1
00:00:00,000 --> 00:00:00,705
"...((سابقًا في ((الأصليين"

2
00:00:00,706 --> 00:00:05,527
،هذا النصل مشبع بسحر أسود
.وسيسبب ألمًا لا يفنى

3
00:00:05,562 --> 00:00:08,561
.يسرني مجيئك -
.داويتني من لعنتي -

4
00:00:08,571 --> 00:00:09,701
.لنكمل هذه المهمة

5
00:00:09,701 --> 00:00:11,201
هذا واجب الصداقة، صحيح؟

6
00:00:11,201 --> 00:00:13,131
.الأجوف) قادم) -
.إنه يريدك هنا -

7
00:00:13,141 --> 00:00:15,201
.إنك حررته، ويتحتم أن يتغذى الآن

8
00:00:15,211 --> 00:00:18,111
(أظن (الأجوف) جعل زوج (ماري
.(يقتل والديّ يا (إيلايجا

9
00:00:18,111 --> 00:00:20,311
(ماذا إن كان (الأجوف
يودّ إنهاء ما بدأه؟

10
00:00:20,311 --> 00:00:22,911
(الأجوف) يودّ (كلاوس) و(مارسل)
.أن يقتل أحدهما الآخر

11
00:00:22,911 --> 00:00:26,351
،وحين يموتان، سيمتصّ قوتيهما
.وعندئذٍ لن نقوى على ردعه

12
00:00:27,393 --> 00:00:29,318
.لا أنا ولا أنت دمية لهذا المخلوق

13
00:00:29,353 --> 00:00:31,621
.تعاويذي تحصر (مارسل) وتحجبه

14
00:00:31,621 --> 00:00:35,116
(إن أعقت خلاص (نيكلاوس مايكلسون

15
00:00:35,151 --> 00:00:37,931
فأعدك أن أنزل عليك كابوسًا
.من نوع آخر

16
00:00:37,931 --> 00:00:39,961
.دم (مارسل) أريق اليوم

17
00:00:39,961 --> 00:00:43,031
خدشة واحدة من أشواك هذه الدالية
.كفيلة بقتل مصاص دماء أصليّ

18
00:00:48,311 --> 00:00:50,441
"عام 1953"

19
00:00:50,441 --> 00:00:56,951
تمّت مجموعات شعائر عنيفة
.في 4 أماكن مختلفة خلال شهرين

20
00:00:56,951 --> 00:01:01,151
تشابه الشعائر يوحي إليّ
.(باحتمالية صلتهم بـ (الأجوف

21
00:01:01,763 --> 00:01:06,591
عام 1992 تمت مجموعات
(طقوس عنيفة أخرى في (ألجيرز

22
00:01:06,591 --> 00:01:10,991
.(و(تريمي) والجدول و(ميرني

23
00:01:10,991 --> 00:01:13,561
.في 4 أماكن مختلفة مجددًا

24
00:01:13,561 --> 00:01:15,461
لمَ 4 أماكن دومًا؟

25
00:01:28,251 --> 00:01:32,081
ما مرادك؟ -
أيمكننا أقلّه التظاهر بأننا متحضرون؟ -

26
00:01:32,081 --> 00:01:33,651
يفترض أن نكون متحضرين؟

27
00:01:35,821 --> 00:01:37,850
هل (مارسل) يعلم ذلك؟

28
00:01:38,361 --> 00:01:40,491
لسألته، لكنّي أعجز
.عن إيجاده في أي مكان

29
00:01:40,491 --> 00:01:43,831
يا للعيب، أين كياسة ذلك الشاب؟

30
00:01:45,461 --> 00:01:49,061
.والآن من فضلك ادعني للدخول

31
00:01:53,501 --> 00:01:55,301
.(أخبرني بمكان (مارسل

32
00:01:56,219 --> 00:02:00,311
سجين ريثما نوقن أنه حرّ
.من تأثير ذلك المخلوق الخسيس

33
00:02:02,561 --> 00:02:06,242
أنتم يا آل (مايكلسون) دومًا
تجدون سبيل عودتكم للقمة، صحيح؟

34
00:02:06,951 --> 00:02:10,191
.بالتأكيد حضرت خطة محكمة -
.بالواقع، أجل -

35
00:02:10,191 --> 00:02:14,321
،خطة احتفالية
.أحب أن أخبرك بشأنها

36
00:02:14,321 --> 00:02:20,964
،طالما ستساعدني لقتال هذا المخلوق
.فعليك معرفة ما تواجهه

37
00:02:23,531 --> 00:02:26,201
.ادخل قبلما أبدل رأيي

38
00:02:26,877 --> 00:02:28,071
.رائع

39
00:02:34,249 --> 00:02:39,127
{\fad(300,1500)\}{\c&HECEBED&\3c&H888686&\fnTraditional Arabic\fs46\b1}"الأصليّون) - الموسم الرابع)"
"(( الحلقة الـ 6: (( جعبة من ثعابين الكبرى

40
00:02:45,970 --> 00:02:49,437
{\pos(190,230)}.كنا سنغادر، والآن نقيم حفلًا، حسبما أرى

41
00:02:49,439 --> 00:02:53,916
{\pos(190,230)}(حفل سيحضره أشدّ أهل (نيو أورلينز
.الخارقين للطبيعة نفوذًا

42
00:02:53,951 --> 00:02:56,444
{\pos(190,230)}.تدرك أن الجميع يمقتونك

43
00:02:56,446 --> 00:03:00,882
{\pos(190,230)}،(لكنّهم يحبّون (مارسل
.والدعوة تفيد بأنه المضيف المشارك

44
00:03:00,884 --> 00:03:03,284
.والليلة سنحتفل بهدنتنا

45
00:03:03,286 --> 00:03:08,757
{\pos(190,230)}،إذن تقيم حفلًا زائفًا على شرف هدنة زائفة
.وضيف الشرف خاصتك في سجن

46
00:03:08,759 --> 00:03:11,693
{\pos(190,230)}.حضور (مارسل) سيعقّد الأمور فحسب

47
00:03:11,695 --> 00:03:15,630
{\pos(190,230)}كما أنّي سأنشغل بالقضاء
.(على حلفاء (الأجوف

48
00:03:16,763 --> 00:03:18,099
{\pos(190,230)}.أرجو أن تستمتع بذلك

49
00:03:18,101 --> 00:03:20,969
{\pos(190,230)}.(هوب) مع (ماري)، وأبحث عن (فريا)

50
00:03:20,971 --> 00:03:24,504
إلامَ تحتاجين منها؟ -
.صنيع فحسب -

51
00:03:28,887 --> 00:03:32,028
{\pos(190,230)}هذا المخلوق يتربص
.بالمدينة منذ ردح طويل

52
00:03:32,063 --> 00:03:37,452
{\pos(190,230)}ولم أعلم قبل اليوم عن هذا المخلوق
إلّا أنه روح يزاول سحرًا شديد السواد

53
00:03:37,454 --> 00:03:43,446
{\pos(190,230)}،ويسعي مستميتًا للعودة إلى هذا العالم
.ولذلك حاول التضحية بأولئك الأطفال

54
00:03:43,660 --> 00:03:47,842
{\pos(190,230)}ولهذا حاول التضحية
.(بـ (مارسل) و(كلوس

55
00:03:47,877 --> 00:03:50,965
{\pos(190,230)}،لأنه إن قتلهما وماتا
.فسيمتصّ كلّ قوتيهما

56
00:03:50,967 --> 00:03:54,669
{\pos(190,220)}.إذًا حدثني حول هذه الخرائط -
.إنها تاريخ المدينة -

57
00:03:54,671 --> 00:03:59,514
{\pos(190,220)}أجل، هذا أشبه بمدّ وجزر
.العنف والمآسي

58
00:03:59,549 --> 00:04:03,978
{\pos(190,220)}،(انظر، هذه مذبحة السيدة (لالوفي
.وهذه مذبحة الرجل ذو البلطة

59
00:04:03,980 --> 00:04:07,182
{\pos(190,220)}إن قائمة سلسلة المذابح مديدة
.ومستمرّة وأحيانًا تختفي

60
00:04:07,184 --> 00:04:12,787
{\pos(190,220)}،لكن إن وعيت ما تبحث عنه
.(فستجد دومًا أثرًا لكون المدبر هو (الأجوف

61
00:04:12,789 --> 00:04:16,624
{\pos(190,220)}،وحالما يتجلّى لعالمنا
.تتقيّد مذابحه دومًا بنمط رباعيّ

62
00:04:18,495 --> 00:04:22,130
ما مراده؟ -
.إنه شبح -

63
00:04:22,132 --> 00:04:29,003
يودّ ولوج هذا العالم
.لذا يتودد ويهمس إلى اليائسين

64
00:04:29,005 --> 00:04:34,008
حتمًا ثمّة آخرون، شخص آخر
.بوسعه إخبارنا برغباته ونقاط ضعفه

65
00:04:34,543 --> 00:04:39,193
أتحسب هذا الشخص سيكون في حفلك؟ -
.أعتمدُ على ذلك -

66
00:04:41,184 --> 00:04:45,320
أعتمد عليك لتساعدني
.على تبيُّن ذلك الشخص

67
00:04:48,075 --> 00:04:50,191
.نحن آل (مايكلسون) نجيد الاحتفال

68
00:04:50,193 --> 00:04:54,329
،فرقة لعزف الموسيقى الحية
.ومشرب مفتوح ورقص

69
00:04:54,331 --> 00:04:56,831
.طبعًا لستِ مضطرة للحضور

70
00:04:56,833 --> 00:05:01,235
أتعلمين كم مضى منذ تسنّى لي
التأنُّق وشرب جعة مجانية؟

71
00:05:01,270 --> 00:05:02,971
.طالما هناك حفل، فسأحضره

72
00:05:02,973 --> 00:05:04,472
.جيد

73
00:05:07,355 --> 00:05:12,680
لكن هناك أمر يتعيّن توضيحه
.كيلا يبدو الوضع محرجًا

74
00:05:15,952 --> 00:05:18,253
.بالحديث عن الإحراج

75
00:05:20,090 --> 00:05:21,787
.أجل

76
00:05:28,649 --> 00:05:32,333
هل تبدأ يومك متأخرًا يا (جوش)؟ -
.حسنٌ -

77
00:05:32,335 --> 00:05:34,102
.مرحبًا يا حضرة المريبة

78
00:05:34,104 --> 00:05:37,238
{\pos(190,230)}.الناس الطبيعيون يطرقون الباب

79
00:05:37,240 --> 00:05:39,707
{\pos(190,230)}.الطبيعية مملة -
.أجل، حرية الرأي حق مكفول -

80
00:05:39,709 --> 00:05:42,937
هل جئت لقتلي؟ -
ولمَ تظن ذلك؟ -

81
00:05:42,972 --> 00:05:44,979
.هذا ما حاولتِ فعله أول مرة التقينا

82
00:05:44,981 --> 00:05:48,550
.ولا يبدو أن صداقة تطورت بيننا -
"(ندعوكم لحفل (مارسل جيرارد)، آل (مايكلسون" -

83
00:05:49,652 --> 00:05:55,123
،أولوياتي تغيرت
.إنّي الآن مركزة على تخطيط حدث

84
00:05:56,026 --> 00:06:00,028
(كمثال، ألا تستغرب أن آل (مايكلسون
(يستضيفون حفلًا مع (مارسل

85
00:06:00,030 --> 00:06:05,066
برغم ألّا أحد رآه منذ أكثر من 24 ساعة؟ -
لأنه حبيس في سجن؟ -

86
00:06:06,102 --> 00:06:10,405
بعد اختفاء (مارسل)، أغلق بناؤون
.(الأنفاق أسفل (روسو

87
00:06:10,407 --> 00:06:14,943
لذا بالجمع بين هذا وذاك
.نستنتج أنه أُسِر

88
00:06:14,945 --> 00:06:18,980
دعوك آملين إقناع الحضور بوهم
.(أن الحفل فكرة (مارسل

89
00:06:18,982 --> 00:06:22,183
.هذا يوم حظك

90
00:06:23,186 --> 00:06:24,752
.سأكون رفيقتك للحفل

91
00:06:24,754 --> 00:06:28,056
.أجل، بالواقع ما نويت الذهاب أصلًا

92
00:06:28,058 --> 00:06:31,656
(لعنة الله عليّ إن تركتُ (مارسل
.(يتعفّن سجينًا تحت قدم (كلاوس

93
00:06:31,691 --> 00:06:34,195
.لعل هذه فرصتنا لإخراجه

94
00:06:34,197 --> 00:06:36,998
.(بوسعي تدبر أمر (كلاوس

95
00:06:37,001 --> 00:06:43,277
وأنت جِد (مارسل)، وإلّا أعدت
.التفكير في سماحي لك بالبقاء حيًّا

96
00:06:47,644 --> 00:06:49,944
.إنها تروقني، إن كان لرأيي قيمة

97
00:06:53,577 --> 00:06:57,418
،وأنا أيضًا
.تعيّن أن أخبرك بأنها ما زالت هنا

98
00:06:57,894 --> 00:07:02,624
.آسفة لأنّي لم أخبرك -
.بوسعك التكفير عن ذلك بإسدائي صنيع -

99
00:07:05,929 --> 00:07:11,366
،أحطت علمًا بشأن قاتل والديّ
.(كان على صلة بـ (الأجوف

100
00:07:11,368 --> 00:07:14,602
،كنت رضيعة حين قُتلا
...لا أذكر مقتلهما، لكنّي

101
00:07:15,290 --> 00:07:18,682
.أعرف أين قُتلا

102
00:07:19,542 --> 00:07:24,545
...أملت أن ربما بتعاويذك وسحرك -
.تريدني أن أجري جلسة استقراء -

103
00:07:25,137 --> 00:07:30,985
هيلي)، الموت الناجم عن العنف)
.ينتج طاقة فريدة من نوعها

104
00:07:30,987 --> 00:07:37,225
،بوسعي استقراء ما حدث بالسحر
.لكنّه قد لا يروقك

105
00:07:38,475 --> 00:07:41,295
.لا أعتقد أن لديّ خيارًا

106
00:07:41,778 --> 00:07:46,348
.إنك تفوقت على نفسك -
.أميل لموافقتك الرأي -

107
00:07:46,350 --> 00:07:50,685
من المؤسف أن هذا الكتان الجميل
.سيكتسي قريبًا بحمرة الدم

108
00:07:50,687 --> 00:07:55,924
،يتعين أن يكون العنف ملاذنا الأخير
.وإلّا أضعف استخدامه من موقفنا

109
00:07:55,926 --> 00:07:58,996
.أجل، وأنا مخلوق ذو عادات محددة جدًّا

110
00:07:58,997 --> 00:08:03,465
أرجوك يا أخي أن تتذكر أن خطتنا الليلة
.هي صنع شعور زائف بالأمان

111
00:08:03,467 --> 00:08:07,850
،قليل من الموسيقى والشامبانيا
.وبعض الاستطلاع المستتر

112
00:08:07,853 --> 00:08:09,266
.بدون إراقة دماء

113
00:08:10,474 --> 00:08:12,207
هل نحن على تفاهم؟

114
00:08:12,210 --> 00:08:16,819
،هددوني وهددوا ابنتي
.إراقة الدم حتمية

115
00:08:17,314 --> 00:08:20,348
وكيف نحمي (هوب) من كل هذا؟

116
00:08:22,386 --> 00:08:24,886
.(إنّها تبجلك يا (نيكلاوس

117
00:08:26,189 --> 00:08:28,256
.ويتحتّم ألّا تراك وحشًا

118
00:08:28,258 --> 00:08:31,026
لا أتمنّى أن تراني وحشًا

119
00:08:31,028 --> 00:08:34,129
لكن لا يمكنني المكوث مكتوف اليدين
.وترك التهديدات إلى أسرتنا بلا رد

120
00:08:34,131 --> 00:08:35,397
.سيتم الرد عليها

121
00:08:37,534 --> 00:08:39,868
.والآن دعني أفعل هذا

122
00:08:39,870 --> 00:08:41,169
.أرجوك

123
00:08:41,171 --> 00:08:47,175
،إن قام أي ثوران
إن تجاسر أحد على زعزعة مملكتنا

124
00:08:47,177 --> 00:08:49,277
.فدع عقابهم لي

125
00:09:17,340 --> 00:09:23,677
،عجبًا لسقوط العظيم
.وعجبًا لإنعكاس الحال

126
00:09:23,679 --> 00:09:26,481
.ما زلت أحاول إيجاد المصطلح المناسب

127
00:09:26,682 --> 00:09:30,651
ما رأيك أن تذهب أنت ومعطفك
.ورابطة عنقك الرائعين للجحيم

128
00:09:30,653 --> 00:09:33,921
.يحصد المرء ما يزرعه

129
00:09:35,358 --> 00:09:39,927
.أظن هذا ملائمًا -
.إنك تنهب مكانتي -

130
00:09:40,468 --> 00:09:43,831
!ما أروعك -
.الغنائم حق للمنتصر -

131
00:09:43,833 --> 00:09:47,968
وبما أنك تعلم أنّي أملكها، إذن تعلم
.أن بوسعي استخدامها في وقت فراغي

132
00:09:52,575 --> 00:09:56,677
.إذًا استخدمها أو عد لحفلك الغبيّ

133
00:09:56,679 --> 00:10:01,597
،ممتاز، بوسعك سماع مهرجاننا بالأعلى
.فريا) أكدت لي أنك ستسمعه)

134
00:10:01,632 --> 00:10:09,390
كما أكدت لي أن تعويذتها الحدودية
.ستخفيك عن أي أحد خارج نسل أسرتنا

135
00:10:09,392 --> 00:10:14,128
،إن خلت التلويح بهذا النصل سيخيفني
.فإن اليأس يتملكك أكثر مما ظننتُ

136
00:10:14,130 --> 00:10:18,866
،أسأتَ الفهم، هذه ليست لتخويفك
.بل لتسهيل الأحجية الموجهة إليك

137
00:10:18,868 --> 00:10:25,072
،هناك أشخاص يكترثون لك
.ويودون تحريرك

138
00:10:25,074 --> 00:10:29,276
...(جاشوا)، (فينسنت) -
.تهدد أصدقائي -

139
00:10:29,278 --> 00:10:32,446
.هذا انحطاط

140
00:10:32,448 --> 00:10:37,504
.(ثم الفتاة التي تقابلها، (صوفيا

141
00:10:37,587 --> 00:10:40,682
.هيا، أخبرني بشأنها

142
00:10:40,717 --> 00:10:48,496
،بالنهاية، كلّما ألممت بشخصيتها
.سهل تجنّب سوء الفهم

143
00:10:52,635 --> 00:10:57,671
،لا تقلق بشأنها، إنها مرتزقة
.وتعمل لصاحب العطاء الأعلى

144
00:10:58,708 --> 00:11:02,476
،لذا ما بيننا مجرد عمل
.وبعض المتعة

145
00:11:04,881 --> 00:11:10,584
.أتوق شوقًا للقائها

146
00:11:15,567 --> 00:11:17,333
.يا أصدقائي الأعزاء

147
00:11:20,863 --> 00:11:26,100
نحتفل الليلة بتحالف بين
.(أسرتنا و(مارسل جيرارد

148
00:11:26,102 --> 00:11:31,539
،وكعادته للأسف
.تأخر (مارسل) بشكل غير لائق

149
00:11:34,963 --> 00:11:39,246
،لذا ريثما ينعم علينا بحضرته
فلنرفع جميعًا كؤوسنا

150
00:11:39,248 --> 00:11:42,583
ونشرب نخب
.(المدينة المجيدة (نيو أورلينز

151
00:11:43,453 --> 00:11:48,750
لكن قبلما نفعل، فأخي وأنا
.نودّ الإفصاح بالحقيقة المرّة

152
00:11:48,991 --> 00:11:55,029
علاقتنا مع هذه المدينة
.ومع غالبيتكم طبعًا، طويلة ومعقدة

153
00:11:55,031 --> 00:12:02,403
نأمل أن تطمئنوا الآن بعلمكم
.أننا لا ننوي إلّا إقامة موجزة وسلمية

154
00:12:02,405 --> 00:12:11,712
ليكُن هذا المساء استراحة من أحزان
.الماضي وفرصة لتكوين صداقات جديدة

155
00:12:11,714 --> 00:12:12,813
.نخبكم

156
00:12:12,815 --> 00:12:14,081
!مرحى لك

157
00:12:14,083 --> 00:12:15,983
!نخبك

158
00:12:38,608 --> 00:12:39,807
.مرحبًا

159
00:12:41,310 --> 00:12:45,746
،مشاريب ثقيلة ونادلون مثيرون
.يبدو حفلًا جميلًا

160
00:12:45,748 --> 00:12:47,748
أتعلم ما أحتاج إليه حقًا؟

161
00:12:47,750 --> 00:12:52,553
.(أي خبر عن مكان (مارسل جيرراد -
.أصبت -

162
00:12:52,555 --> 00:12:57,591
كنت سأتحرى ذلك مع
.مع قاتلة معينة فائقة الطراز

163
00:12:57,593 --> 00:13:00,581
،وذلك لكونها أجبرتني
هل لديك خطة؟

164
00:13:00,584 --> 00:13:03,899
.لن أطوف هذا الحفل أصافح الجميع هباء

165
00:13:13,342 --> 00:13:14,842
هل جلبت السلاح؟

166
00:13:15,799 --> 00:13:19,780
.الأجوف) سيظفر بـ (كلاوس)، لا تقلق)

167
00:13:24,787 --> 00:13:26,320
.خطبة جميل

168
00:13:31,927 --> 00:13:34,962
خطبة جميلة، لكنّي لا أظن
.الجميع صدقوها

169
00:13:34,964 --> 00:13:40,574
،لمَ يقلقك أمرًا تمت ملاحظته في حينه
لمَ لا تعود الآن لتكوين صداقات؟

170
00:13:42,882 --> 00:13:46,610
بوسعنا أن نعلم مَن مِن أولئك
.(المستغلين يعمل لحساب (الأجوف

171
00:13:46,645 --> 00:13:51,679
،أجل، وبينما أفعل ذلك
ألن تفعل شيئًا يساعد قضيتنا؟

172
00:13:51,689 --> 00:13:54,389
.سألعب دور المضيف

173
00:15:11,527 --> 00:15:13,727
أموقنة أن هذا سينجح؟

174
00:15:15,831 --> 00:15:20,100
أشعر بالطاقة التي حُبِسَت هنا
.حين مات والداك

175
00:15:20,929 --> 00:15:22,937
.لذا أجل، سيجدي

176
00:15:24,907 --> 00:15:27,241
أأنت موقنة من رغبتك في ذلك؟

177
00:15:27,243 --> 00:15:33,714
لطالما تساءلت كيف كانت شيمة والديّ
.وكيف كانا سيرتأيانني

178
00:15:34,462 --> 00:15:37,417
.أفتقد شخصين لم أعرفهما أصلًا

179
00:15:37,419 --> 00:15:41,321
لكن إن ساعدنا ذلك على قتال
المخلوق الذي لاحق ابنتي

180
00:15:43,159 --> 00:15:45,659
.إذًا دعينا ننجزه

181
00:16:07,249 --> 00:16:12,619
أأقترح البدء قبل انتهاء المساء؟
.بوسعك البدء بتحديد مكان أعدائنا

182
00:16:12,621 --> 00:16:14,655
.بدأت بالفعل

183
00:16:14,657 --> 00:16:18,492
كنت بالأسفل أحادث كل الضيوف
وأصافحهم، وأثناء فعلي ذلك

184
00:16:18,494 --> 00:16:19,793
.كنت أستقرئ

185
00:16:20,663 --> 00:16:24,135
بوسعي أخذ تلك الطاقة
ووضعها في هذه البطاقات

186
00:16:24,170 --> 00:16:26,800
.مما سيساعدنا على معرفة من نبحث عنه

187
00:16:34,109 --> 00:16:36,043
أأنت مستعدة؟

188
00:16:55,531 --> 00:16:57,331
.لا يمكننا تركهم يجدونه

189
00:16:58,334 --> 00:17:01,735
.نحتاج إلى أربعتهم -
!لن تجدها -

190
00:17:03,305 --> 00:17:05,539
!لا

191
00:17:31,186 --> 00:17:33,633
"مساحة إضافية، مخزن صغير"

192
00:17:50,928 --> 00:17:55,289
،البطاقات الآن رمزية
.وستساعدنا لإيجاد دليل مشترك

193
00:17:55,291 --> 00:17:57,391
ما معنى ذلك؟

194
00:17:57,393 --> 00:18:00,594
مُشتبهنا ساحر مشنوق
ميال لتجميع السيوف؟

195
00:18:00,596 --> 00:18:02,095
.انظر للتفاصيل

196
00:18:02,097 --> 00:18:05,499
ما العامل المشترك
الذي يربط كل هذه البطاقات معًا؟

197
00:18:11,740 --> 00:18:15,208
.المشنوق يتأرجح فوق ثعبان في العشب

198
00:18:15,210 --> 00:18:22,616
،كتف الموت يحمل ثعبانًا
.والساحر يحمل أفعى عاليًا

199
00:18:22,618 --> 00:18:25,285
.انظر لورقة السبع سيوف

200
00:18:29,437 --> 00:18:31,591
.بينهم ثعبان

201
00:18:33,588 --> 00:18:36,763
ما يعني أنّي سأقابل
.ذلك الشخص في حضرة ثعبان

202
00:18:36,765 --> 00:18:39,866
،وما أن نجد ذلك الشخص
.(إلّا ونجد حليف (الأجوف

203
00:18:39,868 --> 00:18:44,271
هيا بنا طبعًا
.نبحث عن الأفعى في غمرتنا

204
00:18:58,804 --> 00:19:00,471
.هذا هو المخزن المعنيّ

205
00:19:09,949 --> 00:19:11,582
ما هذا بحق السماء؟

206
00:19:16,322 --> 00:19:18,789
.إنه موصد بتعويذة

207
00:19:58,998 --> 00:20:02,533
.أظنني أحتاج إلى إنجاز هذا الجزء بمفردي

208
00:20:20,824 --> 00:20:22,419
.تبدو واثقًا

209
00:20:22,421 --> 00:20:28,726
فينسنت) ساحر قوي خبير)
.مُحفَّز لكشف الشر وحماية هذا الحشد

210
00:20:31,597 --> 00:20:36,800
،كما أنه يعلم أن حال فشل هذا
.فسنضطر لقتل جميع الحضور

211
00:21:03,863 --> 00:21:05,329
.هو

212
00:21:05,331 --> 00:21:07,264
.الرجل الذي لدى الدرج

213
00:21:11,093 --> 00:21:14,932
.نيكلاوس)، تذكر اتفاقنا)

214
00:21:15,659 --> 00:21:18,999
.إن شئت توجيه أول ضربة لعدونا، فتفضل

215
00:21:22,014 --> 00:21:25,783
.سأتجسس على سيدة تحتاج إلى رفقة

216
00:21:53,045 --> 00:21:55,712
.(أفترض أنك (صوفيا فورنوفا

217
00:21:57,049 --> 00:22:01,327
يسرني جدًا أن عدم إرسال دعوة
.لكِ لم يمنعك من الحضور

218
00:22:01,362 --> 00:22:03,921
،(أعرف (مارسل
وهو مقيم هذا الحفل، صحيح؟

219
00:22:04,990 --> 00:22:06,824
أين أجده، بالمناسبة؟

220
00:22:06,826 --> 00:22:09,760
.يا للأسف، إنه متأخر

221
00:22:09,762 --> 00:22:11,895
.عجيب، فهو لم يعُد للبيت ليلة أمس أيضًا

222
00:22:11,897 --> 00:22:14,264
.لعله ببساطة يتحاشاك

223
00:22:15,167 --> 00:22:17,734
.حاولي ألّا تكوني شديدة الملاصقة

224
00:22:23,676 --> 00:22:26,977
.مضيفنا المبجل

225
00:22:26,979 --> 00:22:30,514
أخبرني (فينست) أنك طلبت
.لقاء في خصوصية

226
00:22:30,516 --> 00:22:32,516
.في خصوصية، أجل

227
00:22:32,518 --> 00:22:35,606
فإذا بك تحضر
.هذين الإنسانين البدائيين الرائعين

228
00:22:36,605 --> 00:22:40,430
.وفق سمعتك، فعلى المرء توخي الحذر

229
00:22:40,465 --> 00:22:42,292
.ليس طالما ليس لديك ما يستدعي قلقك

230
00:22:43,496 --> 00:22:47,364
،وفعلًا لديك ما يستدعي قلقك
.(لأنك الكاهن الأعلى لـ (الأجوف

231
00:22:48,634 --> 00:22:52,369
،يبدو أنك موقن بشأني
.وهذا ظلم

232
00:22:52,371 --> 00:22:55,138
فإنك بالنهاية من أطلق
.الأجوف) لهذا العالم)

233
00:22:55,140 --> 00:22:59,176
سالفوك هم الشيء الوحيد
.الذي كان يمنعه

234
00:22:59,178 --> 00:23:02,045
،وحين قطعت تلك الصلة
.سمحت له بالتحرر

235
00:23:02,047 --> 00:23:05,516
.وإنه يتغذى ويزداد قوة منذئذٍ

236
00:23:05,518 --> 00:23:10,587
لذا أتساءل ما إن كان يود
.التعبير لك عن امتنانه

237
00:23:12,391 --> 00:23:15,058
.ربما بجعلك ترى زوجتك الميتة

238
00:23:22,435 --> 00:23:25,435
!كفاكما

239
00:23:27,640 --> 00:23:29,273
.دعنا على انفراد

240
00:23:43,088 --> 00:23:44,688
.اجلس

241
00:23:54,314 --> 00:23:55,432
.لنبدأ مجددًا

242
00:23:57,536 --> 00:24:02,706
إذًا ماذا يروقك فيه؟
ثقته اللا متناهية؟

243
00:24:02,708 --> 00:24:04,641
سحره الغلامي؟

244
00:24:04,643 --> 00:24:05,943
.جميع ما سبق

245
00:24:07,313 --> 00:24:08,679
أينَه؟

246
00:24:10,716 --> 00:24:14,785
أيفترض أن أشعر بالتهديد من هذا
الشيء الوحشي على ذراعك؟

247
00:24:15,822 --> 00:24:16,720
.عليك ذلك

248
00:24:17,592 --> 00:24:20,991
بخلاف (مارسل)، فإن هذا هو الشيء
.الوحيد في الوجود الكفيل بقتلك

249
00:24:20,993 --> 00:24:23,727
.تهذين -
أتظن ذلك؟ -

250
00:24:23,729 --> 00:24:28,665
(إنها أشواك زهرة منبتها دم (مارسل
.وسحر روح قديمة تكرهك كثيرًا بقدري

251
00:24:28,667 --> 00:24:31,872
،تفضل وأثبت أنّي أهذي
.وانظر إلام سينتهي ذلك

252
00:24:32,771 --> 00:24:36,406
.ربما عليّ قتلك فحسب -
.حاول -

253
00:24:37,476 --> 00:24:39,528
حتى إن نجحت في قتلي

254
00:24:39,563 --> 00:24:42,881
فإن أتباع (الأجوف) سيحرصون
.على قتلك لدى نهاية الليلة

255
00:24:42,916 --> 00:24:43,914
.وسيقتلون (إيلايجا) أيضًا

256
00:24:50,089 --> 00:24:52,189
.لديك حلفاء

257
00:24:53,359 --> 00:24:57,121
كم يوجد تحديدًا
من تلك الشجيرة المُزهرة؟

258
00:24:57,156 --> 00:25:01,765
ما يكفي لقتلك أنت وأسرتك
.قاطبة أكثر من 10 مرات

259
00:25:02,540 --> 00:25:08,605
فهل ستسلّمني (مارسل)، أم على أصدقائي
وأنا إبادة آل (مايكلسون) نهائيًا؟

260
00:25:58,296 --> 00:26:03,399
أتساءل عما سيفعله (الأجوف) العظيم
.حين يعلم أنك تعقدين صفقات مع العدو

261
00:26:03,401 --> 00:26:05,301
.صدقت، عليّ قتلك فحسب

262
00:26:05,303 --> 00:26:07,737
.إن قتلتني فلن تجدي (مارسل) أبدًا

263
00:26:07,739 --> 00:26:10,440
.إنّي بارعة في إيجاد مرادي -
.قطعًا -

264
00:26:11,343 --> 00:26:15,865
حتى إن وجدتِه، فستستغرقين الأبد
في حلّ التعويذة التي تحبسه

265
00:26:15,914 --> 00:26:19,749
وهذا بافتراض أنك
.لن تموتي بيد أسرتي قبلئذٍ

266
00:26:19,751 --> 00:26:23,353
...طبعًا إن أردت إبرام مساومة

267
00:26:24,037 --> 00:26:25,160
.لا بأس

268
00:26:25,990 --> 00:26:28,057
.حرره، أدعك تحيا

269
00:26:28,059 --> 00:26:31,060
.ثم ستعانين سخط أصدقائك السحرة

270
00:26:31,229 --> 00:26:36,099
.أمقت أن تمسي ضحية الدم التالية

271
00:26:37,269 --> 00:26:41,958
.طبعًا هناك حل آخر

272
00:26:42,240 --> 00:26:44,040
.إنّي منصتة

273
00:26:44,042 --> 00:26:50,480
،(سلمي سلاحك وافضحي حلفاء (الأجوف
...وسأضمن مغادرتك من هنا

274
00:26:51,483 --> 00:26:53,598
.سالمة

275
00:26:54,252 --> 00:26:58,621
ماذا عن (مارسل)؟ -
.سأحرره بعد الحفل -

276
00:27:01,092 --> 00:27:04,560
.لقد تجاوز فترة استضافته بأي حال

277
00:27:16,408 --> 00:27:18,318
.(فينسنت)

278
00:27:19,544 --> 00:27:22,745
إيلايجا) بالأعلى، غالبًا سيبرم اتفاقًا)
.أو سيقتل أحدًا

279
00:27:22,747 --> 00:27:25,982
،في مطلق الأحوال
.ليس لدينا ما نتناقش بشأنه

280
00:27:25,984 --> 00:27:30,330
...لا بأس، لكن عليّ القول

281
00:27:30,333 --> 00:27:34,557
.شكرًا لك على مساعدة أسرتي -
.ابنة أخيك -

282
00:27:34,559 --> 00:27:38,142
بخلاف ابنة أخيك، فلا أحفل بك
.ولا بأي شخص آخر في أسرتك

283
00:27:38,145 --> 00:27:41,104
إنّي هنا الآن، لأن شيئًا
.يؤذي الأطفال في مدينتي

284
00:27:41,107 --> 00:27:44,867
ولحظة رحيله، سأحرص
.على رحيلكم أيضًا

285
00:27:44,869 --> 00:27:50,206
.هذا كل ما بالأمر -
.(تكرهني لما فعلته بـ (دافينا -

286
00:27:50,208 --> 00:27:55,378
لا ألومك على ذلك، لكن الحقيقة
.أنّي فعلت ما اضطررت إليه

287
00:27:55,380 --> 00:27:56,679
...إنّي نادمة على الثمن

288
00:27:56,681 --> 00:28:01,030
،لا تحاولي تبرير فعلتك
.تعلمين أنك أخطأت

289
00:28:01,033 --> 00:28:04,120
وأنت يا (فينسنت)؟

290
00:28:04,122 --> 00:28:08,658
هل كل معاركك بدون ضحايا؟
.فلو كانت كذلك، فإنّي أهنئك

291
00:28:08,660 --> 00:28:10,326
.فحتمًا هذا رائع

292
00:28:11,313 --> 00:28:18,101
،تعلمت بحسب خبرتي أن للنجاة ثمن
.كالحب والأسرة وأي شيء آخر

293
00:28:18,103 --> 00:28:22,338
،لكننا في النهاية
.لا نلبي إلّا رغبات أنفسنا

294
00:28:23,047 --> 00:28:27,202
غالبًا تقولين ذلك لنفسك
.لأنك لم تكترثي لأحد آخر

295
00:28:33,515 --> 00:28:35,547
"كلاوس): لدينا رفقة أخرى، قابلني بالخارج)"

296
00:28:36,737 --> 00:28:38,570
هل كل شيء كما يرام هنا؟

297
00:28:40,451 --> 00:28:41,657
.عليّ الذهاب

298
00:28:42,894 --> 00:28:46,431
،يبدو لطيفًا
أتودينني أن أكسر ساقيه؟

299
00:28:48,897 --> 00:28:51,701
ما رأيك أن نتناول شرابًا فحسب؟

300
00:28:51,703 --> 00:28:53,102
.اتفقنا

301
00:28:56,641 --> 00:29:00,977
.أخبرني بمراده -
.الأجوف) لبث راقدًا دهرًا طويلًا) -

302
00:29:00,979 --> 00:29:03,869
.إنه يحتاج إلى التغذي -
.يا للمسكين -

303
00:29:03,872 --> 00:29:07,574
أفهم الآن سرّ ولعه
.بالأطفال الأبرياء

304
00:29:09,220 --> 00:29:10,887
.محض مشهيات إليه

305
00:29:10,889 --> 00:29:15,258
إنه يفضّل القوّة المستمدة
.من موت شخص مثلك

306
00:29:15,260 --> 00:29:19,162
.قديم ومشبع بالسحر

307
00:29:19,164 --> 00:29:23,299
لكن لا داعٍ لتغذيه عليك أو أخيك
.أو ابنة أخيك أو أي أحد تحفل به

308
00:29:25,944 --> 00:29:28,044
.مارسل جيرارد) سيفي بالغرض)

309
00:29:30,075 --> 00:29:32,275
ولمَ أعطيك (مارسل جيرارد)؟

310
00:29:34,145 --> 00:29:39,142
بصفتي رب أسرة، فأوقن أنه
.القرار الأمثل لصالح أسرتك

311
00:29:39,451 --> 00:29:46,289
(لكنّي حاليًا سآخذ (فينسنت غريفث
.كدلالة على حسن النية

312
00:29:47,525 --> 00:29:52,095
،مارسل) مجرد عمل)
.أما شأن (فينسنت) شخصيّ

313
00:29:53,531 --> 00:29:56,632
.تخلى عن (الأجوف) قبلًا، وهو الآن غاضب

314
00:29:56,634 --> 00:30:01,871
،(للأسف لو خنت (فينسنت
.ستعلن المعاشر الحرب على أسرتي

315
00:30:01,873 --> 00:30:05,675
أقلّه لديكم فرصة
.لفوز قتالكم ضد المعاشر

316
00:30:07,112 --> 00:30:11,948
:بغض النظر، إليك شروطي
فينسنت) الآن و(مارسل) لاحقًا)

317
00:30:11,950 --> 00:30:14,684
.وستُعفى أسرتك

318
00:30:15,854 --> 00:30:19,937
ما رأيك يا (إيلايجا)؟
هل اتفقنا؟

319
00:30:29,005 --> 00:30:33,374
،أيها السيدان
.صوفيا) تقول إنكما جئتما لقتلي)

320
00:30:37,347 --> 00:30:40,252
لحسن الحظ أن المرء
.لا يُنتقد بناء على كفاءة أعدائه

321
00:30:40,255 --> 00:30:41,549
.وإلّا لشعرت بالإهانة

322
00:30:55,075 --> 00:30:56,642
.كنت مثلكما ذات يوم

323
00:30:57,774 --> 00:31:00,435
ظننت (الأجوف) سيعطيني
.كل سجايا الوقوة

324
00:31:00,437 --> 00:31:03,371
وانتهى الأمر لأخذه منّي
.كل ما أحببته قط

325
00:31:03,373 --> 00:31:08,076
،سلبني أسرتي وزوجتي
.وتركني مُعدمًا

326
00:31:08,078 --> 00:31:13,281
،أمقت مصاصي الدماء
.و(كلاوس مايكلسون) الأمقت إلي منهم

327
00:31:14,317 --> 00:31:22,056
وإنّي مستعد للوقوف لجواره
.ضد المخلوق الذي تسمونه سيدكم

328
00:31:22,959 --> 00:31:27,261
.وهذا يثبت لكم كم أن سيدكم سيئًا

329
00:31:29,165 --> 00:31:31,966
.سأعتبر تلك مجاملة

330
00:31:34,237 --> 00:31:36,537
...أيها السيدان

331
00:31:36,539 --> 00:31:39,440
.عليّ أن أسلخكما

332
00:31:45,582 --> 00:31:49,484
لكن هذا وقت استثنائي، صحيح؟ -
.قطعًا -

333
00:31:49,486 --> 00:31:52,687
.وهذا يتطلب رحمات استثنائية

334
00:31:52,689 --> 00:31:55,223
.أنتما وأخويتكما لديكم خيار

335
00:31:55,225 --> 00:32:01,028
،اهجروا (الأجوف)، أو موتوا لجواره
.الخياران يرضياني

336
00:32:01,030 --> 00:32:03,798
.أقرّ بأنه عرض لا يُرفض

337
00:32:03,800 --> 00:32:06,634
.القتل مقابل الرحمة

338
00:32:06,636 --> 00:32:10,604
ليتني أصدق أنك ستفي
.بالتزامك من الاتفاق

339
00:32:13,209 --> 00:32:15,710
إنك حاد البصيرة
.أكثر مما تفيد به سمعتك

340
00:32:15,712 --> 00:32:19,347
،نشأت في مزرعة اسكندنافية
.وأميّز عطن القذارة

341
00:32:19,349 --> 00:32:22,884
لن أكرر سؤالي، ما مراده؟

342
00:32:23,787 --> 00:32:27,221
.الحرية بالطبع

343
00:32:27,223 --> 00:32:30,992
إن روحًا تعجز عن إظهار
.الأعماق الحقيقية لقوتها

344
00:32:33,329 --> 00:32:35,897
...لكن حالما تصبح جسدًا مجددًا

345
00:32:38,201 --> 00:32:42,136
وفي أي قصة خرافية تخالني
سأسمح بحدوث ذلك؟

346
00:32:44,274 --> 00:32:48,976
.عرضي كان مجاملة

347
00:32:48,978 --> 00:32:51,579
.الأجوف) سيظفر بمراده)

348
00:32:51,581 --> 00:32:55,249
.سننال من (فينسنت) و(مارسل) مهما يحدث

349
00:32:55,251 --> 00:33:01,022
،لكن إن أهنتنا بعد الآن
.فسنمحو أسرتك قاطبةً

350
00:33:02,192 --> 00:33:05,326
أما زلت تشك في قوتنا؟

351
00:33:06,830 --> 00:33:08,529
.لا أنصحك بذلك

352
00:33:08,531 --> 00:33:12,600
ستعلم قريبًا أننا جئنا
.الليلة لشيء واحد

353
00:33:12,602 --> 00:33:15,336
.وقد نلناه فعلًا

354
00:33:16,940 --> 00:33:20,608
.(لن يتم إيقاف (الأجوف

355
00:33:28,017 --> 00:33:29,684
.سيداتي وسادتي

356
00:33:32,188 --> 00:33:36,991
.(سيداتي وسادتي، معنا ساعٍ لـ (الأجوف

357
00:33:38,127 --> 00:33:44,732
تابع للظلمة التي تهدد بافتراس
...مدينتنا وأحبائكم

358
00:33:46,102 --> 00:33:47,902
.وأحبائي

359
00:33:51,307 --> 00:33:57,245
،سواء كرهتمونا أم لا
فإن أسرتي ستبذل قصارى جهدها

360
00:33:58,281 --> 00:34:01,682
.(لمحو هذا البلاء من (نيو أورلينز

361
00:34:01,684 --> 00:34:03,584
.أوصيكم بأن تفعلوا مثلي

362
00:34:35,931 --> 00:34:39,198
أين هو؟ -
.لديك عقل لا ينسى -

363
00:34:40,468 --> 00:34:43,870
،هذا مفيد بشكل غير متوقع
.ربما أبقي عليك

364
00:34:43,872 --> 00:34:46,568
.بيننا اتفاق، وسلمتك جوهريًا تلك الأسلحة

365
00:34:46,603 --> 00:34:48,374
فأين هو؟

366
00:34:48,376 --> 00:34:53,379
،إنه في الحفظ والصون
.(أقلّه ريثما نردع (الأجوف

367
00:34:56,386 --> 00:35:00,687
أخبريني، هل تكرهينني بوجه عام؟

368
00:35:00,689 --> 00:35:03,790
أم لشيء قلتُه؟

369
00:35:08,897 --> 00:35:15,468
منذ 500 سنة في قرية
.(روسية اسمها (كلاتش

370
00:35:16,671 --> 00:35:19,105
.في يوم صيفي لطيف

371
00:35:19,107 --> 00:35:20,773
.عائلة كبيرة سعيدة

372
00:35:20,775 --> 00:35:24,477
،ومأدبة زفاف في العراء
هل تذكر؟

373
00:35:26,181 --> 00:35:29,949
.ذهبت لجلب مزيد من النبيذ

374
00:35:29,951 --> 00:35:33,419
.عدت لأجدك تتغذى على أختي

375
00:35:34,656 --> 00:35:38,291
حضور حفل الزفاف وأسرتي برمتها

376
00:35:38,293 --> 00:35:40,760
.ماتوا جميعًا

377
00:35:40,762 --> 00:35:42,929
.اختبأت وراقبت ما فعلتَه

378
00:35:47,135 --> 00:35:51,170
.إنّي في شدة الأسف قطعًا

379
00:35:51,172 --> 00:35:55,041
لكنّي في غاية السعادة
لمصادرتي كل أسلحتك

380
00:35:55,043 --> 00:35:58,244
.التي كنت تتحرقين للانتقام بها ونحوه

381
00:35:58,246 --> 00:36:00,847
.(حذارٍ من أن تغتر يا (كلاوس

382
00:36:00,849 --> 00:36:03,916
كرهتك لزمن أطول بكثير
.(من معرفتي لـ (مارسل

383
00:36:22,604 --> 00:36:25,538
أبدعتَ عرضًا مبهرًا
.(الليلة يا (إيلايجا

384
00:36:25,540 --> 00:36:28,908
.عرض مبهر -
.فعلت ما اضطررت إليه -

385
00:36:28,910 --> 00:36:30,943
.ولا شكر على واجب

386
00:36:32,781 --> 00:36:35,615
.دومينيك) أراد موتك)

387
00:36:35,617 --> 00:36:38,317
إذًا هل يفترض أن أشكرك؟

388
00:36:39,171 --> 00:36:41,888
...إن التحالف بينك وبيني

389
00:36:42,757 --> 00:36:44,657
.ضروري

390
00:36:46,528 --> 00:36:50,563
ذلك العدو قوة ظلامية
.لا يمكن مساومتها ولا معاملتها بالمنطق

391
00:36:51,399 --> 00:36:56,102
،لا أساوم
.وفرغت من التعامل بالمنطق

392
00:36:59,007 --> 00:37:01,107
ماذا عنك؟

393
00:37:26,000 --> 00:37:28,101
.أدين لك باعتذار

394
00:37:28,103 --> 00:37:34,929
ما فعله (إيلايجا) ليس ما توقعت
.حدوثه حين دعوتك للحفل

395
00:37:34,932 --> 00:37:38,811
بدأت أشعر أن هذا هو المألوف
.بالنسبة لأسرتك

396
00:37:40,014 --> 00:37:42,715
.لا أقول إن أسرتي أفضل

397
00:37:43,346 --> 00:37:46,352
تعلمين أن حياة المذؤوبين
.مليئة بكثير من القتال والعنف

398
00:37:46,354 --> 00:37:50,351
،خشيت أن أمسي مثلهم
لذا اخترت دربًا مختلفًا

399
00:37:50,354 --> 00:37:53,122
.وحصلت على شهادة في الطبّ

400
00:37:53,125 --> 00:37:55,862
.وصنعت حياتي

401
00:37:55,864 --> 00:37:58,197
.استغرقت فترة، لكنّي فعلتها

402
00:37:58,199 --> 00:37:59,866
.وأنت أيضًا يمكنك ذلك

403
00:38:10,612 --> 00:38:14,413
العيب الوحيد الناجم
عن قتل إ(يلايجا) لذلك الرجل

404
00:38:14,415 --> 00:38:15,815
.هو إنهاء الحفل سريعًا

405
00:38:15,817 --> 00:38:18,551
.كنت قد بدأت أستمتع بوقتي

406
00:38:18,553 --> 00:38:22,321
.الليلة لا تزال في بدايتها

407
00:38:23,114 --> 00:38:26,225
.وأعرف حانة جاز رائعة

408
00:38:40,708 --> 00:38:45,945
طبعًا دخلت
.بأكثر طريقة مخيفة مجددًا

409
00:38:45,947 --> 00:38:48,347
.أخبرني بما وجدت وسأغادر

410
00:38:48,896 --> 00:38:51,960
إليك النبأ السار، تمكنت أخيرًا
.من دخول السجن

411
00:38:51,995 --> 00:38:54,387
.أما النبأ السيء، لم أرَ شيئًا

412
00:38:54,389 --> 00:38:58,991
،وإليك نبأ شبه سار آخر
.انبعثت من المكان رائحة خشب الصندل

413
00:39:00,136 --> 00:39:01,183
ثم؟

414
00:39:01,218 --> 00:39:04,730
(علمتني صديقتي (دافينا
أنّي حين أشم تلك الرائحة

415
00:39:04,732 --> 00:39:07,033
.فثمّة احتمال لوجود شيء محجوب

416
00:39:08,937 --> 00:39:13,606
.مما يعني أن (مارسل) بالأسفل هناك

417
00:39:21,482 --> 00:39:25,218
هل أخذت كل الأسلحة؟ -
.لا أدري -

418
00:39:25,220 --> 00:39:27,117
دعنا نتأكد من (دومينيك)، اتفقنا؟

419
00:39:27,120 --> 00:39:31,557
،لحظة، لا يمكننا
.جثته حاليًا تحترق في ملقى نفايات

420
00:39:31,559 --> 00:39:34,547
،حاولت تجنب إراقة الدم
.وصرتَ جلاد المدينة

421
00:39:34,550 --> 00:39:38,698
.دعني أعالج الأمر -
ولمَ عساي أدعك تفعل ذلك؟ -

422
00:39:39,551 --> 00:39:40,678
.(هوب)

423
00:39:42,337 --> 00:39:46,505
.بسببها تحديدًا عليّ تعميق انخراطي

424
00:39:46,507 --> 00:39:50,776
.لذا يا أخي، أخبرني بما تعلم

425
00:39:53,848 --> 00:39:56,415
.ذلك المخلوق يود أن يولد من جديد

426
00:39:56,417 --> 00:40:02,588
أخبرني (فينسنت) هذا الصباح أنه
.أيان تجلّى، يتجلى في 4 مناطق مختلفة

427
00:40:02,590 --> 00:40:03,990
.أجهل السبب

428
00:40:03,992 --> 00:40:08,127
،إنه يبحث عن شيء
.أربعة أشياء حسبما يبدو

429
00:40:08,129 --> 00:40:10,763
.وأوقن أنّي أملك أحدهم

430
00:40:10,765 --> 00:40:14,533
قُتل والداي لحماية هذا الشيء
.(من أحد أتباع (الأجوف

431
00:40:14,535 --> 00:40:17,203
.شهدنا ذلك مرارًا وتكرارًا

432
00:40:17,205 --> 00:40:21,173
حين يود ساحر أن يُبعث من الممات
.يتعيّن توفير رفاته لإتمام التعويذة

433
00:40:21,175 --> 00:40:22,908
.إنك وجدت للتو جزءً من رفاة عدونا

434
00:40:22,910 --> 00:40:25,711
يا لحسن حظي، فمن لديه الـ 3 قطع الأخرى؟

435
00:40:28,393 --> 00:40:29,657
.(دومينيك)

436
00:40:32,120 --> 00:40:35,021
.قال إنه وجد شيئًا هنا

437
00:40:35,023 --> 00:40:38,824
ماذا؟ هل توجد حقيبة عظام ملقاة
في مكان ما ونجهل بشأنها؟

438
00:40:40,568 --> 00:40:43,440
.كلّا، لكن هنالك عظمة

439
00:41:23,932 --> 00:41:27,740
.موت (دومينيك) كان إلهاء -
.استخدموا خداعنا ضدنا -

440
00:41:27,742 --> 00:41:31,322
،ذلك المخلوق لديه أتباع في كل مكان
.لقد تسللوا للمدينة بأسرها

441
00:41:31,325 --> 00:41:33,233
...إن وصلوا للعظام الأخرى قبلنا

442
00:41:33,236 --> 00:41:35,830
.فربما يحاولون إحياء ذلك المتوحش

443
00:41:38,580 --> 00:41:40,586
.وسيأتي للنيل منا أجمعين

444
00:41:42,875 --> 00:41:47,296
{\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1}
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

