[Script Info] Title: TopAnime ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1080 PlayResY: 480 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Main,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Italics,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Flashback,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Flashback_Italics,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Episode_Title,Open Sans Semibold,30,&H004B404C,&H000000FF,&H00487688,&H0060818B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,13,13,24,1 Style: sign_162_1_Overseas_Expedit,Open Sans Semibold,36,&H00343734,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,199,199,24,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.73,0:00:09.23,sign_162_1_Overseas_Expedit,Sign,0000,0000,0000,,الرحلات الخارجية الجدول الزمني Dialogue: 0,0:00:11.24,0:00:14.24,Episode_Title,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(813,1)}الحلقة 10 "رومماتس كومبيت" Dialogue: 0,0:00:21.57,0:00:24.99,Main,Shin,0000,0000,0000,,..آه أجل. لقد وجدت مكانا رائعا في اليوم الآخر Dialogue: 0,0:00:25.37,0:00:26.75,Main,Shin,0000,0000,0000,,. نحن ذاهب الشرب Dialogue: 0,0:00:28.71,0:00:30.75,Main,Aoi,0000,0000,0000,,ماذا حصل لك يا شينيا سان؟ Dialogue: 0,0:00:31.93,0:00:33.94,Main,Shin,0000,0000,0000,,قلنا أننا لن نستسلم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:34.55,0:00:37.51,Main,Shin,0000,0000,0000,,أنت لا تمانع إذا كنت أسألها، الحق، تاكومي؟ Dialogue: 0,0:00:38.36,0:00:40.01,Main,Taku,0000,0000,0000,,. في الواقع، أفعل Dialogue: 0,0:00:42.31,0:00:47.02,Main,Shin,0000,0000,0000,,يا؟ وهذا يعني أن كنت مهتما بها، ثم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:47.34,0:00:49.02,Main,Taku,0000,0000,0000,,الشيء نفسه ينطبق عليك، أيضا، أليس كذلك، شينيا سان؟ Dialogue: 0,0:00:51.32,0:00:53.11,Main,Shin,0000,0000,0000,,. أعتقد أنه لا يمكن أن يساعد Dialogue: 0,0:00:53.11,0:00:55.65,Main,,0000,0000,0000,,لماذا لا نتنافس لتسوية هذا، ثم؟ Dialogue: 0,0:00:56.25,0:00:57.41,Main,Both,0000,0000,0000,,تنافس؟ Dialogue: 0,0:00:58.18,0:01:00.04,Main,Shin,0000,0000,0000,,. عليك أن تكون القاضي Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:03.05,Main,Shin,0000,0000,0000,,. كنت أفضل مشاهدة بعناية Dialogue: 0,0:01:11.97,0:01:13.80,Main,Shin,0000,0000,0000,,. حسنا! فوز واحد بالنسبة لي Dialogue: 0,0:01:15.07,0:01:19.30,Main,Aoi,0000,0000,0000,,! هي - أو Dialogue: 0,0:01:19.71,0:01:22.81,Main,Shin,0000,0000,0000,,! كيف تحب تقنية إصبعي؟ Dialogue: 0,0:01:26.32,0:01:28.60,Main,Shin,0000,0000,0000,,. حسنا. انا فزت Dialogue: 0,0:01:29.01,0:01:30.26,Main,Shin,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,0:01:30.67,0:01:34.07,Main,Aoi,0000,0000,0000,,! ليس عادلا! كنت تلعب هذا في كل وقت Dialogue: 0,0:01:36.46,0:01:39.07,Main,Aoi,0000,0000,0000,,! سأقرر ما يجب علينا القيام به بعد ذلك. شاهد فقط Dialogue: 0,0:01:40.04,0:01:43.58,Main,Aoi,0000,0000,0000,,! حسنا؟ يمكنك التغلب على ذراعي؟ Dialogue: 0,0:01:44.07,0:01:46.73,Main,Shin,0000,0000,0000,,... وأتساءل كم من الوقت كان منذ كنت على ركائز Dialogue: 0,0:01:49.46,0:01:50.86,Main,Taku,0000,0000,0000,,! قف Dialogue: 0,0:01:56.26,0:01:59.07,Main,Aoi,0000,0000,0000,,فزت هذه الجولة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:01.09,0:02:02.76,Main,Taku,0000,0000,0000,,. أنا قررت المقبل Dialogue: 0,0:02:14.61,0:02:16.25,Main,Shin,0000,0000,0000,,حسنا انا ساكون التالي Dialogue: 0,0:02:16.25,0:02:18.03,Main,,0000,0000,0000,,..حسانا استخدم الاعصار Dialogue: 0,0:02:18.03,0:02:20.99,Main,Aoi,0000,0000,0000,,! ما هيك هو الإعصار الجدار؟ Dialogue: 0,0:02:29.90,0:02:32.18,Main,Shin,0000,0000,0000,,لذلك ... الذي فاز؟ Dialogue: 0,0:02:43.97,0:02:46.96,Main,Shin,0000,0000,0000,,هل تخفي شيئا منا، تاكومي؟ Dialogue: 0,0:02:50.97,0:02:51.99,Main,Taku,0000,0000,0000,,...حسنا Dialogue: 0,0:02:52.98,0:02:55.23,Main,Taku,0000,0000,0000,,.تم تأكيد أنني سوف تكون في رحلة في الخارج Dialogue: 0,0:02:57.42,0:03:01.00,Main,Taku,0000,0000,0000,,... منظمة العفو الدولية، شينيا سان، بينما أنا ذهبت Dialogue: 0,0:03:02.19,0:03:03.37,Main,Aoi,0000,0000,0000,,. حقا Dialogue: 0,0:03:04.02,0:03:05.40,Main,Shin,0000,0000,0000,,نعلم Dialogue: 0,0:03:05.40,0:03:06.75,Main,Shin,0000,0000,0000,,. لا تقلق Dialogue: 0,0:03:12.29,0:03:13.77,Main,Shin,0000,0000,0000,,اعتقدت أنني سوف تكون بخير مع Dialogue: 0,0:03:13.77,0:03:16.67,Main,,0000,0000,0000,,... أي منافسة سخيفة طالما أنها أدت إلى نتيجة، ولكن Dialogue: 0,0:03:17.18,0:03:19.67,Main,Shin,0000,0000,0000,,. يجب أن تكون لطيفة بالنسبة لك Dialogue: 0,0:03:19.67,0:03:22.18,Main,,0000,0000,0000,,. لديك فقط للحفاظ على التصرف السذاجة Dialogue: 0,0:03:23.63,0:03:24.68,Main,Shin,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:03:25.40,0:03:28.79,Main,,0000,0000,0000,,. لا أعتقد أن هذا سوف يستمر إلى الأبد