[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: ..\My Documents\Downloads\Video\[devil-fansub] One Piece - 508_HD.mp4 Scroll Position: 182 Active Line: 183 Video Position: 4980 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HDC000000,0,0,0,0,93,100,0,0,1,3.5,0,2,30,30,30,1 Style: Notes,ae_Khalid,40,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H0075020E,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,8,10,10,10,1 Style: White color,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H64000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Title,PT Bold Broken,122,&H008E8E92,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.7,2,5,10,10,10,1 Style: Simulation,Hacen Promoter Md,60,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,2,2,10,10,25,1 Style: Start,ae_Granada,50,&H00DBFAFF,&HFF0000FF,&H64000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Song,arabswell_1,50,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF3384D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Credits,arabswell_1,44,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: Commentator,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FEFEFE,&HFF0000FF,&H64000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,25,1 Style: Ace,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H000F0F81,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Luffy,Hacen Typographer Heavy,62,&H00D8F7FF,&HFF0000FF,&H00000076,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Past,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFE4D2,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Marco,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H0097009E,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Jembe,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H0093510D,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Zoro,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00116B00,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Nami,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H000E3AC5,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Usopp,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H0029735D,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Sanji,Hacen Typographer Heavy,62,&H00D3FCFF,&HFF0000FF,&H00006A74,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: chopper,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H004C00A2,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Robin !,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H008D0543,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Franki,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFDCF,&HFF0000FF,&H006E6B00,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Brook,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00505064,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: ORO,Hacen Typographer Heavy,105,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H64191919,&H96454545,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0.8,2,10,10,3,178 Style: Commentator 2,Hacen Typographer Heavy,62,&H00E5FEFF,&HFF0000FF,&H64000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,8,10,10,10,1 Style: White color 2,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H64000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,8,10,10,10,1 Style: Notes color,Hacen Typographer Heavy,60,&H00E7E7E7,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,8,10,10,10,1 Style: Hancok,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFEEFD,&HFF0000FF,&H64570065,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Copy of Simulation,Hacen Promoter Md,60,&H00B3B3FF,&HFF0000FF,&H009F0066,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,91,1,2.5,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.30,0:00:14.40,Credits,,0,0,0,,O R O : ترجمة Dialogue: 0,0:00:37.13,0:00:39.95,Credits,,0,0,0,,O R O : ترجمة الأغاني Dialogue: 0,0:00:40.09,0:00:42.77,Credits,,0,0,0,,O R O : كريدتس Dialogue: 0,0:00:42.78,0:00:44.63,Credits,,0,0,0,,After Effects : Dialogue: 0,0:00:42.78,0:00:44.63,Credits,,0,0,0,,KING-ANIME-RCOS Dialogue: 0,0:01:12.96,0:01:17.08,Credits,,0,0,0,,Makki : توقيت Dialogue: 0,0:01:17.71,0:01:20.91,Credits,,0,0,0,,: إنتاج Dialogue: 0,0:01:17.71,0:01:20.91,Credits,,0,0,0,,O R O Dialogue: 0,0:01:25.49,0:01:28.80,Credits,,0,0,0,,: شكر خاص Dialogue: 0,0:01:25.49,0:01:28.80,Credits,,0,0,0,,فريق الرفع - فريق التصميم Dialogue: 0,0:02:19.11,0:02:22.80,Credits,,0,0,0,,Devil-Sub Group Presents 2011 Dialogue: 0,0:02:22.94,0:02:26.50,Credits,,0,0,0,,: زورونا في Dialogue: 0,0:02:22.94,0:02:26.50,Credits,,0,0,0,,http://www.cc0cc.com Dialogue: 0,0:00:21.98,0:00:25.50,Song,,0,0,0,,لننجز أمور رحلتنا قبول حلول النهار Dialogue: 0,0:00:25.61,0:00:30.00,Song,,0,0,0,,من أجل ملاقاة الغد المُشـــرق Dialogue: 0,0:00:30.31,0:00:33.64,Song,,0,0,0,,لا نملك أدنى تردد في عزيــمتنا Dialogue: 0,0:00:33.95,0:00:36.68,Song,,0,0,0,,( أوه إنني أعلم ما يتوجّب عليّ فعله ) Dialogue: 0,0:00:36.85,0:00:40.38,Song,,0,0,0,,لا أكترث للعقبات التي تقبع أمامي Dialogue: 0,0:00:40.56,0:00:45.02,Song,,0,0,0,,لا شيء يستطيع إيقاف قلبي المتيقّض Dialogue: 0,0:00:45.16,0:00:49.69,Song,,0,0,0,,هنالك وجهةٌ واحدةٌ علينا قصدها Dialogue: 0,0:00:49.90,0:00:51.59,Song,,0,0,0,,( اصعد نحو الضوء ) Dialogue: 0,0:00:51.67,0:00:55.33,Song,,0,0,0,,الصداقة تتكوّن أثناء المعارك Dialogue: 0,0:00:55.51,0:00:59.00,Song,,0,0,0,,لن أجعل تلك العلاقة تتضرر أبداً Dialogue: 0,0:00:59.12,0:01:01.87,Song,,0,0,0,,حتى ولو اضطررنا للهرب Dialogue: 0,0:01:01.94,0:01:05.04,Song,,0,0,0,,فسنجد القوّة تنتظرنا Dialogue: 0,0:01:05.21,0:01:07.45,Song,,0,0,0,,لذلك لنبدأ Dialogue: 0,0:01:07.62,0:01:12.61,Song,,0,0,0,,فالعالم الجديد يُناديــنا Dialogue: 0,0:01:12.72,0:01:14.98,Song,,0,0,0,,انظر للأمام Dialogue: 0,0:01:15.10,0:01:21.34,Song,,0,0,0,,حتى وإن فصلت البحار بينـــنا Dialogue: 0,0:01:21.43,0:01:25.11,Song,,0,0,0,,فسوف نكون مع بعضنا دائمًا Dialogue: 0,0:01:25.17,0:01:28.79,Song,,0,0,0,,لنمضي بغضِّ أنظارنا عن المخاوف Dialogue: 0,0:01:29.30,0:01:31.18,Song,,0,0,0,,.. لا تنسَ Dialogue: 0,0:01:31.23,0:01:32.53,Song,,0,0,0,,نحن نقاتل معاً Dialogue: 0,0:01:33.21,0:01:40.44,Song,,0,0,0,,.. لم أنسَ أبداً تلك Dialogue: 0,0:01:40.89,0:01:43.21,Song,,0,0,0,,السماء العريضة التي عُرضت أمامها Dialogue: 0,0:01:43.35,0:01:48.35,Song,,0,0,0,,التي كنا نبحث عنا ذات يوم Dialogue: 0,0:01:48.39,0:01:51.78,Song,,0,0,0,,لقد قطعنا الكثير من الوقت مع بعضنا Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:55.72,Song,,0,0,0,,مع حملنا للذكريات التي في قلوبنا Dialogue: 0,0:01:55.80,0:01:58.32,Song,,0,0,0,,لا شكّ بذلك Dialogue: 0,0:01:58.40,0:02:02.73,Song,,0,0,0,,فهنالك أشياءً علينا حملها معنا في قلوبنا Dialogue: 0,0:02:02.90,0:02:05.20,Song,,0,0,0,,ستعلو الشمس Dialogue: 0,0:02:05.38,0:02:10.17,Song,,0,0,0,,وستشعُ لجميعنا ، وحتى لأحزاننا Dialogue: 0,0:02:10.21,0:02:12.57,Song,,0,0,0,,إنني أؤمن Dialogue: 0,0:02:12.68,0:02:19.01,Song,,0,0,0,,بأنّ المستقبل سيأتي كما نشتهيه يومًا ما Dialogue: 0,0:02:19.06,0:02:22.61,Song,,0,0,0,,لنذهب لإيجادها معًا Dialogue: 0,0:02:22.73,0:02:26.42,Song,,0,0,0,,ليس هناك شخصٌ يستطيع أخذ مكانك Dialogue: 0,0:02:26.91,0:02:28.55,Song,,0,0,0,,.. لا تنسَ Dialogue: 0,0:02:28.87,0:02:30.96,Song,,0,0,0,,نحن نقاتل معاً Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:50.15,Start,,0,0,0,,! نحنُ الآن في وسط عصر القراصنة العظيم Dialogue: 0,0:02:50.15,0:02:53.65,Start,,0,0,0,,.. يتقاتل القراصنة على كنز ون بيس Dialogue: 0,0:02:53.65,0:02:58.92,Start,,0,0,0,,. الكنز العظيم الذي خلفه ملك القراصنة قولد روجر Dialogue: 0,0:02:58.92,0:03:03.03,Start,,0,0,0,,! مونكي دي لوفي أكل فاكهة قومو قومو وأصبحَ رجلاً مطاطياً Dialogue: 0,0:03:03.03,0:03:06.73,Start,,0,0,0,,. أبحرَ ليصبحَ ملك القراصنة الجديد Dialogue: 0,0:03:06.73,0:03:10.87,Start,,0,0,0,,. لوفي ورفاقهُ واجهوا مشاكلَ عدة وتغلبو عليها Dialogue: 0,0:03:10.87,0:03:15.64,Start,,0,0,0,,. والحكومة العالمية لا تستطيع تجاهلهم هذه المرة Dialogue: 0,0:03:16.64,0:03:18.44,Start,,0,0,0,,! هذا مثير للغاية Dialogue: 0,0:03:19.08,0:03:22.05,Start,,0,0,0,,!ماهي المغامرة التي تنتظرنا الآن ؟ Dialogue: 0,0:03:22.45,0:03:25.55,Start,,0,0,0,,، الطاقم ، في طريقه إلى العالم الجديد Dialogue: 0,0:03:25.55,0:03:29.49,Start,,0,0,0,,!! مازالوا يتابعون مغامرتهم على الخط العظيم Dialogue: 0,0:03:34.33,0:03:43.57,Commentator,,0,0,0,,بعدما فقد أخاه في الحرب الكبرى ، أصاب لوفي\N. اليأس والإحباط ، ولقد أدرك أهمية الصداقة لديه Dialogue: 0,0:03:43.57,0:03:48.73,Commentator,,0,0,0,,. في الوقت ذاته ، ظهر ملك الظلام ريلي أمام لوفي Dialogue: 0,0:03:48.86,0:03:51.21,White color,,0,0,0,,.. لديّ اقتراحٌ لك Dialogue: 0,0:03:52.91,0:04:01.88,Title,,0,0,0,,العودة إلى القائد Dialogue: 0,0:03:52.91,0:04:01.88,Title,,0,0,0,,الهروب من سجن جزيرة السماء والمغامرات في جزيرة الشتاء Dialogue: 0,0:03:55.62,0:04:02.12,White color,,0,0,0,,، العودة إلى القائد Dialogue: 0,0:03:57.60,0:04:02.12,White color,,0,0,0,,الهروب من سجن جزيرة Dialogue: 0,0:03:57.60,0:04:02.12,White color,,0,0,0,,. السماء والمغامرات في جزيرة الشتاء Dialogue: 0,0:04:04.02,0:04:05.32,Luffy,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:07.63,0:04:09.06,Jembe,,0,0,0,,.. لوفي-كن Dialogue: 0,0:04:15.11,0:04:16.12,White color,,0,0,0,,.. لوفي Dialogue: 0,0:04:17.97,0:04:20.78,Jembe,,0,0,0,,.. لم أتوقع سماع ذلك Dialogue: 0,0:04:20.82,0:04:23.43,White color,,0,0,0,,.. ريلي ، ما الذي تقوله Dialogue: 0,0:04:23.43,0:04:24.90,White color,,0,0,0,,لوفي ؟ Dialogue: 0,0:04:25.74,0:04:30.73,White color,,0,0,0,,. أعتقد أنّ ما حدث لك ، كلا ، ما حدث لكم لم يكفي Dialogue: 0,0:04:30.86,0:04:35.19,Jembe,,0,0,0,,.. ولكن ألا تعتقد أن لوفي-كن ما يحتاجه الآن حقاً هو Dialogue: 0,0:04:35.19,0:04:39.18,Jembe,,0,0,0,,أن ينعم بالراحة وأن يُشفى جسده بالكامل ؟ .. Dialogue: 0,0:04:42.28,0:04:44.17,Luffy,,0,0,0,,.. ولكن ، أصدقائي سوف Dialogue: 0,0:04:44.30,0:04:48.92,White color,,0,0,0,,. حسناً ، أعتقد أنهم سيحاولون الوصول إلى شابوندي Dialogue: 0,0:04:48.92,0:04:52.74,White color,,0,0,0,,. الأخبار عن اختفاءك انتشرت حول العالم بأكمله Dialogue: 0,0:04:52.74,0:04:55.72,White color,,0,0,0,,! أراهن أنّ أصدقاءك قد وصلوا الآن Dialogue: 0,0:04:55.85,0:04:57.70,Luffy,,0,0,0,,.. إذاً عليّ أن أراهم Dialogue: 0,0:04:59.80,0:05:03.37,Luffy,,0,0,0,,.. لقد وعدتهم ، عليّ أن أفيَ بوعدي وأن أذهب Dialogue: 0,0:05:04.33,0:05:06.14,Luffy,,0,0,0,,. إلى شابوندي Dialogue: 0,0:05:17.44,0:05:20.75,White color,,0,0,0,,. إذاً ، لك اقتراحي الثاني Dialogue: 0,0:05:20.80,0:05:21.34,Luffy,,0,0,0,,!هاه ؟ Dialogue: 0,0:05:29.20,0:05:36.34,Commentator,,0,0,0,,في الوقت ذاته ، على جزيرةٍ سماويّة صغيرة تدعى\N. بـ" ويذاريا "، حيث يدرس العلماء الطقس Dialogue: 0,0:05:55.61,0:05:58.13,White color,,0,0,0,,أهذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:05:59.23,0:06:01.70,White color,,0,0,0,,.. أنّ تلك الفتاة الصغيرة Dialogue: 0,0:06:01.70,0:06:05.44,White color,,0,0,0,,تحاول الفرار من هذه الجزيرة ؟ .. Dialogue: 0,0:06:05.57,0:06:07.50,White color,,0,0,0,,! هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:17.29,0:06:20.02,White color,,0,0,0,,إلى أين أنتِ ذاهبةٌ أيتها الفتاة الصغيرة ؟ Dialogue: 0,0:06:24.59,0:06:28.79,White color,,0,0,0,,.. لقد اختفت فجأةً من ميدان الطقس Dialogue: 0,0:06:28.79,0:06:33.20,White color,,0,0,0,,! وظهرت في محطة السفن Dialogue: 0,0:06:34.38,0:06:37.11,Nami,,0,0,0,,! لا تقفوا في طريقي رجاءً Dialogue: 0,0:06:44.92,0:06:49.75,White color,,0,0,0,,! ثم خطفت السفينة وبدت ملامحها كأنها منزعجة من شيءٍ ما Dialogue: 0,0:06:50.13,0:06:52.02,White color,,0,0,0,,.. ولكن Dialogue: 0,0:07:02.22,0:07:05.67,Nami,,0,0,0,,! ما الذي يحدث ؟! إنّ التحكم خارج السيطرة تماماً Dialogue: 0,0:07:10.41,0:07:14.15,Nami,,0,0,0,,يا إلهي ، ما خطب هذه السفينة ؟ Dialogue: 0,0:07:23.56,0:07:25.70,Nami,,0,0,0,,! فليوقفها أحدكم Dialogue: 0,0:07:25.70,0:07:27.42,Nami,,0,0,0,,!! كلا Dialogue: 0,0:07:27.55,0:07:30.49,White color,,0,0,0,,! إنها متجهةٌ إلى هنا Dialogue: 0,0:07:30.62,0:07:32.42,White color,,0,0,0,,! اجري بسرعة Dialogue: 0,0:07:32.51,0:07:33.77,Nami,,0,0,0,,! ابتعدا ، ابتعدا Dialogue: 0,0:07:47.50,0:07:50.61,White color,,0,0,0,,. وهذا ما حدث Dialogue: 0,0:07:52.50,0:07:56.32,White color,,0,0,0,,! لم أتوقع أنها قد تفعل شيئاً كهذا Dialogue: 0,0:08:00.02,0:08:04.30,White color,,0,0,0,,! أتساءل ما الذي جعلها هكذا Dialogue: 0,0:08:05.84,0:08:06.66,Simulation,,0,0,0,,جريمة Dialogue: 0,0:08:09.34,0:08:13.33,Nami,,0,0,0,,. اخرجوني، سأعيد لكم ما أخذته منكم Dialogue: 0,0:08:13.33,0:08:16.31,Nami,,0,0,0,,! يجب أن أذهب إلى مكان ما Dialogue: 0,0:08:16.31,0:08:19.55,Nami,,0,0,0,,! أخرجوني الآن وبسرعةٍ من هنا Dialogue: 0,0:08:19.55,0:08:24.21,Nami,,0,0,0,,. صحيح ! هاراداس-سان ، نادوا هاراداس-سان Dialogue: 0,0:08:24.21,0:08:25.76,Nami,,0,0,0,,! أرجوكم Dialogue: 0,0:08:27.32,0:08:31.52,White color,,0,0,0,,! لن نخرجك ، نحن لا نعلم ما الذي قد تفعلينه تالياً Dialogue: 0,0:08:31.60,0:08:34.88,White color,,0,0,0,,ما المعاقبة التي تناسب فتاةً صغيرة مثلها ؟ Dialogue: 0,0:08:34.96,0:08:38.11,White color,,0,0,0,,تموتين في فيضان ؟! أم تموتين بصعقٍ كهربائي ؟ Dialogue: 0,0:08:38.24,0:08:40.71,White color,,0,0,0,,. أنتِ فعلاً قطةً سارقة Dialogue: 0,0:08:41.51,0:08:44.41,Nami,,0,0,0,,! لم أفعل شيئاً Dialogue: 0,0:08:44.41,0:08:46.68,Nami,,0,0,0,,! أخرجوني من هنا فحسب Dialogue: 0,0:08:46.80,0:08:48.52,White color,,0,0,0,,! مستحيل Dialogue: 0,0:08:49.78,0:08:53.48,White color,,0,0,0,,.. أوي أوي ، أوي أوي ، أوي أوي ، أوي أوي Dialogue: 0,0:08:53.56,0:08:55.20,White color,,0,0,0,,! أوه ! السيد هاراداس Dialogue: 0,0:08:55.37,0:09:05.53,White color,,0,0,0,,! أوي أوي أوي أوي ، أيتها الفتاة الصغيرة Dialogue: 0,0:09:05.62,0:09:06.75,Nami,,0,0,0,,! هذا كثير جداً Dialogue: 0,0:09:06.88,0:09:10.83,White color,,0,0,0,,! دائماً ما تكونين غاضبةً تثيرين المشاكل Dialogue: 0,0:09:12.97,0:09:16.41,White color,,0,0,0,,.. بإمكان هذه مساعدتكِ ، حسنٌ سأشرح لكِ مجدداً Dialogue: 0,0:09:16.41,0:09:19.39,White color,,0,0,0,,.. إن سحبت أطراف الحبل يميناً وشمالاً فستُنتج لنا عاصفة Dialogue: 0,0:09:23.43,0:09:26.07,White color,,0,0,0,,!! سيد هاراداس Dialogue: 0,0:09:28.68,0:09:33.13,Nami,,0,0,0,,! لقد طلبتك لتساعدني لا تنضمّ لهم ، أنا في عجلةٍ من أمري Dialogue: 0,0:09:33.21,0:09:38.25,White color,,0,0,0,,! سيد هاراداس ، أيمكنك سماعنا ؟! سيد هاراداس Dialogue: 0,0:09:38.76,0:09:42.16,White color,,0,0,0,,.. نعم، هنا هاراداس Dialogue: 0,0:09:42.41,0:09:45.90,White color,,0,0,0,,! لقد ضربته مباشرةً ، يالها من شيطانة Dialogue: 0,0:09:45.98,0:09:48.37,White color,,0,0,0,,! الطبيب ! اجلبوا الطبيب Dialogue: 0,0:09:54.09,0:10:00.64,White color,,0,0,0,,هكذا إذن ، سرقت كرات الطقس والمسودات\Nالدراسيـّة من ميدان الطقس ؟ Dialogue: 0,0:10:00.72,0:10:03.54,White color,,0,0,0,,. كما ترى هنا يا سيد هاراداس Dialogue: 0,0:10:04.29,0:10:06.01,White color,,0,0,0,,.. أيتها الفتاة الصغيرة Dialogue: 0,0:10:06.31,0:10:10.21,Nami,,0,0,0,,. لقد اعتدت على أن أكون سارقة بكوني قرصانةً Dialogue: 0,0:10:11.39,0:10:13.49,Nami,,0,0,0,,ما المشكلة مع هذه السرقة ؟ Dialogue: 0,0:10:13.57,0:10:21.09,White color,,0,0,0,,إنها الأسوء من بين البشر كلهم، نحن\N. نملك مثل هذه الوغدة في دولتنا Dialogue: 0,0:10:21.43,0:10:26.59,Nami,,0,0,0,,. كما قلت .. أريد مغادرة هذه الجزيرة فحسب Dialogue: 0,0:10:26.59,0:10:29.70,Nami,,0,0,0,,! دعني أخرج من هنا الآن ، أرجوك Dialogue: 0,0:10:29.70,0:10:33.44,Nami,,0,0,0,,اسرع فأنا في عجلة ، سأعيد ما سرقت حسناً ؟ Dialogue: 0,0:10:33.44,0:10:35.33,Nami,,0,0,0,,! اخرجني من هنا Dialogue: 0,0:10:35.41,0:10:39.02,White color,,0,0,0,,! لا تقتربوا منها ، إنها عنيفة جداً Dialogue: 0,0:10:42.64,0:10:45.62,White color,,0,0,0,,ما الذي حدث لكِ فجأةً ؟ Dialogue: 0,0:10:48.14,0:10:52.88,White color,,0,0,0,,تحاولين أن تخطفي السفينة ومن ثمّ تعودين للبحر، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:52.88,0:10:57.13,White color,,0,0,0,,! لا يمكن لغير المتعلمين الركوب فيها ، كان من الممكن أن تموتي Dialogue: 0,0:10:59.02,0:11:03.13,White color,,0,0,0,,. لقد كنتِ حريصةً جداً على تعلم علم الطقس Dialogue: 0,0:11:03.13,0:11:05.53,White color,,0,0,0,,!ما الذي حدث لكِ ؟ Dialogue: 0,0:11:11.45,0:11:13.80,Nami,,0,0,0,,. إنّ الأمر كله في تلك الجريدة Dialogue: 0,0:11:14.14,0:11:15.98,White color,,0,0,0,,جريدة ؟ Dialogue: 0,0:11:17.16,0:11:21.70,Nami,,0,0,0,,. ذلك " اللوفي "في تلك الجريدة قائد سفينتنا Dialogue: 0,0:11:21.78,0:11:23.08,White color,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:24.22,0:11:26.53,White color,,0,0,0,,! أوه ، إنه ذلك الشخص Dialogue: 0,0:11:26.53,0:11:30.43,White color,,0,0,0,,. يقولون بأنه سبب ضجّةً في الحرب الماضية Dialogue: 0,0:11:30.43,0:11:33.08,White color,,0,0,0,,. إنه قبعة القش المبتدئ Dialogue: 0,0:11:33.20,0:11:38.54,White color,,0,0,0,,. أوه، لم أتوقع أنه قائدكِ أيتها الفتاة الصغيرة Dialogue: 0,0:11:40.76,0:11:44.75,Nami,,0,0,0,,.. بعد أن افترق الطاقم Dialogue: 0,0:11:44.75,0:11:49.84,Nami,,0,0,0,,. كان على لوفي أن يقاتل لوحده في أموره الخاصة Dialogue: 0,0:11:52.40,0:11:57.19,Nami,,0,0,0,,ولقد كان جزءاً من هذه الحرب التي\N.. كانت بصدد إنقاذ إيس ولكنه Dialogue: 0,0:12:03.28,0:12:06.30,Nami,,0,0,0,,! شاهد أخاه إيس ميتاً أمام عينيه Dialogue: 0,0:12:06.30,0:12:10.54,Nami,,0,0,0,,. و أنا لم أعلم بهذا الأمر حتى Dialogue: 0,0:12:11.67,0:12:17.01,Nami,,0,0,0,,أنا متأكّدةٌ أن لوفي سيكون في ذلك المكان حيث مكان التقاءنا ووعدنا Dialogue: 0,0:12:19.19,0:12:22.22,Nami,,0,0,0,,.. قبل أن يتحطم قلبه Dialogue: 0,0:12:24.90,0:12:29.15,Nami,,0,0,0,,! عليّ أن أراه وأسانده Dialogue: 0,0:12:33.72,0:12:37.08,White color,,0,0,0,,.. أوه، أوي أوي أوي، أيتها الفتاة الصغيرة Dialogue: 0,0:12:37.17,0:12:39.02,White color,,0,0,0,,! دعها تخرج الآن بسرعة Dialogue: 0,0:12:39.10,0:12:44.18,White color,,0,0,0,,. نحن عنيفون جداً ، لقد جعلنا الفتاة الصغيرة تبكي Dialogue: 0,0:12:44.27,0:12:47.08,White color,,0,0,0,,. أعطِ المفتاح إلى السيد هاراداس ، المفتاح المفتاح Dialogue: 0,0:12:47.16,0:12:51.74,White color,,0,0,0,,! تفضلي بالخروج الآن ، المعذرة منكِ أيتها الفتاة .. الصغيرة Dialogue: 0,0:12:56.78,0:12:58.50,White color,,0,0,0,,أين ذهبت الفتاة الصغيرة ؟ Dialogue: 0,0:12:58.50,0:13:00.06,White color,,0,0,0,,! لا أثر للسيد هاراداس كذلك Dialogue: 0,0:13:06.74,0:13:09.93,White color,,0,0,0,,!هاه ؟! منذ متى ؟ Dialogue: 0,0:13:10.98,0:13:13.71,Nami,,0,0,0,,! شكراً ، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:13:13.79,0:13:16.02,White color,,0,0,0,,!هاه ؟! ماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:16.10,0:13:19.17,White color,,0,0,0,,. لقد ادعيت البكاء وأخذت السيد هاراداس معها كرهينة Dialogue: 0,0:13:19.25,0:13:21.77,White color,,0,0,0,,! وأخذت البضائع المسروقة كذلك Dialogue: 0,0:13:21.86,0:13:25.64,White color,,0,0,0,,! لن ندعها تذهب بعيداً\N! فلنمسك بها Dialogue: 0,0:13:26.01,0:13:29.75,White color,,0,0,0,,! علم ويذاريا يجب أن يكون في طيّ الكتمان Dialogue: 0,0:13:29.84,0:13:31.47,White color,,0,0,0,,! فلنلاحقها Dialogue: 0,0:13:31.77,0:13:35.21,Nami,,0,0,0,,. مهما كان ، فرجاءً خذني إلى الأرض حيث البحر Dialogue: 0,0:13:35.34,0:13:36.64,White color,,0,0,0,,! هذا مستحيل Dialogue: 0,0:13:36.64,0:13:37.74,Nami,,0,0,0,,! لا تقل مستحيل Dialogue: 0,0:13:39.33,0:13:42.31,Nami,,0,0,0,,. لوفي .. أعلم أنك بخير Dialogue: 0,0:13:42.31,0:13:46.64,Nami,,0,0,0,,. المعذرة ، فأنتَ دائماً بحاجةِ إلى مساندتنا Dialogue: 0,0:13:46.64,0:13:50.21,Nami,,0,0,0,,. إنها فرصتنا لتقديم المساعدة Dialogue: 0,0:13:50.29,0:13:53.31,White color,,0,0,0,,! فلنمسك بها ، لا تدعوها تذهب بعيداً Dialogue: 0,0:13:55.41,0:14:00.58,White color,,0,0,0,,! أوه أيتها الفتاة الصغيرة ، عليكِ أن تتوقفي عن ادعاء البكاء Dialogue: 0,0:14:00.96,0:14:02.34,Nami,,0,0,0,,! اخرس Dialogue: 0,0:14:05.32,0:14:19.50,Song,,0,0,0,,: لا تنس زيارة قسمنا في منتديات سهم الغرام \N http://www.cc0cc.com/vb/f144.html Dialogue: 0,0:14:20.99,0:14:28.34,Commentator,,0,0,0,,في الوقت ذاته ، على جزيرةٍ ثلجيّـة حيث مسقط\N. رأس العبقري فيقابانك ، أرض المستقبل بالديمور Dialogue: 0,0:14:34.85,0:14:37.29,White color,,0,0,0,,! جدي ! جدي ! جدي Dialogue: 0,0:14:37.29,0:14:42.96,White color,,0,0,0,,! .. منحرف ! منحرف ! منحرف ! منحرف ! منحر Dialogue: 0,0:14:37.29,0:14:42.96,White color,,0,0,0,,! منحرف ! منحرف ! منحرف ! منحرف ! منحرف Dialogue: 0,0:14:43.50,0:14:45.18,White color,,0,0,0,,ما المشكلة يا كيتّون ؟ Dialogue: 0,0:14:46.57,0:14:50.47,White color,,0,0,0,,! إنه .. لقد تغيرت شخصيّة الرجل المسن مجدداً Dialogue: 0,0:14:50.47,0:14:52.32,White color,,0,0,0,,! يبدو كالشيطان هذه المرة Dialogue: 0,0:14:53.37,0:14:55.43,Franki,,0,0,0,,أهناك سفينة ؟ Dialogue: 0,0:14:55.98,0:14:57.61,White color,,0,0,0,,! ها هو قادم Dialogue: 0,0:14:58.24,0:15:03.62,White color,,0,0,0,,!أراهن أنك وضعت شيئاً ما مريب داخل بطنه، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:03.62,0:15:06.85,White color,,0,0,0,,! كعصير الهابانيرو أو ماء صودا الكيميتشي Dialogue: 0,0:15:03.62,0:15:11.61,Notes,,0,0,0,,. الهابانيرو : عصير برتقال حامض الطعم \N . الصودا : ماء يساعد على الهضم، خاصّة للمصابين بالمحموضة الموجودة في المعدة Dialogue: 0,0:15:06.98,0:15:09.04,White color,,0,0,0,,! كلا هذا ليس صحيح Dialogue: 0,0:15:18.32,0:15:20.04,Franki,,0,0,0,,.. أوي أيها العجوز Dialogue: 0,0:15:20.04,0:15:24.54,Franki,,0,0,0,,! عليّ أن أرى أصدقائي في أقرب وقتٍ ممكن Dialogue: 0,0:15:24.54,0:15:27.39,Franki,,0,0,0,,. فلتعطني سفينة ، سفينةً أركبها Dialogue: 0,0:15:27.56,0:15:28.82,White color,,0,0,0,,!سفينة ؟ Dialogue: 0,0:15:29.87,0:15:31.89,White color,,0,0,0,,! كلا ، من المستحيل هذا Dialogue: 0,0:15:33.57,0:15:36.84,White color,,0,0,0,,! لأننا لا نملك سفينةً على متن هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:15:36.84,0:15:43.98,White color,,0,0,0,,هناك سفينة تجلب الطعام والمؤن لنا كل شهر مرةً واحدة\N. وهناك سفينةً بحريّـةً تأتي إلينا من غير انتظام Dialogue: 0,0:15:44.78,0:15:47.30,Franki,,0,0,0,,متى تأتي سفن المؤن هذه ؟ Dialogue: 0,0:15:47.42,0:15:50.53,White color,,0,0,0,,. لقد أتت منذ أسبوع Dialogue: 0,0:15:50.62,0:15:54.14,Franki,,0,0,0,,!اللعنة ، إذاً عليّ أن أنتظر ثلاثة أسابيع أخرى ؟ Dialogue: 0,0:15:55.78,0:16:02.63,White color,,0,0,0,,. مدينتنا هذه محاطةٌ بثلجٍ كثيف ، إنها كـالغابة الطبيعيّة Dialogue: 0,0:16:03.76,0:16:09.22,White color,,0,0,0,,إن أردت الخروج من هنا فعليك استخدام\N. مذيب الجليد مع أدوات خاصّة Dialogue: 0,0:16:09.35,0:16:11.36,Franki,,0,0,0,,! كيف لهذا أن يحدث Dialogue: 0,0:16:11.45,0:16:15.14,Franki,,0,0,0,,! يمكنني صناعة سفينةٍ جديدة ، ولكنه سيأخذ وقتاً طويلاً Dialogue: 0,0:16:18.42,0:16:21.28,White color,,0,0,0,,. أيها المسن ، عليك أن تهدأ Dialogue: 0,0:16:30.73,0:16:33.33,Franki,,0,0,0,,! رائحة النكهة جيـدة Dialogue: 0,0:16:38.45,0:16:40.47,Franki,,0,0,0,,!! لا وقت لدي Dialogue: 0,0:16:40.47,0:16:44.75,Franki,,0,0,0,,! عليّ أن أخرج من هذه الجزيرة بأيّ ثمن Dialogue: 0,0:16:54.20,0:16:57.31,Franki,,0,0,0,,.. مع كل ما حدث له Dialogue: 0,0:16:57.31,0:17:00.25,Franki,,0,0,0,,ما الذي أفعله هنا ؟ .. Dialogue: 0,0:17:00.80,0:17:01.93,Franki,,0,0,0,,! اللعنة Dialogue: 0,0:17:04.54,0:17:05.71,White color,,0,0,0,,! أيها المسن Dialogue: 0,0:17:05.80,0:17:10.67,White color,,0,0,0,,! يبدو بأنّ لديك أمراً ما ، مهما يكن فليس بأيدينا ما نفعله Dialogue: 0,0:17:17.98,0:17:19.57,White color,,0,0,0,,! أوه صحيح Dialogue: 0,0:17:21.25,0:17:28.26,White color,,0,0,0,,على حسب ما أتذكّر ، فهنالك مذيب\N. الجليد صنعه فيقابانك موجودٌ في مختبره Dialogue: 0,0:17:28.26,0:17:33.85,White color,,0,0,0,,! لقد صنعه منذ عدّة سنوات ، لذا لا أتذكّر إن كان يعمل أم لا Dialogue: 0,0:17:33.98,0:17:37.88,White color,,0,0,0,,! كلا ، هذا خطير جداً ، لن أذهب معك هذه المرة Dialogue: 0,0:17:38.34,0:17:39.90,Franki,,0,0,0,,.. إنه ذلك المكان ثانيةً Dialogue: 0,0:17:39.98,0:17:43.80,White color,,0,0,0,,!ثانيةً " ؟ لا تقلي لي أنك تسللت إلى هناك ؟ " Dialogue: 0,0:17:44.14,0:17:46.03,White color,,0,0,0,,! أجل ! منذ فترة Dialogue: 0,0:17:44.14,0:17:46.03,Franki,,0,0,0,,! أجل ! منذ فترة Dialogue: 0,0:17:46.11,0:17:47.25,White color,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:48.59,0:17:52.29,Franki,,0,0,0,,! يمكنني إصلاحه ، لأنني مهندسٌ بسفينة Dialogue: 0,0:17:52.41,0:17:54.77,White color,,0,0,0,,.. كلا ، ليس هذا ما أنا قلقٌ عليه Dialogue: 0,0:17:55.02,0:17:56.95,Franki,,0,0,0,,! لنعد إلى هناك مجدداً Dialogue: 0,0:17:57.08,0:17:59.30,White color,,0,0,0,,! استمع لي Dialogue: 0,0:18:02.62,0:18:03.92,White color,,0,0,0,,! برد Dialogue: 0,0:18:14.42,0:18:16.61,White color,,0,0,0,,!! لدينا متسلل Dialogue: 0,0:18:16.73,0:18:20.09,White color,,0,0,0,,. أحداً ما تسلل إلى مختبر الدكتور فيقابانك Dialogue: 0,0:18:21.60,0:18:23.96,White color,,0,0,0,,! لا تستمعلوا الأسلحة النارية بالداخل Dialogue: 0,0:18:23.96,0:18:28.28,White color,,0,0,0,,تذكرو أنكم بحاطون بكنوز ثمينة !! أفهمتم ؟ Dialogue: 0,0:18:28.37,0:18:29.88,White color,,0,0,0,,! عُلم Dialogue: 0,0:18:31.43,0:18:33.03,White color,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:18:33.15,0:18:35.72,Franki,,0,0,0,,! اللعنة ، لم أتوقع أن يكون جنود البحريّة هنا Dialogue: 0,0:18:35.72,0:18:39.71,Franki,,0,0,0,,! لقد شددوا الحراسة الأمنيـّة بعد دخولي الأول Dialogue: 0,0:18:42.60,0:18:44.79,Franki,,0,0,0,,! كلا لن ينفع Dialogue: 0,0:18:45.63,0:18:47.06,Franki,,0,0,0,,! لن أستخدم النار Dialogue: 0,0:18:49.28,0:18:51.89,White color,,0,0,0,,! لا تسمحوا له ، هيّا Dialogue: 0,0:18:52.60,0:18:56.17,Franki,,0,0,0,,كنز ؟! ذلك المختبر ؟ Dialogue: 0,0:18:56.25,0:19:02.51,White color,,0,0,0,,.. أجل ، أعمال فيقابانك لصالح الحكومة وهو كبير علماءهم Dialogue: 0,0:19:02.51,0:19:04.65,White color,,0,0,0,,! ونحن نعتزّ به Dialogue: 0,0:19:04.65,0:19:09.11,White color,,0,0,0,,. بمعنًى آخر ، رأسه كنزٌ للعالم أجمع Dialogue: 0,0:19:09.23,0:19:14.19,White color,,0,0,0,,. هذا هو المكان حيث قضَى فيقابانك طفولته Dialogue: 0,0:19:16.12,0:19:20.19,White color,,0,0,0,,انظر إلى ذلك الجبل ، إن شكله غريب ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:19:20.28,0:19:24.06,Franki,,0,0,0,,لم أعره اهتماماً ، ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:19:24.18,0:19:31.11,White color,,0,0,0,,ذلك الشيء صنعه عندما كان طفلاً ، لمساعدة\N. الناس في هذه المدينة من البرد الحاد Dialogue: 0,0:19:31.11,0:19:36.40,White color,,0,0,0,,.. لقد حوّل الحيوانات الموجودة في الغابة إلى قوةً عاملة وبالكاد أنهاها Dialogue: 0,0:19:36.40,0:19:38.50,White color,,0,0,0,,. ولكن المشروع لم ينتهِ بعد Dialogue: 0,0:19:39.09,0:19:42.49,White color,,0,0,0,,. إنها إحدَى أنظمة الجزيرة التي ستجعل هذه الجزيرة دافئة Dialogue: 0,0:19:44.59,0:19:48.63,White color,,0,0,0,,.. ولكن ، مع الكثير من أفكاره Dialogue: 0,0:19:48.63,0:19:53.41,White color,,0,0,0,,. لم يستطع أن يفعلها بالشكل السليم Dialogue: 0,0:19:53.41,0:19:57.30,White color,,0,0,0,,.. لم يكن هنالك المال الوفير ولا الأجهزة الجيـّدة لجعل هذا يحدث Dialogue: 0,0:19:58.20,0:20:02.32,White color,,0,0,0,,. ولكن رؤيته عابساً وحزيناً يجعل المدينة بأسرها مكتئبةً وحزينة Dialogue: 0,0:20:02.32,0:20:06.52,White color,,0,0,0,,! لقد تألمت قلوبنا مما حدث Dialogue: 0,0:20:10.09,0:20:13.78,Franki,,0,0,0,,. ياله من أمر يجعلك تذرف الدموع بشكل خارق Dialogue: 0,0:20:13.91,0:20:15.38,White color,,0,0,0,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:20:15.76,0:20:20.00,White color,,0,0,0,,. نحن ننتظره دائماً عندما يعود إلى موطنه Dialogue: 0,0:20:21.89,0:20:28.82,White color,,0,0,0,,! إذا فهمت كلماتي ، فرجاءً لا تغضط على الزر الذي هناك بالداخل Dialogue: 0,0:20:28.86,0:20:35.67,Franki,,0,0,0,,ماذا ؟! أما قلته الآن هو أسوأ زرٍّ موجودٌ في هذا العالم ؟ Dialogue: 0,0:20:36.21,0:20:38.48,White color,,0,0,0,,. لا أعلم ذلك Dialogue: 0,0:20:38.48,0:20:43.14,White color,,0,0,0,,ما رأيك أيها المسن بأن نرجع للبيت ونشرب بعض الشاي هناك ؟ Dialogue: 0,0:20:43.27,0:20:45.12,Franki,,0,0,0,,. لا يمكنني Dialogue: 0,0:20:45.12,0:20:51.88,Franki,,0,0,0,,لأن ذلك المكان هو المكان الوحيد الذي يوجد به مذيب\N! الجليد الجهاز الذي سبخرجني من هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:20:52.89,0:20:55.91,Franki,,0,0,0,,! عليّ أن أفعلها بأي ثمنٍ كان Dialogue: 0,0:20:55.91,0:21:00.23,Franki,,0,0,0,,. لقد علمت أخبار القائد قبل أيام Dialogue: 0,0:21:01.45,0:21:04.69,Franki,,0,0,0,,. إلى اللقاء ، شكراً على كلّ شيء Dialogue: 0,0:21:05.06,0:21:09.14,White color,,0,0,0,,! انتظر، لا تضغط على ذلك الزر أبداً المسبب للإنفجار Dialogue: 0,0:21:09.43,0:21:13.63,Franki,,0,0,0,,لماذا يجب عليّ أصلاً أيها الأحمق ؟ ولمَ أتيت إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:21:21.82,0:21:27.24,White color,,0,0,0,,! أوي لقد رأيت أحدهم هنا ، من هذا الطريق ، فلنسرع Dialogue: 0,0:21:29.05,0:21:30.98,White color,,0,0,0,,أين " مذيب الجليد " هذا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:21:31.57,0:21:33.16,White color,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:21:34.38,0:21:37.57,White color,,0,0,0,,! أوي ، لقد تسلل أحدهم إلى المختبر Dialogue: 0,0:21:37.70,0:21:40.01,White color,,0,0,0,,! حقاً ؟! يالها من مشكلة Dialogue: 0,0:21:40.13,0:21:45.55,White color,,0,0,0,,. حتى مخطط المكان بنفسه ثمينٌ جداً Dialogue: 0,0:21:45.68,0:21:47.23,White color,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:21:49.12,0:21:51.43,Franki,,0,0,0,,. أعتقد أنني راوغتهم Dialogue: 0,0:21:53.36,0:21:59.37,White color,,0,0,0,,إلى جميع الجنود ! إذا رأيتم شخصاً ما يتسلل\N! إلى منزل العبقريّ فيقابانك فطاردوه على الفور Dialogue: 0,0:21:59.37,0:22:01.64,White color,,0,0,0,,! لقد غدَا مجرماً خطيراً ضدّ القانون Dialogue: 0,0:22:01.64,0:22:02.23,White color,,0,0,0,,. علم Dialogue: 0,0:22:08.57,0:22:14.99,Franki,,0,0,0,,! إنها رائعة جداً ، لم أتوقع أن يكون كل هذا في أيام طفولته Dialogue: 0,0:22:14.99,0:22:19.74,Franki,,0,0,0,,. هناك مئات الأفكار التي تحتاج لسنين لتنفيذها Dialogue: 0,0:22:19.74,0:22:25.24,Franki,,0,0,0,,. هذا صحيح، لن أجعل أيّ شيءٍ هنا يُتلف بصفتي مهندساً Dialogue: 0,0:22:30.79,0:22:32.72,Franki,,0,0,0,,! أوه ! إنها علامة قراصنة Dialogue: 0,0:22:53.88,0:23:00.18,Franki,,0,0,0,,.. أيمكنني أن أسألك شيئاً ؟! إن ضغطت ذلك الزرّ بأي طريقة كانت Dialogue: 0,0:23:00.31,0:23:01.61,White color,,0,0,0,,أيها المسن ؟ Dialogue: 0,0:23:02.41,0:23:04.80,Franki,,0,0,0,,فهل ذلك سيصبح ذنبي ؟ Dialogue: 0,0:23:04.93,0:23:06.82,White color,,0,0,0,,! بالطبع Dialogue: 0,0:23:07.70,0:23:14.88,Commentator,,0,0,0,,. " الحادثة الي وقعت هنا ستُنشر للعالم باسم " كابوس بالديمور Dialogue: 0,0:23:25.09,0:23:27.09,White color,,0,0,0,,