[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Active Line: 5 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,FreeSans,70,&H00FFFEFE,&H00000000,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,30,30,35,1 Style: Default 2,Arab,120,&H0FFFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H38030303,-1,0,0,0,105,100,0,0,1,1.5,1.5,2,30,30,35,178 Style: Default 3,Arab,120,&H0FFFFFFF,&H000000FF,&H8C5A0E64,&H7D210423,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,30,30,30,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:28.54,0:00:29.46,Default,,0,0,0,,{\shad1\bord2\fs72\1c&H006bcedc&\i0}\Nالرغبة المتوارثة\N{\u0} Dialogue: 0,0:00:30.38,0:00:32.09,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}\Nمصير هذا العصر ومصير أحلام الناس{\u0} Dialogue: 0,0:00:33.13,0:00:35.05,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}\Nهذه الأشياء لن تتوقف\N{\u0} Dialogue: 0,0:00:35.84,0:00:38.51,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}\Nما دام الناس يلاحقون\Nمعنى الحرية\N{\u0} Dialogue: 0,0:00:39.09,0:00:41.18,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}\N! هذه الأشياء لن تتوقف أبداً\N{\u0} Dialogue: 0,0:00:50.17,0:00:53.12,Default,,0,0,0,,{\an8\fs72\1c&H000f0f0f&\3c&H00ffffff&}أنا لوحدي مؤمنٌ بالمستقبل Dialogue: 0,0:00:53.33,0:00:56.40,Default,,0,0,0,,{\an8\fs72\1c&H000f0f0f&\3c&H00ffffff&}ولن تهمني سخرية الآخرين مني Dialogue: 0,0:00:56.73,0:00:59.15,Default,,0,0,0,,{\an8\fs72\1c&H000f0f0f&\3c&H00ffffff&}فانفعالك الحماسي المتدفق Dialogue: 0,0:00:59.36,0:01:01.79,Default,,0,0,0,,{\an8\fs72\1c&H000f0f0f&\3c&H00ffffff&}يـجـعـلـك مـتـألــقــاً Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:07.74,Default,,0,0,0,,{\an8\fs72\1c&H000f0f0f&\3c&H00ffffff&}إنك تـعـمـيـنـي لكنني لا زلت أريد المشاهدة Dialogue: 0,0:01:08.20,0:01:11.53,Default,,0,0,0,,{\an8\fs72\1c&H000f0f0f&\3c&H00ffffff&}فبطريقة ما.. أراك تعطيني إحساسًا بالجمال Dialogue: 0,0:01:11.70,0:01:14.44,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H0099f0a2&\3c&H00008000&}إنــنــي أعــشــقــك حــقــاً حــقــاً Dialogue: 0,0:01:15.03,0:01:18.13,Default,,0,0,0,,{\an8\fs72\1c&H000f0f0f&\4c&H00ffffff&\3c&H00ffffff&} ...النهاية لحلمٍ ما والذي ليس كغيره Dialogue: 0,0:01:18.35,0:01:21.27,Default,,0,0,0,,{\an8\fs72\1c&H000f0f0f&\4c&H00ffffff&\3c&H00ffffff&}...سأطارده وألحق به مرة أخرى Dialogue: 0,0:01:21.45,0:01:24.53,Default,,0,0,0,,{\an8\fs72\1c&H000f0f0f&\4c&H00ffffff&\3c&H00ffffff&}إلى أن تصل تلك اللحظة المثيرة إلى استيعابي Dialogue: 0,0:01:24.88,0:01:27.99,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H0099f0a2&\3c&H00008000&}!الإيمان ببلاد العجائب Dialogue: 0,0:01:33.61,0:01:39.84,Default,,0,0,0,,{\an8\fs72\1c&H000f0f0f&\4c&H00ffffff&\3c&H00ffffff&}...الشكل لحلمٍ ما والذي لا يشبه غيره Dialogue: 0,0:01:39.87,0:01:43.12,Default,,0,0,0,,{\an8\fs72\1c&H000f0f0f&\4c&H00ffffff&\3c&H00ffffff&}...سأطارده وألحق به مرةً أخرى Dialogue: 0,0:01:43.44,0:01:44.88,Default,,0,0,0,,{\an8\fs72\1c&H000f0f0f&\4c&H00ffffff&\3c&H00ffffff&}الأحاسيس الدافئة Dialogue: 0,0:01:46.04,0:01:48.66,Default,,0,0,0,,{\an8\fs72\1c&H000f0f0f&\4c&H00ffffff&\3c&H00ffffff&}...لا يهمني الاقتصاد في الإنفاق Dialogue: 0,0:01:48.96,0:01:52.08,Default,,0,0,0,,{\an8\fs72\1c&H000f0f0f&\4c&H00ffffff&\3c&H00ffffff&}أو العيش في حياة يومية Dialogue: 0,0:01:52.49,0:01:55.50,Default,,0,0,0,,{\an8\fs72\1c&H000f0f0f&\4c&H00ffffff&\3c&H00ffffff&}سأركض باتجاه الفردوس Dialogue: 0,0:01:55.86,0:01:58.44,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H0099f0a2&\3c&H00008000&}!الإيمان ببلاد العجائب1 Dialogue: 0,0:00:15.20,0:00:15.70,Default,,0,0,0,,{\fs72}ت Dialogue: 0,0:00:15.70,0:00:16.20,Default,,0,0,0,,{\fs72}تر Dialogue: 0,0:00:16.20,0:00:16.70,Default,,0,0,0,,{\fs72}ترج Dialogue: 0,0:00:16.70,0:00:17.20,Default,,0,0,0,,{\fs72}ترجم Dialogue: 0,0:00:17.20,0:00:17.70,Default,,0,0,0,,{\fs72}ترجمة Dialogue: 0,0:00:17.70,0:00:18.20,Default,,0,0,0,,{\fs72}ترجمة و Dialogue: 0,0:00:18.20,0:00:18.70,Default,,0,0,0,,{\fs72}ترجمة وإ Dialogue: 0,0:00:18.70,0:00:19.20,Default,,0,0,0,,{\fs72}ترجمة وإعد Dialogue: 0,0:00:19.20,0:00:19.70,Default,,0,0,0,,{\fs72}ترجمة وإعدا Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:20.20,Default,,0,0,0,,{\fs72}ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:20.70,Default,,0,0,0,,{\fs72}A ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:20.70,0:00:21.20,Default,,0,0,0,,{\fs72}AB ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:21.20,0:00:21.70,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABo ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:21.70,0:00:22.20,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABoo ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:22.20,0:00:22.70,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:22.70,0:00:23.20,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:23.20,0:00:31.96,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:02:08.02,0:02:09.68,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}في مملكة الواحات .‏ Dialogue: 0,0:02:09.68,0:02:13.81,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}مضت ثلاث سنوات بدون نزول الأمطار مما أدى إلى جفاف الأرض .‏ Dialogue: 0,0:02:13.81,0:02:17.65,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}شهر الناس السلاح ضد الحكومة لإنعاش أملهم وسط الإضطراب .‏ Dialogue: 0,0:02:18.44,0:02:20.11,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}مع زئير الحزن ,‏ Dialogue: 0,0:02:20.11,0:02:24.03,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}أصبحت هذه الأرض المحروقة مغمورة في مد هائل من الشغب والفوضى .‏ Dialogue: 0,0:02:26.24,0:02:28.24,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}خطة "كروكودايل" بدأت على قدمٍ وساق .‏ Dialogue: 0,0:02:28.95,0:02:32.46,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}في "نانوهانا" , ظهر "بون كلاي" في مظهر الملك .‏ Dialogue: 0,0:02:39.59,0:02:42.76,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}وبعد ذلك ... ثار الجيش الثائر للحرب .‏ Dialogue: 0,0:02:44.18,0:02:48.72,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}في هذه الأثناء , "لوفي" وطاقمه بمواجهة الخطر في "ريندينرس" .‏ Dialogue: 0,0:02:48.72,0:02:51.94,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}استطاعت "فيفي" الهرب لجلب المساعدة من "سانجي" و"شوبر" .‏ Dialogue: 0,0:02:52.69,0:02:54.15,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}هل ستدمر "أرابستا" ؟ Dialogue: 0,0:02:56.36,0:02:58.48,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}أم تجد السلام الأبدي ؟ Dialogue: 0,0:02:58.90,0:03:03.82,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}بدأ الوقت ينفذ منهم .‏ Dialogue: 0,0:03:07.36,0:03:07.62,Default,,0,0,0,,{\fs72}أنا ...‏ Dialogue: 0,0:03:08.45,0:03:11.54,Default,,0,0,0,,{\fs72}أنا أُدعى "مستر.برنس" !‏ Dialogue: 0,0:03:27.55,0:03:34.39,Default,,0,0,0,,{\fs72\1c&H006bcedc&\i0}مفتاح تحويل المد والهرب العظيم !\N{\fs20\1c&H006bcedc&\i1}كرة دورو دورو" !‏" Dialogue: 0,0:03:38.77,0:03:40.40,Default,,0,0,0,,{\fs72}إذاً ، استخدمت "توني-كن" كالفخ ؟ Dialogue: 0,0:03:40.40,0:03:41.69,Default,,0,0,0,,{\fs72}نعم .‏ Dialogue: 0,0:03:41.69,0:03:43.28,Default,,0,0,0,,{\fs72}سيكون بخير .‏ Dialogue: 0,0:03:43.86,0:03:45.07,Default,,0,0,0,,{\fs72}هيا لنسرع , "فيفي-شان" .‏ Dialogue: 0,0:03:45.91,0:03:47.57,Default,,0,0,0,,{\fs72}أخبريني ماذا حدث .‏ Dialogue: 0,0:03:47.57,0:03:50.87,Default,,0,0,0,,{\fs72}لكن "سانجي-سان" ... إعتقدتُ أنك أُصبت بطلقٍ ناري ...‏ Dialogue: 0,0:03:52.45,0:03:53.29,Default,,0,0,0,,{\fs72}أنا ؟ Dialogue: 0,0:03:57.63,0:03:58.75,Default,,0,0,0,,{\fs72}ألو ؟ Dialogue: 0,0:04:00.17,0:04:01.17,Default,,0,0,0,,{\fs72}لقد نلنا منه .‏ Dialogue: 0,0:04:01.67,0:04:04.47,Default,,0,0,0,,{\fs72}ماذا تريدنا أن نفعل مع هذا الشاذ ؟ Dialogue: 0,0:04:04.47,0:04:05.84,Default,,0,0,0,,{\fs72}أين أنت ؟ Dialogue: 0,0:04:05.84,0:04:06.89,Default,,0,0,0,,{\fs72}بلغ عن موقعك .‏ Dialogue: 0,0:04:07.72,0:04:12.64,Default,,0,0,0,,{\fs72}نحن في "رينبيس" أمام البوابة الرئيسية لكازينو "ريندينرس" .‏ Dialogue: 0,0:04:13.39,0:04:15.44,Default,,0,0,0,,{\fs72}حسناً , قمت بعملٍ رائع .‏ Dialogue: 0,0:04:15.48,0:04:17.40,Default,,0,0,0,,{\fs72}أداءٌ مميز .‏ Dialogue: 0,0:04:17.40,0:04:19.36,Default,,0,0,0,,{\fs72}الآن سيخرج الرئيس .‏ Dialogue: 0,0:04:20.52,0:04:21.86,Default,,0,0,0,,{\fs72}شكراً لك , سيدي .‏ Dialogue: 0,0:04:22.32,0:04:24.42,Default,,0,0,0,,{\fs72}هل أستطيع الذهاب الآن ؟ Dialogue: 0,0:04:25.06,0:04:26.00,Default,,0,0,0,,{\fs72}لا , سيدي .‏ Dialogue: 0,0:04:29.99,0:04:31.37,Default,,0,0,0,,{\fs72}لم أفكر في ذلك ...‏ Dialogue: 0,0:04:31.91,0:04:33.37,Default,,0,0,0,,{\fs72}انظر , "شوبر" .‏ Dialogue: 0,0:04:33.37,0:04:37.00,Default,,0,0,0,,{\fs72}تجمع الكثير من الرفاق في المكان الذي قاتلنا فيه للتو .‏ Dialogue: 0,0:04:37.48,0:04:38.72,Default,,0,0,0,,{\fs72}نعم .‏ Dialogue: 0,0:04:38.96,0:04:41.00,Default,,0,0,0,,{\fs72}الآن , جاء دوري لفعل ما أستطيع .‏ Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:41.80,Default,,0,0,0,,{\fs72}نعم .‏ Dialogue: 0,0:04:42.55,0:04:43.96,Default,,0,0,0,,{\fs72}اعتمد عليك .‏ Dialogue: 0,0:04:46.63,0:04:48.55,Default,,0,0,0,,{\fs72}ماذا تريد ؟ Dialogue: 0,0:04:48.84,0:04:51.47,Default,,0,0,0,,{\fs72}ادعى "مستر.برنس" .‏ Dialogue: 0,0:04:52.39,0:04:56.73,Default,,0,0,0,,{\fs72}إذاً أنت اللقيط الذي فعل ذلك برفاقنا !؟ Dialogue: 0,0:04:57.69,0:04:59.48,Default,,0,0,0,,{\fs72}أحقاً أستطيع فعل ذلك ...‏ Dialogue: 0,0:05:01.02,0:05:04.23,Default,,0,0,0,,{\fs72}ادعى "مستر.برنس" !‏ Dialogue: 0,0:05:10.24,0:05:10.41,Default,,0,0,0,,{\fs72}ا Dialogue: 0,0:05:10.41,0:05:10.57,Default,,0,0,0,,{\fs72}اد Dialogue: 0,0:05:10.57,0:05:10.74,Default,,0,0,0,,{\fs72}ادع Dialogue: 0,0:05:10.74,0:05:10.90,Default,,0,0,0,,{\fs72}ادعى Dialogue: 0,0:05:10.90,0:05:11.07,Default,,0,0,0,,{\fs72}ادعى " Dialogue: 0,0:05:11.07,0:05:11.23,Default,,0,0,0,,{\fs72}ادعى "م Dialogue: 0,0:05:11.23,0:05:11.40,Default,,0,0,0,,{\fs72}ادعى "مس Dialogue: 0,0:05:11.40,0:05:11.56,Default,,0,0,0,,{\fs72}ادعى "مست Dialogue: 0,0:05:11.56,0:05:11.73,Default,,0,0,0,,{\fs72}ادعى "مستر Dialogue: 0,0:05:11.73,0:05:11.89,Default,,0,0,0,,{\fs72}ادعى "مستر. Dialogue: 0,0:05:11.89,0:05:12.06,Default,,0,0,0,,{\fs72}ادعى "مستر.ب Dialogue: 0,0:05:12.06,0:05:12.22,Default,,0,0,0,,{\fs72}ادعى "مستر.بر Dialogue: 0,0:05:12.22,0:05:12.39,Default,,0,0,0,,{\fs72}ادعى "مستر.برن Dialogue: 0,0:05:12.39,0:05:12.55,Default,,0,0,0,,{\fs72}ادعى "مستر.برنس Dialogue: 0,0:05:12.55,0:05:12.72,Default,,0,0,0,,{\fs72}ادعى "مستر.برنس" Dialogue: 0,0:05:12.72,0:05:12.88,Default,,0,0,0,,{\fs72}ادعى "مستر.برنس" ! Dialogue: 0,0:05:12.88,0:05:13.37,Default,,0,0,0,,{\fs72}ادعى "مستر.برنس" !‏ Dialogue: 0,0:05:20.63,0:05:21.92,Default,,0,0,0,,{\fs72}ماذا حدث هنا ؟ Dialogue: 0,0:05:27.13,0:05:30.89,Default,,0,0,0,,{\fs72}إنه الشخص الذي دعا نفسه "مستر.برنس" ...‏ Dialogue: 0,0:05:35.41,0:05:36.41,Default,,0,0,0,,{\fs72}هو .‏ Dialogue: 0,0:05:49.24,0:05:50.41,Default,,0,0,0,,{\fs72}أوه لا !‏ Dialogue: 0,0:05:50.41,0:05:51.95,Default,,0,0,0,,{\fs72}انهار الجسر !‏ Dialogue: 0,0:06:00.46,0:06:02.96,Default,,0,0,0,,{\fs72}برأيك أين سيذهب بعد ذلك .‏ Dialogue: 0,0:06:03.84,0:06:05.67,Default,,0,0,0,,{\fs72}توني-كن" سيكون بخير , أليس كذلك ؟" Dialogue: 0,0:06:05.96,0:06:06.50,Default,,0,0,0,,{\fs72}نعم .‏ Dialogue: 0,0:06:07.13,0:06:09.05,Default,,0,0,0,,{\fs72}بعد كل ذلك , قام بحيله على ردائه لخداعه .‏ Dialogue: 0,0:06:17.89,0:06:19.98,Default,,0,0,0,,{\fs72}ماذا حدث في "ريندينرس" ؟ Dialogue: 0,0:06:19.98,0:06:21.69,Default,,0,0,0,,{\fs72}سمعت أن الجسر انهار .‏ Dialogue: 0,0:06:24.31,0:06:25.82,Default,,0,0,0,,{\fs72}لقيط ...‏ Dialogue: 0,0:06:25.82,0:06:28.48,Default,,0,0,0,,{\fs72}أين اختبئ "مستر.برنس" ؟ Dialogue: 0,0:06:30.78,0:06:33.57,Default,,0,0,0,,{\fs72}سألاحقك أينما كنت وأقتلك .‏ Dialogue: 0,0:06:40.75,0:06:42.21,Default,,0,0,0,,{\fs72}الماء !‏ Dialogue: 0,0:06:42.21,0:06:44.08,Default,,0,0,0,,{\fs72}سنموت !!‏\Nالماء ! الماء ! الماء !‏ Dialogue: 0,0:06:46.09,0:06:48.96,Default,,0,0,0,,{\fs72}إذا امتلأ هذا القفص بالماء , سيقضى علينا !!‏ Dialogue: 0,0:06:48.96,0:06:49.30,Default,,0,0,0,,{\fs72}هاي أنت "كورو" الغبي~!‏ Dialogue: 0,0:06:49.30,0:06:50.76,Default,,0,0,0,,{\fs72}هاي أنت أغبى "كورو" ~!‏\Nإذا امتلأ هذا القفص بالماء , سيقضى علينا !!‏ Dialogue: 0,0:06:50.92,0:06:52.68,Default,,0,0,0,,{\fs72}أعطني أفضل طلقتك !‏ Dialogue: 0,0:06:53.43,0:06:54.30,Default,,0,0,0,,{\fs72}ما تفعلين , "نامي" !؟ Dialogue: 0,0:06:57.60,0:07:01.14,Default,,0,0,0,,{\fs72}سأستدرجه ليقوم بقضم هذا القفص الملعون وفتحه .‏ Dialogue: 0,0:07:01.14,0:07:02.64,Default,,0,0,0,,{\fs72}لقد وجدتها ! إنها فكرة رائعة !‏ Dialogue: 0,0:07:02.85,0:07:05.56,Default,,0,0,0,,{\fs72}تعال إلي , أيها البانانا الغبي !‏ Dialogue: 0,0:07:05.56,0:07:06.81,Default,,0,0,0,,{\fs72}أنت بانانا ملعون !‏ Dialogue: 0,0:07:06.81,0:07:07.48,Default,,0,0,0,,{\fs72}أنت بانانا ملعونة !‏ Dialogue: 0,0:07:07.45,0:07:08.99,Default,,0,0,0,,{\fs72}لا , أنت مخطأ !‏ Dialogue: 0,0:07:09.15,0:07:11.28,Default,,0,0,0,,{\fs72}انظر , أساساً هو تمساح .‏ Dialogue: 0,0:07:11.39,0:07:12.77,Default,,0,0,0,,{\fs72}البانانا ينمو في رأسه .‏ Dialogue: 0,0:07:13.24,0:07:14.91,Default,,0,0,0,,{\fs72}رجلٌ أحمق ... أصمت !‏ Dialogue: 0,0:07:14.91,0:07:17.58,Default,,0,0,0,,{\fs72}على سبيل المثال , خذ رقصة القرد ...‏ Dialogue: 0,0:07:17.58,0:07:19.16,Default,,0,0,0,,{\fs72}أنت بانانا !‏ Dialogue: 0,0:07:19.16,0:07:21.00,Default,,0,0,0,,{\fs72}استمع جيداً عندما يتحدث إليك أحد ما !‏ Dialogue: 0,0:07:21.12,0:07:22.16,Default,,0,0,0,,{\fs72}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:22.16,0:07:24.92,Default,,0,0,0,,{\fs72}على سبيل المثال , خذ رقصة القرد ...‏ Dialogue: 0,0:07:24.92,0:07:28.34,Default,,0,0,0,,{\fs72}القرد حيوان , لكن رقصة القرد هي رقصة -‏ Dialogue: 0,0:07:28.34,0:07:29.64,Default,,0,0,0,,{\fs72}لا تلمس ذلك !‏ Dialogue: 0,0:07:29.79,0:07:31.20,Default,,0,0,0,,{\fs72}استمع جيداً إلي !‏ Dialogue: 0,0:07:31.63,0:07:33.84,Default,,0,0,0,,{\fs72}البانانا والتماسيح كلاهما طعام ! ‏ Dialogue: 0,0:07:34.01,0:07:34.76,Default,,0,0,0,,{\fs72}لقد جاء !‏ Dialogue: 0,0:07:42.48,0:07:43.69,Default,,0,0,0,,{\fs72}لم ينجح ذلك !‏ Dialogue: 0,0:07:43.69,0:07:46.69,Default,,0,0,0,,{\fs72}ما هذا القفص !؟ Dialogue: 0,0:07:46.69,0:07:48.86,Default,,0,0,0,,{\fs72}فيفي" , أسرعي !‏" Dialogue: 0,0:07:48.86,0:07:50.48,Default,,0,0,0,,{\fs72}أوي . أنت .‏ Dialogue: 0,0:07:51.40,0:07:54.32,Default,,0,0,0,,{\fs72}كيف تستطيع أن تكون هاديء جداً في وقت كهذا !؟ Dialogue: 0,0:07:54.32,0:07:56.95,Default,,0,0,0,,{\fs72}فكّر في شيء يخرجنا من هنا !‏ Dialogue: 0,0:07:56.95,0:07:59.52,Default,,0,0,0,,{\fs72}ماذا تعرف ...‏ Dialogue: 0,0:07:59.60,0:08:01.70,Default,,0,0,0,,{\fs72}! "عن أهداف "كروكودايل Dialogue: 0,0:08:03.58,0:08:06.37,Default,,0,0,0,,{\fs72}تلك المرأة التي مع "كروكودايل" ...‏ Dialogue: 0,0:08:06.37,0:08:10.63,Default,,0,0,0,,{\fs72}. كانت مطلوبة من قبل الحكومة العالمية لـ 20 سنة ... Dialogue: 0,0:08:10.63,0:08:13.01,Default,,0,0,0,,{\fs72}توجد مكافأة مالية عليها تقدر بأكثر من 70.000.000 .‏ Dialogue: 0,0:08:13.72,0:08:15.47,Default,,0,0,0,,{\fs72}! 70.000.000 Dialogue: 0,0:08:15.88,0:08:17.84,Default,,0,0,0,,{\fs72}ماذا تقول !؟ Dialogue: 0,0:08:17.84,0:08:20.16,Default,,0,0,0,,{\fs72}إذن تلك المرأة تقريباً بقوة "كروكودايل" ...‏ Dialogue: 0,0:08:20.27,0:08:22.77,Default,,0,0,0,,{\fs72}بوجود هذين الإثنان سوية , ‏ Dialogue: 0,0:08:22.85,0:08:24.93,Default,,0,0,0,,{\fs72}لم تعد أهدافهم السيطرة على هذه البلاد فقط .‏ Dialogue: 0,0:08:25.44,0:08:30.77,Default,,0,0,0,,{\fs72}وإن لم يُوقِفهم أحد , فسيصبحون كارثة تبتلع كل العالم .‏ Dialogue: 0,0:08:30.77,0:08:32.14,Default,,0,0,0,,{\fs72}كل العالم ؟ Dialogue: 0,0:08:32.30,0:08:33.61,Default,,0,0,0,,{\fs72}ماذا تعني ؟ Dialogue: 0,0:08:33.99,0:08:36.53,Default,,0,0,0,,{\fs72}ذلك غير مهم الآن للنقاش فيه .‏ Dialogue: 0,0:08:36.53,0:08:38.07,Default,,0,0,0,,{\fs72}ما الذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:08:38.95,0:08:43.16,Default,,0,0,0,,{\fs72}منذ متى كنا نحتاج إلى مثل هذه الأسباب لركل مؤخرة ذلك الرجل !؟ Dialogue: 0,0:08:46.62,0:08:47.42,Default,,0,0,0,,{\fs72}جميل .‏ Dialogue: 0,0:08:47.75,0:08:49.00,Default,,0,0,0,,{\fs72}إذن ...‏ Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:50.75,Default,,0,0,0,,{\fs72}أخبرني كيف ستخرج من هنا ؟ Dialogue: 0,0:08:52.30,0:08:54.55,Default,,0,0,0,,{\fs72}وصل الماء لأفخاذي ...‏ Dialogue: 0,0:08:54.55,0:08:58.01,Default,,0,0,0,,{\fs72}سنموت ! سنموت ! لالالالا~!‏ Dialogue: 0,0:08:58.01,0:08:59.93,Default,,0,0,0,,{\fs72}آه , قوتي تلاشت كلها ...‏ Dialogue: 0,0:09:01.39,0:09:02.19,Default,,0,0,0,,{\fs72}أووه تباً !‏ Dialogue: 0,0:09:02.26,0:09:03.46,Default,,0,0,0,,{\fs72}هذا سيء !‏ Dialogue: 0,0:09:03.47,0:09:04.72,Default,,0,0,0,,{\fs72}تماسك , اللعنة !‏ Dialogue: 0,0:09:04.72,0:09:06.27,Default,,0,0,0,,{\fs72}ذلك ما قالته "فيفي" , أليس كذلك !؟ Dialogue: 0,0:09:07.69,0:09:09.40,Default,,0,0,0,,{\fs72}فيفي" , هذا حقاً صعبٌ عليك ...‏" Dialogue: 0,0:09:09.40,0:09:11.23,Default,,0,0,0,,{\fs72}أنت على عجلة لإنقاذ بلدك ونحن نأخركِ , أنا آسفة !‏ Dialogue: 0,0:09:12.15,0:09:13.36,Default,,0,0,0,,{\fs72}تباً ...‏ Dialogue: 0,0:09:14.32,0:09:16.40,Default,,0,0,0,,{\fs72}إن كنت أقوى مبارز ...‏ Dialogue: 0,0:09:16.40,0:09:17.49,Default,,0,0,0,,{\fs72}! فيجب أن لا يقف هذا القفص عقبةٌ في طريقي ... Dialogue: 0,0:09:18.45,0:09:22.45,Default,,0,0,0,,{\fs72}"لا تصدر أبداً هذا الإزعاج بينما تتناول طعامك" Dialogue: 0,0:09:30.25,0:09:30.44,Default,,0,0,0,,{\fs72}ا Dialogue: 0,0:09:30.44,0:09:30.64,Default,,0,0,0,,{\fs72}ان Dialogue: 0,0:09:30.64,0:09:30.83,Default,,0,0,0,,{\fs72}انت Dialogue: 0,0:09:30.83,0:09:31.03,Default,,0,0,0,,{\fs72}انتي Dialogue: 0,0:09:31.03,0:09:31.22,Default,,0,0,0,,{\fs72}انتي- Dialogue: 0,0:09:31.22,0:09:31.42,Default,,0,0,0,,{\fs72}انتي-م Dialogue: 0,0:09:31.42,0:09:31.61,Default,,0,0,0,,{\fs72}انتي-ما Dialogue: 0,0:09:31.61,0:09:31.81,Default,,0,0,0,,{\fs72}انتي-مان Dialogue: 0,0:09:31.81,0:09:32.00,Default,,0,0,0,,{\fs72}انتي-ماني Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:32.20,Default,,0,0,0,,{\fs72}انتي-مانير Dialogue: 0,0:09:32.20,0:09:32.39,Default,,0,0,0,,{\fs72}انتي-مانير ك Dialogue: 0,0:09:32.39,0:09:32.59,Default,,0,0,0,,{\fs72}انتي-مانير كي Dialogue: 0,0:09:32.59,0:09:32.78,Default,,0,0,0,,{\fs72}انتي-مانير كيك Dialogue: 0,0:09:32.78,0:09:32.98,Default,,0,0,0,,{\fs72}انتي-مانير كيك ك Dialogue: 0,0:09:32.98,0:09:33.17,Default,,0,0,0,,{\fs72}انتي-مانير كيك كر Dialogue: 0,0:09:33.17,0:09:33.37,Default,,0,0,0,,{\fs72}انتي-مانير كيك كرو Dialogue: 0,0:09:33.37,0:09:33.56,Default,,0,0,0,,{\fs72}انتي-مانير كيك كروو Dialogue: 0,0:09:33.56,0:09:34.15,Default,,0,0,0,,{\fs72}انتي-مانير كيك كرووس Dialogue: 0,0:10:02.32,0:10:03.58,Default,,0,0,0,,{\fs72}هاي أنتم هناك .‏ Dialogue: 0,0:10:04.24,0:10:05.74,Default,,0,0,0,,{\fs72}هل تأخرت عليكم ؟ Dialogue: 0,0:10:07.33,0:10:08.87,Default,,0,0,0,,{\fs72}برنس-سان" ! "برنس-سان" !‏" Dialogue: 0,0:10:09.29,0:10:10.33,Default,,0,0,0,,{\fs72}قد أُنقذنا ...‏ Dialogue: 0,0:10:10.33,0:10:13.00,Default,,0,0,0,,{\fs72}توقف عن هذه التفاهات وقم بالبحث عن المفتاح !‏ Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:14.88,Default,,0,0,0,,{\fs72}نامي-ساااان" ~!‏" Dialogue: 0,0:10:15.25,0:10:17.92,Default,,0,0,0,,{\fs72}هل... هل أنت معجبة بي !؟ Dialogue: 0,0:10:18.38,0:10:20.38,Default,,0,0,0,,{\fs72}نعم , نعم .‏ Dialogue: 0,0:10:20.38,0:10:22.22,Default,,0,0,0,,{\fs72}الآن افتح الباب !‏ Dialogue: 0,0:10:22.22,0:10:23.68,Default,,0,0,0,,{\fs72}أنا قادم ~!‏ Dialogue: 0,0:10:23.68,0:10:24.18,Default,,0,0,0,,{\fs72}غبائه ليس له حدود ...‏ Dialogue: 0,0:10:24.18,0:10:25.85,Default,,0,0,0,,{\fs72}ميلورين ! ميلورين !‏\Nغبائه ليس له حدود ...‏ Dialogue: 0,0:10:26.06,0:10:29.43,Default,,0,0,0,,{\fs72}أحسنتِ صُنعاً !‏ "فيفي" ! ‏ Dialogue: 0,0:10:33.44,0:10:37.03,Default,,0,0,0,,{\fs72}حسناً , انظر إليهم جاؤوا جميعهم .‏ Dialogue: 0,0:10:37.61,0:10:38.90,Default,,0,0,0,,{\fs72}اذهب , "سانجي" !‏ Dialogue: 0,0:10:38.90,0:10:41.40,Default,,0,0,0,,{\fs72}اضربهم جميعاً !‏ Dialogue: 0,0:10:44.82,0:10:48.99,Default,,0,0,0,,{\fs72}مهما كنتم ضخام أو في مجموعاتٍ كثيرة , فلن تستطيعوا ضربي , أنتم مجرد مجموعة من البانانات الحمقاء.‏ Dialogue: 0,0:10:49.08,0:10:52.46,Default,,0,0,0,,{\fs72}أي رؤس لعينة وقحة تهاجم سيدة ...‏ Dialogue: 0,0:10:53.08,0:10:56.59,Default,,0,0,0,,{\fs72}. تحتاج إلى أساليب خاصة في ضربها ... Dialogue: 0,0:10:56.59,0:10:58.42,Default,,0,0,0,,{\fs72}سانجي" ! ليس هناك وقت !‏" Dialogue: 0,0:10:59.01,0:11:01.72,Default,,0,0,0,,{\fs72}إقضي عليهم في ثانية واحدة ! لا , بل في لحظةٌ واحدة !‏ Dialogue: 0,0:11:02.76,0:11:05.39,Default,,0,0,0,,{\fs72}اقضي على الثلاثة ما عدا ذلك الذي دخل القاعة .‏ Dialogue: 0,0:11:05.39,0:11:06.22,Default,,0,0,0,,{\fs72}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:06.22,0:11:07.60,Default,,0,0,0,,{\fs72}كيف تستطيع قول ذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:08.18,0:11:10.35,Default,,0,0,0,,{\fs72}هل أنت أصمّ ؟ Dialogue: 0,0:11:10.35,0:11:11.52,Default,,0,0,0,,{\fs72}تلك الزمجرة .‏ Dialogue: 0,0:11:11.52,0:11:13.56,Default,,0,0,0,,{\fs72}هي نفس زمجرة البانانا الذي أكل المفتاح .‏ Dialogue: 0,0:11:23.53,0:11:25.87,Default,,0,0,0,,{\fs72}لا أستطيع حقاً معرفة من منهم أكل المفتاح ...‏ Dialogue: 0,0:11:26.49,0:11:29.41,Default,,0,0,0,,{\fs72}حطَّمَ الجسر ليكسب بعض الوقت .‏ Dialogue: 0,0:11:30.20,0:11:33.12,Default,,0,0,0,,{\fs72}وهذا يعني أنه هناك عند رفاقه .‏ Dialogue: 0,0:11:33.41,0:11:36.67,Default,,0,0,0,,{\fs72}إذاً هو يحاول خداعنا لكي يدخل إلى القاعة .‏ Dialogue: 0,0:11:36.67,0:11:37.67,Default,,0,0,0,,{\fs72}ذلك محتمل .‏ Dialogue: 0,0:11:39.46,0:11:40.17,Default,,0,0,0,,{\fs72}هناك ! هناك !‏ Dialogue: 0,0:11:45.22,0:11:47.05,Default,,0,0,0,,{\fs72}مفتاح القفص !‏ Dialogue: 0,0:11:49.56,0:11:50.81,Default,,0,0,0,,{\fs72}ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:11:50.81,0:11:52.77,Default,,0,0,0,,{\fs72}ذلك لا يبدو مثل المفتاح !‏ Dialogue: 0,0:11:53.35,0:11:53.53,Default,,0,0,0,,{\fs72}ك Dialogue: 0,0:11:53.53,0:11:53.71,Default,,0,0,0,,{\fs72}كر Dialogue: 0,0:11:53.71,0:11:53.89,Default,,0,0,0,,{\fs72}كرة Dialogue: 0,0:11:53.89,0:11:54.07,Default,,0,0,0,,{\fs72}كرة د Dialogue: 0,0:11:54.07,0:11:54.25,Default,,0,0,0,,{\fs72}كرة دو Dialogue: 0,0:11:54.25,0:11:54.43,Default,,0,0,0,,{\fs72}كرة دور Dialogue: 0,0:11:54.43,0:11:54.61,Default,,0,0,0,,{\fs72}كرة دورو Dialogue: 0,0:11:54.61,0:11:54.79,Default,,0,0,0,,{\fs72}كرة دورو د Dialogue: 0,0:11:54.79,0:11:54.97,Default,,0,0,0,,{\fs72}كرة دورو دو Dialogue: 0,0:11:54.97,0:11:55.15,Default,,0,0,0,,{\fs72}كرة دورو دور Dialogue: 0,0:11:55.15,0:11:55.69,Default,,0,0,0,,{\fs72}"كرة دورو دورو" Dialogue: 0,0:11:56.69,0:11:56.89,Default,,0,0,0,,{\fs72}k Dialogue: 0,0:11:56.89,0:11:57.08,Default,,0,0,0,,{\fs72}ka Dialogue: 0,0:11:57.08,0:11:57.28,Default,,0,0,0,,{\fs72}kae Dialogue: 0,0:11:57.28,0:11:57.48,Default,,0,0,0,,{\fs72}kaeg Dialogue: 0,0:11:57.48,0:11:57.67,Default,,0,0,0,,{\fs72}kaegh Dialogue: 0,0:11:57.67,0:11:57.87,Default,,0,0,0,,{\fs72}kaegha Dialogue: 0,0:11:57.87,0:11:58.06,Default,,0,0,0,,{\fs72}kaegha! Dialogue: 0,0:11:59.07,0:12:00.23,Default,,0,0,0,,{\fs72}ماذا !؟ Dialogue: 0,0:12:00.94,0:12:02.11,Default,,0,0,0,,{\fs72}مـ-ماء !‏ Dialogue: 0,0:12:02.11,0:12:03.36,Default,,0,0,0,,{\fs72}المياه كلها من حولي !‏ Dialogue: 0,0:12:03.36,0:12:05.07,Default,,0,0,0,,{\fs72}حقاً إنها معجزة !‏ Dialogue: 0,0:12:05.53,0:12:07.32,Default,,0,0,0,,{\fs72}أووي أليس ذلك الرجل ... !؟ Dialogue: 0,0:12:07.87,0:12:09.55,Default,,0,0,0,,{\fs72}الـ 3 !‏ Dialogue: 0,0:12:09.99,0:12:11.70,Default,,0,0,0,,{\fs72}! "مستر.3" Dialogue: 0,0:12:11.70,0:12:13.96,Default,,0,0,0,,{\fs72}لماذا كنت داخل معدة التمساح !؟ Dialogue: 0,0:12:17.96,0:12:19.46,Default,,0,0,0,,{\fs72}لقد عُدْت !‏ Dialogue: 0,0:12:19.46,0:12:21.22,Default,,0,0,0,,{\fs72}إعتقدتُ أنني وصلت للنهاية !‏ Dialogue: 0,0:12:22.96,0:12:27.43,Default,,0,0,0,,{\fs72}كروكودايل" , إن أردت التخلص مني.. فيجب عليك أن تقوم بأفضل من ذلك .‏" Dialogue: 0,0:12:27.68,0:12:29.68,Default,,0,0,0,,{\fs72}صحيح كنت على وشك أن أُلتُهِم بواسطة هذا الوحش ،‏ Dialogue: 0,0:12:29.68,0:12:34.73,Default,,0,0,0,,{\fs72}واستخدمت طاقتي الباقية لتكوين "كرة دورو دورو" و...‏ Dialogue: 0,0:12:37.81,0:12:38.94,Default,,0,0,0,,{\fs72}ماذا لدينا هنا !‏ Dialogue: 0,0:12:39.98,0:12:40.95,Default,,0,0,0,,{\fs72}المفتاح !‏ Dialogue: 0,0:12:40.95,0:12:42.36,Default,,0,0,0,,{\fs72}أعطِنا إياه !‏ Dialogue: 0,0:12:43.82,0:12:45.49,Default,,0,0,0,,{\fs72}أنت مجدداً ...!!‏ Dialogue: 0,0:12:46.32,0:12:47.20,Default,,0,0,0,,{\fs72}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:47.61,0:12:49.66,Default,,0,0,0,,{\fs72}أعطهم هذا المفتاح ؟ Dialogue: 0,0:12:50.16,0:12:50.83,Default,,0,0,0,,{\fs72}إنتظر .‏ Dialogue: 0,0:12:52.33,0:12:54.87,Default,,0,0,0,,{\fs72}فيضان مستمر في الغرفة .‏ Dialogue: 0,0:12:55.50,0:12:57.42,Default,,0,0,0,,{\fs72}قفصٌ فولاذي .‏ Dialogue: 0,0:12:58.08,0:13:00.34,Default,,0,0,0,,{\fs72}و ... مفتاح .‏ Dialogue: 0,0:13:03.25,0:13:05.51,Default,,0,0,0,,{\fs72}الآن أدركت الموقف .‏ Dialogue: 0,0:13:05.55,0:13:07.26,Default,,0,0,0,,{\fs72}إذاً أنت "مستر.3 "؟ Dialogue: 0,0:13:10.47,0:13:12.93,Default,,0,0,0,,{\fs72}قدمتم لي بداية لا بأس بها .‏ Dialogue: 0,0:13:12.93,0:13:15.10,Default,,0,0,0,,{\fs72}هل أنت "مستر.3 " ؟ Dialogue: 0,0:13:15.10,0:13:16.60,Default,,0,0,0,,{\fs72}سلمني المفتاح بدون أي مقاومة .‏ Dialogue: 0,0:13:17.10,0:13:20.61,Default,,0,0,0,,{\fs72}أعلم ...‏ Dialogue: 0,0:13:21.52,0:13:24.28,Default,,0,0,0,,{\fs72}ما رأيك برمية طويلة !؟ Dialogue: 0,0:13:24.73,0:13:25.53,Default,,0,0,0,,{\fs72}ماذا !؟ Dialogue: 0,0:13:32.83,0:13:36.54,Default,,0,0,0,,{\fs72}لا أعرف من أنت ، لكنك تبدو واحد منهم .‏ Dialogue: 0,0:13:36.54,0:13:38.41,Default,,0,0,0,,{\fs72}إن أردت المفتاح ، اذهب وأبحث عنه !‏ Dialogue: 0,0:13:38.71,0:13:42.88,Default,,0,0,0,,{\fs72}على أية حال , لستُ المسؤول إن كنت غير قادر على إيجاده !‏ Dialogue: 0,0:13:43.84,0:13:45.17,Default,,0,0,0,,{\fs72}سافل ...‏ Dialogue: 0,0:13:45.17,0:13:45.42,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:45.52,0:13:45.77,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:45.87,0:13:46.12,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:46.22,0:13:46.47,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:46.57,0:13:46.82,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:46.92,0:13:47.17,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:47.27,0:13:47.52,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:47.62,0:13:47.87,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:47.97,0:13:48.22,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:48.32,0:13:48.57,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:48.67,0:13:48.92,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:52.18,0:13:52.43,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:52.53,0:13:52.78,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:52.88,0:13:53.13,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:53.23,0:13:53.48,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:53.58,0:13:53.83,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:53.93,0:13:54.18,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:54.28,0:13:54.53,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:54.63,0:13:54.88,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:54.98,0:13:55.23,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:55.33,0:13:55.58,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:55.68,0:13:55.93,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:56.03,0:13:56.28,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:13:56.38,0:13:56.52,Default,,0,0,0,,{\fs72}ABooD16 ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:14:00.65,0:14:04.69,Default,,0,0,0,,{\fs72}ماذا لو حصل ووجد التمساح الذي بلع المفتاح ؟ Dialogue: 0,0:14:05.82,0:14:07.07,Default,,0,0,0,,{\fs72}سيلاحقهم ولن يستفيد شيئاً .‏ Dialogue: 0,0:14:07.07,0:14:09.61,Default,,0,0,0,,{\fs72}حتى إن حصل ووجد التمساح الصحيح ،‏ Dialogue: 0,0:14:10.03,0:14:13.20,Default,,0,0,0,,{\fs72}مازال لدي المفتاح الحقيقي .‏ Dialogue: 0,0:14:13.20,0:14:15.54,Default,,0,0,0,,{\fs72}حتى أفضلهم لم يكن جيداً بما فيه الكفاية .‏ Dialogue: 0,0:14:16.45,0:14:17.58,Default,,0,0,0,,{\fs72}أنت رجلٌ شرير .‏ Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:19.37,Default,,0,0,0,,{\fs72}لقد رحل !‏ Dialogue: 0,0:14:19.37,0:14:20.29,Default,,0,0,0,,{\fs72}رحل بعيداً !‏ Dialogue: 0,0:14:20.42,0:14:21.92,Default,,0,0,0,,{\fs72}ذلك السافل ...‏ Dialogue: 0,0:14:22.17,0:14:24.67,Default,,0,0,0,,{\fs72}إنه ذكي، فكَّرَ بسرعة في تلك الخطة !‏ Dialogue: 0,0:14:24.67,0:14:25.92,Default,,0,0,0,,{\fs72}ليس لدينا المزيد من الوقت !‏ Dialogue: 0,0:14:25.92,0:14:26.63,Default,,0,0,0,,{\fs72}سانجي-كن" !‏" Dialogue: 0,0:14:27.13,0:14:29.38,Default,,0,0,0,,{\fs72}ما هذا الهراء الذي تفعله معي ...‏ Dialogue: 0,0:14:31.55,0:14:32.80,Default,,0,0,0,,{\fs72}إنتظر ، "سانجي" !‏ Dialogue: 0,0:14:33.72,0:14:37.52,Default,,0,0,0,,{\fs72}إنه يستطيع أن يصنع مفتاح لهذا القفص باستخدام قدرته الخاصة "دورو دورو" ؟ Dialogue: 0,0:14:43.48,0:14:44.48,Default,,0,0,0,,{\fs72}فكرة جيدة .‏ Dialogue: 0,0:14:44.52,0:14:45.65,Default,,0,0,0,,{\fs72}إيه ؟ Dialogue: 0,0:14:52.49,0:14:56.99,Default,,0,0,0,,{\fs72}قطعة جيدة من عمل , رجل الشمع .‏ Dialogue: 0,0:15:04.08,0:15:05.92,Default,,0,0,0,,{\fs72}أنمضي ؟ إذ لم يبقى وقتٌ طويل .‏ Dialogue: 0,0:15:05.92,0:15:06.84,Default,,0,0,0,,{\fs72}نعم .‏ Dialogue: 0,0:15:06.84,0:15:09.30,Default,,0,0,0,,{\fs72}في وقت سابق ، ذهبوا من ذلك الممر ...‏ Dialogue: 0,0:15:09.30,0:15:10.67,Default,,0,0,0,,{\fs72}. "يجب أن يُؤدي إلى "ألوبارنا ... Dialogue: 0,0:15:11.51,0:15:14.14,Default,,0,0,0,,{\fs72}لكن مازال هناك الكثير من "الباناناواني" في ذلك الممر !‏ Dialogue: 0,0:15:16.14,0:15:17.68,Default,,0,0,0,,{\fs72}هل هذا كل شيء !؟ Dialogue: 0,0:15:17.68,0:15:21.31,Default,,0,0,0,,{\fs72}أين الباقيين منكم !؟ Dialogue: 0,0:15:23.14,0:15:24.94,Default,,0,0,0,,{\fs72}لم يعودوا عقبةٌ لنا .‏ Dialogue: 0,0:15:25.86,0:15:28.27,Default,,0,0,0,,{\fs72}وبعد أن كنت أعاني بشدة في قتال أحدهم ...‏ Dialogue: 0,0:15:28.27,0:15:28.98,Default,,0,0,0,,{\fs72}لا , لا .‏ Dialogue: 0,0:15:28.98,0:15:31.49,Default,,0,0,0,,{\fs72}قوتهم هذه غريبة جداً .‏ Dialogue: 0,0:15:31.49,0:15:32.11,Default,,0,0,0,,{\fs72}إن المشكلة ليست بكِ .‏ Dialogue: 0,0:15:32.36,0:15:33.32,Default,,0,0,0,,{\fs72}اللعنة عليك !‏ Dialogue: 0,0:15:33.32,0:15:36.28,Default,,0,0,0,,{\fs72}لا أستطيع أن أكون جدِّي وأنا مبلل في كل هذه المياه البحرية .‏ Dialogue: 0,0:15:50.13,0:15:52.26,Default,,0,0,0,,{\fs72}تحطمت الجدران !‏ Dialogue: 0,0:15:52.26,0:15:53.01,Default,,0,0,0,,{\fs72}أبله !‏ Dialogue: 0,0:15:53.01,0:15:54.01,Default,,0,0,0,,{\fs72}بالغت بذلك !‏ Dialogue: 0,0:15:55.47,0:15:57.22,Default,,0,0,0,,{\fs72}حتى نفق المرور تحطم !‏ Dialogue: 0,0:15:57.22,0:15:58.30,Default,,0,0,0,,{\fs72}حان الوقت لنرحل !‏ Dialogue: 0,0:15:58.30,0:15:59.47,Default,,0,0,0,,{\fs72}دعُنا نذهب من هنا !‏ Dialogue: 0,0:16:10.98,0:16:14.32,Default,,0,0,0,,{\fs72}تحملت الكثير من هذه الحشرات المزعجة .‏ Dialogue: 0,0:16:14.32,0:16:17.70,Default,,0,0,0,,{\fs72}كان يجب أن أقضي عليهم بنفسي في ذلك الوقت .‏ Dialogue: 0,0:16:29.88,0:16:31.63,Default,,0,0,0,,{\fs72}ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:16:52.19,0:16:54.53,Default,,0,0,0,,{\fs72}أووي , أنت حي , "لوفي" ؟ Dialogue: 0,0:16:57.36,0:16:59.41,Default,,0,0,0,,{\fs72}يوسوب-سان"! إستيقظ !‏" Dialogue: 0,0:16:59.41,0:17:00.49,Default,,0,0,0,,{\fs72}عجيب !‏ Dialogue: 0,0:17:00.49,0:17:02.16,Default,,0,0,0,,{\fs72}ماذا كنت تفعل ؟ Dialogue: 0,0:17:02.37,0:17:04.04,Default,,0,0,0,,{\fs72}إستيقظ واسبح !‏ Dialogue: 0,0:17:04.91,0:17:09.04,Default,,0,0,0,,{\fs72}يا للعجب , الناس ذو قدرات فاكهة الشيطان يحملون معهم أخطارٌ مزعجة .‏ Dialogue: 0,0:17:13.55,0:17:14.71,Default,,0,0,0,,{\fs72}سموكر" !‏" Dialogue: 0,0:17:14.71,0:17:16.17,Default,,0,0,0,,{\fs72}أوي , أوي , "زورو" !‏ Dialogue: 0,0:17:16.17,0:17:18.18,Default,,0,0,0,,{\fs72}لماذا أنقذت عدونا ؟ Dialogue: 0,0:17:18.55,0:17:19.76,Default,,0,0,0,,{\fs72}أُصمت !‏ Dialogue: 0,0:17:19.76,0:17:21.39,Default,,0,0,0,,{\fs72}لم أكن أُريدُ ذلك .‏ Dialogue: 0,0:17:21.39,0:17:23.14,Default,,0,0,0,,{\fs72}هذه كانت الفرصة المثالية للتخلص منه .‏ Dialogue: 0,0:17:24.10,0:17:25.31,Default,,0,0,0,,{\fs72}مهما يكن .‏ Dialogue: 0,0:17:25.31,0:17:26.35,Default,,0,0,0,,{\fs72}فقط دعنا نرحل !‏ Dialogue: 0,0:17:27.77,0:17:29.52,Default,,0,0,0,,{\fs72}فقدنا هناك الكثير من الوقت .‏ Dialogue: 0,0:17:29.52,0:17:31.11,Default,,0,0,0,,{\fs72}فيفي-شان" ، هل ما زلنا نستطيع إدراكهم ؟" Dialogue: 0,0:17:31.44,0:17:32.52,Default,,0,0,0,,{\fs72}لا أعلم .‏ Dialogue: 0,0:17:32.52,0:17:33.15,Default,,0,0,0,,{\fs72}نامي-سان" .‏" Dialogue: 0,0:17:34.53,0:17:36.61,Default,,0,0,0,,{\fs72}هل مازال لديك ذلك العطر الذي إشتريته لك في "نانوهانا" ؟ Dialogue: 0,0:17:36.61,0:17:37.40,Default,,0,0,0,,{\fs72}إيه ؟ Dialogue: 0,0:17:37.40,0:17:38.95,Default,,0,0,0,,{\fs72}نعم , لماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:39.41,0:17:40.95,Default,,0,0,0,,{\fs72}ضعيه عليك .‏ Dialogue: 0,0:17:42.37,0:17:43.20,Default,,0,0,0,,{\fs72}مثل هذا ؟ Dialogue: 0,0:17:43.20,0:17:46.58,Default,,0,0,0,,{\fs72}آه~! أنا واقعٌ في الحب ! حتى أخمص قدمي !‏ Dialogue: 0,0:17:46.58,0:17:48.96,Default,,0,0,0,,{\fs72}اترك عنك التنكيت ودعنا نرحل !‏ Dialogue: 0,0:17:49.67,0:17:50.92,Default,,0,0,0,,{\fs72}رورونوا" !‏" Dialogue: 0,0:17:52.79,0:17:54.38,Default,,0,0,0,,{\fs72}لماذا أنقذتني ؟ Dialogue: 0,0:18:18.74,0:18:19.76,Default,,0,0,0,,{\fs72}أوي , "زورو" !‏ Dialogue: 0,0:18:19.99,0:18:21.20,Default,,0,0,0,,{\fs72}أنقذه !‏ Dialogue: 0,0:18:21.20,0:18:22.20,Default,,0,0,0,,{\fs72}هااااا !؟ Dialogue: 0,0:18:22.12,0:18:23.28,Default,,0,0,0,,{\fs72}إنه عدونا !‏ Dialogue: 0,0:18:23.28,0:18:24.41,Default,,0,0,0,,{\fs72}فقط دعك منه !‏ Dialogue: 0,0:18:25.03,0:18:28.04,Default,,0,0,0,,{\fs72}لكن إن تركناه ... سيموت !‏ Dialogue: 0,0:18:28.25,0:18:29.37,Default,,0,0,0,,{\fs72}إنه كالمطرقه !‏ Dialogue: 0,0:18:29.37,0:18:32.38,Default,,0,0,0,,{\fs72}لا , أقصد ... أعرف ذلك !‏ Dialogue: 0,0:18:33.04,0:18:34.99,Default,,0,0,0,,{\fs72}لكنه ...!!‏ Dialogue: 0,0:18:36.68,0:18:39.72,Default,,0,0,0,,{\fs72}كنت أنفذ أوامر قائدي .‏ Dialogue: 0,0:18:40.47,0:18:42.68,Default,,0,0,0,,{\fs72}لا تظن بأن عليك أن تشكرني أو شيء من ذلك .‏ Dialogue: 0,0:18:43.05,0:18:44.85,Default,,0,0,0,,{\fs72}تلك فقط كانت إحدى نزواته .‏ Dialogue: 0,0:18:44.85,0:18:45.64,Default,,0,0,0,,{\fs72}إنسى ما حصل .‏ Dialogue: 0,0:18:48.77,0:18:52.77,Default,,0,0,0,,{\fs72}إذاً ، افترض أنكم لن تمانعوا إن قمتُ بواجبي وقبضت عليكم .‏ Dialogue: 0,0:18:53.31,0:18:57.15,Default,,0,0,0,,{\fs72}إسمع ذلك ؟ هذا ما نلقاه عندما ننقذ جندي البحرية .‏ Dialogue: 0,0:19:03.41,0:19:05.45,Default,,0,0,0,,{\fs72}هل وجدت قراصنة قبعة القش ؟ Dialogue: 0,0:19:05.45,0:19:08.04,Default,,0,0,0,,{\fs72}نعم , و"الكابتن سموكر" هناك أيضاً !‏ Dialogue: 0,0:19:08.62,0:19:09.95,Default,,0,0,0,,{\fs72}نحن ذاهبون لإستعادته !‏ Dialogue: 0,0:19:09.95,0:19:11.12,Default,,0,0,0,,{\fs72}حاضر .‏ Dialogue: 0,0:19:14.38,0:19:16.59,Default,,0,0,0,,{\fs72}حسناً , يا رجال !‏ Dialogue: 0,0:19:16.59,0:19:18.13,Default,,0,0,0,,{\fs72}دعُنا نتوجه مباشرة إلى "ألوبارنا" !‏ Dialogue: 0,0:19:18.21,0:19:20.09,Default,,0,0,0,,{\fs72}أين "كروكودايل" !؟ Dialogue: 0,0:19:22.63,0:19:24.30,Default,,0,0,0,,{\fs72}أه , أخيراً إستيقظوا .‏ Dialogue: 0,0:19:30.39,0:19:32.48,Default,,0,0,0,,{\fs72}سموكي" ! هل تريد القتال !؟" Dialogue: 0,0:19:32.48,0:19:34.40,Default,,0,0,0,,{\fs72}جااه !! "سموكر" !‏ Dialogue: 0,0:19:34.94,0:19:36.77,Default,,0,0,0,,{\fs72}أوي , "لوفي" ! لا تفعل ذلك !‏ Dialogue: 0,0:19:36.77,0:19:37.36,Default,,0,0,0,,{\fs72}دعنا نهرب !‏ Dialogue: 0,0:19:38.07,0:19:40.36,Default,,0,0,0,,{\fs72}متى يكون في حقيقته ؟ Dialogue: 0,0:19:46.07,0:19:46.94,Default,,0,0,0,,{\fs72}من هذا الطريق !‏ Dialogue: 0,0:19:46.94,0:19:47.94,Default,,0,0,0,,{\fs72}أسرعوا !‏ Dialogue: 0,0:19:57.29,0:19:58.13,Default,,0,0,0,,{\fs72}إذهب .‏ Dialogue: 0,0:20:00.67,0:20:04.26,Default,,0,0,0,,{\fs72}لكن هذه آخر مرة أدعُكَ تذهب فيها .‏ Dialogue: 0,0:20:05.26,0:20:07.76,Default,,0,0,0,,{\fs72}عندما نجتمع ثانيةً , سأقضي عليك .‏ Dialogue: 0,0:20:18.90,0:20:20.07,Default,,0,0,0,,{\fs72}إنهم هناك !‏ Dialogue: 0,0:20:24.86,0:20:26.78,Default,,0,0,0,,{\fs72}إدعموا "الكابتن سموكر" !‏ Dialogue: 0,0:20:26.87,0:20:27.66,Default,,0,0,0,,{\fs72}حاضر !‏ Dialogue: 0,0:20:29.16,0:20:30.45,Default,,0,0,0,,{\fs72}لا تتركوهم يهربون !‏ Dialogue: 0,0:20:30.45,0:20:31.08,Default,,0,0,0,,{\fs72}حاضر !‏ Dialogue: 0,0:20:32.08,0:20:33.33,Default,,0,0,0,,{\fs72}دعُنا نرحل .‏ Dialogue: 0,0:20:33.33,0:20:34.75,Default,,0,0,0,,{\fs72}جنود البحرية في طريقهم إلينا .‏ Dialogue: 0,0:20:34.75,0:20:36.04,Default,,0,0,0,,{\fs72}أي طريق يؤدي إلى "ألوبارنا" ؟ Dialogue: 0,0:20:36.75,0:20:37.88,Default,,0,0,0,,{\fs72}ذلك الطريق !‏ Dialogue: 0,0:20:37.88,0:20:39.54,Default,,0,0,0,,{\fs72}مباشرةً إلى الشرق !‏ Dialogue: 0,0:20:42.55,0:20:43.84,Default,,0,0,0,,{\fs72}لوفي" , أسرع !‏" Dialogue: 0,0:20:43.84,0:20:44.47,Default,,0,0,0,,{\fs72}ماذا تفعل ؟ Dialogue: 0,0:20:44.84,0:20:45.93,Default,,0,0,0,,{\fs72}حسناً ...‏ Dialogue: 0,0:20:53.98,0:20:55.98,Default,,0,0,0,,{\fs72}لن يهربوا منا هذه المرة !‏ Dialogue: 0,0:20:55.98,0:20:57.48,Default,,0,0,0,,{\fs72}حاضر !‏ Dialogue: 0,0:20:59.23,0:21:01.44,Default,,0,0,0,,{\fs72}تعلم , أنا لا أكرهك !‏ Dialogue: 0,0:21:09.49,0:21:17.83,Default,,0,0,0,,{\fs72}ارحل من هنا الآن !!‏ Dialogue: 0,0:21:26.47,0:21:28.34,Default,,0,0,0,,{\fs72}هناك , إنهم يهربون !‏ Dialogue: 0,0:21:28.55,0:21:29.76,Default,,0,0,0,,{\fs72}توقفوا !‏ Dialogue: 0,0:21:29.93,0:21:31.35,Default,,0,0,0,,{\fs72}إذهبوا ورائهم !‏ Dialogue: 0,0:21:40.69,0:21:43.11,Default,,0,0,0,,{\fs72}أسرع ! أسرع ! أسرع !!‏ Dialogue: 0,0:21:47.03,0:21:48.24,Default,,0,0,0,,{\fs72}يوش !‏ Dialogue: 0,0:21:48.24,0:21:54.08,Default,,0,0,0,,{\fs72}يا رفاق, سنذهب مباشرةً إلى "ألوبارنا" !‏ Dialogue: 0,0:21:55.04,0:21:56.87,Default,,0,0,0,,{\fs72}حاضر !‏