﻿1
00:00:00,928 --> 00:00:02,550
<font color="#00ffff">...(سابقًا في (فايكنج</font>

2
00:00:02,551 --> 00:00:04,836
.(سآخذ الأولاد معي إلى (باريس -
.مازالا صغار -

3
00:00:04,866 --> 00:00:07,104
.إنهما أأمن معي عما كانوا معكِ آخر مرة

4
00:00:07,134 --> 00:00:10,350
خذني معكَ. إنها الطريقة الوحيدة
.كي تحصل على دوائكَ

5
00:00:10,380 --> 00:00:13,175
،لا تُهدر وقتك بالنظر للخلف
.فلن تذهب بهذا الاتجاه

6
00:00:13,405 --> 00:00:17,840
(من سيقود جيشنا أمام (مرسيا
ويُعيد الملكة لعرشها المستحق؟

7
00:00:17,870 --> 00:00:20,833
...أنا شخصيًا سأقود جيوشنا

8
00:00:21,360 --> 00:00:22,610
أهذا أنتَ يا (هاربارد)؟

9
00:00:22,640 --> 00:00:25,233
ومَن سيكون غيري؟ -
لماذا عدتَ؟ -

10
00:00:26,470 --> 00:00:28,929
.أخبار وصولنا ستصل (باريس) قريبًا

11
00:00:29,030 --> 00:00:30,680
لأين تذهب؟ -
.بصحبة أصدقائي -

12
00:00:30,681 --> 00:00:32,778
.وماذا عن (راجنر)؟ إنه صديقك -
.لم يعُد صديقي -

13
00:00:36,010 --> 00:00:37,311
.الشماليون عادوا

14
00:00:37,341 --> 00:00:40,976
.لا تعُد إلى جبهة أخيك -
.لن أخونكَ -

15
00:00:43,810 --> 00:00:45,390
!عماه

16
00:00:46,362 --> 00:00:50,137
{\fnArabic Typesetting\fs45\c&FF0000&\3c&FFFFFF&}ترجمة : حازم فاروق

17
00:00:46,362 --> 00:00:50,137
<font color=#00FFFF>AyMn_Mag:تعديل التوقيت</font>

18
00:01:30,673 --> 00:01:36,083
|| فايكنج ||
الموسـ 4 ـم، الحلقـ 7 ـة
"الربح والخسارة"

19
00:01:51,960 --> 00:01:57,634
(لا أريد لمس وترًا حساسًا، مولاي (راجنر
.ولكني أفهّم أن شقيقك خانك

20
00:01:58,156 --> 00:02:01,103
.(وأنه يحول بيننا وبين (باريس

21
00:02:01,710 --> 00:02:06,036
ماذا تقترح علينا أن نفعل؟ -
.أقترح أن نفعل الواضح -

22
00:02:08,630 --> 00:02:12,915
،سنحاول الإبحار مباشرةً
.عبر الحصن من خلال النهر

23
00:02:14,040 --> 00:02:17,000
.ولكننا سنحمي رؤوسنا، بينما نمر عنوة

24
00:02:18,667 --> 00:02:24,750
أليس هذا ما يتوقع شقيقك أن نفعله؟ -
.أجل، ولكنه لن يتوقع أن نهاجم برًا أيضًا -

25
00:02:26,240 --> 00:02:30,546
أثناء الهجوم بالقوارب، سنُرسل
.فرقة مشاة لأقرب حصن

26
00:02:31,160 --> 00:02:35,100
،وسوف يشتبكون مع الرماة
.مشتتين انتباههم عن القوارب

27
00:02:36,626 --> 00:02:37,480
واضح؟

28
00:02:38,487 --> 00:02:41,702
أتفق مع أن فرصة القوارب
.أفضل بدون تركيز الرماة

29
00:02:42,660 --> 00:02:44,563
أي اعتراض؟

30
00:02:48,540 --> 00:02:51,040
.سأقود فرقة المشاة

31
00:02:52,150 --> 00:02:57,968
.طالما اتفقنا، سنهاجم غدًا -
.على الأقل، اسمح لقواربنا بالعبور أولاً -

32
00:03:08,669 --> 00:03:09,790
.(إرلندر)

33
00:03:11,335 --> 00:03:13,258
هذا يعود لك، صحيح؟

34
00:03:16,600 --> 00:03:18,939
أهو خاتم والدكَ الملك (هوريك)؟

35
00:03:19,345 --> 00:03:22,631
.كلّا، أنتَ مُخطئ
.لم أرى هذا الخاتم من قبل

36
00:03:25,470 --> 00:03:29,000
ماذا حدث؟ -
.أنكّر ملكيته للخاتم -

37
00:03:29,579 --> 00:03:33,130
.إنه يكذب
.واثقة أنه خاتم والده

38
00:03:39,790 --> 00:03:43,920
...سامحيني على إلحاحي
.ولكن لا يجب أن تقاتلي غدًا

39
00:03:48,720 --> 00:03:51,430
.دعني أشرح لك شيئًا

40
00:03:52,770 --> 00:03:57,520
منذ زمن طويل، تنبأ العراف
.بأنني لن أنجب طفل آخر

41
00:04:01,120 --> 00:04:05,280
إن كان محقًا
.فلا يهم ما أفعله

42
00:04:06,270 --> 00:04:07,430
.حسنٌ

43
00:04:08,407 --> 00:04:14,981
فلا شك أنكِ ستفعلين كل ما بوسعك
.لتثبتين أن رؤيا العراف صائبة

44
00:04:27,180 --> 00:04:28,480
.أبي

45
00:04:31,483 --> 00:04:33,524
أيُمكننا القتال معك غدًا؟

46
00:04:35,121 --> 00:04:36,171
.أرجوك

47
00:04:36,660 --> 00:04:38,560
.لست أقوياء كفاية بعد يا أولاد

48
00:04:42,911 --> 00:04:44,452
.أريدكما أن تبقيا هنا

49
00:04:45,650 --> 00:04:48,340
.أريدكما أن تحميا كل الطعام والمؤنة

50
00:04:48,370 --> 00:04:50,210
أيمكنكما فعل ذلك من أجلي؟ -
.أجل يا أبي -

51
00:04:50,211 --> 00:04:51,590
اتفقنا؟ -
.اتفقنا -

52
00:04:53,780 --> 00:04:54,940
.أحسنتم

53
00:04:56,220 --> 00:04:58,320
.لا تتركا أقواسكما أبدًا

54
00:05:32,570 --> 00:05:35,469
.إني أعيش لأجل هذا -
.السبب الوحيد للحياة -

55
00:05:36,550 --> 00:05:43,058
،فترة ما بين الحياة والموت
.هي أكثر فترة تشعر فيها بالحياة

56
00:06:13,188 --> 00:06:15,520
.إني أكره عمّي

57
00:06:20,770 --> 00:06:25,350
.أريد قتله -
.أحسنت -

58
00:06:49,997 --> 00:06:53,289
!لعل الرب يكون معنا اليوم

59
00:07:03,300 --> 00:07:07,220
.لا تخافين -
.لو كنت خائفة، لما كنت هنا -

60
00:07:59,605 --> 00:08:00,920
.ليس بعد

61
00:09:20,260 --> 00:09:21,300
!جدفوا

62
00:09:21,750 --> 00:09:22,960
!جدفوا

63
00:09:23,300 --> 00:09:24,749
!جدفوا

64
00:09:26,300 --> 00:09:27,709
!جدفوا

65
00:09:29,210 --> 00:09:31,800
!جدفوا! جدفوا

66
00:09:32,040 --> 00:09:34,089
!جدفوا! جدفوا

67
00:09:34,090 --> 00:09:35,911
!جدفوا أقوى

68
00:10:25,757 --> 00:10:27,253
أين والدتكَ؟

69
00:10:39,477 --> 00:10:42,515
!فليخرج الجميع
!إلى اليابسة يسارًا

70
00:11:01,990 --> 00:11:02,990
.انتظروا

71
00:11:56,320 --> 00:11:58,820
!جدف! جدف

72
00:12:04,100 --> 00:12:05,300
!جدف

73
00:12:09,813 --> 00:12:11,241
!أقوى

74
00:12:17,064 --> 00:12:18,166
!أقوى

75
00:12:52,291 --> 00:12:53,920
!توقفوا! توقفوا

76
00:12:54,420 --> 00:12:57,285
!تراجعوا! اتجهوا يمينًا

77
00:13:00,360 --> 00:13:01,490
!توقفوا! توقفوا

78
00:13:02,481 --> 00:13:03,988
!انعطفوا يمينًا

79
00:13:47,516 --> 00:13:48,843
!جدف

80
00:14:26,490 --> 00:14:28,860
.تسلّق العارضة المقلوبة

81
00:14:29,150 --> 00:14:31,400
.تسلّق، بقلب شجاع

82
00:14:33,070 --> 00:14:35,280
.الصقيع صنيع المحيط

83
00:14:39,457 --> 00:14:41,599
.وموتك يقترب

84
00:15:22,300 --> 00:15:23,919
.أرجوك، افترب

85
00:15:23,920 --> 00:15:25,145
!دروع

86
00:15:40,360 --> 00:15:42,060
!امسك يدي

87
00:16:19,950 --> 00:16:20,850
!كلا

88
00:16:20,880 --> 00:16:22,260
!(يا أولاد، (أوبِ

89
00:16:23,136 --> 00:16:24,227
!اهربوا

90
00:17:55,550 --> 00:17:56,993
!تراجعوا

91
00:17:57,211 --> 00:17:59,044
!تراجعوا

92
00:18:11,210 --> 00:18:12,995
!امسك به

93
00:18:16,170 --> 00:18:18,081
!اسحب! اسحب

94
00:19:03,360 --> 00:19:05,113
!دروع! دروع

95
00:19:05,320 --> 00:19:06,601
!ساعدوا الآخرين

96
00:19:06,631 --> 00:19:08,001
.وهكذا ترّد لي الدين

97
00:19:08,031 --> 00:19:09,637
!ارفعوا الدروع

98
00:19:09,780 --> 00:19:11,084
!أبي

99
00:19:12,340 --> 00:19:13,649
!(راجنر)

100
00:19:13,975 --> 00:19:15,210
!أبي

101
00:19:15,450 --> 00:19:19,685
...بينما أراد الجميع موتكَ
!أنا من أنقذ حياتك

102
00:19:20,450 --> 00:19:22,069
.لقد أذيتني يا أخي

103
00:19:22,070 --> 00:19:23,624
.لقد أذيتني يا أخي

104
00:19:23,654 --> 00:19:25,411
.علينا التراجُع

105
00:19:27,295 --> 00:19:30,484
أهكذا تجازيني على حُبي لك؟

106
00:19:33,390 --> 00:19:35,219
!جدفوا! جدفوا مبتعدين

107
00:19:35,220 --> 00:19:36,469
!ابتعدوا

108
00:19:37,356 --> 00:19:38,320
!جدفوا

109
00:19:38,350 --> 00:19:40,765
!جدفوا! جدفوا -
!دروع -

110
00:20:22,780 --> 00:20:25,185
انتصار عظيم يا كونت (رولو)؟

111
00:20:31,897 --> 00:20:35,530
.الكثير من النساء
.مَن كان يتوقع ذلك

112
00:20:36,110 --> 00:20:41,645
.شجاعتهن تضاهي الرجال -
.أحيانًا يكونن أشجع من الرجال -

113
00:20:42,350 --> 00:20:45,190
،واكثرهن ضراوة
.(تُدعى (لاجرثا

114
00:20:45,650 --> 00:20:46,992
تعرفها؟

115
00:20:48,134 --> 00:20:50,979
.كانت زوجة أخي

116
00:20:51,560 --> 00:20:54,850
أهي معه الآن؟ -
.أجل -

117
00:20:55,310 --> 00:20:58,520
هل رأيتها؟ -
.أجل -

118
00:21:00,020 --> 00:21:03,777
.إذًا ربما سأراها
.أو حتى يتثنى لي مقابلتها

119
00:21:05,010 --> 00:21:06,010
.ربما

120
00:21:09,970 --> 00:21:12,388
.لا أفهم سبب وجودك هنا

121
00:21:12,850 --> 00:21:17,430
ألم تعلم برحيل (راجنر) إلى (باريس)؟ -
.كلا -

122
00:21:18,010 --> 00:21:22,349
.(ولكنّي سمعت بغارته على (باريس
.وسمعت أنه كان بمرض شديد

123
00:21:22,350 --> 00:21:25,600
.تساءلت إن كان مازال حيًا

124
00:21:35,790 --> 00:21:37,490
.(لقد عاد إلى (باريس

125
00:21:37,841 --> 00:21:40,741
.تلك المرة أخذ (أوبِ) و(فتسك) معه

126
00:21:45,080 --> 00:21:48,557
.إنه يُعاقبني على ما حدث آخر مرة

127
00:21:56,909 --> 00:21:59,659
لأين قادك هيامك هذه المرة؟

128
00:22:01,750 --> 00:22:05,700
...الكثير من الأماكن
.لا أستطيع إحصائهم

129
00:22:06,710 --> 00:22:10,510
،سرت بين العوالم
.وبين الموتى والأحياء

130
00:22:31,090 --> 00:22:32,665
.أحيانًا احلم بكَ

131
00:22:37,420 --> 00:22:43,954
،في الأخير
.أنا سعيد بعودتي

132
00:23:00,084 --> 00:23:02,300
!هيا! امتطوا الخيول

133
00:23:06,758 --> 00:23:07,808
!انتباه

134
00:23:14,790 --> 00:23:17,690
.(لعل الرب يبارك رحلتك إلى (مرسيا

135
00:24:01,530 --> 00:24:04,213
!توقف -
!توقف -

136
00:24:41,979 --> 00:24:43,248
!(هيلجا)

137
00:24:44,195 --> 00:24:45,195
!(هيلجا)

138
00:24:45,610 --> 00:24:46,848
!ابحثوا بالغابة

139
00:24:51,424 --> 00:24:53,641
أين أنت يا (هوريك)؟

140
00:24:54,503 --> 00:24:55,503
.(فلوكي)

141
00:24:58,966 --> 00:25:00,880
موراج)! أين أنتِ؟)

142
00:25:08,568 --> 00:25:10,741
...(هيلجا) -
!ابحثوا بالغابة -

143
00:25:15,775 --> 00:25:19,110
.(لا تقلقي يا (هيلجا
.أرجوكِ لا تموتي

144
00:25:26,361 --> 00:25:28,315
!أبي -
!أبي -

145
00:26:20,489 --> 00:26:23,689
.إذا، فأن الشماليون قد أُوقفو

146
00:26:23,713 --> 00:26:25,263
.نعم، جلالتك

147
00:26:25,287 --> 00:26:30,527
.اليوم، قواتنا حققت انتصار عظيم
.قد قهرنا سفنهم، وهزمناهم على الأرض

148
00:26:37,451 --> 00:26:38,651
.ما قولك، سموّك

149
00:26:39,475 --> 00:26:43,725
اقول أننا أوقفنا الجوله الاولى
.فقط لأخى، هذا كل شئ

150
00:26:44,949 --> 00:26:51,489
اهدأ، اهدأ ايها الدوق، بالرغم من أنه كان
قصيرا، إلا أننا يجب أن نحتفل بنصر عظيم

151
00:26:53,413 --> 00:26:56,213
طالما أن أخى مازال حيا
.لا يوجد شئ لنحتفل به

152
00:26:58,937 --> 00:27:02,737
.ربما لا تريد أن تحتفل بهزيمة بنى جلدتك

153
00:28:38,468 --> 00:28:42,860
لمَّ لا تستطيع إخباري بما حدث؟ -
.إنه أمر صعب -

154
00:28:43,303 --> 00:28:44,753
لمَّ هو صعب؟

155
00:28:47,910 --> 00:28:49,810
.لأنه خطأ والدي

156
00:28:51,913 --> 00:28:52,963
أأنتِ سعيدة؟

157
00:28:54,072 --> 00:28:55,369
ألديكِ أطفال؟

158
00:28:58,240 --> 00:29:00,578
تعرفين كيف تحصلين
على أطفال، صحيح؟

159
00:29:01,735 --> 00:29:04,735
ألا ترين ما يفعله الخيل للفرس؟

160
00:29:13,282 --> 00:29:17,799
.ستحصلين على ثلاثة أطفال
.لا تقلقي

161
00:29:27,382 --> 00:29:31,901
أين زوجكِ؟
.(ذهب في الغارة مع الملك (راجنر

162
00:29:32,487 --> 00:29:34,337
...لابد أنكِ تشعرين بالوحدة الشديدة

163
00:29:36,910 --> 00:29:39,327
.أنتِ جميلة على الشعور بالحزن

164
00:29:41,570 --> 00:29:45,345
.لا أفهم
،لا أعرف من أنتَ

165
00:29:46,586 --> 00:29:50,844
،ولكن عندما تنظر إليَّ
.أشعر أنني سعيدة وبخير

166
00:29:51,570 --> 00:29:53,670
.وأتوسّم الأمل في المستقبل

167
00:29:55,355 --> 00:30:01,160
.أعرف أنك رجل تقي بحق
.رجل قريب من الآلهة

168
00:30:36,471 --> 00:30:39,387
!(يدو)! (يدو)

169
00:30:54,412 --> 00:30:56,860
.أعطيني القليل من الدواء الصيني

170
00:31:00,280 --> 00:31:03,767
ألن تنام؟ -
.كلا، أعطنياه وحسب -

171
00:31:04,570 --> 00:31:05,982
.لم يتبقى منه

172
00:31:08,200 --> 00:31:11,250
اسمعي يا امرأة، لقد ساءت
.الأمور بشدة اليوم

173
00:31:11,966 --> 00:31:14,449
.لن أجادلكِ
.أعطنياه وحسب

174
00:31:14,607 --> 00:31:15,657
.من فضلكِ

175
00:31:16,525 --> 00:31:19,279
....الملك (هارالد) قال -
...(لا أكترث بالملك (هارالد -

176
00:31:19,760 --> 00:31:20,760
أين هو؟

177
00:31:31,399 --> 00:31:32,405
أين هو؟

178
00:31:39,484 --> 00:31:40,484
.(راجنر)

179
00:33:49,008 --> 00:33:51,608
.(تلك الطلاسم ستشفيكِ يا (هيلجا

180
00:37:32,810 --> 00:37:33,894
.آمين

181
00:38:57,814 --> 00:39:00,803
.(هذا الرجل الذي أعرفه باسم (و

182
00:39:02,305 --> 00:39:06,840
،)والذي هو الأمير (وجستن
.(من العائلة الملكية بـ(مرسيا

183
00:39:06,990 --> 00:39:10,820
أهذه صحيح؟ -
.أجل، مولاي (إكبرت)، هذا صحيح -

184
00:39:13,774 --> 00:39:17,170
.مكان غريب بالنسبة لمقابلة -
،أظن ذلك -

185
00:39:17,964 --> 00:39:23,465
.(لكونه ضريح ملوك وملكات (مرسيا
.عائلتي

186
00:39:24,490 --> 00:39:27,865
.تلك التوابيت تحتوي عظام أسلافي

187
00:39:28,610 --> 00:39:34,989
(كثير منهم من العصر الذهبي لـ(مرسيا
عندما كانت مملكتنا قويّة ومفخرة

188
00:39:34,990 --> 00:39:39,201
ومتفوقة على كل الممالك
.بتلك الجزيرة

189
00:39:40,110 --> 00:39:46,240
والكثير منها يحتوي على عظام مَن
.ماتوا بالمذابح المسعورة في ماضينا

190
00:39:47,490 --> 00:39:53,910
،هنا يرقد أبي، وأخي
.وعمي، وأولادي

191
00:39:55,660 --> 00:39:59,270
.وهنا... ترقد أمي القديسة

192
00:40:01,990 --> 00:40:05,529
لقد شاهدت حفيدها
،يُذبح أمام أعينها

193
00:40:05,530 --> 00:40:10,159
،قبل أن يسلبوها بصرها
..ويقطعون لسناه وأثدائها

194
00:40:10,160 --> 00:40:13,010
.ويشعلون بها النهار حيّة

195
00:40:13,578 --> 00:40:16,970
ومَن فعل ذلك؟
.عائلتي

196
00:40:18,160 --> 00:40:23,710
الحثالة الفاشلة والفاسدة والمنحلة
.الذين كان لهم يومًا اسمًا لامعًا

197
00:40:25,358 --> 00:40:31,008
...وأنتَ تأوي، لسبب يخصكَ
.واحدة من أقاربي المخابيل

198
00:40:31,535 --> 00:40:38,159
كوينثرث)، والتي وصلت للعرش)
.فقط لموت عمها واثنان من إخوتها

199
00:40:38,160 --> 00:40:43,159
،أنا لا أأويها لأنني أحبها شخصيًا

200
00:40:43,160 --> 00:40:48,609
بل لأنني ظننتها ستكون
.عامل استقرار

201
00:40:48,610 --> 00:40:52,010
.آخر ما أريده جار غارق بالفوضى

202
00:40:52,937 --> 00:40:57,819
(لو أنك سبق وافترضت أن (كوينثرث
،قد تكون عامل هدوء واستقرار

203
00:40:57,820 --> 00:41:03,515
،)بمصحة المجانين تلك المدعوة بـ(مرسيا
.إذًا فأنتَ مجنون كالبقيّة

204
00:41:06,052 --> 00:41:11,514
.مع ذلك، أشك بالأمر
.أعرف أنكَ طموح

205
00:41:13,302 --> 00:41:17,557
،وإلى بيت القصيد
...أنتَ من اقترح هذا اللقاء

206
00:41:18,967 --> 00:41:21,396
لتصل لأي نهاية؟ -
.أجل -

207
00:41:22,102 --> 00:41:24,733
.للنهاية. بالضبط

208
00:41:26,784 --> 00:41:31,629
المجلس الحاكم، كما يدعون أنفسهم، بينهم
.الكثير من الحمقى والمهرجين ومدمني الخمور

209
00:41:31,659 --> 00:41:35,721
.أغلبيتهم لديه قرابة بعيدة
.أتمنى أن ينزل عليهم وباء

210
00:41:36,569 --> 00:41:38,419
.اقتراحي بسيط

211
00:41:38,751 --> 00:41:41,405
.لازال لدي جيش، متوسّط

212
00:41:42,168 --> 00:41:48,450
،سننضم للجيش الذي أحضرته وبسهولة
.صدقني، سنتغلب على المجلس ومتملقينه

213
00:41:50,443 --> 00:41:51,443
وبعدها؟

214
00:41:52,198 --> 00:41:54,248
.وبعدها سأهجر هذا العالم

215
00:41:54,794 --> 00:41:56,544
.لقد رأيت ما يكفي من أهواله

216
00:41:58,002 --> 00:41:59,752
.لقد أفسدتني، أدري ذلك

217
00:42:00,677 --> 00:42:02,570
.ولكن كيف لي ألا أفسد

218
00:42:04,415 --> 00:42:06,415
.وأنا أيضًا فقدت إيماني بالرب

219
00:42:08,058 --> 00:42:14,090
لم أعد أستطيع تصور تقدير
.الرب موت كل من أحببتهم

220
00:42:15,362 --> 00:42:17,490
.ولكن هذا هو طريق اليأس

221
00:42:18,313 --> 00:42:21,580
،وأتمنى قبل أن أموت
.أن أسلك طريق الأمل

222
00:42:21,892 --> 00:42:25,950
،وبناء عليه، بعد انتصارنا
.(أنوي مغادرة (مرسيا) و(إنجلترا

223
00:42:27,352 --> 00:42:30,802
(وأرتحل في رحلة حج إلى (روما
.كأي متسول عادي

224
00:42:31,717 --> 00:42:34,875
.لا أريد سوى فرصة لأكفّر عن ذنوبي

225
00:42:38,910 --> 00:42:41,827
و... المملكة؟

226
00:42:44,171 --> 00:42:47,102
.ويفرث)، اجلب تابوت والدتي)

227
00:42:52,449 --> 00:42:55,511
.سأتنازل رسميًا عن المملكة لاسمك

228
00:42:58,245 --> 00:43:02,211
.(ستصبح ملك (وسكس) و(مرسيا

229
00:43:03,547 --> 00:43:05,447
.مملكتك ستكون ضخمة

230
00:43:06,357 --> 00:43:12,109
ولكني أرى فيك قائد طموح وقوي
.كفاية لينهض بكلتا البلدين

231
00:43:12,395 --> 00:43:16,487
ويدافع عنها ضد الأعداء
.خاصةً الشماليون

232
00:43:18,952 --> 00:43:19,952
.افتحه

233
00:43:26,301 --> 00:43:29,501
.(كان هذا يومًا تاج أسلاف (مرسيا

234
00:43:31,368 --> 00:43:35,036
،الآن سيصبح تاجك
.(مولاي (إكبرت

235
00:44:01,719 --> 00:44:04,780
.انتظرنا ثلاثة أيام خطة للهجوم

236
00:44:04,810 --> 00:44:07,896
طالما انتظرنا كلما زادت فرصة
.أن يهاجمنا الفرانكيين

237
00:44:07,926 --> 00:44:09,676
ما هو قرارك؟

238
00:44:12,663 --> 00:44:13,902
!أبي

239
00:44:23,316 --> 00:44:26,538
.أخبرهم أننا غدًا سنعود من خلال النهر

240
00:44:36,964 --> 00:44:37,820
أأنتَ بخير؟

241
00:44:37,821 --> 00:44:40,790
!أخبرهم وحسب أن غدًا سننسحب

242
00:44:54,551 --> 00:44:55,551
ما الخطب؟

243
00:44:57,935 --> 00:44:58,935
.أجل

244
00:44:59,762 --> 00:45:00,762
.غدًا

245
00:45:01,561 --> 00:45:02,711
.سننسحب

246
00:45:03,280 --> 00:45:10,206
<font color=#00FFFF>AyMn_Mag:تعديل التوقيت</font>

247
00:45:03,280 --> 00:45:10,206
{\fnArabic Typesetting\fs45\c&FF0000&\3c&FFFFFF&}ترجمة : حازم فاروق

