[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: ZoldikSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 Original Script: ZoldikSubs Original Translation: ZoldikSubs Original Editing: ZoldikSubs Original Timing: ZoldikSubs Synch Point: ZoldikSubs Script Updated By: ZoldikSubs Update Details: ZoldikSubs ScaledBorderAndShadow: no [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [ZoldikSubs] Made in Abyss - 01 [Mini 720p].mkv Video File: [ZoldikSubs] Made in Abyss - 01 [Mini 720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 7 Video Position: 520 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Typographer Bold,80,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,0,0,5,1 Style: Default-Top,Hacen Typographer Bold,80,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,0,0,5,1 Style: Default - Up,Hacen Typographer Bold,80,&H00E9DBAD,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,0,0,5,1 Style: Title,Hacen Typographer Bold,150,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000C0C0C,&H000C0C0C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,0,0,380,1 Style: Next,Hacen Typographer Bold,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000C0C0C,&H000C0C0C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,0,0,500,1 Style: Next Ep Title,Hacen Typographer Bold,130,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000C0C0C,&H000C0C0C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,0,0,400,1 Style: LOGO - 2,Trebuchet MS,20,&H64FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,7,0,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:00.00,LOGO - 2,,0,0,0,,{\fad(1500,1500)\fs25\c&HFFFFFF&\1a&H32&\}Zoldik{\fs20\c&HFFFFFF&\1a&H4B&}Subs Dialogue: 0,0:00:04.17,0:00:05.75,Default,,0,0,0,,!توقف ناتّو Dialogue: 0,0:00:05.75,0:00:07.50,Default,,0,0,0,,لماذا تتبعني؟ Dialogue: 0,0:00:07.50,0:00:08.88,Default,,0,0,0,,!اصمتي Dialogue: 0,0:00:08.88,0:00:11.50,Default,,0,0,0,,!أنا المسؤول عن هذه المنطقة قَبلك، ريكو Dialogue: 0,0:00:11.50,0:00:13.67,Default,,0,0,0,,.أوه، هذا صحيح Dialogue: 0,0:00:18.38,0:00:21.67,Default,,0,0,0,,حسناً على الأقل ساعدني في حمل هذه الآثار\Nفي طريقنا إلى البيت إذاً Dialogue: 0,0:00:21.67,0:00:23.08,Default,,0,0,0,,!لماذا؟ Dialogue: 0,0:00:23.67,0:00:29.17,Default,,0,0,0,,بكُل تأكيد، إكتشافاتي اليوم ستحصل على أعلى\N!تصويت من الصافرات الحمراء Dialogue: 0,0:00:29.42,0:00:30.67,Default,,0,0,0,,.أشك في حدوث هذا Dialogue: 0,0:00:32.29,0:00:34.92,Default,,0,0,0,,..هذه المنطقة تم إكتشافها بكُل تأكيد Dialogue: 0,0:00:34.92,0:00:37.54,Default,,0,0,0,,.ولن يكون هناك أيّ شيء نادر.. Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:39.79,Default,,0,0,0,,!لهذا ستكون الأشياء هنا كمياتها قليلة Dialogue: 0,0:00:40.42,0:00:42.04,Default,,0,0,0,,أهذا جيد بالنسبة لكِ؟ Dialogue: 0,0:00:44.21,0:00:47.79,Default,,0,0,0,,ماذا عَن أن تقومي بتفريغ الأرقام\Nبذلك الشيء الذي قُمتي بإلتقاطه ذلك اليوم؟ Dialogue: 0,0:00:47.92,0:00:49.33,Default,,0,0,0,,أتقصد البوصلة؟ Dialogue: 0,0:00:49.67,0:00:51.13,Default,,0,0,0,,!لا يمكنني فعل ذلك Dialogue: 0,0:00:51.13,0:00:54.92,Default,,0,0,0,,.على كُلٍ، فهمي مَن تقوم بتوجيهنا نحو حقيقة الهاوِيَة Dialogue: 0,0:00:55.21,0:00:58.21,Default,,0,0,0,,..إلى جانب ذلك، إذا تبين أنني اُخفيها Dialogue: 0,0:00:58.21,0:01:00.42,Default,,0,0,0,,.سأحصل على عقوبة أشد من الرَبط عارية Dialogue: 0,0:01:01.29,0:01:03.83,Default,,0,0,0,,!وانا لازلت مُجَرد فتاة صغيرة Dialogue: 0,0:01:03.83,0:01:05.54,Default,,0,0,0,,.حسناً، فقط كوني حَذِرة Dialogue: 0,0:01:07.29,0:01:09.00,Default - Up,,0,0,0,,.الجِندول: قارب ذو قاع مسطح خفيف للنقل Dialogue: 0,0:01:07.29,0:01:09.00,Default,,0,0,0,,!إنه الجِندول الكبير Dialogue: 0,0:01:09.25,0:01:10.04,Default,,0,0,0,,!هاه؟ Dialogue: 0,0:01:10.04,0:01:11.17,Default,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:01:11.17,0:01:14.58,Default,,0,0,0,,ناتّو بسرعة بسرعة\N.إنها مجموعة الـ 600 متر يتجهون إلى أسفل Dialogue: 0,0:01:14.58,0:01:15.88,Default,,0,0,0,,.أجل رأيتهم Dialogue: 0,0:01:18.25,0:01:20.88,Default,,0,0,0,,..اختفوا عن الأنظار Dialogue: 0,0:01:21.04,0:01:23.63,Default,,0,0,0,,.يالهم من محظوظين! أتمنى لو أستطيع ركوبه Dialogue: 0,0:01:23.96,0:01:26.83,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، ألا يبدو اليوم هادئ؟ Dialogue: 0,0:01:27.42,0:01:29.83,Default,,0,0,0,,..ربما لعدم وجود عُمال اليوم Dialogue: 0,0:01:29.83,0:01:31.79,Default,,0,0,0,,.فأنا لا أستطيع سماع غنائهم على أيّ حال.. Dialogue: 0,0:01:32.17,0:01:33.50,Default,,0,0,0,,.أنتِ مُحِقة Dialogue: 0,0:01:33.50,0:01:35.38,Default,,0,0,0,,.حسناً، هذا لابد أن يُسهِل علينا العمل Dialogue: 0,0:01:35.38,0:01:38.21,Default,,0,0,0,,.فهؤلاء الرجال يأخذون أيّ شيء يلمع يجدونه Dialogue: 0,0:01:39.75,0:01:42.42,Default,,0,0,0,,!إنتظر! لماذا تقدمت أمامي؟ Dialogue: 0,0:01:42.42,0:01:44.29,Default,,0,0,0,,!فأنا مَن تأخذ بزمام الأمور اليوم Dialogue: 0,0:01:44.29,0:01:45.71,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:51.04,0:01:54.46,Default,,0,0,0,,!سأقوم بالتنقيب عن كل شيء اليوم Dialogue: 0,0:01:55.83,0:02:00.63,Default,,0,0,0,,!سأحصل على الكثير من الأشياء التي ستُذهل القائد Dialogue: 0,0:02:04.29,0:02:07.33,Default,,0,0,0,,!حسناً، سأقوم بها اليوم\N!سأحصل على التقييم الأول بالتأكيد Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:13.54,Default,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:02:13.79,0:02:15.00,Default,,0,0,0,,!هُناك شيء Dialogue: 0,0:02:17.42,0:02:18.25,Default,,0,0,0,,!إثنان Dialogue: 0,0:02:22.92,0:02:23.75,Default,,0,0,0,,!ثلاثة Dialogue: 0,0:02:23.75,0:02:26.54,Default,,0,0,0,,..أربعة Dialogue: 0,0:02:26.83,0:02:28.50,Default,,0,0,0,,!خمسة Dialogue: 0,0:02:34.25,0:02:36.04,Default,,0,0,0,,!هيكل عظمي لشخص يصلي Dialogue: 0,0:02:36.38,0:02:39.29,Default,,0,0,0,,هذه المرة الاولى التي أرى فيها هيكلاً منذ فترة\Nلذلك صُدِمت قليلاً Dialogue: 0,0:02:39.54,0:02:41.46,Default,,0,0,0,,!آسفة على إزعاجِك Dialogue: 0,0:02:42.96,0:02:45.38,Default,,0,0,0,,!ربما أستطيع حملها إن حاولت Dialogue: 0,0:02:46.33,0:02:50.50,Default,,0,0,0,,.على هذا المُعَدَل ستكون مسألة وقت حتى ألتَحق بمجموعه الـ600 متر Dialogue: 0,0:02:52.88,0:02:54.17,Default,,0,0,0,,..هذا ثقيل Dialogue: 0,0:02:54.38,0:02:58.13,Default,,0,0,0,,!ناتّو! فلتساعدني Dialogue: 0,0:02:59.71,0:03:02.75,Default,,0,0,0,,هذا ثقيل جداً، إلى أين ذهب يا ترى؟ Dialogue: 0,0:03:03.54,0:03:05.50,Default,,0,0,0,,.تباً، ناتّو Dialogue: 0,0:03:13.08,0:03:14.42,Default,,0,0,0,,ثعبان قُرمزي؟ Dialogue: 0,0:03:15.29,0:03:17.17,Default,,0,0,0,,!كيف وصلت إلى هذا البُعد؟ Dialogue: 0,0:03:21.58,0:03:22.67,Default,,0,0,0,,!ناتّو..؟ Dialogue: 0,0:03:22.96,0:03:24.92,Default,,0,0,0,,!أوه لا! أهذه دماء؟ Dialogue: 0,0:03:26.67,0:03:28.00,Default,,0,0,0,,ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:03:28.96,0:03:30.00,Default,,0,0,0,,..ناتّو Dialogue: 0,0:03:30.42,0:03:32.38,Default,,0,0,0,,!إنه سيلتَهِم ناتّو Dialogue: 0,0:03:40.42,0:03:41.25,Default,,0,0,0,,!تباًً Dialogue: 0,0:03:51.33,0:03:54.96,Default,,0,0,0,,!ذ-ذراعي.. هل كُسِر؟ Dialogue: 0,0:03:54.96,0:03:55.92,Default,,0,0,0,,!لا؟ Dialogue: 0,0:03:56.63,0:03:57.67,Default,,0,0,0,,!ناتّو Dialogue: 0,0:04:36.38,0:04:37.92,Default,,0,0,0,,!فليساعدني أحد Dialogue: 0,0:05:00.00,0:06:00.00,LOGO - 2,,0,0,0,,{\fad(1500,1500)\fs25\c&HFFFFFF&\1a&H32&\}Zoldik{\fs20\c&HFFFFFF&\1a&H4B&}Subs Dialogue: 0,0:05:08.71,0:05:12.00,Default,,0,0,0,,!مُذهل.. تلك الأشجار المُتَحجرة ذابت Dialogue: 0,0:05:12.38,0:05:15.83,Default,,0,0,0,,.أعتقد.. ربما أنقذني شخص ما Dialogue: 0,0:05:22.71,0:05:25.21,Default,,0,0,0,,..واو، إنها جميلة Dialogue: 0,0:05:45.67,0:05:47.88,Default,,0,0,0,,..مرحباً Dialogue: 0,0:05:49.58,0:05:51.25,Default,,0,0,0,,!تباً! إنه لا يتنفس Dialogue: 0,0:05:51.25,0:05:52.63,Default,,0,0,0,,!إنه بحاجة إلى تنفس صناعي Dialogue: 0,0:06:04.75,0:06:06.58,Default,,0,0,0,,ما أمر هذه البشرة..؟ Dialogue: 0,0:06:07.25,0:06:08.25,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:08.96,0:06:11.29,Default,,0,0,0,,!أنه ليس بشرياً Dialogue: 0,0:06:11.50,0:06:13.25,Default,,0,0,0,,آ-آلة؟ Dialogue: 0,0:06:13.75,0:06:15.96,Default,,0,0,0,,!واو! هذا رائع Dialogue: 0,0:06:16.25,0:06:17.67,Default,,0,0,0,,!لم أر شيء كهذا من قبل Dialogue: 0,0:06:18.33,0:06:19.88,Default,,0,0,0,,..إنه لايزال دافئ Dialogue: 0,0:06:19.88,0:06:22.08,Default,,0,0,0,,.لربما كان يسير منذ لحظات Dialogue: 0,0:06:31.50,0:06:34.92,Default,,0,0,0,,ولكن، مِن أين أتى ذلك الفتى؟ Dialogue: 0,0:08:23.71,0:08:25.58,Default,,0,0,0,,!شكراً Dialogue: 0,0:08:27.83,0:08:30.29,Default,,0,0,0,,!حسناً ناتّو! لم يبق إلا القليل Dialogue: 0,0:08:30.29,0:08:33.25,Default,,0,0,0,,!هراء! أصعب جزء يبدأ الآن Dialogue: 0,0:08:33.25,0:08:34.33,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:08:37.38,0:08:39.21,Default,,0,0,0,,.هذا انت شيجي Dialogue: 0,0:08:39.21,0:08:41.08,Default,,0,0,0,,.لقد أفزعتنا Dialogue: 0,0:08:41.92,0:08:42.83,Default,,0,0,0,,مَن هذا؟ Dialogue: 0,0:08:42.83,0:08:44.17,Default,,0,0,0,,.لا أدري Dialogue: 0,0:08:44.17,0:08:46.92,Default,,0,0,0,,."ولكن حالياً، أدعوه بـ"الفتى الآلي Dialogue: 0,0:08:47.17,0:08:47.96,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:48.54,0:08:51.46,Default,,0,0,0,,فهمت، يبدو أنكِ إلتقطِ شيئاً آخر ريكو، هاه؟ Dialogue: 0,0:08:51.46,0:08:53.50,Default,,0,0,0,,!أنا فقط أقوم بإيوائه Dialogue: 0,0:08:53.50,0:08:55.96,Default,,0,0,0,,..الأهم أن كل شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:08:57.50,0:08:59.92,Default,,0,0,0,,.تباً، عَلِمت بأنها ستكون هنا Dialogue: 0,0:09:00.79,0:09:03.21,Default,,0,0,0,,.أيتها المديرة، لقد عدنا Dialogue: 0,0:09:03.42,0:09:05.33,Default,,0,0,0,,.حسناً فلتُسرعوا بالدخول Dialogue: 0,0:09:05.71,0:09:07.92,Default,,0,0,0,,كيف يمكننا أن ندخل دون أن ترانا؟ Dialogue: 0,0:09:10.25,0:09:11.54,Default,,0,0,0,,.اعتقد بإمكاننا ذلك Dialogue: 0,0:09:11.54,0:09:12.08,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:19.71,0:09:20.54,Default,,0,0,0,,!كِيوي Dialogue: 0,0:09:20.54,0:09:22.63,Default,,0,0,0,,..هاه؟ مرحباً Dialogue: 0,0:09:22.63,0:09:24.13,Default,,0,0,0,,!ششش Dialogue: 0,0:09:31.29,0:09:33.21,Default,,0,0,0,,هل سيفهم هذا؟ Dialogue: 0,0:09:33.21,0:09:34.88,Default,,0,0,0,,..أتمنى ذلك Dialogue: 0,0:09:36.83,0:09:37.63,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:41.38,0:09:43.63,Default,,0,0,0,,..الكتاب.. الكتاب Dialogue: 0,0:09:49.46,0:09:51.63,Default,,0,0,0,,!كم مرة يجب أن أخبرك بهذا؟ Dialogue: 0,0:09:51.88,0:09:54.13,Default,,0,0,0,,!لا تقرأ الكُتب في الشُرفة Dialogue: 0,0:09:54.50,0:09:57.04,Default,,0,0,0,,!أوقعه مرة أخرى، وسآخذه منك Dialogue: 0,0:10:00.00,0:11:00.00,LOGO - 2,,0,0,0,,{\fad(1500,1500)\fs25\c&HFFFFFF&\1a&H32&\}Zoldik{\fs20\c&HFFFFFF&\1a&H4B&}Subs Dialogue: 0,0:10:12.71,0:10:14.42,Default,,0,0,0,,.قُمتم بعملِ جيد البارحة Dialogue: 0,0:10:14.67,0:10:19.92,Default,,0,0,0,,،أنتم لستم بحاجه لأن تستكشفوا كل هذه المسافة\N..وأيضاً كانت هذه المرة الأولى التي يعمل فيها معظمكم منفرداً Dialogue: 0,0:10:19.92,0:10:21.42,Default,,0,0,0,,.وكان هذا المتوقع.. Dialogue: 0,0:10:21.63,0:10:22.75,Default,,0,0,0,,،الأسبوع القادم Dialogue: 0,0:10:22.75,0:10:26.92,Default,,0,0,0,,لثاني مرة، سأدعكم تعتمدون على أنفسكم\Nعلى نفس مسافة الـ100 متر Dialogue: 0,0:10:27.38,0:10:30.50,Default,,0,0,0,,،وأولئك الذين فقدوا أدواتهم\N.قدموا طلب بالأدوات التي تريدونها Dialogue: 0,0:10:30.50,0:10:31.46,Default,,0,0,0,,.هذا كل شيء Dialogue: 0,0:10:33.25,0:10:35.63,Default,,0,0,0,,.والآن، مع كلمة المُديرة Dialogue: 0,0:10:37.79,0:10:40.33,Default,,0,0,0,,.هُناك شيء واحد أريد قوله Dialogue: 0,0:10:40.33,0:10:44.21,Default,,0,0,0,,إعلموا.. إن حيازتكم لصافرة حمراء\Nتُشير إلى كونك طالباً من هذه النقابة Dialogue: 0,0:10:44.21,0:10:45.96,Default,,0,0,0,,..وأسعوا للعمل بجِد Dialogue: 0,0:10:46.29,0:10:50.63,Default,,0,0,0,,حتى لا تجلبوا العار لوالديكم\N.الذين يشعرون بالنُبل Dialogue: 0,0:10:50.83,0:10:52.71,Default,,0,0,0,,.آه، وشيء آخر Dialogue: 0,0:10:52.88,0:10:53.92,Default,,0,0,0,,..هذا ثاني شيء الآن Dialogue: 0,0:10:54.04,0:10:55.08,Default,,0,0,0,,..هذا ثاني شيء الآن Dialogue: 0,0:10:55.25,0:10:58.58,Default,,0,0,0,,.الإحتفاظ بأثر مُقدَس لنفسك شيء ممنوع Dialogue: 0,0:11:02.63,0:11:04.21,Default,,0,0,0,,هل تحدق فيّ؟ Dialogue: 0,0:11:04.46,0:11:07.25,Default,,0,0,0,,..هذه الآثار توفر دخلاً قيماً لهذه النقابة Dialogue: 0,0:11:07.25,0:11:09.63,Default,,0,0,0,,.وإحتفاظك به شيء لا يصفح عنه Dialogue: 0,0:11:09.63,0:11:11.38,Default,,0,0,0,,.ولا مفر من العقاب Dialogue: 0,0:11:11.96,0:11:13.71,Default,,0,0,0,,!ولا أريد سماع أيّ شكاوي Dialogue: 0,0:11:13.88,0:11:15.46,Default,,0,0,0,,!هل تعلم أنها أنا؟ Dialogue: 0,0:11:15.79,0:11:18.71,Default,,0,0,0,,!في المرة القادمة لن اكتفي بربطكم عُراة Dialogue: 0,0:11:18.71,0:11:21.21,Default,,0,0,0,,.ضعوا هذا في حُسبانِكم، هذا كل شيء Dialogue: 0,0:11:21.38,0:11:22.25,Default,,0,0,0,,.أنت مرفوض Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:26.71,Default,,0,0,0,,.يبدو أنها لم تعلم، أنا آمنة Dialogue: 0,0:11:27.71,0:11:28.54,Default,,0,0,0,,.ريكو Dialogue: 0,0:11:29.25,0:11:30.50,Default,,0,0,0,,هل يمكنني التحدث معكِ لثانية؟ Dialogue: 0,0:11:31.04,0:11:36.75,Default,,0,0,0,,أخبرني ناتّو أنه فَقَد أدواته\Nبسبب تعرضه لهجوم مِن قِبل ثعبان قُرمزي Dialogue: 0,0:11:36.88,0:11:38.67,Default,,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:11:38.67,0:11:42.63,Default,,0,0,0,,لو لم أقم بحمايته لقام الثعبان القرمزي\N!بإلتهامه وتحول إلى روث الآن Dialogue: 0,0:11:42.63,0:11:43.71,Default,,0,0,0,,أنتِ أنقذتِه؟ Dialogue: 0,0:11:43.71,0:11:48.50,Default,,0,0,0,,.أجل! لقد قمت بالتصفير بصافرتي لِأصرفها عنه بعيداً Dialogue: 0,0:11:48.63,0:11:51.25,Default,,0,0,0,,حسناً، كيف قُمتي بحمايتك نفسكِ إذاَ؟ Dialogue: 0,0:11:51.63,0:11:53.83,Default,,0,0,0,,!كان هذا أمر مثيراً للدهشة أيضاً Dialogue: 0,0:11:53.83,0:11:56.38,Default,,0,0,0,,-كان هناك ضوء لم أر مثله من قـ Dialogue: 0,0:11:58.13,0:11:59.75,Default,,0,0,0,,.تباً، كان هذا قريباً Dialogue: 0,0:11:59.75,0:12:03.13,Default,,0,0,0,,..كنت على وشك ان أتحدث عن الفتي الآلي Dialogue: 0,0:12:03.13,0:12:04.33,Default,,0,0,0,,.حسناً، أياَ كان Dialogue: 0,0:12:04.83,0:12:09.46,Default,,0,0,0,,،حتى على مسافة الـ100 متر الآمنة\N!أنت لا تعرف ما الذي ممكن أن يحدث Dialogue: 0,0:12:09.75,0:12:12.17,Default,,0,0,0,,!من الآن فصاعداً، كوني حذرة Dialogue: 0,0:12:15.88,0:12:16.96,Default,,0,0,0,,!أيها القائد Dialogue: 0,0:12:18.21,0:12:19.83,Default,,0,0,0,,..مم Dialogue: 0,0:12:22.21,0:12:23.75,Default,,0,0,0,,!لدي معروف اطلبه منك Dialogue: 0,0:12:23.75,0:12:27.04,Default,,0,0,0,,!أرجوك أرسلني إلى مكان أعمق Dialogue: 0,0:12:27.67,0:12:31.58,Default,,0,0,0,,أعتقد أنني أخبرتك إن كانت\N.الأشياء التي قمتي بإكتشافها قيمة سأرسلك Dialogue: 0,0:12:32.63,0:12:36.83,Default,,0,0,0,,.أولاً، قومي بتطوير مهاراتكِ لتكون مهارة إستكشافك أكثر كفاءة Dialogue: 0,0:12:37.50,0:12:41.29,Default,,0,0,0,,.أنا أريد أن أكتسب خبرة سريعاً في المناطق الأعمق Dialogue: 0,0:12:41.29,0:12:45.58,Default,,0,0,0,,أنا أريد أن صافرة بيضاء\N!وبذلك أستطيع اللحاق بأمي Dialogue: 0,0:12:46.71,0:12:48.83,Default,,0,0,0,,-سأذهب إلى الأسفل والأعمق مثلها و Dialogue: 0,0:12:48.83,0:12:49.58,Default,,0,0,0,,!هذا مستحيل Dialogue: 0,0:12:50.71,0:12:54.42,Default,,0,0,0,,،بالنسبة لمبتدئة، إذا ذهبت إلى الـ400 متر بمستواكِ هذا Dialogue: 0,0:12:54.42,0:12:57.54,Default,,0,0,0,,!ببساطة لن تُحرزي تقدماَ وستعودين للوراء مرة أخري Dialogue: 0,0:12:57.54,0:13:00.79,Default,,0,0,0,,.في الوقت الحالي، إبقي رأسك منخفضاً واعملي بجِد Dialogue: 0,0:13:07.29,0:13:08.63,Default,,0,0,0,,!عجباً Dialogue: 0,0:13:09.08,0:13:11.88,Default,,0,0,0,,!هذا سيء للغاية! يا مَن أنقذتي حياتي Dialogue: 0,0:13:12.33,0:13:15.63,Default,,0,0,0,,!ماذا في ذلك؟! والتنصت هكذا ليس جيداً Dialogue: 0,0:13:15.96,0:13:19.33,Default,,0,0,0,,الأهم من ذلك ريكو، ماذا ستفعلين\Nبذلك الشيء الذي في غرفتك؟ Dialogue: 0,0:13:19.33,0:13:20.67,Default,,0,0,0,,الفتى الآلي؟ Dialogue: 0,0:13:21.17,0:13:22.67,Default,,0,0,0,,.سأقوم بإيقاظه بالطبع Dialogue: 0,0:13:22.67,0:13:24.21,Default,,0,0,0,,!أهو نائم؟ Dialogue: 0,0:13:24.21,0:13:26.50,Default,,0,0,0,,!أجل! علينا أن نقوم بإيقاذه بسرعة Dialogue: 0,0:13:26.71,0:13:29.33,Default,,0,0,0,,!لذا ساعدوني جميعاً Dialogue: 0,0:13:31.50,0:13:32.58,Default-Top,,0,0,0,,إذا، كيف سنفعلها؟ Dialogue: 0,0:13:32.58,0:13:34.21,Default-Top,,0,0,0,,.أعتقد أنه ربما تحرك قليلاً Dialogue: 0,0:13:34.21,0:13:35.21,Default-Top,,0,0,0,,!حقاً؟ Dialogue: 0,0:13:35.42,0:13:37.38,Default,,0,0,0,,{\c&HA4E6DF&}أهناك أحد ما؟ Dialogue: 0,0:13:37.54,0:13:39.67,Default-Top,,0,0,0,,ربما يجب أن نزيد من قوة التيار قليلاً؟ Dialogue: 0,0:13:39.67,0:13:41.08,Default,,0,0,0,,{\c&HA4E6DF&}صوت أطفال؟ Dialogue: 0,0:13:39.67,0:13:39.92,Default-Top,,0,0,0,,ربما يجب أن نزيد من قوة التيار قليلاً؟ Dialogue: 0,0:13:39.92,0:13:42.67,Default-Top,,0,0,0,,.أجل، فكرة جيدة ريكو، لنزيده إلى 2 Dialogue: 0,0:13:42.67,0:13:43.63,Default-Top,,0,0,0,,!حسناً سأقوم بها Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:46.29,SubMain1,,0,0,0,,..أياً كان Dialogue: 0,0:13:46.88,0:13:49.88,SubMain1,,0,0,0,,..سأنام لفترة أطول Dialogue: 0,0:13:47.79,0:13:48.71,Default-Top,,0,0,0,,!لقد انتهيت Dialogue: 0,0:13:50.71,0:13:52.50,Default,,0,0,0,,حسناً شيجي، هل أضغط على الزر الآن؟ Dialogue: 0,0:13:53.29,0:13:55.29,Default,,0,0,0,,ريكو، هل قمتي برفع التيار إلى 20؟ Dialogue: 0,0:13:55.29,0:13:55.96,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:07.21,0:14:09.29,Default,,0,0,0,,!لقد استيقظ Dialogue: 0,0:14:11.38,0:14:12.54,Default,,0,0,0,,!حقاً؟ Dialogue: 0,0:14:13.33,0:14:16.46,Default,,0,0,0,,!أترى! أخبرتك أن التيار سيقوم بإيقاظه Dialogue: 0,0:14:16.46,0:14:19.17,Default,,0,0,0,,ومن الذي قام بإطعامه فحماً ساخناً أولاً؟ Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:22.67,Default,,0,0,0,,هوي أيها الفتي الآلي، هل تعرفني؟ Dialogue: 0,0:14:22.67,0:14:24.46,Default,,0,0,0,,!قُمتَ بإنقاذي Dialogue: 0,0:14:24.63,0:14:27.33,Default,,0,0,0,,كيف هاجمت ذلك الثعبان من بعيد؟ Dialogue: 0,0:14:27.33,0:14:29.88,Default,,0,0,0,,أه، أولاً أخبرني ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:14:30.04,0:14:33.29,Default,,0,0,0,,!يكفي كلاماً! لقد صُدِم Dialogue: 0,0:14:33.46,0:14:36.79,Default,,0,0,0,,.آه، أسفة.. أنا اُدعى ريكو Dialogue: 0,0:14:36.79,0:14:39.88,Default,,0,0,0,,..أنا آسف لردي على سؤالكِ بسؤال، ولكن Dialogue: 0,0:14:41.54,0:14:43.04,Default,,0,0,0,,!إنه يتحدث Dialogue: 0,0:14:43.04,0:14:44.67,Default,,0,0,0,,!هذا لطيف Dialogue: 0,0:14:44.67,0:14:46.00,Default,,0,0,0,,!هناك شيء أريد أن أسأله Dialogue: 0,0:14:46.38,0:14:48.54,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ ماذا؟ اسأل ما تريد Dialogue: 0,0:14:48.54,0:14:50.75,Default,,0,0,0,,أين يوجد.. ذلك المكان؟ Dialogue: 0,0:14:50.75,0:14:51.50,Default,,0,0,0,,!هذا المكان Dialogue: 0,0:14:52.17,0:14:54.79,Default,,0,0,0,,.هذه غرفتي! إنها في نقابة بيلشيرو Dialogue: 0,0:14:57.00,0:14:59.96,Default,,0,0,0,,هل تقومون بتعذيب الأشخاص هنا؟ Dialogue: 0,0:15:00.00,0:16:00.00,LOGO - 2,,0,0,0,,{\fad(1500,1500)\fs25\c&HFFFFFF&\1a&H32&\}Zoldik{\fs20\c&HFFFFFF&\1a&H4B&}Subs Dialogue: 0,0:14:59.96,0:15:00.88,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:00.88,0:15:03.42,Default,,0,0,0,,.في الواقع غرفة ريكو كانت غرفة إعدام سابقاً Dialogue: 0,0:15:03.42,0:15:05.79,Default,,0,0,0,,.لقد تسببت في كثير من الأضرار لذا نُقلت إلى هنا Dialogue: 0,0:15:06.75,0:15:09.67,Default,,0,0,0,,.على أيّ حال، نحن نعمل ككشافين للكهوف Dialogue: 0,0:15:09.67,0:15:12.29,Default,,0,0,0,,..حسناً، بمعنى أدق\N.نحن المُبتدئون نُسمي بالصافرات الحمراء Dialogue: 0,0:15:12.88,0:15:15.92,Default,,0,0,0,,مهلاً مهلاً أيها الفتي الآلي، ما إسمك؟ Dialogue: 0,0:15:15.92,0:15:19.42,Default,,0,0,0,,ما هي الأشياء التي تستطيع فعلها؟ ومَن قام بصُنعِك؟ Dialogue: 0,0:15:23.25,0:15:25.54,Default,,0,0,0,,..لقد كان هذا يدور في ذهني منذ قليل Dialogue: 0,0:15:25.71,0:15:26.63,Default,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:15:26.63,0:15:29.29,Default,,0,0,0,,أنا.. إنسان آلي؟ Dialogue: 0,0:15:31.04,0:15:32.42,Default,,0,0,0,,!أنت إنسان آلي Dialogue: 0,0:15:32.42,0:15:33.92,Default,,0,0,0,,!قامت الكهرباء بتحريكك Dialogue: 0,0:15:34.04,0:15:35.63,Default,,0,0,0,,!ولم تتأثر بالنيران Dialogue: 0,0:15:35.63,0:15:38.00,Default,,0,0,0,,!وليس هناك خدش واحد عليك Dialogue: 0,0:15:38.96,0:15:42.29,Default,,0,0,0,,إذاً.. أنت لا تتذكر حتى أنك إنسان آلي؟ Dialogue: 0,0:15:42.29,0:15:45.00,Default,,0,0,0,,ربما قامت الكهرباء بتشويش ذكرياته؟ Dialogue: 0,0:15:45.58,0:15:46.92,Default,,0,0,0,,!جميعاً هُناك مشكلة Dialogue: 0,0:15:47.13,0:15:49.75,Default,,0,0,0,,!الأضواء مُشتلعه في جميع أنحاء النقابة Dialogue: 0,0:15:49.75,0:15:50.67,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:50.67,0:15:53.17,Default,,0,0,0,,.لقد تأكدت من إطفائها كلها أثناء ذهابنا إلى هنا Dialogue: 0,0:15:53.71,0:15:57.17,Default,,0,0,0,,!إختبؤا بسرعة! فالزعيم آتِ إلى هنا Dialogue: 0,0:15:57.17,0:15:59.00,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ولكن كيف عُرف أنه نحن؟ Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:00.83,Default,,0,0,0,,!ربما لأنك تحبين سحب الأشياء Dialogue: 0,0:16:00.83,0:16:02.21,Default,,0,0,0,,هل يمكنك الوقوف؟ Dialogue: 0,0:16:02.21,0:16:03.92,Default,,0,0,0,,..أعتقد أنه يجب أن نزيل هذه الأشياء أولاً Dialogue: 0,0:16:05.17,0:16:06.17,Default,,0,0,0,,!ريكو Dialogue: 0,0:16:08.67,0:16:09.46,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:09.63,0:16:11.67,Default,,0,0,0,,!ريكو! قومي بإلهائه بكل قوتك Dialogue: 0,0:16:11.67,0:16:12.79,Default,,0,0,0,,..لدي شعور سيء Dialogue: 0,0:16:12.79,0:16:13.88,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:14.33,0:16:15.29,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:19.92,0:16:22.00,Default,,0,0,0,,لا تخرج مِن هنا، أتفهم؟ Dialogue: 0,0:16:22.00,0:16:23.63,Default,,0,0,0,,!سنقع في مشكلة كبيرة إذا تمت رؤيتك Dialogue: 0,0:16:23.63,0:16:25.54,Default,,0,0,0,,!ريكو! إفتحي Dialogue: 0,0:16:25.96,0:16:27.33,Default,,0,0,0,,!أ-أجل Dialogue: 0,0:16:27.96,0:16:29.00,Default,,0,0,0,,!-أنا آتية Dialogue: 0,0:16:29.21,0:16:30.21,Default,,0,0,0,,!..آوو Dialogue: 0,0:16:36.38,0:16:38.96,Default,,0,0,0,,إذاً، ما الذي فَعلته هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:16:38.96,0:16:42.08,Default,,0,0,0,,!هاه.. لا شيء، على الإطلاق Dialogue: 0,0:16:42.33,0:16:46.79,Default,,0,0,0,,..آه، الأهم من ذلك\N..لقد إرتُطِمَت قدمي بالأرض Dialogue: 0,0:16:46.79,0:16:48.17,Default,,0,0,0,,.ويبدو أن الإصابة سيئة أيضاً Dialogue: 0,0:16:48.17,0:16:50.21,Default,,0,0,0,,..إنها تؤلم جداً Dialogue: 0,0:16:50.21,0:16:52.71,Default,,0,0,0,,..لقد اُرتُطِمَت بدون قصدي Dialogue: 0,0:16:53.33,0:16:53.96,Default,,0,0,0,,!..إنتظ Dialogue: 0,0:16:58.88,0:16:59.42,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:59.42,0:17:01.50,Default,,0,0,0,,إذا هذا هو ما يفعله شيجي؟ Dialogue: 0,0:17:01.50,0:17:03.63,Default,,0,0,0,,..مرة أخري، لا يعرف ما يفعله Dialogue: 0,0:17:05.17,0:17:07.50,Default,,0,0,0,,وأنتِ، ألديك شيء تقولينه؟ Dialogue: 0,0:17:07.88,0:17:10.75,Default,,0,0,0,,.آ-آسفة، لن أفعل هذا مُجدداً Dialogue: 0,0:17:11.13,0:17:14.75,Default,,0,0,0,,وأنا أعلم أنكِ تشعرين بالإحباط\Nنظراً لأن الغارة الكهفية لم تسير على ما يرام Dialogue: 0,0:17:15.17,0:17:20.13,Default,,0,0,0,,ومع ذلك، ليس هناك من معنى في التسبب\Nفي انقطاع التيار الكهربائي في النقابة Dialogue: 0,0:17:20.92,0:17:21.92,Default,,0,0,0,,ريكو..؟ Dialogue: 0,0:17:22.63,0:17:24.54,Default,,0,0,0,,هل تستمعين إليّ، ريكو؟ Dialogue: 0,0:17:28.54,0:17:31.25,Default,,0,0,0,,..قبل أن أسمع تفسيراً لهذه الفوضى Dialogue: 0,0:17:31.25,0:17:35.38,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه عليكِ ان تقومي بتنظيف النقابة\Nوتقديم إعتذار صادق Dialogue: 0,0:17:35.38,0:17:36.21,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:17:36.50,0:17:39.88,Default,,0,0,0,,!آه.. انا آسفة Dialogue: 0,0:17:43.67,0:17:45.13,Default,,0,0,0,,.فهمت الآن Dialogue: 0,0:17:45.13,0:17:48.29,Default,,0,0,0,,..إذا وجدوني هُنا، سيقومون ببيعي Dialogue: 0,0:17:51.88,0:17:54.54,Default,,0,0,0,,..غيرأن، ذراعي بإمكانه أن يتمدد Dialogue: 0,0:17:56.83,0:17:59.04,Default,,0,0,0,,..لدي ذراع معدني ممتد Dialogue: 0,0:17:59.38,0:18:00.63,Default,,0,0,0,,..وهذه الخوذة Dialogue: 0,0:18:03.46,0:18:05.42,Default,,0,0,0,,..هذه الأشياء الغريبة Dialogue: 0,0:18:09.29,0:18:11.33,Default,,0,0,0,,ماذا أنا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:18:13.96,0:18:16.79,Default,,0,0,0,,هل حقاً الإنسان الآلي بحاجة إلى سُرة في البطن؟ Dialogue: 0,0:18:17.54,0:18:18.33,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:18.33,0:18:20.17,Default,,0,0,0,,هل سأحتاج هذا الشيء أيضاً؟ Dialogue: 0,0:18:21.08,0:18:22.00,Default,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:18:22.46,0:18:23.54,Default,,0,0,0,,!ششش Dialogue: 0,0:18:26.17,0:18:29.25,Default,,0,0,0,,.قُمت بالتسلل أثناء الإمساك بشيجي والآخرين Dialogue: 0,0:18:29.63,0:18:32.58,Default,,0,0,0,,حسناً والآن ماذا؟ هل قُمت بخلع جميع ملابسك أمام المرآة؟ Dialogue: 0,0:18:32.79,0:18:34.42,Default,,0,0,0,,..هاه، لا Dialogue: 0,0:18:34.42,0:18:35.50,Default-Top,,0,0,0,,!ريكو Dialogue: 0,0:18:37.08,0:18:39.79,Default-Top,,0,0,0,,!ريكو! أين ذهبتي؟ Dialogue: 0,0:18:37.67,0:18:39.08,Default,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:18:39.96,0:18:42.46,Default,,0,0,0,,!ماذا سنفعل الآن؟ نحن بحاجة للخروج مِن هنا الآن Dialogue: 0,0:18:43.54,0:18:44.92,Default,,0,0,0,,!تمسكي بي Dialogue: 0,0:18:45.29,0:18:45.96,Default,,0,0,0,,!بسرعة Dialogue: 0,0:18:59.58,0:19:01.88,Default,,0,0,0,,!رائع! يالها من يد Dialogue: 0,0:19:03.96,0:19:05.58,Default,,0,0,0,,!كم هذا رائع Dialogue: 0,0:19:05.83,0:19:07.92,Default,,0,0,0,,!ريكو، أين ذهبتي؟ Dialogue: 0,0:19:07.92,0:19:10.00,Default,,0,0,0,,.يبدو أن الأوضاع لن تهدأ في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:19:10.50,0:19:11.46,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:19:11.46,0:19:13.63,Default,,0,0,0,,.ريج، هُناك شيء أردتكَ ان تراه Dialogue: 0,0:19:13.63,0:19:14.71,Default,,0,0,0,,ريج"؟" Dialogue: 0,0:19:14.71,0:19:15.92,Default,,0,0,0,,.هذا إسمك Dialogue: 0,0:19:15.92,0:19:17.96,Default,,0,0,0,,عدم إمتلاكَكَ لإسم شيء غريب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:17.96,0:19:19.83,Default,,0,0,0,,."إذا ما رأيك في إسم "ريج Dialogue: 0,0:19:20.08,0:19:23.00,Default,,0,0,0,,،لا مانع لدي\Nولكن مِن أين أتيتِ بهذا الإسم؟ Dialogue: 0,0:19:23.38,0:19:25.58,Default,,0,0,0,,.إنه إسم الكلب الذي كنت أملِكه Dialogue: 0,0:19:26.13,0:19:27.13,Default,,0,0,0,,..كلب Dialogue: 0,0:19:27.92,0:19:30.63,Default,,0,0,0,,!ريج، هيا... أسِرع Dialogue: 0,0:19:42.88,0:19:44.17,Default,,0,0,0,,!وصلنا أخيراً Dialogue: 0,0:19:47.21,0:19:49.29,Default,,0,0,0,,!لقد حان الوقت ريج Dialogue: 0,0:20:00.00,0:21:00.00,LOGO - 2,,0,0,0,,{\fad(1500,1500)\fs25\c&HFFFFFF&\1a&H32&\}Zoldik{\fs20\c&HFFFFFF&\1a&H4B&}Subs Dialogue: 0,0:20:10.92,0:20:14.04,Default,,0,0,0,,.ريج، هذه هي المدينة التي نعيش فيها جميعاً Dialogue: 0,0:20:14.42,0:20:16.79,Default,,0,0,0,,!مدينة الحفرة الكبيرة، وتُدعى أورث Dialogue: 0,0:20:17.54,0:20:19.92,Default,,0,0,0,,!مرحباً بك في أورث، ريج Dialogue: 0,0:20:30.88,0:20:32.29,Default,,0,0,0,,..إذا هذه هي الحفرة Dialogue: 0,0:20:32.29,0:20:33.08,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:20:33.54,0:20:36.33,Default,,0,0,0,,!ريج، هل نسيت الهاوية أيضاً؟ Dialogue: 0,0:20:36.71,0:20:37.79,Default,,0,0,0,,الهاوية"؟" Dialogue: 0,0:20:37.79,0:20:39.58,Default,,0,0,0,,.هذه الحفرة الكبيرة تُدعى الهاوية Dialogue: 0,0:20:39.58,0:20:42.58,Default,,0,0,0,,!وأنا وجدتك في قاع الهاوية Dialogue: 0,0:20:43.54,0:20:44.33,Default,,0,0,0,,..أنا Dialogue: 0,0:20:45.42,0:20:47.17,Default,,0,0,0,,..توقعت هذا Dialogue: 0,0:20:47.46,0:20:50.33,Default,,0,0,0,,!ربما أتيت من قاع الهاوية، ريج Dialogue: 0,0:20:50.50,0:20:51.25,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:20:51.54,0:20:55.00,Default,,0,0,0,,!أعني.. أنا لم أرى إنسان آلي مثلك من قبل Dialogue: 0,0:20:55.33,0:20:56.63,Default,,0,0,0,,!هذا هو التفسير الوحيد Dialogue: 0,0:20:57.13,0:21:00.17,Default,,0,0,0,,،لاشك في أنكَ أتيت من قاع الهاوية\N..والتي لم يَسبق لأحد رؤيتها Dialogue: 0,0:21:02.00,0:21:03.00,Default,,0,0,0,,..الهاوية Dialogue: 0,0:21:06.21,0:21:09.04,Default,,0,0,0,,،منذ حوالي 1900 سنة Dialogue: 0,0:21:09.04,0:21:14.13,Default,,0,0,0,,..تم اكتشاف حفرة ضخمة على جزيرة نائية في بحر بيولوسكا الجنوبي Dialogue: 0,0:21:14.92,0:21:20.42,Default,,0,0,0,,..يبلغ قطرها حوالي 1000 متر\N!وعمق لا يزال مجهولا حتى يومنا هذا Dialogue: 0,0:21:21.00,0:21:24.50,Default,,0,0,0,,.هذه الحفرة الغامضة سَحرت الناس Dialogue: 0,0:21:25.42,0:21:31.38,Default,,0,0,0,,مخلوقات بدائية وخطيرة وأشياء غامضة ونادرة\Nوالتي هي أبعد من الفهم Dialogue: 0,0:21:31.38,0:21:38.96,Default,,0,0,0,,،هذه الأشيات أغرت المُغامرين الباحثين عن الغِنى\Nلذا توجهوا إلى هذه الحفرة العملاقة Dialogue: 0,0:21:40.54,0:21:42.46,Default,,0,0,0,,،على مدى سنوات عديدة Dialogue: 0,0:21:42.46,0:21:46.13,Default,,0,0,0,,تم إستدراج عدد لا يُحصي من الأرواح المُغامِرة\Nلأساطير مجهولة Dialogue: 0,0:21:46.13,0:21:52.33,Default,,0,0,0,,ولكن هذه الحفرة الغير مُستَكشَفة\N..إبتلعت عدد كبيراً من أرواح هؤلاء المُغامرين Dialogue: 0,0:21:52.33,0:21:55.46,Default,,0,0,0,,.وتُدعى الهاوية Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:22.96,Title,,0,0,0,,مدينة الحفرة الكبيرة Dialogue: 0,0:23:37.21,0:23:40.92,Next,,0,0,0,,الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:37.21,0:23:40.92,Next Ep Title,,0,0,0,,مهرجان البعث