﻿1
00:00:02,600 --> 00:00:05,240
"دكتور (لي)، اتصل بـ4142"

2
00:00:05,640 --> 00:00:07,960
"دكتور (لي)، اتصل بـ4142"

3
00:00:16,840 --> 00:00:18,520
هل سأنتظر كثيراً؟

4
00:00:18,720 --> 00:00:19,880
سنناديك عندما ننتهي

5
00:00:20,560 --> 00:00:22,200
أنا أنتظر منذ ساعة تقريباً

6
00:00:22,320 --> 00:00:23,440
سنناديك عندما ننتهي

7
00:00:24,880 --> 00:00:26,360
آسف

8
00:00:38,680 --> 00:00:40,360
رأيته يرمي رمية رائعة بالأمس

9
00:00:40,480 --> 00:00:43,200
هناك لاعب في يسار الملعب
ذاهب إلى القاعدة الثالثة

10
00:00:43,320 --> 00:00:45,480
(لاسكوسكي) يقترب
الرمية في طريقها إلى الهدف

11
00:00:46,680 --> 00:00:48,120
ستعود ثانيةً حقاً؟

12
00:00:48,680 --> 00:00:49,800
من؟

13
00:00:50,680 --> 00:00:51,920
لا تعرفها

14
00:00:52,960 --> 00:00:56,360
قمت بتزويد مرتبها؟
زودت فوائدها؟

15
00:00:56,480 --> 00:00:59,560
ليس لدي جهاز فيديو في بهذا
لا يمكنني إعادة المباراة، اصمت

16
00:01:01,080 --> 00:01:04,040
- قللت ساعات عملها؟
- أنت لا تعرفها أصلاً

17
00:01:05,480 --> 00:01:08,160
- من هذا الرجل؟
- إنه أحد المرضى

18
00:01:08,520 --> 00:01:12,320
- إنه يفحصني
- عليه العودة للعمل بمجرد إنهاء الفحص

19
00:01:13,640 --> 00:01:14,920
أظن عليَ أنا أيضاً

20
00:01:15,640 --> 00:01:19,080
لا بد من أن هناك شيئاً
أعني أنها لم تعد لأنها تحبك

21
00:01:22,720 --> 00:01:24,120
انتظر لحظة

22
00:01:25,560 --> 00:01:27,480
عادت فعلاً لأنها تحبك

23
00:01:28,760 --> 00:01:30,960
أيها الوحش
لقد ضاجعتها

24
00:01:31,240 --> 00:01:34,320
إن تحدثت ثانيةً سأنهي الفحص
بكشف عن البروستات

25
00:01:35,800 --> 00:01:37,360
وافقت على أخذها في موعد

26
00:01:37,480 --> 00:01:40,400
- ماذا؟
- أتحب هذه الفتاة إذاً؟

27
00:01:40,520 --> 00:01:43,680
- نعم
- لا، إنها لا تترك لي الاختيار

28
00:01:43,880 --> 00:01:47,560
انتظر، تجبرك على مضاجعتها؟

29
00:01:48,160 --> 00:01:49,400
مواعدتها

30
00:01:49,520 --> 00:01:53,520
طبيبة شابة ساذجة تقع في
حب المعلم الأكبر الفظ

31
00:01:53,640 --> 00:01:56,920
وطبيعتها اللطيفة الرقيقة تقربه منها

32
00:01:57,040 --> 00:01:59,360
متفهمة تماماً حالة قلبه المجروح

33
00:01:59,480 --> 00:02:00,920
ضاجعها

34
00:02:02,120 --> 00:02:03,520
أو تكون شاذاً

35
00:02:05,120 --> 00:02:06,920
بالله عليك

36
00:02:07,200 --> 00:02:11,040
- يجلسان على شجرة، يتبادلان القبَل
- انضجا وتعلما الغناء

37
00:02:13,000 --> 00:02:14,320
تباً

38
00:02:14,440 --> 00:02:18,320
- آسف، آسف
- من يسير بعينة بول بدون غطاء؟

39
00:02:18,480 --> 00:02:21,640
آسف
لم...

40
00:02:27,720 --> 00:02:29,600
ألا تظنك بالغت في ردة فعلك؟

41
00:02:30,000 --> 00:02:32,560
حسناً، لقد تبول عليَ
لا أحب هذا

42
00:02:33,360 --> 00:02:34,800
إنه عصير تفاح

43
00:02:35,040 --> 00:02:36,800
ابحث عن هذا الرجل واعتذر إليه

44
00:02:36,920 --> 00:02:39,320
إن اشتكى منك مريض آخر فسيطردونك

45
00:02:50,480 --> 00:02:53,640
أسامحك على إفساد سترتي

46
00:02:55,080 --> 00:02:57,760
اسمع، تبدو رجلاً عادياً

47
00:02:57,880 --> 00:03:00,040
ليس النوع الذي يوقع رجلاً
عادياً مثله في مشكلات

48
00:03:00,160 --> 00:03:01,280
صحيح؟

49
00:03:04,760 --> 00:03:07,720
سأعطيك عشرين دولاراً
إن توقفت عن البكاء

50
00:03:09,440 --> 00:03:13,080
سامحني، اصرخ بي
أعطني فقط شيئاً أعمل فيه، حسناً؟

51
00:03:26,840 --> 00:03:28,120
انتهت اللعبة

52
00:03:28,480 --> 00:03:30,600
- تصالحتما؟
- أحضر لي مقعداً متحركاً

53
00:03:30,720 --> 00:03:32,760
- خذ هذا الرجل إلى غرفة الطوارىء
- ماذا حدث؟

54
00:03:32,880 --> 00:03:35,560
- انفجر البؤبؤ الأيمن
- اللعنة

55
00:03:35,680 --> 00:03:37,160
سببت للرجل سكتة دماغية؟

56
00:04:11,840 --> 00:04:13,880
الدب يمسح نفسه بالأرنب

57
00:04:16,040 --> 00:04:17,240
سخيف

58
00:04:19,160 --> 00:04:21,000
- مرحباً
- أهلاً

59
00:04:21,280 --> 00:04:23,320
- ماذا تفعلين هنا؟
- أعمل هنا

60
00:04:23,440 --> 00:04:25,640
هنا فعلاً
في هذا المكتب؟

61
00:04:25,760 --> 00:04:27,200
توسل (هاوس) إليَ للغاية كي أعود

62
00:04:27,320 --> 00:04:30,440
- أرجوكِ أخبرينا أنكِ طلبت مبلغاً كبيراً
- نفس المرتب الحقير

63
00:04:30,960 --> 00:04:34,840
- لماذا عدت إذاً؟
- لأن هذا أسعد مكان في العالم

64
00:04:35,520 --> 00:04:38,960
شاب في الحادية والعشرين من عمره
جاء يصر على أسنانه

65
00:04:39,080 --> 00:04:42,000
و(هاوس) سبب له سكتة
فجرت بؤبؤ عينه تماماً

66
00:04:42,120 --> 00:04:45,480
- أخفت رجلاً حتى أصيب بسكتة؟
- أيفاجىء هذا أي منكم؟

67
00:04:45,600 --> 00:04:48,240
- انفجار البؤبؤ يعني تورم جذع الدماغ
- بالتأكيد

68
00:04:48,520 --> 00:04:52,480
لكن بما أنه ليس ميتاً ولا في غيبوبة
فأرى أنها سكتة في العصب البصري

69
00:04:52,880 --> 00:04:55,240
الرسم السطحي يوضح شيئين

70
00:04:56,040 --> 00:04:57,760
(الإسكيميا)
موت نسيج الدماغ

71
00:04:57,960 --> 00:05:00,200
يعني أن هناك ضرراً
نأمل ألا يكون دائماً

72
00:05:00,840 --> 00:05:05,000
- ثم؟
- فقط، لا يوجد ما يوضح لنا السبب

73
00:05:05,280 --> 00:05:08,360
- يجب أن نأخذ صورة رنين مغنطيسي
- أنت تنظر إلى الجزء الخاطىء للصورة

74
00:05:08,640 --> 00:05:11,800
- انظر إلى الدماغ، ماذا غيره؟
- الفك؟

75
00:05:12,680 --> 00:05:14,440
يخبرنا الفك بأنه أصيب بسكتة؟

76
00:05:14,600 --> 00:05:17,320
لا، بل يخبرنا لماذا لا يمكن
إجراء صورة رنين مغنطيسي

77
00:05:17,440 --> 00:05:19,720
إلا إن أردنا أن يطير
عظم فكه في الغرفة

78
00:05:20,400 --> 00:05:24,120
فك معدني، تم استبداله ولا يمكن نزعه

79
00:05:24,240 --> 00:05:25,600
لذا فمجبرون على أن نكون أذكياء

80
00:05:25,880 --> 00:05:28,280
الأشعة السينية لاستبعاد التهاب الأوعية

81
00:05:28,400 --> 00:05:31,400
مخطط كهربائية العضلات لأجل الاعتلال
العصبي فحص السموم لاستبعاد المخدرات

82
00:05:31,720 --> 00:05:33,680
وتخطيط الصدى لاستبعاد الضرر
في الصمام القلبي

83
00:05:36,800 --> 00:05:42,160
دكتورة (كاميرون)، أتمنى أن تحتفظي
بشروط العقد الجديدة لنفسك

84
00:05:42,320 --> 00:05:44,800
لا نريد أن يطلب أحد نفس الميزات

85
00:05:49,520 --> 00:05:51,600
- أية ميزات؟
- لا شيء يهمكما

86
00:05:51,720 --> 00:05:54,760
ليست النقود إذاً؟
مكتب أكبر، ساحة انتظار

87
00:05:54,880 --> 00:05:56,800
أي شيء يعرضه عليك يهمنا

88
00:05:56,920 --> 00:05:58,680
وافق على الخروج معي في موعد

89
00:06:00,000 --> 00:06:03,760
موعد؟ عشاء وسينما وممارسة الجنس؟

90
00:06:04,200 --> 00:06:05,720
إنه ملتزم بأول اثنين فقط

91
00:06:06,240 --> 00:06:08,720
إنه عجوز جداً

92
00:06:08,920 --> 00:06:12,200
- وأنت صغير جداً
- إنه خطأ كبير

93
00:06:12,320 --> 00:06:15,160
إنه رئيسي
من حقي التحرش برئيسي جنسياً

94
00:06:15,720 --> 00:06:17,640
سأجهز لمخطط كهربائية العضلات
أستقومان بالإعداد للأشعة السينية؟

95
00:06:17,840 --> 00:06:20,600
ويمكنكم إحضار عينات الدم
تاريخ المريض، وموافقته

96
00:06:24,840 --> 00:06:26,960
كما لو أنني أشاهد حادثة أمامي

97
00:06:35,120 --> 00:06:36,200
صباح الخير

98
00:06:36,880 --> 00:06:39,960
(هارفي)، أنا الدكتور (فورمان)
أنا هنا لمناقشة حالتك

99
00:06:42,400 --> 00:06:44,000
أنا (أنيت)
صديقة (هارفي)

100
00:06:44,640 --> 00:06:45,720
سعدت بمقابلتك

101
00:06:46,400 --> 00:06:49,680
أريد بقية أهلك
لم تضع هذا في الاستمارة

102
00:06:50,720 --> 00:06:52,280
توفي والدا (هارفي)

103
00:06:52,720 --> 00:06:54,840
منذ عامين بحادث سيارة

104
00:06:56,000 --> 00:06:58,960
فهمت
ألديك أي إخوة يا (هارفي)؟

105
00:06:59,280 --> 00:07:00,880
لا، ولا جدود

106
00:07:01,000 --> 00:07:04,440
أو أعمام وعمات أو أخوال وخالات

107
00:07:04,840 --> 00:07:07,600
(أنيت)، لا أريد أن أطلب
منكِ الرحيل بنفسي

108
00:07:07,720 --> 00:07:09,040
أريدها هنا

109
00:07:10,160 --> 00:07:13,240
يمكنها أن تبقى
لكن تحدث أنت

110
00:07:19,360 --> 00:07:21,120
لماذا أتيت إلى العيادة هذا الصباح؟

111
00:07:23,000 --> 00:07:27,840
منذ ستة أشهر
بدأت أصر على...

112
00:07:29,200 --> 00:07:33,520
إنها في فمك
تمضغ بها

113
00:07:34,200 --> 00:07:35,440
الأسنان

114
00:07:36,440 --> 00:07:38,680
(هارفي) مصاب باحتباس الأسماء

115
00:07:39,600 --> 00:07:41,040
عندما لا تتذكر أسماء الأشياء

116
00:07:41,160 --> 00:07:43,360
نعم، أظنني أعرف ما هو احتباس الأسماء

117
00:07:43,760 --> 00:07:45,680
هل حصلت على أي علاج
للجز على الأسنان؟

118
00:07:46,400 --> 00:07:48,200
ذهبت إلى...

119
00:07:48,320 --> 00:07:51,760
يقومون بذلك الشيء
بالأشياء الحادة المدببة

120
00:07:51,880 --> 00:07:54,200
- الإبر؟ أخذوا عينة دمك؟
- لا، تجعلك تتنفس

121
00:07:54,320 --> 00:07:57,240
- طبيب أمراض رئوية؟
- لا، كان لديها هذا الـ...

122
00:07:57,920 --> 00:08:00,440
ذلك الجهاز الكهربائي

123
00:08:00,560 --> 00:08:01,800
ذهب إلى طبيبة العلاج بالإبر

124
00:08:07,080 --> 00:08:08,600
أتعرفين ما فعلت؟

125
00:08:08,840 --> 00:08:10,840
شخصت حالته بركود في الكبد
وأرسلت (هارفي) إلى...

126
00:08:11,040 --> 00:08:12,200
طبيب المعالجة بإطلاق المشاعر

127
00:08:12,840 --> 00:08:16,520
والذي أرسله إلى طبيب معالجة مثلية
والذي أرسله إلى خبير معالجة

128
00:08:16,640 --> 00:08:17,800
أمر طبيعي

129
00:08:17,920 --> 00:08:21,120
قال إنها قد تكون حساسية للطعام
فأرسل (هارفي) إلى طبيب

130
00:08:21,240 --> 00:08:23,520
فأعادني هو إلى...

131
00:08:23,960 --> 00:08:26,320
- إلى طبيبة العلاج بالإبر
- نعم

132
00:08:26,640 --> 00:08:29,960
حسناً، نحتاج إلى رؤية سجلات

133
00:08:30,080 --> 00:08:32,120
كل هؤلاء الأطباء

134
00:08:32,840 --> 00:08:34,400
- حسناً
- شكراً

135
00:08:40,240 --> 00:08:41,560
كل شيء جاهز للأشعة السينية؟

136
00:08:41,680 --> 00:08:44,840
(كاميرون) قامت بمخطط كهربائية
العضلات، أولاً من هذه؟

137
00:08:45,760 --> 00:08:47,120
الوسيطة الروحية لـ(هارفي)

138
00:08:47,960 --> 00:08:51,040
- هذا ما أخبرتك به؟
- هذا ما تخبرني به تصرفاتها

139
00:09:04,160 --> 00:09:07,600
مرحباً
عندي ألم في المهبل

140
00:09:10,080 --> 00:09:11,560
سعدت بمقابلتك

141
00:09:11,680 --> 00:09:16,080
مات طبيبي مؤخراً
كان رجلاً لطيفاً

142
00:09:16,360 --> 00:09:19,840
- يد دافئة
- لم تعد كذلك

143
00:09:20,480 --> 00:09:22,640
أيؤلمك عند قضاء حاجتك؟

144
00:09:22,760 --> 00:09:24,800
نعم، هذا هو الأسوأ

145
00:09:28,040 --> 00:09:30,400
لديك تمزق في المهبل

146
00:09:30,520 --> 00:09:32,000
لا أثر للكدمات

147
00:09:32,200 --> 00:09:35,000
لا إشارة لأية صدمة
أو محاولة اقتحام

148
00:09:36,120 --> 00:09:38,600
(رامونا)، أيتها الشقية

149
00:09:39,240 --> 00:09:41,200
إما أنك تواعدين فتى شاباً

150
00:09:41,320 --> 00:09:44,000
أو رجلاً كبيراً يتناول حبوباً مقوية

151
00:09:44,400 --> 00:09:46,720
فكر (مايرون) أن يجربها

152
00:09:47,040 --> 00:09:49,920
- يا لحظك
- أظن هذا

153
00:09:50,160 --> 00:09:52,160
تفضلين إن كان (مايرون) أقل...

154
00:09:52,280 --> 00:09:54,760
- وهناً؟
- ربما قليلاً

155
00:09:54,880 --> 00:09:58,280
كنا نمسك بأيدي بعضنا
البعض أو نقرأ معاً

156
00:09:58,840 --> 00:10:01,040
أو نشاهد برنامج "المخاطرة"

157
00:10:01,320 --> 00:10:04,160
لم أشاهده منذ شهر تقريباً

158
00:10:06,280 --> 00:10:08,000
هل تحدثت معه في هذا؟

159
00:10:08,120 --> 00:10:11,280
حاول إثناء رجل في الثالثة
والسبعين عن الجنس

160
00:10:11,440 --> 00:10:15,080
بكل تلك الزيادة بالذكورة
الضغط الذي يجب إبعاده رهيب

161
00:10:15,200 --> 00:10:17,000
أسوأ من أيام الثانوية

162
00:10:17,520 --> 00:10:22,040
إن لم يحصل على ما يريد مني
فسيحصل منه على (كوني) ركن (كوندو)

163
00:10:22,240 --> 00:10:25,640
إنها تصبغ شعرها أحمر
تلك الساقطة

164
00:10:30,520 --> 00:10:32,240
إليك وصفة

165
00:10:32,360 --> 00:10:34,400
أستروجين مهبلي

166
00:10:34,520 --> 00:10:36,480
سيساعد على تسهيل الأمور

167
00:10:36,640 --> 00:10:37,960
شكراً لك

168
00:10:39,040 --> 00:10:41,720
ربما يمكنك إعطاء دواء لـ(مايرون)

169
00:10:42,040 --> 00:10:44,120
شيء أضعف مما معه الآن

170
00:10:44,400 --> 00:10:47,320
أخبره أنه أفضل لقلبه
سيصدق هذا

171
00:10:47,800 --> 00:10:50,560
لا يمكنك إخباره بالحقيقة
لذا تريدينني أن أكذب عليه

172
00:10:50,720 --> 00:10:54,360
- أيمكنك؟
- أغلقي ساقيكِ

173
00:10:58,760 --> 00:11:02,560
الأعصاب تجعل العضلات تتحرك
ببث شحنة كهربائية بسيطة

174
00:11:03,000 --> 00:11:04,720
الآلة ستقيس هذا

175
00:11:06,160 --> 00:11:10,200
وسأغرز الإبرة في عضلات متنوعة
وأطلب منك أن تنثني

176
00:11:11,200 --> 00:11:14,600
أحياناً يكون الأمر مؤلماً
أعلمني، يمكنني سحبها

177
00:11:14,720 --> 00:11:15,880
لا

178
00:11:16,960 --> 00:11:18,240
أعني أنه لا مشكلة

179
00:11:20,000 --> 00:11:22,080
حسناً، ارفع يدك

180
00:11:31,320 --> 00:11:33,040
- هل أنت بخير؟
- نعم

181
00:11:34,320 --> 00:11:35,520
يمكنك الاستمرار

182
00:11:38,200 --> 00:11:39,400
ارفع ذراعك فوق رأسك

183
00:11:51,360 --> 00:11:52,720
مخطط الكهربائية نظيف

184
00:11:52,880 --> 00:11:56,720
طبقاً لتاريخه فإما تكون أعشاباً ضارة
من طبيب المعالجة المثلية

185
00:11:56,880 --> 00:11:58,920
ضرر في العمود الفقري
من طبيب المعالجة اليدوية

186
00:11:59,040 --> 00:12:03,080
عدوى من إبرة وضعها طبيب الإبر
بالخطأ في عين سمندل الماء

187
00:12:03,760 --> 00:12:05,320
أو طبيب إطلاق المشاعر

188
00:12:05,600 --> 00:12:07,800
ما هذا الطبيب
وكيف لا يكون متناغماً؟

189
00:12:07,920 --> 00:12:10,880
النتيجة الوحيدة الغريبة
هي الموجودة في تخطيط الصدى

190
00:12:11,000 --> 00:12:12,600
هبوط في الصمام القلنسي

191
00:12:13,760 --> 00:12:17,240
ارفع لافتة واتهم ضيق
وطمع الطب الغربي

192
00:12:17,360 --> 00:12:18,680
ستربح الكثير

193
00:12:19,120 --> 00:12:22,280
تتكون الجلطات من الصمام الفاسد
تذهب إلى الدماغ، ثم تحدث السكتة

194
00:12:22,680 --> 00:12:24,560
بالطبع
لا ضرر ولا ضرار

195
00:12:24,680 --> 00:12:27,920
تأخذ فقط بعض النقود من مؤمني
الخرافات الحمقى، صحيح؟

196
00:12:29,400 --> 00:12:31,560
قد يكون تمدد الأوعية بسبب صدمة

197
00:12:32,040 --> 00:12:34,480
صدمة؟
من ماذا، العلاج اليدوي؟

198
00:12:34,680 --> 00:12:38,320
إنه التهاب بكتيري، صمام فيه عدوى
يجب أن نبحث عن البكتيريا في الدم

199
00:12:38,440 --> 00:12:40,800
الستة أشهر التي قضاها
مع هؤلاء الدجالين

200
00:12:40,920 --> 00:12:44,120
كان أفضل له أن يذهب لمن
يبحث عن أشياء موجودة في الطبيعة

201
00:12:44,440 --> 00:12:46,560
لكن هذا سيكون ضيقاً ثانيةً

202
00:12:46,680 --> 00:12:49,600
لاحظت بعض الضوضاء عندما استمعت
لشريان (هارفي) السباتي

203
00:12:49,720 --> 00:12:51,640
يمكن سماع ذلك إن كان
هناك تمدد أوعية إثر صدمة

204
00:12:51,760 --> 00:12:53,440
كان ليظهر على الأشعة السينية

205
00:12:53,560 --> 00:12:55,280
لا، ليس بالضرورة

206
00:12:59,160 --> 00:13:00,680
أمر معقد

207
00:13:02,120 --> 00:13:05,680
يا كرة البلياردو الحكيمة
أرشديني إلى الطريق الصحيح

208
00:13:06,600 --> 00:13:10,240
أنختار نظرية (فورمان)، والتي
تدعمها نتائج الفحوص الطبية

209
00:13:10,360 --> 00:13:14,160
أم نظرية (تشايس) والتي لا يدعمها
أي دليل طبي؟

210
00:13:14,560 --> 00:13:15,680
ماذا نفعل؟

211
00:13:15,800 --> 00:13:17,200
لقد كسر فكه بشكل ما بالتأكيد

212
00:13:17,320 --> 00:13:21,000
من يدري أية صدمة أخرى واجه؟
يجب أن نفحصه بالأشعة السينية ثانيةً

213
00:13:21,120 --> 00:13:24,000
كل الدلائل تشير إلى...

214
00:13:24,720 --> 00:13:27,720
آسف يا (تشايس)
نطق الرب

215
00:13:27,960 --> 00:13:30,440
أعطوا (هارفي) مذيبات للدم
والمضادات الحيوية

216
00:13:31,280 --> 00:13:34,280
مذهل، نعم
فهمت، (هاوس) رائع

217
00:13:34,400 --> 00:13:36,320
أريد أن أمسك به ولا أتركه

218
00:13:41,640 --> 00:13:44,320
يا إلهي! ماذا تفعلين؟

219
00:13:45,080 --> 00:13:48,080
- أنتِ تخنقينه
- توقف يا (فورمان)، دعها

220
00:13:48,200 --> 00:13:50,360
- كانت تحاول قتله
- لا، لا

221
00:13:50,640 --> 00:13:53,800
- معدلاته الحيوية جيدة
- لا تؤذوها أرجوكم

222
00:13:55,560 --> 00:13:57,360
ماذا يجري هنا بحق الجحيم؟

223
00:14:00,440 --> 00:14:02,680
إنها معذبة جنسية

224
00:14:03,480 --> 00:14:05,480
صحيح يا (أنيت)؟

225
00:14:16,040 --> 00:14:18,480
طلب منكِ المريض أن تخنقيه؟

226
00:14:18,600 --> 00:14:20,200
(هارفي أسفيكسيافي)

227
00:14:20,680 --> 00:14:23,240
يحب أن يُخنق

228
00:14:23,640 --> 00:14:26,800
- هذا مريض
- هذا رأي شرعي مفيد

229
00:14:27,080 --> 00:14:28,640
يا إلهي! أي محام هذا؟

230
00:14:28,760 --> 00:14:31,560
- تريد رأياً شرعياً؟ اتصل بالشرطة
- كنت حريصة

231
00:14:31,680 --> 00:14:36,400
شاهدت المعدلات تأكدت من أن نسبة
الأكسجين فوق 90، لا يمكن أن أؤذيه

232
00:14:36,560 --> 00:14:39,040
- ما الغرض إذاً؟
- كان (هارفي) حزيناً

233
00:14:39,200 --> 00:14:40,800
احتاج إلي أن أهدئه

234
00:14:40,960 --> 00:14:43,360
أن يشعر بأنه بالتحكم به

235
00:14:48,200 --> 00:14:49,840
يدفع لكِ لأجل هذا؟

236
00:14:50,320 --> 00:14:52,840
في المقابل يدفع ضرائبي وينظف منزلي

237
00:14:55,840 --> 00:14:58,360
- لم ننته هنا، يجب أن نتحدث
- اتصلي بالشرطة

238
00:14:58,480 --> 00:15:01,320
اطرديها من المستشفى
اجعليها تخرق حلمتك

239
00:15:01,440 --> 00:15:03,040
ليست قرارات طبية حقاً

240
00:15:05,520 --> 00:15:06,880
كان منذ فترة

241
00:15:07,120 --> 00:15:09,840
كنت أواعد تلك المرأة
موظفة في مصرف

242
00:15:09,960 --> 00:15:13,560
واتضح أنها تحب أن تُحرق

243
00:15:13,920 --> 00:15:16,720
واعدت من تحب أن تحترق؟

244
00:15:16,840 --> 00:15:18,600
نعم، لماذا تود أن تكون بعلاقة

245
00:15:18,720 --> 00:15:21,360
مع شخص لن يقودك سوى إلى الألم؟

246
00:15:21,480 --> 00:15:23,760
- اصمت
- كان مشهداً غريباً

247
00:15:23,880 --> 00:15:25,000
لاحظت

248
00:15:25,480 --> 00:15:27,560
(تشايس)، كيف عرفت
أمر هذه المرأة، ماذا تفعل؟

249
00:15:27,840 --> 00:15:32,360
- قابلتها في بعض الحفلات، نعم
- لو كنت أعرف أنك تحب هذا لَما عذبتك

250
00:15:33,600 --> 00:15:34,960
إليك جملة تذكرها جيداً

251
00:15:35,080 --> 00:15:38,000
"قد يكون هذا الرجل سقط
على رأسه عدة مرات"

252
00:15:38,120 --> 00:15:40,240
قلت إنني أظن وجود صدمة
سببت تمدد الأوعية

253
00:15:40,480 --> 00:15:44,080
نعم، كان يمكن تعزيز
كلامك إن ذكرت مسألة حب الألم

254
00:15:45,120 --> 00:15:46,280
أنت على قائمة الأشقياء

255
00:15:46,400 --> 00:15:48,720
آسف، لا سماعة جلدية في رأس السنة

256
00:15:48,840 --> 00:15:49,840
لست...

257
00:15:49,960 --> 00:15:52,680
أظنكم لم تبدأوا بإعطائه مذيبات
كتل الدم والمضادات الحيوية

258
00:15:52,800 --> 00:15:54,760
قبل تدخل العشيقة (إلسا) الوقحة

259
00:15:54,880 --> 00:15:56,040
كان هذا شيئاً جيداً بالنسبة...

260
00:15:56,160 --> 00:15:58,320
ابدأوا بإعطائه المضادات الحيوية
ومذيبات الدم

261
00:15:58,520 --> 00:16:00,080
لا زلت تظن أن (تشايس) مخطىء؟

262
00:16:00,720 --> 00:16:02,160
لا، إنه محق على الأرجح

263
00:16:03,320 --> 00:16:05,480
يجب إذاً أن نجري له جراحة وعائية

264
00:16:05,800 --> 00:16:08,240
ونقتحم الشريان السباتي
ونجد التمدد ونصلحه

265
00:16:08,360 --> 00:16:10,040
إن أعطيناه المذيبات فقد ينزف

266
00:16:10,160 --> 00:16:13,640
لكن إن كان (فورمان) محقاً بشأن
التهاب بطانة القلب ونحن...

267
00:16:14,840 --> 00:16:16,320
أظن أن (تشايس) محق

268
00:16:17,120 --> 00:16:20,000
حسناً، إن كان (فورمان) محقاً
بشأن جلطات الدم

269
00:16:20,320 --> 00:16:23,320
وسلكنا طريق الجراحة فسنقتل الرجل

270
00:16:23,440 --> 00:16:27,480
لذا فابدأوا إعطاءه مذيبات الدم
وإن أصيب بسكتة أخرى سنعيد الجراحة

271
00:16:27,600 --> 00:16:30,000
- نعم؟
- أنت دكتور (هاوس)؟

272
00:16:30,440 --> 00:16:33,040
أشعر أنني سأندم لكن نعم

273
00:16:33,160 --> 00:16:37,200
قالت (رامونا) إنه يجب أن
آتي لإعادة ملء الدواء

274
00:16:37,320 --> 00:16:39,080
الـ...

275
00:16:39,400 --> 00:16:41,080
بدأ الخشب يسقط

276
00:16:44,880 --> 00:16:47,560
قالت إنك تريد التحدث إليَ أولاً

277
00:16:47,760 --> 00:16:48,960
كذبت

278
00:16:49,880 --> 00:16:51,120
تفضل

279
00:16:52,560 --> 00:16:53,560
شكراً

280
00:16:53,680 --> 00:16:55,840
يسعدني دائماً إسعاد الناس
إلى اللقاء

281
00:16:57,880 --> 00:17:01,680
لا أعرف إلى متى يمكنني تحمل هذا

282
00:17:02,320 --> 00:17:04,480
- ماذا؟
- الجنس

283
00:17:04,800 --> 00:17:06,320
لم تعد تريد الجنس؟

284
00:17:07,240 --> 00:17:09,320
أصبحت متعباً تماماً

285
00:17:09,800 --> 00:17:12,800
إليك فكرة منطقية
تحدث إليها

286
00:17:13,080 --> 00:17:16,040
- الحقيقة؟
- تبدو مجنونة عندما تقولها هكذا

287
00:17:16,360 --> 00:17:18,000
(رامونا) شهيتها مفتوحة جداً

288
00:17:18,120 --> 00:17:19,720
إن لم أؤد جيداً

289
00:17:20,920 --> 00:17:22,560
لا أريد أن أفقدها

290
00:17:26,400 --> 00:17:28,000
ألديكم صيدلية هنا؟

291
00:17:28,400 --> 00:17:30,560
في المستشفى؟ ممكن

292
00:17:30,720 --> 00:17:32,360
لنر إن كنا سنجدها

293
00:17:41,480 --> 00:17:43,200
ألديك أية حبوب زرقاء؟

294
00:17:43,960 --> 00:17:46,200
تبحث عن دواء تقوية جنسية؟

295
00:17:46,760 --> 00:17:49,560
حسناً، هذا مثال للحبوب
الزرقاء، أذكر 6 أخرى

296
00:17:50,240 --> 00:17:51,400
هناك أسيتامينوفين...

297
00:17:51,520 --> 00:17:53,480
ممتاز، املأه بها

298
00:17:56,960 --> 00:18:00,520
- دكتور (هاوس)
- منشغل هنا

299
00:18:01,640 --> 00:18:04,640
سمعت عن شروط عودة (كاميرون) للعمل

300
00:18:04,800 --> 00:18:07,840
كله في نطاق العمل
سأحرص على أن تصلك الفاتورة

301
00:18:08,200 --> 00:18:10,080
حسناً، أظنه أمراً جيداً

302
00:18:10,760 --> 00:18:12,080
ما حدث في علاقتك السابقة

303
00:18:12,200 --> 00:18:14,840
لا سبب أن تعزل نفسك
عن الناس إلى الأبد

304
00:18:15,200 --> 00:18:18,120
خمس سنوات من الشفقة
على النفس كافية

305
00:18:18,240 --> 00:18:22,200
يا للهول
أعطيتني الكثير لأفكر فيه

306
00:18:22,440 --> 00:18:23,720
إن كنت فقط منفتحاً مثلك

307
00:18:24,360 --> 00:18:26,680
- حسناً
- كنت أتحدث عن قميصك في الواقع

308
00:18:29,400 --> 00:18:32,960
انتبه إلى أن (كاميرون) هي تقريباً
المرأة الوحيدة التي تتحمل

309
00:18:34,120 --> 00:18:36,120
ارتدي القميص الأزرق الفاتح

310
00:18:36,240 --> 00:18:38,080
سيجعلك تقترب من أن تبدو لطيفاً

311
00:18:41,080 --> 00:18:43,240
قالوا إنه لا يمكنها
العودة إلى المستشفى

312
00:18:44,920 --> 00:18:46,160
لن يدعوني أراها

313
00:18:46,760 --> 00:18:48,920
(هارفي)، أنت محظوظ أنهم لم
يسلموها للشرطة

314
00:18:49,040 --> 00:18:51,560
أين ذهب عقلك عندما
جعلتها تفعل هذا في مستشفى؟

315
00:18:52,480 --> 00:18:53,880
اعتصر أصابعي

316
00:18:54,600 --> 00:18:57,400
- كنت خائفاً
- أريدك أن تعتصرها بيديك

317
00:18:58,280 --> 00:18:59,480
أنا أفعل

318
00:19:01,440 --> 00:19:03,360
ضعف في يده وذراعه اليمنى

319
00:19:03,720 --> 00:19:06,440
(هارفي) يصاب بسكتات قصيرة
المذيبات لا تحدث فارقاً

320
00:19:06,560 --> 00:19:07,960
أوقفوا العلاج

321
00:19:08,400 --> 00:19:10,960
آسف، جربنا طريقتك
وكانت مخطئة تماماً

322
00:19:11,080 --> 00:19:13,240
- قلت إن (تشايس) محق على الأرجح
- نعم

323
00:19:13,360 --> 00:19:15,320
كلنا نجحنا في اختبار
الإدراك المتأخر

324
00:19:15,480 --> 00:19:17,040
أحضروا (ماي) في قسم الشرايين

325
00:19:17,160 --> 00:19:19,520
واعلموا إن كان متفرغاً غداً

326
00:19:22,760 --> 00:19:25,560
- بخصوص ليلة الغد
- لم تستطيعي كتمان الأمر

327
00:19:25,680 --> 00:19:27,080
لم أر سبباً لهذا

328
00:19:27,880 --> 00:19:30,120
إلى أين سنذهب؟
أريد التأكد من أن أرتدي ملابس لائقة

329
00:19:30,800 --> 00:19:33,480
أنتعل جزمة الجيش وقميصاً

330
00:19:33,720 --> 00:19:36,880
إنها مباراة مسدسات الدهان في المقاطعة
الجائزة الأولى 50 دولاراً

331
00:19:37,000 --> 00:19:38,680
سأقتسمها معكِ
إن حافظت على النصر

332
00:19:38,800 --> 00:19:40,280
لست واثقة من أن الاتفاق كان هكذا

333
00:19:40,400 --> 00:19:43,400
اهدأي، حجزت لنا في مقهى (سبوليتو)

334
00:19:43,760 --> 00:19:45,200
بالنسبة إلى الملابس

335
00:19:45,400 --> 00:19:47,360
هل أنتِ أصغر من تذكر
نسيج السباندكس؟

336
00:19:49,080 --> 00:19:51,160
سأفكر في نفسي

337
00:19:54,240 --> 00:19:56,680
ستصلح الجراحة شرايين
الدم الفاسدة في رقبتك

338
00:19:56,800 --> 00:19:58,480
وستتوقف السكتات

339
00:19:58,800 --> 00:20:01,040
كل هذا بسبب الخنق؟

340
00:20:01,440 --> 00:20:03,560
أظنها الاختناقات

341
00:20:07,760 --> 00:20:09,080
والداي محقان

342
00:20:11,080 --> 00:20:12,720
أنا فاشل

343
00:20:12,880 --> 00:20:14,520
لا أعرف، لا أعرف ماذا

344
00:20:14,640 --> 00:20:16,280
- لا أعرف ماذا أفعل، أحتاج إلى...
- اهدأ يا (هارفي)

345
00:20:16,400 --> 00:20:20,120
- أريد التحدث إلى (أنيت)
- يمكنك أن تفعل هذا وحدك

346
00:20:20,280 --> 00:20:22,040
- الجراحة هي الحل
- إنها تكرهني

347
00:20:23,440 --> 00:20:25,680
اتصلت بها
اتصلت وهي...

348
00:20:26,360 --> 00:20:27,680
لا ترد عليَ

349
00:20:27,800 --> 00:20:32,920
- (هارفي)، لا تحتاج
- لا يمكنني، لا يمكنني

350
00:20:43,240 --> 00:20:46,800
(هارفي) ستنفذ كلامي

351
00:20:46,960 --> 00:20:48,640
لا أريد الجراحة

352
00:20:48,760 --> 00:20:53,560
- وقع الموافقة، وقعها
- لا يمكنني أن أفعل شيئاً

353
00:20:54,160 --> 00:20:55,400
لا جراحة

354
00:20:55,840 --> 00:20:59,240
لا جراحة

355
00:21:02,680 --> 00:21:04,920
يمكن أن نعطيه مضاداً للاكتئاب
ونرى إن غير رأيه

356
00:21:05,040 --> 00:21:07,520
هذا ما فعلت
طحنته بعصير التفاح

357
00:21:07,640 --> 00:21:10,880
- سيهدئه قريباً
- يجب أن يأمره أحد بأن يفعلها

358
00:21:11,200 --> 00:21:14,000
- هذا أسرع
- وكذلك التزوير، لكنه غير شرعي

359
00:21:14,160 --> 00:21:16,640
- وجربت بالفعل
- ليس أنت

360
00:21:17,320 --> 00:21:19,480
أين المعذبة الجنسية
عندما تحتاج إليها؟

361
00:21:20,680 --> 00:21:22,320
(أنيت) ممنوعة من دخول المستشفى

362
00:21:22,560 --> 00:21:24,960
إن أمسكوا بك فـ(كادي) لديها فرشاة شعر

363
00:21:25,120 --> 00:21:26,800
وصدقني
تعرف كيف تستخدمها

364
00:21:35,400 --> 00:21:36,840
تركوكِ تعودين

365
00:21:39,280 --> 00:21:40,920
ليس لأنك تستحق ذلك

366
00:21:41,320 --> 00:21:43,080
لقد كنت سيئاً

367
00:21:43,240 --> 00:21:46,440
ستجري الجراحة، أتفهم؟

368
00:21:47,800 --> 00:21:48,840
لا

369
00:21:49,560 --> 00:21:51,680
لا تضحك عليَ

370
00:21:51,960 --> 00:21:55,040
- ستحترمني
- بأي حق تعطيني أوامر؟

371
00:21:55,240 --> 00:21:57,400
اخرجي من غرفتي أيتها الشمطاء

372
00:21:57,640 --> 00:21:59,200
أهذا جزء من العملية؟

373
00:22:00,080 --> 00:22:01,480
ليست هذه طبيعته

374
00:22:03,840 --> 00:22:05,600
- هناك مشكلة
- اخرجي

375
00:22:05,760 --> 00:22:06,960
اخرجي

376
00:22:07,080 --> 00:22:12,440
- اخرجي
- تقلب بالعواطف، إنها سكتة أخرى

377
00:22:12,560 --> 00:22:14,080
(هارفي)

378
00:22:15,440 --> 00:22:17,800
إنه ينهار
أيمكن إحضار عربة هنا؟

379
00:22:25,320 --> 00:22:28,600
ما هذا إذاً؟
أخفت رجلاً فأصيب بسكتتين؟

380
00:22:28,720 --> 00:22:32,440
نعم، إنه يجعلني أشك
في مظهري كمحب للناس

381
00:22:33,120 --> 00:22:35,400
والآن تريد إجراء
الجراحة بدون موافقته؟

382
00:22:35,520 --> 00:22:37,920
الفتى في غيبوبة
يحتاج إلى جراحة

383
00:22:38,240 --> 00:22:40,360
لقد رفض، لا يمكننا

384
00:22:40,480 --> 00:22:43,280
أمر طارىء
يتطلب أموراً بطولية

385
00:22:43,440 --> 00:22:46,320
- تحتاج إلى أمر محكمة
- من أين أحضر واحداً؟

386
00:22:46,440 --> 00:22:47,480
هل أحتاج إلى محام؟

387
00:22:47,600 --> 00:22:50,160
سأحتاج إلى أن أقدم للقاضي
موافقة من أحد عائلته

388
00:22:50,560 --> 00:22:53,640
قد يواجهون مشكلة في
التوقيع بما أنهم متوفون

389
00:22:53,760 --> 00:22:57,680
- سيحتاج إلى دليل
- مثل ماذا، يد الأب؟ لا أعرف أين دفنوه

390
00:22:57,960 --> 00:23:01,680
نعي في الجريدة، شهادة وفاة
وسنريها لهم

391
00:23:02,320 --> 00:23:03,920
لا أريدك أن تتورط في شيء

392
00:23:07,400 --> 00:23:08,560
كان والداه محاسبين

393
00:23:08,680 --> 00:23:11,320
- ربما هناك نعي في الجرائد التجارية
- إنه يعيش في (ماركت تاون)

394
00:23:11,440 --> 00:23:13,480
لا أعرف إن كان قد نشأ هناك
يمكن أن نتفقد دور الجنائز

395
00:23:13,600 --> 00:23:15,600
عظيم، وعندما تبحثون ولا تجدون شيئاً

396
00:23:15,720 --> 00:23:18,360
- يجب أن تحاول معرفة أين يعيشون
- قال إنهم ميتون

397
00:23:18,840 --> 00:23:21,080
المحاسبون جيدون جداً بأمر النقود

398
00:23:21,200 --> 00:23:23,280
كيف يعيش إذاً في
منطقة كـ(ماركت تاون)؟

399
00:23:23,880 --> 00:23:25,560
ربما كانا سيئين

400
00:23:26,000 --> 00:23:28,160
محاسبان سيئان من الطرف الهادي؟

401
00:23:28,280 --> 00:23:30,480
- الاحتمالات شبه مستحيلة
- ربما قضى (هارفي) على ثروتهما

402
00:23:30,600 --> 00:23:33,320
أو ربما حرموه من الثروة
عندما عرفوا بميوله الجنسية

403
00:23:33,440 --> 00:23:37,640
أراهن بهذا، اذهبوا إلى شقته
وانظروا إن كنتم ستجدون والديه

404
00:23:37,760 --> 00:23:39,160
رقم هاتف، عنوان
أي شيء

405
00:23:46,960 --> 00:23:48,080
أيمكنني التحدث إليك؟

406
00:23:48,920 --> 00:23:50,200
بالتأكيد

407
00:23:52,480 --> 00:23:55,120
اسمع، (كاميرون) صديقتنا؟

408
00:23:55,600 --> 00:23:58,240
- مسألة المواعدة
- انتهى الوقت، شكراً لاشتراكك في اللعب

409
00:23:58,920 --> 00:24:01,600
- أنا أواعد أكثر منك مؤخراً
- أنا أسبقك بكثير

410
00:24:01,760 --> 00:24:05,000
لدي حقيبة من المشروب
مخبأة في صندوق السيارة

411
00:24:05,120 --> 00:24:07,080
وأسطوانة للسيد (مارفين غايا)

412
00:24:07,200 --> 00:24:10,000
سنسلك الطريق كله
والآن ارحل

413
00:24:11,920 --> 00:24:13,680
هيا، أنت لست معجباً بها

414
00:24:13,960 --> 00:24:17,320
معظم من لا يعجب بامرأة
يحاول أن يكون لطيفاً

415
00:24:17,720 --> 00:24:20,360
- أنت تعرفني جيداً
- هذا ما أقول

416
00:24:21,040 --> 00:24:24,160
أظن أنه يجب أن تستشير
غرائزك هنا، كن حقيراً

417
00:24:24,800 --> 00:24:26,560
يفوتني مسلسلي لأجل هذا؟

418
00:24:26,960 --> 00:24:28,800
النساء يحببن أن تكون على حق

419
00:24:29,320 --> 00:24:32,240
إن تركتهن يشعرن بالسيطرة
سيرتددن كالرصاصة

420
00:24:32,680 --> 00:24:35,120
لكن إن كنت لطيفاً
فستلوم نفسها

421
00:24:35,240 --> 00:24:36,760
وتحبني أكثر

422
00:24:37,360 --> 00:24:40,840
طبيب الحب صنع من قطع
العلاقة مع المرأة فناً

423
00:24:40,960 --> 00:24:45,040
لأنك مقتنع بأن خسارتك ستجعل
أية امرأة تنهار تماماً

424
00:24:46,960 --> 00:24:50,280
نعم، أنا من لديه مشكلة في الكبرياء

425
00:24:51,400 --> 00:24:52,880
أقول فقط

426
00:24:53,000 --> 00:24:55,200
بعض العلاقات يجب ألا تحدث

427
00:25:06,960 --> 00:25:08,600
حجز (هارفي) في المدرسة

428
00:25:09,360 --> 00:25:12,200
عنوان منزل دائم؟
أرقام طوارىء؟

429
00:25:13,080 --> 00:25:14,160
(أنيت راينس)

430
00:25:16,280 --> 00:25:17,280
العشيقة (أنيت)

431
00:25:20,600 --> 00:25:22,320
ابتزيت (هاوس) للحصول على موعد

432
00:25:23,080 --> 00:25:24,480
ألا تظنينه نذير شؤم؟

433
00:25:26,040 --> 00:25:27,080
(كاميرون)؟

434
00:25:27,720 --> 00:25:28,920
كتاب المدرسة السنوي

435
00:25:31,000 --> 00:25:32,600
أتظن سيقودنا هذا إلى
شيء يا (شيرلوك)؟

436
00:25:36,600 --> 00:25:38,280
لن يعطيكِ (هاوس) أي شيء

437
00:25:38,560 --> 00:25:40,920
إن أردته فيجب أن تجبريه

438
00:25:41,480 --> 00:25:42,720
مارسي الجنس معه

439
00:25:42,960 --> 00:25:45,320
(هارفي)
"ه، ا، ر، ف، ي"

440
00:25:45,440 --> 00:25:47,400
آسفة إن ضايقتك
شكراً، حسناً

441
00:25:47,520 --> 00:25:49,240
نعم، (هارفي بارك)

442
00:25:51,440 --> 00:25:53,320
عظيم، كنا نبحث عنكما

443
00:25:53,560 --> 00:25:56,360
أتصل من مستشفى
(برينستون بلاينزبورو) التدريبي

444
00:25:56,480 --> 00:25:58,120
(هارفي) هنا وهو...

445
00:25:59,680 --> 00:26:02,120
- أقفل السماعة
- أخبرته بسبب اتصالنا؟

446
00:26:02,240 --> 00:26:03,800
- لم تواتني الفرصة
- اتصل ثانيةً

447
00:26:03,920 --> 00:26:05,160
سأفعلها

448
00:26:07,360 --> 00:26:09,240
دع المعلم يريك كيف يسير الأمر

449
00:26:13,960 --> 00:26:16,000
سيد (بارك)؟
أنا الدكتور (هاوس)، أتصل...

450
00:26:16,120 --> 00:26:18,280
من مستشفى (برينستون بلاينزبورو)
التدريبي في (نيوجيرسي)

451
00:26:18,560 --> 00:26:21,640
ابنك (هارفي) مات
نحتاج إليك للتعرف على جثته

452
00:26:23,120 --> 00:26:25,040
نعم، أنا آسف
إنه القانون

453
00:26:27,200 --> 00:26:28,440
حسناً

454
00:26:30,400 --> 00:26:32,400
هناك فن لتوصيل الأخبار السيئة

455
00:26:32,800 --> 00:26:34,320
سيأتون إلى المشرحة

456
00:26:34,640 --> 00:26:37,040
تأكدوا وأعلموني
عندما تبدأ (كادي) بالصراخ

457
00:26:41,480 --> 00:26:45,440
- كذبت عليهما
- أخبرنا أن ابننا قد مات

458
00:26:46,560 --> 00:26:48,520
كانت كذبة بيضاء

459
00:26:48,640 --> 00:26:50,680
تقنياً، كل ما فعلت هو
الاتصال بهم مبكراً قليلاً

460
00:26:51,200 --> 00:26:53,400
ثقوا بي، سيموت قريباً

461
00:26:53,680 --> 00:26:56,160
في الواقع
أحضرتكم ساعة قبل الازدحام

462
00:26:56,800 --> 00:26:58,280
سأتصل بمحامينا

463
00:26:58,400 --> 00:27:02,080
حسناً، بعد توقيعكم
للموافقة على الجراحة

464
00:27:03,160 --> 00:27:04,920
معي قلم

465
00:27:09,440 --> 00:27:13,440
(مارلين بارك) أريد (مارك ليرنر)
نعم، سأنتظر

466
00:27:13,680 --> 00:27:18,360
(هارفي) ابنك
أنا واثقة من أنكما لا زلتما تحبانه

467
00:27:18,880 --> 00:27:20,960
لقد أذلنا

468
00:27:21,600 --> 00:27:25,200
كل من نعرف يعرف بأمر انحرافه

469
00:27:25,320 --> 00:27:28,520
لكنكما لا تتغلبان على الإحراج
كما يفعل ابنكما

470
00:27:28,840 --> 00:27:30,680
ربما يكون الوراثة سقطت جيل

471
00:27:30,960 --> 00:27:32,680
كم تريدان لتعويضكما

472
00:27:32,800 --> 00:27:36,320
نعم، يمكنك المساومة حالاً
لكن إليكم الأمر

473
00:27:37,000 --> 00:27:39,960
الإذلال يأتي بأشكال متعددة

474
00:27:40,080 --> 00:27:42,000
معرفة الناس أن ابنكما منحرف

475
00:27:42,120 --> 00:27:44,440
هذه مشكلة كبيرة

476
00:27:44,920 --> 00:27:48,040
لكن معرفة الناس أنكما
تركتما ابنكما يموت

477
00:27:48,600 --> 00:27:50,040
بدلاً من توقيع ورقة

478
00:27:51,360 --> 00:27:52,960
ما تقييم هذا؟

479
00:27:53,120 --> 00:27:55,400
صدقاني
إن اضطررت إلى وضع لافتة

480
00:27:55,520 --> 00:27:59,800
بكل مركز تجميل وكل متجر زلابية
في (بنسلفانيا) سأحرص على أن يعرفوا

481
00:28:15,760 --> 00:28:18,200
سيخضع ابنكم للجراحة غداً صباحاً

482
00:28:22,080 --> 00:28:25,400
زلابية، كانت هذه إهانة

483
00:28:31,480 --> 00:28:33,720
مرحباً، هل أنتِ...

484
00:28:34,120 --> 00:28:35,520
أيمكننا أن نتحدث؟

485
00:28:36,920 --> 00:28:39,040
أتساءل فيما تريدني

486
00:28:40,720 --> 00:28:43,120
أريد فقط التأكد من ألا يتأذى أحد

487
00:28:43,600 --> 00:28:46,600
سأكون بخير الكل يتصرف كما لو أنني
سأخرج مع (جاك) السفاح

488
00:28:46,720 --> 00:28:49,840
لست...
لست أقلق عليكِ أنتِ

489
00:28:53,880 --> 00:28:57,800
مرت فترة منذ فتح
قلبه لأحد وأنا...

490
00:28:58,480 --> 00:29:01,320
يجب أن تتأكدي تماماً
أنكِ تريدين هذا

491
00:29:01,680 --> 00:29:04,320
لأنه إن فتح قلبه ثانيةً وأصيب بالأذى...

492
00:29:05,880 --> 00:29:07,960
لا أظن ستكون مرة قادمة

493
00:29:09,080 --> 00:29:10,880
تخشى أن أحطم قلبه؟

494
00:29:23,040 --> 00:29:25,840
الجانب الواسع قصير جداً

495
00:29:26,240 --> 00:29:28,080
ستبدو كـ(لو كوستلو)

496
00:29:30,520 --> 00:29:32,280
هذه غلطة

497
00:29:32,560 --> 00:29:35,080
لا أعرف كيف أخوض محادثة عادية

498
00:29:36,080 --> 00:29:37,800
تظن أنك تتحدث عن شيء

499
00:29:38,080 --> 00:29:40,480
سواء كنت تفعل
وكان الأمر مملاً

500
00:29:40,800 --> 00:29:44,560
أو لا تفعل لأن هناك شيفرة
وتحتاج إلى فكها

501
00:29:44,760 --> 00:29:47,360
افتح الأبواب لها
ساعدها على الجلوس دائماً

502
00:29:47,480 --> 00:29:50,520
- لقد خرجت في موعد من قبل
- ليس منذ انتهت موضة الديسكو

503
00:29:51,080 --> 00:29:53,640
علق على جمال حذائها
قرطها

504
00:29:54,000 --> 00:29:55,800
ثم انتقل إلى "أ.أ.ط"

505
00:29:57,160 --> 00:30:00,240
أحلامها، أمنياتها، طموحاتها

506
00:30:00,560 --> 00:30:02,680
صدقني، يثير هذا النساء

507
00:30:04,160 --> 00:30:07,920
- وإن احتجت إلى واقٍ فلدي القليل
- هل أعطته لك زوجتك؟

508
00:30:08,040 --> 00:30:11,640
رئيس قسم العقاقير
لديها مضادات حيوية موجودة بشكل ما

509
00:30:12,880 --> 00:30:14,520
يجب أن ألغي

510
00:30:14,800 --> 00:30:17,000
عندي مريض سيجري جراحة غداً

511
00:30:17,320 --> 00:30:19,840
وإن كنت جراحاً سيهمك ذلك

512
00:30:21,920 --> 00:30:24,520
فكرة جيدة
هدىء أعصابك، أحضر لي جعة أنا أيضاً

513
00:30:25,480 --> 00:30:26,760
لا جعة

514
00:30:27,560 --> 00:30:29,240
ستأكل قبل العشاء

515
00:30:38,440 --> 00:30:40,200
هذا سخيف جداً
صحيح؟

516
00:30:43,800 --> 00:30:45,200
أظنها تحب السخافات

517
00:30:47,800 --> 00:30:49,040
إنها جميلة

518
00:30:51,240 --> 00:30:52,680
وتبدو وسيماً جداً

519
00:30:53,840 --> 00:30:55,080
شكراً لكِ

520
00:30:57,080 --> 00:30:58,640
لطالما أحببت هذا المطعم

521
00:30:59,000 --> 00:31:03,280
نعم، تغير كثيراً
منذ آخر مرة كنت هنا

522
00:31:03,760 --> 00:31:05,400
كانت حانة للراقصات المتعريات

523
00:31:09,560 --> 00:31:10,840
قرط جميل

524
00:31:12,080 --> 00:31:13,640
إنه قرط أمي
شكراً لك

525
00:31:15,360 --> 00:31:16,800
حذاء جميل

526
00:31:17,720 --> 00:31:19,080
أهو مريح؟

527
00:31:21,160 --> 00:31:23,320
لا أتوقع منك أن
تتصرف على غير طبيعتك

528
00:31:25,360 --> 00:31:26,600
نحن في مطعم

529
00:31:27,120 --> 00:31:28,640
نرتدي ملابس أنيقة
نتناول الطعام

530
00:31:28,760 --> 00:31:30,080
ماذا لدينا سوى الدردشة؟

531
00:31:46,160 --> 00:31:48,840
طبقاً لكلام (فرويد)
ليس النص الحرفي

532
00:31:49,400 --> 00:31:52,800
غريزة الحب تجاه شيء يتطلب
براعة فائقة للحصول عليه

533
00:31:53,000 --> 00:31:56,560
وإن شعر الشخص أنه لا يمكنه
التحكم بالشيء أو يشعر بالخوف منه

534
00:31:56,680 --> 00:31:58,440
يتصرف بسلبية تجاهه

535
00:31:58,840 --> 00:32:01,480
كفتى في الصف الثامن يضرب فتاة

536
00:32:02,640 --> 00:32:05,960
أعاملك بشكل سيىء جداً
لا بد من أنكِ تروقينني جداً

537
00:32:09,960 --> 00:32:13,160
طبقاً لنظريتك الفرويدية
ماذا يعني إن بدأت أعاملك بلطف؟

538
00:32:14,040 --> 00:32:15,640
أنك تلمس مشاعرك

539
00:32:17,960 --> 00:32:21,480
لا يوجد شيء إذاً يجعلك
تظنين أنني أكرهك؟

540
00:32:22,160 --> 00:32:23,560
آسفة، لا

541
00:32:29,200 --> 00:32:32,360
أمامي ليلة واحدة معك
فرصة واحدة

542
00:32:32,560 --> 00:32:35,880
ولا أريد أن أضيعها في التحدث
عن نوع المشروب المفضل

543
00:32:36,000 --> 00:32:37,560
أو الأفلام التي تكرهها

544
00:32:40,800 --> 00:32:43,760
أريد أن أعرف شعورك

545
00:32:45,720 --> 00:32:46,840
تجاهي

546
00:32:53,800 --> 00:32:57,680
تعيشين وهماً أنه يمكنك
إصلاح الشيء غير الممتاز

547
00:32:59,000 --> 00:33:01,640
لهذا تزوجت رجلاً سيموت بالسرطان

548
00:33:03,160 --> 00:33:05,640
لا تحبين بل تحتاجين

549
00:33:06,800 --> 00:33:08,680
والآن لأن زوجك مات

550
00:33:09,600 --> 00:33:11,960
تبحثين عن عملية خيرية جديدة

551
00:33:12,880 --> 00:33:14,520
لهذا تخرجين معي

552
00:33:15,560 --> 00:33:17,000
عمري ضعف عمرك

553
00:33:17,120 --> 00:33:19,560
لست وسيماً

554
00:33:19,680 --> 00:33:22,160
لست ساحراً
لست لطيفاً حتى

555
00:33:24,120 --> 00:33:26,840
طبيعتي هي ما تحتاجين إليه

556
00:33:28,720 --> 00:33:29,920
أنا مدمر

557
00:33:58,160 --> 00:34:00,440
جئت متأخرة
استمتعت بوقتك ليلة أمس؟

558
00:34:00,640 --> 00:34:03,600
- كيف تسير الجراحة؟
- (هارفي) بخير حتى الآن

559
00:34:04,120 --> 00:34:06,760
- كيف سارت الليلة؟
- كانت جيدة، كيف كانت أمسيتك؟

560
00:34:08,840 --> 00:34:11,560
تناولت هي الرافيولي
وتناولت أنا البوتانسيكا

561
00:34:11,720 --> 00:34:14,160
نعم، أود حقاً معرفة جودة الطعام

562
00:34:14,440 --> 00:34:18,120
إما شيء رائع جداً حدث أو شيء سيىء
أيهما حدث؟

563
00:34:18,400 --> 00:34:20,720
حسناً، أصبت بعسر هضم بعدها

564
00:34:20,880 --> 00:34:22,400
ربما الخبز بالثوم هو السبب

565
00:34:22,680 --> 00:34:25,000
أو الخمر
شيء سبب انتفاخ عيني

566
00:34:25,120 --> 00:34:28,760
- البكاء في وسادتك قد يفعل هذا
- كان المشروب

567
00:34:28,920 --> 00:34:31,800
دارت بيننا مناقشة صادقة

568
00:34:32,240 --> 00:34:35,640
- لا شيء عميق، مجرد دردشة
- هذا أكيد

569
00:34:35,920 --> 00:34:39,360
سمعت بنصيحتك، جاملتها على الحذاء
كان هذا ربع ساعة من الحديث

570
00:34:39,800 --> 00:34:43,600
- لا تعليقات سخيفة؟
- أظن عندما تحدثنا عنكما فقط

571
00:34:47,080 --> 00:34:50,320
- أجب فقط عن سؤال واحد
- ستذهبان للعشاء ثانيةً؟

572
00:34:51,320 --> 00:34:53,080
لا أظن

573
00:34:53,440 --> 00:34:55,960
لا أدري

574
00:34:56,320 --> 00:34:58,520
يا أولاد، كنتم مخطئين

575
00:34:58,680 --> 00:35:01,400
لا تمدد أوعية أو أي شيء
هذا الرجل سليم

576
00:35:02,480 --> 00:35:05,760
مما يعني أنه لا فكرة
لدينا عما يسبب السكتات

577
00:35:05,920 --> 00:35:07,440
لقد مكث مرتين زيادة
في غرفة ما بعد الجراحة

578
00:35:07,720 --> 00:35:09,040
لن نعرف مدى الضرر

579
00:35:09,160 --> 00:35:11,280
حتى يخرج من الغيبوبة
إن خرج

580
00:35:11,400 --> 00:35:13,920
ربما يجب أن نعود لمذيبات الدم
نرفع الجرعة

581
00:35:14,680 --> 00:35:15,840
إن لم تكن الجلطات

582
00:35:15,960 --> 00:35:18,360
جرعة كبيرة من مذيبات كتل
الدم ستجعله ينزف من أذنه

583
00:35:19,080 --> 00:35:20,360
ثم لن يستطيع السمع

584
00:35:22,440 --> 00:35:23,680
يا للهول

585
00:35:23,800 --> 00:35:26,840
- لا أحد في المنزل، اتركا رسالة
- هذا مهم

586
00:35:29,760 --> 00:35:32,760
(تشايس)، (كاميرون) افحصوه ثانيةً
بالأشعة السينية وتخطيط الصدى

587
00:35:32,880 --> 00:35:34,200
يستحسن أن نجري فحصاً كاملاً للجسم

588
00:35:34,320 --> 00:35:36,160
إن كانت جلطات
فسيكون جيداً أن نعرف مكانها

589
00:35:42,520 --> 00:35:43,760
آسف بشأن هذا

590
00:35:43,920 --> 00:35:45,240
مجرد رجل يموت

591
00:35:45,360 --> 00:35:47,800
الحبوب التي أعطيتها
لـ(مايرون) ليست فعالة

592
00:35:48,640 --> 00:35:51,520
يسعدني أنكما شاهدتما الأمر بمنظار جيد

593
00:35:51,640 --> 00:35:54,280
القديمة، جعلتني أشعر أنني وحش

594
00:35:54,840 --> 00:35:56,000
منظر جميل

595
00:35:56,120 --> 00:35:58,560
لكن الجديدة
كأنها حلوى

596
00:35:58,680 --> 00:36:00,760
- الحلوى لن تسكن الألم في رأسك
- ماذا؟

597
00:36:01,520 --> 00:36:04,480
أتيت إليَ وأخبرتني أنكما
تمارسان الجنس كثيراً جداً

598
00:36:04,600 --> 00:36:06,640
- لم أفعل قط
- وأنت أيضاً يا وحش

599
00:36:06,760 --> 00:36:09,080
- هذا غير صحيح، أنا...
- أعلم، الكل يكذب

600
00:36:09,200 --> 00:36:12,720
لكن يظن البعض أن بعدما عشتما معاً
كل هذه المدة لن يكون الاستمرار صعباً

601
00:36:16,080 --> 00:36:19,040
- خاتماكما غير متطابقين
- لماذا؟

602
00:36:19,360 --> 00:36:23,800
النوع شيء لكنْ واحد فضي والآخر
ذهبي، منذ متى وأنتما متزوجان؟

603
00:36:23,920 --> 00:36:25,800
- خمسة وخمسون عاماً
- تسعة وأربعون عاماً

604
00:36:28,440 --> 00:36:30,080
تباً، أنتما تقيمان علاقة

605
00:36:30,200 --> 00:36:32,760
أقلت حقاً إنك أردت تقليل الجنس؟

606
00:36:32,960 --> 00:36:36,480
أقول لو لم أرد شيئاً لَكنت مكثت
في المنزل مع (إستر)

607
00:36:36,600 --> 00:36:38,320
أردت فقط بعض الراحة

608
00:36:38,640 --> 00:36:41,560
أنتما لستما ضحيتي الحبوب
الزرقاء، أنتما المشكلة

609
00:36:41,760 --> 00:36:43,240
- آسف
- وأنا أيضاً

610
00:36:43,640 --> 00:36:46,000
كان يجب أن أخبرك بمشاعري فحسب

611
00:36:50,560 --> 00:36:52,120
أهلاً بكم في الجحيم

612
00:37:04,720 --> 00:37:06,680
ماذا عن الحبوب؟

613
00:37:07,000 --> 00:37:09,600
يبدو أنه يمكنما التصرف
بدون حبوب لفترة طويلة

614
00:37:11,760 --> 00:37:15,400
دكتور (تشايس)، معطر الفم
الذي تتناوله منذ الأمس

615
00:37:15,560 --> 00:37:16,840
أهو جديد؟

616
00:37:17,320 --> 00:37:20,840
وجدته في منزل (هارفي)
ماذا؟ أخذت عبوتين فحسب

617
00:37:20,960 --> 00:37:23,560
- لديه درج كامل منه
- ولم تجد هذا مثيراً للاهتمام؟

618
00:37:23,880 --> 00:37:26,560
حسناً، هناك أشياء
مثيرة كثيرة في منزله

619
00:37:26,680 --> 00:37:28,080
معطر الفم لم يكن أغربها

620
00:37:28,960 --> 00:37:30,080
مخطىء

621
00:37:44,640 --> 00:37:46,800
(تشايس)، شم هذا

622
00:37:47,000 --> 00:37:48,320
إن كنت تحاول أن تذلني

623
00:37:48,440 --> 00:37:51,480
- أخبرتك...
- هيا، ضع أنفك في فمه

624
00:37:58,200 --> 00:37:59,680
غني، ألا ترى هذا؟

625
00:38:00,160 --> 00:38:01,520
رائحته كالقيء المتعفن

626
00:38:01,640 --> 00:38:04,440
أول علامات الالتهاب الشاجب في العظم

627
00:38:04,800 --> 00:38:06,520
عدوى الفك؟

628
00:38:06,640 --> 00:38:09,760
من الكسر الأصلي على الأرجح
لم يشف منه قط

629
00:38:10,760 --> 00:38:12,240
عدوى نسيج في الفك

630
00:38:12,360 --> 00:38:15,000
تنطلق، تمنع الدم
من الوصول إلى الدماغ

631
00:38:16,640 --> 00:38:19,320
والحياة ليست ذات قيمة بدون دم

632
00:38:19,440 --> 00:38:21,560
كان مختبئاً من الفحوص
بسبب الفك المعدني

633
00:38:21,720 --> 00:38:24,560
وعدوى الفك لا تظهر بفحوص الدم

634
00:38:24,760 --> 00:38:27,280
- كيف نتأكد إذاً؟
- هكذا

635
00:38:40,280 --> 00:38:43,160
أيها السيدات والسادة
لدينا صديد

636
00:38:46,200 --> 00:38:47,720
سنزيل الفك

637
00:38:48,600 --> 00:38:51,440
هل مع أحدكم منشار؟
حسناً اتصلوا بالجراح

638
00:39:22,840 --> 00:39:24,520
مرحباً، أنا الدكتور (هاوس)

639
00:39:26,240 --> 00:39:27,960
ما أخبار الخدع يا (أنيت)؟

640
00:39:32,280 --> 00:39:34,640
أردت فقط معرفة إن كان بخير

641
00:39:35,320 --> 00:39:36,640
سأرحل

642
00:39:36,840 --> 00:39:39,000
لا عليكِ
جئت للتحدث إليكما

643
00:39:40,320 --> 00:39:42,160
كما أقول لمرضاي

644
00:39:42,280 --> 00:39:45,400
يجب أن ترفضوا الاختناق

645
00:39:47,040 --> 00:39:48,440
أنا، أنا غريب الأطوار

646
00:39:48,560 --> 00:39:50,280
لا يشغلني سوى أن أسكن ألمي

647
00:39:51,080 --> 00:39:53,880
هذا وحلوى الخطمي بالشوكولا

648
00:39:54,280 --> 00:39:55,640
ليس غريب الأطوار

649
00:39:56,120 --> 00:39:59,040
بل غريب الأطوار قليلاً

650
00:39:59,160 --> 00:40:00,880
لكن يجب أن يتوقف

651
00:40:01,480 --> 00:40:02,680
أو يموت

652
00:40:04,720 --> 00:40:06,200
ليست المسألة في الألم؟

653
00:40:07,720 --> 00:40:09,360
بل بانفتاح القلب

654
00:40:10,040 --> 00:40:13,720
وأن تكون حساساً أمام شخص آخر

655
00:40:16,000 --> 00:40:20,240
إن أمكنك أن تثق بهذا الشكل

656
00:40:21,040 --> 00:40:22,520
يغيرك

657
00:40:30,920 --> 00:40:32,440
احبسيه في قفص

658
00:40:33,120 --> 00:40:34,920
لا مشكلة من هذا طبياً

659
00:40:38,360 --> 00:40:39,840
دكتور (هاوس)؟

660
00:40:43,680 --> 00:40:45,840
هل كان والداي هنا؟

661
00:40:48,840 --> 00:40:51,000
هل أتيا لرؤيتي؟

