[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HDC000000,0,0,0,0,93,100,0,0,1,3.5,0,2,30,30,30,1 Style: titre,Times New Roman,70,&H001E1FE7,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FF008C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,5,20,20,20,1 Style: précedent,Times New Roman,55,&H00F5136A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:48.83,0:02:53.86,titre,loffy,0,0,0,,، إنهاء الأمر Dialogue: 0,0:02:50.79,0:02:53.89,titre,loffy,0,0,0,,. اللحية البيضاء ضد قراصنة اللحية السوداء Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:25.51,Default,songoko,0,0,0,,! شيريو ، أيها الوغد Dialogue: 0,0:03:27.37,0:03:31.84,Default,songoko,0,0,0,,ماذا حدث لمجيلان ؟\N ما الذي يجري في الإمبل داون ؟ Dialogue: 0,0:03:33.01,0:03:35.68,Default,songoko,0,0,0,,كيف وصلتم هنا ؟ Dialogue: 0,0:03:46.51,0:03:50.93,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,. أعتقد أن واقع وجودنا هنا هي الإجابة على سؤالك\Nألا تعتقد ذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:51.41,0:03:53.75,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,أيها الأميرال العام ، سينقوكو ؟ Dialogue: 0,0:03:57.99,0:04:02.70,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,، إذا أردت أن تعرف أكثر\N لماذا لا تتفقد الأمر بنفسك فيما بعد ؟ Dialogue: 0,0:04:03.23,0:04:08.20,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,على كل حال ، لقد أصبحتُ أحد هؤلاء\N. تذكر هذا من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:04:11.96,0:04:13.14,Default,marine,0,0,0,,: أيها الأميرال العام سينقوكو Dialogue: 0,0:04:14.81,0:04:17.20,Default,marine,0,0,0,,.. لم تسنح لي الفرصة لإخبارك لكن Dialogue: 0,0:04:20.32,0:04:23.19,Default,marine,0,0,0,,، لقد وصلني تقرير بأن بوابات العدالة قد فتحت مجدداً Dialogue: 0,0:04:23.53,0:04:26.47,Default,marine,0,0,0,,. و قد مرت من خلالها سفينة غير معروفة مند فترة Dialogue: 0,0:04:27.03,0:04:28.53,Default,songoko,0,0,0,,! لابد أن ذلك هم Dialogue: 0,0:04:29.59,0:04:34.90,Default,songoko,0,0,0,,لكن غرفة التحكم تخضع لقيادة البحرية\N. و لم أسمع عن أي أحداث طارئة Dialogue: 0,0:04:35.64,0:04:38.15,Default,songoko,0,0,0,,!كيف وصلوا إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:04:40.25,0:04:41.61,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,! أنا آسف Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:44.90,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,. هذا أمر بسيط جداً Dialogue: 0,0:04:45.49,0:04:50.10,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,قبل أن نتجه ، نحن قراصنة اللحية السوداء\N ، "إلى "الإمبل داون Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:54.85,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,. قمت بتنويم جنود البحرية في غرفة التحكم Dialogue: 0,0:04:55.47,0:04:59.48,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,! ليفتحوا البوابة لأي سفينة من البحرية تقترب من البوابة Dialogue: 0,0:05:00.62,0:05:04.39,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,. لقد إتضح أن هذا ساعد الآخرين كذلك Dialogue: 0,0:05:04.94,0:05:06.63,Default,songoko,0,0,0,,!قبعة القش و الآخرين ؟ Dialogue: 0,0:05:07.06,0:05:10.46,Default,teach,0,0,0,,، لو إعتبرتني الحكومة عدواً Dialogue: 0,0:05:10.65,0:05:15.05,Default,teach,0,0,0,,بوابات العدالة ما كنت لتفتح لي\N. و ما كنت لأتمكن من التسلل إلى الإمبل داون Dialogue: 0,0:05:15.38,0:05:19.57,Default,teach,0,0,0,,! لهذا أردت لقب التشيشبوكاي Dialogue: 0,0:05:19.57,0:05:22.22,Default,teach,0,0,0,,! لكني لم أعد بحاجته أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:05:24.64,0:05:27.71,Default,songoko,0,0,0,,إذاً أردت تحرير أفراد طاقمك فقط ،صحيح ؟ Dialogue: 0,0:05:30.46,0:05:32.73,Default,teach,0,0,0,,أجل ، بالفعل\N !! هذا ما خطّطتُ لهُ منذ البداية Dialogue: 0,0:05:32.92,0:05:35.22,Default,teach,0,0,0,,. و هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:05:35.48,0:05:37.17,Default,teach,0,0,0,,.. وسوف ترون لماذا Dialogue: 0,0:05:53.04,0:05:56.53,Default,whitebeard,0,0,0,,! لا يهمني أي شيء من هذا Dialogue: 0,0:06:04.33,0:06:06.83,Default,whitebeard,0,0,0,,! .. تيتش Dialogue: 0,0:06:14.40,0:06:16.20,Default,whitebeard,0,0,0,,! إنتبه أيها القائد Dialogue: 0,0:06:43.53,0:06:48.06,Default,whitebeard,0,0,0,,! هذا كان قريباً ! هذا كان قريباً\N لقد نجونا بصعوبة Dialogue: 0,0:07:00.47,0:07:04.57,Default,teach,0,0,0,,!!لا تملك أية رحمة ، هاه ؟\N بالطبع ليس لديك Dialogue: 0,0:07:06.31,0:07:12.37,Default,whitebeard,0,0,0,,أنت الوحيد الذي أرفض أن أناديه بإبني\N. يا تيتش Dialogue: 0,0:07:14.82,0:07:23.93,Default,whitebeard,0,0,0,,لقد خرقت القاعدة الوحيدة و المهمة في سفينتي\N. و قتلت رفيقك Dialogue: 0,0:07:24.25,0:07:27.76,Default,whitebeard,0,0,0,,! سأثأر لقائد الفرقة الرابعة ساتش Dialogue: 0,0:07:28.05,0:07:33.49,Default,whitebeard,0,0,0,,بأن آخد حياة هذا الأحمق\N! ما سينهي كل هذه المسألة Dialogue: 0,0:07:35.67,0:07:36.68,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,! أبي Dialogue: 0,0:07:38.45,0:07:41.17,Default,whitebeard,0,0,0,,! ماركو Dialogue: 0,0:07:42.90,0:07:44.16,Default,marko,0,0,0,,! أبي Dialogue: 0,0:07:48.41,0:07:51.77,Default,whitebeard,0,0,0,,! إبقَ بعيداً عن هذا Dialogue: 0,0:07:51.86,0:07:52.96,Default,marko,0,0,0,,! .. أبي Dialogue: 0,0:07:53.95,0:07:55.25,Default,whitebeard,0,0,0,,هل تسمعني ؟ Dialogue: 0,0:08:00.12,0:08:03.46,Default,whitebeard,0,0,0,,لننتهي من هذا الأمر تيتش Dialogue: 0,0:08:06.02,0:08:07.94,Default,teach,0,0,0,,أنا أتشوق لذلك Dialogue: 0,0:08:18.76,0:08:22.22,Default,marine,0,0,0,,ما هذا السواد الذي يخرج من جسده ؟ Dialogue: 0,0:08:23.17,0:08:23.90,Default,marine,0,0,0,,دخان ؟ Dialogue: 0,0:08:40.20,0:08:42.24,Default,teach,0,0,0,,الحفرة السوداء Dialogue: 0,0:08:52.46,0:08:57.28,Default,teach,0,0,0,,هذه هي قوة فاكهة الشيطان التي\Nسرقتها من ساتش عن طريق قتله Dialogue: 0,0:08:57.89,0:09:05.21,Default,teach,0,0,0,,الفاكهة الأقوى فاكهة الظلام\N إستمتع بها لأقصى درجة Dialogue: 0,0:09:11.98,0:09:17.23,Default,teach,0,0,0,,هاي ، أبي ، ساتش مات\N و من ثم آيس مات ، كذلك Dialogue: 0,0:09:18.32,0:09:24.42,Default,teach,0,0,0,,كنت أنظر إليك و أتطلع لكي أصبح مِثلك\N لكنك كبرت Dialogue: 0,0:09:24.81,0:09:28.78,Default,teach,0,0,0,,ليس بإمكأنك حتى إنقاد رجالك من الموت الآن Dialogue: 0,0:09:29.44,0:09:34.48,Default,teach,0,0,0,,لقد حاولت أن لا أقتل آيس في جزيرة بانارو من أجلك Dialogue: 0,0:09:37.19,0:09:38.36,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,ذلك الوغد Dialogue: 0,0:09:39.68,0:09:42.20,Default,teach,0,0,0,,اوه كلا كلا ، لا فائدة من هذا Dialogue: 0,0:09:42.95,0:09:46.84,Default,teach,0,0,0,,لا توجد فاكهة شيطان تنفع ضدي Dialogue: 0,0:09:54.20,0:09:56.55,Default,teach,0,0,0,,دوامة Dialogue: 0,0:10:01.89,0:10:04.69,Default,teach,0,0,0,,هل تحب ظلامي ، أبي ؟ Dialogue: 0,0:10:05.08,0:10:10.24,Default,teach,0,0,0,,إنه يمتص و يبطل حتى قوى فواكه الشيطان Dialogue: 0,0:10:11.27,0:10:16.04,Default,teach,0,0,0,,ما يعني أنه ليس بمقدورك القيام بزلزال مجددا Dialogue: 0,0:10:18.03,0:10:20.72,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,لا أصدق أن ابي يتعرض للضرب هكذا Dialogue: 0,0:10:33.90,0:10:35.91,Default,teach,0,0,0,,ألم تفهم الأمر بعد ؟ Dialogue: 0,0:10:39.56,0:10:41.55,Default,teach,0,0,0,,ما رأيك في قوتي ؟ Dialogue: 0,0:10:46.25,0:10:47.79,Default,teach,0,0,0,,لا فائدة Dialogue: 0,0:10:49.17,0:10:51.63,Default,teach,0,0,0,,ما هذا العمل الغير مجدي ، أبي Dialogue: 0,0:11:03.18,0:11:05.24,Default,teach,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:11:05.67,0:11:07.53,Default,teach,0,0,0,,هذا مؤلم Dialogue: 0,0:11:11.04,0:11:15.67,Default,whitebeard,0,0,0,,مغرور ، مهمل\N هذه هي نقاط ضعفك Dialogue: 0,0:11:20.05,0:11:21.78,Default,teach,0,0,0,,هاي ، لا تفعل Dialogue: 0,0:11:22.29,0:11:24.73,Default,teach,0,0,0,,أبي ، لا تفعل Dialogue: 0,0:11:24.73,0:11:26.20,Default,teach,0,0,0,,أنا إبنك Dialogue: 0,0:11:26.67,0:11:28.20,Default,teach,0,0,0,, كيف يمكنك قتلي ؟ Dialogue: 0,0:11:47.37,0:11:50.03,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,لقد فعلتها أبي Dialogue: 0,0:11:52.79,0:11:54.56,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,لا ، أنظروا هناك Dialogue: 0,0:12:04.64,0:12:07.61,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,اللعنة ، لا اصدق ذلك ، إنه صلب Dialogue: 0,0:12:07.61,0:12:11.13,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,ضربة أخيرة حاسمة\N وجه له ضربة اخيرة حاسمة ، أبي Dialogue: 0,0:12:11.41,0:12:14.90,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,فقط ضربة واحدة اخرى --\N إقضي عليه -- Dialogue: 0,0:12:15.27,0:12:17.56,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:12:30.22,0:12:32.89,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,أبي ، ما المشكلة ؟ Dialogue: 0,0:12:37.59,0:12:38.74,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,إنه لا يتحرك Dialogue: 0,0:12:47.17,0:12:48.98,Default,marko,0,0,0,,لا اعتقد انه تجمد بإرادته Dialogue: 0,0:12:50.88,0:12:53.61,Default,marko,0,0,0,, ،بالإضافة إلى حالته الصحية المتدهورة Dialogue: 0,0:12:54.27,0:12:57.52,Default,marko,0,0,0,,لقد تعرض الى العديد من الأضرار من قتالاته الشرسة Dialogue: 0,0:12:58.95,0:13:02.56,Default,marko,0,0,0,, جسد أبي بالفعل تجاوز حدوده Dialogue: 0,0:13:25.10,0:13:27.51,Default,teach,0,0,0,,أ-أيها الوحش اللعين Dialogue: 0,0:13:31.25,0:13:33.37,Default,teach,0,0,0,,ايها العجوز العديم الفائدة Dialogue: 0,0:13:34.88,0:13:38.48,Default,teach,0,0,0,,أسكت و مت Dialogue: 0,0:13:45.90,0:13:47.93,Default,marko,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:13:51.58,0:13:56.03,Default,teach,0,0,0,,أقتلوه يا رفاق Dialogue: 0,0:14:51.78,0:14:56.77,Default,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:15:14.05,0:15:16.65,Default,teach,0,0,0,,أطلقوا عليه ! غربلوه بالرصاصات Dialogue: 0,0:15:23.20,0:15:24.49,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:15:24.49,0:15:25.95,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:15:26.06,0:15:28.06,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:15:34.62,0:15:37.80,Default,whitebeard,0,0,0,,هل قلت أنك ستموت قريباً ، روجر Dialogue: 0,0:15:38.36,0:15:41.22,Default,roger,0,0,0,,أجل ، إنها مسألة وقت فقط Dialogue: 0,0:15:44.55,0:15:49.21,Default,roger,0,0,0,,هل تريد ان اخبرك كيف تصل الى الرافتل\N أيها اللحية البيضاء Dialogue: 0,0:15:49.66,0:15:53.22,Default,whitebeard,0,0,0,,لن أذهب هناك على أي حال\N لأني لست مهتما به Dialogue: 0,0:15:57.04,0:16:02.21,Default,roger,0,0,0,,هل تعلم كيف يلقبني أفراد الحكومة العالمية \N هذه الأيام ؟ Dialogue: 0,0:16:03.78,0:16:05.67,Default,roger,0,0,0,,غولد روجر Dialogue: 0,0:16:06.98,0:16:10.84,Default,whitebeard,0,0,0,,ماذا ؟ هل هذا هو إسمك الحقيقي ؟ Dialogue: 0,0:16:10.93,0:16:12.47,Default,roger,0,0,0,,كلا ، كلا Dialogue: 0,0:16:13.61,0:16:16.70,Default,roger,0,0,0,,إسمي هو غول دي روجر Dialogue: 0,0:16:17.22,0:16:20.71,Default,whitebeard,0,0,0,,لقد إلتقيت أشخاصا يحملون الـ" دي " في أسمائهم Dialogue: 0,0:16:26.18,0:16:29.20,Default,whitebeard,0,0,0,,لدي فرد في الطاقم لديه ذلك\N إسمه تيتش Dialogue: 0,0:16:30.77,0:16:32.68,Default,whitebeard,0,0,0,,"ما الذي يمثله " دي Dialogue: 0,0:16:35.20,0:16:37.54,Default,roger,0,0,0,,آه ، هل تريد أن تعرف ذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:40.44,0:16:43.91,Default,roger,0,0,0,,حسنا ، سأخبرك Dialogue: 0,0:16:47.13,0:16:49.32,Default,roger,0,0,0,, إنها قصة قديمة جدا Dialogue: 0,0:16:55.62,0:16:59.81,Default,teach,0,0,0,,ماذا ، لقد نفذت رصاصاتي\N أعطني مسدسا آخر Dialogue: 0,0:17:00.20,0:17:01.72,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,لست بحاجة إليه Dialogue: 0,0:17:02.21,0:17:04.79,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,اللحية البيضاء فاقد للوعي الآن Dialogue: 0,0:17:05.49,0:17:09.19,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,سيقع إن أنت دفعته بأصبعك Dialogue: 0,0:17:09.41,0:17:11.73,Default,whitebeard,0,0,0,,ليس أنت Dialogue: 0,0:17:12.99,0:17:14.46,Default,teach,0,0,0,,ما زلت على قيد الحياة ؟ Dialogue: 0,0:17:17.87,0:17:20.72,Default,whitebeard,0,0,0,, الرجل الذي ينتظره روجر Dialogue: 0,0:17:21.33,0:17:25.92,Default,whitebeard,0,0,0,,ليس أنت ، تيتش ، بأي شكل من الأشكال Dialogue: 0,0:17:27.87,0:17:32.19,Default,whitebeard,0,0,0,,مثلما سيكون هناك من يرث عزيمة روجر Dialogue: 0,0:17:33.03,0:17:38.58,Default,whitebeard,0,0,0,,بعض الأشخاص سيرثون آيس في المستقبل Dialogue: 0,0:17:39.32,0:17:45.22,Default,whitebeard,0,0,0,,حتى و لو قمت بتحطيم روابط الدم\N لن تتمكن من إطفاء شعلتهم Dialogue: 0,0:17:45.85,0:17:52.03,Default,whitebeard,0,0,0,,هكذا يتم تناقله سليما عبر الأجيال Dialogue: 0,0:17:53.96,0:17:57.82,Default,whitebeard,0,0,0,,و في يوم ما في المستقبل Dialogue: 0,0:17:58.18,0:18:02.78,Default,whitebeard,0,0,0,, ،حاملا لمئات السنين من التاريخ على عاتقه Dialogue: 0,0:18:03.29,0:18:08.19,Default,whitebeard,0,0,0,,شخص ما سيقف في وجه العالم Dialogue: 0,0:18:09.67,0:18:15.15,Default,whitebeard,0,0,0,,سينقوكو\N أنت و الحكومة العالمية خائفون من Dialogue: 0,0:18:15.42,0:18:25.19,Default,whitebeard,0,0,0,,الحرب الكبيرة التي ستسقط العالم في يوم واحد Dialogue: 0,0:18:27.82,0:18:30.20,Default,whitebeard,0,0,0,, لست مهتما به لكن Dialogue: 0,0:18:31.19,0:18:39.19,Default,whitebeard,0,0,0,,عندما سيجد شخص ما الكنز \N العالم سينقلب Dialogue: 0,0:18:39.53,0:18:42.22,Default,whitebeard,0,0,0,,و أنا متأكد من أن شخصا ما سيجده Dialogue: 0,0:18:43.77,0:18:46.66,Default,whitebeard,0,0,0,,و أن ذلك اليوم سيأتي Dialogue: 0,0:18:55.65,0:18:57.79,Default,whitebeard,0,0,0,, الوان بيس Dialogue: 0,0:18:59.35,0:19:02.07,Default,whitebeard,0,0,0,,حقيقي Dialogue: 0,0:19:12.23,0:19:13.57,Default,songoko,0,0,0,,أيها الحقير Dialogue: 0,0:19:19.10,0:19:21.53,Default,teach,0,0,0,,يا لها من كلمات اخيرة رائعة Dialogue: 0,0:19:22.23,0:19:25.29,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,أبي --\N أبي -- Dialogue: 0,0:19:25.55,0:19:26.41,Default,whitebeard pirate,0,0,0,, أبي Dialogue: 0,0:19:31.66,0:19:35.10,Default,whitebeard,0,0,0,,سامحوني يا أبنائي Dialogue: 0,0:19:36.37,0:19:41.18,Default,whitebeard,0,0,0,,قمت بتنشأة مِثل هذا الأحمق Dialogue: 0,0:19:42.31,0:19:47.21,Default,whitebeard,0,0,0,,لقد منحتموني كل شيء Dialogue: 0,0:19:50.13,0:19:52.81,Default,whitebeard,0,0,0,,هذه هي بالنسبة لي Dialogue: 0,0:20:03.10,0:20:07.59,Default,whitebeard,0,0,0,,لقد كنت مسافرا لفترة طويلة من الوقت Dialogue: 0,0:20:14.42,0:20:16.98,Default,whitebeard,0,0,0,,هيا فلنبحر Dialogue: 0,0:20:27.15,0:20:29.22,Default,whitebeard,0,0,0,,لقد كانت رحلة رائعة Dialogue: 0,0:20:29.77,0:20:34.20,Default,,0,0,0,,هذا غريب !أي نوع من القراصنة لا يهتم بالكنوز Dialogue: 0,0:20:34.51,0:20:37.21,Default,,0,0,0,,ما الذي تريده ؟ Dialogue: 0,0:20:39.17,0:20:41.23,Default,,0,0,0,,هاي ، نيو غايت Dialogue: 0,0:20:42.76,0:20:47.04,Default,whitebeard,0,0,0,,هناك شيء أردته منذ ان كنت صغيرا Dialogue: 0,0:20:47.48,0:20:51.25,Default,,0,0,0,, ،آه ، هناك شيء ما\N لماذا لا تخبرنا عنه ؟ Dialogue: 0,0:20:59.40,0:21:00.58,Default,whitebeard,0,0,0,,عائلة Dialogue: 0,0:21:02.96,0:21:07.36,Default,,0,0,0,,"عائلة" \N ما الذي يتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:21:09.18,0:21:11.23,Default,whitebeard,0,0,0,,أنا ممتن جدا Dialogue: 0,0:21:12.75,0:21:16.64,Default,whitebeard,0,0,0,,الوداع يا أبنائي Dialogue: 0,0:21:39.55,0:21:41.25,Default,whitebeard pirate,0,0,0,, أبي Dialogue: 0,0:21:56.72,0:21:59.89,Default,teach,0,0,0,, لقد مات Dialogue: 0,0:22:00.82,0:22:02.47,Default,teach,0,0,0,,واقفا Dialogue: 0,0:22:04.06,0:22:07.24,Default,,0,0,0,,اللحية البيضاء مات Dialogue: 0,0:22:24.05,0:22:28.19,Default,,0,0,0,,على الرغم من انه قد مات ، جسده لم يسقط Dialogue: 0,0:22:29.36,0:22:32.52,Default,,0,0,0,,و الطريقة التي أسقط بها أعداءه\N و كل تلك الجروح على جسده Dialogue: 0,0:22:33.52,0:22:35.45,Default,,0,0,0,,كانت بالتأكيد وحشية Dialogue: 0,0:22:42.71,0:22:49.19,Default,,0,0,0,,عدد الإصابات بالسيف التي تعرض لها في هذه المعركة\N هي في الواقع مئتين و سبعة و ستين Dialogue: 0,0:22:49.69,0:22:53.26,Default,,0,0,0,,الإصابات بواسطة المسدسات هي \N مئة و إثنان وخمسون إصابة Dialogue: 0,0:22:53.93,0:22:57.24,Default,,0,0,0,,و تعرض لضربات المدفع ستة و أربعون مرة Dialogue: 0,0:23:00.03,0:23:01.18,Default,,0,0,0,,، مع ذلك Dialogue: 0,0:23:02.43,0:23:05.24,Default,,0,0,0,,، في رمز فخره على ظهره Dialogue: 0,0:23:06.62,0:23:10.42,Default,,0,0,0,,طيلة حياته كقرصان Dialogue: 0,0:23:11.20,0:23:15.21,Default,,0,0,0,,. لا توجد أية إصابة تعرض لها بينما هو يفر Dialogue: 0,0:23:17.86,0:23:19.33,Default,,0,0,0,,يتبع