[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 246 Active Line: 271 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default 2,Arab,120,&H0FFFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H38030303,-1,0,0,0,105,100,0,0,1,1.5,1.5,2,30,30,35,178 Style: Default 3,Arab,120,&H0FFFFFFF,&H000000FF,&H8C5A0E64,&H7D210423,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,30,30,30,178 Style: Default,Hacen Liner XL,70,&H00F9F2F5,&H00FFFFFF,&H00AA0204,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: Luffi,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H001C1DC8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: choper,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H003A048C,&H008B4DD2,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: Nami,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H00025BFC,&H000571D6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: sanji,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0000CBE3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,30,1 Style: osob-Sogeking,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H000D5D6E,&H000D5D6E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: Roben,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BF0592,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: Zoro,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00108508,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: title,PT Bold Broken,92,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,178 Style: all,Hacen Liner XL,92,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000A5FDE,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: black,Hacen Liner XL,70,&H00F9F2F5,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: SUBS,mohammad bold art 1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,10,10,20,178 Style: Translation Note,mohammad bold art 1,50,&H00D1F5FC,&H00FFFFFF,&H00545556,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,1 Style: Narrator,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000B0B0B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,35,1 Style: osob,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H000D5D6E,&H000D5D6E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: other,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H003A048C,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: franky,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00AAA202,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: song translation,Hacen Liner XL,72,&H00FCEF7A,&H00FFFFFF,&H00615801,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,40,1 Style: begining,Hacen Liner XL,65,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: vivi,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00E6A44B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: zfriends,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H007B4905,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: sign,FreeSans,70,&H00000000,&H0000FFFF,&H00E6A44B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,30,1 Style: puli,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00B67743,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: LOTCHI,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00004977,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: kaku,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0047A4E5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: calfia,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H007E9601,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: Iceburg,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00970200,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: spanda,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00824D69,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: wtr,FreeSans,67,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,1 Style: green,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000CA283,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: brok,Hacen Liner XL,67,&H00E3EDEB,&H000000FF,&H00767676,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: FF,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H009F4D00,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.58,0:00:18.50,green,,0,0,0,,أذا كنت مصمم على الموت Dialogue: 0,0:00:19.42,0:00:20.42,green,,0,0,0,,أتبعني Dialogue: 0,0:00:20.83,0:00:23.75,green,,0,0,0,,سوف أقدم لك القطار-البحري Dialogue: 0,0:00:29.26,0:00:30.26,Luffi,,0,0,0,,ها هو Dialogue: 0,0:00:31.09,0:00:36.30,green,,0,0,0,,أسمه روكيت مان[الرجل الصاروخ].. لا يستطيع حمل المسافرين\Nلانه قطار للهرب ولا يمكن التحكم به Dialogue: 0,0:00:37.02,0:00:37.77,Luffi,,0,0,0,,روكيت مان Dialogue: 0,0:00:38.44,0:00:39.52,choper,,0,0,0,,يبدو سريعا Dialogue: 0,0:00:42.11,0:00:47.69,Iceburg,,0,0,0,, لقد أضفت الفحم و الماء \Nلذا هو مُعزز بالبخار الآن\Nوهو يجمع البخار حالياً Dialogue: 0,0:00:48.36,0:00:50.53,Luffi,,0,0,0,,يا عم ، أنت هيأته لنا ؟ Dialogue: 0,0:00:51.61,0:00:55.62,Iceburg,,0,0,0,,إحتفل به بعد أن ترجع Dialogue: 0,0:00:56.12,0:01:01.29,Iceburg,,0,0,0,,الروكيت مان لا يمكن التحكم به بالكامل\N ولا يمكن تنظيم سرعته بقوة البخار Dialogue: 0,0:01:02.54,0:01:03.88,Iceburg,,0,0,0,,انه النموذج الأول لتوم النافخ, لا استطيع ان اضمن سلامتكم Dialogue: 0,0:01:06.96,0:01:08.88,Luffi,,0,0,0,,آه ! شكراً لك ، أيها العم آيس Dialogue: 0,0:01:13.80,0:01:14.97,FF,,0,0,0,,قبعة القش Dialogue: 0,0:01:16.64,0:01:19.98,FF,,0,0,0,,أرجوك خذنا معك Dialogue: 0,0:01:20.81,0:01:24.98,FF,,0,0,0,,أخانا .. لقد أخدته الحكومة Dialogue: 0,0:01:25.23,0:01:28.23,FF,,0,0,0,,نريد أن نتبعه, لكن لا يمكننا أن نعبر الأكوا لاجونا لوحدنا Dialogue: 0,0:01:28.90,0:01:29.90,FF,,0,0,0,,أتوسل إليك Dialogue: 0,0:01:31.24,0:01:33.32,FF,,0,0,0,,نريد أن نُنقذ أخانا Dialogue: 0,0:01:36.32,0:01:36.82,Luffi,,0,0,0,,أصعدوا Dialogue: 0,0:01:37.73,0:01:38.33,Luffi,,0,0,0,,بسرعة Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:40.58,FF,,0,0,0,,قبعة القش Dialogue: 0,0:01:41.83,0:01:42.67,FF,,0,0,0,,سامحنا Dialogue: 0,0:01:43.92,0:01:45.09,FF,,0,0,0,,نحن ندين لك Dialogue: 0,0:01:45.92,0:01:46.92,green,,0,0,0,,لنتحرك Dialogue: 0,0:02:07.36,0:02:11.95,green,,0,0,0,,انتم ايها القراصنة من الافضل لكم ألا تسقطوا Dialogue: 0,0:02:12.45,0:02:15.78,green,,0,0,0,,قطار البحر يغادر الووتر سيفن إلى إنيس لوبي Dialogue: 0,0:02:16.12,0:02:18.54,green,,0,0,0,,القطار البحري , روكيت مان Dialogue: 0,0:02:21.37,0:02:22.29,Luffi,,0,0,0,,يوش ! إنطلق Dialogue: 0,0:02:25.63,0:02:30.80,Luffi,,0,0,0,,لنذهب و نرجع كل شيء Dialogue: 0,0:04:23.50,0:04:28.80,title,,0,0,0,,{\pos(618,594)}وعد التعاون بين الاعداء Dialogue: 0,0:04:28.80,0:04:29.80,SUBS,,0,0,0,,{\b1\an7}ت ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:04:29.80,0:04:30.80,SUBS,,0,0,0,,{\b1\an7}تر ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:04:30.80,0:04:31.80,SUBS,,0,0,0,,{\b1\an7}ترج ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:04:31.80,0:04:32.80,SUBS,,0,0,0,,{\b1\an7}ترجم ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:04:32.80,0:04:33.80,SUBS,,0,0,0,,{\b1\an7}ترجمة ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:04:33.80,0:04:34.80,SUBS,,0,0,0,,{\b1\an7}:ترجمة ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:04:34.81,0:04:35.81,SUBS,,0,0,0,,{\b1\an7}C:ترجمة ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:04:35.81,0:04:36.81,SUBS,,0,0,0,,{\b1\an7}CP:ترجمة ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:04:36.81,0:04:37.81,SUBS,,0,0,0,,{\b1\an7}CP9:ترجمة ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:04:38.11,0:04:38.81,SUBS,,0,0,0,,{\b1\an7}CP9:ترجمة ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:04:39.11,0:04:39.81,SUBS,,0,0,0,,{\b1\an7}CP9:ترجمة ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:04:40.11,0:04:40.81,SUBS,,0,0,0,,{\b1\an7}CP9:ترجمة ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:04:47.53,0:04:48.95,Nami,,0,0,0,,هل سنرحل من هذا الطريق؟ Dialogue: 0,0:04:49.28,0:04:50.78,green,,0,0,0,,انها البالوعة تحت الارض Dialogue: 0,0:05:00.12,0:05:01.29,Nami,,0,0,0,,لوفي, هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:05:03.21,0:05:04.29,Luffi,,0,0,0,,الماء دخل في انفي Dialogue: 0,0:05:06.30,0:05:08.38,Nami,,0,0,0,,عليك ان تكون هنا Dialogue: 0,0:05:10.55,0:05:11.89,green,,0,0,0,,أحذروا Dialogue: 0,0:05:14.89,0:05:16.31,Luffi,,0,0,0,,لقد اخافني Dialogue: 0,0:05:18.06,0:05:19.81,Luffi,,0,0,0,,بدأ يصبح أكثر إثارة Dialogue: 0,0:05:26.07,0:05:28.32,Luffi,,0,0,0,,هل نحن نسقط ؟ Dialogue: 0,0:05:31.74,0:05:35.83,green,,0,0,0,,لقد أقتربنا من المخرج.. سوف نذهب للأمام مباشرة Dialogue: 0,0:06:00.85,0:06:03.10,FF,,0,0,0,,حسنا! القطار البحري خرج Dialogue: 0,0:06:03.77,0:06:06.52,FF,,0,0,0,,نحن سنخرج, أيضا, أيها يارجال Dialogue: 0,0:06:09.69,0:06:11.95,FF,,0,0,0,,طرنا !! سادوم, كوميرا Dialogue: 0,0:06:14.20,0:06:14.95,Luffi,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:17.87,0:06:20.45,FF,,0,0,0,,قبعة القش Dialogue: 0,0:06:21.29,0:06:24.29,FF,,0,0,0,,عائلة فرانكي مكونة من50 عضو Dialogue: 0,0:06:25.21,0:06:28.29,FF,,0,0,0,,شكرا لكل ماقمت به Dialogue: 0,0:06:28.55,0:06:30.46,FF,,0,0,0,,اطلقوا مدافع الربط Dialogue: 0,0:06:41.89,0:06:43.14,Luffi,,0,0,0,,مذهل Dialogue: 0,0:06:43.81,0:06:47.23,green,,0,0,0,,أنهم الكينج بول, افضل البول التي\N تستطيع التحرك في أعنف الامواج Dialogue: 0,0:06:47.56,0:06:48.82,Luffi,,0,0,0,,أنت جيد Dialogue: 0,0:06:51.48,0:06:54.24,Zoro,,0,0,0,,هؤلاء الحمقى Dialogue: 0,0:06:54.90,0:06:56.74,Zoro,,0,0,0,,لا تكونوا مغرورين Dialogue: 0,0:06:56.82,0:06:58.83,FF,,0,0,0,,نحن نعتمد عليكم أيها الشباب Dialogue: 0,0:07:01.91,0:07:04.16,green,,0,0,0,,يالها من مجموعة سعيدة Dialogue: 0,0:07:04.66,0:07:08.25,Luffi,,0,0,0,, هل هذه هي السرعة القصوى؟ Dialogue: 0,0:07:08.59,0:07:09.92,Luffi,,0,0,0,,أنه غير سريع على الاطلاق Dialogue: 0,0:07:10.25,0:07:13.92,green,,0,0,0,,أنتظر فقط وسترى عندما نصل لسكة البحر Dialogue: 0,0:07:16.01,0:07:16.84,Luffi,,0,0,0,,سكة البحر Dialogue: 0,0:07:17.68,0:07:19.26,Luffi,,0,0,0,,لا أرى هذا في أي مكان Dialogue: 0,0:07:20.76,0:07:22.85,green,,0,0,0,,اصبحت بعيدة Dialogue: 0,0:07:23.60,0:07:29.02,green,,0,0,0,,لا مشكلة, لقد كنت اتابع القطار البحري\N منذ أن صنع ، لا تقلق من تقديري Dialogue: 0,0:07:43.20,0:07:43.70,green,,0,0,0,,أنا اراها Dialogue: 0,0:07:44.04,0:07:44.87,green,,0,0,0,,لنطلق Dialogue: 0,0:07:48.96,0:07:51.21,green,,0,0,0,,رسالة طارئة من غرفة التحكم Dialogue: 0,0:07:51.63,0:07:55.05,green,,0,0,0,,لقد اصبحنا على السكة و هذا زاد من سرعتنا Dialogue: 0,0:07:55.47,0:07:58.97,green,,0,0,0,,ارجو منكم التثبت بشيء حتى لا تصابوا بأي أصابات طفيفة فقط Dialogue: 0,0:07:59.64,0:08:01.55,Nami,,0,0,0,,أذا سوف نتأذى مهما فعلنا؟ Dialogue: 0,0:08:10.15,0:08:11.56,green,,0,0,0,,لقد أخطأنا Dialogue: 0,0:08:12.15,0:08:13.90,green,,0,0,0,,لم ينتهي بعد Dialogue: 0,0:08:23.49,0:08:24.66,green,,0,0,0,,ها هو الجزء الصعب Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:28.25,green,,0,0,0,,أكثر قليلا, جدتي, اكثر قليلا الى اليمين Dialogue: 0,0:08:30.83,0:08:33.42,green,,0,0,0,,شاهد ما انا بصدد القيام به Dialogue: 0,0:08:34.42,0:08:36.26,green,,0,0,0,,شيميني! جونبا Dialogue: 0,0:08:38.01,0:08:40.26,green,,0,0,0,,أنتما الاثنان لحقتما بنا؟ Dialogue: 0,0:08:41.85,0:08:42.76,green,,0,0,0,,نعم لقد فعلنا Dialogue: 0,0:08:46.18,0:08:49.27,green,,0,0,0,,ادخلا الى هنا بسرعة Dialogue: 0,0:08:50.10,0:08:51.35,green,,0,0,0,,وإلا ستسقطان Dialogue: 0,0:08:52.61,0:08:54.14,green,,0,0,0,,حسنا جدتي Dialogue: 0,0:08:55.53,0:08:56.28,green,,0,0,0,,أنا أنزلق Dialogue: 0,0:08:57.03,0:08:58.03,green,,0,0,0,,شيميني Dialogue: 0,0:09:00.45,0:09:01.70,green,,0,0,0,,سوف أسقط Dialogue: 0,0:09:02.53,0:09:04.28,green,,0,0,0,,لا تفلتيه Dialogue: 0,0:09:04.70,0:09:06.87,green,,0,0,0,,سوف نطير بعيدا Dialogue: 0,0:09:08.29,0:09:11.21,green,,0,0,0,,أنتظري لحظة, سوف اوقف القطار Dialogue: 0,0:09:18.38,0:09:22.64,green,,0,0,0,,أنه لا يتوقف, لقد نسيت أنه لا يوجد مكابح Dialogue: 0,0:09:25.06,0:09:28.73,Luffi,,0,0,0,,أنت, ماذا تفعلين هنا بالخارج, يبدو ممتعا Dialogue: 0,0:09:30.06,0:09:31.81,green,,0,0,0,,انه قبعة القش Dialogue: 0,0:09:34.06,0:09:36.73,green,,0,0,0,,قبعة القش, انقذ شيميني Dialogue: 0,0:09:37.32,0:09:40.57,green,,0,0,0,,أذا اصبحنا على السكة, سوف يطيرون في الهواء Dialogue: 0,0:10:17.19,0:10:19.28,Default,,0,0,0,,لقد اصبحوا على المسار Dialogue: 0,0:10:19.61,0:10:22.11,Default,,0,0,0,,حقا؟ أنه دوري.. أريد أن أرى Dialogue: 0,0:10:25.78,0:10:28.20,Default,,0,0,0,,أرى Dialogue: 0,0:10:29.12,0:10:30.62,Default,,0,0,0,,كما هو متوقع من كوكورو سان Dialogue: 0,0:10:30.95,0:10:33.46,Default,,0,0,0,,أنها شخصية رائعة Dialogue: 0,0:10:33.54,0:10:36.71,Default,,0,0,0,,لم أعلم ما الذي كان سيحدث لثانية هناك Dialogue: 0,0:10:37.96,0:10:39.88,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:40.21,0:10:43.38,Default,,0,0,0,,يجب أن تكون خارق لتقوم بشيء مثل هذا Dialogue: 0,0:10:43.38,0:10:47.14,Default,,0,0,0,,نعم انا اتفق معك Dialogue: 0,0:10:47.14,0:10:49.72,Default,,0,0,0,,نعم, نعم Dialogue: 0,0:10:50.22,0:10:53.56,Default,,0,0,0,,نعم, نعم, نعم, نعم Dialogue: 0,0:10:53.56,0:10:56.48,Default,,0,0,0,,أنها مذهلة Dialogue: 0,0:10:58.65,0:11:04.99,Default,,0,0,0,,علينا ان نبلغ آيسبيرغ سان Dialogue: 0,0:11:05.66,0:11:10.41,Default,,0,0,0,,نعم, أنه قلق Dialogue: 0,0:11:10.74,0:11:14.66,Default,,0,0,0,,نعم يا له من إنجاز Dialogue: 0,0:11:26.59,0:11:27.34,Default,,0,0,0,,جان Dialogue: 0,0:11:26.55,0:11:27.35,Translation Note,,0,0,0,,{\an8}[ملاحظة: جانكين هي لعبة: الورقة و المقص و الحجر] Dialogue: 0,0:11:27.68,0:11:28.26,Default,,0,0,0,,كين Dialogue: 0,0:11:55.97,0:11:58.37,SUBS,,0,0,0,,CP9:ترجمة ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:12:09.55,0:12:13.06,green,,0,0,0,,انه على ما يرام Dialogue: 0,0:12:13.47,0:12:17.73,green,,0,0,0,,لقد نجى حتى عندما اصطدم بالقطار البحري مباشرة Dialogue: 0,0:12:22.65,0:12:24.32,green,,0,0,0,,هل سمعت؟ Dialogue: 0,0:12:25.15,0:12:29.91,green,,0,0,0,,تلميذ توم العنيف , كاتي فلام ,مات Dialogue: 0,0:12:33.33,0:12:35.58,green,,0,0,0,,لقد اصطدتم بالقطار البحري Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:38.00,green,,0,0,0,,آيسبيرغ سان Dialogue: 0,0:12:38.83,0:12:45.59,green,,0,0,0,,انت التلميذ الاول لأعظم بناء سفن, توم Dialogue: 0,0:12:46.01,0:12:47.67,green,,0,0,0,,تستطيع القيام به Dialogue: 0,0:12:48.38,0:12:49.58,green,,0,0,0,,تسـ..تط ..يع Dialogue: 0,0:12:50.26,0:12:53.26,Iceburg,,0,0,0,,كوكورو, لنشرب معا يوماً ما Dialogue: 0,0:12:55.35,0:12:56.43,Iceburg,,0,0,0,,سيكون ذلك ممتع Dialogue: 0,0:13:00.63,0:13:01.13,Iceburg,,0,0,0,,توم Dialogue: 0,0:13:02.27,0:13:03.11,Iceburg,,0,0,0,,أرجوكي راقبني Dialogue: 0,0:13:04.61,0:13:06.28,Iceburg,,0,0,0,,سوف اكمل حلمك Dialogue: 0,0:13:07.53,0:13:08.86,Iceburg,,0,0,0,,سوف احميه Dialogue: 0,0:13:09.86,0:13:10.78,Iceburg,,0,0,0,,كل شيء Dialogue: 0,0:13:11.95,0:13:15.04,Iceburg,,0,0,0,,هذه المدينة و المخططات Dialogue: 0,0:13:18.96,0:13:20.04,SUBS,,0,0,0,,{\pos(596,547)}بعد 4 سنوات Dialogue: 0,0:13:20.04,0:13:21.99,calfia,,0,0,0,,آيسبيرغ , لديك زائر Dialogue: 0,0:13:22.46,0:13:24.63,calfia,,0,0,0,,يقول : كاتي فلام Dialogue: 0,0:13:25.80,0:13:26.71,Iceburg,,0,0,0,,فرانكي Dialogue: 0,0:13:29.47,0:13:30.58,calfia,,0,0,0,,هل تريدني ان ادخله؟ Dialogue: 0,0:13:33.55,0:13:34.39,Iceburg,,0,0,0,,لا\Nأطرديه للخارج- Dialogue: 0,0:13:40.73,0:13:43.56,franky,,0,0,0,,لديك طريقة غريبة في مقابلة الناس Dialogue: 0,0:13:45.65,0:13:48.65,Iceburg,,0,0,0,,لماذا هذا الظهور الغير عادي؟ Dialogue: 0,0:13:49.57,0:13:56.02,franky,,0,0,0,,أصمت! جسدي اصبح بلا فائدة, لذا\Nاصلحته بنفاية المعادن و اشباهها Dialogue: 0,0:13:56.41,0:13:59.66,franky,,0,0,0,,و سمعت أنك قبلت بعمل مقدم من حكومة العالمية Dialogue: 0,0:14:00.25,0:14:04.58,franky,,0,0,0,,لن أسامحهم ابدا, لا تساعد الحكومة\N!أنهم الاشخاص الذين قتلوا توم Dialogue: 0,0:14:08.17,0:14:11.68,Iceburg,,0,0,0,,ومن صنع الاسلحة التي اعطتهم العذر؟ Dialogue: 0,0:14:13.26,0:14:16.85,Iceburg,,0,0,0,,ليس لديك أي مكانة لتقول لي هذا Dialogue: 0,0:14:17.51,0:14:21.02,Iceburg,,0,0,0,,هل تظن أنني سامحتك خلال 4 سنين؟ Dialogue: 0,0:14:21.69,0:14:25.27,Iceburg,,0,0,0,,كيف تتجرأ بإظهار وجهك أمامي بعد الذي حصل Dialogue: 0,0:14:25.94,0:14:26.69,franky,,0,0,0,,..انت Dialogue: 0,0:14:27.19,0:14:32.61,Iceburg,,0,0,0,,ظننتك ميت, الحكومة اخبرتنا بهذا Dialogue: 0,0:14:32.86,0:14:34.95,Iceburg,,0,0,0,,حتى لو سامحك توم Dialogue: 0,0:14:36.37,0:14:38.03,Iceburg,,0,0,0,,انا لن افعل Dialogue: 0,0:14:47.46,0:14:51.63,franky,,0,0,0,,أليست هذه مخططات السلاح القديم؟ Dialogue: 0,0:14:52.72,0:14:54.97,Iceburg,,0,0,0,,القي اسم كاتي فلام Dialogue: 0,0:14:56.05,0:14:58.39,Iceburg,,0,0,0,,الحكومة لم تستطع الحصول على هذه من توم Dialogue: 0,0:14:58.89,0:15:00.56,Iceburg,,0,0,0,,أنها مسألة وقت قبل أن تستهدفني الحكومة Dialogue: 0,0:15:01.73,0:15:04.31,Iceburg,,0,0,0,,خذ هذا الشيء و ارحل عن الجزيرة, فرانكي Dialogue: 0,0:15:04.73,0:15:05.40,franky,,0,0,0,,ارحل عن الجزيرة؟ Dialogue: 0,0:15:06.31,0:15:08.61,Iceburg,,0,0,0,,كاتي فلام من عمال توم ميت Dialogue: 0,0:15:09.23,0:15:12.65,Iceburg,,0,0,0,,طالما أنك لا تدعى نفسك بهذا\Nهكذا لن توجد رابطة تصل بينك وبيني Dialogue: 0,0:15:13.99,0:15:17.99,Iceburg,,0,0,0,,أيضا , لو رحلت من هنا\Nمكان المخططات لن يعرف Dialogue: 0,0:15:18.07,0:15:22.00,franky,,0,0,0,,انتظر لحظة! ماذا سيحدث إن حضروا\Nو لم تكن تملك المخططات؟ Dialogue: 0,0:15:22.75,0:15:24.50,Iceburg,,0,0,0,,هذا كل ما لدي لأقوله Dialogue: 0,0:15:25.08,0:15:26.25,franky,,0,0,0,,آيسبيرغ Dialogue: 0,0:15:26.83,0:15:28.08,Iceburg,,0,0,0,,ربما لن نلتقي ثانية Dialogue: 0,0:15:28.25,0:15:29.42,franky,,0,0,0,,أنتظر Dialogue: 0,0:15:30.34,0:15:33.42,franky,,0,0,0,,هل تريد ان يحصل لك ماحصل لتوم؟ Dialogue: 0,0:15:33.92,0:15:38.51,franky,,0,0,0,,احتفظ بها و عندما تكون بخطر, اعطها لهم Dialogue: 0,0:15:39.10,0:15:42.10,franky,,0,0,0,,أذا لم ترد أن تسلمها لهم , احرقها أذاً Dialogue: 0,0:15:43.10,0:15:45.10,Iceburg,,0,0,0,,اذا ملكت الاختيار , هل ستفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:15:46.02,0:15:48.02,Iceburg,,0,0,0,,توم قام بأشياء عظيمة Dialogue: 0,0:15:48.86,0:15:51.61,Iceburg,,0,0,0,,لقد ضحى بحياته لحماية هذه المخططات Dialogue: 0,0:15:52.19,0:15:57.36,Iceburg,,0,0,0,,طالما هناك احتمال بأن نيكو روبين\Nستحيي السلاح Dialogue: 0,0:15:58.20,0:16:01.28,Iceburg,,0,0,0,,يجب أن نمنع ذلك Dialogue: 0,0:16:02.12,0:16:08.29,Iceburg,,0,0,0,,حتى لو كنت اعتمد عليه, فلن اسلمه\N!لهم حتى لو كنت سأقتل Dialogue: 0,0:16:09.13,0:16:10.13,franky,,0,0,0,,ألا توجد مشكلة هكذا؟ Dialogue: 0,0:16:10.63,0:16:12.96,franky,,0,0,0,,ماذا لو قررت صنعه؟ Dialogue: 0,0:16:13.21,0:16:14.96,franky,,0,0,0,,هل تثق بي؟ Dialogue: 0,0:16:15.55,0:16:18.64,Iceburg,,0,0,0,,أليست حقيقة اني أعطيتها لك لتجيب على سؤالك؟ Dialogue: 0,0:16:19.39,0:16:21.05,Iceburg,,0,0,0,,نحن لا نتغير , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:21.89,0:16:23.72,Iceburg,,0,0,0,,نحن صرخنا على بعضنا الاخر حالما رأيناهم Dialogue: 0,0:16:24.31,0:16:26.31,Iceburg,,0,0,0,,أنا لن أسامحك Dialogue: 0,0:16:27.06,0:16:31.15,Iceburg,,0,0,0,,و أنت ربما لن تسامحني , لكن فرانكي Dialogue: 0,0:16:31.98,0:16:33.48,Iceburg,,0,0,0,,انت.. احمق Dialogue: 0,0:16:33.57,0:16:33.82,Iceburg,,0,0,0,,انت.. احمق Dialogue: 0,0:16:37.40,0:16:39.99,Iceburg,,0,0,0,,أنا سعيد لأنك على قيد الحياة Dialogue: 0,0:16:49.25,0:16:49.92,franky,,0,0,0,,أنا لن ارحل عن هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:16:49.92,0:16:52.59,franky,,0,0,0,,أنا لن ارحل عن هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:16:53.59,0:16:58.34,franky,,0,0,0,,سأقوم بها بالطريقة التي تعجبني و لن أستمع\Nلك حتى أموت Dialogue: 0,0:16:58.93,0:16:59.93,franky,,0,0,0,,لن أفعل , اني أخبرك Dialogue: 0,0:17:02.85,0:17:04.51,Iceburg,,0,0,0,,أستمع لي , ايها الغبي Dialogue: 0,0:17:05.02,0:17:09.19,Iceburg,,0,0,0,,لماذا لا تفهم؟ انها لحماية المخططات Dialogue: 0,0:17:09.52,0:17:14.02,franky,,0,0,0,,أصمت! أنت الذي لا يفهم! أنا لن أرحل Dialogue: 0,0:17:16.28,0:17:19.45,franky,,0,0,0,,لماذا افكر فيه في مثل هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:17:20.95,0:17:24.12,franky,,0,0,0,,هذا الاحمق, هل هو بخير؟ Dialogue: 0,0:17:24.62,0:17:25.37,LOTCHI,,0,0,0,,لقد قتلته Dialogue: 0,0:17:44.22,0:17:45.89,Luffi,,0,0,0,,أعتقدت أني ساموت Dialogue: 0,0:17:46.31,0:17:49.73,green,,0,0,0,,لقد أخبرتكم , حمقى Dialogue: 0,0:17:50.39,0:17:51.64,green,,0,0,0,,أنكم سوف تطيرون Dialogue: 0,0:17:52.98,0:17:55.90,Luffi,,0,0,0,,لقد كان هذا تسارع جنوني Dialogue: 0,0:17:56.98,0:17:58.49,Default,,0,0,0,,هذا اخافني جدا Dialogue: 0,0:17:58.90,0:18:00.74,Default,,0,0,0,,لقد اصبت ظهري Dialogue: 0,0:18:01.40,0:18:02.24,Zoro,,0,0,0,,أنتظر لحظة Dialogue: 0,0:18:02.74,0:18:05.08,Zoro,,0,0,0,,هناك بعض الوجوه المريبة هنا Dialogue: 0,0:18:05.66,0:18:06.74,Default,,0,0,0,,ماذا؟ من؟\Nماذا؟ من؟ Dialogue: 0,0:18:07.08,0:18:07.74,puli,,0,0,0,,أنتم Dialogue: 0,0:18:08.24,0:18:09.50,Zoro,,0,0,0,,أنت ايضا Dialogue: 0,0:18:15.25,0:18:17.09,puli,,0,0,0,,لقد قررت الذهاب معكم Dialogue: 0,0:18:19.09,0:18:21.84,puli,,0,0,0,,أنتم لم تتوقفوا عندما حاولت ايقافكم Dialogue: 0,0:18:22.68,0:18:25.26,puli,,0,0,0,,أذا كنتم مصممين لإنقاذ أصدقائكم Dialogue: 0,0:18:26.01,0:18:29.52,puli,,0,0,0,,من المجرمين الذين حاولوا قتل آيسبيرغ Dialogue: 0,0:18:30.35,0:18:33.44,puli,,0,0,0,,لدي الكثير لأقوله لهؤلاء الاشخاص Dialogue: 0,0:18:34.94,0:18:37.02,Default,,0,0,0,,باولي لن نتركك تأخذ كل المتعة Dialogue: 0,0:18:37.69,0:18:43.78,Default,,0,0,0,,نحن نريد أن ننتقم لآيسبيرغ سان\Nلذا لحقنا بك الى القطار Dialogue: 0,0:18:44.36,0:18:46.62,Default,,0,0,0,,أختبأنا بعربة الفحم معاً Dialogue: 0,0:18:47.37,0:18:50.04,Default,,0,0,0,,أنه كما توقعت\Nسوف نشارك في هذه المعركه Dialogue: 0,0:18:50.54,0:18:52.29,FF,,0,0,0,,إن الإنتقام متضمن Dialogue: 0,0:18:53.04,0:18:55.21,FF,,0,0,0,,علاوة على ذلك , هؤلاء الاعداء هم نفسهم الذين اختطفوا اخونا فرانكي Dialogue: 0,0:18:55.21,0:18:59.05,FF,,0,0,0,,هذا صحيح , ونحن نعلم من هم أيضا Dialogue: 0,0:18:59.38,0:19:03.05,FF,,0,0,0,,جالي-لا! إذا حصل أي شيء لأخينا , سوف تتدفعون الثمن Dialogue: 0,0:19:03.47,0:19:06.22,puli,,0,0,0,,أصمتي ! الشخص الذي يتعذب أكثر هو آيسبيرغ سان Dialogue: 0,0:19:07.47,0:19:12.39,Default,,0,0,0,,باولي, أشرح لنا الذي حدث Dialogue: 0,0:19:12.48,0:19:13.73,Default,,0,0,0,,نعم, باولي, يجب عليك أن تشرحه Dialogue: 0,0:19:14.23,0:19:18.40,Default,,0,0,0,,أنت تعلم المجرمين الحقيقين, لذلك أخبرنا Dialogue: 0,0:19:19.15,0:19:20.65,Default,,0,0,0,,نحن لسنا أغبياء Dialogue: 0,0:19:21.15,0:19:22.32,Default,,0,0,0,,لقد أكتشفنا العديد من الاشياء Dialogue: 0,0:19:23.07,0:19:24.90,Default,,0,0,0,,لن نتفاجأ Dialogue: 0,0:19:26.49,0:19:32.25,puli,,0,0,0,,حسنا, يبدو أنكم أكتشفتم الامر بما أنهم جميعا أختفوا فجأة\Nلكن سوف أشرحه لكم Dialogue: 0,0:19:33.25,0:19:35.66,puli,,0,0,0,,هؤلاء الاشخاص الذين يرتدون\N الاقنعة كانوا ..في الحقيقة Dialogue: 0,0:19:36.50,0:19:40.67,puli,,0,0,0,,لوتشي , كاكو , كاليفا , وأيضا بلونو من الحانة Dialogue: 0,0:19:41.76,0:19:45.34,puli,,0,0,0,,حاولوا قتل آيسبيرغ سان Dialogue: 0,0:19:47.68,0:19:49.60,puli,,0,0,0,,لم تكونوا تعلمون؟ Dialogue: 0,0:19:49.85,0:19:52.10,Default,,0,0,0,,لقد أخبرونا بأنهم عائدون لوطنهم Dialogue: 0,0:19:52.27,0:19:53.18,puli,,0,0,0,,هل تتوقعون أنهم سيعودون في هذا الموقف؟ Dialogue: 0,0:19:53.85,0:19:56.69,Default,,0,0,0,,أعتقد أنهم مايكل و هويكر من المدينة القديمة Dialogue: 0,0:19:56.85,0:19:57.35,Default,,0,0,0,,نعم! نعم Dialogue: 0,0:19:57.35,0:19:58.10,puli,,0,0,0,,من هم ؟ Dialogue: 0,0:19:58.52,0:20:02.69,Default,,0,0,0,,ألا تعلم ؟ أنهم سيئا السمعة في المدينة Dialogue: 0,0:20:02.69,0:20:03.69,Default,,0,0,0,,نعم! نعم Dialogue: 0,0:20:03.69,0:20:06.03,puli,,0,0,0,,هل أهتم؟ Dialogue: 0,0:20:08.20,0:20:10.03,Luffi,,0,0,0,,أخيراً, معدتي أمتلأت Dialogue: 0,0:20:13.03,0:20:14.23,Luffi,,0,0,0,,..إذا Dialogue: 0,0:20:17.04,0:20:18.38,Luffi,,0,0,0,,عائلة فرانكي و جالي-لا Dialogue: 0,0:20:18.96,0:20:23.38,Luffi,,0,0,0,,حتى لو كنا أعداء في المدينة\Nأعداؤنا الان مشتركون Dialogue: 0,0:20:24.38,0:20:28.30,Luffi,,0,0,0,,الأقوى بينهم من الذين واجهتهم\Nهو اللعين صاحب الحمامة Dialogue: 0,0:20:28.89,0:20:30.89,Luffi,,0,0,0,,أنا من سيقضي عليه Dialogue: 0,0:20:31.55,0:20:36.48,Zoro,,0,0,0,,هذا صحيح! سبب هذا القتال هو استرجاع\Nما أخذه منا هؤلاء الاربعة Dialogue: 0,0:20:37.06,0:20:40.81,Zoro,,0,0,0,,لن ينتهي حتى نسترجعهم Dialogue: 0,0:20:42.40,0:20:45.24,green,,0,0,0,,جدتي!جدتي! أنه أكوا لاجونا Dialogue: 0,0:20:46.24,0:20:48.41,green,,0,0,0,,إذا انها حقا هي Dialogue: 0,0:20:48.49,0:20:49.82,Nami,,0,0,0,,شيميني, دعيني أشاهد Dialogue: 0,0:20:55.41,0:20:56.08,Nami,,0,0,0,,أوه لا Dialogue: 0,0:20:56.66,0:21:01.50,Nami,,0,0,0,,بالمناسبة , كوكورو سان, ألا يجب \Nعليك أن تكوني في غرفة التحكم؟ Dialogue: 0,0:21:02.92,0:21:10.01,green,,0,0,0,,أخبرتكم سابقا.. روكيت مان قطار للهرب ولا يمكن التحكم به\Nمهمتي هي ان اصل الى السكة.. والمكابح لا تعمل , أذا من المستحيل التحكم به Dialogue: 0,0:21:10.59,0:21:13.68,green,,0,0,0,,كل ما يفعله القطار هو الذهاب للأمام بأقصى سرعة Dialogue: 0,0:21:14.60,0:21:19.85,green,,0,0,0,,لا نستطيع التحكم بدفة السفن , من المستحيل التوقف Dialogue: 0,0:21:20.27,0:21:25.28,Nami,,0,0,0,,لوفي , القطار يتجه الى الامواج العملاقة Dialogue: 0,0:21:29.78,0:21:32.12,Luffi,,0,0,0,,جميعنا متوجهون لنفس الوجهة Dialogue: 0,0:21:32.70,0:21:34.53,Luffi,,0,0,0,,ليس هناك مغزى من القتال منقسمين Dialogue: 0,0:21:36.45,0:21:37.45,puli,,0,0,0,,نعم , من الان و صاعدا Dialogue: 0,0:21:39.71,0:21:41.79,Luffi,,0,0,0,,نحن حلفاء Dialogue: 0,0:21:42.54,0:21:48.88,Luffi,,0,0,0,,القطار البحري الذي امامنا عليه أصدقاؤنا\Nبالاتحاد قوتنا ستزيد Dialogue: 0,0:21:52.18,0:21:52.88,Luffi,,0,0,0,,أستمعوا Dialogue: 0,0:21:53.47,0:21:55.31,Luffi,,0,0,0,,لن نهزم من قبل الامواج Dialogue: 0,0:21:56.06,0:21:58.22,Luffi,,0,0,0,,سوف نحقق أهدافنا Dialogue: 0,0:21:58.83,0:22:00.43,Luffi,,0,0,0,,لننطلق