﻿1
00:00:39,360 --> 00:00:42,600
صرخت بينما الألم يمزقها

2
00:00:42,720 --> 00:00:45,160
وبين كل نَفس شاق وآخر قالت لنفسها

3
00:00:45,320 --> 00:00:49,840
"يستحيل مهما حدث أن ألد طفلي
في قطار أنفاق في (برونكس)"

4
00:00:51,200 --> 00:00:54,240
- هل كتبت هذا كله؟
- إذاً، أنجبت طفلك فعلًا في مترو؟

5
00:00:54,360 --> 00:00:56,120
لا، لم تفعل

6
00:00:56,240 --> 00:00:58,640
وأيضاً لم تشارك في ماراثون
قبل إنجابي بأسبوع

7
00:00:58,760 --> 00:01:00,680
أو تضرب سارقاً
وهي حامل في الشهر التاسع

8
00:01:00,840 --> 00:01:04,320
- تسمى هذه "رخصة درامية" يا عزيزي
- في الواقع، تسمى "مبالغة شديدة"

9
00:01:04,440 --> 00:01:07,000
- الرخصة الدرامية تنطبق على الكتابة
- وهذا ما أفعله

10
00:01:07,120 --> 00:01:10,400
هذا (ماركوس)، الكاتب المسرحي الرائع
الذي أخبرتك عنه

11
00:01:10,520 --> 00:01:12,440
والذي يساعدني في تأليف عرضي المنفرد

12
00:01:12,560 --> 00:01:16,160
سيد (كاسل)، أنا من أشد المعجبين
ومجرد وجودي في هذا المكتب حلم يتحقق

13
00:01:16,280 --> 00:01:20,160
وأنا أيضاً، لكن في أحلامي
أكون عادة وحدي

14
00:01:20,280 --> 00:01:23,560
شعرنا بأن هذه الغرفة
فيها سحر الإبداع

15
00:01:23,680 --> 00:01:27,320
إنها كذلك، كتبت هنا 20 كتاباً
حققت أعلى المبيعات

16
00:01:27,440 --> 00:01:29,960
- هذا صحيح
- وأريد كتابة واحد آخر

17
00:01:32,160 --> 00:01:34,720
- الآن
- ألا يمكنك الانتظار يا عزيزي؟

18
00:01:34,840 --> 00:01:37,160
نضع اللمسات الأخيرة على الفصل الأول

19
00:01:37,280 --> 00:01:42,280
حيث أتغلب على تحديات كوني
أم عزباء عاملة

20
00:01:42,720 --> 00:01:45,640
تعرف أنك تكتب قصة خيالية، صحيح؟

21
00:01:46,640 --> 00:01:47,680
(كاسل)!

22
00:01:47,880 --> 00:01:51,240
أولًا (أليكسيس) تتدرب عند (ليني)، شكراً

23
00:01:51,360 --> 00:01:54,760
والآن، أمي تستولي على مكتبي
أشعر بأن حياتي كلها تتعرض للغزو

24
00:01:54,880 --> 00:01:59,320
- ستتعود على هذا، أنا تعودت
- وضعك ليس الشيء نفسه

25
00:01:59,840 --> 00:02:02,400
إنه مشابه لكنه أقل اجتياحاً للخصوصية

26
00:02:02,520 --> 00:02:05,920
- مرحباً (ليني)، ماذا لدينا هنا؟
- هذا سؤال جيد

27
00:02:06,040 --> 00:02:08,840
يمكنني إخبارك بالتالي فقط
وفقاً لدرجة الحرارة وازرقاق الجلد

28
00:02:08,960 --> 00:02:11,520
ماتت الضحية بين الساعة الـ10
ومنتصف الليل

29
00:02:11,640 --> 00:02:14,360
آثار مخالب؟ هل هاجمها حيوان؟

30
00:02:14,480 --> 00:02:18,080
حسن، كانت تهرب من شيء ما
فقدماها ملوثتان بالتراب

31
00:02:18,280 --> 00:02:21,240
أي حيوان في (سنترال بارك)
قد يقتل شخصاً؟

32
00:02:21,360 --> 00:02:23,440
لست متأكدة أن هذا ما حدث

33
00:02:23,560 --> 00:02:26,400
هذه الجروح تبدو سطحية وغير قاتلة

34
00:02:26,520 --> 00:02:29,080
لكني لن أعرف ماذا قتلها بالضبط
حتى أعود بها إلى المشرحة

35
00:02:29,240 --> 00:02:32,760
- أعرفت هويتها؟
- لا محفظة أو حقيبة، لا نعرف من هي

36
00:02:37,520 --> 00:02:39,760
أليس الأمر واضحاً؟
هل أنا الوحيد الذي أراه؟

37
00:02:39,880 --> 00:02:43,440
- ماذا؟
- عباءة حمراء في الغابة وهجوم حيوان

38
00:02:44,480 --> 00:02:46,360
إنها "ذات الرداء الأحمر"

39
00:02:46,760 --> 00:02:49,720
رائع يا (كاسل)، سأطلب تعميم نشرة
عن الذئب الشرير!

40
00:02:50,000 --> 00:02:51,600
ألديك نظرية أفضل؟

41
00:02:53,440 --> 00:02:54,760
(رايان)؟

42
00:02:55,320 --> 00:02:59,200
أيمكنك الاتصال بمركز الإرسال لمعرفة إن
تلقوا بلاغات عن حيوان متوحش في المنتزه؟

43
00:02:59,320 --> 00:03:02,160
- كذئب؟ ذئب شرير؟
- حقاً؟

44
00:03:02,920 --> 00:03:05,960
هكذا بالضبط تصورتها، إنه أمر مخيف

45
00:03:06,080 --> 00:03:07,800
كانت أختي الكبيرة
تقرأ لي تلك القصة

46
00:03:07,920 --> 00:03:10,040
حسن، عندما تنتهي
من استرجاع ذكريات طفولتك

47
00:03:10,160 --> 00:03:13,760
أيمكنك تمشيط المنطقة للبحث عن شهود
أو عن أي شخص يعرف اسمها؟

48
00:03:13,880 --> 00:03:16,200
وأراهنك على أنه لن يكون
"ذات الرداء الأحمر"

49
00:03:16,320 --> 00:03:17,640
في الحال

50
00:03:18,600 --> 00:03:19,960
"هذا أفضل لأستطيع أن آكلك بها"

51
00:03:20,080 --> 00:03:22,040
"وحالما قال الذئب هذه الكلمات"

52
00:03:22,160 --> 00:03:25,160
"انقض وابتلع
"ذات الرداء الأحمر المسكينة"

53
00:03:25,320 --> 00:03:28,800
الخبر الجيد أن الذئب يستطيع التحدث
لذلك، إن وجدناه فسنحصل على اعتراف

54
00:03:28,920 --> 00:03:32,680
نعم، لكن في القصة الأصلية
لا يقتل الذئب "ذات الرداء الأحمر"

55
00:03:32,800 --> 00:03:36,160
فالصياد يشق بطنه ويخرجها منه
ثم تقتل هي الذئب

56
00:03:36,280 --> 00:03:39,240
- أحدهم من معجبي الأخوين (غريم)
- نعم، لم يجمّلا القصة

57
00:03:39,360 --> 00:03:41,760
كانا يفهمان أن الحكايات الخيالية
هي قصص رعب

58
00:03:41,880 --> 00:03:45,280
بالضبط، ولهذا نحتاج إليها
للتغلب على المجهول

59
00:03:45,400 --> 00:03:48,800
ولهذا توقظ مخاوفنا الأولية
كأن نكون وحدنا في الغابة

60
00:03:48,920 --> 00:03:51,360
- أو أن تأكلنا وحوش
- إنها ليست قصص رعب

61
00:03:51,480 --> 00:03:53,960
إنها دروس للحياة، إذا تصرفنا جيداً
يمكننا العيش بسعادة إلى الأبد

62
00:03:54,080 --> 00:03:56,000
- لكن فقط في الحكايات الخيالية
- بمناسبة الحكايات الخيالية

63
00:03:56,120 --> 00:03:58,240
اتضح أن الضحية كانت حقاً
"ذات الرداء الأحمر"

64
00:03:58,360 --> 00:04:02,280
- هل أصبحت مثل (كاسل) الآن؟
- لا، أعني أنها كانت فعلًا...

65
00:04:02,400 --> 00:04:04,520
ترتدي زيّ "ذات الرداء الأحمر"
هذا مكتوب على الملصق

66
00:04:04,640 --> 00:04:07,640
حسن، لماذا كانت ترتديه
في الغابة في منتصف الليل؟

67
00:04:07,840 --> 00:04:10,160
- كانت ذاهبة إلى بيت جدتها؟
- أشك في هذا

68
00:04:10,280 --> 00:04:12,720
- جدتها تعيش في (تالاهاسي)
- رائع، إذاً حددتم هويتها؟

69
00:04:12,840 --> 00:04:15,560
نعم، ظهرت بصماتها في قاعدة بيانات
دائرة المركبات والسير، (إيمي مورغن)

70
00:04:15,680 --> 00:04:17,400
أختها (ليزلي) في الطريق إلى هنا

71
00:04:17,800 --> 00:04:21,240
لا أفهم
أتعنين أن (إيمي) هاجمها حيوان

72
00:04:21,360 --> 00:04:23,920
هل يعرف أي منكما لم كانت في المنتزه؟

73
00:04:24,040 --> 00:04:25,880
لم تذهب (إيمي) هناك قط
فلم يكن لديها وقت

74
00:04:26,000 --> 00:04:28,440
- كانت كثيرة الانشغال
- الانشغال بماذا؟

75
00:04:28,560 --> 00:04:31,800
كانت محامية في (سامسون بريغز)
في قضايا النزاع

76
00:04:31,920 --> 00:04:33,880
يعملون حوالى مئة ساعة في الأسبوع

77
00:04:34,000 --> 00:04:36,760
أكان لديها حبيب كان يمكن
أن تكون معه الليلة الماضية؟

78
00:04:36,880 --> 00:04:38,200
(إيمي) عزباء

79
00:04:38,520 --> 00:04:42,600
تعيش وحدها وهي حماسية جداً

80
00:04:43,720 --> 00:04:45,840
كانت... كانت كذلك

81
00:04:47,320 --> 00:04:49,480
أيعرف أي منكما لمَ قد ترتدي هذا؟

82
00:04:53,280 --> 00:04:56,200
- ما هذا؟ رداء؟
- إنها عباءة "ذات الرداء الأحمر"

83
00:04:57,000 --> 00:04:59,200
أكانت ترتدي هذا؟

84
00:04:59,800 --> 00:05:02,480
أعرف خزانة (إيمي)
هذا ليس لها

85
00:05:02,600 --> 00:05:04,400
حتى ملابسها الرياضية
كانت من ماركة (برادا)

86
00:05:04,520 --> 00:05:07,400
ربما كانت ذاهبة إلى حفل
أذكرت أي حفلات؟

87
00:05:07,520 --> 00:05:10,200
أؤكد لكما
يستحيل أن ترتدي شيئاً كهذا

88
00:05:10,320 --> 00:05:16,040
(ليزلي)، هل أخبرتك أختك عن شيء غير عادي
يحدث في العمل أو في حياتها الشخصية

89
00:05:16,160 --> 00:05:21,240
- لا أعرف، لم تتصل بي منذ أسبوع
- أوكان ذلك غير عادي؟

90
00:05:21,360 --> 00:05:23,400
نعم، نتحدث عادة يومياً

91
00:05:23,520 --> 00:05:27,640
وعندما لم تتصل
افترضت أنها مشغولة بالقضية، لكن...

92
00:05:28,720 --> 00:05:31,080
ربما كان هناك شيء آخر

93
00:05:32,280 --> 00:05:34,920
حسن، إلى اللقاء، مرحباً، شكراً

94
00:05:35,040 --> 00:05:36,560
كان ذلك (رايان)

95
00:05:36,960 --> 00:05:40,000
غادر تواً مركز رعاية الحيوانات
ووجد بلاغاً واحداً مؤخراً

96
00:05:40,120 --> 00:05:43,760
عن حيوان طليق في المنتزه
كلب من سلالة (بيغيل) اسمه (فريد)

97
00:05:44,400 --> 00:05:48,240
إما أن (فريد) كلب شرس
أو أن السر أصبح أكثر غموضاً

98
00:05:48,360 --> 00:05:53,320
كيف ينتهي المطاف بمحامية قوية
ميتة في ملابس "ذات الرداء الأحمر"؟

99
00:05:56,320 --> 00:05:59,400
كانت (إيمي) تعمل ساعات طويلة
تحت ضغط كبير، صحيح؟

100
00:05:59,720 --> 00:06:03,240
ماذا إن كان لديها طريقة سرية للتنفيس
عن ذلك، ولا تعرف حتى أختها عنها؟

101
00:06:03,960 --> 00:06:08,280
- مثل ماذا؟
- هناك مجتمع من متقمصي الأدوار الكبار

102
00:06:08,400 --> 00:06:10,720
المهووسين بالحكايات الخيالية

103
00:06:11,320 --> 00:06:15,360
لا، ليس ذلك النوع من لعب
الكبار للأدوار رغم أنه موجود أيضاً

104
00:06:15,480 --> 00:06:18,600
- وكيف تعرف هذا؟
- أجريت بعض البحوث

105
00:06:20,040 --> 00:06:21,360
شخصية (بو بيب)!

106
00:06:21,560 --> 00:06:25,840
المهم، يرتدي أولئك الناس الأزياء
ويتقمصون الشخصيات ويعيدون تمثيل القصص

107
00:06:25,960 --> 00:06:30,240
ربما هذا ما كانت تفعله (إيمي)
عندما آلت الأمور إلى مآل مأساوي

108
00:06:30,360 --> 00:06:33,640
(كاسل)، هذه نظرية منطقية ومدعومة
على نحو مفاجىء

109
00:06:33,760 --> 00:06:38,840
- نعم، بصراحة، خيبت أمل نفسي
- كلنا خاب أملنا

110
00:06:38,960 --> 00:06:42,320
إذاً، راجعت الوضع المالي لـ(إيمي)
بحثاً عن نشاط غير معتاد

111
00:06:42,440 --> 00:06:47,720
قبل 4 أيام، سحبت 50 ألفاً
و605 دولارات من مدخراتها نقداً

112
00:06:48,040 --> 00:06:52,640
50 ألفاً و605؟ سحب مبلغ كهذا
أمر غريب، خاصة نقداً

113
00:06:52,760 --> 00:06:57,120
نعم، وليس هذا فقط، لكن الـ50 ألفاً
ليست في شقتها ولم أجد مشتريات متصلة بها

114
00:06:57,240 --> 00:06:59,400
اتصل بالبنك لتعرف إن كانوا يعرفون
لمَ سحبت هذا المبلغ

115
00:06:59,520 --> 00:07:00,840
كما تشائين

116
00:07:01,720 --> 00:07:03,080
(ليني) لديها أخبار لنا

117
00:07:03,200 --> 00:07:05,840
لديّ أخبار بالفعل
لكن لا أدري إن كانت ستعجبكما

118
00:07:05,960 --> 00:07:09,200
وجدت شعراً كهذه على الجرح
الذي في ذراع الضحية

119
00:07:09,320 --> 00:07:11,480
لم يكن الشعر لها
فأجريت فحص الحمض للنووي

120
00:07:11,600 --> 00:07:14,600
- هل وجدت مطابقاً؟
- الشعر ليس بشرياً بل شعر ذئب

121
00:07:15,320 --> 00:07:17,920
- اهدأ يا (كاسل)، لم أكمل القصة
- آسف!

122
00:07:18,800 --> 00:07:21,720
- ما بقية القصة؟
- من عمق وطول الجروح

123
00:07:21,840 --> 00:07:24,880
يبدو أنها حدثت بفعل مخلب واحد فقط

124
00:07:25,640 --> 00:07:28,480
- ذئب بساق واحدة؟
- لا أظنه ذئباً على الإطلاق

125
00:07:28,640 --> 00:07:32,240
- لكن الشعرة والمخلب!
- أراد القاتل أن نظن أنه ذئب ليضللنا

126
00:07:32,360 --> 00:07:34,880
وهذا يفسر سبب عدم وجود
علامات عض على الجثة

127
00:07:35,000 --> 00:07:38,960
الجروح سبّبها قاتل بشري
باستخدام مخلب ذئب

128
00:07:39,160 --> 00:07:41,000
إذاً، ما سبب الوفاة الحقيقي

129
00:07:41,120 --> 00:07:43,880
عثرت على أثرين جديدين لحقنتين
على ظهر الضحية

130
00:07:44,000 --> 00:07:47,040
- لذا، لم تحقن هي نفسها
- إذاً، تم تخديرها؟

131
00:07:47,720 --> 00:07:49,160
هل هناك أثر لاعتداء جنسي؟

132
00:07:49,280 --> 00:07:52,040
لا، لكن فحص السموم
أظهر الكيتامين والأوكسيكودن

133
00:07:52,160 --> 00:07:56,040
أعتقد أن القاتل خدّرها بالكيتامين
ثم ألبسها الزي

134
00:07:56,160 --> 00:07:59,080
- لكن الجرعة لم تفقدها وعيها تماماً
- فحاولت الهرب من قاتلها

135
00:07:59,200 --> 00:08:03,200
وعندما أمسك بها خدرها بالأوكسيكودن
وهذا أجهز عليها

136
00:08:04,280 --> 00:08:08,560
المخدرات والمخلب، إنها جريمة قتل
مع سبق الإصرار والترصد

137
00:08:08,680 --> 00:08:13,040
القاتل نظّم مسرح الجريمة
لاستحضار صور "ذات الرداء الأحمر"

138
00:08:13,160 --> 00:08:15,640
- نعم، لكن لماذا قد يفعل ذلك؟
- لست مهتمة بالسبب

139
00:08:15,760 --> 00:08:18,120
ما أتساءل عنه هو من؟

140
00:08:18,360 --> 00:08:20,800
إذاً، لا بد أن القاتل استدرج (إيمي)
إلى المنتزه

141
00:08:21,240 --> 00:08:22,840
ما يعني أنه شخص كانت تعرفه
وتثق به

142
00:08:22,960 --> 00:08:24,800
نعم، كما وثقت "ذات الرداء الأحمر"
بجدّتها الظريفة

143
00:08:24,920 --> 00:08:27,080
نعم، (رايان)، ماذا قال لك
زملاء (إيمي) في العمل؟

144
00:08:27,200 --> 00:08:29,720
إنها لم تكن على طبيعتها مؤخراً

145
00:08:29,840 --> 00:08:32,160
قالوا إن تصرفاتها كانت مضطربة
منذ أن فوّتت

146
00:08:32,280 --> 00:08:35,160
اجتماعاً إلزامياً للعاملين الساعة الواحدة
يوم الجمعة الماضي، وقالت إن السبب شخصي

147
00:08:35,280 --> 00:08:37,800
الوقت نفسه الذي توقفت فيه (إيمي)
عن الاتصال بأختها

148
00:08:37,920 --> 00:08:40,640
أيمكنك تفتيش بريدها الآلي ومكالماتها؟
أريد معرفة ما كان يحدث لها

149
00:08:40,760 --> 00:08:44,600
- حسن
- (بيكيت)، ثمة شيء عليك رؤيته

150
00:08:47,640 --> 00:08:48,960
هناك

151
00:08:52,200 --> 00:08:53,920
أهذا الذي في يدها كما أظن؟

152
00:08:54,320 --> 00:08:55,640
تفاحة مسمومة؟

153
00:09:00,920 --> 00:09:03,320
"بيضاء كالثلج، حمراوان كالدم
أسود كشجر الأبنوس"

154
00:09:03,640 --> 00:09:07,120
- إنها "بياض الثلج"
- يبدو أن لدينا قاتل حكايات خيالية

155
00:09:18,480 --> 00:09:20,840
- (بيكيت)
- اسمحوا لي!

156
00:09:21,280 --> 00:09:23,120
الطوق الطبي الذي تضعه
أرشدنا إلى هويته

157
00:09:23,240 --> 00:09:25,640
إنها (كريستينا كيرتيس) وعمرها 25 سنة
من (أبر إيستسايد)

158
00:09:25,760 --> 00:09:28,480
- ألديها قريب؟
- نعم، زوجها، اسمه (نوا كيرتيس)

159
00:09:28,600 --> 00:09:31,680
حسن، أجريا مقابلة معها
لمعرفة معلوماته عن هذا

160
00:09:31,800 --> 00:09:33,880
ولنر إن كانت (كريستينا)
مرتبطة بالضحية الأخرى

161
00:09:34,000 --> 00:09:36,680
إن كان القاتل يلبس ضحاياه هذه الملابس

162
00:09:36,800 --> 00:09:39,320
يمكننا معرفة المصنّع
ومعرفة من أين حصل عليها

163
00:09:39,440 --> 00:09:41,200
هذه فكرة جيدة، باشر تنفيذها

164
00:09:42,080 --> 00:09:45,320
ها هو، "بيضاء كالثلج، حمراوان كالدم
أسود كشجر الأبنوس"

165
00:09:45,440 --> 00:09:48,440
هذا الرجل يقتبس مباشرة
من قصة "بياض الثلج" الأصلية لـ(غريم)

166
00:09:48,600 --> 00:09:51,280
إذاً، ضحيتانا لا تعيدان تمثيل
الحكايات الخيالية

167
00:09:51,560 --> 00:09:52,720
القاتل هو من يفعل هذا

168
00:09:52,920 --> 00:09:54,760
لكن هذه المرأة لم تمت بالتفاحة المسمومة

169
00:09:54,880 --> 00:09:57,680
لديها علامات الحقن ذاتها
التي لدى (إيمي مورغن)

170
00:09:57,800 --> 00:10:00,720
- هل حددت وقت الوفاة؟
- بين الـ5 والـ7 صباح اليوم

171
00:10:00,840 --> 00:10:04,440
إذاً، يقتل "ذات الرداء الأحمر"
وبعد 6 ساعات يقتل مرة أخرى

172
00:10:04,560 --> 00:10:07,200
- هذه دورة قتل سريعة
- إنها علامات القاتل المتسلسل

173
00:10:07,320 --> 00:10:10,040
نعم، لكن يجب أن يقتل 3 مرات
ليصبح قاتلًا متسلسلًا

174
00:10:10,160 --> 00:10:12,040
فلنحرص على عدم حدوث هذا

175
00:10:13,400 --> 00:10:15,440
متى آخر مرة رأيت زوجتك
يا سيد (كيرتيس)؟

176
00:10:15,640 --> 00:10:18,320
قبل الساعة الـ5 صباحاً عندما غادرت للتريض

177
00:10:18,440 --> 00:10:21,960
قبّلتني مودّعة
وكانت تلك آخر مرة أراها فيها

178
00:10:22,640 --> 00:10:25,040
لا أصدق أنها ماتت

179
00:10:25,720 --> 00:10:28,600
سيد (كيرتيس)، من أيضاً كان يعلم
عن خروجها إلى التريض؟

180
00:10:28,720 --> 00:10:30,800
المتريضون الآخرون في المنتزه
على ما أظن

181
00:10:30,920 --> 00:10:35,040
كانت تذهب كل صباح
حتى في أيام الثلج، لم تفوّت يوماً

182
00:10:35,400 --> 00:10:38,920
- ألديها مشاكل مع متريضين آخرين؟
- لا، لم تخبرني بشيء كهذا

183
00:10:39,080 --> 00:10:40,920
هل سبق أن ذكرت أن أحداً
يلاحقها أو يراقبها؟

184
00:10:41,240 --> 00:10:43,200
أتعنيان أن أحداً كان يتعقبها؟

185
00:10:43,320 --> 00:10:46,320
حسب ظروف الجريمة
لا يبدو هذا هجوماً عشوائياً

186
00:10:46,440 --> 00:10:48,320
ماذا كانت زوجتك تعمل؟

187
00:10:48,960 --> 00:10:50,760
كانت تملك معرضاً فنياً
في الجادة الخامسة

188
00:10:50,880 --> 00:10:52,920
إنه ملكية عائلية وقد ورثته من والدها

189
00:10:53,520 --> 00:10:55,280
هل سبق أن رأيت هذه المرأة؟

190
00:10:55,800 --> 00:10:59,080
- أو سمعت باسم (إيمي مورغن)؟
- لا أظن هذا، لماذا؟ من تكون؟

191
00:10:59,360 --> 00:11:01,360
إنها ضحية أخرى يا سيد (كيرتيس)

192
00:11:01,680 --> 00:11:03,680
أيمكن أن تكون من معارف (كريستينا)؟

193
00:11:07,840 --> 00:11:09,680
لا أعرفها، أنا آسف

194
00:11:10,080 --> 00:11:12,680
هل لاحظت شيئاً غير عادي
بشأن (كريستينا) مؤخراً؟

195
00:11:12,800 --> 00:11:15,440
مزاجها أو شيء قالته أو فعلته

196
00:11:16,440 --> 00:11:18,400
حدث شيء غريب الأسبوع الماضي

197
00:11:19,400 --> 00:11:22,160
كان يفترض أن نتناول الغداء
يوم الجمعة لكنها لم تحضر

198
00:11:22,280 --> 00:11:26,240
واتصلت لاحقاً وقالت إنها ذهبت
للمعرض الفني لأمر طارىء

199
00:11:26,440 --> 00:11:28,560
يوم الجمعة الماضي؟
أكان الغداء الساعة الواحدة؟

200
00:11:29,360 --> 00:11:30,720
نعم

201
00:11:31,440 --> 00:11:32,840
لماذا؟

202
00:11:35,480 --> 00:11:38,640
(كريستينا) كذبت على زوجها
بشأن سبب عدم ذهابها للغداء

203
00:11:38,760 --> 00:11:41,120
لم تكن في المعرض الفني الجمعة الماضي
ولا يعرفون أين كانت

204
00:11:41,240 --> 00:11:47,000
إذاً، نجهل مكان الضحيتين في الوقت نفسه
الذي يسبق مقتلهما بفترة قصيرة

205
00:11:47,120 --> 00:11:49,560
- فأين ذهبتا؟
- ما زلنا نتحرى، المعذرة

206
00:11:49,680 --> 00:11:51,880
- نعم، هنا (ريان)
- أكانتا تعرفان بعضهما؟

207
00:11:52,000 --> 00:11:53,640
لا، قالت عائلتاهما
إنهما لم تعرفا بعضهما

208
00:11:53,760 --> 00:11:57,160
كانت مهنتاهما مختلفتين تماماً
وتقيمان في منطقتين مختلفتين من البلدة

209
00:11:57,360 --> 00:11:59,760
يبدو أن حياتيهما لم تلتقيا قط

210
00:11:59,880 --> 00:12:01,560
إلى أن ماتتا على يد قاتل واحد

211
00:12:01,680 --> 00:12:04,840
إذاً، لمَ هاتان المرأتان
ولمَ الحكايات الخيالية؟

212
00:12:04,960 --> 00:12:09,600
أكان لدى القاتل هوس عشوائي
أم إن هناك معنى أعمق وراء ذلك كله؟

213
00:12:09,720 --> 00:12:12,680
أظن أنه يحاول رواية قصة من خلال الجثتين
لكني لا أعرف ما هي بعد

214
00:12:12,840 --> 00:12:15,800
ربما يتعلق الأمر بالنقود، اتضح أن
(كريستينا) سحبت من حسابها الائتماني

215
00:12:15,960 --> 00:12:20,440
وخمّنا كم سحبت!
50 ألفاً و605 دولارات

216
00:12:20,560 --> 00:12:22,680
إذاً، كلتا الضحيتين تتغيبان
بلا عذر يوم الجمعة

217
00:12:22,800 --> 00:12:25,160
وكلتاهما تسحبان المبلغ نفسه؟
هذه ليست مصادفة

218
00:12:25,280 --> 00:12:27,720
هذه حلقة وصل
أيمكنك الاتصال بعائلة (كريستينا)...

219
00:12:27,840 --> 00:12:30,160
- ومعرفة لم قد تكون احتاجت للنقود؟
- نعم، سأتصل بزوجها

220
00:12:30,280 --> 00:12:31,840
شكراً، (رايان)، ماذا وجدت؟

221
00:12:31,960 --> 00:12:33,880
أظن أني ربكما وجدت الطريق إلى القاتل

222
00:12:34,000 --> 00:12:37,160
ملابس "بياض الثلج" و"ذات الرداء الأحمر"
مصنوعة بواسطة مصنّع واحد

223
00:12:37,320 --> 00:12:39,640
- أتعرف أين تم بيعهما؟
- ما زلت أنتظر قائمة...

224
00:12:39,760 --> 00:12:42,280
بالمتاجر التي تبيع الزيين
عبر الإنترنت وفي المتاجر الحقيقية

225
00:12:42,400 --> 00:12:43,920
سأعرف الإجابة في الصباح

226
00:12:45,720 --> 00:12:48,960
لا يبدو هذا صواباً يا (ماركوس)
انقل ذلك الكرسي هناك

227
00:12:49,120 --> 00:12:51,600
(ريتشارد)، توقيتك ممتاز
نحن بحاجة إلى مساعدتك

228
00:12:51,720 --> 00:12:54,320
- لنقل أثاثي إلى حيث لا أريد؟
- هذا مؤقت

229
00:12:54,440 --> 00:12:57,480
سنقيم قراءة مسرحية لعرضي المنفرد هنا
ليلة غد

230
00:12:57,600 --> 00:13:00,680
من المؤسف أنه ليس لديك استوديو للتمثيل
لتقديم هذه العروض...

231
00:13:00,800 --> 00:13:04,360
- مهلًا! لديك ذلك
- مسرح التجارب الصغير ليس مناسباً لهذا

232
00:13:04,480 --> 00:13:07,680
- أحتاج إلى شيء أكثر حميمية
- سيكون عرضاً مبتكراً

233
00:13:07,800 --> 00:13:11,480
بالضبط، والآن، أظن أن هذا الكرسي...

234
00:13:13,200 --> 00:13:15,240
ألم تستطيعي عمل شيء لردعها عن هذا؟

235
00:13:15,360 --> 00:13:18,080
حاولت يا أبي
لكنها جعلتني مديرة المسرح

236
00:13:18,280 --> 00:13:21,080
الأمر ليس بالسوء الذي تظنه
سيكونون 20 إلى 30 شخصاً

237
00:13:21,200 --> 00:13:23,960
ثم سنعيد كل شيء لمكانه
هذه المسرحية مهمة جداً لجدتي

238
00:13:24,080 --> 00:13:26,240
وهي في الواقع جيدة جداً

239
00:13:26,480 --> 00:13:29,480
- الآن أفهم أشياء عنها لم أفهمها مسبقاً
- "كيف تفعلين هذا دون أن تبكي"

240
00:13:29,680 --> 00:13:31,120
وعنك أنت أيضاً

241
00:13:32,720 --> 00:13:33,840
عني؟

242
00:13:33,960 --> 00:13:37,440
لا، لا، هذه المساحة يجب أن تكون أكبر
الممثل يحتاج إلى متسع

243
00:13:37,560 --> 00:13:39,080
"تمتع (ريتشارد) دائماً بخيال شرير"

244
00:13:39,200 --> 00:13:42,280
"كان مقدّراً له أن يصبح إما قاتلًا متسلسلًا
أو كاتب قصص غموض"؟

245
00:13:42,400 --> 00:13:44,880
- أمي، حقاً؟
- إنها مجرد مبالغة بسيطة

246
00:13:45,000 --> 00:13:48,680
ووفقاً لهذا، أنت السبب في انطلاق حياتي
المهنية ككاتب من خلال...

247
00:13:50,000 --> 00:13:51,720
- أقمت علاقة مع أول ناشر لكتبي؟
- سيد (كاسل)

248
00:13:51,840 --> 00:13:53,920
أنا متأكد أن موهبتك
كانت ستوصلك لذلك في النهاية

249
00:13:54,040 --> 00:13:58,160
موهبتي أوصلتني هناك
لم تنشر كتبي بسببها

250
00:13:58,280 --> 00:14:01,320
الحقيقة أني أقمت معه علاقة
بعد أن صدر كتابك

251
00:14:01,440 --> 00:14:03,640
حوّرت ذلك فقط لأبدو أكثر شهوانية

252
00:14:04,400 --> 00:14:07,600
- ألم يكن في مثل سني؟
- تعرف أني أحب الرجال الأصغر سناً

253
00:14:07,720 --> 00:14:10,280
فهم يتمتعون بطاقة كبيرة
تكفي لمجاراتي

254
00:14:10,400 --> 00:14:12,040
معظم الأوقات

255
00:14:12,440 --> 00:14:16,320
سأمحو هذه الصورة من ذهني
بزجاجة سكوتش

256
00:14:16,480 --> 00:14:19,560
عزيزي، دعوت (بيكيت) لحضور القراءة
ليلة غد

257
00:14:19,680 --> 00:14:22,280
لذلك، ربما الأفضل أن تجعلاه موعداً

258
00:14:24,280 --> 00:14:26,680
- ماذا كنت سأفعل؟ أرفض الدعوة؟
- نعم

259
00:14:27,200 --> 00:14:31,760
- لماذا تعارض مسرحية أمك؟
- لأنها تعيد كتابة التاريخ، تاريخي

260
00:14:31,880 --> 00:14:33,800
صدقيني، أنا عشت تلك الأحداث

261
00:14:34,040 --> 00:14:36,720
تجعلها تبدو
كأنها حكايتها الخيالية الشخصية

262
00:14:36,840 --> 00:14:40,880
إذاً، أنت لا تحب أن يكتب
شخص ما رؤيته عن حياتك

263
00:14:41,000 --> 00:14:43,400
- هذا مثير للاهتمام
- هل تشيرين إلى كتب (نيكي هيت)؟

264
00:14:43,520 --> 00:14:45,600
- لأن هذا مختلف تماماً
- كيف هو مختلف؟

265
00:14:45,720 --> 00:14:49,720
أولًا... لا أزعم أن ما أكتبه حقيقي

266
00:14:49,840 --> 00:14:52,760
لا أظنها تزعم هذا أيضاً
بربك يا (كاسل)، أنت قلتها بنفسك

267
00:14:52,880 --> 00:14:55,480
كل شخص يحتاج إلى حكاية خيالية

268
00:14:55,640 --> 00:14:57,280
ما الضرر في السماح لأمك
بالحصول على حكايتها؟

269
00:14:57,400 --> 00:15:01,120
حسن، فلنغير الموضوع
إلى شيء لا يسبب لي القرحة

270
00:15:01,920 --> 00:15:04,800
ماذا عن الـ50 ألفاً
و605 دولارات الغامضة؟

271
00:15:04,920 --> 00:15:09,400
حسن، تحدثنا إلى كل المقربين
من (إيمي) و(كريستينا)

272
00:15:09,520 --> 00:15:12,040
ولا أحد يعرف لم سحبتا تلك النقود

273
00:15:12,160 --> 00:15:13,560
ماذا عن مكان وجودهما
الساعة الواحدة ظهر يوم الجمعة؟

274
00:15:13,680 --> 00:15:17,120
لم يظهر شيء على البريد الإلكتروني
أو المكالمات الهاتفية لـ(إيمي)

275
00:15:17,240 --> 00:15:19,560
وما زال القسم الفني
يفتش حاسوب (كريستينا)

276
00:15:19,680 --> 00:15:21,480
مرحباً، قد نكون وجدنا شيئاً

277
00:15:21,600 --> 00:15:23,520
تعقبنا الموقع الإلكتروني
الذي يبيع الأزياء

278
00:15:23,640 --> 00:15:26,960
ملابس"ذات الرداء الأحمر" و"بياض الثلج"
التي كانت على الضحيتين شحنت قبل 8 أيام

279
00:15:27,080 --> 00:15:29,520
- إلى من؟ ألديك اسم؟
- نعم، (جيمي آيزيكسن)

280
00:15:29,640 --> 00:15:30,960
يقطن الشارع الـ11 في الجادة السابعة

281
00:15:31,080 --> 00:15:33,760
ولم يطلب هذين الزيين فقط
بل كان هناك زي ثالث في الشحنة

282
00:15:33,880 --> 00:15:36,120
- لـ"الجميلة النائمة"
- "الجميلة النائمة"؟

283
00:15:36,720 --> 00:15:39,240
- سيقتل مرة أخرى
- ليس إن وصلنا إليه أولًا

284
00:15:46,760 --> 00:15:49,200
(جيمي آيزيكسن)، شرطة (نيويورك)
افتح الباب

285
00:15:51,240 --> 00:15:52,560
حطمه

286
00:15:53,640 --> 00:15:54,960
هيا، هيا، هيا

287
00:16:00,800 --> 00:16:03,520
- الغرفة خالية
- "الغرفة خالية"

288
00:16:07,240 --> 00:16:10,200
كل هذه الدمى المخيفة!
هكذا تخيلت كهف هذا الرجل

289
00:16:12,120 --> 00:16:14,920
منذ شاهدت فيلم (تشاكي)
لم أعد أستطيع النظر إلى دمية

290
00:16:15,040 --> 00:16:16,360
أيها المحققان!

291
00:16:24,120 --> 00:16:26,960
أكان ضرورياً أن تحطموا بابي؟

292
00:16:27,240 --> 00:16:29,840
- سيدتي، لقد أعلنّا عن أنفسنا
- كنت قادمة

293
00:16:30,480 --> 00:16:33,240
لم أعد أتحرك بسرعة كالماضي

294
00:16:33,400 --> 00:16:35,640
سيدتي، أتعرفين شخصاً اسمه
(جيمي آيزيكسن)؟

295
00:16:35,760 --> 00:16:38,720
بالطبع أعرف (جيمي آيزيكسن)

296
00:16:39,800 --> 00:16:42,120
أنا (جيمي آيزيكسن)

297
00:16:45,160 --> 00:16:48,400
- أتريد حلوى؟ إنها جيدة جداً
- لا، شكراً

298
00:16:49,120 --> 00:16:51,200
سيدة (آيزيكسن)
هل يعيش هنا شخص آخر؟

299
00:16:51,320 --> 00:16:55,640
لا يا عزيزي، لا أحد آخر يعيش هنا
فقط أنا وصديقاتي

300
00:16:57,640 --> 00:17:00,320
ألديك أقرباء يترددون عليك؟
أو مشرفين من الرعاية الصحية؟

301
00:17:00,440 --> 00:17:02,760
ألديك أصدقاء من البشر؟

302
00:17:03,320 --> 00:17:05,880
في الأغلب، نحن فقط هنا، لماذا؟

303
00:17:06,440 --> 00:17:08,920
هل استلمت طرداً في البريد
الأسبوع الماضي يا سيدة (آيزيكسن)؟

304
00:17:09,040 --> 00:17:11,440
أنا أستلم الطرود دائماً

305
00:17:11,560 --> 00:17:14,800
(مولي) و(أباغيل) وصلتا مؤخراً

306
00:17:14,920 --> 00:17:17,440
- أليس رائعتين؟
- بلى

307
00:17:17,560 --> 00:17:21,440
- ماذا عن طرد لأزياء الحكايات الخيالية؟
- أزياء الحكايات الخيالية؟

308
00:17:21,560 --> 00:17:24,920
طبقاً لسجلاتنا، طلبت 3 أزياء
من موقع إلكتروني الأسبوع الماضي

309
00:17:25,040 --> 00:17:28,920
لكن هذا سخيف
ماذا سأفعل بأزياء الحكايات الخيالية؟

310
00:17:29,040 --> 00:17:30,360
لا يمكنني التخيل

311
00:17:30,600 --> 00:17:32,240
إذاً، أنت لم تطلبي أزياء عبر الإنترنت

312
00:17:32,360 --> 00:17:35,760
هل أبدو شخصاً من عادته تبذير الأموال؟

313
00:17:35,880 --> 00:17:37,640
أنا أعيش على دخل محدود

314
00:17:37,760 --> 00:17:41,080
لاحظت أنه لا يوجد بوّاب للبناية

315
00:17:41,320 --> 00:17:44,560
- فأين توضع الطرود الواصلة؟
- عند صندوق البريد في البهو

316
00:17:44,680 --> 00:17:46,440
سيدة (آيزيكسن)

317
00:17:46,560 --> 00:17:51,000
هلا لاحظت دفعات غير عادية
على بطاقتك الائتمانية؟

318
00:17:51,120 --> 00:17:55,600
- هل يمكن لأحد استخدامها؟
- لا، إلّا إن بحثوا بعمق

319
00:17:56,160 --> 00:18:00,280
- يجب أن نكون حريصين جداً هذه الأيام
- نعم

320
00:18:00,400 --> 00:18:04,800
أكدت شركة الطرود المتحدة أن طرد ملابس
تنكرية تم توصيله لردهة السيدة (آيزيكسن)

321
00:18:04,920 --> 00:18:07,800
لكن لم يوقّع أحد على استلامه
بناءً على تعليمات المشتري

322
00:18:07,920 --> 00:18:11,240
هناك مزيد من الأخبار السيئة
لا كاميرات مراقبة داخل أو خارج البهو

323
00:18:11,360 --> 00:18:14,000
ما رأيناه، المبنى ليس مؤمّناً جيداً

324
00:18:14,120 --> 00:18:16,440
الأرجح أن القاتل عرف ذلك
ولهذا استخدمه كموقع للتوصيل

325
00:18:16,560 --> 00:18:18,960
إن كان يعرف رقم البطاقة الائتمانية
للعجوز فربما يعرفها

326
00:18:19,080 --> 00:18:22,160
ربما، وربما وجد بيانات البطاقة
الائتمانية في القمامة

327
00:18:22,280 --> 00:18:26,640
- إنها طريقة قديمة لكن فعالة
- نعرف أنه يستهدف "الجميلة النائمة" الآن

328
00:18:26,760 --> 00:18:28,680
مرحباً، اكتشفت شيئاً

329
00:18:29,040 --> 00:18:31,640
الساعة المفقودة لدى (كريستينا)
في وقت الغداء الجمعة الماضية

330
00:18:31,760 --> 00:18:33,760
وجد القسم الفني خريطة بحث
على حاسوبها اللوحي في ذلك التاريخ

331
00:18:33,880 --> 00:18:37,360
الساعة الـ12 ظهراً، إرشادات الوصول
إلى مقهى (غلاسمان) في (أبر ويستسايد)

332
00:18:37,480 --> 00:18:40,480
حسن، رائع، اذهبا إلى المقهى
وحاولا معرفة من كانت تقابل

333
00:18:40,600 --> 00:18:42,160
- في الحال
- في هذه الأثناء...

334
00:18:42,280 --> 00:18:45,320
سأتصل بشرطة الدوريات
ليضاعفوا دوريات السير في المنتزهات

335
00:18:45,440 --> 00:18:47,520
لكنه لن يقتل في منتزه هذه المرة

336
00:18:47,640 --> 00:18:50,800
في قصة (غريم)، "ذات الرداء الأحمر"
و"بياض الثلج" عثر عليهما في الغابة

337
00:18:50,920 --> 00:18:53,560
- لكن "الجميلة النائمة"...
- عثر عليها في غرفة نومها

338
00:18:53,680 --> 00:18:55,000
صحيح

339
00:18:55,120 --> 00:18:58,800
رائع، هذا يحصر البحث
في عدة ملايين شقة في (مانهاتن) وحدها

340
00:18:58,920 --> 00:19:02,560
- هذا ليس منطقياً
- ما هو غير المنطقي؟

341
00:19:02,880 --> 00:19:07,120
دافعه، جميع القتلة المتسلسلين
يظهرون دافعاً نفسياً

342
00:19:07,240 --> 00:19:11,320
في مكان ما في أعماقهم
هناك منطق منحرف لجنونهم

343
00:19:11,440 --> 00:19:13,960
- حسن، تابع
- في حكايات (غريم) الأصلية

344
00:19:14,080 --> 00:19:17,600
"ذات الرداء الأحمر"
و"بياض الثلج" و"الجميلة النائمة"

345
00:19:17,720 --> 00:19:19,480
تم إنقاذهن في اللحظة الأخيرة

346
00:19:20,320 --> 00:19:22,760
كأنه يحاول سلب
النهايات السعيدة من الضحايا

347
00:19:22,880 --> 00:19:25,680
نعم، ليس هذا فحسب
لكن كان بإمكانه أن يطلب أي زي

348
00:19:25,800 --> 00:19:29,960
لكنه اختار هذه واهتم كثيراً بالتفاصيل
كمخلب الذئب والتفاحة

349
00:19:30,280 --> 00:19:32,720
اختار هذه الشخصيات لسبب

350
00:19:33,440 --> 00:19:37,000
واختار هؤلاء النساء لسبب
لكني لم أعرفه بعد

351
00:19:37,120 --> 00:19:40,880
أياً كان السبب
لا بد أنه مرتبط بالمبالغ التي سحبتاها

352
00:19:41,000 --> 00:19:42,760
ربما يختار النساء
اللواتي لديهن حسابات مصرفية كبيرة

353
00:19:42,880 --> 00:19:44,200
- البنك!
- ماذا؟

354
00:19:44,320 --> 00:19:49,240
(كريستينا) و(إيمي) سحبتا المبلغ نفسه
وربما فعلت "الجميلة النائمة" هذا أيضاً

355
00:19:49,720 --> 00:19:53,200
دائرة ضريبة الدخل تلزم البنوك بالتبليغ
عن العمليات التي تتجاوز 10 آلاف دولار

356
00:19:53,320 --> 00:19:55,240
- لذا، سيكون لديهم سجل بها
- بالضبط

357
00:19:55,440 --> 00:19:58,560
نعم، كانت هنا
يوم الجمعة الماضي في ساعة الغداء

358
00:19:58,680 --> 00:20:00,760
مباشرة بعد أن أرقت الكتشب
على سروالي الجينز الجديد

359
00:20:00,880 --> 00:20:03,080
اشتريته بخصم 70 بالمئة
إنها خصومات رائعة

360
00:20:03,200 --> 00:20:06,000
- أكانت وحدها؟
- لا، كان العدد ثلاثة

361
00:20:06,120 --> 00:20:09,920
- ثلاثة؟ أتتذكرن مع من كانت؟
- مع امرأتين أخريين

362
00:20:10,160 --> 00:20:13,160
لم يستجوبني الشرطة من قبل
أتمانعان أن أكتب تغريدة عن هذا؟

363
00:20:13,280 --> 00:20:15,520
نعم، نحن نمانع

364
00:20:16,400 --> 00:20:19,680
- أهذا إحداهن؟
- نعم

365
00:20:19,880 --> 00:20:23,480
هل هن مجرمات أو شيء من هذا القبيل؟
لأني شعرت بأنهن من مكان راق

366
00:20:23,600 --> 00:20:27,760
لا، لكن قد تكون المرأة الثالثة في خطر
لذلك علينا تحديد هويتها في أسرع وقت

367
00:20:27,960 --> 00:20:30,200
أتتذكرين إن دفعت ببطاقة ائتمان
أو ربما سمعت اسمها؟

368
00:20:30,320 --> 00:20:34,120
- لا، دفعن نقداً
- أكان معهن شخص آخر؟ رجل؟

369
00:20:34,240 --> 00:20:36,760
- لا
- ألاحظت إن كان أحد يراقبهن؟

370
00:20:36,880 --> 00:20:38,920
بعض الزبائن الآخرين
لكن لأنهن كن يتجادلن

371
00:20:39,040 --> 00:20:41,400
- بشأن ماذا؟
- لا أتذكر، حاولت استراق السمع

372
00:20:41,520 --> 00:20:44,040
لكن كلما اقتربت منهن
كنّ يحدقن بي بطريقة مخيفة

373
00:20:44,160 --> 00:20:47,160
أياً كان الذي يتحدثن عنه
لم يردن أن أسمعه

374
00:20:47,280 --> 00:20:50,560
حسن، البحث في سجلات ضريبة الدخل
يكشف عن 10 عمليات مالية

375
00:20:50,680 --> 00:20:53,560
من 50 إلى 60 ألف دولار
في ذلك اليوم

376
00:20:53,680 --> 00:20:56,280
2 منها لـ"ذات الرداء الأحمر"
و"بياض الثلج"

377
00:20:56,400 --> 00:21:00,360
يتبقى لدينا 8 عمليات
5 منها قام بها رجال

378
00:21:00,480 --> 00:21:02,960
فيتبقى 3 نساء

379
00:21:03,360 --> 00:21:06,600
(جيسيكا هاربر) و(شارلوت بويد)
و(دينا ويلسون)

380
00:21:06,720 --> 00:21:09,200
(هاربر) و(يلسون) في خمسينيات العمر
ولا تنطبق عليهما المواصفات

381
00:21:09,320 --> 00:21:12,040
وهذا يترك لنا (شارلوت بويد)

382
00:21:13,360 --> 00:21:16,080
- (بيكيت)
- تأكدنا أن (كريستينا) كانت هنا

383
00:21:16,200 --> 00:21:18,520
مع (إيمي مورغن) وامرأة ثالثة
يوم الجمعة الماضي

384
00:21:18,640 --> 00:21:20,400
"نظن أنها قد تكون الهدف الثالث للقاتل"

385
00:21:20,520 --> 00:21:22,720
"لم نعرف هويتها
لكن حصلنا على وصف جيد"

386
00:21:22,840 --> 00:21:25,360
دعني أخمن، في عشرينيات العمر
شعر بني وعينان بنيتان

387
00:21:25,480 --> 00:21:27,400
- "ولها ملامح أجنبية"
- نعم، كيف عرفت؟

388
00:21:27,600 --> 00:21:29,560
- (شارلوت) لا ترد على الهاتف
- اسمها (شارلوت بويد)

389
00:21:29,680 --> 00:21:32,000
سأرسل لك عنوانها يا (رايان)
قابلنا هناك

390
00:22:13,720 --> 00:22:15,040
(بيكيت)

391
00:22:16,360 --> 00:22:17,680
(كاسل)؟

392
00:22:21,880 --> 00:22:23,360
اتصلي بسيارة إسعاف، ما زالت حية

393
00:22:29,600 --> 00:22:32,920
حسن، وافني بحالتها باستمرار، شكراً

394
00:22:33,240 --> 00:22:36,560
كان هذا قسم الطوارىء، حالة (شارلوت)
مستقرة، لكنها ما زالت فاقدة الوعي

395
00:22:36,680 --> 00:22:39,400
- الكيتامين والأوكسيكودن
- نعم، وبلا علاج كان قلبها سيتوقف

396
00:22:39,520 --> 00:22:42,520
- يقول الطبيب إننا وصلنا بالوقت المناسب
- تماماً كما في الحكاية الخيالية

397
00:22:42,640 --> 00:22:45,680
- ماذا إذاً؟ أأنت الأمير الساحر الآن؟
- إن كان الوصف ينطبق عليّ...

398
00:22:45,880 --> 00:22:48,000
أنا فقط سعيد
لأننا حصلنا على نهاية سعيدة

399
00:22:48,120 --> 00:22:51,800
لن تكون نهاية سعيدة
حتى نهزم الشر ونحبسه في زنزانة

400
00:22:51,920 --> 00:22:54,120
- نحن نقترب منه
- لكنه ما زال يسبقنا

401
00:22:55,000 --> 00:22:57,240
آمل أن يكون ترك دليلًا وراءه

402
00:22:57,360 --> 00:23:01,160
أجرينا تفتيشاً كاملًا
ولا أثر للـ50 ألفاً و605 دولارات

403
00:23:01,280 --> 00:23:04,120
شقة فارهة وكل تلك النقود!
ماذا تعمل هذه الفتاة؟

404
00:23:04,240 --> 00:23:06,440
تعمل في شركة عقارات
سمسارة للزبائن الأثرياء

405
00:23:06,560 --> 00:23:10,040
إن لم يكن مع الزبون 10 ملايين يدفعها
ثمناً لشقة، فهي ليست السمسارة المناسبة

406
00:23:10,160 --> 00:23:13,520
حسن، إذاً، لدينا 3 نساء
كلهن في العشرينيات وكلهن ناجحات

407
00:23:13,840 --> 00:23:18,640
وعقدن لقاءً سرياً يوم الجمعة الماضي
ثم سحبن المبالغ نفسها من البنك

408
00:23:18,760 --> 00:23:20,720
ربما كن يخططن لشيء
وسحبن النقود لهذا

409
00:23:20,840 --> 00:23:22,320
أظن أن بإمكاننا استبعاد تذاكر اليانصيب

410
00:23:22,440 --> 00:23:25,840
لا، لا بد أننا نغفل شيئاً ما
شيئاً يربطهن الثلاثة معاً

411
00:23:25,960 --> 00:23:29,240
يا رفاق، انظروا إلى هذا
وجدتها في قاع أحد أدراج (شارلوت)

412
00:23:29,600 --> 00:23:31,160
كانت بينهن علاقة

413
00:23:31,720 --> 00:23:35,080
(إيمي) و(شارلوت) و(كريستينا)
ضحايانا الثلاث

414
00:23:35,200 --> 00:23:36,520
كلهن يرتدين ملابس شخصيات
من الحكايات الخيالية

415
00:23:36,640 --> 00:23:39,560
يرتدين أزياء الشخصيات ذاتها
التي ألبسها لهن القاتل

416
00:23:40,040 --> 00:23:41,360
انظروا إلى التاريخ

417
00:23:42,400 --> 00:23:45,000
2005/6/5، هذا قبل 7 سنوات

418
00:23:45,120 --> 00:23:47,120
نعم، وهو أيضاً مبلغ المال
الذي سحبنه

419
00:23:47,240 --> 00:23:49,280
نعم 50 ألفاً و605 دولارات

420
00:23:49,480 --> 00:23:51,440
نعم، وانظروا ظهر الصورة

421
00:23:51,560 --> 00:23:55,880
"من المذنب من بينهن جميعاً
إذا دفعت، فستعيشين يوماً آخر"

422
00:23:56,320 --> 00:23:57,720
كنّ يتعرضن للابتزاز؟

423
00:23:57,840 --> 00:24:01,160
حسن، إذاً، حدث شيء ما
في ذلك اليوم يربطهن جميعاً

424
00:24:01,280 --> 00:24:02,720
شيء أدى إلى مقتلهن

425
00:24:02,840 --> 00:24:06,200
- إذاً، من الشخص الذي التقط الصورة؟
- ربما يمكنه إخبارنا ماذا حدث

426
00:24:06,320 --> 00:24:09,320
عثرت وحدة مسرح الجريمة على بصمات
شخص واحد على الصورة وهي (شارلوت)

427
00:24:09,440 --> 00:24:11,960
لكنهم استطاعوا تحديد أنه تم تظهيرها
خلال الأسبوعين الماضيين

428
00:24:12,080 --> 00:24:15,520
- كيف يمكنهم هذا؟
- إنها معالجة بآلة كالتي في الصيدليات

429
00:24:15,760 --> 00:24:17,800
وعليها رمز مطبوع آلياً على ظهرها

430
00:24:17,960 --> 00:24:19,560
أيمكننا استخدام الرمز لمعرفة
أين تمت معالجتها؟

431
00:24:19,680 --> 00:24:22,720
أنا أفعل هذا
أرجو أن يوصلنا هذا إلى من طلب طباعتها

432
00:24:23,720 --> 00:24:27,040
هذه الصورة التقطت قبل 7 سنوات
فلماذا تظهر الآن؟

433
00:24:27,160 --> 00:24:30,760
كنتم محقون بشأن التاريخ
حدث شيء ما تلك الليلة

434
00:24:30,880 --> 00:24:32,880
لا أفترض أن التقرير يذكر هوية
الأمير الساحر

435
00:24:33,000 --> 00:24:35,200
بل يذكرها، اسمه (أوين توماس)

436
00:24:35,320 --> 00:24:38,040
لكن لا يمكن أن يكون المشتبه فيه
فهو ميت

437
00:24:38,160 --> 00:24:40,920
قتل قبل 7 سنوات
في 6 أيار 2005

438
00:24:41,040 --> 00:24:43,320
- "50605"
- الليلة التي التقطت فيها الصورة

439
00:24:43,480 --> 00:24:47,160
وهي أيضاً الليلة ذاتها حضر فيها (أوين)
حفل مخدرات كان موضوعه الحكايات الخيالية

440
00:24:47,280 --> 00:24:49,040
وشوهد حياً آخر مرة الساعة 10:45

441
00:24:49,160 --> 00:24:52,920
- لكن هذه الصورة التقطت الساعة 11:32
- كيف مات؟

442
00:24:53,040 --> 00:24:56,480
نزيف داخلي تضاعف مع جرعات عالية
من الكيتامين والأوكسيكودن

443
00:24:56,640 --> 00:24:59,320
- هذا يفسر أسلوب عمل القاتل
- حسن، إذاً، كان منتشياً بالمخدرات

444
00:24:59,440 --> 00:25:01,760
- ما الذي سبب النزيف الداخلي؟
- سيارة

445
00:25:02,080 --> 00:25:05,280
عثر على جثته على قارعة الطريق
وسجلها الفاحص الطبي كحادث دهس وهرب

446
00:25:05,400 --> 00:25:08,480
لم يكن هناك شهود لذلك لم يجدوا أدلة
ولم يحلوا القضية

447
00:25:08,880 --> 00:25:11,040
مثل فيلم "أعرف ماذا فعلت الصيف الماضي"
"من المذنب من بينهن جميعاً"

448
00:25:11,160 --> 00:25:13,720
القاتل يعتقد أن واحدة من هؤلاء النساء
مسؤولة عن موته

449
00:25:13,840 --> 00:25:16,960
ربما هن كذلك، هذه الصورة
تثبت أنهن آخر من رأينه حياً

450
00:25:17,080 --> 00:25:18,720
مع هذا، لم تقدم أي منهن
إفادة إلى الشرطة

451
00:25:18,840 --> 00:25:20,880
لكن لم تحدث الجرائم الآن
بعد 7 سنوات؟

452
00:25:21,000 --> 00:25:23,440
ربما بعد كل هذه السنين
عثر أحد على هذه الصورة

453
00:25:23,600 --> 00:25:25,960
(إسبيزيتو)، أيمكنك التحقق من عائلة
وأصدقاء (أوين)؟

454
00:25:26,080 --> 00:25:28,800
- ربما يحاول أحدهم الانتقام لموته
- حسن

455
00:25:29,240 --> 00:25:31,240
(بيكيت)، نعم، سنحضر حالًا

456
00:25:31,600 --> 00:25:33,360
"الجميلة النائمة" استيقظت تواً

457
00:25:34,480 --> 00:25:35,800
(شارلوت)

458
00:25:36,960 --> 00:25:40,000
أنا المحققة (بيكيت) وهذا السيد (كاسل)

459
00:25:40,200 --> 00:25:42,400
Hأتشعرين بأنك قادرة على الإجابة
عن بعض الأسئلة؟

460
00:25:45,360 --> 00:25:46,480
نعم

461
00:25:47,200 --> 00:25:49,080
ماذا يمكنك أن تخبرينا عن الهجوم؟

462
00:25:49,800 --> 00:25:55,000
كنت على حاسوبي
أستمع للموسيقا و...

463
00:25:55,320 --> 00:25:57,480
وفجأة دفعني أحدهم على الأرض

464
00:25:58,160 --> 00:25:59,520
هل رأيت من فعل ذلك؟

465
00:26:00,520 --> 00:26:03,320
لا، يقولون إنه تم تخديري

466
00:26:03,880 --> 00:26:05,640
لماذا يفعل أحدهم هذا بي؟

467
00:26:06,760 --> 00:26:08,440
(شارلوت)، أظن أنك تعرفين لماذا؟

468
00:26:08,560 --> 00:26:12,120
تلقيتن أنتن الثلاثة نسخة من هذه الصورة

469
00:26:14,280 --> 00:26:16,480
(إيما) و(كريستينا)
لم تكونا محظوظتين مثلك

470
00:26:17,200 --> 00:26:18,640
لم تنجوا

471
00:26:20,360 --> 00:26:24,600
يا إلهي! لكننا فعلنا ما طلبه منا
لقد دفعنا له

472
00:26:25,400 --> 00:26:29,040
ماذا يملك ضدكن؟
ماذا حدث لـ(أوين) تلك الليلة؟

473
00:26:34,280 --> 00:26:35,600
(شارلوت)

474
00:26:37,640 --> 00:26:42,080
كانت حفلة مخدرات غبية
يدور موضوعها حول الحكايات الخيالية

475
00:26:42,200 --> 00:26:45,560
كنا نريد فقط
أن نرقص ونستمتع بوقتنا

476
00:26:46,200 --> 00:26:48,760
وكان (أوين) قد حصل على بعض الكيتامين

477
00:26:49,160 --> 00:26:52,360
جعلنا ذلك ننتشي كثيراً
لكن (كريستينا) أحضرت بعض الأوكسيكودن

478
00:26:52,840 --> 00:26:54,360
وقالت إن هذا سيجعلنا في حالة أفضل

479
00:26:54,760 --> 00:26:56,880
وبطريقة ما، انتهى بنا المطاف
في سيارة (إيمي)

480
00:26:57,000 --> 00:26:58,440
وهناك التقطت تلك الصورة

481
00:27:00,800 --> 00:27:02,640
كيف انتهى الأمر بـ(أوين)
ملقى على الطريق؟

482
00:27:03,200 --> 00:27:09,400
كان لديه هلوسات سيئة جداً
وبدأ يصرخ ويمسك بنا

483
00:27:09,520 --> 00:27:12,320
فأوقفنا السيارة
وأجبرناه على الخروج

484
00:27:12,440 --> 00:27:14,560
ظننا أنه سيعود إلى الحفلة

485
00:27:15,440 --> 00:27:20,880
لكن أذيع في الأخبار في الصباح التالي
عن وقوع حادث دهس وهرب وأنه قتل

486
00:27:21,000 --> 00:27:22,440
ولمَ لم تبلغن الشرطة؟

487
00:27:23,400 --> 00:27:25,480
كنا مجرد أطفال حينذاك

488
00:27:26,320 --> 00:27:28,480
كنا خائفات جداً

489
00:27:30,000 --> 00:27:32,200
يجب أن تفهماني
كنا سنخسر الكثير

490
00:27:33,040 --> 00:27:36,240
كلنا من عائلات عريقة
وكنا قد قبلنا في الجامعة

491
00:27:36,960 --> 00:27:38,800
عقدنا ميثاقاً وقلنا إننا...

492
00:27:38,920 --> 00:27:41,080
إننا لن نخبر أحداً بما حدث تلك الليلة

493
00:27:42,200 --> 00:27:44,760
وأننا لن نرى بعضنا مرة أخرى

494
00:27:46,880 --> 00:27:50,640
لا أبرر طريقتنا
في التعامل مع ذلك الأمر، كنا غبيات

495
00:27:50,760 --> 00:27:53,760
لكننا لم نفعل شيئاً

496
00:27:54,120 --> 00:27:55,720
أحدهم يظن أنكن فعلتن

497
00:27:57,480 --> 00:27:58,800
ماذا فعلتن بالنقود؟

498
00:28:00,480 --> 00:28:05,320
ذكرت الرسالة أن نضعها في حاوية نفايات
عند تقاطع (بليكر) و(تومبسون)

499
00:28:05,520 --> 00:28:08,520
لم نرد فضيحة تفسد حياتنا
لذلك فعلنا ما طلبه

500
00:28:09,760 --> 00:28:13,880
دفعنا له، فلماذا فعل هذا بنا؟

501
00:28:16,800 --> 00:28:21,800
حسن، زاوية (بليكر) و(تومبسون)
لا توجد كاميرات مراقبة في موقع التسليم

502
00:28:21,920 --> 00:28:23,920
وحتى الآن، لا شهود

503
00:28:24,040 --> 00:28:27,040
- لقد اتخذ احتياطاته
- أعرف، لقد بدأ هذا يغيظني

504
00:28:27,160 --> 00:28:28,920
نعم، وتصبحين ظريفة عندما تغضبين

505
00:28:29,720 --> 00:28:31,480
لكن ليس عندما تغضبين مني

506
00:28:32,840 --> 00:28:35,720
تحققت من عائلة (أوين)
وأظن أني وجدت شخصاً لديه دافع

507
00:28:35,840 --> 00:28:38,360
اتضح أن له أخاً كبيراً
ويبدو أن علاقتهما كانت وثيقة

508
00:28:38,480 --> 00:28:40,640
- أله علاقة مع ضحايانا؟
- نعم

509
00:28:41,160 --> 00:28:42,480
انظري بنفسك

510
00:28:42,800 --> 00:28:45,280
مهلًا، هذا (دارين) زوج (ليلي)

511
00:28:45,720 --> 00:28:48,360
إذاً، شقيق (أوين) متزوج
من أخت الضحية الأولى؟

512
00:28:48,480 --> 00:28:51,280
- احتمال بعيد، أليس كذلك؟
- ربما اكتشف (دارين) بطريقة ما

513
00:28:51,400 --> 00:28:53,640
أن أخت زوجته
مسؤولة عن موت أخيه (أوين)

514
00:28:53,760 --> 00:28:56,880
ربما كانت العائلتان تعرفان بعضهما
لا يعني هذا أن (دارين) هو القاتل

515
00:28:57,000 --> 00:28:58,400
هذا صحيح
لكن ما لدي قد يعني ذلك

516
00:28:58,520 --> 00:29:00,360
تعقبت وحدة مسرح الجريمة
المكان الذي تم تظهير الصورة فيه

517
00:29:00,480 --> 00:29:03,600
إنها من فيلم كاميرا والرجل الذي وضعها
في المحل طلب 3 نسخ

518
00:29:03,720 --> 00:29:07,760
- وهل تطابق أوصاف الرجل (دارين)؟
- وأفضل من ذلك، لديهم كاميرا مراقبة

519
00:29:10,880 --> 00:29:12,200
إنه هو

520
00:29:13,360 --> 00:29:14,920
"جئت بأسرع وقت ممكن"

521
00:29:15,400 --> 00:29:18,760
هل لديكم أخبار؟
أعرفتم من فعل ذلك بأختي؟

522
00:29:20,600 --> 00:29:22,120
دعيني أسألك أولًا

523
00:29:22,240 --> 00:29:26,040
ماذا كانت علاقة (إيمي)
بشقيق زوجك (أوين)؟

524
00:29:26,600 --> 00:29:29,400
كانا صديقين في الثانوية
كلنا كنا أصدقاء

525
00:29:30,160 --> 00:29:33,640
ما علاقة هذا بـ(إيمي)؟
(أوين) مات منذ سنوات

526
00:29:33,800 --> 00:29:35,400
هل رأيت هذه من قبل؟

527
00:29:37,800 --> 00:29:39,120
لا

528
00:29:42,080 --> 00:29:46,360
هذه (إيمي) وهذا (أوين)
ولا أعرف هاتين الاثنتين

529
00:29:47,480 --> 00:29:51,280
- إنها من الليلة التي قتل فيها
- حسن

530
00:29:51,400 --> 00:29:54,440
زوجك (دارين)
أخذها للتظهير قبل أسبوعين

531
00:29:54,760 --> 00:29:56,280
أتعرفين من أين حصل عليها؟

532
00:29:56,680 --> 00:30:02,760
الشهر الماضي، كنا ننظف علية أبي
ووجدنا الكاميرا وبداخلها فيلم

533
00:30:05,480 --> 00:30:07,760
قال (دارين) إنه سيكون مسلياً
أن نرى الصور

534
00:30:09,640 --> 00:30:12,640
أتظنان أن له علاقة بما حدث لـ(إيمي)؟

535
00:30:14,880 --> 00:30:17,360
- أتظنان هذا؟
- لا أعرف عم تتحدثان

536
00:30:17,480 --> 00:30:18,960
أنا لم أبتز أحداً

537
00:30:19,080 --> 00:30:21,360
حسن، إذاً أنت لا تعرف هذه صورة

538
00:30:23,440 --> 00:30:25,760
- بالتأكيد لا
- إذاً...

539
00:30:25,880 --> 00:30:28,080
هذا ليس أنت، أليس كذلك يا (دارين)؟

540
00:30:30,680 --> 00:30:32,640
أستطيع أن أتصور ماذا كان شعورك

541
00:30:32,880 --> 00:30:35,440
تدرك بعد كل تلك السنين
أن شقيقة زوجتك...

542
00:30:35,560 --> 00:30:37,320
قد تكون متورطة بموت أخيك

543
00:30:37,440 --> 00:30:39,840
وجدنا النقود في خزانتك في (كوينز)

544
00:30:39,960 --> 00:30:43,240
150 ألفاً و850 دولاراً

545
00:30:43,360 --> 00:30:49,120
وهو بالصدفة 50 ألفاً و605 دولارات
مضروبة في 3

546
00:30:52,560 --> 00:30:54,080
كان (أوين) منتشياً

547
00:30:54,560 --> 00:30:56,600
كان في حالة مضطربة
وهن عرفن ذلك وماذا فعلن؟

548
00:30:56,720 --> 00:30:58,040
تركنه هناك

549
00:30:59,200 --> 00:31:01,040
تركنه هناك ومات كالحيوان

550
00:31:01,240 --> 00:31:05,000
- كان يمكنك الذهاب للشرطة؟
- ألأنهم قاموا بعمل رائع أول مرة؟

551
00:31:06,120 --> 00:31:08,680
أردت فقط أن يدفعن شيئاً
جزاءً على فعلتهن

552
00:31:09,920 --> 00:31:12,800
وكنت سأستخدم النقود لعمل صندوق
للمنح الدراسية باسم (أوين)

553
00:31:12,920 --> 00:31:15,040
حقاً؟ صندوق منح دراسية؟

554
00:31:15,360 --> 00:31:17,160
وما قصتك بخصوص جريمة القتل؟

555
00:31:17,280 --> 00:31:20,200
النقود لم تكن كافية، لقد أردت الانتقام

556
00:31:20,320 --> 00:31:22,640
أردت أن يمتن مثل أخيك

557
00:31:22,760 --> 00:31:26,120
في ملابس الحكايات الخيالية وبجرعة زائدة
من المخدر الذي تعاطاه

558
00:31:26,840 --> 00:31:28,520
ماذا؟ لا

559
00:31:30,000 --> 00:31:31,600
لا أعرف من قتلهم لكنه ليس أنا

560
00:31:31,720 --> 00:31:33,160
سيكون من الصعب تصديق هذا يا (دارين)

561
00:31:33,280 --> 00:31:35,680
كان لديك الدافع
ولمتهن على موت (أوين)

562
00:31:35,800 --> 00:31:38,320
واعترفت تواً بأنك قمت بابتزازهن

563
00:31:41,800 --> 00:31:43,120
أريد محامياً

564
00:31:46,600 --> 00:31:47,920
بالطبع

565
00:31:49,800 --> 00:31:53,760
(دارين) لا يحتاج إلى محام
بل إلى معجزة

566
00:31:54,600 --> 00:31:59,360
زوجته أخبرت (رايان)
بأنه لم يكن في البيت وقت ارتكاب الجرائم

567
00:31:59,600 --> 00:32:02,600
- إذاً، انتهى الأمر إذاً
- نعم، بالنسبة لهذه القضية

568
00:32:03,200 --> 00:32:06,080
فعلنا كل شيء
لكن على المدعي العام أن ينهيها

569
00:32:06,560 --> 00:32:08,680
من هنا يا سيدة (مورغن)

570
00:32:14,560 --> 00:32:17,000
هل هذا صحيح يا (دارين)؟
هل هذا صحيح؟

571
00:32:17,640 --> 00:32:19,640
انظر إليّ وأخبرني بأنه ليس صحيحاً

572
00:32:19,760 --> 00:32:22,360
- لم أؤذ أحداً
- كنت تبتز أختي

573
00:32:22,480 --> 00:32:25,280
- لقد كذبت عليّ
- اسمعيني، أنا أقول لك الحقيقة

574
00:32:25,400 --> 00:32:27,120
لم أقتل أحداً
أردت فقط أن يدفعن الثمن

575
00:32:27,240 --> 00:32:29,280
من فعل ذلك إذاً؟
كانت الصورة معك

576
00:32:29,400 --> 00:32:32,440
- لا، أقسم لك يا عزيزتي...
- يا إلهي! أنت فعلت ذلك

577
00:32:32,560 --> 00:32:35,240
- ابتعد عني
- اسمعيني!

578
00:32:35,680 --> 00:32:37,160
- (ليز)...
- ابتعد عني

579
00:32:42,240 --> 00:32:44,520
القتل يؤذي الأحياء
أكثر مما يؤذي الأموات

580
00:32:44,640 --> 00:32:47,200
نعم، وهذا كله بسبب سرّ رهيب

581
00:32:47,320 --> 00:32:51,080
- الأسرار مثل القنبلة الموقوتة
- في النهاية تنفجر

582
00:32:53,760 --> 00:32:55,600
أتعرف يا (كاسل)؟
لا أقول إني أجيز ما فعله (دارين)

583
00:32:55,720 --> 00:32:57,120
لكني أتفهم ما فعله

584
00:32:57,560 --> 00:32:59,880
نعم، أنا أتفهّم الرغبة في الانتقام

585
00:33:00,920 --> 00:33:03,240
- لكن طريقته في الانتقام ليست منطقية
- ماذا تعني؟

586
00:33:03,640 --> 00:33:08,200
الابتزاز هو انتقام من بعيد
والقتل انتقام شخصي عن قريب

587
00:33:08,320 --> 00:33:10,480
- ليس منطقياً أن يفعل الأمرين
- لا تستهن به

588
00:33:10,600 --> 00:33:15,200
السبب الوحيد لاعترافه بالابتزاز
كان تجنب اتهامه بالقتل

589
00:33:15,320 --> 00:33:17,480
وكأي شخص معتل النفس
إنه ممثل بارع

590
00:33:17,600 --> 00:33:19,600
- وبمناسبة التحدث في هذا...
- المعتل نفسياً أم الممثل؟

591
00:33:19,720 --> 00:33:21,600
- كنت أفكر بأمك
- إذاً، القليل من الاثنين

592
00:33:21,720 --> 00:33:24,040
- أظن أننا نستطيع الذهاب للمسرحية
- حقاً؟

593
00:33:24,520 --> 00:33:27,120
إذاً، تريدين أن تخوضي
في الغابة المظلمة المخيفة

594
00:33:27,240 --> 00:33:30,240
لا تقلق يا (كاسل)، معي مسدس
سأحميك من الذئب الشرير

595
00:33:30,560 --> 00:33:32,200
هل أنت مستعدة لاستخدام
مسدسك ضد أمي؟

596
00:33:33,600 --> 00:33:36,160
لقد تأثرت! شكراً لك!

597
00:33:41,400 --> 00:33:44,800
- شكراً
- يا للروعة يا (كاسل)! هذه حفلة كبيرة

598
00:33:44,920 --> 00:33:47,920
نعم، إنها سمة عائلية
نحب كل شيء كبيراً، في صحتك

599
00:33:48,040 --> 00:33:49,400
في صحتك!

600
00:33:52,320 --> 00:33:54,400
- هلا تعذرينني قليلًا
- نعم

601
00:33:55,840 --> 00:33:59,080
- مرحباً
- لقد جئت

602
00:33:59,200 --> 00:34:02,360
- هذا يعني لي الكثير يا عزيزي
- كانت تخشى ألّا تستطيع الحضور

603
00:34:02,480 --> 00:34:04,400
- حظاً موفقاً يا أمي!
- علينا الالتزام بالموعد

604
00:34:04,520 --> 00:34:05,840
سنرفع الستارة بعد دقيقتين

605
00:34:05,960 --> 00:34:09,000
- لا أستطيع عقد الشريط جيداً
- اسمحي لي!

606
00:34:10,840 --> 00:34:12,360
ربما عليّ أن أطلب من (أليكسيس)
أن تفعل هذا

607
00:34:12,480 --> 00:34:14,320
أعني، كم شريطاً عقدت في حياتك؟

608
00:34:14,440 --> 00:34:17,680
أنا أعقد رباط حذائي كل يوم
أتتذكرين؟ أنت علّمتني

609
00:34:18,000 --> 00:34:19,320
حسن

610
00:34:20,080 --> 00:34:21,400
العقدة!

611
00:34:22,080 --> 00:34:23,720
العقدة لم تكن مربوطة بالشكل الصحيح

612
00:34:23,840 --> 00:34:25,440
قلت لك إن علينا
مناداة (أليكسيس) لتربطها

613
00:34:25,560 --> 00:34:27,040
ليس عقدتك، بل العقدة الأخرى

614
00:34:27,160 --> 00:34:29,760
العقدة التي على الزيّ!
لقد اعتقلنا الرجل الخطأ

615
00:34:31,760 --> 00:34:33,520
ماذا؟ لا أفهم

616
00:34:33,800 --> 00:34:35,440
أتعني أن (دارين) ليس هو الفاعل؟

617
00:34:35,600 --> 00:34:37,920
إنه مذنب بالابتزاز
لكن لا أكثر من هذا

618
00:34:38,080 --> 00:34:40,280
إذاً، ماذا إن كان القاتل ما زال طليقاً
وماذا إن استهدفني؟

619
00:34:40,400 --> 00:34:44,120
لن يفعل، لدينا شرطة يحرسونك
على مدار الساعة

620
00:34:44,800 --> 00:34:48,240
سنعثر عليه يا (شارلوت)
لكننا نحتاج إلى مساعدتك

621
00:34:48,360 --> 00:34:49,920
بالطبع، سأفعل ما يمكنني

622
00:34:50,920 --> 00:34:55,080
لكن نظن أن السبيل
للعثور على القاتل الحقيقي

623
00:34:55,200 --> 00:34:58,680
هو فهم ما حدث بالضبط
ليلة موت (أوين)

624
00:34:58,800 --> 00:35:00,800
أيمكنك أن تجيبي عن بضعة أسئلة؟

625
00:35:01,320 --> 00:35:04,280
نعم، أظن هذا
لكني أخبرتكما بكل ما أعرفه

626
00:35:04,600 --> 00:35:07,320
آخر مرة تحدثنا
قلت إنكم كنتم جميعاً في سيارة (إيمي)

627
00:35:07,440 --> 00:35:09,600
- نعم
- ومن كان يقودها؟

628
00:35:09,720 --> 00:35:11,760
هي، لماذا؟

629
00:35:12,040 --> 00:35:13,480
لقد تحرينا عن بعض الأمور

630
00:35:13,600 --> 00:35:15,840
في اليوم التالي لوفاة (أوين)
أخذت (إيمي) سيارتها إلى محل سيارات

631
00:35:15,960 --> 00:35:17,840
كانت القضبان الأمامية مكسورة
والمصد فيه انبعاج

632
00:35:17,960 --> 00:35:19,960
أتعرفين كيف أصيبت بهذه الأضرار؟

633
00:35:21,560 --> 00:35:23,560
(شارلوت)، ما الذي حدث تلك الليلة؟

634
00:35:23,680 --> 00:35:27,240
أحاول (أوين) أن يعود إلى السيارة
مما أفزع (إيمي)؟

635
00:35:28,040 --> 00:35:30,760
وصدمته بالخطأ ثم هربت؟

636
00:35:34,440 --> 00:35:38,480
- (شارلوت)!
- توسلت لـ(إيمي) لكي تعود

637
00:35:39,440 --> 00:35:42,240
أنا و(كريستينا) توسلنا إليها
لكنها استمرت بالقيادة

638
00:35:42,720 --> 00:35:45,440
لم تقصد أن تؤذيه، كان مجرد حادث

639
00:35:47,400 --> 00:35:49,680
هذه هي الحقيقة، هذا ما حدث حقاً

640
00:35:50,320 --> 00:35:51,720
حقاً؟

641
00:35:53,280 --> 00:35:59,200
انظري إلى طريقة ربط العقد
على ملابس الضحايا

642
00:36:01,560 --> 00:36:06,000
- ماذا بشأنها؟
- القاتل ربط العقد بعد تخدير الضحايا

643
00:36:07,160 --> 00:36:11,480
أترين كيف تبدو؟
كيف هي معقودة بطريقة أفقية جميلة

644
00:36:12,600 --> 00:36:15,920
والآن، انظري إلى العقدة
التي على ثوب "الجميلة النائمة"

645
00:36:17,720 --> 00:36:19,240
أترين كيف هي معقودة عمودياً؟

646
00:36:20,240 --> 00:36:25,160
هذا غريب، إن كان القاتل ربط العقد الثلاث
لماذا تكون عقدتك مختلفة؟

647
00:36:25,640 --> 00:36:29,200
السبب هو أنك أنت ربطت العقد الثلاث

648
00:36:29,440 --> 00:36:33,600
وهذه مختلفة لأنك ربطتها على نفسك
وراء ظهرك

649
00:36:33,720 --> 00:36:37,120
لا، لقد تعرضت لهجوم، أنا ضحية

650
00:36:37,360 --> 00:36:40,280
لكن طبيبك قال إنك حقنت
بنصف جرعة الأوكسيكودن

651
00:36:40,400 --> 00:36:42,560
التي حقنت بها الضحيتين
وهي جرعة غير مميتة

652
00:36:42,680 --> 00:36:46,080
كم مضى من الوقت لتحقني نفسك
بعد أن توقفنا خارج بنايتك؟

653
00:36:46,200 --> 00:36:49,360
هذا جنون، لم سأزيف هجوماً عليّ؟

654
00:36:49,520 --> 00:36:52,200
كيلا يشك أحد في أنك أسكتّ
الشاهدتين الوحيدتين على جريمتك

655
00:36:52,360 --> 00:36:55,200
- عم تتحدث؟
- في وقت وقوع الحادث

656
00:36:55,360 --> 00:36:58,240
كانت (كريستينا) و(إيمي)
مستعدتين لدفن سرك

657
00:36:58,360 --> 00:37:01,480
لكن فيما بعد، ظهرت هذه الصورة

658
00:37:02,200 --> 00:37:06,080
إلى متى توقعت أن تكتما سرك؟
خاصة أنك كنت مذنبة

659
00:37:06,280 --> 00:37:11,280
كل ما فكرت به هو الفضيحة والسجن
وكيف سيفسد ذلك حياتك

660
00:37:12,160 --> 00:37:14,240
وهذا كله لأن (كريستينا) و(إيمي)
كانتا تعرفان الحقيقة

661
00:37:14,360 --> 00:37:19,040
(شارلوت)، أنت تقودين سيارة (إيمي)

662
00:37:19,160 --> 00:37:23,160
وأنت التي صدمت (أوين) وقتلته

663
00:37:23,400 --> 00:37:25,720
لا، (إيمي) كانت تقود السيارة
لقد أخبرتك بهذا

664
00:37:25,840 --> 00:37:28,240
لماذا إذاً دفعت ثمن تصليح السيارة؟

665
00:37:29,640 --> 00:37:31,200
لدينا الإيصال

666
00:37:42,560 --> 00:37:45,200
أنت لا تعرفين ما حدث تلك الليلة

667
00:37:45,600 --> 00:37:47,360
لا يمكنك أن تثبتي أني صدمت (أوين)

668
00:37:47,480 --> 00:37:51,320
ولا يمكنك أن تثبتي
أني قتلت (إيمي) أو (كريستينا)

669
00:37:53,400 --> 00:37:54,720
بل يمكنني

670
00:37:55,040 --> 00:37:58,880
شركتك تتولى رهناً عكسياً لامرأة مسنة
اسمها (جيمي آيزيكسن)

671
00:37:59,800 --> 00:38:02,280
دفعت تكاليف إبرام الاتفاقية
ببطاقتها الائتمانية

672
00:38:02,400 --> 00:38:07,680
وهي البطاقة الائتمانية ذاتها
التي استخدمتها لبيع ثمن الأزياء الثلاثة

673
00:38:09,800 --> 00:38:14,520
(شارلوت بويد)، أنت رهن الاعتقال
لقتل (إيمي مورغن) و(كريستينا كيرتيس)

674
00:38:14,640 --> 00:38:17,360
والقتل الخطأ لـ(أوين توماس)

675
00:38:21,360 --> 00:38:24,640
العقد؟ جدياً؟

676
00:38:28,920 --> 00:38:31,040
إنها الشخصية الشريرة المثالية
في الحكايات الخيالية

677
00:38:31,160 --> 00:38:33,240
مثل الذئب الشرير
تنكرت بهيئة البريئة

678
00:38:33,360 --> 00:38:36,600
لكن مثل زوجة أب "بياض الثلج" الشريرة
كانت مستعدة لعمل أي شيء

679
00:38:36,720 --> 00:38:38,480
وحتى أن تقتل لتحمي صورتها

680
00:38:38,600 --> 00:38:41,720
بعد كل تلك السنين، ربما تستطيع
عائلة (أوين) معرفة حقيقة موته

681
00:38:41,840 --> 00:38:45,360
نعم، لكن ما الثمن؟
ماتت امرأتان و(دارين) متهم بالابتزاز

682
00:38:45,480 --> 00:38:48,480
- وأنا متأكد أن زواجه انتهى
- لهذا نحتاج إلى الحكايات الخيالية

683
00:38:48,600 --> 00:38:52,920
في وجه الأمور الواقعية الكثيرة
تذكّرنا أن النهايات السعيدة ما زالت ممكنة

684
00:38:53,640 --> 00:38:54,960
- أراكما غداً
- إلى اللقاء

685
00:38:55,080 --> 00:38:57,320
- إلى اللقاء
- بمناسبة التحدث عن الحكايات الخيالية

686
00:38:57,440 --> 00:38:59,720
أمي جاهزة لتقديم إعادة لأدائها

687
00:39:00,160 --> 00:39:02,440
- حان الوقت للعودة للأدغال!
- أما زال المسدس معك؟

688
00:39:03,280 --> 00:39:07,200
كانت فرصة العمر

689
00:39:07,440 --> 00:39:10,800
الفرصة لإنشاء دور الساحرة الشريرة
على (برودواي)

690
00:39:11,120 --> 00:39:15,760
لكن كان هذا يعني التغيب عن البيت
6 ليال أسبوعياً للعروض المسائية

691
00:39:16,000 --> 00:39:19,160
- ماذا كنت سأفعل؟
- اعلمي أنه لا شيء من هذا حدث حقاً

692
00:39:19,280 --> 00:39:22,000
كتب (فرانسيس بيكون) ذات مرة...

693
00:39:22,160 --> 00:39:27,360
"من ينجب أطفالاً يجعل نفسه رهينة"

694
00:39:27,640 --> 00:39:34,320
حسن، إن كنت رهينة فابني (ريتشارد)
كان آسري، مستعبدي

695
00:39:34,440 --> 00:39:37,000
- أنا هنا
- رفضت الدور

696
00:39:37,160 --> 00:39:39,720
وأدرت ظهري للحظ

697
00:39:40,160 --> 00:39:43,280
وكان ذلك أفضل قرار اتخذته
لحياتي المهنية

698
00:39:43,400 --> 00:39:46,520
لأن دوراً أعظم من ذلك عرض علي

699
00:39:46,640 --> 00:39:51,680
دور هو ربما
أعظم دور لعبته في حياتي

700
00:39:52,200 --> 00:39:54,800
وهو دور الأم

701
00:39:56,840 --> 00:39:59,680
- هذا لطيف
- أنت محقة، إنه لطيف

702
00:40:01,280 --> 00:40:07,320
- آسف!
- ولو استطاع (ريتشارد) تقبّل دور الابن

703
00:40:07,760 --> 00:40:10,160
بمستوى الالتزام نفسه

704
00:40:10,360 --> 00:40:12,680
وها نحن نعود إلى الأدغال!

