[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Hero Academia Audio File: ../Downloads/Video/[Phantom]_Boku_no_Hero_Academia_02_-_13_[HD][010BECAF].mkv Video File: ../Downloads/Video/[Phantom]_Boku_no_Hero_Academia_02_-_13_[HD][010BECAF].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 37 Active Line: 48 Video Position: 5226 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Up,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,23,23,5,1 Style: Default,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,23,23,33,1 Style: Title,Adobe Arabic,70,&H000AFFFB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,9,23,23,23,1 Style: Group,Egg Roll Gradient,50,&H003CD7DD,&H000000FF,&H00000000,&H0049CFD4,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,35,35,20,1 Style: Title - Copy,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,9,23,23,23,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.14,Title - Copy,,0,0,0,,"مَحطّة تاتوين" Dialogue: 0,0:00:02.81,0:00:05.40,Default,,0,0,0,,،في أيّام العُطلة التي حصلنا عليها بعد المهرجان الرّياضيّ Dialogue: 0,0:00:05.40,0:00:07.44,Default,,0,0,0,,،كان علينا السّماح لإصاباتنا بأن تُشفى Dialogue: 0,0:00:07.44,0:00:10.15,Default,,0,0,0,,.و بعدها سنبدأ الحِصص العاديّة ثانيةً من اليوم Dialogue: 0,0:00:10.57,0:00:12.32,Default,,0,0,0,,...هذا ما ظننتُه، لكن Dialogue: 0,0:00:14.74,0:00:17.15,Default,,0,0,0,,!عُذراً... عُذراً Dialogue: 0,0:00:17.95,0:00:19.41,Default,,0,0,0,,!ميدوريا من صفّ الأبطال Dialogue: 0,0:00:20.24,0:00:23.11,Default,,0,0,0,,!أحسنتَ في المهرجان الرّياضيّ\N!كنتَ قريباً جدّاً من النّصر Dialogue: 0,0:00:23.11,0:00:23.75,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:00:23.75,0:00:24.83,Default,,0,0,0,,كنتَ من بين الثّمانية في القِمّة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:24.83,0:00:26.29,Default,,0,0,0,,!كنتَ رائعاً جدّاً Dialogue: 0,0:00:26.29,0:00:27.79,Default,,0,0,0,,.إنّه أصغر ممّا توَقّعت Dialogue: 0,0:00:27.79,0:00:29.72,Default,,0,0,0,,.يُذكّرني بنفسي عندما كنتُ صغيراً Dialogue: 0,0:00:29.72,0:00:32.17,Default,,0,0,0,,.نعم، كما لَو أنّه يُحاول بجدٍّ شديد Dialogue: 0,0:00:30.50,0:00:32.17,Title - Copy,,0,0,0,,{\fs50\b1}"مهرجان ثانويّة اليو أي الرّياضيّ"\N"ينتصر كاتسكي باكوغو في مُنافسة طُلّاب العام الأوّل"\N"النّتائج النّهائيّة" "الأوّل - كاتسكي باكوغو" "الثّاني - شوتو تودوروكي"\N"الثّالث - فوميكاغي توكويامي، "تينيا إيدا" Dialogue: 0,0:00:32.17,0:00:34.17,Default,,0,0,0,,!إبذل جهدك، أيّها البطل Dialogue: 0,0:00:34.47,0:00:36.64,Default,,0,0,0,,!سـ-سأفعل Dialogue: 0,0:02:10.73,0:02:12.82,Default,,0,0,0,,.إنّه الصّباح فقط، لكنّني مُتعبٌ بالفِعل Dialogue: 0,0:02:13.32,0:02:15.11,Default,,0,0,0,,!صباح الخير، ميدوريا Dialogue: 0,0:02:15.69,0:02:16.65,Default,,0,0,0,,إيدا؟ Dialogue: 0,0:02:17.57,0:02:19.53,Default,,0,0,0,,يرتدي مِعطفاً و أحذية مَطر؟ Dialogue: 0,0:02:19.53,0:02:21.28,Default,,0,0,0,,لماذا تسير ببُطءٍ شديد؟ Dialogue: 0,0:02:21.53,0:02:22.53,Default,,0,0,0,,!ستتأخّر Dialogue: 0,0:02:22.53,0:02:25.70,Default,,0,0,0,,.أتأخّر؟ بقيَت 5 دقائق حتّى قرع الجّرس الأوّل Dialogue: 0,0:02:25.70,0:02:28.96,Default,,0,0,0,,!على طُلّاب اليو أي أن يصِلوا مُبكّراً بـ10 دقائق دائماً Dialogue: 0,0:02:35.75,0:02:36.80,Default,,0,0,0,,...إيدا، أمم Dialogue: 0,0:02:36.80,0:02:38.80,Default,,0,0,0,,.إن كان بشأن أخي، لا حاجة للقلَق Dialogue: 0,0:02:39.09,0:02:41.80,Default,,0,0,0,,.أعتذر على إقلاقكَ دون داعٍ Dialogue: 0,0:02:45.89,0:02:49.89,Title,,0,0,0,,{\pos(918,433)}"حان وَقت اختيار بعض الأسماء" Dialogue: 0,0:02:50.23,0:02:53.44,Default,,0,0,0,,الأمر يكون مُختلِفاً عندما يتمّ بثّ المُباريات على التّلفاز بعد كلّ شيء، هاه؟ Dialogue: 0,0:02:53.44,0:02:55.61,Default,,0,0,0,,!تحدّث إليّ الكثير من الأشخاص في طريقي إلى هُنا Dialogue: 0,0:02:55.77,0:02:56.94,Default,,0,0,0,,!نعم، أنا أيضاً Dialogue: 0,0:02:57.15,0:03:00.74,Default,,0,0,0,,.كان الآخرون يُحدّقون بي أيضاً\N!كان هذا مُحرجاً نوعاً ما Dialogue: 0,0:03:00.74,0:03:02.57,Default,,0,0,0,,ألَيس هذا طبيعيّاً بالنّسبة لكِ، هاغاكوري؟ Dialogue: 0,0:03:02.82,0:03:05.98,Default,,0,0,0,,."أخبرَني بعضٌ من طُلّاب الإبتدائيّة فجأةً "لا تقلَق بشأن هذا Dialogue: 0,0:03:06.58,0:03:07.41,Default,,0,0,0,,!لا تقلَق بشأن هذا Dialogue: 0,0:03:09.50,0:03:13.17,Default,,0,0,0,,بعد يومٍ وَاحدٍ فقط، تمّ دفعُنا إلى بُقعة الضّوء فجأة، هاه؟ Dialogue: 0,0:03:13.17,0:03:15.25,Default,,0,0,0,,اليو أي مُدهشةٌ حقّاً، هاه؟ Dialogue: 0,0:03:16.38,0:03:17.21,Default,,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:03:17.55,0:03:19.39,Default,,0,0,0,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:03:20.55,0:03:21.59,Default,,0,0,0,,ريبيت؟ Dialogue: 0,0:03:21.59,0:03:24.35,Default,,0,0,0,,.آيزاوا سينساي، إختفت ضمّاداتك Dialogue: 0,0:03:24.35,0:03:25.30,Default,,0,0,0,,.أنا سعيدةٌ لهذا Dialogue: 0,0:03:25.64,0:03:28.47,Default,,0,0,0,,.تجاوزت المُسنّة الحدّ بعِلاجها Dialogue: 0,0:03:28.47,0:03:32.56,Default,,0,0,0,,.الأهمّ، سنعقد صفّاً خاصّاً لمعلومات البُطولة اليوم Dialogue: 0,0:03:33.16,0:03:34.06,Default,,0,0,0,,!ها هو ذا Dialogue: 0,0:03:34.06,0:03:35.23,Default,,0,0,0,,خاصّ"؟" Dialogue: 0,0:03:35.23,0:03:37.52,Default,,0,0,0,,...هل هو اختبار؟ آمل ألّا يكون Dialogue: 0,0:03:37.90,0:03:41.99,Default,,0,0,0,,...أنا سيّءٌ في أُمور القوانين التي تتعلّق بالأبطال و ما شابه Dialogue: 0,0:03:45.37,0:03:46.70,Default,,0,0,0,,.أسماءٌ رمزيّة Dialogue: 0,0:03:46.99,0:03:48.95,Default,,0,0,0,,.ستُفكّرون بأسماءٍ بُطوليّة Dialogue: 0,0:03:49.16,0:03:51.66,Default,,0,0,0,,!سنفعل شيئاً مُثيراً Dialogue: 0,0:03:54.83,0:04:00.51,Default,,0,0,0,,.لهذا علاقةٌ بطلَبات تجنيد الأبطال المُحترفين التي ذكرتُها ذلك اليوم Dialogue: 0,0:04:00.51,0:04:03.34,Default,,0,0,0,,،تبدأ الطّلَبات بشكلٍ جادٍّ لطُلّاب العام الثّاني و الثّالث Dialogue: 0,0:04:03.34,0:04:06.68,Default,,0,0,0,,.بعد أن يكتسب الطّلّاب الخِبرة و يُمكن أن يُصبحوا أُصولاً فوريّةً للأبطال المُحترفين Dialogue: 0,0:04:06.68,0:04:10.10,Default,,0,0,0,,بمَعنىً آخر، تقديمهم طلَباتٍ لطُلّاب عامٍ أوّلٍ من أمثالكم Dialogue: 0,0:04:10.10,0:04:12.64,Default,,0,0,0,,.يُظهِر اهتمامهم بإمكانيّاتكم المُستقبليّة Dialogue: 0,0:04:12.85,0:04:18.61,Default,,0,0,0,,.هذه العُروض تُلغى في العادة إن اختفَت هذه الإهتمامات عند وَقت التّخرّج Dialogue: 0,0:04:18.61,0:04:20.19,Default,,0,0,0,,!البالِغون أنانيّون جدّاً Dialogue: 0,0:04:20.61,0:04:24.61,Default,,0,0,0,,إذاً سيتوَجّب علينا إثبات أنفسنا حالَما يتمّ اختيارنا، هاه؟ Dialogue: 0,0:04:24.61,0:04:25.45,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:25.70,0:04:28.95,Default,,0,0,0,,.و هذا هو العدد الكُلّيّ للعُروض Dialogue: 0,0:04:28.95,0:04:32.12,Title - Copy,,0,0,0,,"عدد عُروض الصفّ أ"\N"باكوغو" "تودوروكي"\N"إيدا" "توكويامي" Dialogue: 0,0:04:32.12,0:04:35.29,Title - Copy,,0,0,0,,"ياويوروزو" "كاميناري"\N"سيرو" "أوراراكا" "كيريشيما" Dialogue: 0,0:04:35.50,0:04:39.71,Default,,0,0,0,,في الأعوام الأُخرى، كانت العُروض مُوَزّعةً بشكلٍ أكبر، لكن\N.جميع الأعين على هذان الإثنان هذا العام Dialogue: 0,0:04:39.71,0:04:41.71,Default,,0,0,0,,!غاه، يُوجد فرقٌ كبير Dialogue: 0,0:04:41.71,0:04:43.63,Default,,0,0,0,,!أولئكَ الأبطال المُحترفون لا يعرفون الشّيء الجيّد عندما يروه Dialogue: 0,0:04:43.63,0:04:46.47,Default,,0,0,0,,تودوروكي هو الأوّل، و باكوغو هو الثّاني...؟ Dialogue: 0,0:04:46.47,0:04:48.89,Default,,0,0,0,,.هذا عكس ترتيبهما في المهرجان الرّياضيّ Dialogue: 0,0:04:48.89,0:04:52.47,Default,,0,0,0,,.البعض خائفون جدّاً من طلَب شخصٍ احتاجوا لكبحه على المِنصّة Dialogue: 0,0:04:52.47,0:04:54.60,Default,,0,0,0,,!ما الذي يخاف منه الأبطال المُحترفون؟ Dialogue: 0,0:04:57.23,0:04:59.90,Default,,0,0,0,,.أنتَ مُدهش، تودوروكي Dialogue: 0,0:04:59.90,0:05:02.03,Default,,0,0,0,,.جميعها على الأرجح بسبب أبي Dialogue: 0,0:05:02.03,0:05:05.78,Default,,0,0,0,,!واو، حصلنا على عُروض-\N.نعم، نعم- Dialogue: 0,0:05:07.07,0:05:09.12,Default,,0,0,0,,!ميدوريا، لَم تحصل على أيّ عُروض Dialogue: 0,0:05:09.70,0:05:13.33,Default,,0,0,0,,.يخافون منكَ بسبب طريقة قِتالكَ الجّنونيّة Dialogue: 0,0:05:13.83,0:05:15.12,Default,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:05:15.87,0:05:19.75,Default,,0,0,0,,،بإبقاء هذه النّتائج في بالكم، سواء طلَبكم أحدٌ أم لا Dialogue: 0,0:05:19.75,0:05:22.76,Default,,0,0,0,,.ستُشاركون جميعاً في فتراتٍ تدريبيّةٍ مع أبطالٍ مُحترفين Dialogue: 0,0:05:23.51,0:05:25.30,Default,,0,0,0,,فتراتٌ تدريبيّة؟ Dialogue: 0,0:05:25.30,0:05:26.26,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:05:26.72,0:05:32.31,Default,,0,0,0,,،في اليو إس جاي، إختبرتُم بالفِعل قِتالاً مع أشرارٍ حقيقيّين Dialogue: 0,0:05:32.31,0:05:38.10,Default,,0,0,0,,.لكنّه كان مع ذلك تدريباً مُجدياً لتروا الأبطال المُحترفين يقومون بعملهم بشكلٍ مُباشر Dialogue: 0,0:05:38.23,0:05:40.23,Default,,0,0,0,,!إذاً هذا يشرح أمر الأسماء البُطوليّة Dialogue: 0,0:05:40.23,0:05:42.61,Default,,0,0,0,,!تُصبح الأُمور أكثر مُتعةً فجأة Dialogue: 0,0:05:42.78,0:05:45.90,Default,,0,0,0,,،حسناً، الأسماء البُطوليّة تلك مازالت مُؤقّتة Dialogue: 0,0:05:45.90,0:05:47.57,Default,,0,0,0,,...لكن إن لَم تكونوا جادّين بشأن هذا Dialogue: 0,0:05:47.57,0:05:49.53,Default,,0,0,0,,!ستدفعون ثمناً غالياً لاحقاً... Dialogue: 0,0:05:51.66,0:05:54.58,Default,,0,0,0,,،لأنّ الكثير من الأسماء البُطوليّة التي استخدمها الطّلَبة أصبحَت معروفةً من المُجتمع Dialogue: 0,0:05:54.58,0:05:59.04,Default,,0,0,0,,!و انتهى بها الأمر بأن تُصبح أسماءً بُطوليّةً للمُحترفين Dialogue: 0,0:05:59.04,0:06:00.75,Default,,0,0,0,,!ميدنايت Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:03.34,Default,,0,0,0,,.حسناً، هكذا الأمر Dialogue: 0,0:06:03.34,0:06:07.09,Default,,0,0,0,,.لذا ستتأكّد ميدنايت من أنّ أسماءكم ستكون جيّدة Dialogue: 0,0:06:07.09,0:06:09.01,Default,,0,0,0,,.لا يُمكنني فِعل مثل هذه الأُمور Dialogue: 0,0:06:09.01,0:06:11.01,Title - Copy,,0,0,0,,{\pos(808,422)}"في حالة شوتا آيزاوا" Dialogue: 0,0:06:11.01,0:06:14.26,Title - Copy,,0,0,0,,{\pos(518,20)}"(هيزاشي يامادا (بريسنت مايك" Dialogue: 0,0:06:11.39,0:06:14.26,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ألَم تُقرّر إسماً بُطوليّاً بعد؟ Dialogue: 0,0:06:14.26,0:06:18.23,Default,,0,0,0,,.لا أُريد أن أكون في الأخبار، لذا لا يهمّني الإسم الذي سأملكه Dialogue: 0,0:06:18.23,0:06:21.27,Default,,0,0,0,,...حسناً! إذاً Dialogue: 0,0:06:21.48,0:06:23.11,Default,,0,0,0,,!ستكون إيريسر هيد Dialogue: 0,0:06:23.69,0:06:24.96,Default,,0,0,0,,.سأستخدمه إذاً Dialogue: 0,0:06:26.07,0:06:28.86,Default,,0,0,0,,،عندما تُعطي نفسكَ إسماً Dialogue: 0,0:06:28.86,0:06:31.37,Default,,0,0,0,,،تحصل على صورةٍ أفضل لما تُريد أن تُصبح عليه في المُستقبل Dialogue: 0,0:06:31.37,0:06:33.03,Default,,0,0,0,,.و يُمكنكَ أن تقترب منه أكثر Dialogue: 0,0:06:33.03,0:06:36.12,Default,,0,0,0,,."هذا ما تعنيه مَقولة "الأسماء و الطّبائع تتوَافق بالعادة Dialogue: 0,0:06:36.12,0:06:38.02,Default,,0,0,0,,."مثلاً "أولمايتو Dialogue: 0,0:06:39.29,0:06:40.72,Default,,0,0,0,,.أولمايتو Dialogue: 0,0:06:43.91,0:06:45.25,Default,,0,0,0,,...إسمي البُطوليّ Dialogue: 0,0:06:45.80,0:06:49.26,Default,,0,0,0,,إسمٌ لما أُريد أن أكون عليه في المُستقبل، هاه؟ Dialogue: 0,0:06:54.97,0:06:57.68,Default,,0,0,0,,.حسناً، لنَبدأ بعرض الأسماء بِدءاً ممّن هُم مُستعدّون Dialogue: 0,0:06:57.68,0:06:59.44,Default,,0,0,0,,!سنُقدّمها؟ Dialogue: 0,0:06:59.44,0:07:02.27,Default,,0,0,0,,...يا رجل، هذا يحتاج بعض الجّرأة Dialogue: 0,0:07:07.13,0:07:08.24,Default,,0,0,0,,...ها أنا ذا Dialogue: 0,0:07:09.90,0:07:11.53,Default,,0,0,0,,:البطل البرّاق" Dialogue: 0,0:07:11.97,0:07:14.53,Default,,0,0,0,,"!آي كاننوت ستوب توينكلينغ Dialogue: 0,0:07:15.12,0:07:18.04,Default,,0,0,0,,!ممّا يعني بأنّه لا يُمكن إيقاف بريقي Dialogue: 0,0:07:18.41,0:07:19.60,Default,,0,0,0,,!إسمه جُملة Dialogue: 0,0:07:20.12,0:07:23.83,Default,,0,0,0,,."سيكون من الأسهل استخدامه إن أزلتَ "آي" و اختصرتَ "كاننوت" إلى "كانت Dialogue: 0,0:07:23.83,0:07:25.75,Default,,0,0,0,,.أنتِ مُحقّة، أيّتها الآنسة Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:27.30,Default,,0,0,0,,هل هو جيّد؟ Dialogue: 0,0:07:27.30,0:07:30.30,Default,,0,0,0,,!على أيّة حال، إختر لُغة... الإنجليزيّة أو الفرنسيّة Dialogue: 0,0:07:30.30,0:07:32.72,Default,,0,0,0,,!إذاً، أنا التّالية Dialogue: 0,0:07:31.68,0:07:35.10,Title - Copy,,0,0,0,,"إيليان كوين" Dialogue: 0,0:07:32.72,0:07:35.10,Default,,0,0,0,,!"الإسم البُطوليّ، "إيليان كوين Dialogue: 0,0:07:35.55,0:07:36.35,Default,,0,0,0,,!تو... Dialogue: 0,0:07:36.35,0:07:38.68,Default,,0,0,0,,هل تُحاولين تقليد ذلك الشّيء ذا الدّم الحِمضيّ؟ Dialogue: 0,0:07:38.68,0:07:39.98,Default,,0,0,0,,!لَن أفعل لَو كنتُ مكانكِ Dialogue: 0,0:07:40.23,0:07:41.39,Default,,0,0,0,,.تبّاً Dialogue: 0,0:07:41.39,0:07:43.10,Default,,0,0,0,,!غبيّة Dialogue: 0,0:07:43.65,0:07:46.04,Default,,0,0,0,,،بما أنّ الأُولى كانت غريبة Dialogue: 0,0:07:46.04,0:07:48.57,Default,,0,0,0,,!أشعر بأنّه يجب أن نجعلَها مُضحكةً الآن Dialogue: 0,0:07:48.57,0:07:49.82,Default,,0,0,0,,!ريبيت Dialogue: 0,0:07:50.03,0:07:52.40,Default,,0,0,0,,إذاً، هل يُمكنني أن أكون التّالية؟ Dialogue: 0,0:07:52.40,0:07:53.70,Default,,0,0,0,,.إفعلي، تسو Dialogue: 0,0:07:54.20,0:07:56.82,Default,,0,0,0,,.فكّرت بهذا منذ أن كنتُ في المدرسة الإبتدائيّة Dialogue: 0,0:07:56.20,0:08:02.58,Title - Copy,,0,0,0,,"بطلَة موسم الأمطار: فروبي" Dialogue: 0,0:07:57.58,0:08:00.16,Default,,0,0,0,,".بطلَة موسم الأمطار: فروبي" Dialogue: 0,0:08:00.16,0:08:03.29,Default,,0,0,0,,!إنّه ظريفٌ جدّاً! يبدو وِدّيّاً. أُحبّه Dialogue: 0,0:08:03.29,0:08:06.54,Default,,0,0,0,,!هذا مِثالٌ رائعٌ لإسمٍ سيُحبّه الجّميع Dialogue: 0,0:08:06.54,0:08:09.88,Default,,0,0,0,,!فروبي! فروبي! فروبي! فروبي Dialogue: 0,0:08:09.88,0:08:13.09,Default,,0,0,0,,!شُكراً، فروبي\N!أعدتّ الأُمور لتُصبح طبيعيّة Dialogue: 0,0:08:13.13,0:08:18.93,Title - Copy,,0,0,0,,"البطل القويّ: ريد رايوت" Dialogue: 0,0:08:14.09,0:08:15.39,Default,,0,0,0,,!إذاً، سأفعل أيضاً Dialogue: 0,0:08:15.39,0:08:17.81,Default,,0,0,0,,"!البطل القويّ: ريد رايوت" Dialogue: 0,0:08:17.81,0:08:18.93,Default,,0,0,0,,ريد رايوت"؟" Dialogue: 0,0:08:19.31,0:08:23.77,Default,,0,0,0,,تُكرّم البطل الشّهم: كرايمسون رايوت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:24.02,0:08:29.98,Default,,0,0,0,,.نعم. هذا قديم الطّراز كثيراً، لكن صورة البطل التي أسعى خلفها هي لكرايمسون نفسه Dialogue: 0,0:08:31.94,0:08:36.33,Default,,0,0,0,,.إن كنتَ تحمل إسم شخصٍ تُعجَب به، سيُصاحبه ضغطٌ أكبر بكثير Dialogue: 0,0:08:36.87,0:08:38.24,Default,,0,0,0,,!أنا مُستعدٌّ لهذا Dialogue: 0,0:08:38.53,0:08:41.23,Default,,0,0,0,,.كيريشيما رائعٌ جدّاً Dialogue: 0,0:08:42.20,0:08:44.96,Default,,0,0,0,,...قبل أن ألتقي بأولمايتو Dialogue: 0,0:08:45.71,0:08:48.50,Default,,0,0,0,,همم؟ إسمكَ بعد أن تُصبح بطلاً؟ Dialogue: 0,0:08:48.50,0:08:52.01,Default,,0,0,0,,!نعم! لا أعلَم أيّها أختار Dialogue: 0,0:08:52.01,0:08:58.10,Default,,0,0,0,,."لنَرى... "مايتي أول مان"، "مايتي بوي"، "أولمايتو جونيور Dialogue: 0,0:08:58.30,0:08:59.64,Default,,0,0,0,,!جونيور Dialogue: 0,0:08:59.93,0:09:04.52,Default,,0,0,0,,!"أولمايتي مان"، كابتن أولمايتو"، "سوبر أولمايتو" Dialogue: 0,0:09:04.52,0:09:08.65,Default,,0,0,0,,!سوبر-\N!سوبر- Dialogue: 0,0:09:08.65,0:09:13.82,Default,,0,0,0,,.إبتسمتُ ابتسامةً عريضةً بينما فكّرتُ بأسماءٍ تُشبه إسمه... Dialogue: 0,0:09:15.03,0:09:16.03,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:09:16.66,0:09:20.03,Default,,0,0,0,,،الآن بعد أن تمّ إعطائي قوّته و كوني تحت رعايته Dialogue: 0,0:09:20.03,0:09:22.35,Default,,0,0,0,,.أرى مدى كِبر الإختلاف بيننا Dialogue: 0,0:09:23.33,0:09:26.79,Default,,0,0,0,,.من المُستحيل أن أتمكّن من استخدام إسمٍ كهذا Dialogue: 0,0:09:27.04,0:09:30.71,Default,,0,0,0,,...يا رجل، لَم أُفكّر بإسمٍ بعد Dialogue: 0,0:09:31.96,0:09:33.10,Default,,0,0,0,,لماذا لا أُعطيكَ وَاحداً؟ Dialogue: 0,0:09:33.59,0:09:35.34,Default,,0,0,0,,ماذا عن "جامينغ-ياي"؟ Dialogue: 0,0:09:35.47,0:09:39.22,Title - Copy,,0,0,0,,"جامينغ-ياي"\N"هيمينغ-واي" Dialogue: 0,0:09:36.30,0:09:39.22,Default,,0,0,0,,!"مثل هيمينغواي، مُؤلّف رواية "وَداعاً للأسلِحة Dialogue: 0,0:09:39.22,0:09:40.47,Default,,0,0,0,,!يبدو ذكيّاً Dialogue: 0,0:09:40.47,0:09:41.56,Default,,0,0,0,,!إنّه رائع Dialogue: 0,0:09:41.56,0:09:45.14,Default,,0,0,0,,...كلّا... لأنّه على الرّغم من قوّتك Dialogue: 0,0:09:45.14,0:09:46.27,Default,,0,0,0,,...ياي Dialogue: 0,0:09:46.27,0:09:47.73,Default,,0,0,0,,.ينتهي بكَ الأمر هكذا دائماً... Dialogue: 0,0:09:47.73,0:09:50.71,Default,,0,0,0,,!هاي، جيرو! توَقّفي عن العبَث معي Dialogue: 0,0:09:50.02,0:09:55.40,Title - Copy,,0,0,0,,"بطلَة السّمع: إيرفون جاك" Dialogue: 0,0:09:51.27,0:09:53.82,Default,,0,0,0,,".بطلَة السّمع: إيرفون جاك" Dialogue: 0,0:09:53.82,0:09:55.69,Default,,0,0,0,,!هذا جيّد! التّالي Dialogue: 0,0:09:55.40,0:09:57.66,Title - Copy,,0,0,0,,"بطل المِجسّات: تينتاكول" Dialogue: 0,0:09:55.69,0:09:57.66,Default,,0,0,0,,".بطل المِجسّات: تينتاكول" Dialogue: 0,0:09:57.66,0:10:01.20,Default,,0,0,0,,!كما لَو أنّ مِجسّاتٍ و أُخطبوطٍ مُجتمعة Dialogue: 0,0:09:57.91,0:10:01.53,Title - Copy,,0,0,0,,"مِجسّات + أُخطبوط" Dialogue: 0,0:10:01.91,0:10:04.04,Default,,0,0,0,,".بطل اللّصق: سيلوفان" Dialogue: 0,0:10:02.41,0:10:06.29,Title - Copy,,0,0,0,,"بطل اللّصق: سيلوفان" Dialogue: 0,0:10:04.04,0:10:06.08,Default,,0,0,0,,!جميلٌ و بسيط! هذا مُهمّ Dialogue: 0,0:10:06.29,0:10:10.54,Title - Copy,,0,0,0,,"بطل الفُنون القِتاليّة: تيل مان" Dialogue: 0,0:10:06.79,0:10:08.75,Default,,0,0,0,,".بطل الفُنون القِتاليّة: تيل مان" Dialogue: 0,0:10:08.75,0:10:10.33,Default,,0,0,0,,!إسمكَ يعكس جسدك Dialogue: 0,0:10:10.54,0:10:13.80,Title - Copy,,0,0,0,,"بطل الحلَويّات: شوغر مان" Dialogue: 0,0:10:10.83,0:10:12.71,Default,,0,0,0,,"!بطل الحلَويّات: شوغر مان" Dialogue: 0,0:10:12.71,0:10:13.80,Default,,0,0,0,,!حُلوٌ جدّاً Dialogue: 0,0:10:13.80,0:10:15.17,Default,,0,0,0,,!بينكي Dialogue: 0,0:10:15.17,0:10:16.88,Default,,0,0,0,,!بَشرةٌ بلون الزّهريّ الخُوخيّ Dialogue: 0,0:10:16.88,0:10:23.01,Title - Copy,,0,0,0,,= تشارج + صاعقة"\N"بطل مُسدّس الصّعق: تشارج الصّاعقة Dialogue: 0,0:10:17.17,0:10:21.47,Default,,0,0,0,,"بطل مُسدّس الصّعق: تشارج الصّاعقة"\N!"بجمع "تشارج" مع "صاعقة Dialogue: 0,0:10:21.47,0:10:23.35,Default,,0,0,0,,!أوه، أشعر بالوَخر Dialogue: 0,0:10:23.35,0:10:26.14,Default,,0,0,0,,"!بطلَة التّسلّل: إنفيزيبل غيرل" Dialogue: 0,0:10:24.60,0:10:27.60,Title - Copy,,0,0,0,,"بطلَة التّسلّل: إنفيزيبل غيرل" Dialogue: 0,0:10:26.14,0:10:27.60,Default,,0,0,0,,!هذا رائع Dialogue: 0,0:10:27.94,0:10:30.52,Default,,0,0,0,,!هيّا الآن، لنَستمرّ بهذا المُعدّل Dialogue: 0,0:10:30.65,0:10:36.65,Title - Copy,,0,0,0,,"بطلَة كلّ شيء: كرييتي" Dialogue: 0,0:10:31.06,0:10:33.44,Default,,0,0,0,,.آمل ألّا أجلِب العار لهذا الإسم Dialogue: 0,0:10:33.44,0:10:35.53,Default,,0,0,0,,".بطلَة كلّ شيء: كرييتي" Dialogue: 0,0:10:35.53,0:10:36.65,Default,,0,0,0,,!مُبدعة Dialogue: 0,0:10:36.78,0:10:41.53,Title - Copy,,0,0,0,,"شوتو" Dialogue: 0,0:10:37.19,0:10:38.24,Default,,0,0,0,,".شوتو" Dialogue: 0,0:10:38.24,0:10:40.53,Default,,0,0,0,,إسمك؟ ألا بأس بهذا؟ Dialogue: 0,0:10:40.53,0:10:41.53,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:10:41.70,0:10:45.62,Title - Copy,,0,0,0,,"بطل الجيت الأسود: تسوكويومي" Dialogue: 0,0:10:42.12,0:10:44.24,Default,,0,0,0,,".بطل الجيت الأسود: تسوكويومي" Dialogue: 0,0:10:44.24,0:10:45.58,Default,,0,0,0,,!سيّد الظّلام Dialogue: 0,0:10:45.62,0:10:49.58,Title - Copy,,0,0,0,,"البطل المَقطوف الطّازج: غريب جوس" Dialogue: 0,0:10:45.83,0:10:48.21,Default,,0,0,0,,"!البطل المَقطوف الطّازج: غريب جوس" Dialogue: 0,0:10:48.21,0:10:49.58,Default,,0,0,0,,!مُفرقعٌ و سوقيّ Dialogue: 0,0:10:49.58,0:10:52.84,Title - Copy,,0,0,0,,"بطل المُلاطفة: أنيما" Dialogue: 0,0:10:50.67,0:10:52.84,Default,,0,0,0,,!حسناً، فهمت Dialogue: 0,0:10:52.96,0:10:55.55,Title - Copy,,0,0,0,,"القاتل ملِك المُتفجّرات" Dialogue: 0,0:10:53.89,0:10:55.55,Default,,0,0,0,,".القاتل ملِك المُتفجّرات" Dialogue: 0,0:10:55.55,0:10:57.80,Default,,0,0,0,,.لا يجب أن تستخدم شيئاً كهذا على الأرجح Dialogue: 0,0:10:57.80,0:10:59.05,Default,,0,0,0,,!لِمَ لا؟ Dialogue: 0,0:10:59.05,0:11:00.92,Default,,0,0,0,,!"يجب أن تكون "الفتى المُتفجّر Dialogue: 0,0:11:00.92,0:11:02.14,Default,,0,0,0,,!إخرس، يا ذا الشّعر الغريب Dialogue: 0,0:11:03.17,0:11:05.39,Default,,0,0,0,,...حسناً، حان دوري Dialogue: 0,0:11:07.81,0:11:11.56,Title - Copy,,0,0,0,,"أورافيتي" Dialogue: 0,0:11:08.48,0:11:11.56,Default,,0,0,0,,."هذا ما فكّرتُ به، "أورافيتي Dialogue: 0,0:11:12.34,0:11:13.66,Default,,0,0,0,,!يبدو أنيقاً Dialogue: 0,0:11:15.27,0:11:19.49,Default,,0,0,0,,!إختيار الأسماء البُطوليّة يتقدّم بسلاسةٍ أكثر ممّا ظننت Dialogue: 0,0:11:19.49,0:11:24.71,Default,,0,0,0,,.كلّ ما بقيَ هو باكوغو الذي بحاجةٍ لإعادة التّفكير بإسمه، و إيدا Dialogue: 0,0:11:24.71,0:11:26.84,Default,,0,0,0,,و ميدوريا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:29.85,0:11:30.85,Default,,0,0,0,,.تينيا Dialogue: 0,0:11:33.04,0:11:37.02,Default,,0,0,0,,،لَم أكن وَاثقاً إن أردتّ قول أيّ شيءٍ البارحة Dialogue: 0,0:11:38.86,0:11:43.29,Default,,0,0,0,,.لكن في الوَاقع، لا أشعر بأيّ شيءٍ في قدَماي Dialogue: 0,0:11:43.72,0:11:46.04,Default,,0,0,0,,!...ماذا؟ مُستحيل Dialogue: 0,0:11:46.85,0:11:53.48,Default,,0,0,0,,.البطل، إينغينيوم، سينتهي هُنا على الأرجح Dialogue: 0,0:11:53.48,0:11:57.78,Default,,0,0,0,,!كلّا! مازال لَديكَ الكثير من الأشخاص لتقوم بقيادتهم Dialogue: 0,0:11:58.11,0:11:59.52,Default,,0,0,0,,!لا يُعجبني هذا Dialogue: 0,0:12:00.82,0:12:02.50,Default,,0,0,0,,...لا يُعجبني هذا أيضاً Dialogue: 0,0:12:05.67,0:12:06.86,Default,,0,0,0,,...لهذا Dialogue: 0,0:12:08.49,0:12:09.98,Default,,0,0,0,,...إن كُنتَ مُستعدّاً لهذا Dialogue: 0,0:12:11.29,0:12:14.67,Default,,0,0,0,,هلّا أخذتَ هذا الإسم لأجلي؟ Dialogue: 0,0:12:12.54,0:12:17.42,Title - Copy,,0,0,0,,"إينغـ" Dialogue: 0,0:12:19.41,0:12:21.19,Default,,0,0,0,,...مازلتُ Dialogue: 0,0:12:22.42,0:12:26.60,Title - Copy,,0,0,0,,"تينيا" Dialogue: 0,0:12:24.39,0:12:26.60,Default,,0,0,0,,ستستخدم إسمكَ الأوّل أيضاً؟ Dialogue: 0,0:12:29.47,0:12:31.14,Default,,0,0,0,,ميدوريا، هل أنتَ مُستعدّ؟ Dialogue: 0,0:12:31.14,0:12:32.77,Default,,0,0,0,,!نـ-نعم Dialogue: 0,0:12:34.77,0:12:37.11,Default,,0,0,0,,.لابدّ من أن يكون... هذا Dialogue: 0,0:12:39.61,0:12:40.94,Default,,0,0,0,,ميدوريا؟ Dialogue: 0,0:12:41.32,0:12:42.86,Default,,0,0,0,,ألا بأس بهذا حقّاً؟ Dialogue: 0,0:12:42.86,0:12:45.28,Default,,0,0,0,,.قد تُدعى بهذا إلى الأبد كما تعلَم Dialogue: 0,0:12:45.66,0:12:49.94,Default,,0,0,0,,.نعم. لَم يُعجبني هذا الإسم حتّى الآن Dialogue: 0,0:12:50.45,0:12:53.73,Default,,0,0,0,,،لكن غيّر أحدهم معناه Dialogue: 0,0:12:54.42,0:12:56.67,Default,,0,0,0,,.و هذا أثّر بي كثيراً Dialogue: 0,0:12:57.33,0:12:58.88,Default,,0,0,0,,.لَقد أسعدَني حقّاً Dialogue: 0,0:13:00.00,0:13:02.92,Default,,0,0,0,,!"إسمي "ديكو" لَن يعني دائماً "بلا فائدة Dialogue: 0,0:13:03.63,0:13:06.18,Default,,0,0,0,,!"إسمي "ديكو" يعني "يُمكنكَ فِعلها Dialogue: 0,0:13:08.01,0:13:11.18,Default,,0,0,0,,!هذا إسمي البُطوليّ Dialogue: 0,0:13:08.64,0:13:11.18,Title - Copy,,0,0,0,,"ديكو" Dialogue: 0,0:13:20.77,0:13:22.36,Title - Copy,,0,0,0,,"غُرفة المُوَظّفين" Dialogue: 0,0:13:21.73,0:13:25.32,Default,,0,0,0,,.أوه؟ عُروض طُلّاب العام الأوّل مازالت تتوَافد Dialogue: 0,0:13:25.32,0:13:26.53,Default,,0,0,0,,.يُوجد عرضٌ إضافيّ Dialogue: 0,0:13:26.53,0:13:27.78,Default,,0,0,0,,لِمَن هو؟ Dialogue: 0,0:13:27.78,0:13:28.91,Default,,0,0,0,,.ميدوريا Dialogue: 0,0:13:29.12,0:13:31.54,Default,,0,0,0,,حقّاً؟ ممّن...؟ Dialogue: 0,0:13:34.02,0:13:36.21,Default,,0,0,0,,!...هذا الشّخص هو Dialogue: 0,0:13:36.21,0:13:37.67,Default,,0,0,0,,"!القاتل ملِك المُتفجّرات" Dialogue: 0,0:13:37.67,0:13:39.92,Title - Copy,,0,0,0,,"القاتل ملِك المُتفجّرات" Dialogue: 0,0:13:37.88,0:13:39.92,Default,,0,0,0,,.كلّا، مازال غير جيّد Dialogue: 0,0:13:48.55,0:13:51.85,Default,,0,0,0,,،الآن بما أنّ الجّميع قد قرّروا أسماءهم البُطوليّة Dialogue: 0,0:13:51.85,0:13:53.93,Default,,0,0,0,,.سنعود للحديث عن فتراتهم التّدريبيّة Dialogue: 0,0:13:54.39,0:13:56.14,Default,,0,0,0,,.ستستمرّ لأُسبوع Dialogue: 0,0:13:56.14,0:13:57.60,Default,,0,0,0,,،بشأن أين ستأخذونها Dialogue: 0,0:13:57.60,0:14:00.52,Default,,0,0,0,,،من حصلوا على عُروضٍ من أبطالٍ مُحترفين سيتمّ إعطاؤهم قوائمهم الخاصّة Dialogue: 0,0:14:00.52,0:14:03.03,Default,,0,0,0,,.لذا يُمكنكم الإختيار منها بأنفسكم Dialogue: 0,0:14:03.03,0:14:06.77,Default,,0,0,0,,من لَم يحصلوا على عُروضٍ سيختارون Dialogue: 0,0:14:06.77,0:14:09.37,Default,,0,0,0,,من بين 40 وكالةً من حول البلاد Dialogue: 0,0:14:09.37,0:14:11.41,Default,,0,0,0,,.ستقبل مُتدرّبينا Dialogue: 0,0:14:11.41,0:14:14.62,Default,,0,0,0,,.جميعها تعمل في مُختلَف الأماكن و يملكون تخصّصاتٍ مُختلِفة Dialogue: 0,0:14:14.91,0:14:20.75,Default,,0,0,0,,على سبيل المثال، ثيرتين سيكون تركيزه على الإنقاذ من الحوادث و الكوارث Dialogue: 0,0:14:20.75,0:14:21.88,Default,,0,0,0,,.أكثر من قِتال الأشرار Dialogue: 0,0:14:22.29,0:14:24.21,Default,,0,0,0,,.فكّروا جيّداً قبل أن تختاروا Dialogue: 0,0:14:24.21,0:14:24.88,Default,,0,0,0,,!نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:14:25.76,0:14:28.72,Default,,0,0,0,,!أُريد مُكافحة الجّرائم في المناطق الحضريّة Dialogue: 0,0:14:28.72,0:14:31.89,Default,,0,0,0,,.آمل أن أتمكّن من التّدرّب في مكانٍ يحوي فيضانات Dialogue: 0,0:14:31.89,0:14:33.10,Default,,0,0,0,,أتسائل إن كانت تُوجد أيٌّ من هذه الأماكن؟ Dialogue: 0,0:14:33.85,0:14:36.56,Default,,0,0,0,,.سلّموا خياراتكم قبل العُطلة الأُسبوعيّة Dialogue: 0,0:14:36.56,0:14:38.52,Default,,0,0,0,,!لَدينا يومان فقط؟ Dialogue: 0,0:14:38.52,0:14:40.48,Default,,0,0,0,,.قرّروا بفاعليّة Dialogue: 0,0:14:40.48,0:14:41.53,Default,,0,0,0,,.إنصراف Dialogue: 0,0:14:44.65,0:14:46.69,Title - Copy,,0,0,0,,"وكالة أبطال إنديفور" Dialogue: 0,0:14:49.36,0:14:51.62,Title - Copy,,0,0,0,,{\pos(730,522)}"فترة الغداء" Dialogue: 0,0:14:50.20,0:14:54.41,Up,,0,0,0,,هاي، أيّها الرّفاق، هل قرّرتُم لأيّ وكالة أبطالٍ مُحترفين ستذهبون بعد؟ Dialogue: 0,0:14:55.04,0:14:56.75,Default,,0,0,0,,!سأذهب إلى ماونت ليدي Dialogue: 0,0:14:57.00,0:14:59.92,Default,,0,0,0,,مينيتا، تُفكّر بأمر شيءٍ مُنحرف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:59.92,0:15:00.83,Default,,0,0,0,,!بالتّأكيد لا Dialogue: 0,0:15:00.83,0:15:02.79,Default,,0,0,0,,.أشيدو، قطعتِ شوطاً طويلاً في البُطولة أيضاً Dialogue: 0,0:15:02.79,0:15:04.38,Default,,0,0,0,,.من الغريب عدم حُصولكِ على أيّة عُروض Dialogue: 0,0:15:04.38,0:15:05.46,Default,,0,0,0,,.معكَ حقّ Dialogue: 0,0:15:05.67,0:15:07.46,Default,,0,0,0,,ديكو، هل قرّرتَ بالفِعل؟ Dialogue: 0,0:15:07.46,0:15:09.63,Default,,0,0,0,,،لا يُوجد سوى 40 بطلاً سيأخذونا Dialogue: 0,0:15:07.46,0:15:13.22,Title - Copy,,0,0,0,,{\c&H5F123A&\3c&HFFFFFF&}"تمتمة تمتمة تمتمة تمتمة تمتمة" Dialogue: 0,0:15:09.63,0:15:11.93,Default,,0,0,0,,...لذا بعد البحث في تخصّصاتها و تقسيمها إلى مجموعات Dialogue: 0,0:15:11.93,0:15:13.35,Default,,0,0,0,,!إنّه فنٌّ عمليّاً Dialogue: 0,0:15:13.35,0:15:16.02,Default,,0,0,0,,...أوه، أعتذر! ضِعتُ في أفكاري Dialogue: 0,0:15:16.02,0:15:18.48,Default,,0,0,0,,تُفكّر بحِرصٍ شديدٍ بشأن هذا، هاه؟ Dialogue: 0,0:15:18.81,0:15:21.06,Default,,0,0,0,,!في الوَاقع، لَقد قرّرتُ بالفِعل Dialogue: 0,0:15:21.06,0:15:22.19,Default,,0,0,0,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:15:22.19,0:15:23.19,Default,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,0:15:23.19,0:15:25.57,Default,,0,0,0,,.باتيل هيرو: وكالة غن هيد Dialogue: 0,0:15:25.57,0:15:29.95,Default,,0,0,0,,!هاه؟ غن هيد من النّوع القِتاليّة الضّخمة Dialogue: 0,0:15:29.95,0:15:31.07,Default,,0,0,0,,ستذهبين إلى هناك، أوراراكا؟ Dialogue: 0,0:15:31.36,0:15:33.41,Default,,0,0,0,,!نعم! حصلتُ على عرضٍ منهم Dialogue: 0,0:15:33.41,0:15:38.75,Default,,0,0,0,,.حقّاً؟ ظننتُكِ بالفِعل تُحاولين أن تكوني بطلَةً مثل ثيرتين Dialogue: 0,0:15:38.91,0:15:41.29,Default,,0,0,0,,.في نهاية المَطاف، نعم Dialogue: 0,0:15:41.29,0:15:45.67,Default,,0,0,0,,...لكن قِتال باكوغو في المهرجان الرّياضيّ جعلَني أُفكّر Dialogue: 0,0:15:47.55,0:15:50.67,Default,,0,0,0,,!كلّما ازددتّ قوّة، كلّما زادت احتمالاتي Dialogue: 0,0:15:50.67,0:15:54.18,Default,,0,0,0,,!إن فعلتُ ما أردتّه فقط، سأملك مَنظوراً أضيق Dialogue: 0,0:15:55.60,0:15:57.06,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:15:57.56,0:16:00.85,Default,,0,0,0,,...الأهمّ، أزعجَني هذا لبعض الوَقت، لكن Dialogue: 0,0:16:00.85,0:16:02.39,Default,,0,0,0,,أنتَ ترتجف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:02.39,0:16:03.69,Default,,0,0,0,,أوه، هذا؟ Dialogue: 0,0:16:03.98,0:16:05.36,Default,,0,0,0,,.إنّه تدريب المِقعد الهوائيّ Dialogue: 0,0:16:05.36,0:16:06.65,Default,,0,0,0,,!المِقعد الهوائيّ؟ Dialogue: 0,0:16:06.65,0:16:08.71,Default,,0,0,0,,لا تُخبرني، هل تفعل هذا طوال فترة الحِصص؟ Dialogue: 0,0:16:08.71,0:16:09.94,Default,,0,0,0,,!هذا مُستحيل Dialogue: 0,0:16:09.94,0:16:11.82,Default,,0,0,0,,.ياله من تدريبٍ قديم الطّراز Dialogue: 0,0:16:11.82,0:16:12.99,Default,,0,0,0,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:16:13.24,0:16:16.37,Default,,0,0,0,,التّقلّص العضليّ للمِقعد الهوائيّ يعني Dialogue: 0,0:16:16.37,0:16:19.12,Default,,0,0,0,,!إنّها طريقةٌ سهلةٌ للتّدرّب دون أن تتحرّك Dialogue: 0,0:16:20.29,0:16:22.16,Default,,0,0,0,,...إخرسوا Dialogue: 0,0:16:22.54,0:16:24.75,Default,,0,0,0,,.لا يُمكنني البقاء على ما أنا عليه Dialogue: 0,0:16:24.75,0:16:28.63,Default,,0,0,0,,.أحتاج لأن أتمكّن من السّيطرة على قُدرتي أكثر Dialogue: 0,0:16:28.88,0:16:31.71,Default,,0,0,0,,.من يتبع أرنبان برّيّان لا يُمسك بأيٍّ منهما Dialogue: 0,0:16:40.98,0:16:43.31,Default,,0,0,0,,.ديكو، لنَذهب إلى المنزل معاً Dialogue: 0,0:16:43.31,0:16:44.19,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:16:44.19,0:16:45.10,Default,,0,0,0,,...إيدا، أنتَ أيضاً Dialogue: 0,0:16:45.90,0:16:47.02,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:16:47.02,0:16:50.40,Default,,0,0,0,,لَقد قرّر على الأرجح أين يُريد أن يُمضي فترة تدريبه Dialogue: 0,0:16:50.40,0:16:52.03,Default,,0,0,0,,.و ذهب لتسليم اختياره لغُرفة المُوَظّفين Dialogue: 0,0:16:53.03,0:16:55.16,Default,,0,0,0,,!أنا هُنا! بوَضعيّةٍ غريبة Dialogue: 0,0:16:55.16,0:16:57.05,Default,,0,0,0,,ما-ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:16:57.05,0:16:58.53,Default,,0,0,0,,لماذا أنتَ بهذه العجلَة؟ Dialogue: 0,0:16:58.53,0:16:59.74,Default,,0,0,0,,.تعال معي للحظة Dialogue: 0,0:16:59.99,0:17:02.05,Default,,0,0,0,,...حـ-حسناً Dialogue: 0,0:17:04.42,0:17:08.79,Default,,0,0,0,,!سأدخل بالموضوع مُباشرة، حصلتَ على عرضٍ من بطل Dialogue: 0,0:17:08.79,0:17:09.75,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:17:09.75,0:17:11.92,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ حقّاً؟ Dialogue: 0,0:17:11.92,0:17:15.55,Default,,0,0,0,,.نعم. إسم البطل هو غران تورينو Dialogue: 0,0:17:16.64,0:17:19.88,Default,,0,0,0,,.كان مُعلّماً في اليو أي لعامٍ فقط Dialogue: 0,0:17:20.39,0:17:22.60,Default,,0,0,0,,.الرّجل الذي كان المُعلّم المَسؤول عن صفّي Dialogue: 0,0:17:23.95,0:17:26.69,Default,,0,0,0,,.يعرف عن وَن فور أول أيضاً Dialogue: 0,0:17:26.69,0:17:29.61,Default,,0,0,0,,.في الوَاقع، طلَبكَ على الأرجح لهذا السّبب Dialogue: 0,0:17:29.61,0:17:31.86,Default,,0,0,0,,!شخصٌ بهذه الرّوعة قد...؟ Dialogue: 0,0:17:32.85,0:17:36.94,Default,,0,0,0,,إنتظر، عرف شخصٌ آخر عن القُدرة؟ Dialogue: 0,0:17:37.54,0:17:40.08,Default,,0,0,0,,.كان غران تورينو أعزّ أصدقاء سلَفي Dialogue: 0,0:17:40.58,0:17:45.33,Default,,0,0,0,,...تقاعد منذ زمنٍ بعيد، لذا نسيتُ أن أحتسبه Dialogue: 0,0:17:48.00,0:17:51.00,Default,,0,0,0,,هل كان هذا بسبب كتابتي عنكَ عندما أرسلتُ له الرّسالة؟ Dialogue: 0,0:17:51.00,0:17:54.37,Default,,0,0,0,,أم هل لأنّه لَم يتمكّن من البقاء صامتاً و مُشاهدة تعليمي الغير كفؤ...؟ Dialogue: 0,0:17:54.37,0:17:57.51,Default,,0,0,0,,...ذهب إلى مدى استخدام إسمه القديم لتقديم عرض Dialogue: 0,0:17:57.51,0:17:59.55,Default,,0,0,0,,...هذا مُخيف... مُخيفٌ جدّاً Dialogue: 0,0:17:59.55,0:18:01.89,Default,,0,0,0,,!توَقّفي عن الإرتجاف، أيّتها القدَمان Dialogue: 0,0:18:01.89,0:18:03.93,Default,,0,0,0,,!أولمايتو يرتجف حقّاً Dialogue: 0,0:18:05.35,0:18:09.15,Default,,0,0,0,,،عـ-على أيّة حال، من وَاجبي تدريبك Dialogue: 0,0:18:05.35,0:18:17.32,Title - Copy,,0,0,0,,{\c&H000000&\3c&HA1B8D2&\4c&HA1B8D2&}"إرتجاف إرتجاف إرتجاف إرتجاف" Dialogue: 0,0:18:09.15,0:18:15.11,Default,,0,0,0,,...لكن بما أنّكَ حصلتَ على عرض، يجب أن تذهب لتعمل حتّى تشعر بالرّضى Dialogue: 0,0:18:15.11,0:18:17.32,Default,,0,0,0,,!كم هذا الرّجل مُخيفٌ بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:18:20.78,0:18:22.58,Default,,0,0,0,,فتراتٌ تدريبيّة، هاه؟ Dialogue: 0,0:18:22.58,0:18:25.58,Default,,0,0,0,,.نعم. قرّر بعضهم بالفِعل Dialogue: 0,0:18:25.58,0:18:29.12,Default,,0,0,0,,.إنّه حدَثٌ مُهمّ\N.تأكّد من أن يُفكّروا بالأمر بالشّكل المُلائم Dialogue: 0,0:18:29.12,0:18:32.59,Default,,0,0,0,,.هناك بعضٌ من طُلّاب العام الثّالث الذين مازالوا يشعرون بالنّدم على هذا Dialogue: 0,0:18:32.59,0:18:33.88,Default,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:18:34.59,0:18:37.59,Title - Copy,,0,0,0,,{\fs50\b1}"الصفّ 1-أ - تينيا إيدا"\N"وكالة التّدريب المرغوبة"\N"الخيار الأوّل" مدينة هوسو، طوكيو - بطلٌ عاديّ: وكالةٌ يدويّة" Dialogue: 0,0:18:35.51,0:18:37.59,Default,,0,0,0,,...الوكالة التي يرغب إيدا بالذّهاب إليها Dialogue: 0,0:18:37.88,0:18:41.60,Default,,0,0,0,,.وَاثقٌ من أنّه قد حصل على عُروضٍ من أماكن أفضل Dialogue: 0,0:18:41.60,0:18:45.56,Title - Copy,,0,0,0,,"مدينة هوسو، طوكيو" Dialogue: 0,0:18:43.18,0:18:45.16,Default,,0,0,0,,...وكالة أبطالٍ في هوسو Dialogue: 0,0:18:47.18,0:18:48.38,Default,,0,0,0,,...لا تُخبرني Dialogue: 0,0:18:51.40,0:18:53.94,Default,,0,0,0,,ماذا؟ حصلتَ على عرض؟ Dialogue: 0,0:18:53.94,0:18:56.07,Default,,0,0,0,,!هذا رائع، ديكو Dialogue: 0,0:18:56.07,0:18:57.32,Default,,0,0,0,,.نـ-نعم Dialogue: 0,0:18:57.32,0:19:00.24,Title - Copy,,0,0,0,,"إيدا" Dialogue: 0,0:19:02.66,0:19:05.54,Default,,0,0,0,,هل ذهب إيدا إلى المنزل قبلنا؟ Dialogue: 0,0:19:05.54,0:19:06.66,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:19:08.75,0:19:10.33,Default,,0,0,0,,،بعد المهرجان الرّياضيّ Dialogue: 0,0:19:10.89,0:19:13.34,Default,,0,0,0,,.سمعتُ بما حصل مع أخ إيدا في الأخبار Dialogue: 0,0:19:13.34,0:19:17.59,Title - Copy,,0,0,0,,{\pos(574,434)}"ألا يُمكن أن يُشفى إينغينيوم؟" Dialogue: 0,0:19:14.21,0:19:17.59,Default,,0,0,0,,.الحادثة التي تتعلّق بإينغينيوم في مدينة هوسو، طوكيو Dialogue: 0,0:19:18.38,0:19:24.68,Default,,0,0,0,,الجّاني الهارب كان قد قتل 17 بطلاً بالفِعل في الماضي Dialogue: 0,0:19:24.68,0:19:28.48,Default,,0,0,0,,...و تسبّب بأذيّة 23 بطلاً لا يُمكن أن يُشفوا Dialogue: 0,0:19:28.48,0:19:32.45,Default,,0,0,0,,.قاتل الأبطال المُراوغ. إسم الشرّير: ستاين Dialogue: 0,0:19:33.48,0:19:35.48,Default,,0,0,0,,.إن كان بشأن أخي، لا حاجة للقلَق Dialogue: 0,0:19:35.77,0:19:38.49,Default,,0,0,0,,.أعتذر على إقلاقكَ دون داعٍ Dialogue: 0,0:19:39.78,0:19:42.97,Default,,0,0,0,,.لَم يُخبرني إيدا بأيّ شيء Dialogue: 0,0:19:44.53,0:19:49.13,Default,,0,0,0,,،لاحقاً، تفاجأتُ لمَعرفة بأنّ فترة تدريب إيدا ستكون في مدينة هوسو Dialogue: 0,0:19:49.13,0:19:51.62,Default,,0,0,0,,.حيث تمّت مُهاجمة إينغينيوم Dialogue: 0,0:19:52.33,0:19:57.42,Default,,0,0,0,,.لكن لَم أتمكّن من قول أيّ شيءٍ لإيدا، بما أنّه لَم يُخبرني بأيّ شيء Dialogue: 0,0:19:57.42,0:20:01.63,Default,,0,0,0,,.و بقيَت الأُمور على حالها بينما اقتربنا من اليوم الأوّل من فترات تدريبنا Dialogue: 0,0:20:05.72,0:20:08.02,Default,,0,0,0,,جميعكم معكم أزياؤكم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:08.39,0:20:11.94,Default,,0,0,0,,.تذكّروا، لا يُسمح لكم ارتداؤها في الأماكن العامّة Dialogue: 0,0:20:11.94,0:20:13.44,Default,,0,0,0,,.لا تُسقِطوها أو ما شابه Dialogue: 0,0:20:13.44,0:20:14.73,Default,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:20:14.73,0:20:17.69,Default,,0,0,0,,.تحدّثي بوُضوح! إنّها "نعم، سيّدي"، أشيدو Dialogue: 0,0:20:17.69,0:20:18.94,Default,,0,0,0,,...نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:20:18.94,0:20:23.20,Default,,0,0,0,,!تأكّدوا من مُراقبة تصرّفاتكم مع الأبطال في أماكن تدريبكم Dialogue: 0,0:20:23.20,0:20:23.99,Default,,0,0,0,,.غادروا الآن Dialogue: 0,0:20:24.24,0:20:25.41,Default,,0,0,0,,!نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:20:25.41,0:20:27.20,Up,,0,0,0,,!لا يُمكنني الإنتظار Dialogue: 0,0:20:25.70,0:20:27.91,Default,,0,0,0,,توكويامي، ستذهب إلى كيوشو؟\N.هذا بالإتّجاه المُعاكس Dialogue: 0,0:20:29.08,0:20:30.23,Default,,0,0,0,,!إيدا Dialogue: 0,0:20:33.37,0:20:36.13,Default,,0,0,0,,.إن شعرتَ باليأس على الإطلاق، تأكّد من إبلاغنا Dialogue: 0,0:20:37.54,0:20:38.92,Default,,0,0,0,,نحن أصدقاء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:43.84,0:20:44.99,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:20:48.14,0:20:51.96,Default,,0,0,0,,.وَقتها، كان يُفترض بي أن أكون أكثر تشديداً Dialogue: 0,0:20:52.94,0:20:58.24,Default,,0,0,0,,.لأنّني سأندم في النّهاية على ما حصل يومها Dialogue: 0,0:22:32.91,0:22:34.75,Title - Copy,,0,0,0,,"غران تورينو" Dialogue: 0,0:22:35.25,0:22:38.29,Default,,0,0,0,,بطلٌ حتّى أولمايتو يخشاه، هاه؟ Dialogue: 0,0:22:40.79,0:22:42.67,Default,,0,0,0,,...غران تورينو Dialogue: 0,0:22:42.67,0:22:46.84,Default,,0,0,0,,!لَم أسمع به سابقاً، لكنّني وَاثقٌ من أنّه شخصٌ مُدهش Dialogue: 0,0:22:46.84,0:22:48.93,Default,,0,0,0,,!وَاثقٌ من أنّه شخصٌ مُدهش Dialogue: 0,0:22:52.85,0:22:55.18,Default,,0,0,0,,...العنوان يُماثل الذي على الخريطة Dialogue: 0,0:22:59.19,0:23:03.32,Default,,0,0,0,,.أنا هُنا من ثانويّة اليو أي\N...إسمي إيزوكو ميدوريا Dialogue: 0,0:23:03.32,0:23:05.11,Default,,0,0,0,,...سعيدٌ بمُقابلتك Dialogue: 0,0:23:10.61,0:23:13.20,Default,,0,0,0,,!إنّه ميّت Dialogue: 0,0:23:13.20,0:23:14.58,Default,,0,0,0,,!أنا على قيد الحياة Dialogue: 0,0:23:14.62,0:23:17.96,Default,,0,0,0,,!إنّه على قيد الحياة Dialogue: 0,0:23:19.96,0:23:21.96,Title,,0,0,0,,{\pos(809,193)}"في الحلقة القادمة" Dialogue: 0,0:23:20.21,0:23:21.50,Default,,0,0,0,,!ها هو العرض المُسبق Dialogue: 0,0:23:21.50,0:23:25.46,Default,,0,0,0,,،للقيام بفترة تدريبي، ذهبتُ إلى رجلٍ كان مُعلّم أولمايتو في الماضي Dialogue: 0,0:23:25.46,0:23:28.13,Default,,0,0,0,,...غران تورينو، لكن Dialogue: 0,0:23:28.13,0:23:29.38,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:23:29.38,0:23:31.05,Default,,0,0,0,,!إسمي إيزوكو ميدوريا من اليو أي Dialogue: 0,0:23:31.05,0:23:33.26,Default,,0,0,0,,!أتطلّع للعمل معكَ هذا الأُسبوع Dialogue: 0,0:23:33.26,0:23:34.26,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:23:34.26,0:23:35.22,Default,,0,0,0,,...لَـ-لَقد قُلت Dialogue: 0,0:23:35.22,0:23:36.02,Default,,0,0,0,,!توشينوري Dialogue: 0,0:23:36.02,0:23:37.14,Default,,0,0,0,,!كلّا، لَيس هذا Dialogue: 0,0:23:37.60,0:23:38.48,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:23:38.48,0:23:40.35,Default,,0,0,0,,!هذه المُحادثة لا تصل إلى أيّ مكان Dialogue: 0,0:23:40.35,0:23:43.27,Default,,0,0,0,,.لا وَقت لَديّ، سأستمرّ Dialogue: 0,0:23:43.27,0:23:45.94,Default,,0,0,0,,"!في الحلقة القادمة: "هذا غريب! ظهور غران تورينو Dialogue: 0,0:23:45.94,0:23:51.49,Title,,0,0,0,,{\pos(1066,429)}"في الحلقة القادمة: "هذا غريب! ظهور غران تورينو Dialogue: 0,0:23:45.95,0:23:47.29,Default,,0,0,0,,!تجاوز الحُدود Dialogue: 0,0:23:47.29,0:23:48.96,Default,,0,0,0,,!بلَس ألترا Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:10.00,Group,,0,0,0,,{\blur2\c&H604A58&\3c&HFFFFFF&\pos(42,34)}www.ALPhantom.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,,{\blur2\c&H604A58&\3c&HFFFFFF&\pos(202,88)}ترجمة وإنتاج: آل فانتوم Dialogue: 0,0:23:50.46,0:23:52.45,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:52.45,0:23:54.44,Default,,0,0,0,,