[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [OZC]Ghost in the Shell Stand Alone Complex E09 'Chat! Chat! Chat!'.mkv Video File: [OZC]Ghost in the Shell Stand Alone Complex E09 'Chat! Chat! Chat!'.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 308 Active Line: 320 Video Position: 31501 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Top Secondary Dialog 1080P,Arial,55,&H0000FFFF,&H0000FF00,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,30,1 Style: GitS Signs,xscale,55,&H00E0A230,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,35,0,2,10,10,45,1 Style: GitS Signs B/W,xscale,55,&H00322F30,&H000000FF,&H00F6F6F6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,45,1 Style: GitS OP Credits,Hayah,95,&H00D1A104,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,30,1 Style: Episode Title Blue,Hacen Liner Screen,120,&H00EF9F67,&H000000FF,&H00450F01,&H00450F01,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,45,1 Style: G I T S,Bahij Nassim,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002D0040,&H002D0040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,10,10,60,1 Style: GitS ED Credits,AljazeeraMedExtOf,95,&H005ECC08,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,20,1 Style: Note,Hacen Liner Screen,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HFF000000,&H8E000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,8,0,0,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.10,0:00:08.13,GitS OP Credits,,0,0,0,,Angely i demony kruzhili nado mnoj,\N{\c&H00FF00&}،الملائكة والشياطين يدورون فوقي Dialogue: 0,0:00:08.84,0:00:13.67,GitS OP Credits,,0,0,0,,rassykhali ternii i vechnye puti.\N{\c&H00FF00&}.من خلال الأشواك إلى النجوم Dialogue: 0,0:00:14.21,0:00:19.41,GitS OP Credits,,0,0,0,,Ne znaet shast'je tol'ko tot,\N{\c&H00FF00&}فقط أولئك الذين لا يستطيعون إدراك نداءه؛ Dialogue: 0,0:00:20.05,0:00:26.19,GitS OP Credits,,0,0,0,,kto jevo zova ponjat' ne smog.\N{\c&H00FF00&}.لا يعرفون السعادة Dialogue: 0,0:00:26.19,0:00:31.96,GitS OP Credits,,0,0,0,,Naljubuites', naljubuites'.\N{\c&H00FF00&}.المشاهدة برهبة، المشاهدة برهبة Dialogue: 0,0:00:31.96,0:00:37.33,GitS OP Credits,,0,0,0,,{\i1\fs85\c&H00FF00&}.المجد السماوي، المجد السماوي Dialogue: 0,0:00:37.67,0:00:43.04,GitS OP Credits,,0,0,0,,Naljubuites', naljubuites'.\N{\c&H00FF00&}.المشاهدة برهبة، المشاهدة برهبة Dialogue: 0,0:00:43.44,0:00:48.11,GitS OP Credits,,0,0,0,,{\i1\fs85\c&H00FF00&}.المجد السماوي، المجد السماوي Dialogue: 0,0:00:48.11,0:00:54.38,GitS OP Credits,,0,0,0,,{\i1\fs85\c&H00FF00&}.أنا أنادي، أنادي الآن Dialogue: 0,0:00:54.72,0:01:00.35,GitS OP Credits,,0,0,0,,{\i1\fs85\c&H00FF00&}.الأرواح تنهض وتسقط Dialogue: 0,0:01:01.29,0:01:06.09,GitS OP Credits,,0,0,0,,Soboj ostat'sja dol'she.\N{\c&H00FF00&}.لأبقى نفسي لفترة أطول Dialogue: 0,0:01:06.43,0:01:18.00,GitS OP Credits,,0,0,0,,{\i1\fs85\c&H00FF00&}.أنادي، أنادي، في أعماق الشوق Dialogue: 0,0:01:18.51,0:01:23.68,GitS OP Credits,,0,0,0,,Soboj ostat'sja dol'she.\N{\c&H00FF00&}.لأبقى نفسي لفترة أطول Dialogue: 0,0:01:23.68,0:01:26.02,GitS OP Credits,,0,0,0,,Naljubuites',\N{\c&H00FF00&}،المشاهدة برهبة Dialogue: 0,0:01:26.02,0:01:29.88,GitS OP Credits,,0,0,0,,{\i1\fs85\c&H00FF00&}.المجد السماوي Dialogue: 0,0:01:32.46,0:01:35.22,G I T S,,0,0,0,,!سيداتي وسادتي، مرحبًا بكم في غرفة الرجل الضاحك Dialogue: 0,0:01:38.93,0:01:42.36,G I T S,,0,0,0,,يظهر مجددًا بعد ست سنوات، هذا مفاجئ قليلًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:44.13,0:01:45.62,G I T S,,0,0,0,,.لقد تفاجئت بالفعل Dialogue: 0,0:01:46.20,0:01:50.00,G I T S,,0,0,0,,!هذه ليست مسألة ضحك، ولقد جعلت دمّ سيد الشبكة أومبا يغلي Dialogue: 0,0:01:50.37,0:01:53.14,G I T S,,0,0,0,,هل الجميع هنا مهووسون بشأن الرجل الضاحك؟ Dialogue: 0,0:01:55.75,0:01:58.54,G I T S,,0,0,0,,.ربّما، لكن لا أحد منهم لديه الجرأة ليتحدّث أمام الجمهور Dialogue: 0,0:01:58.88,0:02:01.38,G I T S,,0,0,0,,.لا تتحدّث بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:02:01.38,0:02:04.11,G I T S,,0,0,0,,.سيتمّ مهاجمتك بواسطة الحرمان من الخدمة Dialogue: 0,0:02:17.90,0:02:23.70,G I T S,,0,0,0,,سمعت أنّ هناك شخص في غرفة الدردشة هذه\N.لديه أمور مثيرة للاهتمام بشأن حادثة الرجل الضاحك Dialogue: 0,0:02:24.41,0:02:25.43,G I T S,,0,0,0,,من هو؟ Dialogue: 0,0:02:25.78,0:02:28.44,G I T S,,0,0,0,,.بالأصح الجميع سيّانٌ هنا Dialogue: 0,0:02:29.31,0:02:31.34,G I T S,,0,0,0,,.برغم وجود أشخاصٍ عكس ذلك Dialogue: 0,0:02:31.85,0:02:33.25,G I T S,,0,0,0,,ماذا يفترض أن يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:33.42,0:02:35.28,G I T S,,0,0,0,,.تلك هي وجهة نظري بالضبط Dialogue: 0,0:02:41.25,0:02:44.05,Episode Title Blue,,0,0,0,,{\pos(1384,901)}!دردشة! دردشة! دردشة Dialogue: 0,0:02:44.20,0:02:48.16,G I T S,,0,0,0,,على أيّ حال، ما أمر موت الرجل الضاحك بعد ظهوره مجددًا على الفور؟ Dialogue: 0,0:02:48.33,0:02:51.56,G I T S,,0,0,0,,!اعتقدت أنّ بإمكاني أخيرًا أن أصبح مهووس بالرجل الضاحك في الوقت الفعلي Dialogue: 0,0:02:51.67,0:02:53.23,G I T S,,0,0,0,,لِمَ أنت تنفعل للغاية؟ Dialogue: 0,0:02:53.57,0:02:56.09,G I T S,,0,0,0,,.لا أحدٌ يهتم بشأن تلك الأمور بعد الآن Dialogue: 0,0:02:56.44,0:02:57.60,G I T S,,0,0,0,,.حماقة Dialogue: 0,0:02:57.74,0:03:01.70,G I T S,,0,0,0,,.بالحديث عن الحماقة، أعتقد أنّ مظهرك هذا أحمقٌ للغاية Dialogue: 0,0:03:01.78,0:03:05.51,G I T S,,0,0,0,,إذا لم يعجبك، فلِمَ لا تقترح شعارًا استدلالي؟ Dialogue: 0,0:03:06.65,0:03:12.71,G I T S,,0,0,0,,إذًا، ما رأيكم بشأن \N"ما كان السبب خلف ظهور الرجل الضاحك مجددًا فجأةً لمحاولة الاغتيال الفاشلة هذه؟" Dialogue: 0,0:03:12.92,0:03:18.05,G I T S,,0,0,0,,!أنا أعلم، يا سينسي\N.أعتقد لأنّ العالم ما زال مملًا للغاية ومليءٌ بالهراء، ذلك هو السبب Dialogue: 0,0:03:18.29,0:03:20.20,G I T S,,0,0,0,,.نحن نعرف هذا مسبقًا Dialogue: 0,0:03:20.20,0:03:26.86,G I T S,,0,0,0,,ما أريد قوله هو أنّ الرجل خلف الحادثة قبل ست سنوات\N.والرجل الذي خلف الحادثة الأخيرة ربّما هما شخصان مختلفان Dialogue: 0,0:03:27.67,0:03:31.61,G I T S,,0,0,0,,.هما"؟ نحن لا نعلم إذا ما كان الرجل الضاحك رجلًا حقًّا" Dialogue: 0,0:03:31.67,0:03:32.84,G I T S,,0,0,0,,!إنّه رجل Dialogue: 0,0:03:32.84,0:03:35.97,G I T S,,0,0,0,,.وفقًا للمعلومات المكتسبة بواسطة أحد مصادري، إنّه رجلٌ بالتأكيد Dialogue: 0,0:03:36.38,0:03:39.55,G I T S,,0,0,0,,وأيضًا، إن كانت مرأة، فلمَ تدعوا نفسها بالرجل الضاحك؟ Dialogue: 0,0:03:39.55,0:03:40.78,G I T S,,0,0,0,,...انتظر لحظة، رجاءً Dialogue: 0,0:03:41.18,0:03:44.59,G I T S,,0,0,0,,،ستلاحظ إذا راجعت البيانات Dialogue: 0,0:03:44.59,0:03:48.25,G I T S,,0,0,0,,.إنّه في الواقع لم يُشر لنفسه بالرجل الضاحك أبدًا Dialogue: 0,0:03:48.42,0:03:50.63,G I T S,,0,0,0,,!حتّى وإن لم يُشر فإنّه لا يزال رجل Dialogue: 0,0:03:50.63,0:03:53.96,G I T S,,0,0,0,,!في لقطات فيديو اختطاف المدير التنفيذي، تبيّن أنّه رجل بلا شك Dialogue: 0,0:03:53.96,0:03:56.33,G I T S,,0,0,0,,.أنت مغفّل\N.ربّما كان ذلك جسد اصطناعي Dialogue: 0,0:03:56.60,0:03:58.62,G I T S,,0,0,0,,،انتظرا\N.نحن نخرج عن الموضوع Dialogue: 0,0:03:58.93,0:04:03.44,G I T S,,0,0,0,,،حتّى الآن\N.أسلوبه في الجرائم كان محدودًا بابتزاز الشركات Dialogue: 0,0:04:03.44,0:04:06.43,G I T S,,0,0,0,,أليست ثمّة أيّة آراء بواقع أنّ هذا مختلف تمامًا؟ Dialogue: 0,0:04:06.71,0:04:11.54,G I T S,,0,0,0,,،بالفعل أنّ هذه الحادثة الأخيرة بدأت أيضًا بمشكلة تتعلّق بالأجهزة الصغرى Dialogue: 0,0:04:11.85,0:04:14.52,G I T S,,0,0,0,,.لكنّه هدّد بقتل الجنرال المشرف فجأةً Dialogue: 0,0:04:14.52,0:04:16.49,G I T S,,0,0,0,,أليس ذلك يبدو عنيفًا جدًّا بالنسبة له؟ Dialogue: 0,0:04:16.92,0:04:20.75,G I T S,,0,0,0,,،بالفعل، يُقال أنّه بدأ بالقيام بأمور بسيطة قبل ست سنوات Dialogue: 0,0:04:20.92,0:04:24.48,G I T S,,0,0,0,,.كاختراق الدماغ الآلي لسكرتير أو فرد عائلة وإرسال الرسائل الإلكترونيّة Dialogue: 0,0:04:24.83,0:04:28.19,G I T S,,0,0,0,,إذًا، أتقول أنّ الرجل الضاحك هذا مزيّف؟ Dialogue: 0,0:04:28.50,0:04:30.19,G I T S,,0,0,0,,ألا تعتقد أنّها احتماليّة كبيرة؟ Dialogue: 0,0:04:30.27,0:04:32.36,G I T S,,0,0,0,,.لقد مضت ست سنوات منذ اختفاءه Dialogue: 0,0:04:32.84,0:04:37.33,G I T S,,0,0,0,,ألا يعتقد أيّ أحد أنّ هذه حادثة ملفّقة باستخدام شبكة الرجل الضاحك الجنونيّة كغطاء؟ Dialogue: 0,0:04:38.34,0:04:44.31,G I T S,,0,0,0,,لكن، ما أساس قولكِ أنّ أسلوب جرائم الرجل الضاحك هو ابتزاز الشركات؟ Dialogue: 0,0:04:44.95,0:04:48.48,G I T S,,0,0,0,,ألم يكُن أوّل اختطاف فعلٌ عنيف؟ Dialogue: 0,0:04:48.48,0:04:52.82,G I T S,,0,0,0,,.لكن، لا أعتقد أنّه ارتكب أيّة جرائم متهوّرة منذ اختطاف المدير التنفيذي Dialogue: 0,0:04:53.39,0:04:57.79,G I T S,,0,0,0,,،أنتِ محقّة. أعني، أنّه ليس من الرائع\N.التلاعب بشخص لقتل أحد ما Dialogue: 0,0:04:57.93,0:05:01.40,G I T S,,0,0,0,,"،A" الرجل الضاحك هو مخترق خارق من الصنف Dialogue: 0,0:05:01.40,0:05:03.76,G I T S,,0,0,0,,.لكنّه لم يقتل أحدًا حتّى الآن Dialogue: 0,0:05:04.43,0:05:07.43,G I T S,,0,0,0,,،تبًّا، لقد كان مثير للاهتمام\N.لكنّه قد يكون مزيّف Dialogue: 0,0:05:07.50,0:05:08.83,G I T S,,0,0,0,,.أعتقد أنّ هذا أفضل على أيّة حال Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:12.71,G I T S,,0,0,0,,.وإذًا، تمّ نزع لقب المهووس في الوقت الفعلي منك Dialogue: 0,0:05:12.71,0:05:13.97,G I T S,,0,0,0,,.ذلك محزن Dialogue: 0,0:05:15.04,0:05:18.95,G I T S,,0,0,0,,إذًا ما أساس قولك أنّ الرجل الضاحك رائع؟ Dialogue: 0,0:05:19.28,0:05:21.08,G I T S,,0,0,0,,!لأنّه رائع بالتأكيد Dialogue: 0,0:05:21.22,0:05:24.19,G I T S,,0,0,0,,أتقول أنّه ليس رائع بعد قيامه بأمر كذاك؟ Dialogue: 0,0:05:24.19,0:05:27.02,G I T S,,0,0,0,,...أنا لا أقول أنّه ليس رائع Dialogue: 0,0:05:27.42,0:05:30.55,G I T S,,0,0,0,,،إن روعتك حُدّدت بواسطة مهاراتك للاختراق Dialogue: 0,0:05:30.86,0:05:35.66,G I T S,,0,0,0,,.فسيُقال أنّ فيروس تأخّر العمل المستخدم في محاولة الاغتيال كان عمل فنّي Dialogue: 0,0:05:36.27,0:05:40.44,G I T S,,0,0,0,,...كان متطوّر لدرجة أن الشرطة استطاعوا صنع لقاح لأجله فقط Dialogue: 0,0:05:40.44,0:05:45.47,G I T S,,0,0,0,,.بعد ظهور الأعراض في أدمغة حرّاس الأمن Dialogue: 0,0:05:45.47,0:05:46.70,G I T S,,0,0,0,,.ذلك صحيح فعلًا Dialogue: 0,0:05:47.11,0:05:51.77,G I T S,,0,0,0,,.وفوق ذلك، ثمّة إشاعة أنّ الشرطة لم يستطيعوا حتّى الحصول على أيّ أثر للفيروس ذاته بعد ذلك Dialogue: 0,0:05:52.18,0:05:53.05,G I T S,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:05:53.18,0:05:54.91,G I T S,,0,0,0,,.لكنّ مشتبههم مات Dialogue: 0,0:05:55.12,0:05:59.49,G I T S,,0,0,0,,،أجل! الشخص الذي صنع الفيروس قُتل بواسطة أحد ما Dialogue: 0,0:05:59.56,0:06:02.39,G I T S,,0,0,0,,!إذًا ذلك يعني أنّ من ظهر كان مقلّد وتمّ قتله Dialogue: 0,0:06:02.39,0:06:04.23,G I T S,,0,0,0,,من قتله؟\Nولأيّ سبب؟ Dialogue: 0,0:06:04.23,0:06:07.20,G I T S,,0,0,0,,!أنا أعلم يا سينسي\N.بسبب مؤامرة من قبل مجتمع سرّي Dialogue: 0,0:06:07.20,0:06:10.90,G I T S,,0,0,0,,،بذكر ذلك، وفقًا لمعلومات من أحد مصادري Dialogue: 0,0:06:10.90,0:06:16.16,G I T S,,0,0,0,,بعض الشركات الذي ابتزّهم كانوا بحوزتهم\N!قاتل مستأجر موظّف قبل بدأ حتّى هذه الحادثة الأخيرة Dialogue: 0,0:06:16.51,0:06:19.70,G I T S,,0,0,0,,ما نوع مصدرك هذا؟\Nصلصلة شريحة لحم الخنزير؟ صلصلة المحار؟ Dialogue: 0,0:06:20.78,0:06:23.01,G I T S,,0,0,0,,لم يريدون الشركات قتله بأنفسهم؟ Dialogue: 0,0:06:23.08,0:06:25.67,G I T S,,0,0,0,,!أنا أقول أنّهم انتظروا فرصتهم للنيل منه منذ فترة Dialogue: 0,0:06:26.05,0:06:28.78,G I T S,,0,0,0,,!أرادوا الانتقام بسبب الابتزاز أو المطالبة بالأموال أو شيء كهذا Dialogue: 0,0:06:28.92,0:06:32.05,G I T S,,0,0,0,,.وثمّ، بتهديد القتل هذا، لقد أخطأ وترك أثر Dialogue: 0,0:06:32.12,0:06:34.59,G I T S,,0,0,0,,حتّى وإن كان هذا صحيح، ما الفائدة من قتل مقلّد؟ Dialogue: 0,0:06:34.59,0:06:35.49,G I T S,,0,0,0,,.إنّه محق Dialogue: 0,0:06:35.49,0:06:41.06,G I T S,,0,0,0,,حتّى وإن كان غير مقلّد، مُحال أنّ بإمكانهم العثور \N.على شخص وقتله بينما الشرطة لم تستطع حتّى تتبّعه Dialogue: 0,0:06:41.36,0:06:43.76,G I T S,,0,0,0,,.تلك وجهة نظري\N.ذلك ليس طبعه Dialogue: 0,0:06:44.33,0:06:47.74,G I T S,,0,0,0,,.ليس من الرائع أن يتمّ تتبّعك بتلك السهولة Dialogue: 0,0:06:47.74,0:06:51.10,G I T S,,0,0,0,,في تلك الحالة، ماذا إن قُتل بواسطة الرجل الضاحك الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:06:51.27,0:06:52.57,G I T S,,0,0,0,,.مُحال Dialogue: 0,0:06:52.57,0:06:57.21,G I T S,,0,0,0,,.كما قالوا الشرطة، أكثر أمر منطقي هو أنّ كان هناك عدّة رجال ضاحكين ونزاع في المجموعة Dialogue: 0,0:06:57.55,0:07:00.57,G I T S,,0,0,0,,.هذا يعني أنّنا عدنا لاستنتاجنا الأوّل دون مشاكل Dialogue: 0,0:07:00.88,0:07:05.02,G I T S,,0,0,0,,.شخص آخر هو المسؤول عن هذه الحادثة وليس الرجل الضاحك منذ ست سنوات Dialogue: 0,0:07:05.02,0:07:06.49,G I T S,,0,0,0,,...د-دعيني أسألكِ مجدّدًا Dialogue: 0,0:07:06.89,0:07:10.45,G I T S,,0,0,0,,ما أساس قولكِ أنّ أسلوب جرائم الرجل الضاحك هو ابتزاز الشركات؟ Dialogue: 0,0:07:10.73,0:07:13.63,G I T S,,0,0,0,,!أنت مثابر بالفعل\N!لأنّ أيّ شيء آخر سيكون غير رائع Dialogue: 0,0:07:14.23,0:07:16.89,G I T S,,0,0,0,,...لكن، فكّر بذلك قليلًا Dialogue: 0,0:07:17.20,0:07:21.19,G I T S,,0,0,0,,أكانت أوّل حادثة بتلك الروعة؟ Dialogue: 0,0:07:32.21,0:07:36.45,G I T S,,0,0,0,,.فهمت، لا يمكننا مناقشة ذلك الموضوع دون النظر إلى المصدر Dialogue: 0,0:07:37.52,0:07:39.19,G I T S,,0,0,0,,،حسنًا، بواسطة تغيير المعدّات Dialogue: 0,0:07:39.19,0:07:42.18,G I T S,,0,0,0,,.لنأخذ نظرة لنقطة بداية حادثة الرجل الضاحك Dialogue: 0,0:07:47.40,0:07:52.56,G I T S,,0,0,0,,،الساعة 7:20 في اليوم الثالث من شهر فبراير\N.وحان وقت أخبار الطقس Dialogue: 0,0:07:53.30,0:07:56.14,G I T S,,0,0,0,,.حظًّا موفق في عملكم جميعًا Dialogue: 0,0:07:56.71,0:08:02.20,G I T S,,0,0,0,,.اليوم هو اليوم المئة قبل افتتاح المعرض العالمي Dialogue: 0,0:08:03.08,0:08:06.78,G I T S,,0,0,0,,.بذكر ذلك، لقد طرحنا هذا الاستطلاع التالي Dialogue: 0,0:08:07.95,0:08:09.15,G I T S,,0,0,0,,...الموضوع هو، في المعرض Dialogue: 0,0:08:09.15,0:08:10.58,G I T S,,0,0,0,,!هذا ليس عدل Dialogue: 0,0:08:14.62,0:08:18.25,G I T S,,0,0,0,,!انظر إلى الكاميرا وأخبرهم الحقيقة Dialogue: 0,0:08:18.96,0:08:20.99,G I T S,,0,0,0,,.توقف\N.إنّك لن تطلق عليّ Dialogue: 0,0:08:21.70,0:08:22.96,G I T S,,0,0,0,,هل أنت واثق؟ Dialogue: 0,0:08:23.63,0:08:25.97,G I T S,,0,0,0,,،أعلم أنّكم قد سئمتم جدًّا من رؤية هذا Dialogue: 0,0:08:25.97,0:08:30.84,G I T S,,0,0,0,,.لكنّ علينا المشاهدة بما أنّ هذه المرّة الوحيدة التي يُعتقد أنّ الرجل الضاحك الحقيقي أظهر نفسه علنًا Dialogue: 0,0:08:33.41,0:08:38.40,G I T S,,0,0,0,,.ألاحظت ذلك، تمّ تغيير العنوان المحلّق للعرض لشعار الرجل الضاحك أيضًا Dialogue: 0,0:08:38.68,0:08:40.15,G I T S,,0,0,0,,لقد فكّر بهذا حقًّا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:40.65,0:08:42.41,G I T S,,0,0,0,,.توقّعات الطقس المحلي كذلك Dialogue: 0,0:08:43.45,0:08:47.05,G I T S,,0,0,0,,.ثمّة إشاعات تقول أنّ هذه الرسومات تغيّرت بعد البث الأوّلي Dialogue: 0,0:08:48.16,0:08:51.66,G I T S,,0,0,0,,.على أيّ حال، هنا بدأت حادثة الرجل الضاحك Dialogue: 0,0:08:51.66,0:08:53.63,G I T S,,0,0,0,,.الحادثة التي هزّت هذه البلاد قبل ست سنوات Dialogue: 0,0:08:59.17,0:09:02.47,G I T S,,0,0,0,,.أتعلمين، النظر لهذا الآن لم يكن رائع على الإطلاق Dialogue: 0,0:09:02.70,0:09:04.90,G I T S,,0,0,0,,.كان يحمل المسدس ويرتجف في كل مكان Dialogue: 0,0:09:04.97,0:09:08.31,G I T S,,0,0,0,,!ساذج! ما الذي تقوله؟! ذاك هو الأمر الرائع للغاية Dialogue: 0,0:09:08.68,0:09:13.12,G I T S,,0,0,0,,،لكن مقارنةً لتهديد ابتزاز الشركات المتسلسل التي تبع ذلك Dialogue: 0,0:09:13.12,0:09:14.52,G I T S,,0,0,0,,.يبدو أنّه كان متهوّر كليًّا في البداية Dialogue: 0,0:09:14.52,0:09:15.54,G I T S,,0,0,0,,.كلّا Dialogue: 0,0:09:15.82,0:09:18.92,G I T S,,0,0,0,,"،A" برغم حوزته على مهارات متميّزة من فئة Dialogue: 0,0:09:18.92,0:09:21.69,G I T S,,0,0,0,,.لقد تعمّد المخاطرة بحياته في الحادثة الأولى Dialogue: 0,0:09:21.69,0:09:25.52,G I T S,,0,0,0,,.ذلك الأداء المتهوّر هو ما جعلنا نحبّه Dialogue: 0,0:09:25.83,0:09:29.73,G I T S,,0,0,0,,.إنّه يحاول فضح خداع الشركات الاستغلاليّة Dialogue: 0,0:09:30.07,0:09:31.23,G I T S,,0,0,0,,...ذاك عميق Dialogue: 0,0:09:31.50,0:09:33.10,G I T S,,0,0,0,,.لا. إنّه محق Dialogue: 0,0:09:33.10,0:09:38.44,G I T S,,0,0,0,,،رغم أثناء محاولته ببدأ أمر خُطّط بشكل سيئ\N.كان شديد الدقّة بكفاية لاختراق جميع وسائل الإعلام سلفًا Dialogue: 0,0:09:38.71,0:09:40.20,G I T S,,0,0,0,,.تلك هي جاذبيّته Dialogue: 0,0:09:40.64,0:09:44.64,G I T S,,0,0,0,,...أنتم متحمسّون حقًّا\N"ما هذا، "حبّ الرجل الضاحك؟ Dialogue: 0,0:09:44.95,0:09:47.61,G I T S,,0,0,0,,.لم تكن هناك أيّة رسائل بتلك التأثير أبدًا، مع ذلك Dialogue: 0,0:09:51.95,0:09:57.15,G I T S,,0,0,0,,.بشأن سيرانو، الشركة اليابانيّة المصنّعة للأجهزة الصغرى\N.يبدو أنّ تمّ ابتزازها بواسطة الرجل الضاحك Dialogue: 0,0:09:57.66,0:10:02.19,G I T S,,0,0,0,,!هذا مدهش! أهذه أعداد ضخمة من المكاتب؟ Dialogue: 0,0:10:02.26,0:10:04.60,G I T S,,0,0,0,,!المكتب الرأسي لشركة ساغاوا للإكترونيّات يتمّ ابتزازه هذه المرّة Dialogue: 0,0:10:04.97,0:10:09.20,G I T S,,0,0,0,,!كيف يا تُرى تمّ نقل كل هذه المكاتب إلى هنا في ليلة واحدة؟ Dialogue: 0,0:10:09.57,0:10:13.10,G I T S,,0,0,0,,!هذا فعلًا عمل غير مسبوق من إرهاب الشركات Dialogue: 0,0:10:13.21,0:10:15.57,G I T S,,0,0,0,,الحقيقي... هذا هو الحقيقي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:16.38,0:10:18.90,G I T S,,0,0,0,,...رجاءً اتصلّ بالشركات المصّنعة لزراعة النانو Dialogue: 0,0:10:20.35,0:10:24.05,G I T S,,0,0,0,,ساتسوما ميغاتك هي أقوى شركة في كيوشو، ألا تعلم؟ Dialogue: 0,0:10:24.12,0:10:27.28,G I T S,,0,0,0,,لمَ قد أذهب لزراعة فيروس قاتل هناك؟ Dialogue: 0,0:10:27.76,0:10:28.62,G I T S,,0,0,0,,!لا أعلم Dialogue: 0,0:10:28.69,0:10:32.59,G I T S,,0,0,0,,!لابدّ أنّ أحد ما اخترق آليّي الحدائق أثناء ليلة الأمس Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:34.16,G I T S,,0,0,0,,.انطلق Dialogue: 0,0:10:36.13,0:10:37.76,G I T S,,0,0,0,,!أوي! انظر لذلك Dialogue: 0,0:10:39.07,0:10:42.87,G I T S,,0,0,0,,.أتعلم، لديّ قميص بنفس شعار المحصول هذا مطبوع عليه Dialogue: 0,0:10:44.61,0:10:50.63,G I T S,,0,0,0,,،بعد ذلك، تمّ تخصيص أموال العامّة للشركات المبتزّة خوفًا أنّ أسهمهم ستسقط، وفي تلك اللحظة Dialogue: 0,0:10:51.01,0:10:54.88,G I T S,,0,0,0,,.أنهى الرجل الضاحك فورته واختفى في أظلال الشبكة Dialogue: 0,0:10:55.58,0:11:02.32,G I T S,,0,0,0,,أتذكرون عندما شركة كادويا أعلنت عن وجود شعار الرجل الضاحك بداخل أحد حقائبهم للوجبات الخفيفة، وثمّ ارتفع سعر سهمهم بسرعة؟ Dialogue: 0,0:11:02.96,0:11:08.23,G I T S,,0,0,0,,،ماذا بشأن الشائعات أنّ في كل شركة\Nكان هناك أناس كسبوا أموالًا على أسهمهم بشكل سرّي؟ Dialogue: 0,0:11:08.36,0:11:12.82,G I T S,,0,0,0,,،إن كنت ستحكم بذلك المعيار فقط\N.فقضيّة ساتسوما ميغاتك ربّما كانت مجرّد احتيال Dialogue: 0,0:11:12.90,0:11:15.30,G I T S,,0,0,0,,أهذا حدس امرأة لطيفة؟ Dialogue: 0,0:11:15.70,0:11:21.01,G I T S,,0,0,0,,في تلك الحالة، لمَ لا تتبّع تقلّبات أسعار أسهم الشركات الأخرى وتقارنهم بساتسوما؟ Dialogue: 0,0:11:21.18,0:11:26.01,G I T S,,0,0,0,,بذكر ذلك، ساتسوما كانت الشركة الوحيدة التي لم تحصل على تدفّق من أموال الحكومة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:27.02,0:11:28.18,G I T S,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:11:29.05,0:11:33.95,G I T S,,0,0,0,,.لا أحد لاحظ ذلك لأنّ الستة جميعًا كانوا يربحون بنفس الكميّة أثناء انتهاءه من فورة جرائمه Dialogue: 0,0:11:34.19,0:11:38.35,G I T S,,0,0,0,,.حسنًا، حتّى البرنامج الحواري الذي جهزّوه لأجل التحدّث بشأن التهديد كان سخيف للغاية Dialogue: 0,0:11:38.56,0:11:41.86,G I T S,,0,0,0,,!برأيي أنّه كان هراء مكتوب بشكل ذاتي بواسطة المحطّة نفسها Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:48.46,G I T S,,0,0,0,,.لكن بالنظر للماضي، حتّى الحادثة التي قبل ست سنوات كانت مليئة بالتناقضات Dialogue: 0,0:11:49.34,0:11:52.93,G I T S,,0,0,0,,.من الصعب القول أنّ كل شيء نُفّذ بواسطة نفس المرتكبين Dialogue: 0,0:11:53.01,0:11:55.53,G I T S,,0,0,0,,إذًا في النهاية، أعلينا الاستقرار على عدّة مجرمين؟ Dialogue: 0,0:11:55.81,0:12:00.98,G I T S,,0,0,0,,.هناك قلّة منتقدين قد يُشيرون للاختلاف في الإيديولجيّة بين الاختطاف الأوّل والحوادث اللاحقة Dialogue: 0,0:12:01.32,0:12:04.01,G I T S,,0,0,0,,."شخصيًّا، أنا أدعم نظريّة "الرجل الضاحك الفردي Dialogue: 0,0:12:04.89,0:12:06.98,G I T S,,0,0,0,,ألا تعتقد أنّها غير معقولة تمامًا؟ Dialogue: 0,0:12:07.59,0:12:12.38,G I T S,,0,0,0,,.أيّة تخمين الآن بشأن ما إذا كان سيّان المجرم خلف هذه الحادثة والتي قبل ست سنوات لا طائل منه Dialogue: 0,0:12:12.96,0:12:19.73,G I T S,,0,0,0,,شيء ما يخبرني أنّ المفتاح لحلّ لغز الرجل الضاحك هو أن نسأل \N...أنفسنا عمّا هو العامل الذي أنهض كِلا الحادثة قبل ست سنوات Dialogue: 0,0:12:19.97,0:12:23.70,G I T S,,0,0,0,,.وسلسلة الظواهر التي حدثت فورًا بعد تهديد القتل الحديث هذا Dialogue: 0,0:12:24.21,0:12:26.40,G I T S,,0,0,0,,!أيّتها الآنسة، أنت ماهرة Dialogue: 0,0:12:26.91,0:12:28.40,G I T S,,0,0,0,,.أعتقد ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:12:29.18,0:12:29.94,G I T S,,0,0,0,,...إذًا Dialogue: 0,0:12:31.11,0:12:35.07,G I T S,,0,0,0,,.لنحلّل ذلك السؤال بينما ننظر لبعض اللقطات القديمة المخزّنة Dialogue: 0,0:12:35.55,0:12:40.51,G I T S,,0,0,0,,.لكن قبل ذلك، أحتاج أن أمسح النسخ الاحتياطية للبيانات المخزنة مؤقتًا المبنيّة في الخادم Dialogue: 0,0:12:40.86,0:12:42.12,G I T S,,0,0,0,,!لنأخذ استراحة قصيرة Dialogue: 0,0:12:51.27,0:12:55.20,G I T S,,0,0,0,,...أتذكري كيف ذاك المصّمم المدعو ببول المُقال بأنّه مخترع العلامة Dialogue: 0,0:12:55.44,0:12:58.46,G I T S,,0,0,0,,أخبر عن نفسه لوحدة التحقيقات الخاصّة بينما كانت الحوادث تحصل؟ Dialogue: 0,0:12:58.54,0:13:02.81,G I T S,,0,0,0,,استمرّ بقول أنّ التصميم سُرق عندما تمّ اختراق قاعدة بياناته، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:02.81,0:13:06.58,G I T S,,0,0,0,,.لكن في الواقع أنّ مهنته كمُصمّم انطلقت بسبب ذلك Dialogue: 0,0:13:06.58,0:13:07.95,G I T S,,0,0,0,,.أنا أحترمه، أيضًا Dialogue: 0,0:13:12.99,0:13:14.48,G I T S,,0,0,0,,،حسنًا\N!لنرقص الروك Dialogue: 0,0:13:20.90,0:13:25.86,G I T S,,0,0,0,,مع ذلك، لمَ تفترض أنّ هذه الحادثة أصبحت مثيرة للغاية وقتها؟ Dialogue: 0,0:13:26.37,0:13:31.56,G I T S,,0,0,0,,،إنّه لغز تعتقدي أنّكِ تفهميه ولكن العكس\N.وإحساس نُطعم به باستمرار بتوقيتٍ مميّز Dialogue: 0,0:13:31.81,0:13:33.67,G I T S,,0,0,0,,.أنت تقول أمور منطقيّة أحيانًا Dialogue: 0,0:13:34.08,0:13:38.34,G I T S,,0,0,0,,.واقع أنّ مدير سيرانو لم يكُن متعاون مع التحقيق هو أمر مثير، أيضًا Dialogue: 0,0:13:38.45,0:13:42.04,G I T S,,0,0,0,,.لهذا اليوم، ما زال مشتبه بعقد صفقة سريّة مع الرجل الضاحك Dialogue: 0,0:13:42.55,0:13:45.08,G I T S,,0,0,0,,...لكن أكثر أمر جذبني لهذه الحادثة حقًّا Dialogue: 0,0:13:45.42,0:13:50.95,G I T S,,0,0,0,,.كان تصليب، صورة "البطل المنفرد" الذي أثبتها في الحادثة الأولى Dialogue: 0,0:13:51.19,0:13:52.42,G I T S,,0,0,0,,.أجل، أتفق كذلك Dialogue: 0,0:13:52.93,0:13:57.79,G I T S,,0,0,0,,هذه الحادثة الأخيرة بدأت أيضًا أثناء مؤتمر صحفي\N.الذي تناول أمر الشكوك لاستعمال المُعترضات بشكل غير قانوني Dialogue: 0,0:13:57.87,0:13:59.63,G I T S,,0,0,0,,أكان ذلك مثال آخر لتصليبه للروح؟ Dialogue: 0,0:14:00.17,0:14:04.10,G I T S,,0,0,0,,.ولا أحد آخر طوّر تلك المُعترضات غير شركة سيرانو غينومكس Dialogue: 0,0:14:04.57,0:14:06.87,G I T S,,0,0,0,,ألا تشعر أنّ ثمّة سلطة ما خلف هذا؟ Dialogue: 0,0:14:06.94,0:14:10.25,G I T S,,0,0,0,,!هذا مثير للاهتمام\N!الجميع يفكّرون وكأنّهم محقّقين Dialogue: 0,0:14:10.25,0:14:12.87,G I T S,,0,0,0,,!لا عجب أنّهم يصلون لنفس الاستنتاج Dialogue: 0,0:14:13.01,0:14:21.21,G I T S,,0,0,0,,ماذا لو الرجل الضاحك تبيّن أنّه برنامج كتبته\Nجميع الشركات المصنّعة للأجهزة الصغرى ونظّموه لرفع أسعار الأسهم؟ Dialogue: 0,0:14:21.52,0:14:24.75,G I T S,,0,0,0,,.ذلك ممل\N.أعلم أنّ الرجل الضاحك موجود حقًّا Dialogue: 0,0:14:25.06,0:14:27.65,G I T S,,0,0,0,,ألست تقول فقط أنّك تريد وجود واحد؟ Dialogue: 0,0:14:27.73,0:14:30.36,G I T S,,0,0,0,,،لكن وفقًا للمعلومات التي حصلت عليها من أحد مصادري Dialogue: 0,0:14:30.43,0:14:32.73,G I T S,,0,0,0,,...الدعم المالي المُسبب بواسطة هذه الحادثة-\Nمصدر آخر مجدّدًا؟- Dialogue: 0,0:14:32.80,0:14:34.27,G I T S,,0,0,0,,!كان حوالي 20 تريليون ين Dialogue: 0,0:14:32.80,0:14:34.27,Note,,0,0,0,,تريليون: مليون المليون 1,000,000,000,000 Dialogue: 0,0:14:34.34,0:14:37.10,G I T S,,0,0,0,,ألن تقول أنّ تلك الحقيقة بمفردها تُجبر وجود الرجل الضاحك؟ Dialogue: 0,0:14:38.61,0:14:42.41,G I T S,,0,0,0,,،بمّا أنّكم لا تظهرون أيّة اهتمام لما أحاول قوله Dialogue: 0,0:14:42.88,0:14:47.18,G I T S,,0,0,0,,.فسأفصح عن أفضل معلوماتي\N.أشياء حصلت عليها من مصدر مستقل Dialogue: 0,0:14:47.92,0:14:55.15,G I T S,,0,0,0,,بيان الشرطة الرسمي يقول أنّ محاولات الاغتيال المتزامنة الأخيرة\N ".A" سُببت بواسطة الفيروس المُنشر من قبل ناناو Dialogue: 0,0:14:55.49,0:14:56.98,G I T S,,0,0,0,,.تلك كذبة بأكملها Dialogue: 0,0:14:59.29,0:15:01.09,G I T S,,0,0,0,,ما أساس قولك لذلك؟ Dialogue: 0,0:15:01.23,0:15:03.70,G I T S,,0,0,0,,!أجل! أعلن عن مصدرك لتلك المعلومة Dialogue: 0,0:15:03.77,0:15:05.32,G I T S,,0,0,0,,.مجدّدًا مع المصادر Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:10.63,G I T S,,0,0,0,,من باب الفضول، كمّ مرّة جي دي قال الكلمة "مصدر" منذ دخوله للغرفة هذه؟ Dialogue: 0,0:15:10.97,0:15:12.60,GitS OP Credits,,0,0,0,,38 Dialogue: 0,0:15:13.01,0:15:15.07,G I T S,,0,0,0,,.أنا مهتمّة في سماع ذلك، أيضًا Dialogue: 0,0:15:15.61,0:15:19.64,G I T S,,0,0,0,,.في الواقع أنا... اخترقت مسرح الجريمة عندما حدث الأمر Dialogue: 0,0:15:19.71,0:15:20.81,G I T S,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:15:21.15,0:15:23.62,G I T S,,0,0,0,,!أتقول أنّك حاولت اغتياله، أيضًا؟ Dialogue: 0,0:15:23.62,0:15:24.88,G I T S,,0,0,0,,.لا، الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:15:24.95,0:15:29.22,G I T S,,0,0,0,,.كنت أختلس النظر للنظام لأنّي أردت رؤية كيفيّة انطواء الأمر Dialogue: 0,0:15:29.66,0:15:32.65,G I T S,,0,0,0,,...لهذا السبب أعتقد أنّ محاولات الاغتيال ال39 Dialogue: 0,0:15:32.73,0:15:37.56,G I T S,,0,0,0,,.كانت غير مسبّبة بواسطة الفيروس المُتحكم وإنّما بواسطة إرداتهم الحرّة Dialogue: 0,0:15:38.10,0:15:40.57,G I T S,,0,0,0,,،كثيرٌ من المخترقين أمثالي كانوا هناك Dialogue: 0,0:15:41.10,0:15:45.47,G I T S,,0,0,0,,.وأعتقد أنّ البعض ما بين جمهورنا حاولوا الدخول عبر الفجوة، أيضًا Dialogue: 0,0:15:46.01,0:15:48.77,G I T S,,0,0,0,,.لكن لسبب ما، جميعهم فشلوا Dialogue: 0,0:15:49.64,0:15:51.61,G I T S,,0,0,0,,أنت، أرأيت ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:55.32,0:15:57.62,G I T S,,0,0,0,,.إن كان ذلك صحيح، فالنبأ ضخم Dialogue: 0,0:15:57.92,0:15:59.61,G I T S,,0,0,0,,!لا يمكنك فقط الثقّة بأيّ شيء أو شخص Dialogue: 0,0:15:59.96,0:16:00.92,G I T S,,0,0,0,,!فعلًا؟ Dialogue: 0,0:16:01.56,0:16:05.58,G I T S,,0,0,0,,!فكّرت بالذهاب للقاعة ذاك اليوم، أيضًا Dialogue: 0,0:16:05.73,0:16:06.73,G I T S,,0,0,0,,!تبًّا Dialogue: 0,0:16:06.73,0:16:12.03,G I T S,,0,0,0,,لحظة، ألا يعني ذلك أنّ الرجل الضاحك الحقيقي كان أحد المعتقلين ال39؟ Dialogue: 0,0:16:12.27,0:16:13.76,G I T S,,0,0,0,,.لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:16:14.40,0:16:19.36,G I T S,,0,0,0,,،المُعتقلين كانوا مقلّدين\N.أو معجبين متحمسيّن أمثالنا هنا Dialogue: 0,0:16:19.44,0:16:23.50,G I T S,,0,0,0,,"؟A" إذًا تقول أنّهم كانوا هناك للاستجابة لتهديد ناناو Dialogue: 0,0:16:24.01,0:16:25.95,G I T S,,0,0,0,,.ذلك ليس صحيح تمامًا، أيضًا Dialogue: 0,0:16:26.01,0:16:28.78,G I T S,,0,0,0,,.في الواقع، لديّ معلومة أخرى Dialogue: 0,0:16:28.85,0:16:31.98,G I T S,,0,0,0,,،بعد تلك الحادثة، كنتُ أغوص بداخل الشبكة Dialogue: 0,0:16:32.79,0:16:38.49,G I T S,,0,0,0,,.وعثرت على خادم إثبات تحت اسم ناناو حيث تمّ العبث به Dialogue: 0,0:16:43.77,0:16:44.96,G I T S,,0,0,0,,.ها هو Dialogue: 0,0:16:45.67,0:16:47.16,G I T S,,0,0,0,,!أنت محق Dialogue: 0,0:16:47.57,0:16:51.20,G I T S,,0,0,0,,.كوني حذرة، إنّه مليء بحواجز الهجمات Dialogue: 0,0:16:51.54,0:16:56.17,G I T S,,0,0,0,,،عندما تغوصين للمستوى السادس\N.ستجدين عدّة خطط تمّ تلفيقها Dialogue: 0,0:16:56.78,0:16:59.61,G I T S,,0,0,0,,،أمور مثل ابتزاز المصنّعين الكبار للأجهزة الصغرى مجدّدًا Dialogue: 0,0:17:00.18,0:17:03.71,G I T S,,0,0,0,,.وحتّى طرق لاستهداف شركات أطعمة السايبورغ في المرّة القادمة Dialogue: 0,0:17:04.05,0:17:10.62,G I T S,,0,0,0,,،الشيء المشترك بينهم جميعًا في تلك الحدّة\N.أنّ فيروس تأخر العمل هو المفتاح لنجاح كلّ خطّة Dialogue: 0,0:17:11.06,0:17:15.26,G I T S,,0,0,0,,.لكنّ ذلك أنشأ سؤال Dialogue: 0,0:17:15.80,0:17:21.29,G I T S,,0,0,0,,.محاولة الاغتيال الذي ناناو في الواقع نفّذها ليست بداخل المحاكاة هذه Dialogue: 0,0:17:22.14,0:17:26.40,G I T S,,0,0,0,,...لمَ فجأة غيّر قناة الاغتيال في اللحظة الأخيرة Dialogue: 0,0:17:26.84,0:17:30.68,G I T S,,0,0,0,,عندما حضّر بدقّة العديد من الخطط الأخرى؟ Dialogue: 0,0:17:31.18,0:17:32.65,G I T S,,0,0,0,,.لقد بحثت جيّدًا Dialogue: 0,0:17:32.95,0:17:36.11,G I T S,,0,0,0,,.هذا كلّ ما أفعله فقط Dialogue: 0,0:17:36.35,0:17:37.61,G I T S,,0,0,0,,لكن، لمَ فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:37.69,0:17:40.48,G I T S,,0,0,0,,"A" أتحاول قول أنّ ناناو \N...كان أيضًا مقلّد Dialogue: 0,0:17:40.56,0:17:42.42,G I T S,,0,0,0,,تحت تأثير تهديد القتل ذاك؟ Dialogue: 0,0:17:43.09,0:17:47.03,G I T S,,0,0,0,,...لا يمكنني التفكير بأيّة سبب آخر يجعل منه التخلي عن خططه المشحّذة بعناية Dialogue: 0,0:17:47.10,0:17:51.69,G I T S,,0,0,0,,.ويستخدم بطاقته الجامحة، فيروس الحدّة، على محاولة اغتيال غير مخطّطة Dialogue: 0,0:17:51.90,0:17:54.80,G I T S,,0,0,0,,إذًا، من هدّد الجنرال المشرف بالقتل؟ Dialogue: 0,0:17:54.87,0:17:56.70,G I T S,,0,0,0,,.أنت تحبّ القراءة بين الأسطر Dialogue: 0,0:17:56.77,0:17:59.43,G I T S,,0,0,0,,.لنركّز على تفسير الأمور كما حدثت في الواقع تمامًا Dialogue: 0,0:17:59.51,0:18:03.60,G I T S,,0,0,0,,،لكن بما أنّه جعلنا نرى ذاك الخادم\Nقصّته تبدو معقولة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:04.01,0:18:05.50,G I T S,,0,0,0,,.إذًا، دعيني أسألكِ شيئًا عوضًا عن ذلك Dialogue: 0,0:18:05.85,0:18:08.54,G I T S,,0,0,0,,،بالرغم من واقع ارتكاب عدّة جرائم عمليّة ذلك اليوم Dialogue: 0,0:18:08.62,0:18:12.45,G I T S,,0,0,0,,لمَ ليست هناك قضيّة واحدة عن جريمة آليّة عدا قضيّة ناناو؟ Dialogue: 0,0:18:13.76,0:18:17.69,G I T S,,0,0,0,,.ربّما شخص ما أراد فقط من ناناو ارتكاب جريمة ذاك اليوم Dialogue: 0,0:18:18.16,0:18:20.92,G I T S,,0,0,0,,.وقُرر مسبقًا أيضًا كيفيّة فشله Dialogue: 0,0:18:21.00,0:18:26.86,G I T S,,0,0,0,,.حيث يُنصب ناناو بمثابة المجرم خلف حادثة الرجل الضاحك التي هزّت المجتمع قبل ست سنوات Dialogue: 0,0:18:27.87,0:18:31.13,G I T S,,0,0,0,,إذًا من الذي يربح من هذه المكيدة؟ Dialogue: 0,0:18:31.44,0:18:35.90,G I T S,,0,0,0,,...لابدّ أنّهم ال... ال... الش... الش Dialogue: 0,0:18:42.92,0:18:43.98,G I T S,,0,0,0,,!أوي Dialogue: 0,0:18:45.15,0:18:48.75,G I T S,,0,0,0,,،لقد أعطيت الكثير من التفسيرات الملتوية Dialogue: 0,0:18:49.22,0:18:51.49,G I T S,,0,0,0,,لكنّي أعتقد أنّك على المسار الصحيح، ألا تعتقد؟ Dialogue: 0,0:18:55.76,0:18:59.89,G I T S,,0,0,0,,أرأيت انفجار حاجزي الوهمي في القاعة ذاك اليوم؟ Dialogue: 0,0:19:01.60,0:19:06.37,G I T S,,0,0,0,,!أيعقل أنّكِ الآنسة التي ثبّتت الحارس الشخصي في مسرح الجريمة؟ Dialogue: 0,0:19:06.67,0:19:07.83,G I T S,,0,0,0,,ماذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:19:08.28,0:19:10.04,G I T S,,0,0,0,,.أجل، رأيت حدوث ذلك Dialogue: 0,0:19:10.55,0:19:12.81,G I T S,,0,0,0,,ذاك الحاجز كان قطعة فنيّة معقدة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:13.48,0:19:15.72,G I T S,,0,0,0,,أبقي منه شيء أو فتات؟ Dialogue: 0,0:19:15.72,0:19:16.68,G I T S,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:19:19.85,0:19:21.01,G I T S,,0,0,0,,.ها هو Dialogue: 0,0:19:21.66,0:19:22.71,G I T S,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:19:22.99,0:19:26.86,G I T S,,0,0,0,,لا عليكِ، أتمانعين إن سألتكِ شيئًا ما، أيضًا؟ Dialogue: 0,0:19:27.90,0:19:32.33,G I T S,,0,0,0,,.في البداية، اعتقدت أنّ الشرطة ذاتهم كانو خلف كلّ هذا Dialogue: 0,0:19:32.77,0:19:38.40,G I T S,,0,0,0,,.لكن حاجز الهجمات ذاك كان مختلف بوضوح عن حواجز الشرطة المنشورة حول المحيط Dialogue: 0,0:19:38.84,0:19:41.10,G I T S,,0,0,0,,.لم أرى أبدًا حاجز هجمات كذاك من قبل Dialogue: 0,0:19:41.48,0:19:43.14,G I T S,,0,0,0,,--أكان ذلك حقًّا الرجل Dialogue: 0,0:19:43.75,0:19:45.71,G I T S,,0,0,0,,.هذه نصيحة تحذيريّة مُقابل الفتات Dialogue: 0,0:19:46.15,0:19:50.35,G I T S,,0,0,0,,.معرفة الكثير سيُزيل جسدك في العالم الواقعي Dialogue: 0,0:19:54.36,0:19:56.38,G I T S,,0,0,0,,أوي، هل انفصلت أو شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:19:57.69,0:19:59.56,G I T S,,0,0,0,,.لا، أنا بخير Dialogue: 0,0:19:59.56,0:20:03.33,G I T S,,0,0,0,,.آسف، لكنّي انتهيت اليوم Dialogue: 0,0:20:03.77,0:20:06.10,G I T S,,0,0,0,,!ماذا؟ لم تنهي ما كنت تقوله Dialogue: 0,0:20:06.10,0:20:07.80,G I T S,,0,0,0,,.آسف على ذلك Dialogue: 0,0:20:12.84,0:20:15.81,G I T S,,0,0,0,,.ماذا، هذا المكان أصبح ميت فجأة Dialogue: 0,0:20:16.54,0:20:21.44,G I T S,,0,0,0,,،حتّى إن تحمّسنا في أماكن كهذه\N.فذاك لا يعني أنّنا سنحصل على الحقيقة Dialogue: 0,0:20:21.75,0:20:26.35,G I T S,,0,0,0,,!ليست واثقة بشأن ذلك\N!ربّما الرجل الضاحك الحقيقي يشاهد Dialogue: 0,0:20:26.49,0:20:29.75,G I T S,,0,0,0,,.في اللحظة التي تبدأين بالتفكير بذلك، فالأمر انتهى Dialogue: 0,0:20:30.19,0:20:33.53,G I T S,,0,0,0,,.بشأن المسألة الحاليّة، هذه الحادثة معقّدة للغاية فقط Dialogue: 0,0:20:33.53,0:20:34.96,G I T S,,0,0,0,,.ستضجرين منها في النهاية Dialogue: 0,0:20:34.96,0:20:43.87,G I T S,,0,0,0,,عليّ التساؤل ما إن كان الرجل الضاحك مجرّد ظاهرة رمزيّة\N.خُلقت بواسطة غريبٍ ما في عالم خرب Dialogue: 0,0:20:44.21,0:20:48.30,G I T S,,0,0,0,,.أعتقد أنّنا مقلّدين بالفعل، نرقص لألحانه هكذا Dialogue: 0,0:20:48.38,0:20:51.24,G I T S,,0,0,0,,،لكن حتّى لو كانت جميع الحوادث ظواهر Dialogue: 0,0:20:51.31,0:21:01.28,G I T S,,0,0,0,,مثلما قال بيبي روث، أفترض أنّك لا تستطيع غير الإحساس بخيط مشترك ما\N.في الاختطاف الأوّلي والحوادث المُثارة بواسطة تهديد القتل هذا بعد ست سنوات Dialogue: 0,0:21:01.56,0:21:07.50,G I T S,,0,0,0,,.أعتقد أنّ تلك الحادثتين فقط سُببا بواسطة نفس المجرم الماهر Dialogue: 0,0:21:07.86,0:21:12.53,G I T S,,0,0,0,,،كلّ الآخرين، بغضّ النظر عن المقياس، الدافع، ومنطق جرائهم Dialogue: 0,0:21:12.53,0:21:15.40,G I T S,,0,0,0,,.كانت نسخ وُجدت بواسطة غياب بطلهم Dialogue: 0,0:21:16.20,0:21:22.07,G I T S,,0,0,0,,...مع ذلك، لا يزال مشكوك فيه أنّ المجرم خلف هاتين الحادثتين\N.من حفّز البقيّة، كان هو الأصلي Dialogue: 0,0:21:22.41,0:21:23.40,G I T S,,0,0,0,,،أيّتها الآنسة Dialogue: 0,0:21:24.41,0:21:25.97,G I T S,,0,0,0,,!أنتِ ماهرة Dialogue: 0,0:21:31.35,0:21:32.44,G I T S,,0,0,0,,نقل إجباري؟ Dialogue: 0,0:21:35.46,0:21:36.62,G I T S,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:42.60,0:21:43.83,G I T S,,0,0,0,,آه، لم الآن؟ Dialogue: 0,0:21:45.43,0:21:48.56,G I T S,,0,0,0,,!إنّه يصبح جيّدًا الآن\Nألا أستطيع البقاء متصلًا أكثر بقليل؟ Dialogue: 0,0:21:48.90,0:21:50.27,G I T S,,0,0,0,,!آه، ليس عدل Dialogue: 0,0:22:05.72,0:22:08.85,G I T S,,0,0,0,,.إذًا، هذا ما حدث\Nما رأيكِ؟ Dialogue: 0,0:22:09.26,0:22:11.38,G I T S,,0,0,0,,.تشه، لم أستطع تتبّعه Dialogue: 0,0:22:11.79,0:22:12.73,G I T S,,0,0,0,,!أوي Dialogue: 0,0:22:12.79,0:22:14.82,G I T S,,0,0,0,,هاه؟ أقلت شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:22:15.53,0:22:19.02,G I T S,,0,0,0,,!أيعقل أنّكِ كنت تغوصين طوال هذه الفترة؟ Dialogue: 0,0:22:20.30,0:22:21.79,G I T S,,0,0,0,,!ذلك خطر Dialogue: 0,0:22:22.30,0:22:26.37,G I T S,,0,0,0,,.بإمكاني النوم والاستمرار بالسياقة في هذه المنطقة من المدينة Dialogue: 0,0:22:26.37,0:22:27.27,G I T S,,0,0,0,,ماذا كنت تقول؟ Dialogue: 0,0:22:28.41,0:22:30.67,G I T S,,0,0,0,,.لا يهم\N.لن أكرّر نفسي Dialogue: 0,0:22:32.88,0:22:36.48,G I T S,,0,0,0,,...ظاهرة خُلقت بواسطة مقلّدين دون أصل Dialogue: 0,0:22:37.15,0:22:39.95,G I T S,,0,0,0,,.قطعتين لا يلائما اللغز Dialogue: 0,0:22:41.29,0:22:42.72,G I T S,,0,0,0,,عمّ تتحدّثين؟ Dialogue: 0,0:22:43.42,0:22:44.58,G I T S,,0,0,0,,.لا شيء Dialogue: 0,0:23:00.00,0:23:16.46,G I T S,,0,0,0,,Kuroko :ترجمة\NKuroko-subs.blogspot.com Dialogue: 0,0:23:16.46,0:23:20.81,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,800)}إنّها غير عاطفيّة وبشريّة Dialogue: 0,0:23:20.81,0:23:23.71,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)}إنّه أمر يفعله البشر Dialogue: 0,0:23:23.71,0:23:26.02,GitS ED Credits,,0,0,0,,إنّها تبقى مُنفردة لامعة جدًّا Dialogue: 0,0:23:26.02,0:23:29.08,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,800)}إنّها حقًّا رقم تسعة Dialogue: 0,0:23:29.08,0:23:31.83,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,500)}إنّها رياضيّات لا تصدّق Dialogue: 0,0:23:33.09,0:23:36.11,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,700)}فقط رياضيّات لا تصدّق Dialogue: 0,0:23:36.38,0:23:40.57,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,800)}وهل هي بشريّة حقًّا؟ Dialogue: 0,0:23:40.57,0:23:43.86,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,700)}إنّها مجرّد شيء ما جديد للغاية Dialogue: 0,0:23:43.86,0:23:46.11,GitS ED Credits,,0,0,0,,استيقاظ زهرة الليثيوم Dialogue: 0,0:23:46.11,0:23:48.97,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,800)}على وشك الإزهار فقط Dialogue: 0,0:23:49.06,0:23:51.77,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,600)}أشمّ الليثيوم الآن Dialogue: 0,0:23:52.81,0:23:55.89,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,600)}أشمّ الليثيوم الآن Dialogue: 0,0:23:57.06,0:24:01.10,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\1c&HCB2FE3&\t(\1c&H06BDF2&)}كيف شكلها عندما لا تركب الأمواج؟ Dialogue: 0,0:24:01.10,0:24:04.93,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\1c&HCB2FE3&\t(\1c&H06BDF2&)}كيف شكلها عندما لا تركب الأمواج؟ Dialogue: 0,0:24:04.93,0:24:07.83,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\1c&HCB2FE3&\t(\1c&H06BDF2&)}كيف شكلها عندما لا تركب الأمواج؟ Dialogue: 0,0:24:07.83,0:24:12.03,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,800)}أتساءل ما الذي تفعله عندما تستيقظ؟ Dialogue: 0,0:24:13.31,0:24:16.60,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,800)}عندما تستيقظ؟