﻿1
00:01:03,889 --> 00:01:08,053
by: Raed

2
00:01:10,880 --> 00:01:13,920
ريديك & بوسمان قبضوا 800 الف

3
00:01:13,945 --> 00:01:15,194
من عميل

4
00:01:15,219 --> 00:01:17,058
الشركه في مشكله

5
00:01:17,059 --> 00:01:19,444
لا اريدك ان تكوني في مشكله

6
00:01:20,509 --> 00:01:22,006
حسناً

7
00:01:23,532 --> 00:01:24,990
اشكرك

8
00:01:59,889 --> 00:02:02,058
مرحباً -
اهلاً -

9
00:02:02,059 --> 00:02:03,388
مالامر؟

10
00:02:04,929 --> 00:02:07,218
كولين موريلو للتو كان هنا

11
00:02:07,219 --> 00:02:09,758
حذرني ان ابقى بعيده عن اموال الشركه

12
00:02:09,759 --> 00:02:14,082
لانهم قبضوا 800 الف عموله

13
00:02:17,382 --> 00:02:19,665
هذا ما قلته لأبي

14
00:02:21,085 --> 00:02:22,338
اعلم

15
00:02:24,932 --> 00:02:27,792
اسمعي, اعلم ان اول شيء تريدين فعله ان تتصلين به

16
00:02:27,817 --> 00:02:31,104
..لكن لمصلحة الشركة -
يجب ان نخبر الشركاء -

17
00:02:32,349 --> 00:02:34,088
انا مايك كرستيفا

18
00:02:34,113 --> 00:02:36,346
رئيس الفرقة التابعه لوزارة العدل

19
00:02:36,371 --> 00:02:39,822
انا سبينسر سشاو مساعد المدعي العام

20
00:02:40,065 --> 00:02:43,111
هذه الشركة متهمة بجرائم كبرى

21
00:02:43,205 --> 00:02:45,598
لكننا سنأخذ جريميتين فقط كبداية

22
00:02:45,599 --> 00:02:47,932
الرشاوي والتهرب الضريبي

23
00:02:48,720 --> 00:02:51,313
من الشركاء في هذه الشركة

24
00:02:51,338 --> 00:02:55,205
ادريان بوسمان قبل هدية بقيمة 800 الف دولار

25
00:02:55,230 --> 00:02:56,690
لمساعدة عميل على التهرب الضريبي

26
00:02:56,715 --> 00:03:00,098
عليكم التفكير بكيفية اخذ القانون مجراه

27
00:03:00,099 --> 00:03:03,249
واجبكم ان تحددوا الادانه

28
00:03:03,274 --> 00:03:05,808
لذا ضعوا في عين الاعتبار انه لا يجب ان تتبعوا

29
00:03:05,833 --> 00:03:07,472
أي شكوك تساوركم

30
00:03:07,497 --> 00:03:09,781
كل ماعليكم معرفته

31
00:03:09,806 --> 00:03:12,096
هل ارتكب المتهم الجريمه ام لا

32
00:03:14,784 --> 00:03:17,417
...سيده تاسيوني

33
00:03:17,442 --> 00:03:19,391
هذا امر من المحكمة الفيدرالية

34
00:03:19,509 --> 00:03:21,237
يفرض عليكِ مساعدتنا في تحقيق

35
00:03:21,262 --> 00:03:22,792
مرحباً مايك

36
00:03:22,817 --> 00:03:24,925
..تفضل

37
00:03:25,402 --> 00:03:28,979
آسفه.. ليس لدي مقاعد كافيه

38
00:03:29,004 --> 00:03:30,425
هل جئت لتعتقلني؟

39
00:03:30,450 --> 00:03:34,104
لا, جئنا لمصادرة هذا

40
00:03:36,942 --> 00:03:39,712
إدا اصدري امر بـ التطهير وامسحي جميع الملفات

41
00:03:39,737 --> 00:03:42,194
يتم الان

42
00:03:42,195 --> 00:03:45,904
اهنيكِ على العبث بالادله

43
00:03:45,929 --> 00:03:48,065
التطهير" فيلم رعب"

44
00:03:48,090 --> 00:03:49,888
اذيع في عام 2013

45
00:03:49,913 --> 00:03:52,378
..بطولة ايثان هوك ولينا هيدي

46
00:03:54,670 --> 00:03:57,539
إدا, لا , الغِ

47
00:03:57,564 --> 00:03:59,082
كمراقب مستقل

48
00:03:59,107 --> 00:04:02,754
هذه المحادثه لا تتضمن خصوصيه

49
00:04:04,100 --> 00:04:05,342
هل انت سعيد لهذا؟

50
00:04:05,367 --> 00:04:07,090
لا, انا اساعدك

51
00:04:07,115 --> 00:04:08,654
اريدك ان تنجح

52
00:04:12,599 --> 00:04:13,848
ماذا؟

53
00:04:13,873 --> 00:04:15,863
..اسمع

54
00:04:16,604 --> 00:04:18,785
نعم هذه مشكلة حلها بسيط

55
00:04:18,810 --> 00:04:20,340
مجرد تحديد مواعيد

56
00:04:20,365 --> 00:04:24,400
لكن اهم شيء ان كريستيفا يصدق ان ترافيس موجود

57
00:04:31,010 --> 00:04:33,440
اخبرني مالامر

58
00:04:38,830 --> 00:04:40,461
اجلس

59
00:04:40,719 --> 00:04:41,939
مالذي يجري

60
00:04:41,940 --> 00:04:44,157
اخبرتك بكل شيء تريده

61
00:04:44,569 --> 00:04:46,318
هل تعمل معهم؟

62
00:04:46,343 --> 00:04:48,665
اعمل معهم؟ من هم؟

63
00:04:48,690 --> 00:04:50,269
جماعة ريديك & بوسمان

64
00:04:50,270 --> 00:04:52,439
هل تساعد ابنتك لتخبرنا بمعلومات مغلوطه

65
00:04:52,440 --> 00:04:54,203
لا, مالذي تتحدث عنه

66
00:04:54,228 --> 00:04:56,057
ترافيس ليوبولد, لا يوجد اي هديه

67
00:04:56,082 --> 00:04:57,559
انه ليس موجود اصلاً

68
00:04:57,584 --> 00:04:59,569
السيده تاسيوني اعترفت

69
00:04:59,594 --> 00:05:01,094
في جهازها ادا

70
00:05:01,119 --> 00:05:02,538
لدينا خيارين هنا

71
00:05:02,563 --> 00:05:04,312
اما انك تعمل معهم

72
00:05:04,337 --> 00:05:06,705
او ان ابنتك علِمت انك ستضع جهاز تنصب

73
00:05:06,730 --> 00:05:08,422
وكذبت عليك

74
00:05:13,704 --> 00:05:15,409
يجب ان اراها

75
00:05:15,434 --> 00:05:18,401
لا, هي من ستراك في السجن

76
00:05:18,426 --> 00:05:21,690
سنلغي كفالتك -
..انتظر -

77
00:05:21,715 --> 00:05:24,274
دعني اعرف مالذي حدث

78
00:05:24,793 --> 00:05:27,325
لا يمكن ان اثق بك -
ارجوك -

79
00:05:27,350 --> 00:05:30,196
اريد فقط التحدث معها

80
00:05:35,382 --> 00:05:36,961
ستسجل المحادثه؟

81
00:05:39,640 --> 00:05:41,843
مرحباً -
اهلاً -

82
00:05:42,726 --> 00:05:44,811
هل لدينا ضيوف؟ -
نعم -

83
00:05:44,836 --> 00:05:46,019
والدكِ هنا

84
00:05:46,044 --> 00:05:47,836
انه في الحمام

85
00:05:48,632 --> 00:05:50,492
ماهذا؟ -
مشروب مع كوكاكولا -

86
00:05:51,736 --> 00:05:53,099
منذ متى وهو هنا؟

87
00:05:53,100 --> 00:05:55,162
تقريباً 15 دقيقه

88
00:05:55,187 --> 00:05:57,519
مالذي كنتم تتحدثون عنه؟

89
00:05:57,520 --> 00:05:58,769
اللعنه

90
00:05:58,770 --> 00:06:00,101
مابكِ؟

91
00:06:00,126 --> 00:06:02,546
هلّا اشغلتيه لدقيقه

92
00:06:02,573 --> 00:06:04,163
حسناً

93
00:06:04,280 --> 00:06:07,601
هنري الا تريد مشروب؟

94
00:06:07,626 --> 00:06:10,187
لا, لا اعتقد انها فكره جيده اثناء الكفاله

95
00:06:10,212 --> 00:06:12,093
مايا كيف حالكِ

96
00:06:12,118 --> 00:06:13,697
بخير يا ابي

97
00:06:13,722 --> 00:06:15,445
دقيقه من فضلك

98
00:06:18,730 --> 00:06:20,719
شقتكم جميله يا ايمي

99
00:06:20,744 --> 00:06:22,399
أشكرك

100
00:06:22,424 --> 00:06:25,019
قد ننتقل في غضون شهر او شهرين

101
00:06:25,020 --> 00:06:26,454
لماذا؟

102
00:06:27,940 --> 00:06:29,852
المال يا ابي

103
00:06:31,980 --> 00:06:33,340
متأسف

104
00:06:35,484 --> 00:06:37,551
سأدعكم تتحدثان

105
00:06:38,480 --> 00:06:41,316
من الجميل رؤيتكِ يا ايمي -
وانت ايضاً يا هنري -

106
00:06:56,816 --> 00:06:58,485
يجب ان نتحدث

107
00:06:58,892 --> 00:07:00,349
..يجب

108
00:07:00,350 --> 00:07:01,782
نعم

109
00:07:02,240 --> 00:07:03,735
لكن بصدق

110
00:07:04,420 --> 00:07:06,025
منذ متى ونحن صريحين مع بعضنا يا ابي

111
00:07:06,050 --> 00:07:08,454
وأؤكد لك انني ساكون صادقه فوراً

112
00:07:09,189 --> 00:07:11,032
لا تثقين بي؟

113
00:07:12,310 --> 00:07:14,649
لقد كذبتِ عليّ في اخر مره

114
00:07:14,776 --> 00:07:16,164
لا يوجد رشوه في شركتكِ

115
00:07:16,189 --> 00:07:18,757
يا الهي

116
00:07:20,249 --> 00:07:23,085
هذه مهزله يا ابي

117
00:07:23,315 --> 00:07:25,854
كنت تضع جهاز تنصّت

118
00:07:26,119 --> 00:07:29,072
اذا كنت قد كذبت, فلدي اسبابي

119
00:07:29,480 --> 00:07:32,939
كلمني بصفتي ابنتك.. هيّا

120
00:07:32,940 --> 00:07:35,299
انا هنا

121
00:07:38,100 --> 00:07:39,681
الامر ليس كما تظنين

122
00:07:39,706 --> 00:07:41,392
لماذا؟

123
00:08:00,940 --> 00:08:02,429
حسناً

124
00:08:03,323 --> 00:08:05,334
هذا نحن

125
00:08:06,083 --> 00:08:08,035
لست افعل ذلك لمصحلتي

126
00:08:08,060 --> 00:08:10,452
انهم سيسعون خلفكِ -
من اجل ماذا؟ -

127
00:08:10,931 --> 00:08:12,430
الاصول الماليه

128
00:08:12,455 --> 00:08:14,454
توقيعكِ على الاموال المحوله

129
00:08:14,479 --> 00:08:15,694
كان مزور

130
00:08:15,719 --> 00:08:18,116
لا اعتقد انهم سيصدقون هذا يا عزيزتي

131
00:08:18,624 --> 00:08:20,351
تقول انك كنت تسجل محادثتنا

132
00:08:20,376 --> 00:08:22,562
وتستخدمها ضد شركتي

133
00:08:22,587 --> 00:08:25,913
ناتج عن اهتمامك بشأني؟

134
00:08:26,359 --> 00:08:28,019
نعم

135
00:08:28,020 --> 00:08:29,601
.الفيدراليون يهددون بماقاضاتكِ

136
00:08:29,626 --> 00:08:31,165
يكذبون -
لا -

137
00:08:31,190 --> 00:08:33,029
اذاً لا تستعملني

138
00:08:33,054 --> 00:08:35,444
لتبرئ ضميرك يا ابي

139
00:08:35,980 --> 00:08:38,599
انت تريد عقد اتفاقيه لمصلحتك.. اعقد إذاً

140
00:08:38,600 --> 00:08:39,804
لا تفعلها من اجلي

141
00:08:39,829 --> 00:08:43,198
لقد اكتشفوا الكذبه التي كذبتها محاميتكم

142
00:08:43,223 --> 00:08:46,077
وعرفوا ان الرشوه كذبه

143
00:08:48,060 --> 00:08:49,888
ولما اثق بك يا ابي؟

144
00:08:49,913 --> 00:08:51,968
...لان

145
00:08:52,060 --> 00:08:53,890
في غضون عشر دقائق

146
00:08:54,054 --> 00:08:56,309
جميع شركائكِ سوف يتم استدعائهم

147
00:08:57,030 --> 00:08:59,882
غداً, سيتم سحبهم امام اللجنه العليا

148
00:09:00,378 --> 00:09:02,780
كرستيفا لا يهتم بشأن الادانه

149
00:09:02,805 --> 00:09:05,004
كل ما يريد هو تهمه

150
00:09:05,029 --> 00:09:07,241
ليدمر شركتهم

151
00:09:10,479 --> 00:09:13,728
هناك خمسة انواع للصلصه الفرنسيه

152
00:09:13,753 --> 00:09:16,105
اذا اردتهم تعلم الاطباق الفرنسيه

153
00:09:16,130 --> 00:09:18,060
هذه اساسيات

154
00:09:19,115 --> 00:09:22,244
هذه صلصه رائعه يا ادريان

155
00:09:22,269 --> 00:09:23,480
شكراً

156
00:09:23,505 --> 00:09:25,856
الجميع يأتي وينظر لعمل ادريان هنا

157
00:09:25,881 --> 00:09:28,090
هذا ما يجب ان تعدّو

158
00:09:28,115 --> 00:09:30,316
سيد بوسمان -
نعم -

159
00:09:30,549 --> 00:09:32,339
تم اشعارك

160
00:09:33,991 --> 00:09:35,590
سعيده لانك اتصلت بي

161
00:09:35,615 --> 00:09:38,855
كنت افكر بالامس في ايام الجامعه

162
00:09:38,880 --> 00:09:40,881
كيف كنا نفكر بالسيطره على العالم

163
00:09:40,882 --> 00:09:43,112
طبعاً انتي سيطرتي اليس كذلك؟

164
00:09:43,137 --> 00:09:44,855
مرحباً

165
00:09:46,144 --> 00:09:49,613
مرحباً هل هناك اطباق خاصه

166
00:09:49,777 --> 00:09:51,753
لا اعلم, لم ارى القائمة

167
00:09:51,778 --> 00:09:53,441
انا لست النادل

168
00:09:53,466 --> 00:09:56,660
باربرا كولستيد, تم إشعاركِ

169
00:10:16,271 --> 00:10:18,121
ثمانية شركاء تم استدعائهم, واربعة موظفين

170
00:10:18,146 --> 00:10:19,832
لا يملك دليل علينا

171
00:10:19,857 --> 00:10:22,269
ليس لديه قضيه -
لا يحتاج يا باربرا -

172
00:10:22,294 --> 00:10:24,267
سوف يظل يسحبنا امام اللجنة العليا

173
00:10:25,776 --> 00:10:27,355
سوف يتهمنا امامهم بأي شيء

174
00:10:27,380 --> 00:10:30,088
أتفق -
تتفقين؟ -

175
00:10:30,113 --> 00:10:31,357
نعم

176
00:10:31,964 --> 00:10:33,683
اللجان العليا دائما يتهمون

177
00:10:33,732 --> 00:10:36,051
الا اذا كانت قضيه تخص فساد الشرطة

178
00:10:36,076 --> 00:10:37,745
وهنا مشكلة أخرى

179
00:10:37,770 --> 00:10:40,504
ان كرستيفا لم يعد يصدق قصة الرشوه

180
00:10:40,529 --> 00:10:41,933
الان ماذا سنفعل؟

181
00:10:41,958 --> 00:10:44,144
..انه لا يريد الادانه

182
00:10:44,145 --> 00:10:45,770
تعجبني هذه الاقراط

183
00:10:45,795 --> 00:10:48,238
الشكل رهيب -
شكراً -

184
00:10:48,263 --> 00:10:49,879
..اتمنى لو استطيع وضعها

185
00:10:49,904 --> 00:10:52,151
لكنها تجعل وجهي صغير -
..ايلزبيث -

186
00:10:52,176 --> 00:10:54,567
حسناً, آسفه, لكنها رائعه

187
00:10:54,568 --> 00:10:57,088
انه يريد افلاسكم

188
00:10:57,113 --> 00:10:59,357
صحيح, تلقيت اتصال من مجموعة بيسلي

189
00:10:59,358 --> 00:11:00,785
كان هناك عميل فيدرالي البارحه

190
00:11:00,810 --> 00:11:02,269
يستجوبهم عننا

191
00:11:02,294 --> 00:11:04,238
انه يريد اخافة عملائنا

192
00:11:06,692 --> 00:11:08,112
نعم؟

193
00:11:08,808 --> 00:11:10,480
ماذا؟ -
..لا, انتي ماذا -

194
00:11:10,505 --> 00:11:12,964
كنتي ستقولين شيئاً -
..لا, فقط -

195
00:11:13,738 --> 00:11:16,098
..لا اعتقد ان هذا سيساعد لكن

196
00:11:16,316 --> 00:11:18,947
رئيس كريستيفا المدعي العام

197
00:11:18,948 --> 00:11:22,457
كان قلقاً من ان الاستجواب

198
00:11:22,715 --> 00:11:24,027
( يخص العِرق ( عنصري

199
00:11:24,028 --> 00:11:25,657
كيف تعرفين ذلك؟

200
00:11:25,658 --> 00:11:28,441
فقط.. اعرف

201
00:11:28,863 --> 00:11:31,447
هذه احتماليه

202
00:11:32,137 --> 00:11:33,698
اي احتماليه؟

203
00:11:33,723 --> 00:11:37,729
..حسناً, لا اريد ان اقولها

204
00:11:37,754 --> 00:11:39,173
اننا شركة امريكان افريقيه

205
00:11:39,198 --> 00:11:41,916
يتم مقاضاتهم بواسطة ادعاء من ذوي البشره البيضاء

206
00:11:41,941 --> 00:11:44,605
هل تريدين ان تكون اجاباتنا عن العِرق واللون؟

207
00:11:44,630 --> 00:11:45,699
نعم

208
00:11:45,724 --> 00:11:48,067
الطريقه الوحيده لتجنب الاتهام

209
00:11:48,092 --> 00:11:49,974
هي الانتهاء من اللجنه العليا

210
00:11:49,999 --> 00:11:51,692
وكيف ننتهي من اللجنه العليا؟

211
00:11:51,717 --> 00:11:53,716
بإقناع ويلبر دينكن

212
00:11:53,741 --> 00:11:56,128
المدعي العام بأن القضيه ليست من صالحه

213
00:11:56,153 --> 00:11:58,028
والطريق الوحيده لإقناعه انها ليست من صالحه

214
00:11:58,053 --> 00:12:00,380
بالتطرق في اجاباتنا الى العِرق والعنصريه

215
00:12:00,405 --> 00:12:03,419
نعم لدينا هدف

216
00:12:03,444 --> 00:12:04,638
ويلبر دينكن

217
00:12:04,663 --> 00:12:07,527
باربرا, مارأيكِ؟

218
00:12:07,528 --> 00:12:09,630
عن استعمال العنصريه؟

219
00:12:10,129 --> 00:12:12,798
حسناً القضيه عنصريه

220
00:12:13,157 --> 00:12:15,200
ادريان بوسمان

221
00:12:15,225 --> 00:12:18,972
محامي في شركة كولستيد & ريديك & بوسمان

222
00:12:18,997 --> 00:12:22,447
أكبر شركة امريكان افريقيين في المنطقه

223
00:12:22,786 --> 00:12:26,145
تمت تسميتها كأكبر شركه امريكيه

224
00:12:26,170 --> 00:12:28,552
في شركات اصحاب البشرة السمراء في البلد

225
00:12:30,722 --> 00:12:32,036
هل انتهيت؟

226
00:12:33,136 --> 00:12:34,349
نعم

227
00:12:35,701 --> 00:12:38,620
سيد بوسمان لكم سنه مارست المحاماه في شيكاقو؟

228
00:12:38,645 --> 00:12:39,943
خمسه وثلاثون سنه

229
00:12:39,968 --> 00:12:42,753
أقسمت امام العمده هارولد واشنطن

230
00:12:42,778 --> 00:12:45,935
أول وآخر عمده أسمر في المدينه

231
00:12:45,960 --> 00:12:49,357
احتفظ بصورته في محفظتي

232
00:12:49,382 --> 00:12:51,931
ليذكرني بمعاناة اصحاب البشره السمراء

233
00:12:51,956 --> 00:12:54,025
الذين اتوا الى هنا

234
00:12:54,219 --> 00:12:56,178
وشقوا لي الطريق

235
00:12:56,923 --> 00:12:59,454
حسناً, اشكرك

236
00:12:59,978 --> 00:13:03,321
هل تتفق ان مقاضاتك لقسم شرطة شيكاقو

237
00:13:03,346 --> 00:13:06,571
كان يدخل لك مداخيل كبيره

238
00:13:06,596 --> 00:13:09,040
اتفق ان شركتنا

239
00:13:09,065 --> 00:13:11,462
كـ شركة امريكان افريقيين

240
00:13:11,487 --> 00:13:15,642
سيدتي, لم اسألك عن نوع الشركه

241
00:13:15,667 --> 00:13:18,720
نعم, لكنك سألتني ان اجيب من منظوري

242
00:13:18,745 --> 00:13:20,907
وهذا منظوري

243
00:13:25,056 --> 00:13:27,697
من فضلكِ اكملي -
شكراً -

244
00:13:27,698 --> 00:13:28,946
..كما قلت

245
00:13:28,971 --> 00:13:32,282
كـ شركة امريكان افريقيين

246
00:13:32,307 --> 00:13:35,267
بعض الضحايا يفضلون القدوم الينا

247
00:13:35,292 --> 00:13:37,382
على الذهاب لشركات اصحاب البشرة البيضاء

248
00:13:37,407 --> 00:13:40,384
سؤال: مرة اخرى, سيدتي الامر ليس عنصري

249
00:13:40,409 --> 00:13:42,767
الجواب: لقد سألتني عن السياق يا سيدي

250
00:13:42,792 --> 00:13:45,806
وهذا السياق يشمل نوع شركتنا

251
00:13:45,831 --> 00:13:47,370
مالذي يحدث بحق الجحيم؟

252
00:13:47,513 --> 00:13:49,431
كان يجب ان تبقوا بعيداً عن العنصريه

253
00:13:49,456 --> 00:13:51,745
نحن لم نتطرق, هم من تطرق للعنصريه

254
00:13:51,770 --> 00:13:52,876
لا يهمني من تطرق

255
00:13:52,901 --> 00:13:55,518
انها تبدو كجلسة ادعاء -
انه تكتيك -

256
00:13:55,543 --> 00:13:57,330
!فلتفعلوا شيئاً اذاً

257
00:13:57,355 --> 00:13:59,096
يجب ان توضحوا

258
00:13:59,121 --> 00:14:01,392
ان الامر ليس عنصري ابداً

259
00:14:14,991 --> 00:14:16,305
ماهذه اللغه؟

260
00:14:16,588 --> 00:14:18,626
ايطاليه -
لماذا؟ -

261
00:14:18,651 --> 00:14:20,743
لطالما اردت تعلم الايطاليه

262
00:14:20,950 --> 00:14:23,409
!انتي طفله غريبه

263
00:14:23,993 --> 00:14:25,568
هل تعرف ماذا كنت اقول؟

264
00:14:26,814 --> 00:14:29,183
في حياتي القادمه اريد ان أكون قرشاً

265
00:14:30,652 --> 00:14:32,902
نعم, هذا يبدو منطقي

266
00:14:35,698 --> 00:14:36,987
مرحباً

267
00:14:37,012 --> 00:14:39,268
ماريسا قولد, صحيح؟ -
لا -

268
00:14:39,293 --> 00:14:43,020
في حياتي القادمه اريد ان اكون قرشاً

269
00:14:43,450 --> 00:14:46,723
للأسف, ان في هذه الحياة, تم إشعاركِ

270
00:14:47,658 --> 00:14:48,848
إذاً غير خطته؟

271
00:14:48,873 --> 00:14:50,932
نعم, لم يعد يستدعي المحامين السُمر

272
00:14:50,957 --> 00:14:53,239
الان هو خلفكم انتم الثلاثه -
.لأجل ماذا -

273
00:14:53,264 --> 00:14:55,426
لا اعرف -
اكتشفي لنا سريعاً -

274
00:14:55,451 --> 00:14:56,995
لدينا استدعاء غداً

275
00:14:57,020 --> 00:14:59,848
الخبر الجميل انه لدينا انصار

276
00:14:59,873 --> 00:15:02,262
جذبنا انتباه ويلبر دنكن

277
00:15:02,287 --> 00:15:03,856
وكيف نستغل ذلك؟

278
00:15:03,881 --> 00:15:05,657
حسناً, دعونا نفكر

279
00:15:05,658 --> 00:15:07,567
....دعـونا

280
00:15:16,971 --> 00:15:18,714
إذاً, نحن لا نريد ان تقرر اللجنه الان

281
00:15:18,747 --> 00:15:20,576
ما نحتاجه هو قضيه سهله الادانة

282
00:15:20,601 --> 00:15:22,417
الا لو ظهرت الحقائق -
دعنا لا نقلق بهذا الشأن -

283
00:15:22,442 --> 00:15:24,253
اللجان العليا لا تهمها العاطفه

284
00:15:24,278 --> 00:15:25,737
اول شيء نحتاج تهمة

285
00:15:25,762 --> 00:15:27,841
حسناً, لكن تهمة مبنيّه على حقيقه

286
00:15:27,866 --> 00:15:30,698
مرحباً؟

287
00:15:30,818 --> 00:15:32,743
اهلا -
مرحباً -

288
00:15:32,768 --> 00:15:34,323
هل تحتاج شيئاً

289
00:15:34,348 --> 00:15:36,923
هل تعرف كم اجني مقابل كل استدعاء اوصله؟

290
00:15:36,948 --> 00:15:38,112
لا اعرف

291
00:15:38,137 --> 00:15:40,556
لكنني متأكد انك تستطيع اخبار مسؤول الشرطه

292
00:15:40,581 --> 00:15:43,128
.$47 -
عظيم, من الجيد معرفة ذلك -

293
00:15:43,153 --> 00:15:46,081
!وهذه كانت 48 ساعه عظيمه

294
00:15:46,184 --> 00:15:47,729
تم إشعارك

295
00:15:55,085 --> 00:15:57,898
مرحباً, مايك لقد عدت

296
00:15:57,923 --> 00:15:59,554
مرحباً يا سيده تاسيوني

297
00:15:59,579 --> 00:16:03,859
تجاوزتي حدودكِ كثيراً

298
00:16:03,884 --> 00:16:06,461
حقاً؟ لانه يمكنني تجاوز اكثر

299
00:16:06,486 --> 00:16:08,593
تقاضينني في محكمة مدنية؟

300
00:16:08,618 --> 00:16:11,817
نعم, للتدخلات التعسفيه في العلاقات المتضاربه

301
00:16:11,842 --> 00:16:14,922
فكرت انها خطوه ذكيه -
لا تصدقين ذلك -

302
00:16:15,515 --> 00:16:18,843
اعتقد انها نفس الطريقة التي تفعلها مع اللجنه العليا

303
00:16:18,868 --> 00:16:20,640
لا يوجد محكمه ستوافق على مقاضاتكِ لي

304
00:16:20,665 --> 00:16:23,890
في نفس الوقت الذي انتم تقاضون فيه

305
00:16:24,172 --> 00:16:26,320
لعلك محق يا مايك

306
00:16:26,875 --> 00:16:30,212
هل تريد بيسكويت

307
00:16:30,706 --> 00:16:32,086
لا

308
00:16:33,988 --> 00:16:36,054
لعلك محق لا يوجد محكمه

309
00:16:36,079 --> 00:16:37,656
ستسمح باجراء قضيتي

310
00:16:37,681 --> 00:16:39,680
لكن كان بإمكانك اخباري ذلك في الهاتف

311
00:16:39,705 --> 00:16:41,507
لكنك اتيت الى هنا

312
00:16:41,532 --> 00:16:43,523
وانت مرحب بك طبعاً في اي وقت

313
00:16:44,653 --> 00:16:46,070
سأراكِ في المحكمه

314
00:16:46,095 --> 00:16:47,514
كِلا المحكمتين

315
00:16:47,650 --> 00:16:50,093
سنرى أي واحده ستنتهي قبل الثانيه

316
00:16:59,250 --> 00:17:01,030
وضع شيئاً ما فوق كومة

317
00:17:01,055 --> 00:17:03,702
طريقة جيده في ايصاله للاسفل

318
00:17:03,727 --> 00:17:07,298
لا اعتقد ان السيد بوسمان سيحب هذا

319
00:17:07,801 --> 00:17:09,711
ماهذا؟ -
لا اعرف -

320
00:17:09,736 --> 00:17:13,235
شيء يتعلق بعملية احتيال عائلة الرينديل

321
00:17:13,411 --> 00:17:15,620
هذه قائمة بثروات 500 اسم

322
00:17:15,641 --> 00:17:17,649
ليسوا جميعهم لكن بعضهم

323
00:17:17,674 --> 00:17:19,033
لكن انظري لكل هذه الارقام

324
00:17:19,058 --> 00:17:21,307
تسعة ارقام متشابهه

325
00:17:21,332 --> 00:17:23,081
ارقام التأمينات ؟

326
00:17:23,106 --> 00:17:25,281
لا , تحققت من ذلك

327
00:17:26,860 --> 00:17:28,422
حسناً

328
00:17:28,447 --> 00:17:30,383
فضولي يقتلني

329
00:17:30,408 --> 00:17:33,548
وانا ايضاً احب الالغاز

330
00:17:33,573 --> 00:17:36,805
هل يمكنك ان تكتشف كيف لهذه الورقه ان تضر بالشركه؟

331
00:17:36,830 --> 00:17:39,000
هل نحن متأكدين انها ستضر؟ -
نعم -

332
00:17:39,025 --> 00:17:41,742
السيد كريستيفا عمل الكثير ليحصل عليها

333
00:17:42,801 --> 00:17:44,852
حسناً, سالقي نظرة

334
00:17:45,338 --> 00:17:47,168
اشكرك

335
00:17:47,737 --> 00:17:48,816
هل تمزح؟

336
00:17:48,841 --> 00:17:50,836
لا, سأعينك يا فتى

337
00:17:50,861 --> 00:17:53,486
..سيدي,ارجوك

338
00:17:53,511 --> 00:17:55,531
انني اكرهه -
..فهمت -

339
00:17:55,564 --> 00:17:57,281
هل تقول انك عاطفي

340
00:17:57,306 --> 00:17:58,656
لدرجة انك لا تدافع الا عن الناس الذين تحبهم فقط؟

341
00:17:58,681 --> 00:18:00,315
..لا, اشعر بأنني

342
00:18:00,340 --> 00:18:02,117
لا يجب ان ادافع عن اي احد.. انا مدعي

343
00:18:02,142 --> 00:18:05,819
حسناً, عندما تنتهي من القضيه الفارغه المرفوعه ضدنا

344
00:18:05,844 --> 00:18:07,881
يمكنك العوده للادعاء

345
00:18:08,068 --> 00:18:09,529
..سيدي

346
00:18:09,554 --> 00:18:11,436
..يجب ان

347
00:18:11,461 --> 00:18:15,287
اخبرك بتضارب المصالح

348
00:18:15,428 --> 00:18:16,889
ماهو التضارب؟

349
00:18:16,914 --> 00:18:20,453
انا اواعد واحده من محاميات شركة المدعي

350
00:18:20,795 --> 00:18:22,561
فهمت

351
00:18:23,280 --> 00:18:25,967
هذا ليس جيداً -
..,نعم -

352
00:18:26,550 --> 00:18:29,874
لا اعتقد انني سأكون موضوعي

353
00:18:29,899 --> 00:18:32,590
اتفق معك.. توقف عن مواعدتها

354
00:18:32,842 --> 00:18:34,428
عندها يمكنك ان تكون

355
00:18:35,044 --> 00:18:37,202
تأخرت على المحكمه

356
00:18:38,454 --> 00:18:40,079
يا الهي أين الجميع؟

357
00:18:40,104 --> 00:18:41,579
الساعه العاشره اليس كذلك؟

358
00:18:41,604 --> 00:18:44,407
صحيح يا حضرة القاضي, نحن جاهزون

359
00:18:44,432 --> 00:18:46,101
جيد, لا تتملقون كثيراً

360
00:18:46,126 --> 00:18:47,860
اين الدفاع -
هنا حضرة القاضي -

361
00:18:47,885 --> 00:18:49,376
تأخرت, جعلتني أنتظر

362
00:18:49,401 --> 00:18:52,117
أعتذر حضرة القاضي, وقعت لتوّي على مسك القضيه

363
00:18:52,142 --> 00:18:55,126
!لا يهمني هذا الهراء, اذا كان الموعد الساعه العاشره تكون هنا الساعه العاشره

364
00:18:55,151 --> 00:18:57,306
ماذا لدينا هنا.. تدخلات تعسفيه؟

365
00:18:57,331 --> 00:18:58,556
..نعم حضرة القاضي هذه الشركة -
...نرفع طلب بالغاء هذه القضيه -

366
00:18:58,581 --> 00:19:01,313
! توقفوا

367
00:19:01,338 --> 00:19:02,993
انت اولاً سيد متأخر

368
00:19:03,018 --> 00:19:04,847
الدفاع يطلب صرف القضيه

369
00:19:04,900 --> 00:19:06,189
..السيد كريستيفا في وسط

370
00:19:06,190 --> 00:19:08,319
استجواب لجنة عليا حالياً

371
00:19:08,320 --> 00:19:09,649
اعداد هذه المرافعه

372
00:19:09,650 --> 00:19:12,149
محاوله ضعيفه لاشغالنا عن الاستجواب

373
00:19:12,174 --> 00:19:13,755
أختلف بشدّه

374
00:19:13,780 --> 00:19:15,212
إدريان

375
00:19:16,412 --> 00:19:17,781
صباح الخير حضرة القاضي

376
00:19:17,782 --> 00:19:19,702
..استجواب السيد كريستيفا لدى اللجنه العليا

377
00:19:19,727 --> 00:19:20,976
اعتراض حضرة القاضي

378
00:19:21,001 --> 00:19:23,282
هل هو المحامي ام المشتكِ؟

379
00:19:24,095 --> 00:19:25,227
المشتكِ

380
00:19:25,320 --> 00:19:27,109
إذا لا يجب ان يرافع

381
00:19:27,110 --> 00:19:28,569
قد يُستدعى كـشاهد

382
00:19:28,570 --> 00:19:30,019
إذاً أود ان استدعي

383
00:19:30,020 --> 00:19:31,479
السيد ادريان بوسمان كـشاهد

384
00:19:31,504 --> 00:19:33,593
..لا عفواً

385
00:19:35,142 --> 00:19:37,281
حضرة القاضي لم تجيب على طلبي لصرف القضيه

386
00:19:37,306 --> 00:19:39,609
!نعم, لكنك اخبرتهم للتو ان يضعون الشاهد على المنصه

387
00:19:39,610 --> 00:19:41,689
لا, قلت انه لا يجب ان يرافع

388
00:19:41,714 --> 00:19:42,793
الدفاع يستغل هذه المحكمه

389
00:19:42,818 --> 00:19:46,293
"هل تقصد "المشتكِ

390
00:19:48,847 --> 00:19:51,558
نعم, المشتكِ

391
00:19:51,583 --> 00:19:55,996
يستغل هذه المحكمه

392
00:19:56,043 --> 00:19:59,590
لا يملكون اي منفذ لمرافعة اللجنه العليا

393
00:19:59,615 --> 00:20:02,024
لذلك يستغلون هذه المحكمه

394
00:20:02,049 --> 00:20:04,549
.. ليجدون طريقة

395
00:20:08,129 --> 00:20:11,730
لمعرفة ما يجري في قاعة اللجنه العليا

396
00:20:14,015 --> 00:20:15,998
هل انتم تفعلون ذلك يا حضرة المحاميه؟

397
00:20:16,023 --> 00:20:17,623
لا حضرة القاضي

398
00:20:17,648 --> 00:20:19,273
ليتني بهذا الذكاء

399
00:20:20,802 --> 00:20:22,381
فكره رائعه

400
00:20:22,384 --> 00:20:24,939
حسناً, مرفوض
استدعي شاهدكِ

401
00:20:24,964 --> 00:20:26,273
ايلزبيث

402
00:20:28,194 --> 00:20:29,961
اجعليني مقعد ثاني

403
00:20:29,962 --> 00:20:31,262
لماذا

404
00:20:32,554 --> 00:20:34,788
لانها فكره رائعه

405
00:20:35,632 --> 00:20:38,517
سيد بوسمان لماذا تقاضيهم لأجل التدخل ؟

406
00:20:38,542 --> 00:20:39,831
نحن نخسر عملائنا

407
00:20:39,856 --> 00:20:41,736
ثلاثة عملاء خلال اسبوعين

408
00:20:41,761 --> 00:20:43,682
ولماذا يجب ان تقام هذه القضيه الان؟

409
00:20:43,707 --> 00:20:47,470
لان هذه اللجنه العليا سبب خسارتنا لعملائنا

410
00:20:47,495 --> 00:20:50,244
السيد كريستيفا لا يريد الادانه

411
00:20:50,269 --> 00:20:53,251
يريد افلاسنا -
اعتراض, تخمين -

412
00:20:53,276 --> 00:20:55,400
هذا اعتراض مناسب للسؤال

413
00:20:55,425 --> 00:20:56,814
وليس للجواب

414
00:20:56,850 --> 00:20:59,599
اذا كان لدى السيد موريلو شاهد أفضل فليستدعيه

415
00:20:59,624 --> 00:21:01,158
..أتفق
مرفوض

416
00:21:01,183 --> 00:21:02,832
سيد بوسمان هل احد عملائك

417
00:21:02,857 --> 00:21:04,216
وضح سبب خروجهم؟

418
00:21:04,241 --> 00:21:06,603
نعم, مجموعة بيسلي قالوا

419
00:21:06,628 --> 00:21:08,790
ان مجموعة فيدراليون اتوا الى مقرهم

420
00:21:08,815 --> 00:21:10,931
واستجوبوهم عن اعمالنا

421
00:21:10,956 --> 00:21:12,425
لم يريدوا اي ضجة

422
00:21:12,450 --> 00:21:15,142
وتعتقد ان هذه خطوه من كريستيفا؟

423
00:21:15,167 --> 00:21:16,326
اعتراض -
طبعاً -

424
00:21:16,351 --> 00:21:17,890
هذه المره على التخمين

425
00:21:17,915 --> 00:21:19,665
!انظر اليك وانت تعترض اعتراض مناسب

426
00:21:19,690 --> 00:21:20,853
مقبول

427
00:21:20,878 --> 00:21:22,228
لاشيء آخر حضرة القاضي

428
00:21:22,253 --> 00:21:24,290
الشاهد لك سيد موريلو

429
00:21:24,382 --> 00:21:26,259
شكراً سيده كوين

430
00:21:26,284 --> 00:21:29,027
الثلاثة عملاء الذين خسرتهم

431
00:21:29,052 --> 00:21:31,095
كم كانوا مهمين بالنسبة لكم

432
00:21:31,120 --> 00:21:32,470
كل عميل مهم

433
00:21:32,495 --> 00:21:35,189
يبدو انهم غير مهمين جداً

434
00:21:35,214 --> 00:21:37,392
اعتراض على المجادله

435
00:21:37,417 --> 00:21:39,931
نعم, لا بدا لي ذلك ايضاً

436
00:21:39,996 --> 00:21:41,655
كم ستخسر من المال

437
00:21:41,680 --> 00:21:43,087
في حالة خسارتهم

438
00:21:43,112 --> 00:21:45,567
اعتقد مليون و نصف في السنه

439
00:21:45,592 --> 00:21:48,672
لهذا يجب ان نوقف هذا في الحال يا حضرة القاضي

440
00:21:48,697 --> 00:21:50,970
الم توقع لتوّك مع موقع تشوم-هوم

441
00:21:50,995 --> 00:21:55,423
صفقة مواقع تواصل كبيره مقابل 86 مليون

442
00:21:55,448 --> 00:21:58,242
نعم

443
00:21:58,267 --> 00:22:00,494
إذاً.. مليون ونصف

444
00:22:00,519 --> 00:22:02,122
مقارنة بـ 86 مليون

445
00:22:02,147 --> 00:22:04,628
هذان شيئان منفصلان

446
00:22:04,653 --> 00:22:06,917
لا تدعين الفقر هنا -
نحن لا ندعي الفقر -

447
00:22:06,942 --> 00:22:08,354
...السيده كوين تريد ان تتفادى -
...نقول ان وزارة العدل تريد -

448
00:22:08,379 --> 00:22:09,876
....أي رقابه -
....يحاولون بتعمد -

449
00:22:09,901 --> 00:22:10,970
...وكل مره يحاولون الفرار -
...مقارنة اشياء بغير -

450
00:22:12,869 --> 00:22:15,528
لالا... كل واحد يعود لمقعده

451
00:22:15,553 --> 00:22:17,052
التهذب

452
00:22:17,077 --> 00:22:19,236
هذا ما اريده هنا

453
00:22:19,409 --> 00:22:21,328
اعتذاري حضرة القاضي

454
00:22:21,353 --> 00:22:22,946
هل ممكن اسال سؤال سريع

455
00:22:22,971 --> 00:22:25,556
نعم, بهدوء

456
00:22:25,922 --> 00:22:28,189
لماذا المدعي عليه ليس هنا

457
00:22:28,214 --> 00:22:30,431
ارى انه ارسل محاميه

458
00:22:30,456 --> 00:22:32,564
الا يجب ان يكون هنا

459
00:22:32,589 --> 00:22:34,822
بدلاً من حضور محاميه فقط

460
00:22:34,847 --> 00:22:37,285
اعتقد ان محامية المشتكِ تعرف السبب

461
00:22:37,310 --> 00:22:39,775
المدعي عليه مشغول في استجواب اللجنه العليا

462
00:22:39,800 --> 00:22:43,611
فهمت, يعني السيد كريستيفا مشغول جداً عن الحضور للقاضي غالو

463
00:22:44,369 --> 00:22:46,650
هل اخبرته انني مع لجنة عليا؟

464
00:22:46,675 --> 00:22:49,916
اخبرته لكنه القاضي غالو, لا يحب ان يتجاهله احد

465
00:22:50,432 --> 00:22:52,283
يا إلهي.. حسناً, متى الموعد؟

466
00:22:52,308 --> 00:22:53,869
هذه الظهيره

467
00:22:54,728 --> 00:22:57,166
هذه تصب في صالحهم هل تعرف ذلك

468
00:22:57,191 --> 00:22:58,901
نعم اعرف

469
00:23:00,924 --> 00:23:02,361
إذاً سيده قولد

470
00:23:02,386 --> 00:23:04,635
ما علاقتكِ بـ دايان لوكهارت؟

471
00:23:04,674 --> 00:23:05,978
انها مديرتي

472
00:23:06,003 --> 00:23:08,963
واعتبرها قدوتي -
حقاً؟ -

473
00:23:09,025 --> 00:23:11,014
ولماذا تعتبرينها قدوه؟

474
00:23:11,046 --> 00:23:13,705
بقدومها الى شركة امريكان افريقيين

475
00:23:13,730 --> 00:23:17,666
وتحديها لكل الصعاب التي مرت بها

476
00:23:20,994 --> 00:23:23,838
وعملتي معها في شركة سابقه؟

477
00:23:23,863 --> 00:23:26,963
نعم, لكنها لم تكن شركة امريكان افريقيين

478
00:23:26,988 --> 00:23:28,994
كانت تبدو مثل البيت الابيض في عهد ترامب

479
00:23:30,252 --> 00:23:32,203
سيده قولد نحن لا نسألك

480
00:23:32,228 --> 00:23:35,017
عن تكوين الشركه العرقي

481
00:23:35,042 --> 00:23:37,065
آسفه

482
00:23:37,299 --> 00:23:39,110
أثرت بي

483
00:23:39,135 --> 00:23:40,754
هل كنتِ على علم ام لا

484
00:23:40,755 --> 00:23:42,697
بمقابلة السيده لوكهارت ومكالمتها

485
00:23:42,722 --> 00:23:44,774
مع السيد ادريان بوسمان قبل القدوم الى شركته

486
00:23:44,799 --> 00:23:46,004
نعم

487
00:23:46,005 --> 00:23:47,834
شركة السيد بوسمان كانت تمثل

488
00:23:47,835 --> 00:23:49,464
شاب امريكي من اصول افريقيه

489
00:23:49,465 --> 00:23:51,416
كان ينضرب من قبل

490
00:23:51,441 --> 00:23:52,752
رجال شرطة بيض

491
00:23:52,777 --> 00:23:56,611
مرة اخرى الامر لا يخص العِرق

492
00:23:56,952 --> 00:24:00,155
اتفق, لكنكم تضلون تسألونني عن العرقيه

493
00:24:02,686 --> 00:24:05,834
اليس صحيح ان السيده لوكهارت سربت معلومات خاصه

494
00:24:05,835 --> 00:24:07,504
للسيد بوسمان حيال هذه القضيه

495
00:24:07,505 --> 00:24:10,420
هل تقصد قضية الفتى الامريكي من اصول افريقيه

496
00:24:10,445 --> 00:24:12,714
الذي كان ينضرب من رجال الشرطه البيض؟

497
00:24:13,137 --> 00:24:15,358
آسفه لكن اليس هذا سؤالك

498
00:24:20,635 --> 00:24:22,933
مرحباً ديان.. اعتقد ان الامر سار على ما يرام

499
00:24:26,699 --> 00:24:29,175
حسناً انا في الطريق

500
00:24:36,050 --> 00:24:38,316
انه اندرو هارت -
مالذي يملكه ضدنا؟ -

501
00:24:38,341 --> 00:24:40,544
لماذا يستدعيه كريستيفا للشهاده؟

502
00:24:40,545 --> 00:24:43,207
هل رأيتي معه احد؟ -
لا, كان لوحده -

503
00:24:43,208 --> 00:24:44,535
نريد ان نعرف ماذا قال

504
00:24:44,560 --> 00:24:46,190
للجنه العليا عن شركتنا

505
00:24:46,215 --> 00:24:47,847
كيف نفعل ذلك؟

506
00:24:50,045 --> 00:24:53,793
ماذا قلت للجنه العليا عن شركة المشتكِ؟

507
00:24:53,818 --> 00:24:57,074
اعتراض, اللجنه العليا استجوابها جاري الآن

508
00:24:57,099 --> 00:24:59,183
ولا يمكن اظهارها علناً

509
00:24:59,208 --> 00:25:01,824
مهما كان ذكاء السيده تاسيوني -
مقبول -

510
00:25:01,849 --> 00:25:03,298
هذا لطيف

511
00:25:03,585 --> 00:25:05,374
ملاطفتي بأنني ذكية

512
00:25:05,375 --> 00:25:06,439
شكراً

513
00:25:06,464 --> 00:25:08,190
سررت برؤيتك سيد كريستيفا

514
00:25:08,215 --> 00:25:09,875
كيف حال ديدرا؟

515
00:25:10,166 --> 00:25:11,525
بخير

516
00:25:11,550 --> 00:25:13,690
مرحباً, هنا محكمه

517
00:25:13,715 --> 00:25:16,516
اموال تنصرف هنا -
نعم, آسفه -

518
00:25:16,541 --> 00:25:19,338
هل هو صحيح

519
00:25:19,363 --> 00:25:22,254
انه في مصلحتك

520
00:25:22,255 --> 00:25:25,252
ان يشطب السيد ادريان بوسمان

521
00:25:25,277 --> 00:25:28,142
هل هو صحيح؟ لا

522
00:25:28,167 --> 00:25:30,267
فهمت

523
00:25:30,292 --> 00:25:34,057
إذاً هل صحيح انك حاولت مكالمة

524
00:25:34,082 --> 00:25:36,533
عملاء ريديك & بوسمان لتسرقهم منهم

525
00:25:36,558 --> 00:25:38,400
ليس صحيح ايضاً

526
00:25:38,425 --> 00:25:40,979
ليس حتى قليلاً؟ -
اعتراض حضرة القاضي -

527
00:25:41,004 --> 00:25:43,065
هذا تصيّد واضح

528
00:25:45,419 --> 00:25:46,885
نعم؟

529
00:25:47,244 --> 00:25:48,565
انه

530
00:25:49,803 --> 00:25:51,222
كما قلت

531
00:25:51,658 --> 00:25:53,619
سيده تاسيوني الى متى ستضلين؟

532
00:25:53,644 --> 00:25:55,844
لدي اسئلة بسيطه فقط

533
00:25:55,869 --> 00:25:58,830
هل اجتمعت مع عملاء ريديك & بوسمان

534
00:25:58,855 --> 00:26:01,705
لغرض سرقتهم منهم, هل هذا صحيح؟

535
00:26:05,795 --> 00:26:08,400
لم افعل اي شيء مخالف للقانون

536
00:26:08,425 --> 00:26:10,098
هذا لم يكن سؤالي

537
00:26:10,123 --> 00:26:12,369
هل اجتمعت مع عملاء ريديك & بوسمان

538
00:26:12,394 --> 00:26:15,893
بنيّة سرقتهم

539
00:26:16,392 --> 00:26:18,336
فعلت ما سيفعله اي رجل اعمال

540
00:26:18,361 --> 00:26:21,142
أي عميل يا سيد هارت؟ -
اعتراض, الصله -

541
00:26:21,167 --> 00:26:24,786
انهم فقط يريدون معرفة ما اذا كان هذا الشاهد

542
00:26:24,811 --> 00:26:27,564
يشوه سمعتهم عند اللجنه العليا

543
00:26:27,597 --> 00:26:29,890
ليسرق عملائهم

544
00:26:29,915 --> 00:26:31,400
بالضبط حضرة القاضي

545
00:26:31,425 --> 00:26:33,922
سيدتي انتي في مزاج عالي

546
00:26:33,947 --> 00:26:37,580
ولا اعتقد انني كذلك

547
00:26:37,605 --> 00:26:39,127
لذا اخفضي صوتكِ

548
00:26:39,413 --> 00:26:41,503
أجب السؤال من فضلك

549
00:26:43,505 --> 00:26:45,802
التقيت مع السيد سبيغال على الغداء

550
00:26:45,827 --> 00:26:48,997
والذي يملك محلات تجاريه

551
00:26:51,614 --> 00:26:53,240
اتصلي على سبيغال

552
00:26:53,265 --> 00:26:55,200
هارت يحاول سرقته

553
00:27:19,171 --> 00:27:21,812
هل انت غاضب -
لا -

554
00:27:21,837 --> 00:27:23,773
إذاً تعال الليله

555
00:27:25,816 --> 00:27:28,544
أُخبرت ان انفصل عنكِ

556
00:27:28,545 --> 00:27:30,480
أُخبرت؟

557
00:27:30,863 --> 00:27:32,193
حقاً؟

558
00:27:34,012 --> 00:27:35,903
إذاً من الافضل ان تفعلها

559
00:27:40,556 --> 00:27:42,309
قد يفصلونك

560
00:27:42,334 --> 00:27:44,996
أكره وظيفتي اصلاً

561
00:27:46,401 --> 00:27:49,374
سيد سبيغال كيف حالك -
بخير -

562
00:27:49,375 --> 00:27:51,044
اتمنى بما انكِ انتي اتصلتي بي

563
00:27:51,045 --> 00:27:52,495
الا ادفع الفاتوره

564
00:27:52,520 --> 00:27:54,519
لا طبعاً

565
00:27:54,795 --> 00:27:57,808
نجتمع هذا الاسبوع مع بعض عملائنا

566
00:27:57,833 --> 00:28:00,642
نريد ان نتاكد من معرفة كل شيء

567
00:28:00,667 --> 00:28:01,736
..اذا كانوا يحتاجون شيئاً

568
00:28:01,761 --> 00:28:03,823
ولا يوجد مداخلات اخرى

569
00:28:05,835 --> 00:28:08,752
هناك حملة ضد شركتنا

570
00:28:08,777 --> 00:28:10,229
واريد فقط توضيح الامور

571
00:28:10,254 --> 00:28:12,793
تريدين ان تعرفي من الذي يريد اخذي منكم

572
00:28:12,818 --> 00:28:13,932
..اذا كنت سأخمن

573
00:28:13,957 --> 00:28:16,837
سأقول انه اندي هارت

574
00:28:16,862 --> 00:28:18,674
وهذا صحيح

575
00:28:20,510 --> 00:28:22,830
هل تمانع ان تخبرني بما قال

576
00:28:23,731 --> 00:28:24,925
حذّرني

577
00:28:24,950 --> 00:28:28,371
ان ريديك & بوسمان في يقفون في طريق عاصفه

578
00:28:28,401 --> 00:28:29,896
وسيكون من الحكمه

579
00:28:29,921 --> 00:28:31,879
ان افكر في شركات اخرى

580
00:28:31,904 --> 00:28:33,754
هل قال لك اي شيء بخصوص اللجنه العليا

581
00:28:33,779 --> 00:28:35,855
وتحقيقاتها -
إعتراض -

582
00:28:35,880 --> 00:28:38,168
حضرة القاضي لا اسأل عن ما حدث

583
00:28:38,193 --> 00:28:39,629
في محاكمة اللجنه العليا

584
00:28:39,654 --> 00:28:42,660
ما اريد معرفته اذا كان السيد هارت

585
00:28:42,685 --> 00:28:44,605
استعمل شهادته في اللجنه العليا

586
00:28:44,630 --> 00:28:45,949
كـ سبب لسرقه عملائنا

587
00:28:45,974 --> 00:28:47,683
اعتراض على كلمة سرقه

588
00:28:47,708 --> 00:28:49,667
الا يمكنني قول اي شيء بدون اعتراض؟

589
00:28:49,692 --> 00:28:51,558
طبعاً, لكن لا تستعملين كلمات مشبوهه مثل السرقه

590
00:28:51,583 --> 00:28:54,478
حسناً, اي اعتراض

591
00:28:54,503 --> 00:28:56,269
تريدني ان احكم عليه اولاً, ايها المحامي

592
00:28:56,294 --> 00:28:58,230
الأ... الثاني

593
00:28:58,255 --> 00:28:59,582
مرفوض

594
00:28:59,607 --> 00:29:01,941
هل تحب ان تسمع عن الحكم الاول؟

595
00:29:02,761 --> 00:29:03,964
مرفوض

596
00:29:04,332 --> 00:29:06,791
سيدي, هل قال لك السيد هارت عن شهادته؟

597
00:29:06,792 --> 00:29:08,418
لا -
شكراً لك -

598
00:29:08,519 --> 00:29:11,293
لإنه لم يقدم شهادته بعد

599
00:29:14,085 --> 00:29:16,161
متى التقيت مع السيد هارت

600
00:29:16,186 --> 00:29:17,380
قبل اسبوعين

601
00:29:17,405 --> 00:29:20,634
وهل ذكر لك عن محاكمة اللجنه العليا؟

602
00:29:20,635 --> 00:29:25,208
على ما اذكر ذكر ذلك في حديثه

603
00:29:27,593 --> 00:29:28,841
سأوجه للمحكمه

604
00:29:28,866 --> 00:29:30,778
ان هذه حقيقه واضحه

605
00:29:30,803 --> 00:29:33,222
ان السيد كريستيفا سرّب

606
00:29:33,247 --> 00:29:35,059
الامر عن وجود لجنة عليا قبل حدوثها

607
00:29:35,084 --> 00:29:37,203
هل السيده كوين تستجوب الشاهد ام تشهد

608
00:29:37,228 --> 00:29:39,167
فقط اضع النقاط على الحروف

609
00:29:39,192 --> 00:29:40,834
كيف حال

610
00:29:40,835 --> 00:29:42,317
افضل قانونيين ماليين عندي

611
00:29:42,342 --> 00:29:43,801
لسنا بخير يا سيد بوسمان

612
00:29:43,826 --> 00:29:47,208
تم استدعائنا للتو للجنة العليا

613
00:29:48,346 --> 00:29:50,216
اللعنه

614
00:29:52,350 --> 00:29:54,285
قانونيين ماليين

615
00:29:54,310 --> 00:29:55,809
ياله من اسم مثير للاهتمام

616
00:29:55,810 --> 00:29:58,899
اين درستم القانون ؟ -
لم ندرس -

617
00:29:58,900 --> 00:30:01,769
إذاً ممكن توضح لي كيف

618
00:30:01,770 --> 00:30:04,225
تولّيتم 75 قضيه مدنيه؟

619
00:30:04,258 --> 00:30:06,842
نحن نقدم نصائح مالية لشركات المحاماه

620
00:30:06,867 --> 00:30:09,546
لمعرفة التغطية وتكلفة القضايا

621
00:30:09,571 --> 00:30:11,650
اثناء خوضهم لمرافعات القضايا

622
00:30:11,675 --> 00:30:13,665
شركات محاماة مثل ريديك & بوسمان؟

623
00:30:13,690 --> 00:30:15,817
كم قضية عندهم توليتم؟

624
00:30:15,842 --> 00:30:19,115
21 -
23 -

625
00:30:19,140 --> 00:30:20,599
كيف حسبتها؟

626
00:30:20,600 --> 00:30:22,264
الاستئناف وقضية الكريسمس

627
00:30:22,310 --> 00:30:24,374
لا فقط 21 -
لا 21 زائد قضيتين يعني 23 -

628
00:30:24,399 --> 00:30:28,428
انها 21 -
حسناً, دعونا نقول 21 او 23 -

629
00:30:28,662 --> 00:30:30,326
ماذا اعطوكم ريديك & بوسمان

630
00:30:30,360 --> 00:30:32,749
مقابل نصائحكم الماليّه

631
00:30:32,774 --> 00:30:35,363
اتفاقيه ان نأخذ نسبة معينه من ارباح القضيه

632
00:30:35,388 --> 00:30:37,095
نعم افترضت ان ريديك & بوسمان

633
00:30:37,120 --> 00:30:39,358
يدفعون لكم من نسب ارباحهم

634
00:30:39,383 --> 00:30:41,100
هل تفترض ذلك حقاً ام تحاول

635
00:30:41,125 --> 00:30:43,389
ان توضح شيئاً ما بقولك انك تفترض؟

636
00:30:44,440 --> 00:30:47,631
من اين يربحون النسب هذه يا سيد ورتشاوسكي

637
00:30:47,656 --> 00:30:50,905
انها 23 ليست 21 -
..حسناً, جيري دعه -

638
00:30:52,690 --> 00:30:56,350
كانت اتفاقيتنا انه لولا حساباتنا الماليه

639
00:30:56,375 --> 00:30:58,591
لم يجنو تلك الارباح

640
00:30:58,616 --> 00:31:00,006
شكراً

641
00:31:00,031 --> 00:31:03,190
يوم 20 فبراير قبل الاتفاقيه

642
00:31:03,347 --> 00:31:05,686
قررتم يا رفاق المواصلة في قضيه ما

643
00:31:05,727 --> 00:31:08,285
واستثمرتم فيها الاموال, لما كان ذلك؟

644
00:31:08,310 --> 00:31:11,710
السيد بوسمان كان واثق من الفوز

645
00:31:11,892 --> 00:31:14,858
هل قال لكم سبب تلك الثقه؟

646
00:31:14,996 --> 00:31:17,350
كان لديه مصدر من الطرف الآخر

647
00:31:17,375 --> 00:31:19,250
قال له انهم سوف يقبلون بالتسويه

648
00:31:19,275 --> 00:31:22,757
الطرف الآخر ذلك الوقت كانت دايان لوكهارت؟

649
00:31:25,342 --> 00:31:29,280
هل قال السيد بوسمان لماذا كان الطرف الآخر قلق؟

650
00:31:30,687 --> 00:31:32,950
اكتشفوا دليل

651
00:31:32,975 --> 00:31:35,406
سوف يضرهم لو اكملوا للمحاكمه

652
00:31:39,242 --> 00:31:41,519
اخبرنا انه لا يجب ان نخبر احد

653
00:31:41,520 --> 00:31:42,874
عما سألونا هناك

654
00:31:42,899 --> 00:31:45,519
نعم صحيح لكن يمكنكم إخبارنا بما قلتم

655
00:31:45,544 --> 00:31:46,811
هذه حرية

656
00:31:46,852 --> 00:31:48,570
لا اود ان نتورط في ذلك

657
00:31:48,595 --> 00:31:50,734
لنذهب -
..لحظة انتظر -

658
00:31:50,759 --> 00:31:54,171
لقد ربحنا الكثير من الاموال مع بعض

659
00:31:54,924 --> 00:31:56,452
صحيح؟ -
صحيح -

660
00:31:56,687 --> 00:31:59,900
إذاً, هل تحدثتم عن واحده من قضايانا؟

661
00:32:03,933 --> 00:32:06,656
هل كانت قضية الشرطة؟

662
00:32:08,810 --> 00:32:11,020
هل هي قضية تجري حالياً؟

663
00:32:13,736 --> 00:32:15,525
لا

664
00:32:15,550 --> 00:32:17,059
لا اعتقد انه يجب ان نجيب أكثر من ذلك

665
00:32:17,060 --> 00:32:18,670
..أعلم.. لكن

666
00:32:18,695 --> 00:32:20,499
سؤال اخير

667
00:32:20,627 --> 00:32:24,913
هل هي قضية عملنا عليها انا وديان؟

668
00:32:27,566 --> 00:32:30,452
نعم لكن, ليس مع بعض -
اللعنه -

669
00:32:30,477 --> 00:32:32,654
من فضلك, الالفاظ

670
00:32:32,679 --> 00:32:34,374
..حسناً

671
00:32:34,399 --> 00:32:36,671
جير لا يحب ذلك انا آسف

672
00:32:36,696 --> 00:32:38,070
اشكركم, اشكركم على القدوم

673
00:32:38,095 --> 00:32:39,915
نعم, حظاً موفقاً -
شكراً -

674
00:32:45,859 --> 00:32:47,390
قضية توبي كيندل

675
00:32:47,415 --> 00:32:48,804
انهم يسعون خلفي

676
00:32:48,829 --> 00:32:51,075
لانني اخبرت عن الكاميرا

677
00:32:51,100 --> 00:32:53,139
لم تخبريني عن اي كاميرا

678
00:32:53,140 --> 00:32:55,532
اخبرتيني ان اعين محامية

679
00:32:55,557 --> 00:32:56,953
التي اكتشتف الكاميرا

680
00:32:56,978 --> 00:33:00,282
لا, لقد اخبرتك اكثر من ذلك

681
00:33:00,804 --> 00:33:03,317
انا معرضه للشطب من المحاماه -
..ديان -

682
00:33:04,882 --> 00:33:06,476
اسمعيني

683
00:33:06,640 --> 00:33:08,624
نعلم جميعنا, انه سنقترب من تجاوز الحدود في بعض الاحيان

684
00:33:08,649 --> 00:33:10,608
لكننا الان نحاول ان نبقى في اطار القانون

685
00:33:10,633 --> 00:33:12,455
انتي تريدين ان تصبحي محامية طيّبه

686
00:33:12,480 --> 00:33:15,023
يجب ان تقتربي من تجاوز الحدود

687
00:33:15,048 --> 00:33:17,377
الامر لا يخص المحامي الطيب او غيره

688
00:33:17,402 --> 00:33:19,360
كنت اريد وظيفه

689
00:33:19,385 --> 00:33:22,898
ليس لكِ, لفتاة الرينديل

690
00:33:23,127 --> 00:33:25,456
توقفي عن لوم نفسكِ

691
00:33:25,481 --> 00:33:27,400
نحن نتعامل مع اناس يريدون الايقاع بنا

692
00:33:27,425 --> 00:33:30,005
بكل شيء يملكونه

693
00:33:35,477 --> 00:33:37,804
إذاً, كيف ندافع عن انفسنا؟

694
00:33:41,076 --> 00:33:42,786
نستعمل قانون بوفيري

695
00:33:44,282 --> 00:33:45,683
جدياً؟

696
00:33:45,708 --> 00:33:49,462
لم استعمله منذ ايام الكليه

697
00:33:49,651 --> 00:33:52,320
لا اعتقد انني استعملته ابداً

698
00:33:52,345 --> 00:33:53,618
بوفيري

699
00:33:57,766 --> 00:33:59,134
هل يعمل اصلاً

700
00:33:59,159 --> 00:34:01,462
سنرى اذا كان يعمل

701
00:34:02,262 --> 00:34:04,853
اعتقد انكِ التاليه

702
00:34:07,125 --> 00:34:08,439
اللعنه

703
00:34:08,593 --> 00:34:10,562
من اثار غضبك

704
00:34:10,587 --> 00:34:13,109
هل تأجلين كلامك اللطيف لاحقاً

705
00:34:13,134 --> 00:34:15,640
ربما يمكنني المساعده, مالامر؟؟

706
00:34:16,040 --> 00:34:18,119
ارقام متتاليه ومتكرره

707
00:34:18,144 --> 00:34:20,535
جميعها تتعلق بمدراء

708
00:34:20,560 --> 00:34:21,992
لكن لا احد منهم يتعلق بالضرائب

709
00:34:22,017 --> 00:34:24,914
او قضايا او ارقام موظفين

710
00:34:26,507 --> 00:34:29,335
هل حاولت بارقام التأمين -
نعم -

711
00:34:29,360 --> 00:34:30,819
ربما يكونون ارقام سريه

712
00:34:30,844 --> 00:34:32,687
جميعها ارقام تبدأ بتسعه

713
00:34:32,712 --> 00:34:35,156
ربما تتعلق بجماعه معينه او مجموعة اغنياء حمقى

714
00:34:36,756 --> 00:34:38,006
ماذا؟

715
00:34:39,605 --> 00:34:41,780
فقط لأوضح لك الامر

716
00:34:41,805 --> 00:34:44,054
اذا كانت هذه ارقام تذاكر فهي ليست مطابقة للتي عندي

717
00:34:44,079 --> 00:34:45,628
حسناً

718
00:34:46,039 --> 00:34:47,750
اعرف هذه الارقام

719
00:34:47,775 --> 00:34:49,695
هذه وهذه ايضاً

720
00:34:52,494 --> 00:34:54,153
هذه ورقه من السنه الماضيه

721
00:34:54,194 --> 00:34:56,328
وهنا ايضاً

722
00:34:56,353 --> 00:34:58,248
هنا هذا الرقم, ماهو

723
00:34:58,273 --> 00:34:59,945
رقم اي دي لضريبة فيدراليه

724
00:34:59,970 --> 00:35:01,440
يطابقه

725
00:35:03,400 --> 00:35:05,047
من انتي؟ رجل المطر؟

726
00:35:05,072 --> 00:35:07,258
قد تراني في طاولة القمِار يوماً

727
00:35:07,283 --> 00:35:09,052
من اين لكِ هذه؟

728
00:35:09,077 --> 00:35:11,125
من شركتي السابقه لوكهارت & ديكلير

729
00:35:12,156 --> 00:35:14,758
اللعنه -
!الامر بخصوص ديان -

730
00:35:18,677 --> 00:35:21,306
لم اخبر السيد بوسمان بأي معلومه

731
00:35:21,331 --> 00:35:23,008
تخص قضية توبي كيندل

732
00:35:23,033 --> 00:35:25,766
هل انتي متأكده؟ -
نعم متأكده-

733
00:35:25,791 --> 00:35:27,250
إذاً السيد بوسمان كذب

734
00:35:27,275 --> 00:35:29,314
على القانونيين الماليين

735
00:35:29,339 --> 00:35:32,203
لا اعتقد انه كان يطبق الـ ميري بوفيري

736
00:35:32,999 --> 00:35:34,199
حقاً؟

737
00:35:34,231 --> 00:35:37,263
الـ ميري بوفيري هو الاجراء القانون المسموح

738
00:35:37,288 --> 00:35:39,114
لـ تعزيز شيء ما من خلال المبالغه في الكذب عنه

739
00:35:39,139 --> 00:35:41,497
نعم, اعرف ماهو

740
00:35:41,522 --> 00:35:44,075
دعينا نعود للعمل الذي قمتي به لعائلة الرينديل

741
00:35:44,100 --> 00:35:46,380
عميلة النصب الاخيره

742
00:35:46,405 --> 00:35:48,208
ما هذا يا سيده لوكهارت؟

743
00:35:50,999 --> 00:35:52,224
لا اعرف

744
00:35:52,249 --> 00:35:55,436
اليست قائمة بعملاء الرينديل الخاصين

745
00:35:55,936 --> 00:35:58,309
قد تكون لا املك ادنى فكره

746
00:35:58,310 --> 00:36:00,460
اليسو هؤلاء عملاء الرينديل

747
00:36:00,485 --> 00:36:02,280
الذين مولوهم اموال اضافية

748
00:36:02,305 --> 00:36:04,889
مقابل تجنب الضرائب

749
00:36:05,600 --> 00:36:07,439
مرة أخرى, اول مره ارى هذه القائمة

750
00:36:07,440 --> 00:36:09,241
..نعم, لكن

751
00:36:10,163 --> 00:36:12,585
اليس هذا عنوان الآي دي الخاص بشركتكِ

752
00:36:12,610 --> 00:36:16,428
هنا, وهنا , وهنا ايضاً

753
00:36:16,453 --> 00:36:19,186
أليس هذه طريقة دفعهم المتحايلة على القانون

754
00:36:19,211 --> 00:36:20,540
....مره اخرى هذه اول مره

755
00:36:20,565 --> 00:36:21,974
واليس بسبب هذا

756
00:36:21,999 --> 00:36:23,622
وظفتي بنت الرينديل

757
00:36:23,647 --> 00:36:25,460
في شركتكِ الجديده

758
00:36:25,485 --> 00:36:28,301
لئلا يفضحون افعالكِ

759
00:36:28,326 --> 00:36:29,561
لا

760
00:36:29,586 --> 00:36:33,628
حسناً, من الجميل ان السيد رينديل سيكون هنا غداً

761
00:36:33,653 --> 00:36:37,566
لـيوضح هذه المسأله كلها

762
00:36:55,040 --> 00:36:57,622
يجب ان استقيل من هذه الشركه

763
00:36:59,734 --> 00:37:01,153
استقاله؟

764
00:37:02,309 --> 00:37:05,583
لماذا؟ -
لإنني على وشك ان أًدان -

765
00:37:06,123 --> 00:37:08,849
هل انتي مذنبه بشأن ما؟

766
00:37:08,874 --> 00:37:11,708
غير انكِ كنتي مع صحبة سيئه؟

767
00:37:11,733 --> 00:37:13,013
لا

768
00:37:13,038 --> 00:37:16,412
إذا هل تعتقدين ان الامر يجفاجئني

769
00:37:16,437 --> 00:37:19,294
ان يتعرض احد من هذه الشركة للاستهداف

770
00:37:19,319 --> 00:37:22,216
لديه هنري رينديل في جيبه

771
00:37:22,241 --> 00:37:24,123
سيجعله يدينني

772
00:37:24,148 --> 00:37:25,288
افترض انه فعل ذلك

773
00:37:25,313 --> 00:37:26,881
..لم اكن كنا فتره طويله يا اداريان

774
00:37:26,906 --> 00:37:29,075
ولماذا يهمني ذلك يا دايان؟

775
00:37:29,989 --> 00:37:33,373
لن اهرب من الكلاب الذين مثله

776
00:37:35,471 --> 00:37:38,350
سأقاتله, وانتي يجب ان تقاتليه

777
00:37:38,672 --> 00:37:42,092
إذاً يجب ان نقاتله مع بعضنا

778
00:38:08,574 --> 00:38:10,733
غريب اننا وصلنا لهذا الوضع

779
00:38:10,758 --> 00:38:12,007
نعم

780
00:38:12,032 --> 00:38:14,074
غريب هو وضعنا

781
00:38:14,176 --> 00:38:16,425
إذاً ماذا تريدين يا عزيزتي

782
00:38:16,827 --> 00:38:19,106
ستشهد غداً امام اللجنه العليا؟

783
00:38:19,131 --> 00:38:20,800
نعم

784
00:38:21,201 --> 00:38:23,620
وستشهد ضد دايان؟

785
00:38:23,645 --> 00:38:26,082
لا, سأقول الحقيقه

786
00:38:26,305 --> 00:38:29,176
الحقيقه البديله

787
00:38:29,201 --> 00:38:32,535
نعم, ديان عملت اشياء قانونيه لمشروعنا

788
00:38:32,560 --> 00:38:34,559
لإنها كانت صديقتك

789
00:38:34,584 --> 00:38:36,634
لا, لاننا دفعنا لها

790
00:38:37,949 --> 00:38:39,699
الهذا جعلتني آتي لك بالقائمه

791
00:38:39,724 --> 00:38:41,791
من كمبيوتر العم الجاكس

792
00:38:41,816 --> 00:38:44,448
لتستعلمها ضد دايان؟

793
00:38:44,473 --> 00:38:46,762
لتجعلها تبدو وكأنها اخذت هديه

794
00:38:46,787 --> 00:38:49,581
لا, لأقوم بشيء ايجابي

795
00:38:49,606 --> 00:38:51,963
تخونها لتريح ضميرك؟

796
00:38:53,316 --> 00:38:56,402
لن تكوني في السجن ولا امكِ

797
00:38:58,625 --> 00:39:00,012
وانت

798
00:39:03,872 --> 00:39:06,265
انا لا اريد ان اموت في السجن يا مايا

799
00:39:06,723 --> 00:39:08,457
اريد ان احظى بفرصة رؤية اطفالكِ

800
00:39:08,482 --> 00:39:10,622
اريد ان ارى احفادي

801
00:39:13,145 --> 00:39:14,698
ماهي الاتفاقيه؟

802
00:39:14,723 --> 00:39:16,075
عشر سنوات

803
00:39:20,715 --> 00:39:22,265
لا تشهد ضد دايان

804
00:39:22,266 --> 00:39:23,895
ماذا؟ عليّ ان اشهد

805
00:39:23,920 --> 00:39:26,122
لا, يا ابي اذا كان عرضهم ست سنوات

806
00:39:26,147 --> 00:39:27,776
فذلك يعني ان قضيتهم ضعيفه

807
00:39:27,816 --> 00:39:29,520
انه من اجلكِ ايضاَ

808
00:39:35,520 --> 00:39:37,308
اذا فعلتها يا ابي

809
00:39:37,839 --> 00:39:40,246
واذا رزقت بأطفال

810
00:39:41,066 --> 00:39:43,128
لن تراهم ابداً

811
00:39:47,179 --> 00:39:49,509
لن ادعك تراهم ابداً

812
00:40:13,991 --> 00:40:15,545
احبكِ

813
00:40:25,320 --> 00:40:27,570
حسناً, دعونا نرى

814
00:40:27,595 --> 00:40:28,964
مالذي لدينا اليوم

815
00:40:28,989 --> 00:40:30,821
لدي شاهد واحد حضرة القاضي

816
00:40:30,846 --> 00:40:31,855
وعد؟

817
00:40:31,856 --> 00:40:34,185
اعتقد ذلك, الست تحظى بالمتعة؟

818
00:40:34,210 --> 00:40:36,014
نعترض على هذا الشاهد حضرة القاضي

819
00:40:37,210 --> 00:40:39,000
لوحدك مرة اخرى ايها المحامي؟

820
00:40:39,025 --> 00:40:41,104
نعم السيد كرستيفا يعتقد انه من الافضل ان يبقى بعيداً

821
00:40:41,129 --> 00:40:42,898
بما ان الشاهد التالي

822
00:40:42,923 --> 00:40:44,226
الان الفضول يقتلني

823
00:40:44,251 --> 00:40:45,929
هل تعرف من هو الشاهد؟

824
00:40:45,954 --> 00:40:48,031
نعم المستدعى تم اشعاره هذا الصباح

825
00:40:48,056 --> 00:40:51,015
واود ان اكرر اعتراضي

826
00:40:51,040 --> 00:40:53,501
لوضع هذا الرجل على المنصه

827
00:40:53,526 --> 00:40:56,522
السيده كوين بإدعاءها للبراءه

828
00:40:56,547 --> 00:40:59,000
تريد تعطيل المحكمة باستغلاليتها

829
00:40:59,025 --> 00:41:00,359
حضرة القاضي لم افعل شيء مثل ذلك

830
00:41:00,384 --> 00:41:01,735
..أقول ان وزارة العدل

831
00:41:01,766 --> 00:41:05,234
يا إلهي كم تحبون سماع بعضكم البعض

832
00:41:05,259 --> 00:41:06,898
استدعي شاهدكِ

833
00:41:06,923 --> 00:41:09,093
نستدعي هنري رينديل

834
00:41:09,118 --> 00:41:11,027
هل انتِ على ما يرام

835
00:41:11,342 --> 00:41:13,703
لا, في الواقع لا

836
00:41:14,646 --> 00:41:17,222
ليتني استطيع ان اقول لك ان الامر بسيط

837
00:41:17,721 --> 00:41:19,674
ليتكِ تستطيعين فعلاً

838
00:41:19,699 --> 00:41:22,011
اظن هذا الشخص سيشهد

839
00:41:22,036 --> 00:41:24,465
امام اللجنه العليا لاحقاً؟ -
نعم يا حضرة القاضي -

840
00:41:24,490 --> 00:41:27,411
واظن انك ستعد بأنك لن تسأله

841
00:41:27,495 --> 00:41:29,541
عما سيشهد به هنا

842
00:41:29,566 --> 00:41:31,166
سآخذ قليلاً فقط يا حضرة القاضي

843
00:41:31,191 --> 00:41:33,378
لدي سؤال وحيد لهذا الشاهد

844
00:41:33,403 --> 00:41:34,808
هل هناك اعتراضات ايها المحامي؟

845
00:41:34,833 --> 00:41:37,019
يعتمد على السؤال حضرة القاضي

846
00:41:37,044 --> 00:41:38,689
اللحظة المنتظرة

847
00:41:38,714 --> 00:41:40,144
ابدأي من فضلكِ

848
00:41:40,169 --> 00:41:41,745
سيد رينديل

849
00:41:41,979 --> 00:41:43,331
صباح الخير

850
00:41:43,356 --> 00:41:44,816
صباح الخير

851
00:41:45,323 --> 00:41:48,589
مالذي عرضه مايك كريستيفا

852
00:41:48,614 --> 00:41:50,714
مقابل شهادتك امام اللجنه العليا؟

853
00:41:54,815 --> 00:41:56,894
لماذا تنظر اليه؟

854
00:41:58,597 --> 00:42:00,933
لم اكن متأكد من صحة السؤال

855
00:42:00,958 --> 00:42:02,167
..حسناً, انظر إلي

856
00:42:02,192 --> 00:42:04,481
مالذي عرضه السيد كريتسيفا

857
00:42:04,506 --> 00:42:06,284
مقابل شهادتك امام اللجنه العليا

858
00:42:14,560 --> 00:42:16,474
قال انه سيقترح على القاضي

859
00:42:16,499 --> 00:42:21,107
حكم عشر سنوات بدلاً من للابد

860
00:42:22,505 --> 00:42:24,146
لا مزيد من الاسئله

861
00:42:27,796 --> 00:42:30,291
لم اكن اعلم عن هذا العرض

862
00:42:30,316 --> 00:42:32,482
لا, لم اوافق عليه طبعاً

863
00:42:32,764 --> 00:42:35,880
نعم, حضرة السيناتور اعلم انك خسرت اموال

864
00:42:35,905 --> 00:42:38,044
لدينا صحيفة التايمز على الخط

865
00:42:38,069 --> 00:42:39,608
قولي لهم نرفض التعليق

866
00:42:39,633 --> 00:42:41,342
ومايك كريستيفا هنا

867
00:42:41,367 --> 00:42:44,826
ادخليه وعلقي جميع المكالمات

868
00:42:58,552 --> 00:43:00,622
انت الذي تطفئها

869
00:43:00,647 --> 00:43:02,146
تهانيّ لكِ

870
00:43:02,171 --> 00:43:03,580
لماذا؟

871
00:43:03,605 --> 00:43:05,662
تم فصلي من العمل

872
00:43:05,687 --> 00:43:07,396
!هل تمزح

873
00:43:07,421 --> 00:43:09,590
اقصد, انا آسفه

874
00:43:09,615 --> 00:43:11,677
هذه هديه لكِ

875
00:43:11,702 --> 00:43:13,326
لم آتي لك بشيء

876
00:43:13,351 --> 00:43:15,755
نعم, فلتكون الامور هكذا

877
00:43:16,226 --> 00:43:19,771
انا سعيده ان الامر انتهى

878
00:43:19,796 --> 00:43:22,209
هذا مضحك -
مالذي مضحك؟ -

879
00:43:22,234 --> 00:43:25,677
مضحك انكِ تعتقدين ان الامر انتهى

880
00:43:37,222 --> 00:43:38,889
!إدا

881
00:43:48,566 --> 00:43:50,225
ادين لكِ بالشكر

882
00:43:50,250 --> 00:43:52,061
لا, لاتدينين لي بشيء -
بلى -

883
00:43:52,086 --> 00:43:54,475
كان بإمكانك حماية نفسكِ -
ارجوك لا داعي لذلك -

884
00:43:54,500 --> 00:43:56,540
لكن بدلاً من ذلك حميتيني

885
00:43:57,987 --> 00:44:00,226
اعطيتيني هذه الوظيفه

886
00:44:00,593 --> 00:44:02,358
انتي من استحقها

887
00:44:05,500 --> 00:44:07,003
شكراً

888
00:44:16,162 --> 00:44:17,605
دعينا نحظى بمشروب

889
00:44:17,975 --> 00:44:21,475
..لا

890
00:44:21,476 --> 00:44:23,936
...يجب ان اذهب للمنزل

891
00:44:25,795 --> 00:44:27,725
بالتأكيد

892
00:44:27,750 --> 00:44:29,045
لنحظى بمشروب

