1
00:00:44,905 --> 00:00:49,034
نيك)؟) -
.سترينه قريبًا -

2
00:00:54,652 --> 00:00:58,143
كم بقي ريثما نصل؟ -
.نحو 20 دقيقة -

3
00:01:00,481 --> 00:01:01,813
.لنزد الارتفاع قليلًا

4
00:01:03,317 --> 00:01:06,818
هي ستتخبط كثيرًا
.على ارتفاع أعلى، القرار لك

5
00:01:11,585 --> 00:01:13,977
،من (إيغل وَن) إلى القاعدة
.سنصل خلال 20 دقيقة

6
00:01:14,012 --> 00:01:15,787
.جارٍ بدء الصمت اللّا سلكيّ، حوّل

7
00:01:19,693 --> 00:01:22,739
تشارلي)، مسار وادي)
.لوست هورس) أقرب قليلًا إلى الجنوب)

8
00:01:22,739 --> 00:01:25,057
.(أعرف طريق الديار يا (جايك

9
00:01:26,834 --> 00:01:28,333
...أود أخذها إلى

10
00:01:31,092 --> 00:01:33,212
!نتلقى رصاصًا -
.أعلم -

11
00:01:34,220 --> 00:01:36,575
.جارٍ المراوغة، تشبثوا

12
00:01:42,716 --> 00:01:46,151
.من (إيغل وَن) للقاعدة، أصبنا

13
00:02:06,303 --> 00:02:07,912
ترافيس)؟)

14
00:02:07,937 --> 00:02:10,204
.(ترافيس) -
.ساعديني -

15
00:02:10,206 --> 00:02:11,715
أأصبت يا (ترافيس)؟

16
00:02:13,280 --> 00:02:14,977
!أفقد النظام الهيدروليكي

17
00:02:15,745 --> 00:02:17,211
"!(ترافيس)"

18
00:02:19,348 --> 00:02:23,117
ماذا تفعل يا (ترافس)؟ -
.ساعديني -

19
00:02:23,343 --> 00:02:26,852
!(إنك مصدوم يا (ترافيس
!الزم مقعدك

20
00:02:26,852 --> 00:02:29,123
!(توقف يا (ترافيس

21
00:02:30,984 --> 00:02:33,940
!(جايك) -
!الزم مقعدك -

22
00:02:34,421 --> 00:02:35,854
!(الزم مقعدك يا (ترافيس

23
00:02:45,332 --> 00:02:46,898
!(لا يا (أليشا

24
00:03:11,625 --> 00:03:13,191
!(ترافيس)

25
00:03:18,799 --> 00:03:21,433
!لقد ذهب

26
00:03:21,435 --> 00:03:25,335
سنهبط بخشونة، اتفقنا؟
.تشبثي

27
00:03:39,107 --> 00:03:41,557
"أيه إم سي) تقدم)"

28
00:03:41,592 --> 00:03:48,483
"اخشوا الموتى السائرين - الموسم الثالث"
"(( الحلقة 2: (( الحدّ الجديد

29
00:03:48,483 --> 00:03:57,147
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"
<font color="red"><FONT FACE="Bradley Hand ITC">2f u n</font> <font color="FFA500"><FONT FACE="Arabic Typesetting">تعديل التوقيت</font>

30
00:04:33,711 --> 00:04:36,242
.نعلم أن لديكم طبيبًا

31
00:04:36,505 --> 00:04:38,107
،نأسف، نعجز عن مساعدتكم
.عددكم أكبر من استيعابنا

32
00:04:38,240 --> 00:04:39,357
!ليس لدينا طبيب

33
00:04:39,435 --> 00:04:40,599
!عاهرة كاذبة، نعلم أن لديكم طبيبًا

34
00:04:41,224 --> 00:04:42,349
.ليس لدينا طبيب

35
00:04:42,888 --> 00:04:44,404
...ابنتي حبلى

36
00:04:44,732 --> 00:04:45,951
.إنها بحاجة إلى سقف يؤويها

37
00:04:46,449 --> 00:04:48,028
.وتحتاج إلى فراش

38
00:04:49,544 --> 00:04:51,444
.أرجوك يا سيدتي

39
00:04:52,122 --> 00:04:53,427
.آسفة

40
00:04:55,262 --> 00:04:56,695
.لا يا سيدي، أرجوك

41
00:04:56,697 --> 00:04:59,865
!لا يا سيدي، مهلًا

42
00:04:59,867 --> 00:05:01,433
!(يا (هيكتور

43
00:05:01,546 --> 00:05:03,760
!إليكم عنّي

44
00:05:15,906 --> 00:05:17,999
.اهدؤوا

45
00:05:18,140 --> 00:05:19,117
!توقفوا

46
00:05:19,867 --> 00:05:22,413
!بوسعي إمداد الجميع برعاية طبية

47
00:05:24,859 --> 00:05:26,164
.أنا طبيب

48
00:05:40,401 --> 00:05:43,143
إنّي جريح ككثير منكم

49
00:05:43,565 --> 00:05:46,300
!لكن لا يمكنني ترككم تعانوا

50
00:05:47,448 --> 00:05:49,081
.يا سيدتي

51
00:05:49,998 --> 00:05:52,475
أسكني الجميع في غرفك الشاغرة

52
00:05:52,960 --> 00:05:56,023
.ليرتاحوا ويشفوا

53
00:05:58,492 --> 00:06:02,461
.وربما عليك ترقية غرفتي

54
00:06:04,443 --> 00:06:06,443
.شكرًا

55
00:06:09,648 --> 00:06:15,793
.أنت وأنا سنتناقش لاحقًا -
.عليك شكري على إنقاذكما -

56
00:06:16,217 --> 00:06:18,451
.لا شكر على واجب أيها الجاحد

57
00:06:28,904 --> 00:06:31,918
،انتظرنا طويلًا
.هذا الطقس لن ينقشع قبل سويعات

58
00:06:32,070 --> 00:06:35,738
.علينا المضي بأقصى سرعة -
.أجل، لا أتوقع حدوث ذلك برفقتها -

59
00:06:37,976 --> 00:06:40,810
.اتفقنا

60
00:06:46,384 --> 00:06:48,685
.(سنخرجك من هنا يا (لوسي

61
00:06:51,104 --> 00:06:52,902
.مرحبًا

62
00:06:53,925 --> 00:06:56,593
.حالة (لوسيانا) مستقرة بشكل مقبول

63
00:06:56,595 --> 00:06:59,462
.من أطلق علينا النار ربما ما يزال هنا

64
00:07:01,150 --> 00:07:02,917
لمَ فعلوا ذلك؟

65
00:07:06,145 --> 00:07:08,645
ربما يفعل أيّ امرئ ذلك؟ -
.ربما لا يوجد سبب البتة -

66
00:07:08,647 --> 00:07:11,825
،ربما شخص يتخذ من السلاح لعبة عابثًا
.لكننا لا ندري، لذا علينا المُضيّ

67
00:07:18,958 --> 00:07:22,259
،(إن كان في رأيي سلوان يا (أليشا
.فإنك فعلتِ الصواب

68
00:07:24,797 --> 00:07:27,931
أتظن (ترافيس) حيًا بالخارج؟

69
00:07:27,933 --> 00:07:30,100
...بحيث -
.كلا -

70
00:07:30,102 --> 00:07:31,824
...ربما -
.كلا -

71
00:07:31,840 --> 00:07:34,308
لا أحد ولا مخلوق بوسعه النجاة
.من سقوط من ذلك الارتفاع

72
00:07:34,310 --> 00:07:37,711
...أعلم، لكن -
.لقد مات -

73
00:07:37,713 --> 00:07:39,746
،علينا المضيّ
.فالحطام كفنار لساعي الأذى

74
00:07:39,748 --> 00:07:41,882
.أعرف هذه الجبال، بوسعي أخذنا إلى الديار

75
00:07:43,819 --> 00:07:45,152
.لأراد (ترافيس) ذلك

76
00:07:48,457 --> 00:07:51,058
.(تجهل ما كان ليريده (ترافيس

77
00:09:10,836 --> 00:09:15,538
.(جو)
من ضايقتَ لتُكلَّف بالحراسة مجددًا؟

78
00:09:16,671 --> 00:09:21,548
.أبوك يود مخاطبتك -
هل (جايك) حادثة بهذه السرعة؟ -

79
00:09:21,633 --> 00:09:25,970
،جايك) ليس هنا)
.المشكلة أنه لم يصل منذ غادر

80
00:09:25,972 --> 00:09:27,472
.لقد تأخر عن موعده

81
00:09:31,341 --> 00:09:34,482
.هيّا اخرجا من الشاحنة -
ماذا؟ -

82
00:09:34,507 --> 00:09:35,973
.اخرجا من الشاحنة وانتظرا بالخارج

83
00:09:36,051 --> 00:09:37,384
.هيّا اخرجا فورًا

84
00:09:41,223 --> 00:09:43,457
.(راقبهما يا (جو

85
00:09:48,731 --> 00:09:51,264
.أغلق البوابة

86
00:10:12,371 --> 00:10:15,058
،لم يصلوا
.لنرتد على آثارنا ونجدهم

87
00:10:15,083 --> 00:10:18,451
نرتد إلى أين؟
.نجهل مكانهم

88
00:10:18,476 --> 00:10:20,901
.تجهل وجهتك -
.هذا خير من الانتظار -

89
00:10:20,954 --> 00:10:23,994
،كلا، غير صحيح
.سنضل إلى غادرنا

90
00:10:24,083 --> 00:10:26,850
فماذا إن وصلوا إلى هنا؟
يخرجون للبحث عنا؟

91
00:10:30,322 --> 00:10:32,856
.الاستجابة المفرطة الآن قد تُهلكنا

92
00:10:35,527 --> 00:10:40,230
اتفقنا، فماذا ما لم يأتوا؟

93
00:10:40,232 --> 00:10:43,634
ماذا إن بقي كلانا فحسب؟
ما العمل عندئذٍ؟

94
00:10:45,237 --> 00:10:46,503
.احضن أمك

95
00:10:48,073 --> 00:10:50,440
.افعل ذلك فورًا، نفذ

96
00:11:15,334 --> 00:11:19,327
أنّى لك هذا؟ -
.في توقف مقتضب ليلة أمس -

97
00:11:21,414 --> 00:11:23,214
.من حجرة القفاز في شاحنة الوقود

98
00:11:28,189 --> 00:11:32,158
،لنلم شمل أسرتنا
.علينا أخذ ما نحتاج إليه

99
00:11:32,184 --> 00:11:33,717
.وردع أيّ أحد يعترضنا

100
00:12:02,595 --> 00:12:04,495
.كنت شجاعًا يا صاح

101
00:12:06,656 --> 00:12:08,210
.ذلك لم يكُن جسيمًا

102
00:12:08,656 --> 00:12:10,772
صحيح؟ -
.شكرًا -

103
00:12:10,916 --> 00:12:12,282
.أحسنت

104
00:12:24,759 --> 00:12:26,158
.(ستراند)

105
00:12:33,449 --> 00:12:36,980
.الطبيب أرجوكم، جاءها المخاض

106
00:12:36,981 --> 00:12:39,057
...الجنين على وشك الخروج

107
00:12:39,493 --> 00:12:41,017
!أرجوك ساعدنا

108
00:12:42,521 --> 00:12:43,653
د.(ستراند)؟

109
00:12:46,212 --> 00:12:49,048
!افعل شيئًا يا دكتور -
!أجل، تصرف يا دكتور -

110
00:12:49,517 --> 00:12:51,448
.ربما علينا ترك الطبيعة تأخذ مجراها

111
00:12:52,113 --> 00:12:55,152
،وإن خرج المولود بقدمه
.فسيموت وأمه

112
00:12:55,262 --> 00:12:58,263
ما أدراك بذلك؟ -
.عليك أن تمد يدك داخلها -

113
00:12:58,265 --> 00:13:00,566
.مفهوم، هذا لن يحدث

114
00:13:00,606 --> 00:13:01,895
عمَّ تتكلمان؟

115
00:13:02,270 --> 00:13:03,481
...تصرف

116
00:13:04,333 --> 00:13:05,473
.فورًا

117
00:13:07,348 --> 00:13:09,473
.لست طبيب توليد

118
00:13:10,372 --> 00:13:12,583
تركتِ هذا النذل يعالجنا

119
00:13:12,708 --> 00:13:14,409
.جعلته يلمس زوجتي

120
00:13:14,410 --> 00:13:15,030
!مهلًا

121
00:13:15,031 --> 00:13:17,558
هل هو طبيب؟ -
.أجل، إنه طبيب بارع -

122
00:13:17,926 --> 00:13:18,778
.إنه طفلي

123
00:13:18,903 --> 00:13:21,921
.أجل، سينقذ زوجتك وطفلك

124
00:13:30,019 --> 00:13:32,175
!طبعًا

125
00:13:32,363 --> 00:13:34,851
!ليخرج الجميع -
!اخرج الآن -

126
00:13:34,852 --> 00:13:36,082
.اذهبي

127
00:13:40,864 --> 00:13:43,157
!ابقي أنت أيتها الممرضة

128
00:13:48,599 --> 00:13:50,632
.دورية مسلحة لدى البوابة هنا

129
00:13:51,283 --> 00:13:56,806
،رقابة للنطاق عند الحيد
.لكن أغلب هؤلاء القوم مدنيون

130
00:13:56,979 --> 00:14:01,075
لسنا مدنيين، اتفقنا؟
.لا نحتاج إلى هذا المكان

131
00:14:01,110 --> 00:14:04,381
.لا نحتاج إلى هؤلاء الناس -
.(نحتاج إلى أحد ليعالج خليلتك يا (نيك -

132
00:14:04,565 --> 00:14:09,416
أنصتي، لن نعايش اليوم أناسًا
.حاولوا قتلنا البارحة

133
00:14:09,432 --> 00:14:13,390
.هؤلاء لم يحاولوا قتلنا، لا نعرفهم -
!بحق المسيح -

134
00:14:13,425 --> 00:14:16,370
لستَ مضطرًا لتحب ما تحتاج
.(إليه للنجاة يا (نيك

135
00:14:16,372 --> 00:14:21,475
.استغله، فتجعله أفضلية لك -
.نستغلهم لعلاج (لوسيانا)، اتفقنا -

136
00:14:21,477 --> 00:14:24,011
.نستغلهم، ثم نرحل

137
00:14:24,215 --> 00:14:27,436
صدقيني، لا تريدينني هنا
.أطول مما تقتضيه الضرورة

138
00:14:27,461 --> 00:14:29,461
.(نيك) -
.أجهل ما سأفعله -

139
00:14:31,674 --> 00:14:33,273
سيدتي؟

140
00:14:34,459 --> 00:14:35,592
أتودين قهوة؟

141
00:14:38,160 --> 00:14:42,152
.أجل، شكرًا لك

142
00:14:44,235 --> 00:14:47,803
،عليها قليل من القشدة والسكر
.آمل أنك تشربينها هكذا

143
00:14:48,259 --> 00:14:51,986
أقبل الآن شربها بلا إضافات وباردة
.وضعيفة لحد عجزها عن حماية نفسها

144
00:14:54,612 --> 00:14:57,312
.سمعت أن زوجك كان في المروحية

145
00:15:00,384 --> 00:15:01,682
.وابنتي أيضًا

146
00:15:03,666 --> 00:15:08,827
أحيانًا يهبط الربان بالطائرة
.إن ساء الطقس

147
00:15:09,771 --> 00:15:14,482
.السماء كانت صافية ليلة البارحة -
.أجل، فعلًا -

148
00:15:14,498 --> 00:15:18,967
تجلّى المريخ في السماء
.كشعلة طوال الليل

149
00:15:18,969 --> 00:15:23,735
أسهرت تحملق في النجوم؟ -
.تلك إحدى مزايا الأرق -

150
00:15:26,011 --> 00:15:31,620
...سيدتي، عليّ سؤالك -
.(ماديسون... كلارك) -

151
00:15:31,622 --> 00:15:34,022
.(آنسة (كلارك

152
00:15:34,024 --> 00:15:37,359
أتعتقدين أن زوجك قد يغير
مسار المروحية لسبب ما؟

153
00:15:40,858 --> 00:15:43,793
تقصد أن يختطفها؟
.كلا

154
00:15:43,795 --> 00:15:47,296
ابنتي كانت معه، وكان ليبذل
.أي شيء ليوصلها إلى بر الأمان

155
00:15:47,810 --> 00:15:51,615
.اتفقنا، هذا كل ما احتجت إلى معرفته

156
00:15:53,299 --> 00:15:54,865
لأين كان عساه ليذهب؟

157
00:15:58,543 --> 00:15:59,663
.تحتم أن أسأل

158
00:15:59,688 --> 00:16:02,834
لمَ؟ -
.لأنّي سهرت طوال الليل -

159
00:16:03,108 --> 00:16:07,244
.ابني وابنتي الروحية في تلك المروحية

160
00:16:13,224 --> 00:16:15,758
.ونشبت عين ابنك الآخر بملعقة

161
00:16:18,667 --> 00:16:20,800
أحزر أنه كان محظوظًا
.لأنها لم تكُن شوكة

162
00:16:24,096 --> 00:16:25,729
أهذا ابنك الذي هناك؟

163
00:16:26,341 --> 00:16:29,739
.(أجل، (نيك

164
00:16:31,609 --> 00:16:33,209
.(مرحبًا بك يا (نيك

165
00:16:34,106 --> 00:16:35,940
.(افتح البوابة يا (جوزيف

166
00:16:37,179 --> 00:16:39,279
.(أهلًا بكما في مزرعة (بروك جو

167
00:16:47,132 --> 00:16:48,598
.هذا ليس آمنًا

168
00:16:48,623 --> 00:16:51,742
.نحن الآن أسرتان فاقدين أحبائنا

169
00:17:01,110 --> 00:17:06,714
.لا أثق بهؤلاء القوم -
.لا تثق بهم، ثق بي -

170
00:17:27,998 --> 00:17:31,434
استثمر الناس نقودهم هنا
.قبل انتهاء العالم

171
00:17:31,537 --> 00:17:35,733
،استعدوا لانهيار الديمقراطية
.اعتمدوا على ذلك

172
00:17:35,758 --> 00:17:39,559
.لكن نهوض الموتى باغتنا

173
00:17:40,045 --> 00:17:43,413
.يبدو أنكم تتدبرون أموركم جيدًا -
.أجل -

174
00:17:43,415 --> 00:17:48,652
.لدينا اكتفاء ذاتي مقبول -
.أجل، ومدججون بالسلاح -

175
00:17:48,654 --> 00:17:52,823
أجل، فلا جدوى من هذه المصادرة
.إن عجزت عن حمايتها

176
00:17:52,825 --> 00:17:55,692
.الدفاع عن النفس هو حجر الأساس

177
00:17:55,694 --> 00:18:00,564
أهذا ما كان يفعله (تروي) عند الحدود؟
دفاع عن النفس؟

178
00:18:02,234 --> 00:18:06,104
،تروي) كان هناك يحصد الوقود)
.ويحمي رجاله

179
00:18:06,572 --> 00:18:09,239
.سمعت جانبه من القصة -
أتود سماع جانبنا؟ -

180
00:18:13,178 --> 00:18:17,681
.نبني أمة جديدة هنا

181
00:18:17,683 --> 00:18:22,392
.إنها ليست مثالية، بل معيبة جدًا

182
00:18:22,423 --> 00:18:25,289
سأسوي ما حدث عند الحدود
.(حين يعود (جايكوب

183
00:18:25,314 --> 00:18:30,773
وحاليًا، هذا أأمن مكان للحياة
.في عالم جن جنونه

184
00:18:31,108 --> 00:18:34,376
أغلب الناس كانوا
.سيمتنون جدًا لوجودهم هنا

185
00:18:36,030 --> 00:18:38,497
.تراءى لي أنكما أيضًا قد تمتنان جدًا

186
00:18:40,916 --> 00:18:42,482
هل خاب ظني؟

187
00:18:55,778 --> 00:18:57,378
.ليست فارهة، لكنها نظيفة

188
00:18:57,380 --> 00:18:59,747
.المراحيض وأماكن الاستحمام في الوراء

189
00:19:02,518 --> 00:19:08,522
أنصحكما بتفريش المكان وكنس
.الأرضية تحسبًا للعقارب أو ما شابه

190
00:19:14,642 --> 00:19:16,542
.شكرًا لك

191
00:19:22,509 --> 00:19:23,345
.إياك أن تبدأ

192
00:19:23,370 --> 00:19:25,737
تشكرينه؟ -
.صهٍ، أخفض صوتك -

193
00:19:26,189 --> 00:19:29,624
!ابنه قاتل -
!(نيك) -

194
00:19:33,759 --> 00:19:36,207
أتود محاربتهم؟

195
00:19:36,231 --> 00:19:38,309
جميعهم؟ أتود بدء تلك الحرب؟

196
00:19:38,333 --> 00:19:39,966
.عندئذٍ سترى جريمة قتل

197
00:19:45,090 --> 00:19:46,489
أتعلمين أنه خطئي؟

198
00:19:47,925 --> 00:19:51,827
،قدت (لوسيا) وقومها إلى ذلك المكان
.وجئتم إلى هناك بحثًا عنّي

199
00:19:51,829 --> 00:19:55,231
.ليس ذنبك يا بُنيّ -
.لكن تحتم عليّ فعل شيء -

200
00:20:03,124 --> 00:20:04,657
.كلا، ليس عليك ذلك

201
00:20:07,754 --> 00:20:10,513
.أجهل كيف سنتصرف

202
00:20:10,515 --> 00:20:14,917
لكننا الآن سنضغط على أنفسنا كرهًا
.ونتبسَّم ونتحيّن وقتنا

203
00:20:14,919 --> 00:20:16,752
.هذا كل ما يمكننا فعله

204
00:20:16,754 --> 00:20:20,713
،(تود إنقاذ (لوسيانا
.وأود إنقاذنا جميعًا، وسأفعل

205
00:20:21,962 --> 00:20:23,795
.لكن عليك مساعدتي

206
00:20:26,197 --> 00:20:29,444
سأرى كم من أولئك الأنذال
.يسنون سكاكينهم

207
00:20:34,338 --> 00:20:35,871
.تفضلي

208
00:20:44,315 --> 00:20:46,448
.خذي نوبة الحراسة الأولى

209
00:20:46,450 --> 00:20:50,820
.تلك نوبة قصيرة، لن تنام -
.سأنام بما يكفي -

210
00:20:50,822 --> 00:20:56,404
.راقبي النطاق غرب الطريق -
.(أعلم يا (جاكي -

211
00:20:56,429 --> 00:20:58,395
...انظري، صفّري إن

212
00:21:09,841 --> 00:21:12,808
.بيننا علاقة قديمة -
.واضح -

213
00:21:16,047 --> 00:21:19,014
ما مصير (لوسيانا) حين
نصل إلى مزرعتكم؟

214
00:21:19,367 --> 00:21:21,801
أأنت قلقة من أخي؟

215
00:21:22,636 --> 00:21:26,238
بسبب ما فعله بقومها
.وما كاد ثفعله بأهلي

216
00:21:26,240 --> 00:21:31,320
،لن يكون الوضع هكذا حين نعود
.سنراقبه حين يكون قريبًا

217
00:21:31,345 --> 00:21:32,778
.سأسيطر عليه

218
00:21:33,516 --> 00:21:37,336
منذ متى يحدث ذلك؟ -
.منذ صغره -

219
00:21:37,383 --> 00:21:40,951
.أبي ووالدة (تروي) أخرجاه من المدرسة

220
00:21:43,430 --> 00:21:47,352
،أسندوا إليه إدارة المزرعة
.إنها أرض واسعة

221
00:21:47,377 --> 00:21:49,444
.على المرء التساهل مع أحبائه

222
00:21:54,708 --> 00:22:00,801
تساهلت مع أخي إلى أن رأيت
.ذلك سيودي به للتهلكة

223
00:22:00,841 --> 00:22:04,676
اعتادت أمي التساهل مع (نيك) تعللًا
.بأن مشاكله تعطيها غاية

224
00:22:08,895 --> 00:22:11,629
.أقلّه حين نعود، سيسعد أخوك لرؤيتك

225
00:22:13,520 --> 00:22:15,019
أما أخي؟

226
00:22:21,013 --> 00:22:22,446
ما الأمر؟

227
00:22:30,570 --> 00:22:31,903
أتجيدين ستخدام مسدس؟

228
00:22:33,506 --> 00:22:36,241
.هكذا تم تفعليه -
.أجل، لا، أجيده -

229
00:22:36,243 --> 00:22:37,813
...أنا -
.إنه جاهز لإطلاق النار -

230
00:22:37,845 --> 00:22:40,378
.مهما حدث، لازمي مكانك حتى أعود

231
00:22:40,380 --> 00:22:44,115
.وما لم أعد، اتبعي الطريق الرئيسيّ

232
00:22:44,530 --> 00:22:46,380
.وسترين المزرعة بحلول الظهر

233
00:25:16,275 --> 00:25:18,141
.أعطني المسدس

234
00:25:26,331 --> 00:25:29,593
.عودي بسرعة

235
00:25:34,232 --> 00:25:35,216
.أرجوك

236
00:25:35,241 --> 00:25:37,675
.عليّ تدبر أمرها قبل مجيء المزيد

237
00:26:34,800 --> 00:26:38,803
.تهانينا يا دكتور

238
00:26:47,465 --> 00:26:51,167
،الأم تود تسمية المولود تيمنًا بك
.فهذا عرفنا

239
00:26:55,018 --> 00:27:00,777
،أصبت، إنك هدأت الناس
.لكن كذبتك صارت الآن كذبتنا

240
00:27:00,779 --> 00:27:03,946
،وإن كشفوا أمرك
.فسينقلبون علينا أجمعين

241
00:27:06,917 --> 00:27:08,750
.عليك الرحيل

242
00:27:11,303 --> 00:27:15,362
.أملت البقاء أطول قليلًا -
.كلا، فورًا -

243
00:27:18,863 --> 00:27:20,363
.اتفقنا

244
00:27:23,150 --> 00:27:25,583
هل لي بشاحنة؟

245
00:27:25,703 --> 00:27:28,838
،لا يمكننا توفير شاحنة لك
.ستذهب مترجلًا

246
00:27:36,407 --> 00:27:41,576
.لديك مريض أخير -
.(دعنا لا نستنفد حظنا يا (هيكتور -

247
00:27:41,578 --> 00:27:44,946
.إنها امرأة مسكينة تأبى مغادرة غرفتها

248
00:27:45,209 --> 00:27:49,111
.لقد فقدت صوابها وتأبى الطعام

249
00:27:52,022 --> 00:27:53,755
.هذه مأساة

250
00:28:01,340 --> 00:28:05,079
،أقنعها بتناول الطعام
.فإن ماتت، ستتحول

251
00:28:20,153 --> 00:28:21,553
مرحبًا؟

252
00:28:28,996 --> 00:28:31,997
.جلبت بعض الطعام

253
00:29:15,712 --> 00:29:20,839
ماذا تفعل هنا؟ -
.(أُرسلت لمعالجتك يا آنسة (ستو -

254
00:29:20,956 --> 00:29:23,257
.لست بطبيب -
.صحيح، لستُ كذلك -

255
00:29:23,587 --> 00:29:27,121
لكنّي أحرزت بعض الخبرة
.من معالجة نفسي

256
00:29:34,704 --> 00:29:39,153
.آسفة، أنا من أصبتك بتلك الطعنة

257
00:29:41,825 --> 00:29:43,591
.كنتِ مذهولة حزنًا

258
00:29:45,105 --> 00:29:46,905
.خسرتُ كل شيء

259
00:29:50,744 --> 00:29:52,477
.كنت يائسة

260
00:29:55,458 --> 00:30:00,072
عليك إدخال بعض الهواء
.إليك هنا، هذه بداية

261
00:30:07,961 --> 00:30:10,428
.سحقًا

262
00:30:10,430 --> 00:30:13,595
.راودتني نفس الفكرة، انعدام الأمل

263
00:30:13,627 --> 00:30:17,183
،لا يمكنني البقاء هنا
.لكن ليس لدي مكان أقصده

264
00:30:17,783 --> 00:30:20,084
.ولا أملك أي وسيلة تنقل

265
00:30:28,238 --> 00:30:30,005
.شكرًا لك

266
00:30:37,814 --> 00:30:41,095
.شكرًا لك، إنك ملاك

267
00:30:43,770 --> 00:30:47,528
.لا أمل ولا مستقبل

268
00:30:47,559 --> 00:30:51,694
لكنهم ليلة أمس أحضروا فتاة
.في طور المخاض

269
00:30:54,733 --> 00:30:56,466
.ولّدتها

270
00:30:58,036 --> 00:31:00,703
.ذلك كان مرعبًا بحق

271
00:31:00,705 --> 00:31:05,408
...أجل، حين حملت ذلك الوليد، شعرت

272
00:31:05,410 --> 00:31:09,078
.إن عاش هذا الطفل، فسيكون جيلًا جديد

273
00:31:10,148 --> 00:31:14,984
.وإن جيلًا جديدًا قد يعطينا سببًا للأمل

274
00:31:24,279 --> 00:31:28,081
لأين ستذهب إن غادرت؟

275
00:31:29,134 --> 00:31:31,034
.أفكر في مكان معين

276
00:31:53,858 --> 00:31:56,225
.تعين لهذه أن تكون هدية زفاف

277
00:31:58,201 --> 00:32:00,001
.خذها

278
00:32:00,073 --> 00:32:02,941
هذا أقل ما يمكنني تقديمه
.تكفيرًا عن فعلتي

279
00:32:23,655 --> 00:32:25,988
.(شكرًا لك يا (آيلين

280
00:32:27,601 --> 00:32:31,270
.كلا، بل شكرًا لك أنت

281
00:32:31,996 --> 00:32:33,796
.إنك حررت ابنتي

282
00:32:48,446 --> 00:32:50,613
.لكن لا أجيال بعد الآن

283
00:33:37,896 --> 00:33:39,695
.آسفة

284
00:33:50,942 --> 00:33:54,844
لوسيانا) مغشية)
.ولا يمكنني إيقاظها

285
00:34:02,101 --> 00:34:03,667
.سأحملها

286
00:34:10,128 --> 00:34:12,094
.سنبلغ المزرعة خلال سويعات

287
00:34:25,476 --> 00:34:27,343
عالم بشع، أليس كذلك؟

288
00:34:30,771 --> 00:34:31,937
.سأساعدك على حملها

289
00:34:35,220 --> 00:34:37,019
.هكذا سنصل أسرع

290
00:34:57,232 --> 00:34:59,632
،بضع خطوات بعد فحسب
.ابقي معي

291
00:34:59,657 --> 00:35:01,934
.ابقي يقظة. افتحوا البوابة

292
00:35:05,103 --> 00:35:08,338
.هوني عليك -
.ساعدوهم -

293
00:35:08,340 --> 00:35:10,507
.انتبهي ليدك -
.حسنٌ -

294
00:35:11,998 --> 00:35:13,498
.هاك، دعني أفحصها

295
00:35:24,846 --> 00:35:26,981
أمي؟ -
أين هو؟ -

296
00:35:28,491 --> 00:35:30,091
أين (تراف)؟

297
00:35:33,654 --> 00:35:35,621
أين هو؟ -
...إنه -

298
00:35:36,905 --> 00:35:41,171
...إنه ليس -
.لا -

299
00:35:42,531 --> 00:35:44,231
.لا

300
00:35:51,383 --> 00:35:53,183
.لا -
.آسفة -

301
00:35:53,185 --> 00:35:56,086
.آسفة

302
00:35:59,391 --> 00:36:00,608
.(لوسي)

303
00:36:01,686 --> 00:36:02,817
.(لوسي)

304
00:36:02,842 --> 00:36:05,194
.(أفيقي، أنا (نيك

305
00:36:05,219 --> 00:36:06,886
.تعرضنا لإطلاق نار قبل بلوغنا المزرعة

306
00:36:07,240 --> 00:36:10,074
من قبل من؟ -
.معتدٍ مجهول -

307
00:36:10,622 --> 00:36:13,703
و(تشارلين)؟ -
.قتلها الموتى في الطريق -

308
00:36:13,705 --> 00:36:15,489
.(أفيقي، أنا (نيك

309
00:36:15,514 --> 00:36:19,049
.(أفيقي يا (لوسي -
.لستُ موقنًا أن بوسعها سماعك -

310
00:36:19,211 --> 00:36:22,912
ما قصدك؟ -
.يقصد أنها لن تنجو -

311
00:36:25,174 --> 00:36:26,134
.ساعدوها

312
00:36:26,159 --> 00:36:28,585
.كلا، فقد تتحول إن أخذناها إلى المشفى

313
00:36:29,020 --> 00:36:31,147
.هذا ضد سياستنا -
.هذا ذنبك، أنت أرديتها -

314
00:36:31,182 --> 00:36:35,878
،كنت أدافع عن قومي
.وسأعيد الكرة

315
00:36:35,956 --> 00:36:37,956
.أعرف ما علي فعله

316
00:36:38,417 --> 00:36:40,690
.كلا -
.هذا ما يتعين أن يتم -

317
00:36:40,715 --> 00:36:43,082
.كلا، بالله عليك -
.إليك عن طريقي -

318
00:36:43,169 --> 00:36:46,570
.تنح جانبًا

319
00:37:05,224 --> 00:37:06,724
.سأفعلها أنا

320
00:37:11,400 --> 00:37:12,933
.سأفعلها أنا

321
00:37:14,443 --> 00:37:16,377
.تنفيذ هذا من حقي

322
00:37:34,487 --> 00:37:37,188
.اتفقنا

323
00:38:08,054 --> 00:38:09,253
.لا تفعل

324
00:38:12,737 --> 00:38:14,237
.دعوها تدخل

325
00:38:16,674 --> 00:38:18,074
.(نيك)

326
00:38:20,301 --> 00:38:23,265
.قلت أدخلوها -
.نيك)، هذا ليس أسلوبنا هنا)

327
00:38:25,387 --> 00:38:30,457
.(نيك) -
.ليس هذه المرة -

328
00:38:31,948 --> 00:38:34,448
.أطع أمك -
.بربك -

329
00:38:34,464 --> 00:38:36,330
.(اهدأ يا (نيك

330
00:38:36,854 --> 00:38:38,354
.هيا

331
00:38:39,362 --> 00:38:42,930
.أعطني المسدس يا بني

332
00:38:50,651 --> 00:38:57,051
.لا يمكنك تركها تموت -
.سندخلها طالما لديها نبض -

333
00:38:57,067 --> 00:38:59,735
.لكن عليك إعطائي المسدس

334
00:39:03,475 --> 00:39:05,341
.(نفذ يا (نيك

335
00:39:06,194 --> 00:39:08,795
.أعطه المسدس

336
00:39:26,414 --> 00:39:29,581
.أوردوها المشفى -
.أمرك يا سيدي -

337
00:39:30,059 --> 00:39:32,994
.أمنوها قبل معالجتها

338
00:39:35,366 --> 00:39:39,085
.كفاكم جميعًا، انتهى العرض

339
00:39:39,219 --> 00:39:41,386
.عودوا لأعمالكم

340
00:39:41,662 --> 00:39:43,495
.ادخلي واعتني بنفسك

341
00:39:43,497 --> 00:39:46,065
.أمي، أود أن أكون معك -
.كلّا، سأجدك -

342
00:39:46,067 --> 00:39:48,400
.أمي -
.ادخلي أرجوك -

343
00:39:48,402 --> 00:39:49,868
.ادخلي

344
00:40:53,788 --> 00:40:55,387
!ويلاه، يا إلهي

345
00:41:19,158 --> 00:41:24,261
.انتبه لخطاك، إنّي سقيمة -
.أعلم -

346
00:41:27,133 --> 00:41:33,537
،بعد موت زوجتي الأولى
.اقتصر غذائي على الخمر والمياه الغازية

347
00:41:42,064 --> 00:41:44,631
.عانيت صباحات سيئة كثيرة

348
00:41:48,221 --> 00:41:52,656
...لو آمنت بالله، وإنّي لا أؤمن به

349
00:41:55,271 --> 00:41:57,805
لسألته أين المزحة الكونية؟

350
00:41:57,923 --> 00:41:59,623
.أستعيد ابنيّ

351
00:42:02,470 --> 00:42:04,404
...(لكن (ترافيس

352
00:42:10,968 --> 00:42:12,801
...هل جئت لتواسيني أم

353
00:42:12,928 --> 00:42:16,835
،كلا، ليس تحديدًا
.جئتك لغرض آخر

354
00:42:18,351 --> 00:42:20,660
.لكن أجل

355
00:42:21,611 --> 00:42:24,687
بعد معاناة الناس خسارة من هذا النوع

356
00:42:26,726 --> 00:42:29,560
.أحيانًا ينهون معاناتهم بأيديهم

357
00:42:31,342 --> 00:42:33,030
.ينتحرون

358
00:42:33,032 --> 00:42:40,119
وذلك في هذا العصر الجديد
.يمثل مجموعة مشكلات أخرى

359
00:42:44,777 --> 00:42:50,014
جزء من مهمتي هنا
هو التأكد من أنك لست خطرًا

360
00:42:51,751 --> 00:42:55,386
.على نفسك أو على الآخرين

361
00:42:56,173 --> 00:42:59,557
يتراءى لي أن الوقت باكر
على الجزم بذلك، ألا توافقني؟

362
00:43:04,202 --> 00:43:06,235
لمَ جئت لرؤيتي؟

363
00:43:09,308 --> 00:43:15,929
يبدو أننا نفقد مسدس بريتا 418
.كان في شاحنة الوقود

364
00:43:15,954 --> 00:43:22,613
تراءى لي أنك إن استعرته
.فعليك التوقيع باستلامه الآن

365
00:43:22,615 --> 00:43:25,049
.إنها سياسة المعسكر

366
00:43:26,890 --> 00:43:33,410
لطالما تراءى لي طراز ذلك المسدس
.لائق أكثر بالنساء بأي حال

367
00:44:04,627 --> 00:44:09,446
.(يؤسفني مصابك يا (ماديسون

368
00:44:10,396 --> 00:44:12,196
.يؤسفني مصابك حقًا

369
00:44:18,471 --> 00:44:21,338
.كان رجلًا صالحًا

370
00:44:23,809 --> 00:44:28,956
أوقن أنه كان كذلك
.لارتباطه بامرأة مثلك

371
00:44:57,062 --> 00:45:01,845
هل الأصفاد ضرورية حقًا؟ -
.إنها للاحتياط فحسب، أجل -

372
00:45:10,056 --> 00:45:12,489
.أشكرك على إعادتها

373
00:45:14,947 --> 00:45:18,559
أليشا)؟) -
نعم؟ -

374
00:45:20,025 --> 00:45:22,092
أأنت بخير؟

375
00:46:26,132 --> 00:46:28,832
.من الطراز والنوع الذين أفضلهما

376
00:46:54,321 --> 00:46:55,454
أمي؟

377
00:47:01,315 --> 00:47:02,847
.أغلقي الباب

378
00:47:21,287 --> 00:47:23,687
.إنّي بخير

379
00:47:34,871 --> 00:47:36,700
.(سألتني ما إن كانت لديّ خطة يا (نيك

380
00:47:36,702 --> 00:47:40,204
.أمي، ذلك كان من قبل

381
00:47:40,323 --> 00:47:42,523
...لا نعلم -
.كان السؤال الصحيح -

382
00:47:44,722 --> 00:47:45,855
.سنبقى هنا

383
00:47:47,753 --> 00:47:48,412
ماذا؟

384
00:47:48,414 --> 00:47:53,016
،سنتخذ من هذا المكان دارًا
.حتّى إن اضطررنا للاستيلاء عليه

385
00:47:57,456 --> 00:48:01,160
.هذا جنون يا أمي

386
00:48:01,185 --> 00:48:04,215
.كلا، إنه مصيرنا

387
00:48:05,171 --> 00:48:10,901
،عانينا للوصول إلى هنا
.مات (ترافيس) للوصول إلى هنا

388
00:48:10,903 --> 00:48:14,571
،إن قبلنا بمصيرنا
.فعلينا أن نكون أقوى

389
00:48:23,182 --> 00:48:25,115
.أخبريني كيف مات

390
00:48:27,845 --> 00:48:29,793
.أخبريني بكل شيء

391
00:48:39,845 --> 00:48:45,793
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"
<font color="red"><FONT FACE="Bradley Hand ITC">2f u n</font> <font color="FFA500"><FONT FACE="Arabic Typesetting">تعديل التوقيت</font>

