﻿1
00:01:00,280 --> 00:01:04,600
(إتش أو أي في إل)، (هويلف)

2
00:01:04,720 --> 00:01:09,960
(فلوهي)... (هوفل)... لا
هذه ليست كلمة أيضاً

3
00:01:10,080 --> 00:01:14,320
أحقاً سهرت طوال الليل
محملقاً في لوحة الـ(سكرابل) بدلاً من النوم؟

4
00:01:14,440 --> 00:01:19,320
بهذه الألواح الخمسة المتبقية
علي أن أكون كلمة لأحرز تسع نقاط

5
00:01:19,440 --> 00:01:21,440
ثم أحول الهزيمة إلى انتصار

6
00:01:21,560 --> 00:01:24,800
يا للسماء، أحقاً هزمت أبي في الـ(سكرابل)؟

7
00:01:24,920 --> 00:01:28,240
لن أعترف بشيء
سوى حاجتي إلى المزيد من القهوة

8
00:01:28,360 --> 00:01:31,560
هذا إنجاز ذو شأن أيتها الشابة
فلا أحد يهزمه أبداً

9
00:01:31,680 --> 00:01:37,680
- أجل، لقد ذكر ذلك مراراً
- يا للهزيمة المريرة

10
00:01:37,800 --> 00:01:40,080
"(ريتشارد كاسل)، نقصته كلمة"

11
00:01:40,200 --> 00:01:43,520
لا أستطيع ترك هذا ينقش على قبري
رأيت ذلك

12
00:01:44,640 --> 00:01:46,120
(بيكيت)

13
00:01:48,400 --> 00:01:51,360
حسناً، سأعترف بالهزيمة، شكراً...
لأنني أحبك

14
00:01:51,480 --> 00:01:55,480
- تسمح لي بالفوز بعد فوزي فعلاً
- بشرط أن نعيد المباراة الليلة

15
00:01:55,600 --> 00:02:00,320
- الآن تملي شروط الاستسلام
- اقبلي عرضي أو ارفضيه، رجاء

16
00:02:00,440 --> 00:02:02,720
- مرحباً
- أهلاً، إذن ماذا حدث هنا؟

17
00:02:02,840 --> 00:02:08,960
وفقاً لشاهدنا كان (لوغان مور)
الضحية يتزلج بمزلجة

18
00:02:09,080 --> 00:02:11,880
- ويطارده رجل يركب دراجة نارية
- يشبه مشهداً من أحد أفلام الحركة

19
00:02:12,000 --> 00:02:16,000
أجل أعرف، خاصة حين بدأ الدراج
يطلق النار واخترق (لوغان) تلك النافذة

20
00:02:16,120 --> 00:02:18,440
- ألدى الضحية شيء يفسر ما حدث؟
- ليس بعد

21
00:02:18,560 --> 00:02:22,760
فقط أنه في الـ21 ويملك ترخيص قيادة
من (كاليفورنيا)، هذا كل ما نعرفه

22
00:02:24,080 --> 00:02:27,120
إذن هل استطاع الشاهد وصف الدراج؟

23
00:02:27,240 --> 00:02:30,720
الشاهد ثمل للغاية، كل ما يعرفه
أنه في وقت ما بين الثالثة والرابعة

24
00:02:30,840 --> 00:02:34,680
وقع هنا ما يشبه أحداث فيلم
(ديث ريس 2000) والأدلة تؤيد كلامه

25
00:02:34,800 --> 00:02:38,280
وجدت وحدة مسارح الجريمة آثار إطارات
جديدة بالتراب هناك، إنهم يعدون القوالب

26
00:02:38,400 --> 00:02:41,080
إذن إما أن هذه كانت أسوأ حالات الغضب
أثناء القيادة

27
00:02:41,200 --> 00:02:44,600
أو أن أحدهم كان مصراً على قتل (لوغان مور)
لكن لم؟

28
00:02:44,720 --> 00:02:47,720
ولم كان يتزلج بين الثالثة والرابعة صباحاً؟

29
00:02:47,840 --> 00:02:50,360
لو كان بحاجة إلى بعض الهواء المنعش
فقد حصل عليه

30
00:02:50,480 --> 00:02:54,080
في صورة ثلاثة ثقوب في ظهره برصاصات
مجوفة عيار تسعة ملليمترات

31
00:02:54,200 --> 00:02:57,840
لم ير أحد القاتل فلا توجد كاميرات أمنية
في هذه المنطقة

32
00:02:57,960 --> 00:03:00,480
الضحية من خارج المدينة
إذن حتماً كان مقيماً في مكان ما

33
00:03:00,600 --> 00:03:02,960
هل وجدتم مفتاح غرفة فندق أو إيصالاً؟

34
00:03:03,080 --> 00:03:08,560
وجدنا هذا المفتاح معلقاً حول عنقه
وهذه القصاصة في جيبه

35
00:03:08,680 --> 00:03:10,880
- إنه عنوان في منطقة (وست فيلدج)
- تفقده أنت و(إيسبيزيتو)

36
00:03:11,000 --> 00:03:12,760
أنا و(كاسل) سنرى ما يمكننا معرفته
عن الضحية

37
00:03:12,880 --> 00:03:15,320
أيمكنك الانتظار لحظة فحسب؟

38
00:03:15,440 --> 00:03:17,760
(ليني)
هل استطعت تحديد موعد قياس ثوبك؟

39
00:03:17,880 --> 00:03:24,560
قطعاً، والثوب الذي اخترته لي خلاب
فهو أنيق وجريء بالقدر المطلوب

40
00:03:24,680 --> 00:03:27,480
لابد أن أوفي إشبينتي حقها

41
00:03:27,600 --> 00:03:29,520
- يجب أن أنصرف، سأراك لاحقاً
- حسناً

42
00:03:30,640 --> 00:03:32,560
- مرحباً يا (ليني)
- أهلاً

43
00:03:32,680 --> 00:03:35,560
إذن هل ما سمعناه صحيح؟
هل ستكونين إشبينة (بيكيت)؟

44
00:03:35,680 --> 00:03:38,600
- أجل، طلبت مني ذلك مؤخراً
- أتعرفين من إشبين (كاسل)؟

45
00:03:38,720 --> 00:03:42,600
أولاً، قولا "تهانئنا يا (ليني)" شكراً

46
00:03:42,720 --> 00:03:45,760
ثانياً، لا أعرف إن كان قد اختار أحداً

47
00:03:45,880 --> 00:03:50,280
أحقاً تظنانه سيختار أحدكما؟ ما أغربكما

48
00:03:56,360 --> 00:04:00,960
الحقيقة أن (كاسل) صديق للمشاهير
كـ(جيمس باترسون) و(ستيفن كينغ)

49
00:04:01,080 --> 00:04:06,320
من؟ بحقك، أتظن أن (كاسل)
يريد أن يقف أحدهم بجانبه حين يتزوج؟

50
00:04:06,440 --> 00:04:10,320
قد تكون محقاً، لقد قضى (كاسل)
كل يوم في القسم في الأعوام الأخيرة

51
00:04:10,440 --> 00:04:14,520
- لم لا يدعو أحدنا ليكون الإشبين؟
- تقصد لم لا يختارني أنا

52
00:04:14,640 --> 00:04:18,200
(هافي)، أنا الاختيار البديهي
لو كنت لا ترى السبب فلا أستطيع شرحه

53
00:04:20,800 --> 00:04:23,160
- أجل
- شرطة (نيويورك)

54
00:04:25,560 --> 00:04:30,400
كنت أتسكع مع (لوغان) أثناء إقامتي
في (لوس أنجلوس)، كان يروق لي حقاً

55
00:04:30,520 --> 00:04:33,720
هل أقام معك يا (هولي)؟ ألهذا مفتاح شقتك؟

56
00:04:34,600 --> 00:04:37,840
لا، لا أعرف أين أقام

57
00:04:37,960 --> 00:04:41,080
إذن هل عرج عليك؟
لأن عنوانك كان في جيبه

58
00:04:41,200 --> 00:04:46,120
أجل جاء لكن كان غريباً
اتصل بي (لوغان) الأسبوع الماضي فجأة

59
00:04:46,240 --> 00:04:50,200
قال إنه آت بالطائرة إلى المدينة وسأل إن
كان يستطيع شحن صندوق صغير إلى هنا

60
00:04:50,320 --> 00:04:52,440
ما دام صغيراً
لماذا لم يأخذه معه على الطائرة؟

61
00:04:52,560 --> 00:04:56,280
لم يرد التعامل مع إدارة أمن النقل
قال إنهم يثيرون له المتاعب دوماً

62
00:04:56,400 --> 00:05:00,960
- ماذا كان في الصندوق؟
- أدوات التزلج خاصته وما إلى ذلك

63
00:05:01,080 --> 00:05:03,840
- على الأقل هذا هو ما قاله
- لكنك لم تصدقيه

64
00:05:03,960 --> 00:05:06,720
الأمر وما فيه أن سلوكه كان غريباً
حين جاء لأخذه

65
00:05:06,840 --> 00:05:08,520
لاحظ انفصال شريط لاصق عن الصندوق...

66
00:05:08,640 --> 00:05:13,000
وفقد صوابه
جعلني أقسم إنني لم أفتح الصندوق

67
00:05:13,120 --> 00:05:18,080
- (هولي)، أتعرفين ما في الصندوق؟
- لا أعرف، حقاً لا أعرف

68
00:05:18,200 --> 00:05:20,080
أتعرفين لماذا جاء إلى المدينة
في المقام الأول؟

69
00:05:20,200 --> 00:05:22,080
- للمباريات
- أي مباريات؟

70
00:05:22,200 --> 00:05:26,640
كان (لوغان) متزلجاً محترفاً
جاء لمهرجان رياضات الشارع في (نيويورك)

71
00:05:26,760 --> 00:05:28,760
عند مرفأ (تشيلسي)

72
00:05:31,320 --> 00:05:34,400
إذن بدأ مهرجان رياضات الشارع أمس

73
00:05:34,520 --> 00:05:40,000
كان (لوغان مور) مسجلاً
في محفل تزلج الشارع ومن المتوقع أن يفوز

74
00:05:40,120 --> 00:05:41,800
كان نجمه في صعود

75
00:05:41,920 --> 00:05:44,120
هذا مبهر أكثر حين تعرفين أصوله المتواضعة

76
00:05:44,240 --> 00:05:47,680
تذكر نبذة (لوغان) أنه ولد في حي (برونكس)
وتناقلته الرعاية البديلة

77
00:05:47,800 --> 00:05:50,680
بعد دخول أمه السجن
ثم هرب إلى (كاليفورنيا) ونجح كمتزلج

78
00:05:50,800 --> 00:05:53,600
- ونسي الماضي تماماً
- ثم قتله دراج يحمل مسدساً

79
00:05:53,720 --> 00:05:55,960
هذا غير مذكور في النبذة
لكن القصة تحوي المزيد كما هو واضح

80
00:05:56,080 --> 00:05:59,360
حددت وحدة مسارح الجريمة آثار الإطارات
إنها من صنع (ميشلان)

81
00:05:59,480 --> 00:06:01,880
إنها من نوع (إس 12)
وهي إطارات للأراضي الوعرة

82
00:06:02,000 --> 00:06:05,520
لم يقود أحدهم دراجة أراض وعرة في الشارع؟
ستبلى الإطارات تماماً

83
00:06:05,640 --> 00:06:08,480
إلا لو لم يستطع القاتل
الوصول إلى دراجة غيرها

84
00:06:08,600 --> 00:06:11,680
الـ(موتوكروس) محفل رئيسي
وهو يتطلب هذا النوع من الإطارات

85
00:06:11,800 --> 00:06:14,000
وحدة مسارح الجريمة تتحقق من مطابقة الآثار
للإطارات على المضمار

86
00:06:14,120 --> 00:06:18,400
- حسناً، جيد
- إذن ربما للقاتل صلة بالمباريات

87
00:06:18,520 --> 00:06:21,960
- أجل، وأراهن أنه (ماني كاسترو)
- ومن (ماني كاسترو)؟

88
00:06:22,080 --> 00:06:23,600
محترف بارز كان يكن ضغينة لـ(لوغان)

89
00:06:23,720 --> 00:06:26,640
منذ ستة شهور هزمه (لوغان)
في محفل في (لوس أنجلوس)

90
00:06:26,760 --> 00:06:30,280
ثم هزمه مرتين أخريين بعد ذلك
واشتد التوتر بينهما

91
00:06:30,400 --> 00:06:35,360
بطل متوج عاجز عن تقبل الهزيمة
هذا يبدو مألوفاً

92
00:06:35,480 --> 00:06:39,560
أجل لكن العنف دخل الموقف أمس
وضع أحد المشجعين هذا على (يوتيوب)

93
00:06:39,680 --> 00:06:42,120
أنا أخاطبك يا (لوغان)، أتظن أنك
تستطيع أن تتركني وتنصرف ببساطة؟

94
00:06:42,240 --> 00:06:43,800
ابتعد عني يا رجل

95
00:06:43,920 --> 00:06:46,600
لقد انتهت أيامك في التزلج، لقد انتهيت
أتسمعني يا (لوغان)؟

96
00:06:46,720 --> 00:06:48,640
- أين (ماني كاسترو) الآن؟
- في مكان المحفل

97
00:06:48,760 --> 00:06:51,160
لقد انتهى محفل الشارع للتو وفاز (ماني)

98
00:07:07,760 --> 00:07:12,560
- قفزة خلفية رائعة
- إذن تعرفين المصطلحات المستخدمة

99
00:07:12,680 --> 00:07:14,800
هل في ماضيك رياضات خطرة
لم أسمع بها بعد؟

100
00:07:14,920 --> 00:07:19,280
القبض على القتلة خطر جداً
ثم هناك الزواج بك

101
00:07:19,400 --> 00:07:23,560
أجل، أعترف بأنني خطر وسيم
إلى درجة خطرة

102
00:07:23,680 --> 00:07:25,640
أجل، بدرجة صعوبة مرتفعة

103
00:07:28,440 --> 00:07:31,880
- ها هو (ماني)
- قلب كبير من أجلك

104
00:07:32,000 --> 00:07:34,920
- (ماني كاسترو)؟
- أجل، أنا هو

105
00:07:35,040 --> 00:07:37,600
شرطة (نيويورك)
نحتاج إلى التحدث معك عن (لوغان مور)

106
00:07:37,720 --> 00:07:39,720
الرجل فاشل، عم سنتحدث؟

107
00:07:41,440 --> 00:07:43,160
ماذا عن جريمة قتله؟

108
00:07:45,200 --> 00:07:49,000
حين تغيب (لوغان) عن المحفل
لم أتصور السبب لكنني لم أقتله قطعاً

109
00:07:49,120 --> 00:07:52,920
(ماني)، أقسمت مراراً على عمل ذلك بالضبط
بعد هزيمتك في (لوس أنجلوس)

110
00:07:53,040 --> 00:07:54,640
وفي (أوستن) و(تامبا)

111
00:07:54,760 --> 00:07:58,200
أنا أتحدث بلهجة عنيفة بكثرة
هذا يعجب المشجعين وهو جزء من العرض

112
00:07:58,320 --> 00:08:01,480
حادثنا مكتب الاستقبال في فندقك
قالوا إنك غادرت في العاشرة مساء أمس

113
00:08:01,600 --> 00:08:04,040
- ولم تعد حتى الخامسة صباحاً
- التقيت بفتاة

114
00:08:04,160 --> 00:08:06,920
- ستخبركما بأنني كنت معها طوال الليل
- أنا واثقة بذلك

115
00:08:07,040 --> 00:08:09,080
لكن المقطع المصور لك
وأنت تهدد (لوغان) البارحة

116
00:08:09,200 --> 00:08:12,760
- سيكون تفسيره أصعب بكثير
- لا، ليس الأمر كما يبدو

117
00:08:12,880 --> 00:08:17,080
- حقاً؟ فيبدو أن الأمر كما يبدو
- اسمعا، قبل تصوير المقطع مباشرة

118
00:08:17,200 --> 00:08:20,040
ضبطت (لوغان)
يفتش مكتب المهرجان المتنقل، حسناً؟

119
00:08:20,160 --> 00:08:23,560
- يفتش؟ تقصد يدمر؟
- بدا أنه يبحث عن شيء ما

120
00:08:23,680 --> 00:08:25,360
- ما هو؟
- لا أعرف

121
00:08:25,480 --> 00:08:27,600
رفض تفسير موقفه فصحت به

122
00:08:27,720 --> 00:08:30,240
- هذا ما حدث في المقطع المصور
- هل أبلغت عنه؟

123
00:08:30,360 --> 00:08:32,320
كنت سأخبر (طوم فولتن)
الرئيس التنفيذي للمهرجان

124
00:08:32,440 --> 00:08:35,800
- لكنه رجاني ألا أفعل فلزمت الصمت
- ولم فعلت ذلك من أجله؟

125
00:08:35,920 --> 00:08:39,760
طلب مني (لوغان) أن أمهله 24 ساعة
وأقسم إنها مسألة حياة أو موت

126
00:08:41,520 --> 00:08:43,400
يبدو أنه كان محقاً

127
00:08:55,440 --> 00:08:59,240
بعد المسابقة مباشرة ابقوا للقاء التعارف

128
00:09:01,480 --> 00:09:03,120
- هل أستطيع مساعدتكما؟
- أجل، أنا المحققة (بيكيت)

129
00:09:03,240 --> 00:09:06,680
وهذا زميلي السيد (كاسل)
نحن نبحث عن (طومي فولتن)

130
00:09:06,800 --> 00:09:11,600
هذا أنا، ذاع للتو خبر قتل (لوغان مور)
هذا يؤسفني بشدة

131
00:09:11,720 --> 00:09:14,760
- هل أتيتما لهذا أم للاقتحام؟
- كلاهما في الواقع

132
00:09:14,880 --> 00:09:19,080
- متى رأيت (لوغان) آخر مرة؟
- منذ يومين، كان يتدرب هنا

133
00:09:19,200 --> 00:09:22,040
أكانت هناك مشاكل بينه وبين أحد هنا
أو أي من المشاركين في المجال؟

134
00:09:22,160 --> 00:09:25,560
إنهم يلعبون بهدف الفوز
لكن هذا كله يبقى خارجاً في المضمار

135
00:09:25,680 --> 00:09:27,480
إذن ما الذي أخذ من هنا؟

136
00:09:27,600 --> 00:09:31,320
حتى الآن الشيء الوحيد المفقود قطعاً
هو مسدسي

137
00:09:31,440 --> 00:09:34,400
احتفظت بمسدس عيار 45 في مكتبي
مسجل قانونياً

138
00:09:34,520 --> 00:09:38,240
- أكان (لوغان) يعرف بأمر المسدس؟
- أتظنان أن (لوغان) اقتحم المكتب؟

139
00:09:38,360 --> 00:09:40,880
- يبدو أن هذا ليس من شيمه
- بالتأكيد

140
00:09:41,000 --> 00:09:43,080
كان سيصبح (طوني هوك) التالي

141
00:09:43,200 --> 00:09:45,760
هل من سبب يجعل (لوغان)
بحاجة إلى ذلك المسدس؟

142
00:09:47,200 --> 00:09:52,000
اسمعا، أعرف أن (لوغان) واجه طفولة صعبة

143
00:09:52,120 --> 00:09:55,040
ولن تكون أول مرة يقع فيها فتى مثله
في حبائل أصدقاء السوء

144
00:09:55,160 --> 00:09:57,840
- أي أصدقاء سوء؟
- حين جاء (لوغان) هنا للاشتراك أول مرة

145
00:09:57,960 --> 00:10:00,840
أذكر تلقيه اتصالاً غريباً، أجاب هاتفه

146
00:10:00,960 --> 00:10:04,760
وقال "يا لوقاحتك، تطلب مني عمل هذا
بعد هذه الأعوام الطويلة"

147
00:10:04,880 --> 00:10:09,800
"ابتعد عن حياتي تماماً
وإياك والاتصال بي ثانية" ثم أغلق الخط

148
00:10:09,920 --> 00:10:15,880
- أتعرف إلى من كان يتحدث؟
- لا، لكنه تأثر بشدة

149
00:10:16,000 --> 00:10:20,840
لو كان قد أخذ مسدسي وقتله أحدهم
فقد تكون هناك صلة ما

150
00:10:22,240 --> 00:10:24,320
- حسناً، شكراً
- مرحباً

151
00:10:24,440 --> 00:10:29,040
حجة غياب (ماني كاسترو) صحيحة
وحادثت منافسي (لوغان)

152
00:10:29,160 --> 00:10:32,320
لا يذكر أي منهم شيئاً
عن تسكعه مع رفقاء سوء

153
00:10:32,440 --> 00:10:36,200
ماذا لو كان المقصود برفقاء السوء
جماعة سياسية سرية شريرة

154
00:10:36,320 --> 00:10:38,600
تدفع المال لممارسي الرياضات الخطرة
مقابل المبارزة حتى الموت...

155
00:10:38,720 --> 00:10:41,760
- لصالح أصحاب الملايين الأوغاد؟
- كما في فيلم (رولربول)؟

156
00:10:41,880 --> 00:10:44,520
سيفسر ذلك جريمة القتل المتضمنة
راكب دراجة نارية وراكب مزلجة

157
00:10:44,640 --> 00:10:47,200
أو لعل الأمر مرتبط بالمافيا الألبانية

158
00:10:47,320 --> 00:10:49,360
- ماذا؟
- أجل، وفقاً لسجلاته الهاتفية...

159
00:10:49,480 --> 00:10:52,800
تلقى (لوغان) 12 اتصالاً
من ناد اجتماعي في حي (برونكس)

160
00:10:52,920 --> 00:10:55,080
يدير المكان ألبانيون
مرتبطون بالجريمة المنظمة

161
00:10:55,200 --> 00:10:58,760
أليست المافيا الألبانية شهيرة بعنفها المفرط؟

162
00:10:58,880 --> 00:11:02,520
- حاول أن تعرف المتصل من النادي
- سأفعل

163
00:11:02,640 --> 00:11:07,360
(كاسل)، أحضرت لك شيئاً
إنه ذلك القلم الذي أعجبك، إنه إرث عائلي

164
00:11:07,480 --> 00:11:11,720
- ما المناسبة؟
- ما من مناسبة، فقط لأننا صديقان

165
00:11:11,840 --> 00:11:13,440
صديقان حميمان

166
00:11:13,560 --> 00:11:16,760
- هذا رائع
- لا، إنه صبياني

167
00:11:20,640 --> 00:11:25,760
إذن دلتنا سجلات (لوغان) المالية
على مكان إقامته، طوال الأسبوع...

168
00:11:25,880 --> 00:11:27,920
- طلب الطعام من موقع (غرابهاب)
- أتعني خدمة الطعام؟

169
00:11:28,040 --> 00:11:30,840
أجل، قاموا بإيصال الطعام
إلى شقة علوية في حي (سوهو)

170
00:11:30,960 --> 00:11:34,320
- شقة من؟
- فتى ثري يحب اللهو مع الرياضيين

171
00:11:34,440 --> 00:11:36,360
اسمه (روس دي كونينغ)

172
00:11:40,640 --> 00:11:42,920
رائع يا صديقي
الأمر ليس شديد الصعوبة حقاً

173
00:11:43,040 --> 00:11:44,840
حقاً؟ كأنك تستطيع التفوق على هذا

174
00:11:45,560 --> 00:11:50,000
مرحباً، (روس دي كونينغ)؟ شرطة (نيويورك)

175
00:11:50,120 --> 00:11:53,600
يجب أن أعترف
يمكنك المجيء والسهر هنا في أي وقت

176
00:11:53,720 --> 00:11:57,440
في الواقع اعرجي علي غداً
بمناسبة حفل عيد مولدي الـ21 المميز جداً

177
00:11:57,560 --> 00:12:02,880
مع أن هذا يبدو مغرياً جداً، نحتاج فقط
إلى أن نسألك بضعة أسئلة عن (لوغان مور)

178
00:12:03,000 --> 00:12:04,840
أجل، ساءني جداً ما حدث

179
00:12:04,960 --> 00:12:08,720
- فهمت أنه كان مقيماً هنا
- أجل، اعتدنا التزلج معاً

180
00:12:08,840 --> 00:12:11,520
لذا حين طلب أن يبيت هنا وافقت بالتأكيد

181
00:12:11,640 --> 00:12:15,400
- هل رأيته حين غادر البارحة؟
- لا، لا أراقب المقيمين لدي

182
00:12:15,520 --> 00:12:19,640
قبل انتقاله إلى (كاليفورينا)
أكان (لوغان) على صلة بالمافيا الألبانية؟

183
00:12:21,080 --> 00:12:25,400
- يا للهول، أتظن أن الألباني قتله؟
- أي ألباني؟

184
00:12:25,520 --> 00:12:28,480
- لم يخطر ذلك على بالي حتى
- (روس)، أي ألباني؟

185
00:12:28,600 --> 00:12:33,880
منذ خمسة أو ستة أعوام
واعدت أم (لوغان) شخصاً يدعى (أنفير)

186
00:12:34,000 --> 00:12:35,880
كان يتعاطى الممنوعات بشتى أنواعها

187
00:12:36,000 --> 00:12:38,080
هل كانت هناك مشاكل بين (لوغان) و(أنفير)؟

188
00:12:38,200 --> 00:12:41,280
مشاكل جمة
ساعد (لوغان) في إدخال (أنفير) السجن

189
00:12:41,400 --> 00:12:44,840
وأقسم (أنفير) بأن ينتقم
حتى لو كان ذلك آخر شيء يفعله في حياته

190
00:12:48,840 --> 00:12:52,960
(أنفير كوتا)، أدين بالسطو المسلح والاعتداء
وحيازة الممنوعات

191
00:12:53,080 --> 00:12:55,800
وفقاً لملف القضية كانت أم (لوغان) من الغباء

192
00:12:55,920 --> 00:12:58,400
بحيث سمحت لـ(أنفير)
بتخزين ممنوعاته في شقتها

193
00:12:58,520 --> 00:13:01,040
أو أنها كانت مدركة
لأمر عملية الممنوعات برمتها

194
00:13:01,160 --> 00:13:03,760
الخلاصة أن (لوغان) سئم ذلك
واستدعى الشرطة

195
00:13:03,880 --> 00:13:06,720
حكم على أم (لوغان) بالسجن سبع سنين
بينما سجن (أنفير) خمس سنين

196
00:13:06,840 --> 00:13:09,440
دعني أخمن
أبرم (أنفير) اتفاقاً ليضحي بها وينجو هو؟

197
00:13:09,560 --> 00:13:12,800
أجل، وحصل (أنفير) على العفو المشروط
الشهر الماضي

198
00:13:12,920 --> 00:13:16,200
إذن حين أدرك أن (لوغان) هنا
جاء بحثاً عن الانتقام

199
00:13:16,320 --> 00:13:19,440
يبدو أن (لوغان)
كان على اتصال بهذا الشخص قطعاً

200
00:13:19,560 --> 00:13:22,600
اتضح أن (أنفير) تردد بانتظام
على النادي الاجتماعي الذي هاتف (لوغان)

201
00:13:22,720 --> 00:13:24,560
- حسناً، لنحضره
- أجل

202
00:13:25,320 --> 00:13:27,320
لا صلة لي بما حل بذلك الفتى أياً كان

203
00:13:27,440 --> 00:13:31,640
سجنت خمس سنين بسبب (لوغان)
وليس بخلاف أنك أردت الانتقام منه

204
00:13:31,760 --> 00:13:35,120
ألهذا اتصلت به؟ لتعلمه بما تنوي عمله به؟

205
00:13:35,240 --> 00:13:39,160
- لم أقتل (لوغان)
- أين كنت أمس بين الثالثة والرابعة صباحاً؟

206
00:13:40,320 --> 00:13:44,600
دعني أساعدك يا (أنفير)، حسب بطاقتك
الائتمانية كنت في مطعم في الـ1:15 صباحاً

207
00:13:44,720 --> 00:13:46,880
حيث رآك شاهد مع (لوغان)

208
00:13:47,000 --> 00:13:50,560
قال الشاهد ذاته
إنه حين غادر (لوغان) تبعته خارج المطعم

209
00:13:50,680 --> 00:13:53,520
بعد بضع ساعات مات (لوغان)

210
00:13:53,640 --> 00:13:58,000
حسناً، التقيته البارحة لكنني لم أرد الانتقام

211
00:13:58,120 --> 00:14:04,280
- إذن ماذا أردت؟
- غيرني السجن وعرفت عناية السماء

212
00:14:04,400 --> 00:14:08,640
العمل في برنامجي
يعني التكفير عن الأخطاء التي اقترفتها

213
00:14:08,760 --> 00:14:12,320
أتتوقع منا أن نصدق أنك التقيت بـ(لوغان)
للاعتذار منه؟

214
00:14:12,440 --> 00:14:17,400
لم يصدقني هو أيضاً
لذا لم أفتأ أتصل به مراراً وتكراراً

215
00:14:17,520 --> 00:14:21,800
اتصل بي أمس وقال إنه سيقابلني
لو أعطيته 3 آلاف دولار

216
00:14:21,920 --> 00:14:26,200
- لم عساه يريد 3 آلاف دولار؟
- قال إنه بحاجة إليها فحسب

217
00:14:26,320 --> 00:14:31,320
ولو كان ذلك ثمن جلوسنا معاً
فقد كنت مستعداً لدفعه

218
00:14:31,440 --> 00:14:37,720
لذا جمعت النقود، حتماً كان يخافني بعد
فقد جاء إلى المطعم ومعه مسدس

219
00:14:37,840 --> 00:14:43,040
أعطيته المال وأعربت عن أسفي الشديد
لإفسادي حياته

220
00:14:43,160 --> 00:14:48,680
بل أخبرته أنني مستعد للشهادة
نيابة عن أمه ليطلق سراحها مبكراً

221
00:14:48,800 --> 00:14:51,480
وماذا فعلتما بعد ذلك؟

222
00:14:51,600 --> 00:14:56,240
قال إن عليه تولي أمر شيء ما
قبل فوات الأوان ثم غادر

223
00:14:56,360 --> 00:14:58,880
وأنا عدت إلى البيت

224
00:15:02,880 --> 00:15:05,520
- مرحباً يا (كاسل)، لدي شيء لك
- أهلاً، أنا؟

225
00:15:05,640 --> 00:15:08,920
أجل، وصفة فطيرة (شيبرد)

226
00:15:09,040 --> 00:15:11,960
أهذه الوصفة التي صنعتها (جيني)
في تلك الليلة؟ كانت مذهلة

227
00:15:12,080 --> 00:15:13,720
- أتذكر سؤالك عن وصفتها؟
- أجل

228
00:15:13,840 --> 00:15:20,240
حسناً، هذه وصفة جدتها العائلية السرية
لأنك بمثابة فرد من العائلة

229
00:15:20,360 --> 00:15:22,480
شكراً يا (راين)، لقد تأثرت بهذا

230
00:15:22,600 --> 00:15:25,120
أنا أهتم بأمرك دوماً يا (كاسل)
دوماً، تذكر ذلك

231
00:15:26,760 --> 00:15:28,680
ناطور بناية (روس) حيث أقام (لوغان)

232
00:15:28,800 --> 00:15:31,120
قال إن (لوغان) عاد إلى المبنى البارحة
في الـ1:30 صباحاً

233
00:15:31,240 --> 00:15:35,320
أي أنه عاد إلى المبنى بعد المطعم
وهذا يؤيد أقوال (أنفير)

234
00:15:35,440 --> 00:15:37,800
أجل لكن لم ينه (لوغان) ليلته بذلك
ذهب لأخذ شيء ما

235
00:15:37,920 --> 00:15:40,920
قال الناطور إنه دخل للحظات
ثم خرج حاملاً حقيبة رياضية سوداء

236
00:15:41,040 --> 00:15:43,400
حقيبة رياضية؟ هل تبين الناطور ما بداخلها؟

237
00:15:43,520 --> 00:15:45,360
لا لكنه قال إنها كانت ثقيلة
لذا عرض أن يوقف سيارة أجرة

238
00:15:45,480 --> 00:15:47,440
رفض (لوغان) وقفز على مزلجته
وانطلق مبتعداً

239
00:15:47,560 --> 00:15:50,360
- لم نجد حقيبة رياضية في مسرح الجريمة
- ربما أخذها القاتل؟

240
00:15:50,480 --> 00:15:53,000
فتشا المنطقة بين مبنى (روس)
ومسرح الجريمة

241
00:15:53,120 --> 00:15:57,920
لو استطعنا معرفة أين أراد (لوغان)
أخذ الحقيبة فسيقود ذلك إلى القاتل

242
00:15:58,040 --> 00:15:59,920
- سنتفقد الأمر
- أجل

243
00:16:00,040 --> 00:16:02,680
- هل أنت مستعدة للعودة إلى البيت؟
- أجل، في الواقع أنا متعبة قليلاً

244
00:16:02,800 --> 00:16:06,080
آمل ألا تكوني متعبة جداً

245
00:16:10,960 --> 00:16:15,760
(دي) لكلمة (داياد)
أي حديث بين شخصين كما نتحدث الآن

246
00:16:15,880 --> 00:16:19,600
في الواقع تحدثت أنت أغلب الوقت
أو تفاخرت تحديداً

247
00:16:19,720 --> 00:16:24,560
حسناً، نتيجة الكلمة تسع نقاط
تصبح 18 بالكلمة المضاعفة

248
00:16:24,680 --> 00:16:27,960
ثم خمس من الـ(إيه واي)
فيصبح الإجمالي 23 نقطة

249
00:16:28,080 --> 00:16:32,600
لتصبح نتيجتي 312
مقابل نتيجتك الرديئة البالغة 175 نقطة

250
00:16:32,720 --> 00:16:34,720
(كاسل)، أليست الحياة أهم من الفوز؟

251
00:16:34,840 --> 00:16:39,120
هذا مفهوم ابتكر لمواساة الخاسرين

252
00:16:40,520 --> 00:16:45,320
حسناً، فكرت في أننا نستطيع استغلال وقتنا
في شيء أكثر تشويقاً

253
00:16:45,440 --> 00:16:48,600
في تلك الحالة لنعجل بإنهاء هذه المباراة

254
00:16:48,720 --> 00:16:52,360
- حسناً، ما رأيك بأن أستسلم؟
- وتسرقي لحظة انتصاري؟ لا

255
00:16:52,480 --> 00:16:54,760
لا يحسب الفوز إن لم يكن رسمياً
والآن خذي دورك فحسب

256
00:16:54,880 --> 00:16:57,280
واشعري بوخز الهزيمة المرير

257
00:16:58,120 --> 00:16:59,640
حسناً

258
00:17:14,160 --> 00:17:16,600
- (كويكسوتيك)؟
- أجل

259
00:17:16,720 --> 00:17:21,560
إذن نتيجة ثلاثية بحرفي (كيو) و(سي)
إضافة إلى نتيجة مضاعفة بالـ(إكس)

260
00:17:21,680 --> 00:17:25,080
و50 نقطة إضافية أخرى
مكافأة على استخدامي كافة حروفي

261
00:17:25,200 --> 00:17:26,840
كم نقطة لدي؟

262
00:17:28,920 --> 00:17:30,720
314 نقطة

263
00:17:32,880 --> 00:17:34,720
آسفة يا (كاسل)

264
00:17:38,240 --> 00:17:40,080
أظنني بحاجة إلى الاختلاء بنفسي

265
00:17:51,480 --> 00:17:55,840
- حسناً، أبقني على اطلاع، شكراً يا (بيل)
- مرحباً يا رجل

266
00:17:55,960 --> 00:18:00,640
خطر لي أن (كاسل) عاجز عن اختيار أحدنا
لدور الإشبين من فرط حبه لنا

267
00:18:00,760 --> 00:18:04,080
لذا ينبغي أن نختار نيابة عنه

268
00:18:04,200 --> 00:18:06,640
إنه عرسه، كيف تقترح أن نختار بدلاً منه؟

269
00:18:06,760 --> 00:18:13,160
سيكون على أحدنا الانسحاب وأقصدك بذلك

270
00:18:13,280 --> 00:18:16,880
أنا؟ لم أنا؟

271
00:18:17,000 --> 00:18:21,960
أتظن أن (ريتشارد كاسل) يريد
أن تخطط أنت حفل توديع عزوبيته؟ بحقك

272
00:18:22,080 --> 00:18:26,280
(إيسبيزيتو)، مهمة الإشبين
أكبر من مجرد إعداد حفل توديع العزوبية

273
00:18:26,400 --> 00:18:29,280
أنا رجل عائلة وأمثل مكانة أخلاقية رفيعة

274
00:18:29,400 --> 00:18:31,720
- بحقك
- وأبدو أوسم منك في الصور

275
00:18:31,840 --> 00:18:35,520
ماذا؟ دعني أقل لك شيئاً، ستهزم

276
00:18:35,640 --> 00:18:40,240
تذكر فحسب أنني أعطيتك فرصة
للانسحاب بأناقة، هل سمعتني؟

277
00:18:40,360 --> 00:18:41,920
حسناً

278
00:18:42,760 --> 00:18:45,840
- (كاسل)، كيف الحال يا صديقي؟
- لا تسأل

279
00:18:45,960 --> 00:18:49,200
بصفتي صديقك المقرب علي الآن أن أسأل
هل هزمتك في الـ(سكرابل) مجدداً؟

280
00:18:49,320 --> 00:18:53,560
- هلا تحدثنا عن القضية رجاء
- بالتأكيد، حتماً

281
00:18:53,680 --> 00:18:56,640
لم يسفر البحث عن وجهة (لوغان)
بحقيبته البارحة عن أي نتائج

282
00:18:56,760 --> 00:18:58,760
لكن أتذكران المفتاح الذي وجدناه معه؟

283
00:18:58,880 --> 00:19:01,080
تتبعت وحدة مسارح الجريمة المفتاح
إلى صالة رياضية تعمل 24 ساعة

284
00:19:01,200 --> 00:19:05,360
كان (لوغان) هناك
بين الثالثة والرابعة صباحاً ليلة مقتله

285
00:19:05,480 --> 00:19:07,280
إذن آخر مكان ذهب إليه قبل مقتله
هو صالة رياضية

286
00:19:07,400 --> 00:19:12,320
ولم يمكث مدة طويلة، استخدم بطاقة
عضويته للدخول ثم خرج بعد دقيقتين

287
00:19:12,440 --> 00:19:14,560
أي مدة تكفي ترك حقيبة رياضية

288
00:19:18,360 --> 00:19:20,280
أجل، أذكر (لوغان) بالتأكيد

289
00:19:20,400 --> 00:19:24,680
جاء كل يوم للتدرب
على تسلق الجدار الصخري، هذه خزانته

290
00:19:24,800 --> 00:19:27,480
- هل رأيته يأتي منذ ليلتين؟
- لم تكن نوبتي

291
00:19:27,600 --> 00:19:30,000
لكن يوجد شريط كاميرا مراقبة
أستطيع إحضار نسخة لكما حتماً

292
00:19:30,120 --> 00:19:31,800
(كاسل)، إنها هنا

293
00:19:36,760 --> 00:19:38,720
انظر إلى هذا

294
00:19:38,840 --> 00:19:44,960
- أدوات تسلق؟
- أجل ومسدس عيار 45

295
00:19:45,080 --> 00:19:47,720
حتماً هذا المسدس الذي سرقه (لوغان)
من (طومي فولتن)

296
00:19:49,320 --> 00:19:52,520
لكن لم احتاج إلى مسدس وحبال تسلق
في تلك الليلة؟

297
00:19:53,840 --> 00:19:57,520
- مفكات براغ ومفاتيح ربط
- وهذا قاطع زجاج

298
00:19:58,920 --> 00:20:02,520
وأدوات شد لفك الأقفال

299
00:20:02,640 --> 00:20:07,440
إذن لم يكن (لوغان مور) بطل تزلج فحسب
بل كان لصاً كذلك

300
00:20:12,280 --> 00:20:17,520
(لوغان مور)، ابن بيت مفكك
وجد العزاء والنجاة على مزلجة

301
00:20:17,640 --> 00:20:22,160
لكن هل استخدم مهاراته كبطل رياضة خطرة
ليتقن السرقة؟

302
00:20:22,280 --> 00:20:25,680
هل أصبح متزلجنا المتمرد
متمرداً على القانون؟

303
00:20:25,800 --> 00:20:31,240
لو كان لصاً فماذا سرق؟
لم نجد شيئاً قيماً في خزانته أو مع جثته

304
00:20:31,360 --> 00:20:33,680
ربما أخذه القاتل
ربما استهدف (لوغان) لهذا السبب

305
00:20:33,800 --> 00:20:36,760
أثناء معالجة وحدة مسارح الجريمة
للحقيبة الرياضية

306
00:20:36,880 --> 00:20:40,280
- وجدوا إيصالاً بتاريخ يوم موته
- من متجر إلكترونيات؟

307
00:20:40,400 --> 00:20:42,800
أجل، في وسط المدينة
قال المالك إنه يذكر (لوغان)

308
00:20:42,920 --> 00:20:47,120
- لأنه طلب آلة تصوير (هاي 8)
- (هاي 8)؟ إنه نوع مندثر

309
00:20:47,240 --> 00:20:49,280
بالتأكيد، الآلة التي باعه إياها
عمرها عشر سنين

310
00:20:49,400 --> 00:20:51,520
إذن لم اشترى آلة تصوير عمرها عشر سنين؟

311
00:20:51,640 --> 00:20:53,800
ربما أراد تصوير جريمته؟

312
00:20:53,920 --> 00:20:56,200
لم لا يستخدم جواله أو كاميرا (غوبرو)؟

313
00:20:56,320 --> 00:20:59,760
- يا رفاق، تعالوا وانظروا
- شكراً

314
00:21:02,080 --> 00:21:04,080
راجعنا تصوير كاميرا المراقبة
في الصالة الرياضية

315
00:21:04,200 --> 00:21:06,240
لنر إن كان أحدهم مع (لوغان)
حين ترك الحقيبة

316
00:21:06,360 --> 00:21:08,960
- أو إن كان أحدهم قد تبعه خارجاً
- إليكم ما وجدناه

317
00:21:09,080 --> 00:21:13,440
هذه الصور
تطابق وقت استخدام بطاقة (لوغان) بالضبط

318
00:21:15,280 --> 00:21:18,920
- مهلاً لحظة، هذا ليس (لوغان)
- لا، لكننا رأيناه سابقاً

319
00:21:19,040 --> 00:21:21,440
أجل، في حفل (روس دي كونينغ)
في شقته العلوية

320
00:21:21,560 --> 00:21:25,160
وهو يرتدي قميص رياضات الشارع
تحت كنزته لذا زرنا موقعها

321
00:21:25,280 --> 00:21:30,120
اسمه (كارتر وكسلاند)، إنه متبار
لذا حتماً كان (لوغان) يعرفه

322
00:21:30,240 --> 00:21:33,000
فحصت ملفه ولديه سوابق في الاقتحام
والسرقات الكبرى

323
00:21:33,120 --> 00:21:37,960
- كما أنه دراج (موتوكروس) أيضاً
- كقاتلنا تماماً

324
00:21:45,560 --> 00:21:47,600
ذهبت إلى الصالة الرياضية، وماذا في ذلك؟

325
00:21:47,720 --> 00:21:51,000
- في الـ3:40 صباحاً
- لم أستطع النوم، ما المشكلة؟

326
00:21:51,120 --> 00:21:54,600
المشكلة يا سيد (وكسلاند)
أنك استخدمت بطاقة (لوغان مور)

327
00:21:54,720 --> 00:21:58,240
- حين كان قتل للتو على مقربة من مكانك
- ليس صعباً معرفة أين حصلت عليها

328
00:21:58,360 --> 00:22:01,080
أجل، أعارها لي في اليوم السابق كي أتريض

329
00:22:01,200 --> 00:22:05,000
إنه تريض سريع
نظراً لأنك قضيت دقيقتين فقط في الصالة

330
00:22:05,120 --> 00:22:07,720
ذهبت هناك لترك هذه الحقيبة الرياضية

331
00:22:07,840 --> 00:22:10,800
وبما أن (لوغان) كان يحمل هذه الحقيبة ذاتها
في وقت سابق ليلتئذ

332
00:22:10,920 --> 00:22:12,920
نعرف أنكما تقابلتما

333
00:22:13,040 --> 00:22:17,720
ليتك ترى وجهك الآن
إنه بمثابة لافتة نيون تحمل كلمة "فعلتها"

334
00:22:17,840 --> 00:22:20,560
- كيف يسير الأمر؟
- لا يملك ما يدافع به عن نفسه

335
00:22:22,000 --> 00:22:24,960
خطر لي أنك بحاجة إلى مشروب
يجدد نشاطك

336
00:22:25,080 --> 00:22:28,520
- شكراً
- هذا دور الأصدقاء، صحيح؟

337
00:22:28,640 --> 00:22:30,800
صحيح

338
00:22:30,920 --> 00:22:35,160
- كيف تسير خطط العرس؟ بخير؟
- أجل، في أفضل حال

339
00:22:35,280 --> 00:22:36,920
جيد

340
00:22:37,040 --> 00:22:42,560
لو كان هناك ما أستطيع فعله حرفياً أو رمزياً
فأبلغني فحسب

341
00:22:44,000 --> 00:22:45,840
- سأفعل
- حسناً

342
00:23:03,400 --> 00:23:07,920
قمتما بعملية سرقة معاً ثم اختلفتما
ولم ترغب أنت في مقاسمته الغنيمة

343
00:23:08,040 --> 00:23:12,600
- قلت لك إنني لم أقتل أحداً
- بحقك، كانت حقيبته وبطاقته معك

344
00:23:12,720 --> 00:23:16,240
كنت على بعد بضعة مربعات سكنية من
موقع قتله كما أنك تركب دراجة (موتوكروس)

345
00:23:16,360 --> 00:23:19,160
بسجلك الجنائي
ستكون هذه قضية مضمونة للمدعي العام

346
00:23:19,280 --> 00:23:22,720
لا، صدقاني، آخر مرة رأيت فيها (لوغان)
ليلتئذ كان ما يزال حياً

347
00:23:22,840 --> 00:23:24,560
إذن تعترف بأنك رأيته

348
00:23:25,560 --> 00:23:28,040
- أجل
- جيد

349
00:23:28,160 --> 00:23:32,400
- سمع عن سوابقي واستأجرني لعمل
- حسناً، ما العمل؟

350
00:23:34,160 --> 00:23:38,440
اقتحام، قال لي إنه سيعطيني ثلاثة آلاف
لتجاوز جهاز إنذار

351
00:23:38,560 --> 00:23:42,120
والذهاب للسطح لمساعدته على التسلق
ليدخل مكتباً في الطابق الـ15

352
00:23:42,240 --> 00:23:45,360
- أي مكتب؟
- لا أعرف، كنت على السطح

353
00:23:45,480 --> 00:23:48,640
قطع زجاج النافذة ودخل
ثم أرسل المعدات مع الحقيبة

354
00:23:48,760 --> 00:23:54,640
إنها آخر مرة رأيته فيها، كانت الخطة أن
أختفي بالمعدات وأضعها في الصالة الرياضية

355
00:23:54,760 --> 00:23:59,360
- أكانت معه آلة تصوير؟
- أجل، كانت في الحقيبة

356
00:23:59,480 --> 00:24:02,440
- لكنها لم تكن بها حين أعادها
- هل أخبرك عن هدفه؟

357
00:24:02,560 --> 00:24:07,120
لا، لكن حين رأيت العناء الكبير
الذي كنا سنتجشمه

358
00:24:07,240 --> 00:24:09,880
أخبرت (لوغان)
أنني أريد حصة وليس الـ3 آلاف فقط

359
00:24:10,000 --> 00:24:13,480
غضب بشدة وقال إنه ليس مجرماً
وإن الأمر لا يتعلق بالمال

360
00:24:13,600 --> 00:24:16,480
بل يتعلق بتدارك ظلم
وقع من أجل صديق مات

361
00:24:16,600 --> 00:24:20,200
كان شرساً للغاية وصدقته

362
00:24:20,320 --> 00:24:26,400
- هل أخبرك (لوغان) بهوية الصديق؟
- لا لم يفعل

363
00:24:27,880 --> 00:24:30,600
شحن معداته مسبقاً واستئجار شريك

364
00:24:30,720 --> 00:24:33,040
وطيلة ذلك الوقت
استخدم محفل تزلج كواجهة

365
00:24:33,160 --> 00:24:36,120
يبدو أن السبب الحقيقي لعودة (لوغان)
إلى (نيويورك) هو القيام بهذه السرقة

366
00:24:36,240 --> 00:24:39,840
أجل لكن ماذا سرق وما علاقة ذلك
بصديقه الميت؟

367
00:24:39,960 --> 00:24:42,080
سأعود إلى من عرفوا (لوغان)

368
00:24:42,200 --> 00:24:45,120
لعل أحدهم يعرف بوقوع عملية اقتحام
أو بموت صديق ما

369
00:24:45,240 --> 00:24:48,080
(كاسل)، أتريد مرافقتي إلى متنزه التزلج؟

370
00:24:48,200 --> 00:24:51,280
قد نتوقف ونبتاع (براوني) اللحم المقدد
الذي تحبه

371
00:24:51,400 --> 00:24:54,320
- أقنعتني حين ذكرت "اللحم المقدد"
- قد ترغب في تأجيل ذلك العرض

372
00:24:54,440 --> 00:24:56,920
المبنى الذي اقتحمه (كارتر) و(لوغان)

373
00:24:57,040 --> 00:24:59,200
يبعد بضعة مربعات سكنية فقط
عن مكان مقتل (لوغان)

374
00:24:59,320 --> 00:25:02,920
لكنني فحصت سجل الشرطة
فلم أجد اقتحاماً وقع تلك الليلة

375
00:25:03,040 --> 00:25:08,600
لكن من وصف (كارتر) حددت نافذة
الطابق الـ15 التي دخلها (لوغان)

376
00:25:08,720 --> 00:25:11,360
إنها نافذة مكتب محاماة
لمحام يدعى (بريت زارتسكي)

377
00:25:11,480 --> 00:25:15,920
- لم اقتحم (لوغان) مكتب محاماة؟
- ينبغي أن تذهبا وتعرفا السبب

378
00:25:16,040 --> 00:25:18,080
أجل، هيا يا (كاسل)

379
00:25:18,200 --> 00:25:20,120
- هل نؤجل الموعد؟
- أجل

380
00:25:27,640 --> 00:25:30,280
هل لاحظت شيئاً غريباً
بشأن (إيسبيزيتو) و(راين) مؤخراً؟

381
00:25:30,400 --> 00:25:33,080
- مثل ماذا؟
- إنهما لطيفان معي بشكل غريب

382
00:25:33,200 --> 00:25:37,120
غالباً يشفقان عليك فحسب
بعد هزيمتك على يدي في الـ(سكرابل) أمس

383
00:25:37,240 --> 00:25:41,800
- اشمتي كما تريدين، سأنتقم
- حسناً، لنجد (بريت زارتسكي) الآن

384
00:25:42,920 --> 00:25:44,640
نافذة جديدة

385
00:25:45,440 --> 00:25:49,160
- هل أستطيع مساعدتكما؟
- أجل، مرحباً، جئنا بشأن الاقتحام

386
00:25:49,280 --> 00:25:52,080
أخشى أنكما تلقيتما معلومات خاطئة

387
00:25:52,200 --> 00:25:55,400
ألم يقتحم لص نافذتك يا سيد (زارتسكي)؟

388
00:25:55,520 --> 00:25:59,040
- لا
- إذن لم استبدل الزجاج؟

389
00:25:59,160 --> 00:26:04,040
- حادث بسيط بسبب طائر
- طائر؟

390
00:26:06,320 --> 00:26:11,600
- سيد (زارتسكي)، أتعرف هذا الرجل؟
- لا، آسف، أخشى أنني لا أعرفه

391
00:26:11,720 --> 00:26:13,640
أتمانع لو ألقينا نظرة سريعة على المكان؟

392
00:26:13,760 --> 00:26:18,680
أجل، قد نستطيع مساعدتك
في تقييم أي أضرار أخرى بسبب هذا الطائر

393
00:26:18,800 --> 00:26:21,440
- أجل أمانع
- سيد (زارتسكي)...

394
00:26:21,560 --> 00:26:24,280
هل كنت أنت أو غيرك هنا منذ ليلتين؟

395
00:26:24,400 --> 00:26:26,840
أيتها المحققة
لو أردت استجوابي فاستخرجي مذكرة جلب

396
00:26:26,960 --> 00:26:28,720
لو أردت دخول هذا المكتب
فاستخرجي أمر تفتيش

397
00:26:28,840 --> 00:26:31,520
حتى ذلك الحين
علي أن أطلب منكما المغادرة

398
00:26:41,040 --> 00:26:45,440
هناك سبب واحد فقط يجعل ذلك المحامي
يعطلنا ولا يبلغ عن اقتحام

399
00:26:45,560 --> 00:26:47,200
إنه يتستر على شيء ما

400
00:26:47,320 --> 00:26:52,040
شركة محاماة مريبة وموت غامض
وشاب يصلح خطأ وقع

401
00:26:52,160 --> 00:26:54,120
ربما كان (لوغان مور) مثل (إرين بروكوفتش)

402
00:26:54,240 --> 00:26:58,280
- لكنه امتلك مزلجة بدلاً من سائر مزاياها
- الذكاء؟

403
00:26:58,400 --> 00:27:00,000
- أجل، الذكاء
- (راين)...

404
00:27:00,120 --> 00:27:02,560
أيمكنك تفقد شركة محاماة (بريت زارتسكي)

405
00:27:02,680 --> 00:27:05,360
نشرات الصحافة وملفات المحكمة
والدعاوي القضائية؟

406
00:27:05,480 --> 00:27:08,040
- لعل بها شيئاً يربطه بـ(لوغان)
- أجل، سأفعل ذلك

407
00:27:08,160 --> 00:27:10,840
عدت إلى (طومي) و(روس) و(هولي)

408
00:27:10,960 --> 00:27:12,880
لو كان أي من أصدقاء (لوغان) قد مات
فهم لا يعرفون بأمره

409
00:27:13,000 --> 00:27:16,520
لابد أن أحداً يعرف
قل لي مجدداً أين أمه؟

410
00:27:16,640 --> 00:27:20,600
- سجن (تكونيك)
- لنر إن استطاعت إزالة توضيح الأمر

411
00:27:25,160 --> 00:27:28,960
أعرف ما تحاولان عمله
وسبب لطفكما البالغ معي

412
00:27:29,080 --> 00:27:32,080
شرحت لي (بيكيت) الأمر
وبصراحة هذا يجعل الأمر أصعب

413
00:27:32,200 --> 00:27:34,600
لذا تصرفا بشكل طبيعي فحسب

414
00:27:36,080 --> 00:27:37,680
- يا للسماء
- يا للسماء

415
00:27:37,800 --> 00:27:43,800
- إنه لا يستطيع اختيار أحدنا فعلاً
- هل تلومه؟ إنه موقف لا يحسد عليه

416
00:27:43,920 --> 00:27:47,760
لكنني قد أملك الحل، هيا

417
00:27:48,800 --> 00:27:55,400
حسناً، دعاني أستوضح الأمر
تريدان مني اختيار إشبين (كاسل)؟

418
00:27:55,520 --> 00:27:59,440
أجل، حل مثالي فأنت الإشبينة
لذا اختاري وسنبلغ (كاسل) ويفوز الجميع

419
00:27:59,560 --> 00:28:01,720
(هافي)، هذا سخيف فستختارك بالطبع

420
00:28:01,840 --> 00:28:04,960
هذا لأنه لا يوجد شخص مناسب أكثر
لدور الإشبين، صحيح يا عزيزتي؟

421
00:28:05,080 --> 00:28:10,440
(هافي)، أحقاً تظنني سأختارك
في ظل ماضينا المشترك؟

422
00:28:10,560 --> 00:28:15,320
- حسناً، يبدو أن الحل واضح
- الواضح أنكما أحمقان

423
00:28:15,440 --> 00:28:23,080
لن أختار أياً منكما، أتعرفان لم؟
لأنني لست العريس أيها المحققان

424
00:28:23,880 --> 00:28:29,560
إنها لئيمة فحسب، حسناً
لا يمكننا إرغام (كاسل) على الاختيار بيننا

425
00:28:29,680 --> 00:28:31,480
هناك طريقة أخرى حتماً

426
00:28:38,200 --> 00:28:40,800
منذ يومين أخبرني الحارس أن ابني مات

427
00:28:41,880 --> 00:28:45,720
لذا أنا في انتظار مجيء شخص
يخبرني بأن الحارس على خطأ

428
00:28:46,840 --> 00:28:49,160
وأن خطأ ما حدث

429
00:28:51,360 --> 00:28:56,680
- نحن آسفون لمصيبتك
- فقدته منذ مدة طويلة

430
00:28:57,920 --> 00:29:00,640
هل حادثك (لوغان) عن موت أحد أصدقائه؟

431
00:29:00,760 --> 00:29:04,640
- ربما تحت ظروف غير عادية؟
- لم؟

432
00:29:04,760 --> 00:29:07,640
لأننا نؤمن بأنه قد يكون مرتبطاً
بمقتل (لوغان)

433
00:29:11,680 --> 00:29:14,640
- حسناً، هناك (جيه)
- من هو (جيه)؟

434
00:29:14,760 --> 00:29:18,640
فتى ضئيل الحجم من الجوار
كان يصغر (لوغان) ببضعة أعوام

435
00:29:18,760 --> 00:29:24,880
هو وبضعة فتيان آخرين في الجوار
سموا أنفسهم فريق (برونكس) للتزلج

436
00:29:26,520 --> 00:29:31,400
لم يتمتعوا بحياة منزلية مستقرة
لذا اعتادوا ركوب المزالج طوال اليوم

437
00:29:31,520 --> 00:29:34,800
وكانوا يذهبون حيث لا ينبغي أن يذهبوا

438
00:29:36,160 --> 00:29:40,200
لكن (لوغان) قال إن (جيه) قد يكون أبرع منه

439
00:29:40,320 --> 00:29:45,320
- وماذا حدث لـ(جيه)؟
- قتل في حادث منذ ستة أعوام

440
00:29:45,440 --> 00:29:47,920
لم تعرف الشرطة ما حدث قط

441
00:29:48,040 --> 00:29:53,280
هل تحدث (لوغان) عن موت (جيه) قط
آنذاك؟ هل ذكر شيئاً غير عادي؟

442
00:29:53,400 --> 00:29:59,480
لا، كانت أول مرة يموت فيها شخص يعرفه
لذا كان الأمر صعباً عليه

443
00:30:02,840 --> 00:30:04,960
(جيه ديكسون)، 12 عاماً

444
00:30:05,080 --> 00:30:08,760
مات في 27 نيسان 2008
اعتبرها الطبيب الشرعي جريمة قتل

445
00:30:08,880 --> 00:30:10,520
- لكنها لم تحل قط
- ماذا حدث؟

446
00:30:10,640 --> 00:30:14,320
سبب الوفاة ضربة إلى الرأس
بآلة غير حادة وعثر على جثته في موقع بناء

447
00:30:14,440 --> 00:30:17,520
- هل من بدايات خيط تدل على القاتل؟
- لا، لا يوجد شهود أو مشتبه بهم

448
00:30:17,640 --> 00:30:20,880
- إجمالاً لم يكن تحقيقاً يذكر
- قتل صبي في الـ12

449
00:30:21,000 --> 00:30:23,960
- ولم يكترث أحد للعثور على قاتله
- (لوغان) اكترث

450
00:30:24,080 --> 00:30:26,680
يبدو أن تحقيق العدالة لـ(جيه)
هو سبب مجيئه إلى (نيويورك)

451
00:30:26,800 --> 00:30:30,960
لكن لم الآن؟ بعد ست سنوات؟
ولم ظن (لوغان) أن وقته سينفد؟

452
00:30:31,080 --> 00:30:34,040
وما صلة هذا بـ(زارتسكي) أو شركته؟

453
00:30:34,160 --> 00:30:36,960
لو كانت هناك صلة فلم أجدها
اسمه غير مذكور في الملف

454
00:30:37,080 --> 00:30:39,920
ولا توجد دعوى قتل خطأ
أو إجراءات قانونية ضد ملاك العقار

455
00:30:40,040 --> 00:30:43,680
حسناً، اعثر على أبوي (جيه)
لنر إن كانا قد اتصلا بـ(لوغان) مؤخراً

456
00:30:43,800 --> 00:30:49,120
انظرا، وجد فريق البحث آلة التصوير هذه
قرب مكان مقتل (لوغان)

457
00:30:49,240 --> 00:30:53,720
- آلة تصوير من نوع (هاي 8)
- أجل، فحصها قسمنا بسرعة

458
00:30:53,840 --> 00:30:58,360
- لا توجد بصمات أو شريط لكن انظرا
- ثقب رصاصة

459
00:30:58,480 --> 00:31:00,480
إذن حتماً كانت هذه مع (لوغان)
حين أصيب بالرصاص

460
00:31:00,600 --> 00:31:02,360
يبدو أن أحدهم حاول فتح موضع الشريط عنوة

461
00:31:02,480 --> 00:31:04,840
أجل، حتماً أراد القاتل ما بداخله

462
00:31:06,400 --> 00:31:08,880
أعرف لماذا اشترى (لوغان) الكاميرا

463
00:31:09,000 --> 00:31:12,280
لم ينو تصوير أي شيء
بل أراد عرض شريط قديم

464
00:31:12,400 --> 00:31:15,760
أتظن لهذا اقتحم مكتب المحاماة؟
ليحصل على شريط (هاي 8)؟

465
00:31:15,880 --> 00:31:19,000
قتل (جيه) منذ ست سنوات
لو كانت هناك أدلة على موته

466
00:31:19,120 --> 00:31:22,880
- من الممكن أن يكون هذا نوعها
- أجل، لكننا لا نملكها بعد

467
00:31:23,000 --> 00:31:25,120
حقاً؟ انظر

468
00:31:27,960 --> 00:31:30,160
لابد أن الشريط تمزق حين انتزعه القاتل

469
00:31:30,280 --> 00:31:34,560
وها هو

470
00:31:40,040 --> 00:31:45,160
استطعت ترقيم ذلك الجزء من الشريط
واستعادة ست ثوان مصورة

471
00:31:45,280 --> 00:31:50,400
- انظر إلى التاريخ، 27 نيسان 2008
- إنه تاريخ قتل (جيه ديكسون)

472
00:31:50,520 --> 00:31:52,680
أظنني أستطيع تحسين نقاء الصورة

473
00:31:55,240 --> 00:31:58,880
- أهذا موقع بناء؟
- قد يكون هذا تصويراً لمقتل (جيه)

474
00:31:59,000 --> 00:32:00,960
ها نحن أولاء

475
00:32:01,080 --> 00:32:05,280
لو أخبرت أحداً بما حدث لـ(جيه)
فستموت أنت أيضاً

476
00:32:05,400 --> 00:32:08,400
هذا (طومي فولتن)، الرئيس التنفيذي
لمحفل رياضات الشارع في (نيويورك)

477
00:32:08,520 --> 00:32:11,320
يبدو أن (طومي) وفى بوعده بعد ست سنين

478
00:32:15,800 --> 00:32:19,160
منذ ست سنين شاهد (لوغان) مقتل صديقه

479
00:32:19,280 --> 00:32:24,240
ثم هدد (طومي) بقتل (لوغان) لو باح بما
حدث لـ(جيه)، بعد هذه الأعوام الطويلة...

480
00:32:24,360 --> 00:32:27,240
لم يستطع (لوغان) التعايش مع شعوره بالذنب
وعاد لفضح الحقيقة

481
00:32:27,360 --> 00:32:30,680
إذن السؤال هو:
لم كان ذلك الشريط في مكتب محاماة؟

482
00:32:30,800 --> 00:32:35,000
- وما صلة (زارتسكي) بهذا كله؟
- أظنني عرفت الإجابة

483
00:32:35,120 --> 00:32:38,360
من تظنينه يتولى عقود مهرجان
رياضات الشارع؟

484
00:32:38,480 --> 00:32:43,080
- (بريت زارتسكي)؟
- أجل كما يمثل (طومي فولتن) شخصياً

485
00:32:44,760 --> 00:32:48,760
آمل أن يكون لديك سبب جيد
لإحضارنا إلى هنا أيتها المحققة

486
00:32:48,880 --> 00:32:52,720
- ما رأيك بالقتل؟
- بحقك، لو كان هذا يتعلق بـ(لوغان)

487
00:32:52,840 --> 00:32:56,640
فقد كنت في ناد أقوم بأعمال الترويج
من منتصف الليل إلى الرابعة فجراً

488
00:32:56,760 --> 00:33:01,880
وأين كنت في 27 نيسان 2008
حين قتل (جيه ديكسون)؟

489
00:33:05,560 --> 00:33:08,920
لو أخبرت أحداً بما حدث لـ(جيه)
فستموت أنت أيضاً

490
00:33:13,160 --> 00:33:18,480
حين سألتك عن (جيه ديكسون) صباح اليوم
قلت إنك لم تسمع به قط وكذبت

491
00:33:18,600 --> 00:33:21,800
هذا الشريط لا يثبت شيئاً متعلقاً
بموت (لوغان) أو (جيه)

492
00:33:21,920 --> 00:33:25,480
لدي دليل على وجودك في مسرح جريمة قتل
لم تحل عمرها ست سنين

493
00:33:25,600 --> 00:33:29,280
لدي أيضاً أدلة ظرفية على قتلك (لوغان)
للتستر على ذلك

494
00:33:29,400 --> 00:33:33,480
ماذا سيحتاج المحلفون أكثر من ذلك
للتوصل إلى نتيجة تدينك في رأيك؟

495
00:33:33,600 --> 00:33:36,440
- أستطيع أن أفسر ما حدث
- لا تفسر شيئاً يا (طومي)

496
00:33:36,560 --> 00:33:38,400
أتظن أنك تستطيع الاختباء خلف مبدأ
سرية المعلومات بين المحامي وموكله

497
00:33:38,520 --> 00:33:42,320
لو أخفيت أدلة على مقتل طفل؟
سأضمن أن تمنع من مزاولة المحاماة

498
00:33:42,440 --> 00:33:46,480
- ثم ستمثل في المحكمة بجانب موكلك
- لعلك تريد الاتصال بمحاميك

499
00:33:47,960 --> 00:33:50,720
- لا تتفوه بكلمة أخرى
- ما الفائدة يا (بريت)؟

500
00:33:50,840 --> 00:33:53,840
- فشلت الخطة بأكملها على أي حال
- هلا كففت عن القضاء علينا

501
00:33:53,960 --> 00:33:59,320
- لن أسجن لجريمتي قتل ارتكبها غيري
- بحق السماء أغلق فمك يا (طومي)

502
00:33:59,440 --> 00:34:03,520
- لا، ليس هذه المرة
- أظن أن عليك الانصراف الآن

503
00:34:03,640 --> 00:34:08,640
- لا يمكنك طردي فهذا الرجل موكلي
- أنت مطرود

504
00:34:10,480 --> 00:34:13,680
إما أن تغادر بنفسك
أو سأخرجك من هنا بالقوة

505
00:34:33,880 --> 00:34:40,880
(طومي)، ماذا حدث؟
كيف مات (جيه) منذ ست سنين؟

506
00:34:43,560 --> 00:34:48,120
بدأت عملي بتصوير مقاطع التزلج
مع (جيه) و(لوغان)

507
00:34:48,240 --> 00:34:53,880
في ذلك اليوم كنت أصورهما مع صديقي
(دي كيه) وهم ينفذون شقلبة (تري)

508
00:34:54,000 --> 00:34:59,960
(جيه) الصغير كان موهوباً بالفطرة
لكن (دي كيه) عجز عن أدائها

509
00:35:00,080 --> 00:35:07,480
لم يكن بارعاً في التزلج قط
كان (جيه) يملك لساناً لاذعاً

510
00:35:07,600 --> 00:35:14,400
وأخذ يسخر من (دي كيه)
فقد (دي كيه) صوابه

511
00:35:14,520 --> 00:35:17,400
أمسك بـ(جيه)

512
00:35:17,520 --> 00:35:23,440
وضربه بعنف في عارضة...

513
00:35:25,520 --> 00:35:27,480
مراراً وتكراراً

514
00:35:30,360 --> 00:35:36,760
حين استطعنا إبعاده عن (جيه)
كان (جيه) قد مات

515
00:35:36,880 --> 00:35:40,000
وكانت الواقعة بأكملها قد صورت

516
00:35:41,520 --> 00:35:48,160
أراد (لوغان) إخبار أحد لكننا خفنا جداً

517
00:35:48,280 --> 00:35:53,800
أراد (دي كيه) ذلك الشريط
لأنه أكثر من سيخسر

518
00:35:53,920 --> 00:36:00,520
- لذا اتفقنا
- أي نوع من الاتفاقات؟

519
00:36:04,360 --> 00:36:06,880
خمسة ملايين دولار مقابل الشريط

520
00:36:07,000 --> 00:36:09,080
أي نوع من الفتيان
يملك خمسة ملايين دولار؟

521
00:36:09,200 --> 00:36:14,880
(دي كيه)، إنه نذر يسير
مما يحصل عليه من عائلته

522
00:36:15,000 --> 00:36:19,040
لهذا كان عليك الاحتفاظ بالشريط
كان المال في صندوق ائتماني

523
00:36:19,160 --> 00:36:22,440
لن يستطيع (دي كيه) الوصول إليه
حتى عيد مولده الـ21

524
00:36:22,560 --> 00:36:24,480
ولذا عرف (لوغان) أن عليه التصرف فوراً

525
00:36:24,600 --> 00:36:28,560
كنت ستعطيه الشريط
لينتهي أمره ويموت مع الحقيقة

526
00:36:30,080 --> 00:36:31,640
أجل

527
00:36:37,920 --> 00:36:41,080
مرحى يا رفاق، ها نحن أولاء
عيد مولد سعيداً لي

528
00:36:45,520 --> 00:36:49,680
أيتها المحققة، تسرني رؤيتك
أيعجبك شعار شركتي الجديد؟

529
00:36:49,800 --> 00:36:53,520
أجل، إنه رائع
في الواقع يا (روس دي كونينغ)

530
00:36:53,640 --> 00:36:55,840
أنت رهن الاعتقال بتهمة قتل (لوغان مور)

531
00:36:55,960 --> 00:36:59,960
- وقتل (جيه ديكسون)
- عم تتحدثان؟

532
00:37:00,080 --> 00:37:04,320
- (طومي فولتن) أخبرنا بكل شيء
- آسف على إفساد عيد مولدك

533
00:37:04,440 --> 00:37:07,000
لكن انظر إلى الجانب المشرق
فالنبأ السار أن عمرك الآن 21 عاماً

534
00:37:07,120 --> 00:37:10,320
وأصبحت المتحكم في صندوقك الائتماني
ويمكنك الإنفاق بسخاء على محام

535
00:37:10,440 --> 00:37:12,920
لست مضطراً إلى ذلك يا صاح
لأنك لا تملك دليلاً

536
00:37:13,040 --> 00:37:17,440
أظن أننا سنمتلك الدليل يا صاح، بعد
أن نتفحص دراجة الـ(موتوكروس) في مرأبك

537
00:37:17,560 --> 00:37:21,800
- ونطابقها بآثار الإطارات في مسرح الجريمة
- الشرطة تفتش شقتك العلوية الآن

538
00:37:21,920 --> 00:37:24,800
ما احتمال عثورهم على المسدس
الذي قتلت به (لوغان)؟

539
00:37:29,800 --> 00:37:31,600
إلى أين أنت ذاهب؟

540
00:37:36,600 --> 00:37:43,120
بشهادة (طومي) يثق المدعي العام
بإدانة (روس دي كونينغ) بجريمتي القتل

541
00:37:43,240 --> 00:37:48,160
على الأقل نجح (لوغان) في مسعاه
وحقق العدالة لصديقه

542
00:37:49,320 --> 00:37:54,640
تصوري أن هذا كله حدث
لأن (روس) لم يطق ألا يكون الأفضل

543
00:37:54,760 --> 00:37:57,880
- إذن هل أنت مستعدة لإعادة المباراة ثانية؟
- حقاً؟

544
00:37:58,000 --> 00:38:02,640
- أتحرمينني من فرصة استعادة مكانتي؟
- لو واصلت هذا الدرب فستحرم من الكثير

545
00:38:06,600 --> 00:38:10,440
- (كاسل)، ألديك لحظة؟
- أجل، لدينا حديث رجولي مهم

546
00:38:11,720 --> 00:38:14,680
- علي إعداد بعض التقارير
- أجل

547
00:38:16,840 --> 00:38:21,760
- فكرنا بتمعن ونعرف ما تمر به
- حقاً؟

548
00:38:21,880 --> 00:38:26,160
أجل، نعرف صعوبة الأمر مؤخراً
لذا قررنا أن نسهله عليك

549
00:38:26,280 --> 00:38:29,280
- حقاً؟
- أجل، تناقشنا

550
00:38:29,400 --> 00:38:33,080
والآن لم يعد عليك الاختيار
سنكون كلانا إشبينك

551
00:38:33,200 --> 00:38:38,200
إشبينان زميلان، وصدقني سنقوم بعمل رائع
ستحصل على الأفضل من كل شيء

552
00:38:41,080 --> 00:38:44,720
يا صديقي، لقد أخجلتما تواضعي
وهذا شرف لي

553
00:38:44,840 --> 00:38:46,600
- على الرحب والسعة
- أجل، ينبغي أن تكون

554
00:38:47,600 --> 00:38:52,280
- لكنني قررت بالفعل
- لقد اتخذت القرار الصائب

555
00:38:52,400 --> 00:38:56,080
سنمضي وقتاً رائعاً
فالأفكار التي ابتكرتها مذهلة

556
00:38:56,200 --> 00:38:57,800
- أعرف أفضل مطعم...
- أنا على قائمة أهم الزوار...

557
00:38:57,920 --> 00:39:02,720
اسمعا، طلبت من (أليكسيس)
أن تكون إشبيني

558
00:39:02,840 --> 00:39:07,880
بعيداً عن (بيكيت)
هي أهم إنسان في حياتي لذا...

559
00:39:10,640 --> 00:39:12,760
لكنكما ستكونان الوصيفين، صحيح؟

560
00:39:14,600 --> 00:39:17,720
- أجل يا رجل
- أجل، لما فوت ذلك اليوم

561
00:39:17,840 --> 00:39:19,720
- سيكون ذلك ساحراً
- رائع، شكراً

562
00:39:19,840 --> 00:39:21,880
- إنه يومك
- لم أتوقع ذلك

563
00:39:22,000 --> 00:39:24,960
- لا أصدق أنني أعطيته قلمي
- لا أصدق أنني قاسمته وصفة عائلية سرية

564
00:39:25,080 --> 00:39:27,560
لا أصدق أن فتاة هزمتنا للتو

565
00:39:27,680 --> 00:39:30,240
- دعنا لا نذكر هذا مجدداً أبداً
- نذكر ماذا؟

566
00:39:35,160 --> 00:39:39,840
مرحباً، إذن أين أمك؟

567
00:39:39,960 --> 00:39:43,720
ذهبت هي و(أليكسيس) لتناول العشاء
وعرض منتصف الليل لـ(غريس)، لماذا؟

568
00:39:43,840 --> 00:39:46,280
لأنني مستعدة لإعادة المباراة

569
00:39:49,560 --> 00:39:52,760
- لم فعلت هذا؟
- لعبة جديدة، البوكر

570
00:39:55,480 --> 00:39:59,920
- تريدين لعب البوكر ضدي؟
- (ستريب بوكر)

571
00:40:00,040 --> 00:40:01,640
سأوزع الورق

572
00:40:08,200 --> 00:40:12,560
- دورك
- أظنني سأراهن بكل ورقي

573
00:40:12,680 --> 00:40:17,240
وأنا أيضاً لكن لم يبق لدي شيء أراهن به
سوى هذا القميص

574
00:40:17,920 --> 00:40:21,360
- سأقبل بذلك الرهان، ماذا لديك؟
- من يكترث؟

575
00:40:23,560 --> 00:40:25,960
- هذا أفضل من الـ(سكرابل) بكثير
- أجل

