[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ PlayResX: 384 PlayResY: 288 Timer: 100.0000 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,22,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,20,20,15,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.30,0:00:04.40,Default,,0,0,0,,تقنيا ليس لبن Dialogue: 0,0:00:04.40,0:00:07.10,Default,,0,0,0,,.لانه لا يحتوي على اسيدوفليس كافي Dialogue: 0,0:00:07.10,0:00:10.60,Default,,0,0,0,,.انه حليب مثلج مع كاروجين ليكون قوامه سميكاً Dialogue: 0,0:00:10.60,0:00:12.70,Default,,0,0,0,,.اوه، هذا مثير جدا Dialogue: 0,0:00:12.70,0:00:15.70,Default,,0,0,0,,.هو ايضا ليس وردي او توت Dialogue: 0,0:00:16.70,0:00:19.20,Default,,0,0,0,,.نعم، لكنك فعلا لا تجيب على سؤالي Dialogue: 0,0:00:19.20,0:00:20.70,Default,,0,0,0,,مرة اخرى، ماذا كان سؤال؟ Dialogue: 0,0:00:20.70,0:00:22.90,Default,,0,0,0,,هل تريد بعض منه؟ Dialogue: 0,0:00:23.90,0:00:24.90,Default,,0,0,0,,حقا. لا Dialogue: 0,0:00:24.90,0:00:26.20,Default,,0,0,0,,.انا لا استطيع هضم اللاكتوز. - حقا - Dialogue: 0,0:00:26.20,0:00:28.70,Default,,0,0,0,,.لذا، غاز -\N.نعم، فهمت - Dialogue: 0,0:00:29.40,0:00:32.50,Default,,0,0,0,,.حسنا ... ليلة سعيده Dialogue: 0,0:00:46.40,0:00:47.70,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:00:47.70,0:00:50.40,Default,,0,0,0,,.اوه، هناك تيّار هوائيّ Dialogue: 0,0:00:50.40,0:00:52.80,Default,,0,0,0,,.! انا لم اشعر بتيّار هوائيّ Dialogue: 0,0:00:52.80,0:00:55.90,Default,,0,0,0,,... لما لا ندخل فقط ... آه ... في Dialogue: 0,0:00:55.90,0:00:58.80,Default,,0,0,0,,.نعم، اتعلم؟ ربما يجب ان نبطأ الامور قليلا Dialogue: 0,0:00:58.80,0:01:01.70,Default,,0,0,0,,.لا لا، لم اقصد ان اذهب الى شقتك بتلك السرعة Dialogue: 0,0:01:01.70,0:01:03.70,Default,,0,0,0,,.لا، اعرف Dialogue: 0,0:01:03.70,0:01:06.60,Default,,0,0,0,,.اعرف ماذا تعني، هوفقط ... موعدنا الاول فقط Dialogue: 0,0:01:06.60,0:01:08.00,Default,,0,0,0,,.نعم، اوكي، بالتأكيد، لامشكلة Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:12.90,Default,,0,0,0,,.لما لا نحاول ات نفهم اين نحن ذاهبون، ومتى سنصل الى هناك Dialogue: 0,0:01:12.90,0:01:17.60,Default,,0,0,0,,.!!ومن ثم معدل السرعة يساوي االمسافة على الزمن Dialogue: 0,0:01:18.70,0:01:21.70,Default,,0,0,0,,(حل لـ (أرا Dialogue: 0,0:01:21.70,0:01:24.20,Default,,0,0,0,,.او نكون ارتجاليين فقط Dialogue: 0,0:01:24.20,0:01:26.90,Default,,0,0,0,,.هذا قد ينفع، ايضا Dialogue: 0,0:01:26.90,0:01:29.00,Default,,0,0,0,,.ليلة سعيدة، ليونارد -\N.ليلة سعيده - Dialogue: 0,0:01:33.90,0:01:36.20,Default,,0,0,0,,.انه قادم، ضع شاشة التوقف Dialogue: 0,0:01:40.50,0:01:44.40,Default,,0,0,0,,اه، ليونارد. كيف كان موعدك؟ Dialogue: 0,0:01:44.40,0:01:46.40,Default,,0,0,0,,.عضني Dialogue: 0,0:01:47.50,0:01:51.00,Default,,0,0,0,,شيلدون، كيف تجلس هناك وتتركهم يتجسسون علي؟ Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:52.00,Default,,0,0,0,,.هم اذكياء، ليونارد Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:56.60,Default,,0,0,0,,.استغلوا عدم اهتمامي الكامل في ما كنت تعمل Dialogue: 0,0:01:56.90,0:01:58.20,Default,,0,0,0,,.يجب ان تشكرنا Dialogue: 0,0:01:58.20,0:02:03.00,Default,,0,0,0,,عندما يحاول مولد المستقبل ان يحدد لما تحطمت وانتهت علاقتك ب بني Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:06.30,Default,,0,0,0,,.هذا، هنا، الصندوق الاسود Dialogue: 0,0:02:06.30,0:02:08.90,Default,,0,0,0,,.عن ماذا تتحدث؟ المواعد كان رائعا Dialogue: 0,0:02:08.90,0:02:10.90,Default,,0,0,0,,.ياررراقل، لقد قالت انها تريد التمهل Dialogue: 0,0:02:10.90,0:02:14.00,Default,,0,0,0,,.اوكي، لهذا قلت بأنها تريد اتمهل قليلا Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:18.00,Default,,0,0,0,,.هذا القول مثل، "انا حقا اتمتع بوجبة الطعام Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.40,Default,,0,0,0,,".سأبطىء واتذوقه Dialogue: 0,0:02:20.40,0:02:23.80,Default,,0,0,0,,، لا، هذا مثل، "السمك مذاقه سيئ Dialogue: 0,0:02:23.80,0:02:29.00,Default,,0,0,0,,".لذا سأتباطئ واتقيئه Dialogue: 0,0:02:29.80,0:02:32.20,Default,,0,0,0,,.انت السمكه -\N.لست السمكه - Dialogue: 0,0:02:32.20,0:02:34.40,Default,,0,0,0,,اه، حقا؟ هل حددت موعدك الثاني؟ Dialogue: 0,0:02:34.40,0:02:36.30,Default,,0,0,0,,.حسنا، لا، قررنا ان نجعله ارتجاليا Dialogue: 0,0:02:36.30,0:02:39.40,Default,,0,0,0,,.اه، حتى اني اعرف هذا Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:42.60,Default,,0,0,0,,.اوكي، حسنا، دعنا نفترض فرضيتك Dialogue: 0,0:02:42.70,0:02:46.10,Default,,0,0,0,,.ذهبنا للعشاء، تكلمنا، ضحكنا، قبلنا Dialogue: 0,0:02:46.10,0:02:48.00,Default,,0,0,0,,أين أخطأت يا ترى؟ Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:49.20,Default,,0,0,0,,.اعد التفكير، ليونارد Dialogue: 0,0:02:49.20,0:02:51.30,Default,,0,0,0,,.بوسع الاشياء الصغيرة ان ترضي المرأة Dialogue: 0,0:02:51.30,0:02:56.20,Default,,0,0,0,,".مثل، " النادلة مثيرة، اراهن بانه يمكن العودة معها للبيت والحصول عليها Dialogue: 0,0:02:56.20,0:02:58.00,Default,,0,0,0,,او"ما مقدار وزن امك؟ Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:00.40,Default,,0,0,0,,".اريد معرفة ماذا أدخل Dialogue: 0,0:03:00.40,0:03:01.80,Default,,0,0,0,,.لم اقل شيئاً مثل هذا Dialogue: 0,0:03:01.80,0:03:04.70,Default,,0,0,0,,.جيد، لانها لاتفيييد Dialogue: 0,0:03:04.70,0:03:07.40,Default,,0,0,0,,.هي ايضا لا تهتم به اذا حدق بها Dialogue: 0,0:03:07.40,0:03:10.50,Default,,0,0,0,,.من المحزن. هذا بيتي تحول لمرة Dialogue: 0,0:03:10.50,0:03:12.80,Default,,0,0,0,,.انظر، كل شيء جرى على مايرام Dialogue: 0,0:03:12.80,0:03:17.10,Default,,0,0,0,,لا احتاج حتى أن اشير لبدايات محادثني الارتجالية Dialogue: 0,0:03:17.10,0:03:19.90,Default,,0,0,0,,.هذه الامرأة عبرت القاعة من اجلي Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:22.80,Default,,0,0,0,,.لنذهب للشريط Dialogue: 0,0:03:23.50,0:03:25.90,Default,,0,0,0,,.انظر لردت فعلها، ليلة سعيده قبلة Dialogue: 0,0:03:25.90,0:03:30.40,Default,,0,0,0,,.لا تغير في التنفس، الشفاه غير متوسعين، لا ينبض الصدر Dialogue: 0,0:03:30.40,0:03:32.30,Default,,0,0,0,,... بالمناسبة اقتراب لطيف Dialogue: 0,0:03:32.80,0:03:36.00,Default,,0,0,0,,.مثير للانتباه، فكيها مطبقين: لا مجال لللسان Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:39.80,Default,,0,0,0,,.اشارة سيئة بشكل واضح بين تزاوج البشر Dialogue: 0,0:03:39.80,0:03:41.40,Default,,0,0,0,,.هذه ليست اشارة سيئة Dialogue: 0,0:03:41.40,0:03:45.70,Default,,0,0,0,,رجاءً، لربما تملك أيضاً سحليتين ذوات لغد متدل Dialogue: 0,0:03:46.20,0:03:48.90,Default,,0,0,0,,.و اسوأ علامة في كل هذه الامور انك انت هنا ولست هناك Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:53.10,Default,,0,0,0,,، لست هناك لاننا قررنا ان نبطأ Dialogue: 0,0:03:53.10,0:03:57.20,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، بالمقارنة معكم يا شباب سرعة الانعواج تقترب Dialogue: 0,0:03:57.50,0:04:00.60,Default,,0,0,0,,.و انزل الكاميرا Dialogue: 0,0:04:01.80,0:04:05.00,Default,,0,0,0,,كان مرحا اكتر بكتير\Nعندما لم يكن لديه امل Dialogue: 0,0:04:07.50,0:04:09.40,Default,,0,0,0,,.اعطه وقتاً Dialogue: 0,0:04:43.40,0:04:44.60,Default,,0,0,0,,.اه، مرحبا، بيني Dialogue: 0,0:04:44.60,0:04:48.70,Default,,0,0,0,,لمعلوماتكم.الماء الساخن غير كافي على الماكينة الثانية\Nإذا ملابس ملونه فقط Dialogue: 0,0:04:48.70,0:04:51.60,Default,,0,0,0,,واربعة مازال يفرز منظف الانسجة بشكل مبكر في الدورة Dialogue: 0,0:04:51.60,0:04:53.40,Default,,0,0,0,,.لذلك انصحك بتجنب اسخدامها لملابسك الحساسه Dialogue: 0,0:04:53.40,0:04:55.40,Default,,0,0,0,,.شكراُ Dialogue: 0,0:04:58.10,0:04:59.40,Default,,0,0,0,,... يا إلهي Dialogue: 0,0:04:59.40,0:05:03.00,Default,,0,0,0,,لما لا تأخذي ملابسكي إلى النهر\Nوتدعكيهم بالصخره؟ Dialogue: 0,0:05:07.80,0:05:10.90,Default,,0,0,0,,شيلدون، هل أستطيع سؤالك سؤال؟ Dialogue: 0,0:05:10.90,0:05:15.40,Default,,0,0,0,,، أنا لا أفضل أن لا تسأليني\N.لكني لن اذهب لهذا الحد بالنسبة لمنعك Dialogue: 0,0:05:15.40,0:05:18.40,Default,,0,0,0,,... حسناُ، سمعت نعم، إذاً Dialogue: 0,0:05:18.40,0:05:20.20,Default,,0,0,0,,... حسناً، هذا هو سؤالي Dialogue: 0,0:05:20.20,0:05:25.30,Default,,0,0,0,,، هل ليونارد واعدته مرة\Nكما تعلم، فتاة عاديه؟ Dialogue: 0,0:05:26.10,0:05:29.70,Default,,0,0,0,,حسنا، أفترض بأنك\N.لا تشيرين إلى الأنتظام الهضمي Dialogue: 0,0:05:30.70,0:05:34.00,Default,,0,0,0,,لأنني تعلمت أن\N.مثل هذه الاسئلة غير ملائمة Dialogue: 0,0:05:34.90,0:05:39.90,Default,,0,0,0,,اقصد هل هو إرتبط مرة\Nبشخص غير عبقري؟ Dialogue: 0,0:05:39.90,0:05:46.30,Default,,0,0,0,,حسنا، قبل عدة سنين هو خرج مع\N.فتاة لديها دكتوراة في الأدب الفرنسي Dialogue: 0,0:05:47.20,0:05:49.30,Default,,0,0,0,,كيف تكون هذه عبقرية؟ Dialogue: 0,0:05:49.30,0:05:52.40,Default,,0,0,0,,في الواقع، لشيء واحد\N.لأنها كانت فرنسية Dialogue: 0,0:05:53.90,0:05:56.90,Default,,0,0,0,,.لسبب آخر، كانت أديبة Dialogue: 0,0:06:02.50,0:06:04.40,Default,,0,0,0,,... إذاً Dialogue: 0,0:06:05.40,0:06:10.20,Default,,0,0,0,,، هل تعتقد إذا تواعدنا أنا وليونارد\Nسيسأم مني في النهاية؟ Dialogue: 0,0:06:16.10,0:06:18.70,Default,,0,0,0,,.هذا يعتمد -\Nعلى ماذا؟ - Dialogue: 0,0:06:18.70,0:06:22.30,Default,,0,0,0,,هل عندك معرفة بالفيزياء الكمية؟ -\N.لا - Dialogue: 0,0:06:22.80,0:06:26.20,Default,,0,0,0,,هل تتكلمين الكيلونجية(محاربين فضائيين من ستار ترك)؟ -\N.لا - Dialogue: 0,0:06:26.70,0:06:29.40,Default,,0,0,0,,هل تعرفين أي خدع ورقية؟ -\N... حسناُ، أتعلم ماذا Dialogue: 0,0:06:31.60,0:06:32.50,Default,,0,0,0,,.فهمتها Dialogue: 0,0:06:32.50,0:06:36.00,Default,,0,0,0,,ليونارد ليس عنده اهتمام\N.في الارتباط بنادلة/ممثلة Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:40.60,Default,,0,0,0,,وهو لا يشعر بالراحة\N.لانها كذبت عليه حيال إنهاء كلية المجتمع Dialogue: 0,0:06:40.70,0:06:42.20,Default,,0,0,0,,لما تكذب حيال ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:42.20,0:06:45.40,Default,,0,0,0,,حسناً، هو كان يسترسل في الحديث عن هذه الكلية\N... ومدرسة "غراد"تلك، وأنا Dialogue: 0,0:06:45.40,0:06:48.90,Default,,0,0,0,,وأنا لا أريده ان يفكر\N.بأنني غبية فاشلة Dialogue: 0,0:06:48.90,0:06:53.70,Default,,0,0,0,,"أتعتقدين أن الذي يقابل"غبية فاشلة\Nهو "التخرج من كلية المجتمع"؟ Dialogue: 0,0:06:57.90,0:07:02.60,Default,,0,0,0,,أتعلم أنه هناك كثير من الناجحين\N.في الدولة تخرجوا من كلية المجتمع Dialogue: 0,0:07:02.60,0:07:05.20,Default,,0,0,0,,!.نعم، لكن انتي لم تتخرجي Dialogue: 0,0:07:06.80,0:07:09.20,Default,,0,0,0,,صحيح. حسناُ\N.انظر، هذا بيني وبينك Dialogue: 0,0:07:09.20,0:07:12.70,Default,,0,0,0,,.لا تخبر ليونارد أي شيء عن هذا Dialogue: 0,0:07:13.50,0:07:16.40,Default,,0,0,0,,أنت تطلبين مني الأحتفاظ بسر؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:07:16.50,0:07:21.10,Default,,0,0,0,,!حسناُ، أنا آسف، كان عليك ان تخبريني بذلك، قبل كشف السر Dialogue: 0,0:07:21.10,0:07:25.40,Default,,0,0,0,,لكي يمكنني الاختيار إذا أريد\N.أو لا أريد الأحتفاظ بالسر Dialogue: 0,0:07:25.90,0:07:29.50,Default,,0,0,0,,.! لا يمكنك فرض السر علي بأثر رجعي Dialogue: 0,0:07:30.70,0:07:32.40,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:32.40,0:07:34.80,Default,,0,0,0,,.السر يبقى عقد ساري Dialogue: 0,0:07:34.80,0:07:37.30,Default,,0,0,0,,واحد منا يجب ان يفصح عن اي شي\N، ليس فقط ما يقوله الاخر Dialogue: 0,0:07:37.30,0:07:40.50,Default,,0,0,0,,.بل يتضمن كذلك التعابير، وردود الافعال المستقلة Dialogue: 0,0:07:40.50,0:07:46.80,Default,,0,0,0,,عندما أحاول خداع نفسي، فـأنا عندي تشنجات عصبية لا اراديه\N.بسبب مرض لايم Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:53.40,Default,,0,0,0,,.انها نكتة Dialogue: 0,0:07:53.40,0:07:55.60,Default,,0,0,0,,"tick، "هذا يعتمد على العلاقة السمية بين كلمتي Dialogue: 0,0:07:55.60,0:08:00.60,Default,,0,0,0,,التي تعني العنكبوت مصاص الدم\N. التي تعني الإنقباض العضلي اللاارادي "tic" و Dialogue: 0,0:08:04.20,0:08:06.90,Default,,0,0,0,,.صنعت ذلك بنفسي Dialogue: 0,0:08:08.20,0:08:13.40,Default,,0,0,0,,، حسناً، انظر، إذا ليونارد عرف بأني كذبت\N.سأموت بالتأكيد من الإحراج Dialogue: 0,0:08:13.50,0:08:14.70,Default,,0,0,0,,.مستحيل حصول هذا بالنسبة فسيولوجيا Dialogue: 0,0:08:14.70,0:08:16.50,Default,,0,0,0,,.رجاءً يا شيلدون Dialogue: 0,0:08:16.50,0:08:19.90,Default,,0,0,0,,.انظر، أنا اطلب منك هذا كصديق Dialogue: 0,0:08:19.90,0:08:25.00,Default,,0,0,0,,لذا أنت تقولين بأن الصداقة تحتوي\Nإلتزام متأصل لإبقاء الثقة؟ Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:26.70,Default,,0,0,0,,.في الواقع، نعم Dialogue: 0,0:08:26.70,0:08:29.00,Default,,0,0,0,,.مثير للإهتمام Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:31.80,Default,,0,0,0,,، سؤال آخر\N.وربما أفهم بهذا السؤال Dialogue: 0,0:08:31.80,0:08:34.50,Default,,0,0,0,,منذ متى كنا أصدقاء؟ Dialogue: 0,0:08:36.30,0:08:40.50,Default,,0,0,0,,بمعنى آخر: أنا لن أصبح الفانوس الأخضر\N.مالم يتم اختياري من الغارديان Dialogue: 0,0:08:40.50,0:08:45.60,Default,,0,0,0,,لكن اعطائي راس مال جديد وكافي\N.ووسيلة بحث كافية، يمكن ان اكون باتمان Dialogue: 0,0:08:49.50,0:08:53.70,Default,,0,0,0,,أنت تستطيع أن تكون باتمان؟ -\Nبالتأكيد. أنا باتمان، أترى؟ - Dialogue: 0,0:08:56.30,0:08:58.60,Default,,0,0,0,,.أهلاً يا شباب -\N.أهلاً بيني - Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:03.70,Default,,0,0,0,,، بيني، إذا كنتِ غير مشغولة ليلة الجمعة\N.فكرت في أن نذهب لمشاهدة فيلم Dialogue: 0,0:09:03.70,0:09:06.70,Default,,0,0,0,,تعلم، علي\N.تحضير العشاء يوم الجمعة Dialogue: 0,0:09:06.70,0:09:08.30,Default,,0,0,0,,حسناً، ماذا عن السبت؟ Dialogue: 0,0:09:08.40,0:09:11.50,Default,,0,0,0,,تعلم، لستُ متأكدة\N.المدير لم يضع الجدول بعد Dialogue: 0,0:09:11.50,0:09:13.60,Default,,0,0,0,,مارايك ان اخبرك فقط متى ماعرفت؟ -\N.رائع - Dialogue: 0,0:09:13.60,0:09:16.60,Default,,0,0,0,,، إذاً، أنت ستجعلني أعرف عندما تعرف\N... حسناُ، إذاً Dialogue: 0,0:09:16.60,0:09:19.70,Default,,0,0,0,,.يا إلهي، أنا السمكة السيئة Dialogue: 0,0:09:21.10,0:09:22.90,Default,,0,0,0,,ما الخطأ الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:09:22.90,0:09:25.00,Default,,0,0,0,,لماذا تسألني؟ Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:28.30,Default,,0,0,0,,ليست لدي أية معلومات حول مواجهتك مع "بيني" غير التي زودتني بها Dialogue: 0,0:09:28.40,0:09:31.80,Default,,0,0,0,,ولا أملك أية طريقة لتعلم مثل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:09:33.80,0:09:35.80,Default,,0,0,0,,ماذا يعني ذلك؟ -\Nلا شيء - Dialogue: 0,0:09:35.90,0:09:38.30,Default,,0,0,0,,تبدو لي كالذي يلمح الى قناة خلفية معلوماتية Dialogue: 0,0:09:38.30,0:09:40.60,Default,,0,0,0,,بيني وبين "بيني" والتي من الواضح أنها منعدمة Dialogue: 0,0:09:40.60,0:09:41.60,Default,,0,0,0,,كلا، لم أفعل Dialogue: 0,0:09:41.60,0:09:45.40,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه يجب أن تكون حذرا حول كيفية تعبيرك عن الأشياء، سيدي Dialogue: 0,0:09:47.60,0:09:49.30,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث معك؟ Dialogue: 0,0:09:49.30,0:09:51.20,Default,,0,0,0,,أظن أن علي أسألك نفس السؤال Dialogue: 0,0:09:51.20,0:09:55.20,Default,,0,0,0,,لماذا تصر على محاولة إدخالي في مسائل لا علاقة لي بها Dialogue: 0,0:09:55.20,0:09:59.30,Default,,0,0,0,,ولكن توجد بينك وبين "بيني"، الشخص الذي بالكاد أتكلم معه؟ Dialogue: 0,0:10:06.90,0:10:09.60,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث لوجهك؟ Dialogue: 0,0:10:09.60,0:10:12.90,Default,,0,0,0,,ليس هناك أي سبب لادخال مضهري في هذا Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:16.40,Default,,0,0,0,,"يوم جيد "ليونارد -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:10:16.40,0:10:18.70,Default,,0,0,0,,"قلت: "يوم جيد Dialogue: 0,0:10:21.60,0:10:23.60,Default,,0,0,0,,يوم جيد؟ Dialogue: 0,0:10:25.20,0:10:27.60,Default,,0,0,0,,اليوم أيضا، لدينا سلمون طازج من ألاسكا Dialogue: 0,0:10:27.60,0:10:30.20,Default,,0,0,0,,يقدم مع طبق تيرياكي بارد وأرز سيء Dialogue: 0,0:10:30.20,0:10:31.00,Default,,0,0,0,,... حساءنا لهذا اليوع عبارة عن Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:33.80,Default,,0,0,0,,عليكي أن تحرريني من قسمي Dialogue: 0,0:10:36.30,0:10:38.60,Default,,0,0,0,,شيلدون"، أنا أعمل" Dialogue: 0,0:10:38.70,0:10:41.50,Default,,0,0,0,,لماذا لا تأخذ دقيقة لتقرر؟ Dialogue: 0,0:10:42.90,0:10:44.50,Default,,0,0,0,,"لا استطيع ان أكتم سركي، "بيني Dialogue: 0,0:10:44.50,0:10:49.10,Default,,0,0,0,,.سأكون مثل بروتين دي نوفو أساسها طاقة في الفضاء Dialogue: 0,0:10:50.10,0:10:52.30,Default,,0,0,0,,""مثل عصر النهضة Dialogue: 0,0:10:52.30,0:10:54.20,Default,,0,0,0,,مثل بدلة رخيصة Dialogue: 0,0:10:54.60,0:10:57.40,Default,,0,0,0,,هاي انظر، لماذا يصعب عليك كتمان سر صغير؟ Dialogue: 0,0:10:57.40,0:10:59.50,Default,,0,0,0,,أنا رسميا عاجز Dialogue: 0,0:10:59.50,0:11:03.40,Default,,0,0,0,,لهذا رفضت الترخيص لزمالة بحث حكومية رفيعة المستوى Dialogue: 0,0:11:03.40,0:11:06.80,Default,,0,0,0,,في تصادم لجيش سري حدث تحت موقع زراعي مزيف Dialogue: 0,0:11:06.80,0:11:10.30,Default,,0,0,0,,حوالي 12.5 ميلا الى الجنوب الشرقي من مدينة ترافارس، ميشيغان Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:18.00,Default,,0,0,0,,والتي لم أخبرك عنها من قبل Dialogue: 0,0:11:18.60,0:11:21.70,Default,,0,0,0,,... أنظر، فقط انسى ما أخبرتك به عن Dialogue: 0,0:11:21.70,0:11:24.00,Default,,0,0,0,,أنني لم أتخرج من الكلية، موافق؟ Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:25.60,Default,,0,0,0,,أنسى؟ تريدين أن أنسى؟ Dialogue: 0,0:11:25.60,0:11:28.10,Default,,0,0,0,,هذا العقل لا ينسى أبدا Dialogue: 0,0:11:28.10,0:11:32.40,Default,,0,0,0,,أنا لم أنسى أي شيء منذ أن توقفت عن الرضاعة Dialogue: 0,0:11:33.20,0:11:35.80,Default,,0,0,0,,كان ثلاثاءا ممطرا -\N... حسنا - Dialogue: 0,0:11:36.30,0:11:38.40,Default,,0,0,0,,لقد وعدتني أن تكتم سري Dialogue: 0,0:11:38.40,0:11:41.60,Default,,0,0,0,,عليك فقط إيجاد طريقة لذلك Dialogue: 0,0:11:41.90,0:11:44.70,Default,,0,0,0,,ليونارد"، سأنتقل" Dialogue: 0,0:11:47.50,0:11:49.30,Default,,0,0,0,,ماذا الذي تعنيه بأنك ستنتقل؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:11:49.80,0:11:52.70,Default,,0,0,0,,ليس بالضرورة ان يكون هناك سبب Dialogue: 0,0:11:53.70,0:11:55.50,Default,,0,0,0,,بالطبع يجب أن يكون هناك واحد Dialogue: 0,0:11:55.50,0:11:56.80,Default,,0,0,0,,ليس بالضرورة Dialogue: 0,0:11:56.80,0:11:59.70,Default,,0,0,0,,"هذا مثال كلاسيكي عن "ترليما منشوسن Dialogue: 0,0:11:59.70,0:12:03.90,Default,,0,0,0,,السبب مستند على سلسلة من الأسباب الثانوية والتي تؤدي إلى ارتداد لا نهائي Dialogue: 0,0:12:03.90,0:12:06.20,Default,,0,0,0,,أو يعود أثرها إلى بيانات بديهية اعتيادية Dialogue: 0,0:12:06.30,0:12:07.70,Default,,0,0,0,,أو هو دائري في النهاية Dialogue: 0,0:12:07.70,0:12:10.90,Default,,0,0,0,,وبمعنى آخر: أنا سانتقل لأنني سأنتقل Dialogue: 0,0:12:12.90,0:12:14.20,Default,,0,0,0,,مازلت مرتبكا Dialogue: 0,0:12:14.30,0:12:17.60,Default,,0,0,0,,ليونارد"، لا أرى كيف يمكنني أن أجعله أكثر بساطة من هذا" Dialogue: 0,0:12:18.40,0:12:21.70,Default,,0,0,0,,هاي، كيف الحال؟ Dialogue: 0,0:12:21.70,0:12:24.80,Default,,0,0,0,,لقد عدنا للتو من المعرض الخاص بالجثث البلاستيكية Dialogue: 0,0:12:24.80,0:12:27.00,Default,,0,0,0,,والبعض من تلك الفراخ المنزوعة الجلد كانت مثيرة Dialogue: 0,0:12:29.40,0:12:31.90,Default,,0,0,0,,فلتعذرونني، فأنا ذاهب لحزم أمتعتي Dialogue: 0,0:12:33.20,0:12:35.90,Default,,0,0,0,,هذا النوع من رد فعل مبالغ فيه قليلا فلا ضرر من الانجذاب الجنسي المرضي للجثث Dialogue: 0,0:12:39.90,0:12:41.30,Default,,0,0,0,,ليس بسببك "هوارد"، هو يقول بأنه سينتقل Dialogue: 0,0:12:41.30,0:12:43.20,Default,,0,0,0,,ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:12:45.20,0:12:46.90,Default,,0,0,0,,هل قمت بتغيير إعدادات درجة إضاءة التلفزيون؟ Dialogue: 0,0:12:47.90,0:12:48.50,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:12:48.50,0:12:51.20,Default,,0,0,0,,هل أخذت إسعافات أولية أمامه؟ Dialogue: 0,0:12:51.60,0:12:52.20,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:12:52.20,0:12:54.70,Default,,0,0,0,,هل قمت بشراء صلصة عادية، أو نسيت تنظيف حوض الحمام Dialogue: 0,0:12:54.70,0:12:57.70,Default,,0,0,0,,أتحدثت اليه من خلال باب الحمام؟ Dialogue: 0,0:12:58.20,0:13:01.80,Default,,0,0,0,,عدلت منظم الحرارة، أم لأنك تنطق حرف التاء كثيرا؟ Dialogue: 0,0:13:03.70,0:13:05.30,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:13:05.90,0:13:09.10,Default,,0,0,0,,هل سخرت من القطارات؟ Dialogue: 0,0:13:10.30,0:13:13.40,Default,,0,0,0,,لا، انا لم افعل اى شئ ... هو فقط أصبح مجنونا Dialogue: 0,0:13:13.40,0:13:16.40,Default,,0,0,0,,حسنا، جميعنا توقع قدوم هذا اليوم Dialogue: 0,0:13:17.80,0:13:19.70,Default,,0,0,0,,حسنا، كان هذا سريعا Dialogue: 0,0:13:19.70,0:13:22.80,Default,,0,0,0,,هذه حقيبتي المعبأة في حالات الاخلاء والكوارث Dialogue: 0,0:13:23.70,0:13:27.00,Default,,0,0,0,,موصى بها من طرف وزارة الامن الداخلى Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:29.30,Default,,0,0,0,,"و "سارة كونور Dialogue: 0,0:13:30.10,0:13:31.80,Default,,0,0,0,,أين ستعيش؟ Dialogue: 0,0:13:31.80,0:13:34.70,Default,,0,0,0,,حتى أجد مكانا دائما، سأبقى مع أصدقائي Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:37.00,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:13:39.40,0:13:41.20,Default,,0,0,0,,حسنا ... لا يمكنك البقاء معي Dialogue: 0,0:13:41.20,0:13:43.10,Default,,0,0,0,,فلدي شقة صغيرة جدا Dialogue: 0,0:13:43.10,0:13:47.40,Default,,0,0,0,,"عفوا، لكن ليست استضافة الضيوف جانبا من جوانب "ياجنا منوشيا Dialogue: 0,0:13:47.50,0:13:52.50,Default,,0,0,0,,إحدى الواجبات الدينية الأساسية أو تضحيات المستأجر الهندوسي؟ Dialogue: 0,0:13:55.50,0:13:58.50,Default,,0,0,0,,أنا أكره القطارات Dialogue: 0,0:14:03.20,0:14:07.10,Default,,0,0,0,,لا تكن سخيفا فأنت تحب القطارات Dialogue: 0,0:14:07.10,0:14:10.00,Default,,0,0,0,,نعم، صحيح ... هيا Dialogue: 0,0:14:11.50,0:14:14.10,Default,,0,0,0,,"أراك لاحقا "ليونارد Dialogue: 0,0:14:19.60,0:14:22.30,Default,,0,0,0,,بإمكان هذا أن يكون امر جيد Dialogue: 0,0:14:31.20,0:14:33.30,Default,,0,0,0,,هذا مبنى قديم جدا Dialogue: 0,0:14:33.30,0:14:36.40,Default,,0,0,0,,استعمل لـ 60 سنة كمصنع للساعات Dialogue: 0,0:14:37.20,0:14:38.20,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:38.20,0:14:42.60,Default,,0,0,0,,هل أنت قلق بشأن الراديوم المتبقي في الأوجه المضيئة؟ Dialogue: 0,0:14:42.60,0:14:45.60,Default,,0,0,0,,!حتى الآن لا Dialogue: 0,0:14:45.60,0:14:49.20,Default,,0,0,0,,"أنا لا أصدق بأنني لم أجلب "عداد كايكر Dialogue: 0,0:14:49.20,0:14:52.30,Default,,0,0,0,,وضعته على السرير لكنني نسيت ان أحزمه مع بقية الأغراض Dialogue: 0,0:14:52.40,0:14:53.90,Default,,0,0,0,,... "حسنا، إذا كنت غير مرتاح بالبقاء هنا، "شيلدون Dialogue: 0,0:14:53.90,0:14:56.70,Default,,0,0,0,,أنا أمزح، لقد حزمته معي Dialogue: 0,0:14:57.00,0:14:58.10,Default,,0,0,0,,كانت مزحة Dialogue: 0,0:14:58.10,0:15:01.10,Default,,0,0,0,,كنت أخرب الأحاديث المتوقعة Dialogue: 0,0:15:01.10,0:15:05.00,Default,,0,0,0,,"أعتقد بأنهم يدعون هذا بـ"اه، اوول’سويتشارو Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:08.50,Default,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:15:11.40,0:15:13.30,Default,,0,0,0,,هل تلك المرأة هي أشواريا راي؟ Dialogue: 0,0:15:13.30,0:15:15.10,Default,,0,0,0,,نعم هي،اليست هي ممثلة رائعة؟ Dialogue: 0,0:15:15.10,0:15:18.70,Default,,0,0,0,,(في الواقع، هي رجل مسكين بالمقارنة مع (مادوري ديكيست Dialogue: 0,0:15:18.70,0:15:21.00,Default,,0,0,0,,كيف تجرؤ! Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:23.10,Default,,0,0,0,,أشواريا راي تفوق الوصف Dialogue: 0,0:15:23.10,0:15:27.80,Default,,0,0,0,,بالمقارنة، (مادوري ديكست) منبوذة و ومومسه Dialogue: 0,0:15:29.10,0:15:32.50,Default,,0,0,0,,أعتذر، لم أقصد أن أجرحك Dialogue: 0,0:15:33.10,0:15:36.70,Default,,0,0,0,,من الواضح،أنك لاتعرف الكثير عن السينما الهندية Dialogue: 0,0:15:46.10,0:15:46.90,Default,,0,0,0,,من ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:47.10,0:15:48.90,Default,,0,0,0,,راقصة Dialogue: 0,0:15:52.00,0:15:54.50,Default,,0,0,0,,نهاية الموضوع،هة ملكك الان Dialogue: 0,0:15:55.30,0:15:59.70,Default,,0,0,0,,أما كان ينبغي عليك أن تضعه في حقيبة ورقية بنية وتحرقه؟ Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:05.70,Default,,0,0,0,,لم يسبق أن نمت على فرشة هوائية Dialogue: 0,0:16:05.70,0:16:09.00,Default,,0,0,0,,لايوجد فيها دعامة قطنية Dialogue: 0,0:16:09.00,0:16:13.20,Default,,0,0,0,,من الممكن أنك ستكون سعيد لو كنت على مقعد خشبي في المتنزه Dialogue: 0,0:16:13.50,0:16:16.70,Default,,0,0,0,,لا يمكنني أن أجلب مقعد خشبي هنا Dialogue: 0,0:16:17.20,0:16:18.40,Default,,0,0,0,,هل تريد ان تبدل؟ Dialogue: 0,0:16:18.40,0:16:19.80,Default,,0,0,0,,لا،هذا جيد. Dialogue: 0,0:16:19.80,0:16:23.50,Default,,0,0,0,,أنا مرتاح تماما بالنوم في هذا القصر الخيالي Dialogue: 0,0:16:25.60,0:16:26.80,Default,,0,0,0,,انهض عن السرير،سنقوم بالتبديل Dialogue: 0,0:16:26.90,0:16:30.00,Default,,0,0,0,,الأن،فقط لو أردت ذلك.فقط اذهب الى السرير Dialogue: 0,0:16:30.40,0:16:32.30,Default,,0,0,0,,مالذي يجري؟ Dialogue: 0,0:16:32.30,0:16:35.90,Default,,0,0,0,,هل تتشاجرون؟ Dialogue: 0,0:16:36.40,0:16:38.60,Default,,0,0,0,,!نحن فقط نتحدث،ماما Dialogue: 0,0:16:38.60,0:16:41.10,Default,,0,0,0,,أذا لم تهدأو الان Dialogue: 0,0:16:41.10,0:16:46.10,Default,,0,0,0,,لن أسمح لكم باقامة حفلات نوم. Dialogue: 0,0:16:46.10,0:16:49.90,Default,,0,0,0,,ياالهي ياأمي،أنا في السابعة والعشرون من عمري Dialogue: 0,0:16:50.00,0:16:53.40,Default,,0,0,0,,وهي ليست حتى ليلة المدرسة Dialogue: 0,0:16:56.80,0:16:58.80,Default,,0,0,0,,هل انت مرتاح الان؟ Dialogue: 0,0:17:04.30,0:17:08.00,Default,,0,0,0,,ملصق (هالي بيري) مرعب قليلا Dialogue: 0,0:17:08.60,0:17:10.70,Default,,0,0,0,,لذلك لا تنظر اليه Dialogue: 0,0:17:10.70,0:17:12.80,Default,,0,0,0,,هي المرأة القطه الرابعة المفضلة عندي فقط Dialogue: 0,0:17:12.80,0:17:13.60,Default,,0,0,0,,بدون مزاح Dialogue: 0,0:17:13.60,0:17:17.30,Default,,0,0,0,,نعم، (جولي نيومار)،(ميشيل فافيفر)، (ايرثا كيت)،ومن ثم هي Dialogue: 0,0:17:17.30,0:17:19.10,Default,,0,0,0,,ماذا عن (لي ميريويذر)؟ Dialogue: 0,0:17:19.10,0:17:21.90,Default,,0,0,0,,لقد نسيت أمر(لي ميريويذر) Dialogue: 0,0:17:21.90,0:17:24.70,Default,,0,0,0,,أنا سعيد أنك استقريت Dialogue: 0,0:17:24.70,0:17:27.90,Default,,0,0,0,,هذا يجعل من (هالي بيري) خامس أفضل أمرأة قطة لدي Dialogue: 0,0:17:27.90,0:17:30.90,Default,,0,0,0,,(جولي نيومار)،(ميشيل فافيفر)، (ايرثا كيت)،(لي ميريويذر) Dialogue: 0,0:17:30.90,0:17:33.20,Default,,0,0,0,,أرجوك، أتوسل اليك، اذهب الى النوم Dialogue: 0,0:17:33.20,0:17:36.60,Default,,0,0,0,,أنا أحاول، أنا أقوم بعد النساء القطط Dialogue: 0,0:17:40.80,0:17:43.50,Default,,0,0,0,,على الرغم من ذلك، لقد أدت دور في فيلم (اكس مين) Dialogue: 0,0:17:43.50,0:17:44.50,Default,,0,0,0,,يالهي . Dialogue: 0,0:17:44.50,0:17:45.80,Default,,0,0,0,,هي ليست المفضلة لدي من طاقم فيلم (اكس مين) Dialogue: 0,0:17:45.80,0:17:48.10,Default,,0,0,0,,(المفضل لدي هي (ولفرين)، (سايكلوبس Dialogue: 0,0:17:48.10,0:17:49.60,Default,,0,0,0,,(أه، انتظر، نسيت بروفيسور (اكس Dialogue: 0,0:17:49.60,0:17:54.00,Default,,0,0,0,,بروفيسور (اكس)، (ولفرين)، (سايكلوبس)،ايس مان،ستورم أانجل والوحش Dialogue: 0,0:17:54.00,0:17:56.00,Default,,0,0,0,,لا، انتظر، نايت كراولير Dialogue: 0,0:17:56.10,0:18:01.30,Default,,0,0,0,,(بروفيسور (اكس)،نايت كرولير)، (ولفرين)\N(سايكلوبس)، (آيس مان)، (ستورم أنجل) Dialogue: 0,0:18:01.70,0:18:03.90,Default,,0,0,0,,أنا قادم Dialogue: 0,0:18:07.00,0:18:11.70,Default,,0,0,0,,هاهو ذا صديقي المفضل جدا Dialogue: 0,0:18:16.70,0:18:18.00,Default,,0,0,0,,ماباله؟ Dialogue: 0,0:18:18.00,0:18:20.50,Default,,0,0,0,,يتفوه بالتفاهات،ولم يستطع الخلود للنوم Dialogue: 0,0:18:20.50,0:18:25.30,Default,,0,0,0,,لذلك أعطيته كوب من الحليب الدافىء\Nووضعت فيه حفنة من المهدىء الخاص بوالدتي Dialogue: 0,0:18:26.70,0:18:30.00,Default,,0,0,0,,ولكنه لم يستطع اغلاق فمه، هو ملك لك Dialogue: 0,0:18:33.90,0:18:36.70,Default,,0,0,0,,لقد عدت Dialogue: 0,0:18:37.20,0:18:38.90,Default,,0,0,0,,مازلت لا أعرف لماذا غادرت Dialogue: 0,0:18:38.90,0:18:40.20,Default,,0,0,0,,لا يمكنني اخبارك Dialogue: 0,0:18:40.20,0:18:41.50,Default,,0,0,0,,لماذا لا؟ Dialogue: 0,0:18:41.60,0:18:44.70,Default,,0,0,0,,لقد وعدت (بيني) Dialogue: 0,0:18:44.70,0:18:46.20,Default,,0,0,0,,وعدت (بيني) بماذا؟ Dialogue: 0,0:18:46.20,0:18:49.50,Default,,0,0,0,,لا أستطع اخبارك السر Dialogue: 0,0:18:52.80,0:18:56.00,Default,,0,0,0,,أي سر؟اخبرني عن السر Dialogue: 0,0:18:59.00,0:19:02.50,Default,,0,0,0,,امي تدخن في السيارة Dialogue: 0,0:19:03.80,0:19:07.60,Default,,0,0,0,,هذا عادي، لكن لايمكننا ان نخبر والدنا Dialogue: 0,0:19:09.30,0:19:11.70,Default,,0,0,0,,ليس هذا السر،السر الاخر Dialogue: 0,0:19:11.70,0:19:14.70,Default,,0,0,0,,أنا الرجل الوطواط - شش،تبا،شيلدون Dialogue: 0,0:19:18.40,0:19:22.00,Default,,0,0,0,,أنت قلت أن (بيني ) أخبرتك سرا.ماهو ذلك السر Dialogue: 0,0:19:22.00,0:19:26.00,Default,,0,0,0,,حسنا،سأخبرك،لكن لايمكنك ان تخبر (ليونارد) Dialogue: 0,0:19:27.20,0:19:29.20,Default,,0,0,0,,أعدك Dialogue: 0,0:19:29.30,0:19:32.00,Default,,0,0,0,,(بيني) كذبت بخصوص تخرجها من كلية المجتمع Dialogue: 0,0:19:32.00,0:19:36.10,Default,,0,0,0,,لانها خائفة بأنها ليست ذكية لتكون برفقة ليوناردو Dialogue: 0,0:19:39.60,0:19:42.80,Default,,0,0,0,,أنا لم أفعل شيء؟تلك هي مشكلتها Dialogue: 0,0:19:42.80,0:19:46.10,Default,,0,0,0,,شربت حليب يبدو طعمه غريب Dialogue: 0,0:19:49.60,0:19:53.00,Default,,0,0,0,,بيني تعتقد أنني أفوقها ذكاء، ياللسخافة Dialogue: 0,0:19:53.00,0:19:55.60,Default,,0,0,0,,أعلم Dialogue: 0,0:19:55.70,0:19:59.30,Default,,0,0,0,,معظم عملك مقلد بشكل كبير Dialogue: 0,0:19:59.30,0:20:02.20,Default,,0,0,0,,ولا تقلق، هذا ليس سر Dialogue: 0,0:20:02.20,0:20:05.20,Default,,0,0,0,,الجميع يعلم ذلك Dialogue: 0,0:20:10.80,0:20:14.50,Default,,0,0,0,,اسمع،أعلم ماالذي يزعجك بخصوصنا،و أنا أملك الاجابة Dialogue: 0,0:20:14.60,0:20:15.50,Default,,0,0,0,,ماالذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:20:15.70,0:20:18.30,Default,,0,0,0,,(حسنا،أولا أود اخبارك، هي ليست غلطة (شيلدون Dialogue: 0,0:20:18.40,0:20:20.30,Default,,0,0,0,,هو حاول بأقصى طاقته أن يحفظ سرك Dialogue: 0,0:20:20.40,0:20:24.40,Default,,0,0,0,,لو أن (هاورد) لم يقم بتخديره، لما أخبرني بالسر Dialogue: 0,0:20:24.50,0:20:25.50,Default,,0,0,0,,هو أخبرك؟ Dialogue: 0,0:20:25.50,0:20:27.10,Default,,0,0,0,,نعم، لكن لاعليك. Dialogue: 0,0:20:27.10,0:20:31.10,Default,,0,0,0,,الان بتنا نعلم ماهي المشكلة، هناك حل بسيط Dialogue: 0,0:20:31.20,0:20:33.60,Default,,0,0,0,,(كلية مدينة (باسادينا Dialogue: 0,0:20:33.70,0:20:37.70,Default,,0,0,0,,مكان للمرح، ومكان للمعرفة Dialogue: 0,0:20:40.10,0:20:44.40,Default,,0,0,0,,انظر ذلك الرجل يلعب لعبة الصرف من الخادمة، وتلك الفتاة ستقوم بمساعدته بطريقة قانونية Dialogue: 0,0:20:45.80,0:20:47.00,Default,,0,0,0,,أه، فهمت Dialogue: 0,0:20:47.10,0:20:52.30,Default,,0,0,0,,لان الدكتور(ليونارد هوفستادتر) ليس بامكانه مواعدة فتاة لاتملك مؤهل علمي خيالي Dialogue: 0,0:20:52.50,0:20:54.10,Default,,0,0,0,,هذا صحيح،ليس ذلك خياليا Dialogue: 0,0:20:54.10,0:20:56.80,Default,,0,0,0,,هي فقط كلية في المدينة Dialogue: 0,0:20:56.90,0:20:59.60,Default,,0,0,0,,صحيح،لكن علي أن أملك مؤهل علمي لمواعدتك؟ Dialogue: 0,0:20:59.60,0:21:01.30,Default,,0,0,0,,هذا ليس بتلك الأهمية عندي Dialogue: 0,0:21:01.40,0:21:04.10,Default,,0,0,0,,لذا هل يتوافق معك أن لا أكون ذكية؟ Dialogue: 0,0:21:04.10,0:21:07.00,Default,,0,0,0,,بدون شك Dialogue: 0,0:21:10.90,0:21:14.30,Default,,0,0,0,,حسنا، هذه المرة عرفت بماذا أخطأت Dialogue: 0,0:21:15.60,0:21:17.10,Default,,0,0,0,,قم بعضي.