[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 Video Colorspace: BT.601 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Fate Zero Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 158 Active Line: 172 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Anyone,Hacen Typographer Bold,80,&H00F2F2F4,&H000000FF,&H00282828,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,80,80,20,1 Style: OP-1,AGA Abasan Regular,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004F4F4F,&H00696969,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,2,2,80,80,35,1 Style: sign,Hacen Typographer Bold,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,80,80,35,1 Style: Credits,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00545454,&H004B4B4B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,2,8,80,80,35,1 Style: Credits2,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00805B43,&H003A3A3B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,3,8,80,80,35,1 Style: Credits3,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00664B66,&H004E3344,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,3,8,80,80,35,1 Style: Credits4,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004A4A4A,&H00707070,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,2,8,80,80,35,1 Style: sign2,Hacen Typographer Heavy,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00545454,&H004B4B4B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,2,8,80,80,35,1 Style: sign3,Hacen Typographer Heavy,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008F5D7D,&H0040162F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,2,8,80,80,35,1 Style: Kiritsugu,Hacen Typographer Heavy,80,&H00E7EEF1,&H000000FF,&H00345679,&H000D2740,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,1,2,80,80,35,1 Style: Saber,Hacen Typographer Heavy,80,&H00FBF8F8,&H000000FF,&H00895232,&H00321C03,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,1,2,80,80,35,1 Style: Irisviel,Hacen Typographer Heavy,80,&H00EEE5F0,&H000000FF,&H006F4280,&H00441449,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,1,2,80,80,35,1 Style: Copy of sign,Hacen Vanilla,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005B4B50,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,80,80,35,1 Style: sign-end,Adobe Arabic,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E6E6E6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,80,80,35,1 Style: sign-up,Hacen Typographer,85,&H00515151,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,80,80,35,1 Style: Copy of Credits2,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0099407F,&H00736670,-1,0,0,0,100,100,1.4,0,1,0.1,3,8,80,80,35,1 Style: ED-1,Hacen Dalal Text,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32FFFFFF,&H00696969,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,80,80,35,1 Style: link,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00545454,&H004B4B4B,-1,0,0,0,100,100,4,0,1,0.1,2,8,80,80,35,1 Style: link_arb,Hacen Promoter,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0000003A,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,1,2,10,10,10,1 Style: link_eng,Express Deco Gothic SSi,27,&H00C7C7FD,&H000000FF,&H0000003A,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,1,2,10,10,10,1 Style: ED-2,Hacen Liner Screen Bd,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H329A9A9A,&H00696969,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,7,80,80,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 3,0:00:09.09,0:00:10.80,Anyone,,0,0,0,,! كيري Dialogue: 3,0:00:10.80,0:00:12.98,Anyone,,0,0,0,,! أسرع ! أسرع Dialogue: 3,0:00:12.98,0:00:13.96,Anyone,,0,0,0,,! كيري Dialogue: 3,0:00:13.96,0:00:14.62,Anyone,,0,0,0,,! أسرع Dialogue: 3,0:00:14.62,0:00:16.11,Anyone,,0,0,0,,! كيري Dialogue: 3,0:00:38.95,0:00:41.95,Anyone,,0,0,0,,! مدهش Dialogue: 3,0:00:41.95,0:00:44.65,Anyone,,0,0,0,,! كلا، لم يكن ذلك شيئاً يُذكر Dialogue: 3,0:00:45.95,0:00:47.39,Anyone,,0,0,0,,شيرلي Dialogue: 3,0:00:47.39,0:00:48.46,Anyone,,0,0,0,,! شيرلي Dialogue: 3,0:00:48.46,0:00:49.71,Anyone,,0,0,0,,! كيري Dialogue: 3,0:00:50.32,0:00:51.49,Anyone,,0,0,0,,أعتذر عن تأخري Dialogue: 3,0:00:56.59,0:00:58.13,Anyone,,0,0,0,,كيري Dialogue: 3,0:00:58.13,0:01:00.95,Anyone,,0,0,0,,هل تعرف من أين أتى اسمُ هذه الجزيرة ؟ Dialogue: 3,0:01:00.95,0:01:02.23,Anyone,,0,0,0,,كلا Dialogue: 3,0:01:02.23,0:01:05.81,Anyone,,0,0,0,,أوه، أليس "أليمانجو" اسمٌ لسرطان ؟ Dialogue: 3,0:01:05.81,0:01:06.83,Anyone,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 3,0:01:06.83,0:01:11.71,Anyone,,0,0,0,,منذ زمنٍ، كان يقدّم الناس في هذا المكان قرابينَ لآلهة البحر Dialogue: 3,0:01:11.71,0:01:17.22,Anyone,,0,0,0,,،لكن يوماً ما، فتاة لم يكن لديها ما تُطعم به والدتها المريضة Dialogue: 3,0:01:17.22,0:01:20.60,Anyone,,0,0,0,,قامت بأخذ القليل من الطعام الذي قدّمته قرباناً Dialogue: 3,0:01:21.27,0:01:26.10,Anyone,,0,0,0,,لذلك لُعنت الفتاة وتحولت إلى سرطانٍ Dialogue: 3,0:01:26.10,0:01:28.09,Anyone,,0,0,0,,هل اقتُبس اسمها من هذه الحادثة؟ Dialogue: 3,0:01:28.09,0:01:29.61,Anyone,,0,0,0,,يا لها من قصةٍ مؤلمة Dialogue: 3,0:01:29.62,0:01:33.97,Anyone,,0,0,0,,وأيضاً، الضريح الذي يقدّس تلك الآلهة Dialogue: 3,0:01:33.98,0:01:38.62,Anyone,,0,0,0,,يقع فوق هذا الجبل، حيث يوجد قصرُك Dialogue: 3,0:01:39.19,0:01:42.94,Anyone,,0,0,0,,لهذا لا يرغب أيٌ من القرويين بالذهاب إلى هناك Dialogue: 3,0:01:42.94,0:01:44.88,Anyone,,0,0,0,,يقولون بأنه حظٌ سيء Dialogue: 3,0:01:44.88,0:01:47.67,Anyone,,0,0,0,,"إذا ذهبتِ إلى هناك كثيراً فسوف تُلعنين" Dialogue: 3,0:01:47.67,0:01:49.82,Anyone,,0,0,0,,إنهم يحاولون إخافتي كذلك Dialogue: 3,0:01:49.82,0:01:50.98,Anyone,,0,0,0,,...غير ممكنٍ Dialogue: 3,0:01:50.98,0:01:54.13,Anyone,,0,0,0,,لكن الجميع يعاملني بشكلٍ طبيعي Dialogue: 3,0:01:54.88,0:01:58.13,Anyone,,0,0,0,,إنك لم تعُد شخصاً غريباً بعد الآن Dialogue: 3,0:01:59.39,0:02:02.17,Anyone,,0,0,0,,إنهم يعاملونك في القرية بمثابة أخي الصغير Dialogue: 3,0:02:05.01,0:02:06.56,Anyone,,0,0,0,,أخوكِ الصغير؟ Dialogue: 3,0:02:07.19,0:02:10.77,Anyone,,0,0,0,,لقد تأقلمت حقاً مع هذه القرية Dialogue: 3,0:02:10.77,0:02:11.60,Anyone,,0,0,0,,أحقاً ذلك؟ Dialogue: 3,0:02:11.94,0:02:15.75,Anyone,,0,0,0,,لقد قام الجميع بمضايقتك عندما أتيتَ إلى هنا أول مرة Dialogue: 3,0:02:15.75,0:02:17.95,Anyone,,0,0,0,,كان لديكَ اسمٌ غريبٌ Dialogue: 3,0:02:17.95,0:02:19.13,Anyone,,0,0,0,,..بشأن ذلك Dialogue: 3,0:02:19.70,0:02:22.83,Anyone,,0,0,0,,! لقد كنتِ أول من قام بإستخدامه Dialogue: 3,0:02:22.83,0:02:25.94,Anyone,,0,0,0,,...ومناداتي بـ كيري Dialogue: 3,0:02:26.67,0:02:30.27,Anyone,,0,0,0,,! هذا لأن اسمك الحقيقي من الصعب حقاً لفظُه Dialogue: 3,0:02:31.02,0:02:33.59,Anyone,,0,0,0,,..كيري.. كيري Dialogue: 3,0:02:33.59,0:02:35.84,Anyone,,0,0,0,,إنه كيريتسوجو Dialogue: 3,0:02:35.84,0:02:37.09,Anyone,,0,0,0,,! كيريتوجو Dialogue: 3,0:02:37.09,0:02:38.64,Anyone,,0,0,0,,...لستِ قريبة منه حتى Dialogue: 3,0:02:38.64,0:02:39.86,Anyone,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 3,0:02:40.29,0:02:41.16,Anyone,,0,0,0,,حقاً ؟ Dialogue: 3,0:02:54.00,0:02:55.09,Anyone,,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 3,0:02:57.71,0:02:59.86,Anyone,,0,0,0,,أبي، هل تلك واحدةٌ جديدة؟ Dialogue: 3,0:03:00.38,0:03:01.12,Anyone,,0,0,0,,أجل Dialogue: 3,0:03:01.54,0:03:04.37,Anyone,,0,0,0,,هذا هو نجاحي رقمُ مئة Dialogue: 3,0:03:08.09,0:03:10.81,Anyone,,0,0,0,,هذه الزهور لا تذبُل أبداً Dialogue: 3,0:03:11.50,0:03:13.96,Anyone,,0,0,0,,قمتُ بالتعديل على تدفقها الزمنيّ Dialogue: 3,0:03:14.52,0:03:18.38,Anyone,,0,0,0,,لن تنموا بعد الآن ولن تذبُل Dialogue: 3,0:03:18.38,0:03:20.57,Anyone,,0,0,0,,...مدهش Dialogue: 3,0:03:20.57,0:03:24.92,Anyone,,0,0,0,,المعضلة هي كيف لنا أن نطبق النظرية نفسها على البشر Dialogue: 3,0:03:29.02,0:03:31.02,Anyone,,0,0,0,,! عُذراً على التأخر Dialogue: 3,0:03:32.22,0:03:33.32,Anyone,,0,0,0,,شيرلي Dialogue: 3,0:03:33.32,0:03:34.26,Anyone,,0,0,0,,...تلك Dialogue: 3,0:03:34.81,0:03:36.23,Anyone,,0,0,0,,! انظر Dialogue: 3,0:03:36.23,0:03:38.33,Anyone,,0,0,0,,! إنه نجاحي الأول Dialogue: 3,0:03:38.33,0:03:41.82,Anyone,,0,0,0,,قامت شيرلي بتقليدي أثناء قيامها بمهمّات المساعدة Dialogue: 3,0:03:45.49,0:03:48.70,Anyone,,0,0,0,,يبدو أنها تمتلك موهبةً كـ ساحرة Dialogue: 3,0:03:48.70,0:03:52.42,Anyone,,0,0,0,,كلا، ألستَ من قام بمُعظم ذلك، أيها المعلم؟ Dialogue: 3,0:03:52.42,0:03:55.22,Anyone,,0,0,0,,لقد فعلتُ القليل فحسب في النهاية Dialogue: 3,0:03:55.22,0:03:57.13,Anyone,,0,0,0,,! لكنه أمرٌ مدهش Dialogue: 3,0:03:57.13,0:03:58.87,Anyone,,0,0,0,,..أبي Dialogue: 3,0:03:59.32,0:04:00.22,Anyone,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 3,0:04:00.22,0:04:04.22,Anyone,,0,0,0,,هل أستطيع تجربة ما قامت شيرلي بفعله ؟ Dialogue: 3,0:04:04.73,0:04:06.25,Anyone,,0,0,0,,! سيكون ذلك عظيماً Dialogue: 3,0:04:06.25,0:04:09.49,Anyone,,0,0,0,,! إذا قدّم كيري المساعدة أيضاً.. إنه قادر على ذلك Dialogue: 3,0:04:09.49,0:04:10.72,Anyone,,0,0,0,,صحيحٌ، أيها المعلم؟ Dialogue: 3,0:04:10.72,0:04:11.51,Anyone,,0,0,0,,كلا Dialogue: 3,0:04:12.48,0:04:15.51,Anyone,,0,0,0,,كيريتسوجو، مازال هذا مبكراً عليك Dialogue: 3,0:04:17.21,0:04:18.89,Anyone,,0,0,0,,هذه ليست لُعبةً Dialogue: 3,0:04:18.89,0:04:20.11,Anyone,,0,0,0,,إنه خطِر Dialogue: 3,0:04:20.69,0:04:26.10,Anyone,,0,0,0,,سمحتُ لشيرلي بالمحاولة فقط لإعتقادي بأنها تمتلك المعرفة والتجربةَ الضروريةَ Dialogue: 3,0:04:41.38,0:04:44.46,Anyone,,0,0,0,,أيها الكاهن، لمَ لا تفهم؟ Dialogue: 3,0:04:44.46,0:04:45.70,Anyone,,0,0,0,,...شيرلي Dialogue: 3,0:04:45.70,0:04:48.77,Anyone,,0,0,0,,! الجميع يسيء الظن في المعلم Dialogue: 3,0:04:48.77,0:04:51.07,Anyone,,0,0,0,,استمعي، يا شيرلي Dialogue: 3,0:04:51.07,0:04:53.72,Anyone,,0,0,0,,لا تعودي إلى ذلك القصر Dialogue: 3,0:04:57.26,0:04:58.98,Anyone,,0,0,0,,دعينا نتحدث في الداخل Dialogue: 3,0:05:04.17,0:05:08.01,Anyone,,0,0,0,,على والدي أن يقضي بعض الوقت أيضاً مع القرويّين Dialogue: 3,0:05:10.83,0:05:12.09,Anyone,,0,0,0,,..أتسائل بشأن ذلك Dialogue: 3,0:05:12.62,0:05:16.66,Anyone,,0,0,0,,الكاهن "سيمون" والبقية يُبغضونه جداً Dialogue: 3,0:05:17.53,0:05:19.83,Anyone,,0,0,0,,إنه يوصي عليّ دائماً Dialogue: 3,0:05:20.34,0:05:24.63,Anyone,,0,0,0,,لقد قال بأن شيطاناً سيتملّكه يوماً ما إذا واصل العمل هناك Dialogue: 3,0:05:24.63,0:05:26.36,Anyone,,0,0,0,,انظر إلى هذا Dialogue: 3,0:05:26.36,0:05:30.44,Anyone,,0,0,0,,لقد طلب مني الإحتفاظ بها في جميع الأوقات Dialogue: 3,0:05:31.93,0:05:34.55,Anyone,,0,0,0,,يقول بأنها تعويذة قويةً حقاً Dialogue: 3,0:05:36.22,0:05:40.15,Anyone,,0,0,0,,شيرلي، هل يُخيفكِ والدي؟ Dialogue: 3,0:05:40.15,0:05:41.02,Anyone,,0,0,0,,على الإطلاق Dialogue: 3,0:05:41.59,0:05:46.25,Anyone,,0,0,0,,صحيحٌ بأن الأبحاث السحرية ليست طبيعية تماماً Dialogue: 3,0:05:46.76,0:05:52.27,Anyone,,0,0,0,,لكنّ معرفة ونتائج المعلّم جميعها مدهشة للغاية والتي يمكنها أن تصنع التاريخ Dialogue: 3,0:05:52.79,0:05:55.66,Anyone,,0,0,0,,أعتقد أنه شخصٌ مدهش Dialogue: 3,0:06:01.12,0:06:02.36,Anyone,,0,0,0,,...ذلك Dialogue: 3,0:06:03.72,0:06:06.30,Anyone,,0,0,0,,إنه حادٌ وسهل الإستخدام حقاً Dialogue: 3,0:06:08.74,0:06:10.23,Anyone,,0,0,0,,أراكَ غداً Dialogue: 3,0:06:12.40,0:06:14.47,Anyone,,0,0,0,,شيرلي، هل من خطبٍ ما؟ Dialogue: 3,0:06:16.45,0:06:19.26,Anyone,,0,0,0,,...جعل زهرةٍ تُزهر إلى الأبد Dialogue: 3,0:06:19.26,0:06:21.23,Anyone,,0,0,0,,إنه سحرٌ رائع بالفعل Dialogue: 3,0:06:21.61,0:06:23.73,Anyone,,0,0,0,,لقد استطعتِ فعل ذلك أيضاً Dialogue: 3,0:06:23.73,0:06:26.33,Anyone,,0,0,0,,العمل بالزهور هو كل ما أستطيع فعله Dialogue: 3,0:06:27.35,0:06:29.54,Anyone,,0,0,0,,تطرّق المعلم إلى ما هو أبعد من ذلك Dialogue: 3,0:06:29.93,0:06:34.11,Anyone,,0,0,0,,يُمكن لأدويته أن تستأصل الموت الإنساني Dialogue: 3,0:06:34.49,0:06:42.59,Anyone,,0,0,0,,أريده أن يستخدم قوته لأجل خير العالم، حتى يتفهم الجميع كم هو رائعٌ Dialogue: 3,0:06:43.19,0:06:45.02,Anyone,,0,0,0,,لقد تخلّى المعلم عن ذلك Dialogue: 3,0:06:46.00,0:06:49.40,Anyone,,0,0,0,,لكن يا كيري، إنني متأكدة بأنك تستطيع فعل هذا Dialogue: 3,0:06:49.76,0:06:51.14,Anyone,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 3,0:06:51.14,0:06:53.66,Anyone,,0,0,0,,إنكِ تلميذته المفضلة Dialogue: 3,0:06:54.31,0:06:56.64,Anyone,,0,0,0,,أنتِ القادرة على فعل ذلك Dialogue: 3,0:06:56.64,0:06:57.77,Anyone,,0,0,0,,وليس أنا Dialogue: 3,0:06:58.44,0:07:00.62,Anyone,,0,0,0,,إنني لستُ تلميذته Dialogue: 3,0:07:01.10,0:07:02.98,Anyone,,0,0,0,,أكثر ما يمكنني فعله هو مساعدته Dialogue: 3,0:07:03.53,0:07:05.88,Anyone,,0,0,0,,...مساعدته في الأشياء الصغيرة Dialogue: 3,0:07:10.17,0:07:13.17,Anyone,,0,0,0,,لستُ تلميذته أو أي شيءٍ آخر Dialogue: 3,0:07:13.83,0:07:18.41,Anyone,,0,0,0,,لذلك عندما يوبّخني الكاهن بسببه، لا أملك ما أقوله Dialogue: 3,0:07:18.41,0:07:19.63,Anyone,,0,0,0,,كيري Dialogue: 3,0:07:20.46,0:07:23.24,Anyone,,0,0,0,,أنت وريثُ المعلّم بلا شكٍ Dialogue: 3,0:07:23.84,0:07:29.18,Anyone,,0,0,0,,إنه يخطط لجعلك تستكمل جميع أبحاثه الحالية Dialogue: 3,0:07:30.18,0:07:33.32,Anyone,,0,0,0,,كل مافي الأمر أن هذا مبّكر عليك قليلاً حالياً Dialogue: 3,0:07:35.59,0:07:36.43,Anyone,,0,0,0,,...استمع Dialogue: 3,0:07:36.43,0:07:37.66,Anyone,,0,0,0,,اذهب معي Dialogue: 3,0:08:01.92,0:08:02.96,Anyone,,0,0,0,,كيري Dialogue: 3,0:08:04.33,0:08:06.21,Anyone,,0,0,0,,ماذا تريد أن تصبح عندما تكبُر؟ Dialogue: 3,0:08:07.80,0:08:12.45,Anyone,,0,0,0,,إذا وافقتَ على عمل والدك، فبماذا سوف تستعمله؟ Dialogue: 3,0:08:13.66,0:08:15.54,Anyone,,0,0,0,,إنها قوةٌ قادرة على تغيير العالم Dialogue: 3,0:08:16.38,0:08:18.13,Anyone,,0,0,0,,ويوماً ما ستكون مُلكاً لك Dialogue: 3,0:08:19.35,0:08:21.74,Anyone,,0,0,0,,أجل، تغيّر العالم Dialogue: 3,0:08:22.20,0:08:23.99,Anyone,,0,0,0,,تستطيع فعل ذلك Dialogue: 3,0:08:23.99,0:08:25.61,Anyone,,0,0,0,,أضمنُ هذا لك Dialogue: 3,0:08:26.80,0:08:28.36,Anyone,,0,0,0,,...ذلك Dialogue: 3,0:08:29.59,0:08:31.38,Anyone,,0,0,0,,ذلك سرٌ Dialogue: 3,0:08:36.93,0:08:43.12,Anyone,,0,0,0,,إذن دعني أرى ما ستفعله عندما تكبُر Dialogue: 3,0:08:43.88,0:08:46.94,Anyone,,0,0,0,,سوف أبقى إلى جانبك حتى ذلك الحين Dialogue: 3,0:08:48.28,0:08:49.02,Anyone,,0,0,0,,أموافقٌ؟ Dialogue: 3,0:08:54.42,0:08:55.38,Anyone,,0,0,0,,..افـ Dialogue: 3,0:08:56.20,0:08:57.39,Anyone,,0,0,0,,! افعلي ما تشائين Dialogue: 3,0:09:03.54,0:09:04.90,Anyone,,0,0,0,,! توقفي Dialogue: 3,0:09:04.90,0:09:07.15,Anyone,,0,0,0,,! خذ هذه Dialogue: 3,0:09:15.29,0:09:16.96,Anyone,,0,0,0,,صباح الخير، يا أبي Dialogue: 3,0:09:16.96,0:09:21.91,Anyone,,0,0,0,,كيريتسوجو، لم تدخُل إلى ورشتي ليلة البارحة، صحيح؟ Dialogue: 3,0:09:21.91,0:09:22.96,Anyone,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 3,0:09:22.96,0:09:24.54,Anyone,,0,0,0,,كلا، لم أفعل Dialogue: 3,0:09:24.54,0:09:26.01,Anyone,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 3,0:09:28.71,0:09:31.67,Anyone,,0,0,0,,كيريتسوجو، لا تذهب إلى القرية اليوم Dialogue: 3,0:09:32.63,0:09:34.44,Anyone,,0,0,0,,لا تغادر المنزل Dialogue: 3,0:09:37.60,0:09:39.63,Anyone,,0,0,0,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 3,0:09:45.07,0:09:47.42,Anyone,,0,0,0,,...لقد تأخرت شيرلي Dialogue: 3,0:09:59.66,0:10:00.46,Anyone,,0,0,0,,أنتم Dialogue: 3,0:10:02.05,0:10:03.41,Anyone,,0,0,0,,هل رأيتم شيرلي؟ Dialogue: 3,0:10:12.34,0:10:13.48,Anyone,,0,0,0,,شيرلي؟ Dialogue: 3,0:10:22.69,0:10:23.87,Anyone,,0,0,0,,شيرلي؟ Dialogue: 3,0:10:46.33,0:10:48.95,Anyone,,0,0,0,,ماذا حصل لك؟ Dialogue: 3,0:11:12.82,0:11:14.23,Anyone,,0,0,0,,...كيري Dialogue: 3,0:11:15.21,0:11:16.15,Anyone,,0,0,0,,! شيرلي Dialogue: 3,0:11:22.61,0:11:23.52,Anyone,,0,0,0,,..لقد Dialogue: 3,0:11:24.43,0:11:30.02,Anyone,,0,0,0,,! أردتُ فقط إثبات بحث المعلم Dialogue: 3,0:11:32.03,0:11:32.74,Anyone,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 3,0:11:34.49,0:11:36.10,Anyone,,0,0,0,,...يبدو أني Dialogue: 3,0:11:36.61,0:11:38.13,Anyone,,0,0,0,,...قد فشلت... Dialogue: 3,0:11:48.12,0:11:49.30,Anyone,,0,0,0,,اقتلني Dialogue: 3,0:11:51.70,0:11:52.80,Anyone,,0,0,0,,استخدم هذا Dialogue: 3,0:11:53.20,0:11:54.35,Anyone,,0,0,0,,...أرجوك Dialogue: 3,0:11:54.92,0:11:56.86,Anyone,,0,0,0,,عليك أن تقتلني Dialogue: 3,0:11:58.24,0:12:02.87,Anyone,,0,0,0,,...إذا فعلتَ ذلك الآن، فسيكون هناك متسع من الوقت Dialogue: 3,0:12:04.84,0:12:06.32,Anyone,,0,0,0,,! أرجوك Dialogue: 3,0:12:06.85,0:12:08.74,Anyone,,0,0,0,,...لا أستطيع Dialogue: 3,0:12:09.84,0:12:11.90,Anyone,,0,0,0,,! لا أستطيع كبح نفسي أكثر Dialogue: 3,0:12:12.39,0:12:14.00,Anyone,,0,0,0,,! أسرع Dialogue: 3,0:12:27.72,0:12:30.39,Anyone,,0,0,0,,هل كانت شيرلي حقاً؟ Dialogue: 3,0:12:37.72,0:12:41.06,Anyone,,0,0,0,,كيري، ابقَ هنا في الوقت الحالي Dialogue: 3,0:12:41.06,0:12:43.18,Anyone,,0,0,0,,سأذهب لإعلام القرية Dialogue: 3,0:14:11.24,0:14:14.44,Anyone,,0,0,0,,مـ-ما هذا؟ Dialogue: 3,0:14:32.57,0:14:35.01,Anyone,,0,0,0,,الكاهن سيمون...؟ Dialogue: 3,0:15:32.65,0:15:35.62,Anyone,,0,0,0,,يبدو أنني تأخرت للغاية Dialogue: 3,0:15:35.62,0:15:37.26,Anyone,,0,0,0,,!مـ-مهلاً Dialogue: 3,0:15:37.26,0:15:39.46,Anyone,,0,0,0,,من أنتِ؟ Dialogue: 3,0:15:44.50,0:15:47.71,Anyone,,0,0,0,,ألا يفترض بك أولاً القلق على نفسك؟ Dialogue: 3,0:15:49.01,0:15:54.00,Anyone,,0,0,0,,إذا بقيتَ جالساً هناك، فستنضمّ إليهم عما قريب Dialogue: 3,0:16:02.04,0:16:04.13,Anyone,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 3,0:16:04.13,0:16:05.70,Anyone,,0,0,0,,من فعل هذا؟ Dialogue: 3,0:16:06.13,0:16:08.23,Anyone,,0,0,0,,لماذا قاموا بإحراق القرية؟ Dialogue: 3,0:16:08.23,0:16:13.19,Anyone,,0,0,0,,متأكدة بأنك سمعتَ على الأقل بـ مصاصي الدماء Dialogue: 3,0:16:13.82,0:16:16.20,Anyone,,0,0,0,,"نحن ندعوهم بـ"الحوارى الميّتون Dialogue: 3,0:16:16.82,0:16:17.70,Anyone,,0,0,0,,الحوارى الميّتون؟ Dialogue: 3,0:16:17.70,0:16:20.95,Anyone,,0,0,0,,إنهم يشربون الدم كي يتكاثروا Dialogue: 3,0:16:20.95,0:16:25.02,Anyone,,0,0,0,,كل شخص تقريباً على هذه الجزيرة أصبح حوارياً ميتاً الآن Dialogue: 3,0:16:25.02,0:16:28.05,Anyone,,0,0,0,,لهذا السبب يتمّ تطهيرها Dialogue: 3,0:16:28.05,0:16:32.90,Anyone,,0,0,0,,توجد مجموعتان هناك تعملان بجدٍ لإبادتهم Dialogue: 3,0:16:33.30,0:16:36.38,Anyone,,0,0,0,,إحداها هي منفّذو الكنيسة Dialogue: 3,0:16:36.76,0:16:42.02,Anyone,,0,0,0,,إنهم يعتقدون بدون شكٍ أنه لا بأس في قتل أي شخص يتحدى إرادة الإله Dialogue: 3,0:16:42.74,0:16:45.27,Anyone,,0,0,0,,بالطبع، لن يظهروا الرحمة لأي حواري ميّت Dialogue: 3,0:16:45.27,0:16:49.53,Anyone,,0,0,0,,سوف يقتلون أي شخص يشكّون في كونه امتصّ دمائهم Dialogue: 3,0:16:50.32,0:16:52.62,Anyone,,0,0,0,,..أما بالنسبة لجمعية السحرة Dialogue: 3,0:16:52.62,0:16:54.78,Anyone,,0,0,0,,،من الصعب تفسير أفعالهم Dialogue: 3,0:16:54.78,0:17:03.04,Anyone,,0,0,0,,لكنهم يريدون أساساً الإحتفاظ بسر هوية صانع الكيانات الغريبة مثل الحواريين الموتى لأنفسهم Dialogue: 3,0:17:03.04,0:17:06.44,Anyone,,0,0,0,,،وبالطبع، بما أن شعارهم هو الإحتفاظ بكل شيء لأنفسهم Dialogue: 3,0:17:06.44,0:17:09.80,Anyone,,0,0,0,,سوف يقتلون أي شخص يظنون أنه يعرف السر Dialogue: 3,0:17:09.80,0:17:12.36,Anyone,,0,0,0,,سوف يُتلفون أي دليل يشير إلى ما حدث Dialogue: 3,0:17:12.36,0:17:14.80,Anyone,,0,0,0,,إنهم من قاموا بإحراق القرية Dialogue: 3,0:17:16.14,0:17:19.05,Anyone,,0,0,0,,في أي جانبٍ أنتِ؟ Dialogue: 3,0:17:19.74,0:17:23.38,Anyone,,0,0,0,,إنني أشبه ببائعة لدى جمعية السحرة Dialogue: 3,0:17:24.00,0:17:26.44,Anyone,,0,0,0,,والآن، أيها الفتى Dialogue: 3,0:17:26.44,0:17:28.67,Anyone,,0,0,0,,أجِب على سؤالي Dialogue: 3,0:17:29.32,0:17:32.07,Anyone,,0,0,0,,إنني أبحث عن ساحرٍ اشتهر بقدرته على الختم Dialogue: 3,0:17:32.95,0:17:34.05,Anyone,,0,0,0,,...ساحر Dialogue: 3,0:17:34.66,0:17:37.82,Anyone,,0,0,0,,أفترض أنك لا تفهم شيئاً من ذلك Dialogue: 3,0:17:38.45,0:17:41.64,Anyone,,0,0,0,,فكّر بالشخص الأول الذي أصبح حوارياً ميتاً هنا Dialogue: 3,0:17:41.64,0:17:45.58,Anyone,,0,0,0,,إنني أتحدث عن الوسَط الذي حوّل ذلك الشخص إلى حواري ميّت Dialogue: 3,0:17:45.58,0:17:48.23,Anyone,,0,0,0,,الزّناد الذي سبب التحوّل Dialogue: 3,0:17:48.58,0:17:54.84,Anyone,,0,0,0,,لابد أن الساحر الشرير الذي قام بصنعه مختبئ في مكان ما على هذه الجزيرة Dialogue: 3,0:17:54.84,0:17:57.97,Anyone,,0,0,0,,هل تعرف شيئاً؟ Dialogue: 3,0:18:14.59,0:18:16.11,Anyone,,0,0,0,,أوه، كيريتسوجو Dialogue: 3,0:18:16.11,0:18:17.52,Anyone,,0,0,0,,إنك بخير Dialogue: 3,0:18:17.52,0:18:18.90,Anyone,,0,0,0,,هذا جيّد حقاً Dialogue: 3,0:18:19.65,0:18:21.70,Anyone,,0,0,0,,لقد طلبتُ منك عدم الذهاب إلى القرية Dialogue: 3,0:18:23.82,0:18:24.88,Anyone,,0,0,0,,...أبي Dialogue: 3,0:18:24.88,0:18:26.67,Anyone,,0,0,0,,لماذا كنتَ تبحث عن الحواريين الموتى؟ Dialogue: 3,0:18:27.57,0:18:29.96,Anyone,,0,0,0,,كيريتسجو، كيف عرفت...؟ Dialogue: 3,0:18:30.61,0:18:34.26,Anyone,,0,0,0,,استخدمَت شيرلي السّحر على نفسها Dialogue: 3,0:18:37.37,0:18:42.67,Anyone,,0,0,0,,حسنٌ، ذلك محزنٌ حقاً.. لكنك لا تستطيع تغيير الماضي Dialogue: 3,0:18:42.67,0:18:46.47,Anyone,,0,0,0,,لم أكن أنوي ذلك، لكن كل ما يعنيه هذا أن شيرلي أعطتني جواباً مبكراً Dialogue: 3,0:18:48.57,0:18:52.73,Anyone,,0,0,0,,هل سوف تستخدمني يوماً ما كما فعلتَ مع شيرلي؟ Dialogue: 3,0:18:52.73,0:18:54.24,Anyone,,0,0,0,,لا تكن أحمقاً Dialogue: 3,0:18:54.65,0:18:58.23,Anyone,,0,0,0,,حواريّ ميت لا يستطيع السيطرة على تعطشه للدماء لهو فشلٌ Dialogue: 3,0:18:58.75,0:19:02.90,Anyone,,0,0,0,,على أية حال، يتطلّب بحثُ عائلة إيميا وقتاً غير محدود Dialogue: 3,0:19:03.38,0:19:07.20,Anyone,,0,0,0,,لا يمكن الوصول إلى الجذر بجسدٍ هالك Dialogue: 3,0:19:07.20,0:19:12.41,Anyone,,0,0,0,,لقد كانت تجربة لتضييع الوقت، لكن يبدو أنها فشِلَت Dialogue: 3,0:19:13.15,0:19:16.09,Anyone,,0,0,0,,يجب علي إعادة كتابة نظريتي من البداية Dialogue: 3,0:19:16.09,0:19:20.21,Anyone,,0,0,0,,كيريتسوجو، سوف نناقش هذا لاحقاً Dialogue: 3,0:19:20.67,0:19:22.54,Anyone,,0,0,0,,علينا الهرب الآن Dialogue: 3,0:19:23.60,0:19:25.78,Anyone,,0,0,0,,هل نستطيع ذلك؟ Dialogue: 3,0:19:25.78,0:19:31.56,Anyone,,0,0,0,,اعتقدت أن هذا قد يحدث، لذا أخفيتُ زورقاً على الساحل الجنوبي قبل فترة Dialogue: 3,0:19:34.33,0:19:38.29,Anyone,,0,0,0,,آسفٌ يا كيريتسوجو، لكن لن يكون لديك وقتٌ لجمع أغراضك Dialogue: 3,0:19:39.04,0:19:39.80,Anyone,,0,0,0,,-والآن Dialogue: 3,0:19:40.20,0:19:41.57,Anyone,,0,0,0,,سوف أفعل هذا Dialogue: 3,0:19:41.57,0:19:43.84,Anyone,,0,0,0,,هنالك حقلٌ سحريٌ يحيط بالغابة Dialogue: 3,0:19:44.32,0:19:46.28,Anyone,,0,0,0,,حقلٌ قويّ Dialogue: 3,0:19:46.67,0:19:49.17,Anyone,,0,0,0,,سوف أستغرق وقتاً لإزالته Dialogue: 3,0:19:49.17,0:19:50.06,Anyone,,0,0,0,,...لكني Dialogue: 3,0:19:50.71,0:19:52.04,Anyone,,0,0,0,,أستطيع الدخول Dialogue: 3,0:19:52.83,0:19:54.46,Anyone,,0,0,0,,يجب عليّ ذلك Dialogue: 3,0:20:16.86,0:20:18.48,Anyone,,0,0,0,,{\pos(640,715)\fad(300,300)}كيري Dialogue: 3,0:20:22.49,0:20:24.45,Anyone,,0,0,0,,{\pos(640,715)\fad(300,300)}ماذا تريد أن تصبح عندما تكبُر؟ Dialogue: 3,0:20:51.61,0:20:55.61,Anyone,,0,0,0,,كان من السهل جداً اختراق ذلك الحقل Dialogue: 3,0:20:57.04,0:20:59.31,Anyone,,0,0,0,,هل أنتِ غاضبة؟ Dialogue: 3,0:20:59.90,0:21:03.48,Anyone,,0,0,0,,لقد كنتِ محظوظة وحسب لوصولكِ في الوقت المناسب Dialogue: 3,0:21:03.91,0:21:08.66,Anyone,,0,0,0,,لو أنه هرب، لقام بمواصلة أبحاثه عن الحواري الميتين في مكان آخر Dialogue: 3,0:21:09.38,0:21:13.38,Anyone,,0,0,0,,ذلك عذرٌ سيء لطفل كي يقتل والده Dialogue: 3,0:21:16.07,0:21:18.79,Anyone,,0,0,0,,إنكِ شخصٌ جيّد، أليس كذلك؟ Dialogue: 3,0:21:20.17,0:21:22.37,Anyone,,0,0,0,,سوف أُخرجك من القرية Dialogue: 3,0:21:22.91,0:21:24.92,Anyone,,0,0,0,,قرر البقية لوحدك Dialogue: 3,0:21:25.83,0:21:27.43,Anyone,,0,0,0,,أتريد أخذ شيءٍ معك؟ Dialogue: 3,0:21:29.18,0:21:30.40,Anyone,,0,0,0,,لا شيء على الإطلاق Dialogue: 0,0:21:53.45,0:21:56.45,sign-end,,0,0,0,,{\fs50\blur1.5\pos(639,188)}الحلقة الثامنة عشر Dialogue: 0,0:21:53.45,0:21:56.45,sign-end,,0,0,0,,{\blur1.5\pos(637,250)}الذكريات البعيدة Dialogue: 3,0:23:27.19,0:23:34.19,Anyone,,0,0,0,,بعد مغادرة الجزيرة، أمضيتُ السنوات العديدة التالية مع ناتاليا كامينسكي، المرأة التي أخذتني من هناك Dialogue: 3,0:23:34.57,0:23:38.47,Anyone,,0,0,0,,ذلك عنى إختيار طريق ناتاليا ذاته Dialogue: 3,0:23:38.47,0:23:41.38,Anyone,,0,0,0,,والذي هو طريق الصيّاد Dialogue: 0,0:23:38.98,0:23:41.43,sign-end,,0,0,0,,{\fs50\blur1.5\pos(645,196)}الحلقة المقبلة Dialogue: 0,0:23:38.98,0:23:41.43,sign-end,,0,0,0,,{\blur1.5\pos(645,264)}حيث توجد العدالة Dialogue: 0,0:23:41.43,0:23:43.43,sign-end,,0,0,0,,