﻿1
00:00:35,035 --> 00:00:36,535
روفوس

2
00:00:45,253 --> 00:00:47,253
براين هانت

3
00:00:55,000 --> 00:00:58,070
.مرحباً

4
00:00:58,110 --> 00:00:59,280
هل أنت ملكي؟

5
00:01:01,580 --> 00:01:03,080
.أرجوك فلتكن ملكي‫

6
00:01:22,030 --> 00:01:27,970
،مرحباً، أنا براين
.وأنت روفوس‫

7
00:01:39,050 --> 00:01:40,390
!مهلا، روفوس، انتظر‫

8
00:01:41,620 --> 00:01:43,150
!روفوس، انتظر‫

9
00:01:48,290 --> 00:01:49,890
!روفوس، انتظر! روفوس‫

10
00:01:51,960 --> 00:01:53,130
روفوس‫؟

11
00:01:56,500 --> 00:01:58,000
روفوس‫؟

12
00:01:58,070 --> 00:02:00,340
هيا. الى أين ذهبت‫؟

13
00:02:04,410 --> 00:02:06,050
من هناك‫؟

14
00:02:06,140 --> 00:02:07,910
من بالخارج هناك‫؟

15
00:02:10,310 --> 00:02:11,310
روفوس‫؟

16
00:02:25,660 --> 00:02:26,890
.يا إلهي‫

17
00:02:29,170 --> 00:02:30,270
روفوس‫؟

18
00:02:39,460 --> 00:02:42,460
صاحب الترجمة الأصلية
(Dead Man)

19
00:02:42,484 --> 00:02:45,484
تعديل التوقيت والترجمة
**Skdai**

20
00:02:47,335 --> 00:02:49,035
مسلسل
(الضباب)

21
00:02:51,672 --> 00:02:54,139
ثانوية بريدجفيل المركزية‫

22
00:02:54,720 --> 00:02:56,420
.إيف، يجب أن لا تفعلي ذلك‫

23
00:02:56,530 --> 00:02:57,430
لقد اضطر مجموعة من الآباء والامهات‫

24
00:02:57,530 --> 00:02:58,800
.بتقديم عريضة لفصلك الآن‫

25
00:02:58,860 --> 00:03:00,460
أنا أعلم من. لقد حاولوا‫

26
00:03:00,530 --> 00:03:01,810
.فصلي منذ أن بدأت‫

27
00:03:01,870 --> 00:03:02,876
وأحيانا يبدو أنك‫

28
00:03:02,900 --> 00:03:03,900
.تريدين لهم  النجاح‫

29
00:03:03,970 --> 00:03:06,970
قانون ولاية (مين) يفرض‫
.تعليم الجنس‫

30
00:03:07,040 --> 00:03:08,980
.ولكن المجالس المحلية تقرر أي المواضيع‫

31
00:03:09,040 --> 00:03:10,640
،والمواضيع التي لا يريدون تغطيتها‫

32
00:03:10,710 --> 00:03:13,110
هل نتصور أنها تختفي‫
فقط إذا تجاهلناها‫؟

33
00:03:13,210 --> 00:03:15,580
قد أتفق معك شخصيا، ولكن‫
عندما تعلم المواضيع‫

34
00:03:15,650 --> 00:03:16,930
،التي لا يغطيها المجلس‫

35
00:03:16,980 --> 00:03:18,820
أنتِ تقولِ لهم عن الاشياء‫

36
00:03:18,880 --> 00:03:20,226
التي قررنا أنهم‫
.صغار جدا لمعرفتهم بها‫

37
00:03:20,250 --> 00:03:22,390
.هؤلاء الأطفال يعرفون تصفح غوغل‫

38
00:03:22,420 --> 00:03:24,490
ويعتقد بعض الناس أن‫
مثل هذه المعلومات‫

39
00:03:24,550 --> 00:03:26,750
.سيؤدي إلى ممارسة الجنس‫

40
00:03:29,260 --> 00:03:32,830
،آمل ألا يفعلوا ذلك‫
.ولكن أعلم أنهم سيفعلون‫

41
00:03:32,900 --> 00:03:33,830
.هناك فرق‫

42
00:03:33,900 --> 00:03:35,430
.اعرف‫

43
00:03:37,770 --> 00:03:39,740
ومع ذلك، قرر المجلس‫

44
00:03:39,770 --> 00:03:41,610
.لوضعك في إجازة إدارية‫

45
00:03:44,070 --> 00:03:46,740
.سيكون هناك إعلان رسمي غدا‫

46
00:03:51,680 --> 00:03:53,520
.ًسنجد حلا‫

47
00:03:53,580 --> 00:03:55,820
تحدثتي لأليكس؟ -‫
.أجل -‫

48
00:03:55,920 --> 00:03:57,620
.لم تكن مندهشة تماما‫

49
00:04:01,860 --> 00:04:03,160
.انا اسفه‫

50
00:04:03,260 --> 00:04:04,460
.لا تأسفي‫

51
00:04:04,530 --> 00:04:06,940
،حتى لو قمت بالأستقالة‫
.فإن المدارس الأخرى تعرف لماذا‫

52
00:04:06,960 --> 00:04:08,200
.لن أحصل على وظيفة جديدة‫

53
00:04:11,300 --> 00:04:12,800
.أستطيع العمل في الجريدة‫

54
00:04:12,870 --> 00:04:15,870
.انت تعمل أكثر من اللازم‫

55
00:04:17,440 --> 00:04:18,510
.يمكننا الأنتقال‫

56
00:04:20,110 --> 00:04:21,480
ستفعل ذلك لأجلي‫؟

57
00:04:21,540 --> 00:04:23,840
.سأفعل أي شيء لأجلك‫

58
00:04:25,050 --> 00:04:26,050
.انت تحب المكان هنا‫

59
00:04:28,620 --> 00:04:30,190
.انهُ جميل

60
00:04:33,960 --> 00:04:35,860
.ليس إذا نظرت عن كثب‫

61
00:04:44,130 --> 00:04:45,870
انتم قادمون‫؟

62
00:04:47,470 --> 00:04:48,370
.مرحباً، ناثالي‫

63
00:04:48,470 --> 00:04:50,210
أتمانعي فى منح حديقتنا  ‫

64
00:04:50,310 --> 00:04:51,810
نفس‫ المعاملة بينما نحن نخرج؟

65
00:04:51,840 --> 00:04:53,810
إذا كنت تأخذ الدراجات‫
.بدلا من السيارة‫

66
00:04:53,840 --> 00:04:56,140
اتعلم، رأيت في المكتبة‫

67
00:04:56,180 --> 00:04:58,650
أن معظم الرحلات القصيرة‫
.تسبب التلوث

68
00:04:58,680 --> 00:05:00,050
.آمل أن لا تقودِ هناك‫

69
00:05:00,150 --> 00:05:02,850
.أبي، علينا أن نذهب‫

70
00:05:02,920 --> 00:05:06,560
.آسف، ناثالي. انها حديقة فوضوية‫

71
00:05:12,160 --> 00:05:15,330
أذن... أليكس، أي سبب معين‫

72
00:05:15,370 --> 00:05:17,870
لاهتمامك الجديد في كرة‫
القدم في المدرسة الثانوية‫؟

73
00:05:17,930 --> 00:05:20,400
،هل هو سحر مع فريق علم النفس‫

74
00:05:20,500 --> 00:05:22,240
أو هل تجرين دراسة بشأن المهرجان‫

75
00:05:22,340 --> 00:05:24,010
من رياضي كما المجالد الحديث‫؟

76
00:05:24,040 --> 00:05:25,680
.نعم يا أبي -‫
أي واحد؟ -‫

77
00:05:25,710 --> 00:05:27,350
.المجالد احدهم‫

78
00:05:27,380 --> 00:05:29,580
...أوه، نعم، بسب
لا أعرف‫

79
00:05:29,680 --> 00:05:31,156
لدي شعور أنه
شيء قد يتعلق‫

80
00:05:31,180 --> 00:05:32,756
،مع العيون الزرقاء الثاقبة لـ(جاي هيسل‫)

81
00:05:32,780 --> 00:05:33,820
.النجم الرئيسي لكرة القدم الامريكية‫

82
00:05:33,850 --> 00:05:35,350
.أبي‫

83
00:05:35,390 --> 00:05:37,530
...وأود أن أقول -‫
.لست مهتمة -‫

84
00:05:37,550 --> 00:05:39,050
،وأود أن أقول‫

85
00:05:39,120 --> 00:05:41,190
.هناك امور فى الحياة اكثر من المظهر‫

86
00:05:42,860 --> 00:05:43,860
.اعرف‫

87
00:05:45,030 --> 00:05:46,630
أدريان يقابلنا هناك‫؟

88
00:05:46,700 --> 00:05:47,900
.إذا سمحوا له‫

89
00:05:56,040 --> 00:05:59,310
.لقد انتهيت الآن‫
أيمكنني المغادرة‫؟

90
00:05:59,380 --> 00:06:01,320
.سألتقي أليكس في اللعبة‫

91
00:06:09,390 --> 00:06:11,060
أيمكنني المغادرة‫؟

92
00:06:24,170 --> 00:06:25,546
أنت تعرف والدك لا يمكنه سماعك‫

93
00:06:25,570 --> 00:06:27,170
.عندما تضع المكياج‫

94
00:06:45,920 --> 00:06:47,660
كل مهاجمين كرة القدم‫
.رجال بِيض ‫

95
00:06:47,760 --> 00:06:49,330
.ثلاثة ارباع اتحاد كرة القدم سود‫

96
00:06:49,430 --> 00:06:51,030
،حسنا، ربما هم مظلومين‫

97
00:06:51,090 --> 00:06:53,076
وهذا طريقهم للخروج من‫
.نظام التعليم المفلس‫

98
00:06:53,100 --> 00:06:54,600
.ولكن ربما يحبون كرة القدم‫

99
00:06:54,630 --> 00:06:56,970
ربما قد تكون مظلوم‫
.ومازلت تعجبك كرة القدم‫

100
00:06:57,030 --> 00:06:59,030
،وفي كلتا الحالتين‫
سأستمتع بأمتيازات الرجولة‫

101
00:06:59,100 --> 00:07:00,370
.والتحديق في أجسادهم‫

102
00:07:13,280 --> 00:07:15,550
هل هذهِ أحد الامهات‫
التي جعلتك تطردين؟‫

103
00:07:21,960 --> 00:07:24,000
.حسنا، ميا، قولي لي أين هو‫

104
00:07:24,060 --> 00:07:27,560
!قولي لي أين هو‫

105
00:07:27,630 --> 00:07:31,370
.اللعنة عليكِ يامدمنة‫

106
00:07:33,340 --> 00:07:35,380
.لا أعرف ما تتحدث عنه‫

107
00:07:35,470 --> 00:07:38,210
قال روب أن أفعل ما أريدهُ بك‫

108
00:07:38,310 --> 00:07:40,010
.طالما أجعلك تتحدثين‫

109
00:07:41,480 --> 00:07:44,050
.حسنا، ربما هذا سبب موت روب الآن‫

110
00:07:44,150 --> 00:07:45,550
.هراء‫

111
00:07:50,320 --> 00:07:52,160
حسنا، لما لا تتصل به؟‫

112
00:07:54,020 --> 00:07:55,020
.ًتبا‫

113
00:08:00,760 --> 00:08:03,560
نعم،انهُ أنا. أين روب؟‫

114
00:08:03,670 --> 00:08:05,740
اوه
سحقاً

115
00:09:01,590 --> 00:09:03,290
سيكون أبنك
.محظوظاً الليلة‫

116
00:09:03,390 --> 00:09:05,430
.ليس حظاً
أجتهد لأجله‫

117
00:09:06,660 --> 00:09:07,730
.مرحباً، عم مايك‫

118
00:09:09,170 --> 00:09:10,240
.مرحباً، كونور‫

119
00:09:10,270 --> 00:09:11,770
الفتي بارع برمي الكرة‫

120
00:09:11,830 --> 00:09:13,900
.ربيته ليصبح رجلاً‫

121
00:09:13,940 --> 00:09:15,910
لا تظن بأن أخي‫
.لايعرف معنى رجل‫

122
00:09:18,410 --> 00:09:21,980
.أبي -‫
ماذا؟ -‫

123
00:09:22,080 --> 00:09:23,726
فريق يريد أن يحتفل هذه‫
.الليلة في كريستوفرسون‫

124
00:09:23,750 --> 00:09:25,920
.اذهب. تستحقها‫

125
00:09:26,950 --> 00:09:27,950
هل تريدِ أن تأتي‫؟

126
00:09:29,590 --> 00:09:36,960
.أليكس ليست خبيرة بما فيه الكفاية لحفلة‫

127
00:09:37,030 --> 00:09:38,130
اه

128
00:09:43,930 --> 00:09:45,530
.ربما لو ناقشنا الأمر أولا‫

129
00:09:45,600 --> 00:09:47,100
،في كل مرة نناقش شيئا‫

130
00:09:47,140 --> 00:09:48,540
تعطيها ما يكفي من الأمل الغامض‫

131
00:09:48,610 --> 00:09:50,116
.لجعله مؤلماً لها عندما أرفض‫

132
00:09:50,140 --> 00:09:51,610
.ربما كان عليك عدم قول كلا، أذن‫

133
00:09:51,640 --> 00:09:53,610
،أتمنى لو أنت تفعل ذلك
ولكن أنت لا تفعل‫

134
00:09:53,640 --> 00:09:55,400
تقول ربما وتترك
لي العمل القذر

135
00:09:55,450 --> 00:09:57,490
.حسنا. نعم‫

136
00:09:57,550 --> 00:09:58,480
؟نعم ماذا‫

137
00:09:58,550 --> 00:09:59,480
.نعم، يمكنها الذهاب‫

138
00:09:59,550 --> 00:10:00,950
.هي تقريبا 17‫

139
00:10:00,980 --> 00:10:02,550
.التى لا تزال تعتبرها 16‫

140
00:10:02,620 --> 00:10:05,360
.يجب عليها الخروج وتجربة الحياة‫

141
00:10:07,290 --> 00:10:08,990
.لقد حان الوقت للسماح لها بالذهاب‫

142
00:10:10,890 --> 00:10:12,460
. ستكون على ما يرام‫

143
00:10:23,740 --> 00:10:25,340
.ِانها تريد فقط ما هو أفضل لك‫

144
00:10:25,410 --> 00:10:28,550
هل تعتقد أيضا أن هذا‫
أفضل لأجلي؟ ‫

145
00:10:31,680 --> 00:10:32,650
.هي تحبك‫

146
00:10:32,680 --> 00:10:34,720
.ليس لديها أي فكرة عن الحب‫

147
00:10:34,820 --> 00:10:35,920
.مهلا‫

148
00:10:39,160 --> 00:10:40,760
.حبها مختلف‫

149
00:10:40,820 --> 00:10:42,320
.انها... انها دقيقة. أنها أنيقة‫

150
00:10:42,360 --> 00:10:45,100
.انها لا تفهم نوعنا من الحب‫

151
00:10:45,160 --> 00:10:47,230
.لا يعني أنها تحبك أقل‫

152
00:10:53,670 --> 00:10:55,840
.انتظري حتى أمك تنام‫

153
00:10:55,870 --> 00:10:57,740
...إذا تستطيعي الحصول على أدريان للذهاب معك‫

154
00:10:59,040 --> 00:11:00,540
.يمكنك الذهاب لبضع ساعات‫

155
00:11:03,050 --> 00:11:05,020
.لا شُرب‫

156
00:11:05,050 --> 00:11:06,890
العودة بحلول منتصف الليل. حسنا‫؟

157
00:11:12,360 --> 00:11:14,560
.جميل جداً من والدك ليجعلك تذهبين‫

158
00:11:14,620 --> 00:11:16,120
.جميل جداً بسبب أنضمامك معي‫

159
00:11:16,190 --> 00:11:17,730
.أوه، نعم، أنا الأفضل‫

160
00:11:17,790 --> 00:11:19,960
 والدك بخير؟‫

161
00:11:20,030 --> 00:11:21,506
ما هي نقطة طلب الإذن‫

162
00:11:21,530 --> 00:11:22,800
إذا كان لن يتحدث معك‫؟

163
00:11:22,870 --> 00:11:25,310
ما يزال؟ -‫
.أسبوعين وأعد -‫

164
00:11:25,370 --> 00:11:27,240
ليس بذلك انا افتقده‫
.بمناداته شاذ‫

165
00:11:27,300 --> 00:11:29,870
أعتقد أنك يجب أن تتحرك فقط معنا‫

166
00:11:29,910 --> 00:11:31,210
.و يمكننا تبنيك‫

167
00:11:31,240 --> 00:11:33,040
.أوه، مثل مأوى الجرو قليلا‫

168
00:11:33,080 --> 00:11:35,650
نعم، ثم يمكننا مشاهدة أفلام‫
.الثمانينات  كل ليلة‫

169
00:11:35,710 --> 00:11:38,650
نعم، أنا متأكد من‫
.كيفن وإيف سيحبوا ذلك‫

170
00:11:38,720 --> 00:11:39,920
.نعم، بالطبع سيحبوك‫

171
00:11:39,980 --> 00:11:43,960
أمي دائما 30٪ أقل مزعجة‫
.عندما تكون حولها‫

172
00:11:44,050 --> 00:11:45,620
.هم يحبون ذلك. أنا أحب ذلك‫

173
00:11:48,560 --> 00:11:51,130
وأنتِ على علم بذلك إلى‫
حد كبير كل هؤلاء الناس‫

174
00:11:51,230 --> 00:11:52,730
. هم حمقى سطحيون‫

175
00:11:52,760 --> 00:11:53,930
.لا ليسو كذلك‫

176
00:11:55,270 --> 00:11:56,800
...أنظر‫

177
00:11:56,900 --> 00:11:59,740
أعدك أنني سوف أتبعك‫
أينما تريد أن تذهب‫

178
00:11:59,770 --> 00:12:01,940
عندما تقع بالحب مع رجل، حسنا‫؟

179
00:12:02,010 --> 00:12:04,450
.أو فتاة. أنا لاأنهار على النوع‫

180
00:12:04,510 --> 00:12:07,980
...أنا أنهار -‫
.الشخصية. بالتأكيد. هيا -‫

181
00:12:09,080 --> 00:12:10,420
.ًمرحبا‫

182
00:12:20,460 --> 00:12:22,200
اهلا

183
00:12:22,260 --> 00:12:23,660
.أنا... لا أشرب‫

184
00:12:23,760 --> 00:12:25,200
هذا، مثل، هجومية تماما‫

185
00:12:25,260 --> 00:12:26,260
.على الثقافة المحلية‫

186
00:12:26,300 --> 00:12:28,770
.لا يمكننا أن نكون عدوانيين‫

187
00:12:31,630 --> 00:12:32,800
.حسنا، كان هذا لطيفا‫

188
00:12:32,870 --> 00:12:34,970
شكرا. ماذا الان‫؟

189
00:12:35,040 --> 00:12:38,610
انا لا اعرف. نرقص‫؟

190
00:12:38,640 --> 00:12:39,640
.بالتأكيد‫

191
00:12:54,390 --> 00:12:56,730
ماذا يفعل الشاذ جنسياً هنا؟‫

192
00:12:56,790 --> 00:13:00,030
أنا هنا لدمج المحطات الأذاعية مع لاعبي‫
.كرة القدم المثيرين‫

193
00:13:00,130 --> 00:13:01,800
.اللعنة عليك‫

194
00:13:01,830 --> 00:13:03,970
.اعتقدت انك سافلة المركب -‫
بلى؟ -‫

195
00:13:04,000 --> 00:13:05,216
.بلى -‫
؟هذا هو ما فكرت -‫

196
00:13:05,240 --> 00:13:06,370
.دعه يذهب‫

197
00:13:06,470 --> 00:13:08,240
مهلا. ما الذي يجري‫؟

198
00:13:09,640 --> 00:13:12,140
.كنا نستمتع بوقتنا‫

199
00:13:12,180 --> 00:13:13,820
.لا يبدو وكأنكم تستمتعون‫

200
00:13:20,420 --> 00:13:22,190
.أنا آسف لأصدقائي‫

201
00:13:22,250 --> 00:13:23,966
على ما يبدو أنهم نسوا‫
.القرن الذي نعيش فيه‫

202
00:13:23,990 --> 00:13:26,360
.بلى. لا بأس‫

203
00:13:29,160 --> 00:13:30,660
.انا مسرور بمجيئك‫

204
00:13:30,690 --> 00:13:32,590
.أنا آسف على هذا‫

205
00:13:32,660 --> 00:13:34,260
.اسمحوا لي أن أحضر لكم شراب‫

206
00:13:34,330 --> 00:13:36,870
.أنا لا أشرب‫

207
00:13:38,270 --> 00:13:39,700
،حسنا، إذا كان أي شيء آخر‫

208
00:13:39,770 --> 00:13:42,210
للتخلص من هذه ‫
.التجربة برمتها‫

209
00:13:42,270 --> 00:13:43,770
حسنا‫؟

210
00:13:45,280 --> 00:13:46,510
.حسنا‫

211
00:13:48,880 --> 00:13:50,550
.ولكن واحد فقط‫

212
00:14:05,360 --> 00:14:07,360
.أنت جبان‫

213
00:14:07,400 --> 00:14:08,700
انت تعلم ذلك صحيح‫؟

214
00:14:08,730 --> 00:14:10,176
تريد مني آتي واعتقلهُ لأجلك‫؟

215
00:14:10,200 --> 00:14:11,230
.اللعنة عليك‫

216
00:14:13,800 --> 00:14:15,370
.شيء قتل كلبي‫

217
00:14:15,410 --> 00:14:16,950
،أنه قتل ... كلبي‫

218
00:14:17,040 --> 00:14:19,210
.هنالك شيء في الضباب‫

219
00:14:19,240 --> 00:14:22,110
.انها... انها في طريقها‫
.نحن... نحن علينا تحذيرهم‫

220
00:14:22,210 --> 00:14:23,480
.أهدأ،ياجندي‫

221
00:14:23,550 --> 00:14:25,320
لا تقل لي أن أهدأ. حسنا‫؟

222
00:14:25,380 --> 00:14:27,450
أنني أقول لكم كان ‫
.هناك شيء في الضباب‫

223
00:14:27,550 --> 00:14:29,626
هل لا تفهم ذلك؟‫
. هنالك شيء فيه ‫

224
00:14:29,650 --> 00:14:30,950
.حسنا. حسنا‫

225
00:14:31,050 --> 00:14:32,280
،الآن يمكنك أن تقول لنا‫

226
00:14:32,390 --> 00:14:33,830
هل قمت بأخذ أي مخدر مؤخرا‫؟

227
00:14:33,890 --> 00:14:35,730
.أنا لم اقم بأخذ أي مخدر، يارجل‫
ماذا اللعنة‫؟

228
00:14:35,760 --> 00:14:36,966
...حسنا، أنا أقول لك، شيء‫

229
00:14:36,990 --> 00:14:38,790
.شيء قتل كلبك، نعم‫

230
00:14:38,900 --> 00:14:40,376
استمع، لا يمكنك الذهاب وتتجول‫
.بنشر الخوف مثل هذا‫

231
00:14:40,400 --> 00:14:42,300
إنه يعطل النظام العام، حسنا‫؟

232
00:14:42,400 --> 00:14:43,876
ربما قد ترغب في البقاء هنا‫

233
00:14:43,900 --> 00:14:45,640
.ًحتى تدرك مجددا‫

234
00:14:45,740 --> 00:14:46,640
.يجب ان نحصل على الأسلحة‫

235
00:14:46,740 --> 00:14:49,110
،،مهلاً،،مهلاً،،مهلاً

236
00:14:49,170 --> 00:14:50,940
!اغلق الباب -‫
!ابتعد -‫

237
00:14:51,010 --> 00:14:52,850
.أبتعدوا عني‫

238
00:14:52,910 --> 00:14:54,350
!ابق هادئا -‫
.لا -‫

239
00:14:54,410 --> 00:14:56,280
!أنا أقول لك...  انهُ قادم‫

240
00:14:58,280 --> 00:14:59,780
.أنت لا تفهم‫

241
00:14:59,850 --> 00:15:02,290
.أنهُ قادم‫

242
00:15:02,350 --> 00:15:03,350
!أنهُ قادم‫

243
00:16:04,870 --> 00:16:06,470
.أنتي

244
00:16:06,510 --> 00:16:07,280
ماذا تفعلين هنا‫؟

245
00:16:07,340 --> 00:16:08,940
من أنت‫ِ؟

246
00:16:09,010 --> 00:16:12,850
أين , سيدة لامبرت‫؟

247
00:16:12,880 --> 00:16:15,220
.السيدة العجوز؟ توفيت قبل شهرين‫

248
00:16:15,320 --> 00:16:16,560
.أنا أعيش هنا الآن‫

249
00:16:16,650 --> 00:16:20,020
.أنا... لم أكن أعرف‫

250
00:16:22,020 --> 00:16:25,720
.تركت بعض الأشياء في السقيفة‫
...إذا أستطعت‫

251
00:16:25,830 --> 00:16:27,700
لها أشياء في خزانة‫
.التخزين وسط المدينة‫

252
00:16:27,730 --> 00:16:30,630
.لم يتمكنوا من العثور على ابنتها‫

253
00:16:30,700 --> 00:16:33,040
هل تريدين ان اقول لها شيئا‫؟

254
00:16:33,070 --> 00:16:36,010
.فقط... صديق قديم‫

255
00:16:36,040 --> 00:16:38,310
مجرد صديق قديم‫؟

256
00:16:38,370 --> 00:16:41,170
نعم، حسنا، لم يكن هناك شيء‫
،من القيمة في سقيفة الحديقة‫

257
00:16:41,210 --> 00:16:44,010
،ُفقط بعض الأثاث القديم. تريدينه‫

258
00:16:44,040 --> 00:16:46,240
.يمكنكِ مناقشة الأمر مع المحامي‫

259
00:17:19,280 --> 00:17:20,580
.اليكس‫

260
00:17:24,390 --> 00:17:25,260
ما هذا‫؟

261
00:17:25,290 --> 00:17:26,790
أين هي‫؟

262
00:17:26,890 --> 00:17:28,860
...انا لا اعرف. ربما‫
...ربما انها‫

263
00:17:46,440 --> 00:17:49,780
حبيبتي، يجب ان تقولي لنا‫
.ماذا حدث‫

264
00:17:49,810 --> 00:17:52,210
.لا يمكننا مساعدتك إلا إذا تقولي لنا‫

265
00:17:52,280 --> 00:17:54,320
...لقد ذهبت الى الحفلة -‫
ماذا؟ -‫

266
00:17:54,420 --> 00:17:59,060
،وحصلت على حالة سكر ...‫
.ثملة للغاية‫

267
00:17:59,120 --> 00:18:03,760
آخر شيء أتذكره هو شخص‫
...يساعدني في الطابق العلوي‫

268
00:18:03,790 --> 00:18:06,630
.أليكس -‫
.وأنا حبست -‫

269
00:18:06,660 --> 00:18:08,900
.ِأليكس، قلت لك لا تشرب‫

270
00:18:08,960 --> 00:18:10,660
ذهبت إلى الحفلة‫؟

271
00:18:10,760 --> 00:18:13,500
.قلت لها أنها يمكن أن تذهب -‫
عن ماذا تتحدث؟ -‫

272
00:18:13,600 --> 00:18:15,800
قلت لها أنها يمكن أن تذهب‫
.إذا جلبت ادريان معها‫

273
00:18:15,840 --> 00:18:17,110
من سمح لك بذلك‫؟

274
00:18:17,140 --> 00:18:18,280
.أنا سمحت لها

275
00:18:22,810 --> 00:18:24,180
.لا بأس، عزيزتي‫

276
00:18:24,280 --> 00:18:26,080
.أنت في المنزل الآن. هذا ما يهم‫

277
00:18:30,180 --> 00:18:31,920
أليكس؟ -‫
ماخطبكِ؟ -‫

278
00:18:33,820 --> 00:18:36,460
...عندما استيقظت‫

279
00:18:36,490 --> 00:18:40,130
.كنت أشعر بما حدث‫

280
00:18:42,200 --> 00:18:44,800
.كان هناك دم على الأوراق‫

281
00:18:50,040 --> 00:18:51,210
.أنا آسف‫

282
00:18:51,310 --> 00:18:52,640
.لا ينبغي أن أذهب‫

283
00:18:54,840 --> 00:18:57,110
.هذا لا يمكن أبدا أن يكون خطأ‫ك

284
00:18:57,180 --> 00:19:00,180
.اليكس‫

285
00:19:04,180 --> 00:19:06,450
.أدريان يعرف ما حدث‫

286
00:19:09,660 --> 00:19:12,700
...يقول أنه كان‫
.جاي‫

287
00:19:16,230 --> 00:19:19,670
.علينا أن نأخذها إلى الشرطة‫

288
00:19:22,700 --> 00:19:25,570
...أليكس، عزيزتي‫
.يجب أن نذهب الآن‫

289
00:19:31,380 --> 00:19:33,550
...إيف، أنا -‫
.جعلتهة تذهب وراء ظهري -‫

290
00:19:33,580 --> 00:19:35,350
...نعم، لأنك‫

291
00:19:35,380 --> 00:19:38,550
.انتِ تبقيها محتجزة-‫
.لدي أسبابي -‫

292
00:19:40,050 --> 00:19:42,150
.لا يمكننا المشاجرة الآن‫

293
00:19:42,220 --> 00:19:43,340
.علينا أن نكون هناك لأجلها‫

294
00:19:46,060 --> 00:19:48,430
.أذن لا تتحدث معي‫

295
00:20:05,710 --> 00:20:08,250
.حسنا، يبدو وكأنك قد هدأت قليلا‫

296
00:20:09,950 --> 00:20:11,420
لماذا لا تخبرني من أنت‫؟

297
00:20:11,450 --> 00:20:13,390
سأقدم تقريرا. يمكننا جميعا‫
.العودة إلى المنزل‫

298
00:20:13,420 --> 00:20:14,860
ما اسمك‫؟

299
00:20:14,920 --> 00:20:18,930
...أنا‫
.براين هانت‫

300
00:20:20,390 --> 00:20:21,390
و اين تعيش‫؟

301
00:20:23,260 --> 00:20:27,300
...انا لا‫
.أنا بلا مأوى‫

302
00:20:28,470 --> 00:20:30,810
رقم الحماية الاجتماعية‫؟

303
00:20:34,110 --> 00:20:35,750
.أنا لا أتذكر‫

304
00:20:37,240 --> 00:20:38,980
.انظر، من فضلك، فقط استمع ألي‫

305
00:20:39,080 --> 00:20:40,420
!مهلا! مهلا‫

306
00:20:40,450 --> 00:20:41,820
!لا يمكنك أن تفعل ذلك -‫
آه أجل؟ -‫

307
00:20:41,920 --> 00:20:43,390
يمكنك تذكر القانون، هاه؟‫

308
00:20:43,450 --> 00:20:45,550
،حسنا، يبدو أننا ندعوك بالسهم‫

309
00:20:45,620 --> 00:20:48,120
.وأنت ستبقى لفترة طويلة‫

310
00:20:48,160 --> 00:20:49,330
أجلب لي بصمات الأصابع‫
.من غريب الأطوار‫

311
00:20:49,420 --> 00:20:50,420
.ًرجاء‫

312
00:20:51,460 --> 00:20:53,660
.ًحسنا‫

313
00:20:53,760 --> 00:20:54,890
هه

314
00:20:58,470 --> 00:21:00,340
كيفن‫؟

315
00:21:00,430 --> 00:21:01,930
ماالذي يمكنني أن أفعله من أجلك‫؟

316
00:21:01,970 --> 00:21:04,270
ربما من الأفضل أن‫
.نتحدث إلى شخص آخر‫

317
00:21:10,980 --> 00:21:12,620
.مرحباً، جاي‫

318
00:21:12,650 --> 00:21:14,290
.نحن نطلب منك أن تأتي معنا‫

319
00:21:14,310 --> 00:21:15,850
لماذا ؟ ما الذي يجري‫؟

320
00:21:20,790 --> 00:21:22,436
نحن بحاجة فقط لك‫
أن تنزل إلى المحطة‫

321
00:21:22,460 --> 00:21:23,760
.والإجابة على بعض الأسئلة‫

322
00:21:24,990 --> 00:21:25,990
عن ماذا‫؟

323
00:21:28,160 --> 00:21:30,430
أنت قيد التحقيق‫
.للاعتداء الجنسي‫

324
00:21:30,500 --> 00:21:32,040
.أجل‫

325
00:21:33,970 --> 00:21:35,370
.هيا‫

326
00:22:22,520 --> 00:22:24,390
هل رأيت ذلك‫؟

327
00:22:24,420 --> 00:22:28,380
...و الضفادع‫
.ربما زلزال صغير‫

328
00:22:52,550 --> 00:22:54,056
لدى الشرطة بعض‫
،الأسئلة الأخرى لاجلها‫

329
00:22:54,080 --> 00:22:55,880
.ومن ثم يمكنكم العودة إلى المنزل‫

330
00:22:55,920 --> 00:22:58,760
ينبغي أن ترى أخصائي ‫
.معالجة في أقرب وقت ممكن‫

331
00:22:58,790 --> 00:23:00,960
،منكم, انها تحتاج الاستقرار والسلامة‫

332
00:23:07,900 --> 00:23:09,900
.كيفن، لا أستطيع أن أقول أي شيء‫

333
00:23:09,930 --> 00:23:11,810
.أنا بحاجة إلى معرفة -‫
.أنه تحقيق الشرطة -‫

334
00:23:13,900 --> 00:23:17,370
هناك علامات على‫
.الجماع، ولكن لا عنف‫

335
00:23:17,440 --> 00:23:20,380
كانت هناك أيضا آثار‫
.تريازولام في دمها‫

336
00:23:20,440 --> 00:23:22,210
.لقد تم أغمائها ‫

337
00:23:22,280 --> 00:23:23,916
...ماذا عن الحمض النووي؟ لا يمكنك‫
...لا ينبغي لك‫

338
00:23:23,940 --> 00:23:25,810
،أخذنا واحدة، والتي سوف تظهر من‫

339
00:23:25,910 --> 00:23:27,380
.ولكن ليس المغتصب‫

340
00:23:29,280 --> 00:23:30,950
هناك شاهد، أليس كذلك‫؟

341
00:23:42,600 --> 00:23:45,000
.أنا لا أعرف ما يجب القيام به‫

342
00:23:45,100 --> 00:23:46,770
،أردت الاستماع إلى بعض الموسيقى‫

343
00:23:46,800 --> 00:23:48,240
.وأنا بحاجة لاختيار أغنية‫

344
00:23:48,300 --> 00:23:50,670
،أختار هذهِ الاغنية‫

345
00:23:50,770 --> 00:23:53,910
ستكون دائما أول‫
...أغنية اسمعها بعد ان‫

346
00:23:55,810 --> 00:23:59,350
يمكننا اختيار أغنية سيئة حقا‫؟

347
00:23:59,450 --> 00:24:03,320
مثل أغنية كاتي بيري الغبية‫
.أو شيء من هذا القبيل‫

348
00:24:03,350 --> 00:24:05,990
.وبهذه الطريقة، فإنك لن تدمرِي أغنية جيدة‫

349
00:24:06,020 --> 00:24:07,460
.أنا أحب كاتي بيري‫

350
00:24:07,490 --> 00:24:09,290
.أنت تكرهها‫

351
00:24:09,320 --> 00:24:11,020
.صحيح‫

352
00:24:11,130 --> 00:24:13,500
.لكن شكرا‫

353
00:24:17,330 --> 00:24:19,500
.تعرفين الى اين سيصل هذا‫

354
00:24:19,530 --> 00:24:21,970
.الجميع يحب جاي‫

355
00:24:22,000 --> 00:24:26,040
سوف يقولون أنك‫
.كاذبة وهو خطأك‫

356
00:24:26,140 --> 00:24:28,140
من هؤلاء‫؟

357
00:24:28,180 --> 00:24:31,720
.المدينة بأكملها‫

358
00:24:33,480 --> 00:24:35,180
.ليتني لم أدعها تذهب من خلفك‫

359
00:24:40,390 --> 00:24:42,230
الديك أي فكرة كيف يبدوا‫

360
00:24:42,320 --> 00:24:45,020
وجود شرطي سيئ لـستة عشر عاما‫؟

361
00:24:45,060 --> 00:24:47,860
ستة عشر عاما‫ مني تقول لا‫

362
00:24:47,900 --> 00:24:51,300
...ستة عشر عاما‫ ابنتك التي تحبك وتكره‫

363
00:24:58,840 --> 00:25:00,340
.يالمسيح‫

364
00:25:11,050 --> 00:25:13,650
.عودي الى الداخل‫

365
00:25:23,290 --> 00:25:23,890
،وإذا لم يضغطوا على التهم‫

366
00:25:23,990 --> 00:25:26,890
.فإن ذلك يعني أن حالته ضعيفة‫

367
00:25:26,990 --> 00:25:29,360
.أنت لن تسجن‫

368
00:25:29,460 --> 00:25:31,530
.أنا أضمن ذلك‫

369
00:25:31,630 --> 00:25:32,660
هل تسمعني‫؟

370
00:25:35,830 --> 00:25:38,070
لماذا تتحدث معي كما لو فعلت ذلك‫؟

371
00:26:49,740 --> 00:26:51,380
.ظننت أنني قلت لك أن تخرجي من هنا‫

372
00:26:52,610 --> 00:26:55,610
...دعني فقط‫
.هذه ملكية خاصة‫

373
00:26:55,710 --> 00:26:56,740
!أوه، لا، أنت لا‫

374
00:27:04,390 --> 00:27:06,130
أوه، مالأمر‫؟

375
00:27:06,220 --> 00:27:07,960
أنتِ خائفة من الشرطة‫؟

376
00:27:08,060 --> 00:27:09,406
ربما يجب قد فكرتِ في ذلك‫

377
00:27:09,430 --> 00:27:11,600
قبل أن تحاولِ سرقة‫
مهما يكون هذا‫

378
00:27:11,630 --> 00:27:12,730
.لاتفعل‫

379
00:27:15,230 --> 00:27:17,500
...ًتبا‫

380
00:27:41,430 --> 00:27:43,370
.أنا لست آسفة‫

381
00:27:43,460 --> 00:27:44,790
!انبطحي على الأرض‫

382
00:28:03,180 --> 00:28:05,380
ماذا تفعلين‫؟

383
00:28:05,480 --> 00:28:06,610
.أليكس ليست آمنة هنا‫

384
00:28:06,650 --> 00:28:08,220
.سنبقى عند أختي‫

385
00:28:10,990 --> 00:28:13,360
ماذا لو كانت بحاجة إلى مساعدة‫؟

386
00:28:13,460 --> 00:28:15,500
،سأجد المعالج في شارع فنسنت‫

387
00:28:15,530 --> 00:28:17,570
والدكتور سينغ سأتصل بها‫
.من اجل الوصفة الطبية للفاليوم‫

388
00:28:17,660 --> 00:28:19,130
.سوف آخذها‫

389
00:28:20,830 --> 00:28:23,400
.حسنا. سوف اجمع بعض الأشياء‫

390
00:28:23,500 --> 00:28:24,500
.أنت ستبقى هنا‫

391
00:28:28,040 --> 00:28:31,240
.إيف، انها مجرد حفلة‫

392
00:28:31,340 --> 00:28:32,910
...ليس هناك طريقة يمكن أن أعرف‫

393
00:28:33,010 --> 00:28:35,080
.ولكن يمكنني، وهذا هو السبب قلت لا‫

394
00:28:35,180 --> 00:28:37,520
كيف يمكنكِ أن تعرفِ؟‫

395
00:28:37,550 --> 00:28:39,690
لأنني قضيت حياتي كلها‫

396
00:28:39,720 --> 00:28:41,190
.حول الرجال مثل جاي‫

397
00:28:44,360 --> 00:28:47,200
لا أستطيع أن أكون معك الآن، حسنا‫؟

398
00:28:47,220 --> 00:28:50,590
.تعال في غضون أيام قليلة. سنتكلم بعد ذلك‫

399
00:28:50,700 --> 00:28:52,540
يجب أن تقوم بأصلاح النافذة‫

400
00:28:52,560 --> 00:28:54,730
ومن ثم تذهب إلى‫
.الشرطة بشأن المضايقات‫

401
00:29:06,880 --> 00:29:08,726
حبيبتي، اعتقدت أننا اتفقنا‫
على التوقف عن النظر‫

402
00:29:08,750 --> 00:29:11,090
.لنظريات المؤامرة على شبكة الإنترنت‫

403
00:29:11,180 --> 00:29:13,950
كما تعلمين الدكتور كليريك تقول‫
.أنها ليست جيدة لأجلك‫

404
00:29:14,050 --> 00:29:15,350
.هذا ليس الإنترنت‫

405
00:29:15,390 --> 00:29:16,760
."إنه "بريدجيفيل بوست‫

406
00:29:16,850 --> 00:29:18,120
.أنا بخير‫

407
00:29:18,220 --> 00:29:20,260
أه

408
00:29:20,360 --> 00:29:24,400
ستة اشخاص عثر عليهم قتلى" ‫
."والمحتمل انهم قتلوا على يد دب‫

409
00:29:26,060 --> 00:29:29,400
وجاءت حيوانات أخرى أسفل"‫
،الجبل بأعداد كبيرة‫

410
00:29:29,430 --> 00:29:32,770
." بما في ذلك الظبي والغزلان والثعالب‫

411
00:29:32,870 --> 00:29:34,310
.لا ضفادع، أعتقد‫

412
00:29:34,410 --> 00:29:37,580
بعض السكان المحليين"‫
.يخشون بأنه الربيع الأسود‫

413
00:29:37,610 --> 00:29:41,480
أسطورة الطبيعة تبرهن تحول الحامض"‫

414
00:29:41,580 --> 00:29:45,720
من البحيرة المجمدة كونها‫
." سوداء مثل الأسنان الفاسدة‫

415
00:29:45,750 --> 00:29:50,620
"حسنا، "بريدجيفيل بوست‫
.بالتأكيد ليس ما كانت عليه أن تكون‫

416
00:30:03,400 --> 00:30:05,240
ماذا تريد‫؟

417
00:30:05,270 --> 00:30:07,010
.ربما يجب أن أتحدث إلى الضابط بونديك‫

418
00:30:08,570 --> 00:30:10,370
بوندك يعتقل‫
.أدريان للاستجواب‫

419
00:30:11,580 --> 00:30:12,650
لماذا؟

420
00:30:12,740 --> 00:30:13,470
.لأنه شاهد‫

421
00:30:13,580 --> 00:30:15,350
لماذا تعتقد‫؟

422
00:30:15,450 --> 00:30:17,120
،الآن، يمكنك إما التحدث معي‫

423
00:30:17,150 --> 00:30:20,450
أو يمكنك الانتظار ساعة‫
.أو ساعتين حتى أنتهي من بونديك ‫

424
00:30:32,160 --> 00:30:33,930
. ابقى مكانك‫

425
00:31:00,540 --> 00:31:02,286
انا اسفة. أنا أعلم‫
،أن هذا ليس ما تريدي‫

426
00:31:02,310 --> 00:31:05,250
ولكن للأفضل، وطريقة‫
.التعامل معها‫

427
00:31:05,310 --> 00:31:07,810
أنت تفهمين ذلك، أليس كذلك‫؟

428
00:31:11,890 --> 00:31:15,160
.كل ما أقوم به، أفعله لحمايتك‫

429
00:31:15,220 --> 00:31:17,160
تحمينى‫؟

430
00:31:17,220 --> 00:31:18,220
.أنت لا تحميني‫

431
00:31:18,290 --> 00:31:20,130
.أنتِ تسيطرِي علي‫

432
00:31:20,160 --> 00:31:21,830
...حبيبتي، أنا فقط‫

433
00:31:21,900 --> 00:31:25,240
رجاءً. أنتِ فقط لا تريدي‫
.مني أن أفعل ما فعلته‫

434
00:31:25,300 --> 00:31:27,380
،لكن خمني ماذا. أنا لن أفعل‫
.لأنني لاأشبهك بشىء‫

435
00:31:30,470 --> 00:31:32,910
ماذا تقصدين فعلتِ ما فعلته‫؟

436
00:31:32,970 --> 00:31:34,410
ماذا تعنين؟‫

437
00:31:34,470 --> 00:31:37,240
.لقد قلت ذلك بنفسك‫
.هذه مدينه صغيره‫

438
00:31:37,310 --> 00:31:39,250
.اعرف‫

439
00:31:39,310 --> 00:31:41,150
.الجميع يعلم‫

440
00:31:42,650 --> 00:31:44,020
يعرف ماذا‫؟

441
00:31:44,080 --> 00:31:45,110
.بأنكِ وقحة‫

442
00:32:05,940 --> 00:32:07,540
.أنا سأذهب لجلب الفاليوم‫

443
00:32:07,610 --> 00:32:09,980
هل تريدين أن تأتي، أو‫
الانتظار هنا‫؟

444
00:32:28,560 --> 00:32:30,860
.تبدو مذهلة‫

445
00:32:30,900 --> 00:32:32,870
.انها تتحرك عكس الريح‫

446
00:32:37,240 --> 00:32:38,580
.مرحباً، أليكس‫

447
00:32:38,640 --> 00:32:40,240
أبي،أرجوك ان تأتي معنا‫؟

448
00:32:40,310 --> 00:32:41,680
.أنا لا أريد أن أذهب مع أمي‫

449
00:32:41,740 --> 00:32:43,580
.سأكون هناك قريبا، عزيزتي‫

450
00:32:43,640 --> 00:32:45,410
ستكونِ بِخير. أين أمك‫؟

451
00:32:45,480 --> 00:32:46,810
.نحن في المركز التجاري‫

452
00:32:46,880 --> 00:32:48,250
.أبي، من فضلك، أنا لا أريد أن أتركك‫

453
00:32:48,320 --> 00:32:50,220
.ستكونين على مايرام، عزيزتي‫

454
00:32:50,250 --> 00:32:53,050
...حسنا‫
مرحبا‫؟

455
00:32:53,090 --> 00:32:54,230
.رائع -‫
أليكس؟ -‫

456
00:32:57,590 --> 00:32:58,760
.فقدنا الإشارة‫

457
00:32:59,930 --> 00:33:02,200
.حسنا، دعونا نعود إلى الداخل‫

458
00:33:02,260 --> 00:33:04,030
.ستهب في دقيقة‫

459
00:33:04,100 --> 00:33:06,270
. فقط... فقط انتظر. فقط انتظر‫

460
00:33:06,330 --> 00:33:08,230
.أريد الحصول على صورة ل ميسوس‫

461
00:33:08,270 --> 00:33:10,570
.عظيم. أفعل ذلك، بونديك‫
.سنراك في الداخل‫

462
00:33:10,600 --> 00:33:12,100
.آه، الهي‫

463
00:33:37,130 --> 00:33:38,530
يا الهي

464
00:33:38,600 --> 00:33:39,900
آه

465
00:33:41,870 --> 00:33:42,800
!يا الهي! أبتعد عني‫

466
00:33:42,870 --> 00:33:44,870
!آه

467
00:33:49,040 --> 00:33:50,240
!أبتعد عني

468
00:33:55,650 --> 00:33:57,390
!تباً! أبتعد عني‫

469
00:34:11,670 --> 00:34:13,510
. أركب السيارة يجب ان نذهب‫

470
00:34:13,570 --> 00:34:14,976
ماذا حدث؟ -‫
.يجب ان نخرج من هنا -‫

471
00:34:15,000 --> 00:34:16,270
.لنذهب -‫
؟ما الذي يجري -‫

472
00:34:16,340 --> 00:34:17,680
!هيا! لنذهب -‫
.أدريان -‫

473
00:34:17,740 --> 00:34:19,110
.انتظر في السيارة‫

474
00:34:19,170 --> 00:34:20,510
!كيفن‫

475
00:34:32,520 --> 00:34:33,990
آوه؟

476
00:34:34,020 --> 00:34:36,620
أيجب علينا الانتظار حتى ينتهي؟‫

477
00:34:36,690 --> 00:34:38,690
.انه جميل‫

478
00:34:39,860 --> 00:34:41,530
.يمكننا سحب الدراجات‫

479
00:34:41,600 --> 00:34:42,700
.من هنا‫

480
00:34:44,530 --> 00:34:47,370
يذكرني بموعدنا بذلك الفندق‫
.جانب بحيرة الشوكولاته‫

481
00:34:47,430 --> 00:34:49,830
.غير اننا بقينا في السرير‫

482
00:34:51,340 --> 00:34:54,380
...ماذا‫
.هذا... أعتقد هذا الطريق‫

483
00:34:54,440 --> 00:34:57,210
.أوه، لا، خطأ. خطأ‫

484
00:34:57,280 --> 00:34:58,780
.اتجاه خاطئ‫

485
00:34:58,850 --> 00:35:01,320
،هذه الأشجار تكون جانب الكنيسة‫

486
00:35:01,380 --> 00:35:03,550
هذا يعني ستكون‫
.الدراجات بهذه الطريق‫

487
00:35:09,360 --> 00:35:11,560
.أنه كثيف جدا، هانا‫

488
00:35:11,630 --> 00:35:12,970
.دعينا نرجع للداخل‫

489
00:35:13,030 --> 00:35:14,570
اوه

490
00:35:14,630 --> 00:35:16,170
.لنذهب‫

491
00:35:17,460 --> 00:35:18,730
هل أنت حقيقي‫؟

492
00:35:18,800 --> 00:35:20,030
.نحن. نحن. نحن حقيقين‫

493
00:35:21,200 --> 00:35:22,640
.ولكن كل شيء حقيقي‫

494
00:35:22,700 --> 00:35:23,700
.ًأنزل سلاحك ارضا‫

495
00:35:28,140 --> 00:35:29,540
.انا آسف‫

496
00:35:29,580 --> 00:35:31,020
.لا أعرف التمييز‫

497
00:35:32,410 --> 00:35:33,410
.سامحيني‫

498
00:36:07,640 --> 00:36:10,140
سيدة رايفن‫؟

499
00:36:10,180 --> 00:36:11,550
هل انتِ بخير‫؟

500
00:36:14,480 --> 00:36:15,480
اوه

501
00:36:25,390 --> 00:36:26,760
ما الذي يجري؟ -‫
.لا بأس -‫

502
00:36:26,860 --> 00:36:28,660
...نحن بحاجة فقط -‫
!مساعدة -‫

503
00:36:28,690 --> 00:36:29,690
!ساعدوني‫

504
00:36:30,730 --> 00:36:31,760
.هنا‫

505
00:36:31,860 --> 00:36:34,000
!ساعدوني‫

506
00:36:34,030 --> 00:36:36,270
.هنا يارجل. ساعدني‫

507
00:36:36,370 --> 00:36:37,910
.مرحباً، اخرجنا من هنا، يارجل‫

508
00:36:38,000 --> 00:36:39,400
...أنظر -‫
.يجب اخراجنا من هنا -‫

509
00:36:39,500 --> 00:36:40,846
.إهدئ. إهدئ -‫
.أنت لا تفهم -‫

510
00:36:40,870 --> 00:36:42,670
.سنموت إذا بقينا‫

511
00:36:42,710 --> 00:36:44,486
،هناك شيء في الضباب‫
.لقد قتل كلبي ‫

512
00:36:44,510 --> 00:36:45,850
.لا يمكنك تركنا هنا‫

513
00:36:45,880 --> 00:36:47,880
!اغلق فمك اللعين‫

514
00:36:47,910 --> 00:36:49,710
ماذا حدث بالخارج‫؟

515
00:36:50,920 --> 00:36:52,760
.لا اعرف‫

516
00:36:52,850 --> 00:36:55,120
ماذا ستفعل‫؟

517
00:36:55,220 --> 00:36:56,620
.ابحث عن زوجتي وابنتي‫

518
00:36:56,720 --> 00:36:59,060
لا، ماذا ستفعل بنا‫؟

519
00:36:59,090 --> 00:37:01,090
،انظروا، ماذا... ما حدث‫

520
00:37:01,190 --> 00:37:02,930
.أنا متأكد من أنه سيكون أكثر من ذلك قريبا‫

521
00:37:03,030 --> 00:37:04,536
من فضلك، أنا هنا فقط لأن‫
النقيب اعتقد أنني مجنون‫

522
00:37:04,560 --> 00:37:06,430
.عندما حذرتهم عن الضباب‫

523
00:37:06,530 --> 00:37:08,570
.لا تدعها تخرج. تبدو غير مستقرة‫

524
00:37:08,600 --> 00:37:09,700
.فعلت شيئا سيئا‫

525
00:37:09,730 --> 00:37:11,970
.لأحد غير جيد‫

526
00:37:14,910 --> 00:37:19,550
،بعكسي، أنت رجل لطيف‫

527
00:37:19,580 --> 00:37:21,750
ولن تكون أبدا‫
قادر على العيش مع نفسك‫

528
00:37:21,780 --> 00:37:24,450
،إذا تركتنا وراءك‫
،لأنك إذا فعلت، سنموت

529
00:37:24,550 --> 00:37:25,950
.وأنت تعرف ذلك‫

530
00:37:26,050 --> 00:37:29,290
،الى جانب ذلك، إذا كان هناك شيء هناك‫

531
00:37:29,390 --> 00:37:30,830
كيف ستحاول النجاة‫

532
00:37:30,920 --> 00:37:34,390
العناية بغريب صغير
مرتعد‫ بنفسك‫؟

533
00:37:35,430 --> 00:37:39,300
،أخرجنا‫
.ونسوف نساعدك‫

534
00:37:41,570 --> 00:37:43,110
.كلما كنا اكثر أفضل‫

535
00:37:46,270 --> 00:37:47,640
.سوف أجد المفاتيح‫

536
00:38:21,770 --> 00:38:23,370
إيف كوبلاند‫؟

537
00:38:24,480 --> 00:38:25,950
.تفضلي‫

538
00:38:28,950 --> 00:38:30,390
.سيدة كارمودي‫

539
00:38:30,480 --> 00:38:32,020
.يجب أن تخجلي من نفسك‫

540
00:38:32,120 --> 00:38:35,390
...تحدثين هؤلاء الصبية عن الجنس
لماذا‫؟

541
00:38:35,490 --> 00:38:37,960
لأنه يمكنك تربية طفلك‫
...بالطريقة التي تريديها‫

542
00:38:37,990 --> 00:38:40,860
...ومن الواضح أن لديك‫
.ولكن إتركِ طفلي خارج الموضوع‫

543
00:38:41,990 --> 00:38:43,960
.أنتِ عاهرة مثيرة للشفقة‫

544
00:39:35,550 --> 00:39:38,850
ما هذا؟ -‫
هل رأيت هذا من قبل؟ -‫

545
00:39:41,720 --> 00:39:44,460
.يبدو كثيف جدا -‫
.إنه مجرد ضباب -‫

546
00:40:08,910 --> 00:40:10,380
أليكس‫؟

547
00:40:10,420 --> 00:40:11,390
أليكس‫؟

548
00:40:11,420 --> 00:40:13,320
.أمي؟! أمي‫

549
00:40:13,420 --> 00:40:15,160
ما الذي يجري‫؟

550
00:40:15,250 --> 00:40:17,390
.نحن بحاجة الدخول إلى الداخل الآن‫

551
00:40:27,970 --> 00:40:30,470
.لا بأس. نحن في الداخل‫

552
00:40:30,570 --> 00:40:31,946
.لا! لا! هناك شيء هناك‫

553
00:40:31,970 --> 00:40:33,770
؟ماذا -‫
...أنا لا أعرف، ولكن -‫

554
00:40:33,810 --> 00:40:36,780
أنا لقد سئمت منكم‫
.وحاجتكم إلى الاهتمام‫

555
00:40:36,810 --> 00:40:38,250
.هذا صحيح‫

556
00:40:38,280 --> 00:40:40,040
الفتاة التي كذبت بشأن‫
.الحصول على الاغتصاب‫

557
00:40:40,950 --> 00:40:42,180
.تعال‫

558
00:41:01,130 --> 00:41:02,530
!يالمسيح‫

559
00:41:02,630 --> 00:41:04,830
ما الذي يجري‫؟

560
00:41:26,860 --> 00:41:28,730
!اتصل بالشرطة‫

561
00:41:35,300 --> 00:41:36,300
.أنت لن تحصلي على واحد‫

562
00:41:39,370 --> 00:41:41,140
هل تمازحني؟‫

563
00:41:42,540 --> 00:41:44,310
.هذه هي الطريقة التي سنتبعها‫

564
00:41:51,680 --> 00:41:52,920
.حسنا، من هذا الطريق‫

565
00:41:53,020 --> 00:41:55,360
.ًكونور ينتظرنا خارجا‫

566
00:42:26,180 --> 00:42:27,380
هل اتصل أي شخص بالشرطة‫؟

567
00:42:27,420 --> 00:42:29,060
.لا‫

568
00:42:29,090 --> 00:42:30,460
.ليس هناك إشارة بالهاتف‫

569
00:42:30,560 --> 00:42:33,030
.مهلا، أريد فقط العودة إلى المنزل‫

570
00:42:33,060 --> 00:42:35,300
أعلم، ولكن علينا الانتظار‫

571
00:42:35,390 --> 00:42:36,730
.حتى نكتشف ما يجري‫

572
00:42:37,760 --> 00:42:39,560
هل تثق بي الآن‫؟

573
00:42:41,600 --> 00:42:43,570
.سوف تتحسن الامور‫

574
00:42:44,940 --> 00:42:46,780
.وستساعدنا الشرطة‫

575
00:42:46,870 --> 00:42:48,810
.ابوكِ سيصل الى هنا‫

576
00:42:48,910 --> 00:42:49,910
.أنا هنا‫

577
00:42:51,580 --> 00:42:52,820
.نحن بمأمن‫

578
00:42:54,080 --> 00:42:57,250
.ِأنا أثق بك‫

579
00:42:59,620 --> 00:43:03,220
.انتِ بمأمن‫

