1
00:00:00,216 --> 00:00:01,511
"...((سابقًا في ((الأصليين"

2
00:00:02,238 --> 00:00:04,088
.ستعطينني مخبأً آمنًا

3
00:00:04,090 --> 00:00:07,059
.بموتك، يموت كل المتحولين عنك

4
00:00:07,061 --> 00:00:11,564
إنها التضحية العظيمة
.التي ستعيدني لحمًا ودمًا

5
00:00:11,597 --> 00:00:16,638
،طالما موت (إيلايجا) حتمًا مقضيًا
.إذًا سأحاول إسكان روحه داخل القلادة

6
00:00:17,671 --> 00:00:18,970
!أدخلي (إيلايجا) إلى القلادة

7
00:00:19,964 --> 00:00:20,971
!أسرعي، إنها تقتله

8
00:00:22,575 --> 00:00:23,642
!بوسعي الشعور به

9
00:00:24,745 --> 00:00:28,947
،(إنها نالت قوة (إيلايجا"
"الجوفاء) ستولد من جديد)

10
00:00:28,949 --> 00:00:31,825
،روح أخي داخل تلك القلادة
.علينا إحياؤه

11
00:00:31,828 --> 00:00:35,986
،جسده الأصليّ في الحفظ والصون
أما الآن وقد استقرّ عقله داخل القلادة

12
00:00:35,988 --> 00:00:39,657
،بوسعي إحياؤه
.إنما أحتاج إلى تضحية ضخمة كفاية

13
00:00:39,660 --> 00:00:42,820
.تفكرين فيما أفكر -
.نقتل (الجوفاء)، ننقذ أخانا -

14
00:00:44,231 --> 00:00:46,431
.أسدني معروفًا وانتبهي لنفسك

15
00:00:46,433 --> 00:00:49,166
ماذا إذا قلت لك
إن بوسعي إحياء (دافينا)؟

16
00:00:49,166 --> 00:00:50,931
هل أحييت حقًا؟ -
.أجل -

17
00:00:50,934 --> 00:00:52,636
.هي وأنا الآن موصولتان

18
00:00:52,638 --> 00:00:57,844
،لذا إن وددت صون سلامتها
.فإنك طوع أمري

19
00:01:07,194 --> 00:01:08,563
دافينا)؟)

20
00:01:11,491 --> 00:01:13,627
.إنّي هنا

21
00:01:18,532 --> 00:01:20,479
...ظننت للحظة

22
00:01:20,482 --> 00:01:25,404
،هون عليك، ما زلتُ أنا
.حية لحمًا ودمًا، حاليًا

23
00:01:25,406 --> 00:01:27,905
.وموصولة إلى تلك المتوحشة

24
00:01:27,907 --> 00:01:30,445
.أعدك بتحريرك منها

25
00:01:30,480 --> 00:01:35,140
،إنها قوية كفاية بحيث أحيتني
.(تجهل ما نجابه يا (كول

26
00:01:36,416 --> 00:01:40,427
.ذلك لم يردعني قبلًا، انتظري هنا

27
00:01:41,283 --> 00:01:43,840
.سأعود بأسرع ما بوسعي -
لحظة، ستغادر؟ -

28
00:01:44,023 --> 00:01:46,994
ربما الوقت المتبقي لنا معًا
.(محدود يا (كول

29
00:01:47,719 --> 00:01:49,816
.خسرانك كسرني

30
00:01:50,531 --> 00:01:53,664
لن أقف مكتوف اليدين
.مراقبًا الكرّة تُعاد

31
00:01:53,666 --> 00:01:59,036
،(يتحتم قتل (الجوفاء
.وإن ماتت، أمُت

32
00:01:59,803 --> 00:02:03,409
ما البديل، تعاونها؟
.لا تمكنك خيانة أسرتك

33
00:02:04,391 --> 00:02:06,662
.هذا تخصصي نوعيًا

34
00:02:08,454 --> 00:02:08,916
.ابقي هنا

35
00:02:20,661 --> 00:02:22,096
أأنت ذاهب إلى مكان ما يا (كول)؟

36
00:02:24,497 --> 00:02:29,431
طلبت تمضية برهة معها على انفراد
.قبلما تسخرينني لإنجاز عملك المدنّس

37
00:02:29,434 --> 00:02:33,504
،إنك لبثتِ ميتة لـ 1500 سنة
.قطعًا بوسعك الصبر لساعة

38
00:02:33,506 --> 00:02:37,145
لكل ثانية قيمتها
.إن أردت لـ (دافينا) مواصلة الحياة

39
00:02:37,180 --> 00:02:38,642
ما مرادك إذًا؟

40
00:02:38,644 --> 00:02:41,813
هل سأنجز مهامك؟
أم سأغسل ثيابك؟

41
00:02:41,815 --> 00:02:43,900
.الأمر بالواقع في غاية البساطة

42
00:02:43,935 --> 00:02:48,552
،تقت طويلًا للعودة إنسانة
.أما الآن وقد حييت، فإنّي عرضة للموت

43
00:02:48,554 --> 00:02:53,613
.بالواقع، أسرتك تسعى لقتلي بلا هوادة

44
00:02:53,648 --> 00:02:56,994
،إن وددتني أن أعبّر بلباقة
.فهذا أمر محسوم يا عزيزتي

45
00:02:56,996 --> 00:03:01,897
،لديّ تعويذة الحماية خاصتي
.إنها ملقاة في هيئة طوطم

46
00:03:03,237 --> 00:03:07,939
ستحرس طوطمي
.ريثما أفرغ من أسرتك

47
00:03:07,941 --> 00:03:13,143
إن تلعثمت، إن مسّني ضرّ

48
00:03:13,891 --> 00:03:15,782
.فإن (دافينا) ستعاني معي

49
00:03:18,711 --> 00:03:23,580
{\fad(300,1500)\}{\c&HECEBED&\3c&H888686&\fnTraditional Arabic\fs46\b1}"الأصليّون) - الموسم الرابع)"
"(( الحلقة الـ 11: (( روح هنا لن تنكسر

50
00:03:34,967 --> 00:03:41,572
{\pos(190,230)}.الجوفاء) تزداد قوة) -
أيمكنك استشعارها؟ -

51
00:03:41,574 --> 00:03:44,276
{\pos(190,230)}،حين جئت إلى هنا لأو مرة
كانت ثمّة موسيقى بالخارج دومًا

52
00:03:44,278 --> 00:03:47,011
{\pos(190,230)}.وأناس يرقصون ويضحكون

53
00:03:47,013 --> 00:03:52,987
{\pos(190,230)}،لكن المكان خامد منذ عودتها
.وكأنها تستنزف كل شيء من المدينة

54
00:03:57,024 --> 00:04:01,659
{\pos(190,230)}،(إنها قتلت عمي (إيلايجا
.وقريبًا ستأتي لأجل بقيتنا

55
00:04:01,661 --> 00:04:05,296
{\pos(190,230)}.أنصتي يا (هوب)، أعلم أنك خائفة

56
00:04:05,298 --> 00:04:09,034
{\pos(190,230)}لكن أشرارًا كثيرين
واجهوا أسرتنا عبر السنين

57
00:04:09,036 --> 00:04:14,238
{\pos(190,230)}،وكلّهم سقطوا
.و(الجوفاء) لن تختلف عنهم

58
00:04:14,240 --> 00:04:16,544
.كلّا، إنها مختلفة

59
00:05:00,941 --> 00:05:05,956
{\pos(190,230)}،برغم التعويذة التي ألقيتها
.فإن سلامة القلادة تضطرب

60
00:05:05,958 --> 00:05:08,692
{\pos(190,230)}(لن يمكننا حجز روح (إيلايجا
.داخلها طويلًا بعد

61
00:05:08,694 --> 00:05:12,631
{\pos(190,230)}،علينا إيجاد وسيلة لإحيائه الليلة
.وإلّا فقدناه للأبد

62
00:05:12,633 --> 00:05:15,100
{\pos(190,220)}.نحتاج إلى مزيد من القوة لفعل ذلك

63
00:05:15,102 --> 00:05:17,243
{\pos(190,220)}.دعيني أحزر، تضحية عظيمة

64
00:05:17,278 --> 00:05:22,107
،أقترح أن نقتل عدوتنا ونضحي بها
(ثم يمكنني الاستقواء بطاقة موت (الجوفا

65
00:05:22,109 --> 00:05:24,376
{\pos(190,230)}(لإحياء جسد (إيلايجا
.وردّه إلى حيث ينتمي

66
00:05:24,378 --> 00:05:26,644
.جربنا كل شيء -
.ولقد أوشكنا -

67
00:05:26,646 --> 00:05:29,114
.دم (لابونير) نقطة ضعفها

68
00:05:29,116 --> 00:05:33,884
،(دمك أضعفها يا (هيلي
.لكنك عمليًا ميتة منذ سنين

69
00:05:33,919 --> 00:05:35,787
.لذا لن يكون دمك قويًا كفاية لقتلها

70
00:05:35,789 --> 00:05:39,509
إن سبكنا نصلًا
...(بدم آخر حيّ من آل (لابونير

71
00:05:39,544 --> 00:05:42,888
.(لا نريد توريط (هوب -
.إنها متورطة فعلًا -

72
00:05:42,963 --> 00:05:47,297
،(هوب) مهووسة بالرمز التابع لـ (الجوفاء)
.الأفعى آكلة نفسها

73
00:05:47,299 --> 00:05:51,769
،أعتقد أن هذا يبدي لنا المفتاح
الوسيلة الوحيدة لتدميرها

74
00:05:51,771 --> 00:05:52,772
.دمها

75
00:05:56,624 --> 00:06:00,411
،(الجوفاء) طرف لنسل (لابونير)
.و(هوب) الطرف الآخر

76
00:06:00,412 --> 00:06:01,973
.علينا غلق تلك الحلقة

77
00:06:02,008 --> 00:06:05,783
أفضل وسيلة لفعلها، هي استخدام
.(هيلي) النصل المسبوك بدم (هوب)

78
00:06:05,785 --> 00:06:11,344
إن طعنتها، عندئذٍ فقط
.سيمكن إبادة (الجوفاء) كليًا

79
00:06:13,460 --> 00:06:16,547
.(سنجعل ذلك ينجح، سأخاطب (هوب

80
00:06:23,110 --> 00:06:26,737
{\pos(190,230)}.مرحبًا، هذا أنا مجددًا

81
00:06:26,739 --> 00:06:29,041
.آمل أن تكون كما يرام حيث أنت

82
00:06:30,093 --> 00:06:36,047
{\pos(190,230)}.لوددت محادثتك عن بضعة آلاف أمرٍ

83
00:06:36,049 --> 00:06:42,052
{\pos(190,230)}مثل استخدام (إيدي) لنبرة الصوت
.الطفولية أيان قال مرحبًا لكلب عشوائيّ

84
00:06:42,054 --> 00:06:43,987
.لا أدري، ربما يؤدي هذا لفسخ العلاقة

85
00:06:44,070 --> 00:06:45,638
"(دافينا كلير)"

86
00:06:45,673 --> 00:06:48,492
.(أو كوني أخيرًا شاهدت فيلم (سحر عملي

87
00:06:48,494 --> 00:06:51,898
.وصدقتِ، إنه فيلم مثاليّ

88
00:06:53,934 --> 00:06:58,071
أو كم أنّي ما زلت
.أشتاق إليك شوقًا جمًا

89
00:07:00,340 --> 00:07:03,340
.أشتاق إليها أيضًا

90
00:07:03,342 --> 00:07:04,679
.أهلًا

91
00:07:07,047 --> 00:07:08,747
.علينا التنسيق فيما بيننا تاليًا

92
00:07:10,054 --> 00:07:11,516
.(بالواقع أبحث عن (فينسنت

93
00:07:11,518 --> 00:07:14,985
،(قال إنه وجد ترياقًا لـ (صوفيا
.لكنه متغيب بلا عذر

94
00:07:14,987 --> 00:07:18,793
أرأيته؟ -
.كلا -

95
00:07:21,766 --> 00:07:27,268
أتود عونًا لإيجاده؟ -
.كلا، لكن هاتفني إن رأيته -

96
00:07:40,446 --> 00:07:44,915
.ما أغرب تعويذة الرصد هذه -
.(أحاول تقفّي سحر (الجوفاء -

97
00:07:44,917 --> 00:07:46,785
.أكاد أجدها

98
00:07:49,496 --> 00:07:51,124
.(إنها في مقاطعة (غاردن

99
00:07:52,191 --> 00:07:56,798
هذا بيت (لافورج)، كان مركز
صفوة المجتمع منذ ردح طويل

100
00:07:56,801 --> 00:08:00,531
(لكن تبدل كل ذلك، لمّا د.(لافورج
.عذب وقتل أصدقاءه وأسرته

101
00:08:00,533 --> 00:08:04,008
راح يزعم حتى مماته
.أن روحًا شريرة أرغمته على ذلك

102
00:08:05,086 --> 00:08:07,273
.ذلك المنزل مهجور منذئذٍ

103
00:08:09,075 --> 00:08:12,811
.الوكر المثاليّ لشخص يستطيب الفاجعة

104
00:08:17,883 --> 00:08:19,283
ما هذا؟

105
00:08:19,285 --> 00:08:24,288
(إن مثلت أفعى بيت (لافورج
الجوفاء) عينها)

106
00:08:24,290 --> 00:08:29,561
فحتمًا هناك ما يشبه طوطمًا
.تعظم به قوتها وتحمي به نفسها

107
00:08:29,563 --> 00:08:34,565
استخدمت (داليا) تلك الطواطم
.حين كانت تكيد لعمل شنيع جدًا

108
00:08:34,567 --> 00:08:37,234
.ذلك سيجعل (الجوفاء) منيعة من القتل

109
00:08:37,236 --> 00:08:40,338
.علينا تدمير الطوطم قبلما نواجهها

110
00:08:40,340 --> 00:08:44,979
،بديع، أحتاج إلى بعض الهواء المنعش
.وبعض الدم الطازج

111
00:08:46,446 --> 00:08:50,515
.خذي الخريطة، إنها مسحورة لتعقب الطوطم

112
00:08:50,517 --> 00:08:52,286
.لا تذهبي بمفردك

113
00:08:53,320 --> 00:08:55,152
.أسبقك بخطوة يا أختاه

114
00:08:55,154 --> 00:08:58,154
مرحبًا يا (بيكس)، ما الأخبار؟

115
00:08:58,189 --> 00:09:01,914
ثمة أحد يجول بحِلية
.تمد عدوتنا بالقوة

116
00:09:01,949 --> 00:09:04,999
ما رأيك أن تساعدني
على تعقب وإبادة ذلك النذل؟

117
00:09:06,199 --> 00:09:08,131
.لا أحبّ إليّ من ذلك

118
00:09:08,960 --> 00:09:10,144
.ممتاز

119
00:09:37,005 --> 00:09:40,217
{\pos(190,230)}لن تدخلي لوحدك جديًا، صحيح؟

120
00:09:40,219 --> 00:09:41,486
وما المانع؟

121
00:09:42,131 --> 00:09:46,114
فعلى صعيد التهديدات، من بوسعه
.قتلي يتربص بالخارج هنا

122
00:09:46,117 --> 00:09:48,559
(لستُ تهديدًا، أما (الجوفاء
.فإنها التهديد

123
00:09:48,561 --> 00:09:54,533
لـ (الجوفاء) معاون يحمي طوطمًا
.يعظّم قوتها ويحصنها من القتل

124
00:09:54,535 --> 00:09:56,668
.المشكلة أن علينا إنهاء ذلك الليلة

125
00:09:56,670 --> 00:09:59,507
،هيلي) تملك السلاح)
.وعليّ الحرص على إضعافها فحسب

126
00:10:01,307 --> 00:10:03,875
،كول) سيأتي لمساندتي)
.لذا يمكنك الهرب

127
00:10:04,756 --> 00:10:08,300
أنّى أكون رجلًا محترمًا
ما لم أعرض عليك أن أرافقك؟

128
00:10:18,525 --> 00:10:21,479
،أنت ملك هذه المدينة
أتعجز عن مصادرة هذه الأطلال؟

129
00:10:21,514 --> 00:10:24,598
ما رأيك أن نتخطى الانتقاد
ونركز على ما ننشده؟

130
00:10:24,633 --> 00:10:29,123
،الطوطم ليس هنا
.فتشت البيت ولا أثر له

131
00:10:29,126 --> 00:10:31,534
.اُفترضَ أن تنتظرني -
.غلبني الملل -

132
00:10:31,569 --> 00:10:34,056
.ويبدو أن حثالة القوم استوقفك

133
00:10:34,059 --> 00:10:37,876
ألديك اعتراض؟ -
كفاكما، اتفقنا؟ -

134
00:10:37,878 --> 00:10:40,043
،تقول الخريطة إن الطوطم ما زال هنا

135
00:10:40,046 --> 00:10:42,347
لذا إنه حتمًا مخبأ
.في مكان ما داخل هذا الكوخ

136
00:10:43,173 --> 00:10:46,454
.ما لم تثقي بي، فتوكلي وادخلي

137
00:10:48,955 --> 00:10:50,157
ماذا؟

138
00:10:54,293 --> 00:10:57,795
ما هذا بحق السماء يا (كول)؟ -
أداة قاتمة؟ حقًا؟ -

139
00:10:57,797 --> 00:10:59,698
.كول)، يجدر بك إبطال هذا فورًا)

140
00:10:59,700 --> 00:11:02,833
.(آسف يا (ريبيكا

141
00:11:02,835 --> 00:11:04,369
.آسف بحقّ

142
00:11:04,371 --> 00:11:09,062
لمَ تساعدها؟ ماذا فعلت بك؟

143
00:11:26,627 --> 00:11:28,329
.لا أريد ذلك

144
00:11:29,863 --> 00:11:32,429
أتخشين أن تؤلمك؟

145
00:11:32,431 --> 00:11:38,903
،أخشى إن فعلتها، تخوضي قتالًا
.و(الجوفاء) بوسعها إيذاؤك

146
00:11:40,685 --> 00:11:45,943
،أعلم أنك خائفة
.ليتنا لم نضطر لهذه المحادثة

147
00:11:45,945 --> 00:11:48,746
،حين كنت بمثل عمرك
تعاملت مع أمور كثيرة

148
00:11:48,748 --> 00:11:50,881
.ما وددت التعامل معها أيضًا

149
00:11:51,733 --> 00:11:54,419
.لم أرد ذلك لك، لكن ما باليد حيلة

150
00:11:54,421 --> 00:11:58,055
المشكلة أنك أحيانًا تضطرين
لفعل أشياء تأبينها

151
00:11:58,055 --> 00:12:01,326
.لأنك الوحيدة القادرة على فعلها

152
00:12:02,198 --> 00:12:04,962
.مثلك -
.مثلي -

153
00:12:05,717 --> 00:12:06,901
.اتفقنا

154
00:12:21,448 --> 00:12:24,381
.(ريبيكا) لا ترد، ولا (كول)

155
00:12:24,383 --> 00:12:25,801
.كلما أبكرنا في إنهاء هذا كان أفضل

156
00:12:25,804 --> 00:12:29,234
كلا، علينا الافتراض أن طوطم
.إينادو) ما زال سليمًا)

157
00:12:29,269 --> 00:12:31,389
.لا يمكننا مهاجمتها قبلما ندمره

158
00:12:32,242 --> 00:12:35,860
.لاحق (ريبيكا) وجِد الطوطم -
.لن أترك (هيلي) بمفردها -

159
00:12:35,862 --> 00:12:39,060
.الوقت يداهمنا، الشقوق تتفاقم

160
00:12:39,900 --> 00:12:43,967
،أحتاج إلى أن تدمر الطوطم
.(وسأرافق (هيلي

161
00:12:43,969 --> 00:12:47,405
وماذا عن (هوب)؟ -
.أذهن لها مربية -

162
00:12:47,407 --> 00:12:52,544
،لا نملك خيارًا آخر
.أنت أحسن أفضلية لدينا

163
00:12:52,546 --> 00:12:57,351
،كن سريعًا متوحشًا ودمر الطوطم
.وإلّا تغمدنا الهلاك

164
00:13:02,689 --> 00:13:04,759
.هاك لك ولـ (هيلي) لأجل الليلة

165
00:13:06,426 --> 00:13:10,664
،(خضليهما بقطرة من دم (هوب
.وستنفعانكما جيدًا

166
00:13:13,966 --> 00:13:17,602
.عليك تدمير هذا، (هيلي) قد تموت

167
00:13:17,604 --> 00:13:19,837
ولم حياتها أهم من حياتك؟

168
00:13:19,839 --> 00:13:22,723
لا يمكنني حرمان طفلة
.(من أمها يا (كول

169
00:13:22,726 --> 00:13:25,443
إذًا علينا إيجاد وسيلة أخرى
.لإخراجك من هذا

170
00:13:25,445 --> 00:13:27,611
.لأنّي هيهات أن أسمح بموتك

171
00:13:29,240 --> 00:13:31,882
رُحت أفكر، سبق أن أعطاني
.إيلايجا) إحدى تعاويذ أمك)

172
00:13:31,884 --> 00:13:33,784
.تستخدم لكسر صلة سحرية

173
00:13:33,786 --> 00:13:37,650
إنّي ضعيفة جدًا الآن، لكن إن وجدنا
...(معشرًا ليعاكس تعويذة (إينادو

174
00:13:37,653 --> 00:13:42,595
،كلّا، أعرف التعويذة، لا نحتاج إلى معشر
.بل إلى ساحرة قوية وصغيرة بعينها

175
00:13:50,737 --> 00:13:54,539
.لدي سيارة في المرآب بالوراء

176
00:13:54,541 --> 00:13:58,041
،ما لم أعُد بحلول منتصف الليل
.فخذيها وارحلي

177
00:13:59,107 --> 00:14:03,113
لحظة، بدونك؟
أتمزح؟ ماذا ستفعل؟

178
00:14:03,115 --> 00:14:06,387
،(هذا ليس طلبًا يا (دافينا
.أودك أن تفعلي هذا

179
00:14:08,488 --> 00:14:11,758
.عديني -
.أجل -

180
00:14:26,672 --> 00:14:29,708
،(ختمت على هاتين بدم (هوب
.واحدة لكل منّا

181
00:14:29,743 --> 00:14:33,295
،حالما يُدمَّر الطوطم
.(يمكننا التضحية بـ (الجوفاء

182
00:14:35,916 --> 00:14:40,083
أأنت بخير؟ -
.أجل -

183
00:14:41,655 --> 00:14:45,499
لم أتردد قبلًا بشأن القتال
.أو الموت في سبيل الأسرة

184
00:14:45,591 --> 00:14:46,924
...(لكن الآن مع (كيلين

185
00:14:46,926 --> 00:14:50,029
لديك أحد تخشين
.ألّا تعودى إلى البيت لأجله

186
00:14:51,797 --> 00:14:56,559
،(ستعاودين البيت يا (فريا
.إنّي أساندك

187
00:14:58,171 --> 00:15:00,071
.(هيلي)

188
00:15:00,683 --> 00:15:02,674
،أعلم أننا لم نتوافق دائمًا

189
00:15:02,676 --> 00:15:06,881
لكنّي أفترض أن أفراد الأسرة
.الواحدة نادرًا ما يتوافقون

190
00:15:30,970 --> 00:15:33,139
.أحزر أنها تعلم بوجودنا

191
00:16:26,126 --> 00:16:29,177
.ها أنتذي

192
00:16:29,180 --> 00:16:31,904
جاكسون)؟) -
.انتظرتك -

193
00:16:48,033 --> 00:16:51,033
كيف أنا هنا؟ كيف أنت هنا؟

194
00:16:51,035 --> 00:16:55,004
لستُ خبيرًا، لكنّي أحزر أنك تمرين
.بما يشبه انهيارًا نفسانيًا الآن

195
00:16:55,006 --> 00:17:02,144
،إنك مررت بالجحيم
.لذا أخذك عقلك إلى مكان وادع

196
00:17:02,146 --> 00:17:04,146
بصراحة، يغمرني الإطراء
.لكونك فكرتِ بي

197
00:17:04,148 --> 00:17:07,784
تراءى لي أن مكانك السعيد
.(سيكون بقعة ما مع (إيلايحا

198
00:17:07,786 --> 00:17:11,809
،إذًا ما دمتُ مغشية
.فعليّ أن أفيق

199
00:17:11,812 --> 00:17:15,018
.أعلم، وإنّي في صفّك

200
00:17:15,019 --> 00:17:18,746
سنعيدك إلى القتال
.قبلما تنهي (الجوفاء) أيّما بدأته

201
00:17:27,638 --> 00:17:31,708
{\pos(190,220)}.مرحبًا يا عزيزتي -
هل عاد أبي وأمي؟ -

202
00:17:32,976 --> 00:17:34,391
.ليس بعد

203
00:17:35,134 --> 00:17:39,314
{\pos(190,230)}أتعرفين ما اعتدت فعله
حين كنت أضجر في مثل عمرك؟

204
00:17:39,317 --> 00:17:43,685
{\pos(190,230)}.السحر -
.لا تفترض مزاولتي السحر مع الغرباء -

205
00:17:44,894 --> 00:17:47,022
ماذا؟
.أنا من أهلك

206
00:17:47,024 --> 00:17:48,960
فلمَ رحلت؟

207
00:17:53,130 --> 00:17:55,324
.رحلت لأنّي كنت حزينًا

208
00:17:57,701 --> 00:18:00,002
.وخلتني لن أسعد مجددًا

209
00:18:00,004 --> 00:18:04,109
ولم أرد أن أحزن
.كل أحبائي الذين حولي أيضًا

210
00:18:50,855 --> 00:18:52,059
هيلي)؟)

211
00:18:54,427 --> 00:18:55,291
هيلي)؟)

212
00:18:56,694 --> 00:18:58,223
هيلي)؟)

213
00:19:00,030 --> 00:19:03,365
.كلا، مزيد من خانق الذئاب

214
00:19:03,367 --> 00:19:06,105
.أريدها حية، لكن بالكاد

215
00:19:07,517 --> 00:19:09,853
.ما زال لديها دور لتلعبه

216
00:19:34,781 --> 00:19:36,124
كيلين)؟)

217
00:19:36,401 --> 00:19:37,903
.لا

218
00:19:39,568 --> 00:19:41,205
...تعين أن تكوني

219
00:19:43,907 --> 00:19:47,679
،هذا ليس حقيقيًا
.كلا، لا يمكن أن تكوني ميتة

220
00:19:48,812 --> 00:19:53,950
.لستِ ميتة -
.ليس بعد، لكنّي سأموت -

221
00:19:57,116 --> 00:20:00,012
.(لا تغطية هاتفية لتهاتف نفيستك (صونيا

222
00:20:01,020 --> 00:20:02,290
.(صوفيا)

223
00:20:03,010 --> 00:20:04,450
.آسفة

224
00:20:04,485 --> 00:20:07,095
لا يمكن أن تتوقع تذكر المرء
.أسماء المومسات الباغيات

225
00:20:07,097 --> 00:20:10,334
أنصتي، سأطلب منك بلطف
.عدم التحدث بشأنها

226
00:20:11,084 --> 00:20:15,149
أتعلم؟ لمَ لا نحرق البيت برمته؟

227
00:20:15,184 --> 00:20:18,870
.لا تكوني شديدة الدرامية -
درامية؟ -

228
00:20:18,905 --> 00:20:21,376
لستُ سأتأخر عن جلسة
.(للعناية بالأظافر يا (مارسل

229
00:20:21,378 --> 00:20:25,314
،وقت إحياء (إيلايجا) ينفد
و(هيلي) تخوض مهمة انتحارية

230
00:20:25,316 --> 00:20:27,415
.ولا يمكنني فقدان أحدًا آخر أحبه

231
00:20:28,452 --> 00:20:30,636
.بلغت حصتي من الحسرات لهذه السنة

232
00:20:30,639 --> 00:20:34,156
...(ريبيكا) -
!يا للسخرية -

233
00:20:34,158 --> 00:20:40,061
اثنان من أقوى الكيانات في العالم
.حبيسا شبكة فراشة سحرية

234
00:20:40,063 --> 00:20:42,677
أخبراني أن عقل ساحرة ميتة
.لم يهيمن عليكما

235
00:20:42,712 --> 00:20:45,741
كلا، خطؤنا الأعظم كان ثقتنا
.في (كول) للحظة من حياته

236
00:20:45,776 --> 00:20:48,805
ماذا؟ -
.(كول) يحمي طوطم (الجوفاء) -

237
00:20:49,956 --> 00:20:53,979
.والله أعلم بالسبب أو بما عرضته عليه -
لا أبالي بما عرضته عليه، أينَه؟ -

238
00:20:59,049 --> 00:21:00,816
.إنه في المجمع

239
00:21:06,089 --> 00:21:10,529
،أحتاج إلى الإفاقة من هذا
.ما لم أفعل، قد نخسر (إيلايجا) للأبد

240
00:21:13,530 --> 00:21:15,166
هل يحسن معاملتك؟

241
00:21:18,203 --> 00:21:20,169
.تحدثي إليّ

242
00:21:20,925 --> 00:21:22,407
.كلامك لن يقتلني

243
00:21:25,242 --> 00:21:27,512
.يحسن معاملتي

244
00:21:29,677 --> 00:21:33,249
،لكنّي حين أغرمت به
...(خشيت من (كلاوس

245
00:21:33,251 --> 00:21:37,586
.ومن كوني أمًا، فأشعرني بالأمان

246
00:21:38,376 --> 00:21:40,556
...لكنّي الآن

247
00:21:41,668 --> 00:21:43,459
.لو أردتِ الأمان، لأحببتني

248
00:21:43,461 --> 00:21:47,394
.اخترتك وتزوجتك -
.لكنك أُغرمت به -

249
00:21:50,568 --> 00:21:54,036
.تلك قصة حزينة قديمة

250
00:21:54,038 --> 00:22:00,142
،الوحوش أساؤوا معاملتك
.وحولوك لفتاة تحب الوحوش

251
00:22:01,622 --> 00:22:03,822
.لست تساعدني، بل تماطلني

252
00:22:08,619 --> 00:22:12,324
.كلا، هذا ليس أنت

253
00:22:13,324 --> 00:22:14,990
.(أنت (الجوفاء

254
00:23:13,684 --> 00:23:15,186
.تهدرين طاقتك

255
00:23:21,024 --> 00:23:23,929
.إنك رؤيا، تعجز عن إيذائي

256
00:23:25,552 --> 00:23:27,488
ما زلت لا تفهمين، صحيح؟

257
00:23:31,703 --> 00:23:36,308
.الجوفاء) أقوى ممكن يمكنك التصور)

258
00:23:55,699 --> 00:23:59,433
أحزر أن خليلتك ستستاء
.لتمضيتك اليوم بأسره معي

259
00:23:59,435 --> 00:24:02,438
صوفيا) لم تستيقظ)
.منذ اجتاحت (الجوفاء) عقلها

260
00:24:03,772 --> 00:24:08,776
.يمكنك أقله التظاهر بالتعاطف -
لمَ؟ إنها أردتني؟ -

261
00:24:08,778 --> 00:24:12,546
.عدة مرات -
أهذا حقًا هو سبب مقتك لها؟ -

262
00:24:15,551 --> 00:24:17,584
.اتفقنا

263
00:24:29,999 --> 00:24:33,470
ماذا تفعل بحق السماء؟ -
.حتمًا خط الغاز الرئيسي بالأسفل هنا -

264
00:24:35,071 --> 00:24:39,439
،أقلّه سيساعد على إحراق المكان أسرع
.إلّا إن كنت تفضلين الإحراق البطيء

265
00:24:39,441 --> 00:24:40,982
.ظننتك تود انتظار زوال أثر التعويذة

266
00:24:44,014 --> 00:24:45,571
أتسمحين؟

267
00:24:57,727 --> 00:25:04,064
هل إن حللت هذه العقدة
تتحرر خليلتك من (الجوفاء)؟

268
00:25:04,066 --> 00:25:07,984
.آمل ذلك -
وهل تحبها حقًا؟ -

269
00:25:08,738 --> 00:25:14,042
...أجل، كما تحب أمك -
.(عمي (إيلايجا -

270
00:25:14,870 --> 00:25:17,597
.إنك تحسنين التكيف بشكل أعجوبيّ

271
00:25:31,428 --> 00:25:34,216
لمَ تفعل هذا؟

272
00:25:36,207 --> 00:25:38,664
!ما وددت قط إلّا أن أحميك

273
00:25:39,215 --> 00:25:43,076
.والآن ستموتين هنا -
.لا -

274
00:25:45,808 --> 00:25:47,443
!(هيلي)

275
00:25:55,585 --> 00:25:59,887
...ربما لو كنتِ أقوى

276
00:26:01,086 --> 00:26:04,294
.إنك لست هنا -
.إنّي هنا دومًا -

277
00:26:04,329 --> 00:26:09,899
،هذه رؤياي التي تؤرقك ليلًا
.الخوف مما تعلمين أنه حتميّ

278
00:26:30,753 --> 00:26:34,654
.ركزي على حل العقدة يا حبيبتي

279
00:26:34,656 --> 00:26:37,160
.هذا هام جدًا، وسأعود سريعًا

280
00:26:44,242 --> 00:26:48,468
،أتصور أنك غاضب مني الآن
.عليك سماع أسبابي

281
00:26:48,470 --> 00:26:52,906
،اقترحت (ريبيكا) أن أسمعها
.وأفضل انتزاع أحبالك الصوتية

282
00:27:12,528 --> 00:27:14,631
.مرحبًا، آسف، لقد أغلقنا

283
00:27:19,568 --> 00:27:21,838
.ربما يمكنك عمل اسثتناء

284
00:27:29,979 --> 00:27:31,554
دافينا)؟)

285
00:27:31,589 --> 00:27:37,162
،أجهل الوقت المتبقي لي
.لكن كان عليّ رؤيتك لأشكرك

286
00:27:37,197 --> 00:27:40,153
ما قصدك؟ تشكرينني على ماذا؟

287
00:27:40,155 --> 00:27:45,526
.على زيارتي والتحدث إليّ

288
00:27:45,528 --> 00:27:46,864
سمعتني؟

289
00:27:49,110 --> 00:27:52,970
.كنتِ هناك -
.(كنت هناك دومًا يا (جوش -

290
00:28:02,612 --> 00:28:05,212
،الآن توقف واسمعني
.(فعلت فعلتي لأجل (دافينا

291
00:28:05,214 --> 00:28:09,552
،الجوفاء) أحيتها والآن هما موصولتنا)
.أحتاج إلى هنيهة لعينة لأحررها

292
00:28:11,720 --> 00:28:15,222
،أبله مُلتاع
.الجوفاء) تفترس نقاط ضعفك)

293
00:28:15,224 --> 00:28:20,747
،أحيَت (دافينا) لجعلك تخون أسرتك
.ولكونك مثيرًا للشفقة، انتهزت الفرصة

294
00:28:23,185 --> 00:28:26,700
.أسرتنا مدينة لـ (دافينا) بذلك -
.لا أدين لها بشيء -

295
00:28:28,058 --> 00:28:29,958
.ولا لك

296
00:28:30,583 --> 00:28:36,960
.رأيته، العنف وثوران الغضب

297
00:28:38,502 --> 00:28:44,505
،تلك ماهيته
.(إنّك أغرمت بالحلّة يا (هيلي

298
00:28:44,507 --> 00:28:48,912
.أعمتك تمثيليته

299
00:28:49,980 --> 00:28:52,981
،(إنك لست (جاكسون
.ولا تستحق التقنُّع بوجهه

300
00:29:05,028 --> 00:29:09,515
.صدقت، (جاكسون) كان صالحًا

301
00:29:15,405 --> 00:29:16,474
...وأنا

302
00:29:23,012 --> 00:29:24,546
.ما كنت صالحًا قطّ

303
00:29:25,916 --> 00:29:27,283
.(أرجوك لا تفعل يا (نيك

304
00:29:34,558 --> 00:29:36,156
.(هيلي)

305
00:29:36,158 --> 00:29:39,359
مرحبًا، أأنت بخير؟

306
00:29:39,361 --> 00:29:42,065
هل كسر (كلاوس) الطوطم؟ -
.آمل ذلك -

307
00:29:42,068 --> 00:29:45,665
،لكن لا يمكننا الانتظار
.(عليك طعن (الجوفاء

308
00:29:45,668 --> 00:29:47,778
أتعتقدين أنك ستكونين قوية كفاية؟

309
00:29:51,441 --> 00:29:52,910
.لنفعلها

310
00:29:55,044 --> 00:29:57,045
.(لا يا (نيك

311
00:29:57,047 --> 00:30:00,548
،أحتاج إلى قليل من الوقت
.أحتاج إلى التقين من أنها حية فحسب

312
00:30:00,550 --> 00:30:03,084
.أرجوك هبني نفحة الرحمة هذه

313
00:30:03,086 --> 00:30:08,923
،الرحمة امتياز يحقّ أفراد الأسرة
.وقد تم حرمانك من مكانتك

314
00:30:08,925 --> 00:30:13,797
!أرجوك لا تفعل يا أخي
.لألف سنة ما طعمتُ الحبَّ ولا السلام

315
00:30:14,630 --> 00:30:17,065
.دافينا) غيرتني)

316
00:30:17,067 --> 00:30:20,601
ماذا لو كانت (كاميل) محلها؟
ماذا لو ضمن ذلك إعادتها؟

317
00:30:20,603 --> 00:30:22,305
أما كنت لتفعل مثلي؟

318
00:31:24,606 --> 00:31:28,135
.أولًا سأهشم جسدك

319
00:31:28,137 --> 00:31:31,138
.ثم سأكسر روحك

320
00:31:31,140 --> 00:31:33,708
روحك شبه مكسورة فعليًا، أليس كذلك؟

321
00:31:39,314 --> 00:31:41,014
مهلًا، ما الخطب؟

322
00:31:50,233 --> 00:31:51,202
.افعليها

323
00:31:53,909 --> 00:31:54,913
.افعليها

324
00:31:55,111 --> 00:31:57,247
!لا

325
00:32:05,746 --> 00:32:07,474
!هذا يكفي

326
00:32:07,476 --> 00:32:10,013
.لقد فارقت الحياة

327
00:32:13,282 --> 00:32:14,581
.لقد فارقت الحياة

328
00:32:51,926 --> 00:32:56,363
{\pos(190,230)}أأنت كما يرام؟ -
.تعلم كم أعشق تفجير الأشياء -

329
00:32:56,946 --> 00:32:57,985
.طابت ليلتك

330
00:32:58,866 --> 00:33:03,101
جمعنا العشق لقرنين، والآن نضرم
.الحرائق لتنجنب بعضنا

331
00:33:03,104 --> 00:33:04,304
ماذا حدث بحق السماء؟

332
00:33:04,306 --> 00:33:07,473
استيقظت من غفوة خنجرية
.لأجدك تحاول قتل كل أحبائي

333
00:33:07,475 --> 00:33:10,743
أخوك انتزع قلبي
.ثم ألقى بجثتي عن جسر

334
00:33:10,745 --> 00:33:13,613
.وما رأيتك تبكين -
.حزنت على الرجل الذي خلتُني عرفته -

335
00:33:13,615 --> 00:33:16,783
آسف، حتمًا فاتني ذلك
.أثناء محاولتك إصابتي باللعنة

336
00:33:16,785 --> 00:33:18,317
!طلبت منك المغادرة معي

337
00:33:18,319 --> 00:33:21,887
.طالبتك بذلك منذ 7 سنين

338
00:33:21,889 --> 00:33:24,891
.(لكنك لم تحبني كما أحبب (نيو أورلينز

339
00:33:24,893 --> 00:33:27,427
.(فعلًا أحب (نيو أورلينز

340
00:33:27,429 --> 00:33:30,997
وراقبتها تحترق برمتها
.(لأجلك مرة قبلًا يا (ريبيكا

341
00:33:30,999 --> 00:33:32,902
...ثم انتظرت قرنًا

342
00:33:34,204 --> 00:33:37,740
.وإنك حتى ما عدتِ لأجلي -
لذا نسيتني فحسب؟ -

343
00:33:40,768 --> 00:33:45,912
.غالبًا يفضل أن تكرر ذلك -
.أجل، أظنه أفضل لكلينا -

344
00:33:47,013 --> 00:33:49,010
.أوافقك تمامًا -
.أجل -

345
00:34:07,502 --> 00:34:09,404
.سحقًا

346
00:34:29,198 --> 00:34:32,859
...(إن أذاه (كلاوس -
.عندئذٍ عليك المغادرة بأي حال -

347
00:34:34,581 --> 00:34:36,962
.(كدت تموتين هناك يا (دافينا

348
00:34:40,569 --> 00:34:42,569
أتذكرين أول يوم التقينا؟

349
00:34:42,571 --> 00:34:45,071
.أخبرتني أنك تودين أن تكوني طبيعية

350
00:34:45,073 --> 00:34:47,107
.وقلتَ: الطبيعية أمر نسبيّ

351
00:34:47,109 --> 00:34:51,511
أجل، أنت فتاة حصاد
بُعثت من الموت مرتين

352
00:34:51,513 --> 00:34:55,547
،وخليلك مصاص دماء أصليّ
.ستظل الطبيعية دومًا مفهومًا نسبيًا

353
00:34:57,376 --> 00:34:59,664
،لكن به أو بدونه
.عليك اقتناص هذه الفرصة

354
00:34:59,667 --> 00:35:00,655
.تستحقينها

355
00:35:02,390 --> 00:35:04,556
.لا يمكنني تركه فحسب

356
00:35:04,558 --> 00:35:08,455
.هذا يبدو كوعد منكوث

357
00:35:13,100 --> 00:35:15,134
.ظننتك خُنجِرتَ أو أسوأ

358
00:35:15,136 --> 00:35:17,736
.استجديت (كلاوس) في لحظة عطف نادرة

359
00:35:18,620 --> 00:35:19,884
.لكنها لن تدوم طويلًا

360
00:35:20,674 --> 00:35:24,910
أأنت مستعدة للذهاب؟ -
.إلى أي مكان -

361
00:35:24,912 --> 00:35:26,014
إلى أي مكان؟

362
00:35:28,084 --> 00:35:28,750
.بل إلى كل مكان

363
00:35:41,667 --> 00:35:42,865
.شكرًا لك

364
00:35:46,033 --> 00:35:47,634
.أحبك

365
00:35:49,638 --> 00:35:50,873
.أنا أيضًا أحبك

366
00:35:58,046 --> 00:36:00,980
.والآن ارحلي من هنا، هيا

367
00:36:49,097 --> 00:36:51,864
.هيلي) طلبت منّي إعطاءك السكينة)

368
00:36:51,866 --> 00:36:54,500
ألن تحضر استيقاظ (إيلايجا)؟

369
00:36:54,502 --> 00:36:58,638
.قالت إن لديها عملًا عليها إنجازه

370
00:36:59,746 --> 00:37:05,770
(تعلم كأي سواك كم أن (الجوفاء
تتوغل في العقل

371
00:37:06,113 --> 00:37:10,683
فتنهش أقدم جراحك
.وتفتحها من جديد

372
00:37:10,685 --> 00:37:13,789
.أقلّه لديك من يواسيك الآن

373
00:37:15,156 --> 00:37:17,723
أين (كيلين)؟

374
00:37:17,725 --> 00:37:20,792
أخبرتها أننا بحاجة
.إلى تمضية وقت أسريّ الليلة

375
00:37:21,908 --> 00:37:23,162
.سنراها غدًا

376
00:37:29,671 --> 00:37:32,971
أأنت كما يرام يا (فريا)؟

377
00:37:32,973 --> 00:37:36,808
.أجل، أحتاج إلى التركيز فحسب

378
00:37:36,810 --> 00:37:41,147
.الجوفاء) قتلت أخانا لتحقيق غاياتها)

379
00:37:41,149 --> 00:37:43,883
فمن الملائم تسخير موتها
.لإعادته إلى البيت

380
00:37:45,106 --> 00:37:46,689
.أعطني يديك

381
00:38:39,140 --> 00:38:41,042
...(جاك)

382
00:38:43,078 --> 00:38:46,814
،ما تسنى لي قول هذا قبلًا
.لذا عليّ قوله الآن

383
00:38:48,783 --> 00:38:51,250
.أنت الذي تعيّن أن أريده

384
00:38:51,252 --> 00:38:53,218
.صدقت

385
00:38:56,290 --> 00:38:59,325
"(لكنّي ما أمكنني التخلي عن (إيلايجا"

386
00:38:59,327 --> 00:39:01,828
"عجزت عن الانسحاب"

387
00:39:06,000 --> 00:39:10,770
التقيته في فترة من حياتي
.حين كنت خائفة ووحيدة

388
00:39:10,772 --> 00:39:12,741
.وأعلم أن هذا مشوش للمشاعر

389
00:39:14,743 --> 00:39:21,381
أظنني لم أرَ حقًا
.كيف ينبغي أن يبدو الحبّ

390
00:39:33,093 --> 00:39:35,861
.(لكنّي لا أريد ذلك لـ (هوب

391
00:39:35,863 --> 00:39:38,429
.أتمنى لو أنها عرفتك

392
00:39:39,868 --> 00:39:42,100
.أتمنى أشياء كثيرة

393
00:39:42,102 --> 00:39:47,439
"أما بالنسبة لـ (إيلايجا)، أعرف ماهيته"

394
00:39:47,441 --> 00:39:49,741
"أظنني لطالما عرفت"

395
00:39:49,744 --> 00:39:53,630
،لكنني أحببته برغم ذلك"
"أو ربما لأجل ذلك

396
00:39:59,953 --> 00:40:04,290
.الحقيقة أنّي أيضًا وحش

397
00:40:04,292 --> 00:40:06,859
.(أثمت كل الفظائع يا (جاك

398
00:40:06,861 --> 00:40:08,895
.(عدا إنجاب (هوب

399
00:40:08,897 --> 00:40:15,147
،إنها بريئة وعلى فطرتها النقية
.وأود الحرص على بقائها هكذا

400
00:40:18,772 --> 00:40:22,207
.أعرف ما عليّ فعله

401
00:40:22,209 --> 00:40:25,444
.إنما عليّ أن أكون شجاعة كفاية لفعله

402
00:40:33,321 --> 00:40:38,079
،رأيت الضوء منبعثًا من أسفل بابك
.أخبرتني أمك أنها أخلدتك إلى الفراش

403
00:40:38,082 --> 00:40:40,618
.لا أحب النوم بينما تحدث أشياء

404
00:40:41,830 --> 00:40:46,899
.(أيقظتم (إيلايجا -
.أجل، وهو متشوق جدًا للقائك -

405
00:40:46,901 --> 00:40:50,272
.في الصباح

406
00:40:53,040 --> 00:40:56,075
لم يعُد هناك داعيًا للقلق، اتفقنا؟

407
00:40:56,077 --> 00:40:58,111
.(لم تعاقب (كول

408
00:40:59,174 --> 00:41:02,448
.إنه فرد من الأسرة

409
00:41:02,450 --> 00:41:07,117
،ونحن نحمي أفراد الأسرة
كما أنت وأمي تحميانني، صحيح؟

410
00:41:08,117 --> 00:41:10,475
.دائمًا وأبدًا

411
00:41:11,521 --> 00:41:16,129
وغدًا سأريك كل ما أحبه
.(في (نيو أورلينز

412
00:41:16,131 --> 00:41:20,500
.الموسيقى والرقص والفن

413
00:41:21,409 --> 00:41:25,974
.بالنهاية، على كل أميرة معرفة مملكتها

414
00:41:28,776 --> 00:41:30,745
.تصبحين على خير يا حبيبتي

415
00:41:32,147 --> 00:41:33,716
.تصبح على خير

416
00:41:48,211 --> 00:41:59,349
{\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1}
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

