[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Fate Zero - 19 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 4 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Fate Zero Audio File: ?video Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 196 Active Line: 211 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Anyone,Hacen Typographer Bold,80,&H00F2F2F4,&H000000FF,&H00282828,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,80,80,20,1 Style: OP-1,AGA Abasan Regular,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004F4F4F,&H00696969,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,2,2,80,80,35,1 Style: sign,Hacen Typographer Bold,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,80,80,35,1 Style: Credits,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00545454,&H00121212,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,2,8,80,80,35,1 Style: Credits2,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00805B43,&H003A3A3B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,3,8,80,80,35,1 Style: Credits3,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00664B66,&H004E3344,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,3,8,80,80,35,1 Style: Credits4,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004A4A4A,&H00707070,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,2,8,80,80,35,1 Style: sign2,Hacen Typographer Heavy,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00545454,&H004B4B4B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,2,8,80,80,35,1 Style: sign3,Hacen Typographer Heavy,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008F5D7D,&H0040162F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,2,8,80,80,35,1 Style: Kiritsugu,Hacen Typographer Heavy,80,&H00E7EEF1,&H000000FF,&H00345679,&H000D2740,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,1,2,80,80,35,1 Style: Saber,Hacen Typographer Heavy,80,&H00FBF8F8,&H000000FF,&H00895232,&H00321C03,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,1,2,80,80,35,1 Style: Irisviel,Hacen Typographer Heavy,80,&H00EEE5F0,&H000000FF,&H006F4280,&H00441449,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,1,2,80,80,35,1 Style: Copy of sign,Hacen Vanilla,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005B4B50,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,80,80,35,1 Style: sign-end,Adobe Arabic,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E6E6E6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,80,80,35,1 Style: sign-up,Hacen Typographer,85,&H00515151,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,80,80,35,1 Style: Copy of Credits2,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0099407F,&H00736670,-1,0,0,0,100,100,1.4,0,1,0.1,3,8,80,80,35,1 Style: ED-1,Hacen Dalal Text,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32FFFFFF,&H00696969,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,80,80,35,1 Style: link,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00545454,&H004B4B4B,-1,0,0,0,100,100,4,0,1,0.1,2,8,80,80,35,1 Style: link_arb,Hacen Promoter,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0000003A,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,1,2,10,10,10,1 Style: link_eng,Express Deco Gothic SSi,27,&H00C7C7FD,&H000000FF,&H0000003A,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,1,2,10,10,10,1 Style: ED-2,Hacen Liner Screen Bd,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H329A9A9A,&H00696969,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,7,80,80,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 5,0:00:22.98,0:00:24.38,Anyone,,0,0,0,,إنه مؤلمٌ، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:00:24.82,0:00:28.96,Anyone,,0,0,0,,يحمل السحرة ألم تلك الشّارة لكامل حياتهم Dialogue: 5,0:00:31.41,0:00:35.72,Anyone,,0,0,0,,لقد أعطاك والدك اسماً مثالياً حقاً Dialogue: 5,0:00:39.22,0:00:43.29,Anyone,,0,0,0,,أصلُك يكمُن في القطع والرّبط، أيها الفتى Dialogue: 5,0:00:43.29,0:00:46.85,Anyone,,0,0,0,,إنه مختلفٌ بعض الشّيء عن التحطيم والتجديد Dialogue: 5,0:00:47.41,0:00:53.73,Anyone,,0,0,0,,إذا قطعتَ خيطاً وأعدتَ ربطه، ستكون السّماكة مختلفة في مكان العُقدة، صحيح؟ Dialogue: 5,0:00:53.73,0:00:57.81,Anyone,,0,0,0,,في هذا المعنى، إنه يحمل مغزى التغيير الغير قابل للنّقض Dialogue: 5,0:01:00.59,0:01:03.53,Anyone,,0,0,0,,"اسمُ "كيريتسوجو" يُكتب بأحرف كلمتيّ "القطع" و "الربط Dialogue: 5,0:01:05.03,0:01:07.37,Anyone,,0,0,0,,لديّ الشّفرة السرية الملائمة لك Dialogue: 5,0:01:13.25,0:01:16.85,Anyone,,0,0,0,,لقد سحقتُ القليل من أضلاعك ووضعت القليل منها هنا Dialogue: 5,0:01:17.63,0:01:21.84,Anyone,,0,0,0,,أصلُك سيتجسّد في أي شيء يرتطم بهذه Dialogue: 5,0:01:22.66,0:01:29.48,Anyone,,0,0,0,,إذا أطلقتَ النار على هدفك أثناء وجود دائرته السحريّة مفعّلة\N فسوف تقوم بقطع ثمّ ربط الدوائر بشكل غير صحيح Dialogue: 5,0:01:30.47,0:01:32.76,Anyone,,0,0,0,,ضربة واحدة ستجعل أي ساحرٍ عاجزاً Dialogue: 5,0:01:33.48,0:01:36.02,Anyone,,0,0,0,,مجموعهم هو ستٌ وستّون Dialogue: 5,0:01:36.02,0:01:37.37,Anyone,,0,0,0,,استخدمهم بحرصٍ Dialogue: 5,0:02:01.98,0:02:04.22,Anyone,,0,0,0,,ناتاليا، أتستطيعين سماعي؟ Dialogue: 5,0:02:04.22,0:02:05.41,Anyone,,0,0,0,,بقي القليل فقط Dialogue: 5,0:02:05.84,0:02:06.60,Anyone,,0,0,0,,عُلم Dialogue: 5,0:02:16.97,0:02:18.74,Anyone,,0,0,0,,ناتاليا، الآن Dialogue: 5,0:03:01.89,0:03:03.34,Anyone,,0,0,0,,...في النهاية Dialogue: 5,0:03:04.14,0:03:12.27,Anyone,,0,0,0,,بعد مغادرة الجزيرة، أمضيتُ السنوات العديدة التالية مع ناتاليا كامينسكي، المرأة التي أخذتني من هناك Dialogue: 5,0:03:13.72,0:03:17.23,Anyone,,0,0,0,,ذلك عنى إختيار طريق ناتاليا ذاته Dialogue: 5,0:03:17.23,0:03:21.23,Anyone,,0,0,0,,والذي هو طريق الصيّاد Dialogue: 5,0:03:26.40,0:03:28.70,Anyone,,0,0,0,,لا تنتمي ناتاليا لأي منظمةٍ Dialogue: 5,0:03:28.70,0:03:33.04,Anyone,,0,0,0,,كانت تعمل بشكلٍ مستقلٍ فقط من أجل المال Dialogue: 5,0:03:34.87,0:03:37.39,Anyone,,0,0,0,,جمعيّة السحرة والكنيسة المقدّسة Dialogue: 5,0:03:37.87,0:03:43.76,Anyone,,0,0,0,,النزاع بين هاتين المنظّمتين ساهم في نجاح عملها Dialogue: 5,0:04:40.17,0:04:46.02,Anyone,,0,0,0,,"منذ ذلك اليوم، شاهدت العديد من المآسي كتلك التي حدثت في جزيرة "أليمانجو Dialogue: 5,0:04:47.47,0:04:55.13,Anyone,,0,0,0,,عرفتُ أن هناك مآسي مشابهة حدثت في جميع أنحاء العالم يومياً Dialogue: 5,0:05:35.32,0:05:38.71,Anyone,,0,0,0,,أتحاول أن تصبح بطلاً للعدالة؟ Dialogue: 5,0:05:45.95,0:05:47.65,Anyone,,0,0,0,,ألم يكُن لذلك معنى؟ Dialogue: 5,0:05:48.96,0:05:55.25,Anyone,,0,0,0,,ظننتُ بأني قتلتُ والدي لأمنع أي وفيات كهذه من الحدوث Dialogue: 5,0:05:57.50,0:06:01.24,Anyone,,0,0,0,,قتلُ رجلٍ واحد لن يغيّر شيئاً Dialogue: 5,0:06:02.23,0:06:06.55,Anyone,,0,0,0,,اقتل كل شخص مثل هؤلاء في العالم Dialogue: 5,0:06:07.39,0:06:12.24,Anyone,,0,0,0,,إذا استطعتَ فعل هذا، فربما يصبح ذلك ممكناً Dialogue: 5,0:06:14.54,0:06:16.95,Anyone,,0,0,0,,كنتُ أمازحك. لا تأخذ ما قلته على محمل الجدّ Dialogue: 5,0:06:24.73,0:06:28.11,Anyone,,0,0,0,,مهما يحدث، قُم بما يجب عليك فعله كي تعيش Dialogue: 5,0:06:28.11,0:06:31.43,Anyone,,0,0,0,,تلك هي القاعدة التي وضعتها لنفسي في ما يتعلق بهذا العمل Dialogue: 5,0:06:32.13,0:06:36.13,Anyone,,0,0,0,,مهما يحدث، أعطِ الأولوية لحياتك قبل كل شيء Dialogue: 5,0:06:40.06,0:06:44.81,Anyone,,0,0,0,,إذا حاولت إنقاذ الآخرين وانتهى بك الحال ميتاً، فسيذهب كل ما فعلته سدى Dialogue: 5,0:06:46.12,0:06:49.90,Anyone,,0,0,0,,لا أعتقد أنه يُمكن إنقاذ كل شخصٍ Dialogue: 5,0:06:52.03,0:06:55.81,Anyone,,0,0,0,,أريد إنقاذ مَن أستطيع إنقاذه بقدر ما أستطيع Dialogue: 5,0:06:56.74,0:06:58.35,Anyone,,0,0,0,,افعل ما تشاء Dialogue: 5,0:07:15.79,0:07:18.50,Anyone,,0,0,0,,إنه هدفٌ صعبٌ آخر Dialogue: 5,0:07:19.19,0:07:20.29,Anyone,,0,0,0,,هل تعرفينه؟ Dialogue: 5,0:07:20.68,0:07:23.10,Anyone,,0,0,0,,"الساحر "أود فوراك Dialogue: 5,0:07:23.52,0:07:27.45,Anyone,,0,0,0,,إنه حواري ميت يستعمل النّحل الذي يرافقه لزيادة أعداد الغول Dialogue: 5,0:07:28.30,0:07:31.69,Anyone,,0,0,0,,تعرضُ جمعية السحرة مكافأة ضخمة عليه Dialogue: 5,0:07:31.69,0:07:33.06,Anyone,,0,0,0,,تعرفين الكثير Dialogue: 5,0:07:35.90,0:07:38.60,Anyone,,0,0,0,,لقد سبب الكثير من الدمار Dialogue: 5,0:07:39.28,0:07:43.69,Anyone,,0,0,0,,قام بقلبِ آخر بلدة زارها بالكامل Dialogue: 5,0:07:43.69,0:07:44.72,Anyone,,0,0,0,,...بلدةٌ Dialogue: 5,0:07:55.11,0:07:57.84,Anyone,,0,0,0,,ناتاليا، هل أستطيع الحصول على واحدة؟ Dialogue: 5,0:07:59.60,0:08:02.59,Anyone,,0,0,0,,ماذا كان عمر التدخين القانوني في قريتك مجدداً؟ Dialogue: 5,0:08:03.01,0:08:05.93,Anyone,,0,0,0,,لن أوقفك، لكنها ليست جيّدة لجسدك Dialogue: 5,0:08:20.24,0:08:21.68,Anyone,,0,0,0,,إلى أين هو متّجه؟ Dialogue: 5,0:08:22.96,0:08:25.57,Anyone,,0,0,0,,رحلة طيران من باريس إلى نيويورك ستغادر بعد أربعة أيام Dialogue: 5,0:08:25.57,0:08:27.50,Anyone,,0,0,0,,فوراك" سيكون هناك" Dialogue: 5,0:08:28.00,0:08:30.37,Anyone,,0,0,0,,سوف أصعد على متنها Dialogue: 5,0:08:30.37,0:08:34.38,Anyone,,0,0,0,,لقد تركته يهرب مرةً Dialogue: 5,0:08:35.12,0:08:37.51,Anyone,,0,0,0,,على المرء التخلص من الفوضى التي خلّفها، صحيح؟ Dialogue: 5,0:08:38.01,0:08:40.13,Anyone,,0,0,0,,إذن حتّى أنتِ تفشلين أحياناً؟ Dialogue: 5,0:08:40.13,0:08:42.89,Anyone,,0,0,0,,هذا يثبت كم هو صعبٌ Dialogue: 5,0:08:48.43,0:08:49.89,Anyone,,0,0,0,,ماذا يفترض بي فعله؟ Dialogue: 5,0:08:50.39,0:08:54.90,Anyone,,0,0,0,,يبدو أن لديه حلفاءً في نيويورك Dialogue: 5,0:08:55.44,0:08:58.03,Anyone,,0,0,0,,أريد منكَ التخلص منهم Dialogue: 5,0:08:59.56,0:09:02.16,Anyone,,0,0,0,,سوف تقاتلين فوراك لوحدكِ؟ Dialogue: 5,0:09:02.16,0:09:06.53,Anyone,,0,0,0,,إنه لا يستطيع حملَ نحلِه إلى حُجرة الركّاب Dialogue: 5,0:09:06.53,0:09:10.54,Anyone,,0,0,0,,ليس هناك حاجة للقلق بشأن فقدانه هذه المرة إذن Dialogue: 5,0:09:11.90,0:09:14.00,Anyone,,0,0,0,,إنك فتى كثيرُ الحديث Dialogue: 5,0:09:23.78,0:09:25.51,Anyone,,0,0,0,,أيها الفتى، هل تسمعني؟ Dialogue: 5,0:09:27.90,0:09:29.92,Anyone,,0,0,0,,أجل، بوضوحٍ Dialogue: 5,0:09:31.26,0:09:34.19,Anyone,,0,0,0,,حظاً موفقاً لكلينا Dialogue: 5,0:10:38.26,0:10:41.00,Anyone,,0,0,0,,هذا كان أسهل مما ظننت Dialogue: 5,0:10:41.00,0:10:45.74,Anyone,,0,0,0,,كلما قلّ ما يُتطلب للتخلص منه، كان هذا أفضل يا ناتاليا Dialogue: 5,0:10:55.68,0:10:57.19,Anyone,,0,0,0,,حسنٌ، كيريتسوجو Dialogue: 5,0:10:57.19,0:11:01.04,Anyone,,0,0,0,,ماذا بشأن التحضيرات لنقل جسده من حجرة الركّاب؟ Dialogue: 5,0:11:01.77,0:11:03.89,Anyone,,0,0,0,,لقد أمّنتُ عربةً Dialogue: 5,0:11:04.53,0:11:09.53,Anyone,,0,0,0,,كل ما نحتاجه الآن هو طبيب لينقل المريض المصاب خارجاً Dialogue: 5,0:11:10.80,0:11:12.72,Anyone,,0,0,0,,طالما أنك لا تمانع عدم إمتلاكي لرخصة Dialogue: 5,0:11:29.21,0:11:29.92,Anyone,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 5,0:11:30.80,0:11:32.49,Anyone,,0,0,0,,ناتاليا، ما الأمر؟ Dialogue: 5,0:11:33.18,0:11:34.57,Anyone,,0,0,0,,! إنهم الغول Dialogue: 5,0:11:39.33,0:11:41.19,Anyone,,0,0,0,,لدينا مشكلةٌ Dialogue: 5,0:11:43.35,0:11:47.15,Anyone,,0,0,0,,كان يحتفظ بالنحل في داخل جسده؟ Dialogue: 5,0:11:48.45,0:11:50.82,Anyone,,0,0,0,,ناتاليا، اخرجي Dialogue: 5,0:11:50.82,0:11:53.33,Anyone,,0,0,0,,كم عدد الأقدام من الإرتفاع الذي أنا فيه؟ Dialogue: 5,0:11:54.01,0:11:56.42,Anyone,,0,0,0,,-لسوء الحظ، لم أتهيّئ للقفز الحُر Dialogue: 5,0:12:00.61,0:12:02.09,Anyone,,0,0,0,,هذا سيءٌ Dialogue: 5,0:12:02.09,0:12:04.33,Anyone,,0,0,0,,يبدو أنهم نالوا من مقصورة القيادة Dialogue: 5,0:12:12.23,0:12:13.60,Anyone,,0,0,0,,لا خيار آخر Dialogue: 5,0:12:16.22,0:12:18.44,Anyone,,0,0,0,,...ناتاليا، هل يمكن أنكِ Dialogue: 5,0:12:20.22,0:12:21.78,Anyone,,0,0,0,,سأعود للمنزل Dialogue: 5,0:12:21.78,0:12:26.10,Anyone,,0,0,0,,سأعود للمنزل حيةً، ومعي جسد فوراك Dialogue: 5,0:12:26.10,0:12:29.13,Anyone,,0,0,0,,أحتاج لفعل شيءٍ بهذه الطائرة من أجل حدوث ذلك Dialogue: 5,0:12:31.79,0:12:33.20,Anyone,,0,0,0,,ألديكَ ما تقوله؟ Dialogue: 5,0:12:33.95,0:12:35.21,Anyone,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 5,0:12:35.21,0:12:36.78,Anyone,,0,0,0,,ناتاليا، تستطيعين فعل هذا Dialogue: 5,0:12:37.87,0:12:39.45,Anyone,,0,0,0,,هذا سيفي بالغرض Dialogue: 5,0:12:39.45,0:12:41.72,Anyone,,0,0,0,,أعدّ سريراً جميلاً ودافئاً من أجلي، وانتظر Dialogue: 5,0:13:02.43,0:13:04.24,Anyone,,0,0,0,,هل تسمعني، أيها الفتى؟ Dialogue: 5,0:13:04.24,0:13:06.13,Anyone,,0,0,0,,لستَ نائماً، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:13:06.66,0:13:08.75,Anyone,,0,0,0,,أسمعكِ بوضوحٍ يا ناتاليا Dialogue: 5,0:13:09.68,0:13:12.45,Anyone,,0,0,0,,إنه صباحٌ قاسٍ لكوننا أمضينا الليل مستيقظَين Dialogue: 5,0:13:12.45,0:13:18.32,Anyone,,0,0,0,,إذا كنتَ خلدتَ للنوم على سرير ليلة الأمس، لخنقتُك حتى الموت Dialogue: 5,0:13:19.10,0:13:21.28,Anyone,,0,0,0,,والآن، أحمل أخباراً سارة وسيئة Dialogue: 5,0:13:21.28,0:13:22.71,Anyone,,0,0,0,,أيهما تودّ سماعه أولاً؟ Dialogue: 5,0:13:23.26,0:13:26.18,Anyone,,0,0,0,,ألستِ تبدئين دائماً بالأخبار السّارة؟ Dialogue: 5,0:13:26.71,0:13:27.89,Anyone,,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 5,0:13:28.36,0:13:30.47,Anyone,,0,0,0,,أولاً، الأخبار السارة Dialogue: 5,0:13:31.28,0:13:33.35,Anyone,,0,0,0,,إنني على قيد الحياة حتى هذه اللحظة Dialogue: 5,0:13:33.89,0:13:35.60,Anyone,,0,0,0,,الطائرة سليمةٌ أيضاً Dialogue: 5,0:13:36.90,0:13:42.42,Anyone,,0,0,0,,استطعتُ الوصول إلى مقصورة القيادة بسهولة، بالرغم أن إصلاح نظام الإتصالات لم يكن سهلاً للغاية Dialogue: 5,0:13:43.52,0:13:48.10,Anyone,,0,0,0,,"أعتقد أني أستطيع قيادتها، بإفتراضي أنها تعمل مثل "سيسنا Dialogue: 5,0:13:48.52,0:13:50.26,Anyone,,0,0,0,,هل اتصلتِ ببرج المراقبة؟ Dialogue: 5,0:13:50.67,0:13:51.67,Anyone,,0,0,0,,أجل Dialogue: 5,0:13:51.67,0:13:54.46,Anyone,,0,0,0,,إعتقدوا في البداية أنها مزحةٌ Dialogue: 5,0:13:55.54,0:13:57.94,Anyone,,0,0,0,,قالوا بأنهم سيرافقونني بلطفٍ Dialogue: 5,0:13:59.41,0:14:01.63,Anyone,,0,0,0,,والأخبار السيئة؟ Dialogue: 5,0:14:03.50,0:14:06.26,Anyone,,0,0,0,,إنني الشخص الوحيد الذي لم يتمّ عضُه Dialogue: 5,0:14:06.84,0:14:08.90,Anyone,,0,0,0,,ثلاثمئة مسافر وطاقم Dialogue: 5,0:14:09.30,0:14:11.20,Anyone,,0,0,0,,أصبحوا جميعاً من الغول الآن Dialogue: 5,0:14:12.09,0:14:18.18,Anyone,,0,0,0,,باب مقصورة القيادة هو فقط الذي يفصلني من حشد الموتى المحمول جواً Dialogue: 5,0:14:18.18,0:14:19.87,Anyone,,0,0,0,,إنه لأمرٌ مخيف، صحيح؟ Dialogue: 5,0:14:21.43,0:14:25.94,Anyone,,0,0,0,,بالرغم من كل ذلك، هل تعتقدين بأنكِ تستطيعين العودة حيةً ؟ Dialogue: 5,0:14:26.56,0:14:29.44,Anyone,,0,0,0,,في الواقع، الباب صلبٌ حقاً Dialogue: 5,0:14:29.44,0:14:32.35,Anyone,,0,0,0,,،إنهم يخدشونه أثناء حديثنا Dialogue: 5,0:14:32.35,0:14:34.61,Anyone,,0,0,0,,لكنهم لن يستطيعوا الدخول Dialogue: 5,0:14:35.02,0:14:37.41,Anyone,,0,0,0,,الهبوط هو ما يقلقني Dialogue: 5,0:14:37.66,0:14:41.11,Anyone,,0,0,0,,لا أعرف إذا كنت أستطيع التعامل مع شيءٍ بهذا الحجم الكبير Dialogue: 5,0:14:41.91,0:14:45.61,Anyone,,0,0,0,,متأكدٌ بأنكِ قادرة على ذلك Dialogue: 5,0:14:47.42,0:14:49.81,Anyone,,0,0,0,,أتلك كلمات تشجيع؟ Dialogue: 5,0:14:49.81,0:14:51.37,Anyone,,0,0,0,,سعيدةٌ لسماعها Dialogue: 5,0:14:53.60,0:14:58.83,Anyone,,0,0,0,,أستطيع تدبّر أمر الهبوط، لكن ماذا أفعل بهذه الوحوش؟ Dialogue: 5,0:15:01.01,0:15:02.93,Anyone,,0,0,0,,لا حاجة للقلق بخصوص هذا Dialogue: 5,0:15:02.93,0:15:05.52,Anyone,,0,0,0,,دعي الأمر لي، ناتاليا Dialogue: 5,0:15:08.97,0:15:10.93,Anyone,,0,0,0,,من الجيّد معرفة ذلك Dialogue: 5,0:15:10.93,0:15:13.15,Anyone,,0,0,0,,تبقّت خمسون دقيقة حتى المطار Dialogue: 5,0:15:13.15,0:15:16.08,Anyone,,0,0,0,,إنه وقتٌ طويلٌ لإمضائه بالصلاة Dialogue: 5,0:15:16.08,0:15:19.03,Anyone,,0,0,0,,أيها الفتى، تحدّث معي لبعض الوقت Dialogue: 5,0:15:19.03,0:15:20.31,Anyone,,0,0,0,,لا مانع Dialogue: 5,0:15:48.96,0:15:55.11,Anyone,,0,0,0,,لقد وضعتني في معضلة حقيقية عندما قلتَ بأنك أردتَ مساعدتي في عملي Dialogue: 5,0:15:55.90,0:15:59.20,Anyone,,0,0,0,,لم يبدُ أنني أستطيع قول شيئٍ لتغيير رأيك Dialogue: 5,0:15:59.90,0:16:03.13,Anyone,,0,0,0,,هل بدوتُ لكِ تلميذاً واعداً؟ Dialogue: 5,0:16:03.58,0:16:05.46,Anyone,,0,0,0,,كلا، ليس كذلك Dialogue: 5,0:16:05.87,0:16:07.58,Anyone,,0,0,0,,كانت لديك إمكانية عالية للغاية Dialogue: 5,0:16:08.04,0:16:09.47,Anyone,,0,0,0,,..مبالغٌ بها Dialogue: 5,0:16:09.47,0:16:11.08,Anyone,,0,0,0,,ماذا تعنين؟ Dialogue: 5,0:16:11.77,0:16:20.09,Anyone,,0,0,0,,القدرة على فصل مشاعرك أثناء سحب الزّناد يتطلب من القتلة سنواتٍ لتطويرها Dialogue: 5,0:16:20.91,0:16:24.00,Anyone,,0,0,0,,أما أنت فقد امتلكتَها منذ البداية Dialogue: 5,0:16:24.00,0:16:25.47,Anyone,,0,0,0,,إنها هبةٌ عظيمة Dialogue: 5,0:16:26.18,0:16:32.98,Anyone,,0,0,0,,لكن اختيار مهنتك استناداً على مهارتك فحسب لن يضمن لك السعادة دوماً Dialogue: 5,0:16:33.65,0:16:39.07,Anyone,,0,0,0,,،إذا تصرّفت بناءً على ما يجب عليك فعله دون الإنتباه لما تريد أن تفعله Dialogue: 5,0:16:39.49,0:16:42.87,Anyone,,0,0,0,,فعندها أنت لستَ سوى آلةٍ... مجرّد ظاهرة Dialogue: 5,0:16:43.73,0:16:45.85,Anyone,,0,0,0,,الأمر ليس متعلقاً بالطريقة التي يجب على الإنسان عيشها Dialogue: 5,0:16:48.03,0:16:52.88,Anyone,,0,0,0,,لقد اعتبرتُكِ دائماً شخصاً أكثر برودةً Dialogue: 5,0:16:52.88,0:16:55.84,Anyone,,0,0,0,,ما الذي تقوله؟ أليست تلك هي الحقيقة؟ Dialogue: 5,0:16:56.32,0:16:59.97,Anyone,,0,0,0,,هل قمتُ من قبل بتدليلك ولو لمرّة؟ Dialogue: 5,0:16:59.97,0:17:01.06,Anyone,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 5,0:17:01.06,0:17:04.09,Anyone,,0,0,0,,لقد كنتِ دائماً قاسية معي ولم تترددي Dialogue: 5,0:17:04.09,0:17:08.58,Anyone,,0,0,0,,لقد فعلتِ كل ما بمقدوركِ لتعليمي Dialogue: 5,0:17:11.23,0:17:15.98,Anyone,,0,0,0,,إنها عادةً مهمّة الوالد أن يقوم بتدريب ابنه Dialogue: 5,0:17:17.12,0:17:19.76,Anyone,,0,0,0,,...حسنٌ، بشأن هذا Dialogue: 5,0:17:22.72,0:17:28.03,Anyone,,0,0,0,,في حالتك، إنني الشخص الذي حرمَك من فرصتك لذلك Dialogue: 5,0:17:28.68,0:17:32.95,Anyone,,0,0,0,,على أية حال، شعرتُ بالسوء Dialogue: 5,0:17:34.25,0:17:38.31,Anyone,,0,0,0,,هذه كانت طريقة العيش الوحيدة التي يمكن لي تعلميك إياها Dialogue: 5,0:17:38.75,0:17:41.99,Anyone,,0,0,0,,إذن فأنتِ تعتبرين نفسكِ والداي؟ Dialogue: 5,0:17:42.50,0:17:45.51,Anyone,,0,0,0,,لا تخطئ جنسي، أيها الوقح Dialogue: 5,0:17:45.51,0:17:47.78,Anyone,,0,0,0,,"نادِني على الأقل بـ"والدتي Dialogue: 5,0:17:48.45,0:17:49.60,Anyone,,0,0,0,,إنكِ محقة Dialogue: 5,0:17:49.60,0:17:50.27,Anyone,,0,0,0,,إنني آسفٌ Dialogue: 5,0:17:51.63,0:17:55.93,Anyone,,0,0,0,,لقد أمضيتُ وقتاً طويلاً في هذا العالم الملطخ بالدم وحيدةً Dialogue: 5,0:17:56.47,0:18:00.03,Anyone,,0,0,0,,لوقتٍ طويل لدرجة جعلتني أنسى أنني كنت وحيدةً Dialogue: 5,0:18:00.03,0:18:01.07,Anyone,,0,0,0,,..على كلٍ Dialogue: 5,0:18:02.14,0:18:04.76,Anyone,,0,0,0,,لقد كان مسلياً حقاً بطريقته الخاصة Dialogue: 5,0:18:04.76,0:18:07.03,Anyone,,0,0,0,,امتلاك شيءٍ مثل العائلة Dialogue: 5,0:18:08.19,0:18:08.78,Anyone,,0,0,0,,أنا كذلك Dialogue: 5,0:18:09.76,0:18:13.63,Anyone,,0,0,0,,لقد فكرتِ بكِ حقاً كوالدتي Dialogue: 5,0:18:14.49,0:18:17.18,Anyone,,0,0,0,,كنتُ سعيداً لأني لم أكن وحيداً Dialogue: 5,0:18:17.67,0:18:19.72,Anyone,,0,0,0,,استمع، يا كيريتسوجو Dialogue: 5,0:18:19.72,0:18:24.80,Anyone,,0,0,0,,توقّف عن قول أشياء ستجعلنا خجِلَين من بعضنا عندما نتقابل في المرة المقبلة Dialogue: 5,0:18:25.62,0:18:27.02,Anyone,,0,0,0,,...يا إلهي Dialogue: 5,0:18:27.02,0:18:28.73,Anyone,,0,0,0,,إنك تشتت انتباهي Dialogue: 5,0:18:28.73,0:18:31.49,Anyone,,0,0,0,,سأهبط في غضون عشرين دقيقة Dialogue: 5,0:18:31.49,0:18:35.56,Anyone,,0,0,0,,إذا تأثّرت نتيجة لضحكي على الذكريات القديمة عندما يحين وقت الهبوط فسوف أموت Dialogue: 5,0:18:37.27,0:18:39.69,Anyone,,0,0,0,,أعتذر عن ذلك Dialogue: 5,0:18:42.94,0:18:47.20,Anyone,,0,0,0,,ربما لم يعُد هذا ملائماً لي Dialogue: 5,0:18:47.20,0:18:54.12,Anyone,,0,0,0,,لعلّي قد تأثرت كثيراً بلعب دور العائلة مما جعلني أخفض دفاعي Dialogue: 5,0:18:55.01,0:18:57.21,Anyone,,0,0,0,,إذا كنت كذلك، فمن المحتمل أن الوقت قد حان Dialogue: 5,0:18:57.75,0:18:59.68,Anyone,,0,0,0,,ربّما سأتقاعد Dialogue: 5,0:19:00.71,0:19:04.54,Anyone,,0,0,0,,إذا تركتِ عملكِ، فماذا ستفعلين عندها؟ Dialogue: 5,0:19:04.97,0:19:07.05,Anyone,,0,0,0,,...إذا لم يكن لديّ عملٌ Dialogue: 5,0:19:08.72,0:19:13.14,Anyone,,0,0,0,,فالشيء الوحيد المتبقّي لديّ هو لعب دور الأمّ Dialogue: 5,0:19:28.74,0:19:30.12,Anyone,,0,0,0,,...إنكِ حقاً Dialogue: 5,0:19:33.09,0:19:35.42,Anyone,,0,0,0,,عائلةٌ بالنسبة لي... Dialogue: 5,0:20:20.23,0:20:22.72,Anyone,,0,0,0,,هل رأيتِ ذلك، يا شيرلي؟ Dialogue: 5,0:20:27.60,0:20:29.21,Anyone,,0,0,0,,لقد قتلتُ مجدداً Dialogue: 5,0:20:29.97,0:20:31.99,Anyone,,0,0,0,,قتلتلها كما فعلتُ مع والدي Dialogue: 5,0:20:32.69,0:20:35.02,Anyone,,0,0,0,,لم أتردد كما فعلت معكِ Dialogue: 5,0:20:35.47,0:20:38.16,Anyone,,0,0,0,,لقد أنقذتُ العديد من الناس Dialogue: 5,0:20:39.39,0:20:48.05,Anyone,,0,0,0,,لو أن ناتاليا هبطت بنجاح، فلا أعرف كم من الأشخاص الذين قد يموتون Dialogue: 5,0:20:52.91,0:20:56.17,Anyone,,0,0,0,,...تضحيَتها مَنعت ذلك من الوقوع Dialogue: 5,0:20:57.66,0:20:58.52,Anyone,,0,0,0,,...لهذا السبب Dialogue: 5,0:20:59.06,0:21:01.37,Anyone,,0,0,0,,...لهذا السبب، يا شيرلي Dialogue: 5,0:21:03.18,0:21:04.02,Anyone,,0,0,0,,...إنني Dialogue: 5,0:21:12.79,0:21:15.05,Anyone,,0,0,0,,! اصمت ! اصمت Dialogue: 5,0:21:15.05,0:21:16.92,Anyone,,0,0,0,,! أيها المغفّل Dialogue: 5,0:21:27.60,0:21:28.83,Anyone,,0,0,0,,{\fad(300,300)}كيري Dialogue: 5,0:21:29.19,0:21:31.70,Anyone,,0,0,0,,{\fad(300,300)}ماذا تريد أن تصبح عندما تكبُر؟ Dialogue: 5,0:21:33.41,0:21:34.36,Anyone,,0,0,0,,...إنني Dialogue: 5,0:21:42.24,0:21:43.25,Anyone,,0,0,0,,...إنني Dialogue: 0,0:21:52.95,0:21:55.96,sign-end,,0,0,0,,{\fs50\blur1.5\pos(641,174)}الحلقة التاسعة عشر Dialogue: 0,0:21:52.95,0:21:55.96,sign-end,,0,0,0,,{\blur1.5\pos(637,242)}حيث توجد العدالة Dialogue: 5,0:23:26.64,0:23:27.64,Anyone,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 5,0:23:27.64,0:23:29.43,Anyone,,0,0,0,,ذلك ليس مسلياً Dialogue: 5,0:23:29.43,0:23:32.06,Anyone,,0,0,0,,كيف كانت الحياة التي سلَبتها من ساكورا؟ Dialogue: 5,0:23:32.06,0:23:33.98,Anyone,,0,0,0,,...بإستخدام ختم أمري، أطلب منك Dialogue: 5,0:23:33.98,0:23:36.23,Anyone,,0,0,0,,إنه التعبير الذي اعتدتَ على إظهاره Dialogue: 5,0:23:36.23,0:23:38.48,Anyone,,0,0,0,,أنا من بدأ هذه المعركة Dialogue: 5,0:23:38.48,0:23:40.94,Anyone,,0,0,0,,إنني سعيدةٌ Dialogue: 0,0:23:38.53,0:23:41.03,sign-end,,0,0,0,,{\fs50\blur1.5\pos(645,196)}الحلقة المقبلة Dialogue: 0,0:23:38.53,0:23:41.03,sign-end,,0,0,0,,{\blur1.5\pos(645,264)}عودة آساشين Dialogue: 0,0:23:41.28,0:23:43.28,sign-end,,0,0,0,,