[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: New subtitles ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Yakumo Video File: [Zero-Raws] Shinrei Tantei Yakumo - 02 (BS2 1280x720 x264 AAC).mkv Scroll Position: 9 Video Position: 8142 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: OPRom,Blue Highway Linocut,30,&H00EAEAEA,&H000000FF,&H00712360,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,7,20,20,20,1 Style: EDRom,Ampersand,30,&H00F6D900,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,20,20,20,1 Style: OPTL,Blue Highway Linocut,30,&H00EAEAEA,&H000000FF,&H00712360,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,3,20,20,20,1 Style: EDTL,Ampersand,30,&H00F6D900,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,20,20,20,1 Style: yakumo,Mentone Lig,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,30,30,20,1 Style: ts,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,110,100,1.5,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ts2,ACS Morgan Extra Bold,60,&H00161B1C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ts3,AF_Al Ahsa,50,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Default,SKR HEAD1,50,&H01FEFEFE,&HFF0000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,5,5,5,1 Style: آغنية النهآية,Al Ekbariah Font,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D0DE32,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,1,10,10,10,1 Style: آغنية البدآية,ACS Yaqout Extra Bold,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0026191D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,10,10,10,1 Style: في الحلقة,B Yekan,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: لوحات,B Zar,180,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: لوحة2,FS_Rope,100,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: بطل,SKR HEAD1,50,&H00C1C2C5,&H000000FF,&H00292D2E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: بنت,SKR HEAD1,50,&H00A395B7,&H000000FF,&H00494257,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: اسم انجلش,About Dead,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1,2,10,10,10,1 Style: الرابط,Chiller,55,&H00E0E0E0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.6,8,10,10,10,1 Style: ملاحظات,ae_AlArabiya,44,&H00C0C0C0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1,2,10,10,10,1 Style: Copy of ts2,ACS Morgan Extra Bold,60,&H00161B1C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: بنت1,SKR HEAD1,50,&H00F6F6F8,&H000000FF,&H00A296C6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.8,2,10,10,10,1 Style: بطل1,SKR HEAD1,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0071797D,&H0071787E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OPRom,,0,0,0,,TITLE SHIT Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.15,OPRom,,0,0,0,,TITLE TS Comment: 0,0:00:39.98,0:00:40.02,ts,,0,0,0,,BLA TS Comment: 0,0:08:06.10,0:08:09.10,ts2,,0,0,0,,PRAYER Comment: 0,0:00:19.17,0:00:22.17,ts3,,0,0,0,,SHRINE Comment: 0,0:20:32.88,0:20:36.13,ts2,,0,0,0,,NEWSPAPER Comment: 0,0:23:05.53,0:23:09.15,ts2,,0,0,0,,PREVIEW Comment: 0,0:23:09.16,0:23:11.16,ts3,,0,0,0,,NEXT EP Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OPRom,,0,0,0,,OP START Comment: 0,0:21:38.57,0:21:38.61,EDRom,,0,0,0,,ED START Dialogue: 0,0:00:07.21,0:00:11.70,Default,,0,0,0,,يا إلهي ، لا يمكنني أن أُصدق بأنهم يجعلوننا نعمل في مثل هذا الوقت المتأخر Dialogue: 0,0:00:11.70,0:00:15.67,Default,,0,0,0,,يبدو بأنّ أول شيءٍ سيحدث في الصباح هوَ قدوم الرئيس أيري لتفحص العمل Dialogue: 0,0:00:16.64,0:00:21.12,Default,,0,0,0,,إنّ هذا يذكرني بشائعةٍ تدور حول هذا المكان المسكون Dialogue: 0,0:00:21.12,0:00:22.57,Default,,0,0,0,,لقد سمعتُ بذلك Dialogue: 0,0:00:22.57,0:00:26.02,Default,,0,0,0,,إنّ هذه القصة مشهورةٌ هنا Dialogue: 0,0:00:45.10,0:00:47.03,بنت,,0,0,0,,صباح الخير ، هذه أنا اوزاوا Dialogue: 0,0:00:48.97,0:00:52.11,بنت,,0,0,0,,لقد قررنا أن نذهب إلى المستشفى اليوم ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:08.72,0:01:09.72,بنت,,0,0,0,,إنها جميلة Dialogue: 0,0:01:10.20,0:01:11.26,بطل,,0,0,0,,إنّ هذا مزعجٌ بعض الأحيان Dialogue: 0,0:01:11.66,0:01:12.28,بنت,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:12.90,0:01:18.06,بطل,,0,0,0,,إنّ رؤية وجهكِ عندما أستيقظ من النوم يفسد كل النوم الذي حصلتُ عليه Dialogue: 0,0:01:28.80,0:01:32.18,بنت,,0,0,0,,ماذا لديك في هذه الثلاجة؟ Dialogue: 0,0:01:39.97,0:01:43.34,بنت,,0,0,0,,سايتو ، أنت لا تعيش هنا حقًا ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:44.17,0:01:46.38,بطل,,0,0,0,,لديّ منزل ، ولكن نادرًا ما أذهب إليه Dialogue: 0,0:01:46.72,0:01:50.72,بنت,,0,0,0,,على الرغم من ذلك ، أليست هذه غرفة اجتماع نادي البحوث؟ Dialogue: 0,0:01:50.97,0:01:53.38,بطل,,0,0,0,,لا يوجد نادٍ كهذا Dialogue: 0,0:01:54.67,0:02:00.89,بطل,,0,0,0,,لقد لفقتُ أسماء أشخاص لكي توافق إدارة شؤون الطلاب على فتح نادٍ كهذا Dialogue: 0,0:02:04.04,0:02:07.15,بنت,,0,0,0,,إذًا أنت لم تكذب على الجامعة؟ Dialogue: 0,0:02:07.69,0:02:09.38,بطل,,0,0,0,,"لقد قلت لكِ"هذا ما قلته Dialogue: 0,0:02:10.46,0:02:12.53,بطل,,0,0,0,,ألديكِ خطبٌ ما في عقلك؟ Dialogue: 0,0:02:14.84,0:02:16.60,بطل,,0,0,0,,ماذا؟هل لديكِ مشكلة؟ Dialogue: 0,0:02:17.08,0:02:18.15,بطل,,0,0,0,,هل أنتِ غاضبة؟ Dialogue: 0,0:02:18.87,0:02:21.35,بنت,,0,0,0,,لا ، لستُ غاضبة Dialogue: 0,0:02:21.70,0:02:22.54,بطل,,0,0,0,,بالطبع لستِ كذلك Dialogue: 0,0:02:22.95,0:02:25.48,بطل,,0,0,0,,لأنّ كل ما قلته قبل قليل كانت الحقيقة Dialogue: 0,0:02:28.39,0:02:31.47,بنت,,0,0,0,,على أيةِ حال ، ميكي تنتظرنا Dialogue: 0,0:02:35.85,0:02:40.04,بطل,,0,0,0,,لقد تمّ القبض على الرجال الذي قتلكن Dialogue: 0,0:02:40.04,0:02:42.27,بطل,,0,0,0,,يمكنكم الاستراحة الآن Dialogue: 0,0:02:51.89,0:02:55.24,Default,,0,0,0,,...هاروكا..أنا Dialogue: 0,0:02:55.38,0:02:58.62,بنت,,0,0,0,,ميكي ، لقد عدتِ Dialogue: 0,0:03:02.47,0:03:05.95,بنت,,0,0,0,,يبدو بأنّ بإمكانك التفاوض مع الأرواح حقًا Dialogue: 0,0:03:06.70,0:03:09.07,بطل,,0,0,0,,مالذي تعتقدينه بأرواح الموتى؟ Dialogue: 0,0:03:10.41,0:03:13.82,بطل,,0,0,0,,إنهم ليسوا وحوش أو شياطين Dialogue: 0,0:03:14.69,0:03:16.69,بطل,,0,0,0,,لقد كانوا بشرًا مثلي ومثلكِ Dialogue: 0,0:03:17.31,0:03:19.22,بنت,,0,0,0,,أعتقدُ بأنك على حق Dialogue: 0,0:03:19.66,0:03:22.88,بطل,,0,0,0,,...إنّ هذه هيَ..وجهة نظري حول هذا الأمر Dialogue: 0,0:03:23.85,0:03:26.12,بطل,,0,0,0,,...ولكنني متأكد بأنّ أرواح الموتى.. Dialogue: 0,0:03:26.12,0:03:30.57,بطل,,0,0,0,,هيَ ما تبقت من مشاعر أولئك الذين فقدوا أجسادهم.. Dialogue: 0,0:03:31.03,0:03:33.63,بنت,,0,0,0,,أبسبب هذا تستطيعون فهم بعضكم؟ Dialogue: 0,0:03:34.19,0:03:40.09,بنت,,0,0,0,,لكن لو افترضنا بأنهم لم يتفاوضوا معنا لكان علينا أن نقوم بمحوهم بعد كل شيء Dialogue: 0,0:03:40.48,0:03:42.96,بطل,,0,0,0,,أنا لا أقبل بهذه الأساليب Dialogue: 0,0:03:45.12,0:03:53.96,بطل,,0,0,0,,لا أستطيع الموافقة على ختمهم و القضاء عليهم متجاهلاً رغباتهم Dialogue: 0,0:03:54.30,0:03:57.97,بنت1,,0,0,0,,أعتقدُ بأني أفهمك بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:03:59.01,0:04:08.44,بطل,,0,0,0,,بالإضافة إلى ذلك ، هنالك محققين روحيين مزيفين يحاولون خداع الآخرين \Nمن أجل الحصول على المال ولكنهم لا يستطيعون فعل ما أقوم به\N Dialogue: 0,0:04:09.14,0:04:10.44,بنت,,0,0,0,,...آممـ Dialogue: 0,0:04:12.14,0:04:16.19,بنت,,0,0,0,,إنّ هذا يذكرني بـالـ25,000 ين Dialogue: 0,0:04:16.19,0:04:18.68,بنت,,0,0,0,,لذلك ، لقد بدأتُ بالعمل بدوامٍ جزئي Dialogue: 0,0:04:19.20,0:04:20.70,بنت,,0,0,0,,...انتظر قليلاً فقط Dialogue: 0,0:04:20.72,0:04:22.16,بطل,,0,0,0,,لقد تمّ ذلك Dialogue: 0,0:04:22.55,0:04:23.49,بنت1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:24.04,0:04:30.12,بطل1,,0,0,0,,لقد دفعها والدها لي عندما كنت في ممر المستشفى Dialogue: 0,0:04:30.90,0:04:32.39,بنت,,0,0,0,,والد ميكي دفع لك؟ Dialogue: 0,0:04:32.85,0:04:36.13,بطل,,0,0,0,,...عندما قلتُ له بأنني متخصصٌ في عملية طرد الأرواح الشريرة Dialogue: 0,0:04:36.13,0:04:38.69,بطل,,0,0,0,,فأعطاني المال في يدي.. Dialogue: 0,0:04:39.11,0:04:43.76,بنت,,0,0,0,,إنّ هذا لا يختلف عن المحققين الروحيين المزيفين\Nالذين كنت تتكلم عنهم قبل قليل\N Dialogue: 0,0:04:44.15,0:04:47.82,بطل,,0,0,0,,إنّ هذه حالةٌ مختلفة لأنني نجحتُ في مهمتي Dialogue: 0,0:04:51.98,0:04:56.78,بنت,,0,0,0,,آممـ..سايتو ، هل أنت منضم إلى أيّ نادٍ؟ Dialogue: 0,0:04:59.40,0:05:04.64,بنت,,0,0,0,,أنا في نادي الـ"اوركسترا" ، أعزف الناي Dialogue: 0,0:04:59.40,0:05:04.64,بنت,,0,0,0,,{\fad(650,58)\3c&H0D0600&\pos(444,81)}{\1a&HEF&\4a&HEF&\3a&HAF&\1a&HAF&\fscx1200\fscy350\pos(848,44)}{\p1} m 42 -11 l 1 -11 l 1 -11 l 42 -11 b 42 -7 42 -3 42 1 b 41 2 41 2 41 2 b 28 2 15 2 2 2 l 2 2 b 1 2 1 1 1 1 l 1 1 l 1 1 l 1 1 l 1 -11 {\p0} Dialogue: 0,0:04:59.40,0:05:04.64,ملاحظات,,0,0,0,,{\pos(464,41)}اوركسترا:هوَ نادٍ لفرقةٍ موسيقية Dialogue: 0,0:05:08.72,0:05:13.00,Default,,0,0,0,,المحطة القادمة هيَ مدخل جامعة ميسي ، مدخل جامعة ميسي Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:16.67,بطل,,0,0,0,,عقدي معكِ ينتهي هنا Dialogue: 0,0:05:28.71,0:05:33.90,Default,,0,0,0,,هاروكا ، لقد قال مدير المتجر بأنكِ ترغبين في ترك العمل Dialogue: 0,0:05:34.21,0:05:40.07,بنت,,0,0,0,,نعم ، ولكنه أقنعني بالبقاء إلى أن يجدَ شخصًا بديلاً Dialogue: 0,0:05:40.07,0:05:42.54,Default,,0,0,0,,هل هنالك شيءٌ لم يعجبكِ؟ Dialogue: 0,0:05:43.60,0:05:47.92,بنت,,0,0,0,,أنا فقط لم أعد بحاجةٍ إلى الـ25,000 ين بعد الآن Dialogue: 0,0:05:48.54,0:05:51.17,Default,,0,0,0,,آه ، لم أفهم ذلك حقًا Dialogue: 0,0:05:51.86,0:05:54.33,بنت,,0,0,0,,لا بأس ، أنا آسفة Dialogue: 0,0:05:58.15,0:06:03.72,بنت,,0,0,0,,ناكاهارا , هل بمقدورك الإنصات إلى شيءٍ كان في ذهني؟ Dialogue: 0,0:06:03.72,0:06:06.33,Default,,0,0,0,,أمورٌ بشأن حياتكِ العاطفية؟ Dialogue: 0,0:06:07.88,0:06:12.80,بنت,,0,0,0,,لا ، إنها بشأن صديقةٍ لي Dialogue: 0,0:06:12.81,0:06:15.86,بنت,,0,0,0,,هنالك رجلٌ لا أستطيع التوقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:06:16.31,0:06:17.80,Default,,0,0,0,,أيّ نوعٍ من الرجال؟ Dialogue: 0,0:06:17.80,0:06:22.88,بنت,,0,0,0,,لديه فمٌ كريه ، ويغضب من حوله بسبب تواجده ، وعبقري Dialogue: 0,0:06:23.61,0:06:29.66,بنت,,0,0,0,,إنّ هذا يشعرك بالوحدة لعدم مقدرتك على رؤيته مرةً أخرى Dialogue: 0,0:06:31.98,0:06:34.61,بنت,,0,0,0,,!هذا ما قالته صديقتي Dialogue: 0,0:06:37.21,0:06:38.64,بنت,,0,0,0,,{\pos(220,477)}مرحبًا Dialogue: 0,0:06:37.21,0:06:38.64,Default,,0,0,0,,{\pos(589,472)}مرحبًا Dialogue: 0,0:06:44.45,0:06:46.89,بنت,,0,0,0,,ألم تقرروا بعد؟ Dialogue: 0,0:06:49.71,0:06:50.98,Default,,0,0,0,,قريبًا Dialogue: 0,0:06:50.98,0:06:51.83,Default,,0,0,0,,انتظري Dialogue: 0,0:06:55.67,0:06:58.83,Default,,0,0,0,,هذا اتصال عمل ، اذهبِ بعيدًا Dialogue: 0,0:06:58.83,0:07:00.11,بنت,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:07:00.11,0:07:02.57,Default,,0,0,0,,كونيماتسو ، هذا ينطبق عليك أيضًا Dialogue: 0,0:07:02.57,0:07:04.20,Default,,0,0,0,,اعذرني Dialogue: 0,0:07:06.24,0:07:14.71,Default,,0,0,0,,أنا آسف ، ولكن الرئيس أيري يحبكم ، على الرغم من تصرفاته Dialogue: 0,0:07:15.14,0:07:17.06,بنت,,0,0,0,,...هكذا إذًا Dialogue: 0,0:07:17.06,0:07:19.71,Default,,0,0,0,,لم يكن شخصًا رحيمًا Dialogue: 0,0:07:19.77,0:07:22.81,Default,,0,0,0,,أيها الأحمق!ما هيَ لعنة الثعلب هذه؟ Dialogue: 0,0:07:22.81,0:07:23.35,Default,,0,0,0,,!تفاهات Dialogue: 0,0:07:24.42,0:07:26.24,بنت,,0,0,0,,آوه..لعنة الثعلب؟ Dialogue: 0,0:07:26.24,0:07:31.36,Default,,0,0,0,,هنالك اثنان من المقابر قد وضعت تكريماً من أجل آلهة الثعلب في هذه المدينة , واحدٌ في الشرق وواحدٌ في الغرب Dialogue: 0,0:07:31.36,0:07:36.77,Default,,0,0,0,,...الغربي هوَ"كاجيتسوكا" ، والشرقي هوَ Dialogue: 0,0:07:36.77,0:07:39.20,بنت,,0,0,0,,تماتسوكا ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:39.20,0:07:41.07,بنت,,0,0,0,,لقد كنتُ أسير بالقرب منها في طريق عودتي لمنزلي Dialogue: 0,0:07:42.14,0:07:44.89,Default,,0,0,0,,...لقد قام الرئيس بشراء كل تلك الأرضي Dialogue: 0,0:07:44.89,0:07:48.77,Default,,0,0,0,,...رغبةً في نقل معبد تماتسوكا إلى المعبد الغربي كاجيتسوكا.. Dialogue: 0,0:07:48.77,0:07:52.37,Default,,0,0,0,,ويقوم بالبناء على موقع المعبد الأول.. Dialogue: 0,0:07:52.72,0:07:57.09,Default,,0,0,0,,على أيةِ حال ، عمليات التفكيك صادفتها مشاكلٌ غامضة Dialogue: 0,0:07:57.09,0:08:05.15,Default,,0,0,0,,الشائعات تقول بأنها لعنة الإله التي تحمي الضريح Dialogue: 0,0:08:35.66,0:08:37.37,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير أيتها الآنسة؟ Dialogue: 0,0:08:37.63,0:08:39.26,بنت,,0,0,0,,أ..أنا آسفة Dialogue: 0,0:08:40.78,0:08:43.16,بنت,,0,0,0,,...عـ..عينك Dialogue: 0,0:08:48.36,0:08:50.46,Default,,0,0,0,,رجاءً اهتمي بالباقي Dialogue: 0,0:08:51.57,0:08:53.15,Default,,0,0,0,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:08:53.15,0:08:54.35,Default,,0,0,0,,انتبه إلى هذا رجاءً Dialogue: 0,0:08:55.18,0:08:58.10,Default,,0,0,0,,فمِن المؤكد بأنّ هذا سيرضيك Dialogue: 0,0:08:59.28,0:09:01.00,Default,,0,0,0,,أنا انتظر Dialogue: 0,0:09:04.12,0:09:05.96,بنت,,0,0,0,,هل أنت والد سايتو؟ Dialogue: 0,0:09:06.79,0:09:08.00,Default,,0,0,0,,لا ، لا Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:09.58,Default,,0,0,0,,"ولكن شيءٌ مثل"الأب البديل Dialogue: 0,0:09:10.38,0:09:13.23,Default,,0,0,0,,أنا شقيق والدته الأصغر Dialogue: 0,0:09:13.24,0:09:14.75,Default,,0,0,0,,بعبارةٍ أخرى ، أنا عمه Dialogue: 0,0:09:15.13,0:09:16.33,بنت,,0,0,0,,لقد فهمتُ الآن Dialogue: 0,0:09:16.98,0:09:19.02,Default,,0,0,0,,لقد سمعتُ عنكِ مِن ياكومو Dialogue: 0,0:09:19.02,0:09:22.23,Default,,0,0,0,,إذًا أنتِ هاروكا Dialogue: 0,0:09:22.23,0:09:24.58,بنت,,0,0,0,,يا لها من صدفةٍ مدهشة Dialogue: 0,0:09:24.58,0:09:28.59,Default,,0,0,0,,ليست هناك صدفة في تصميم آلهة بوذا ، الشيء المحتم فقط Dialogue: 0,0:09:29.34,0:09:31.05,Default,,0,0,0,,...حتى لقائنا هنا Dialogue: 0,0:09:32.18,0:09:35.60,Default,,0,0,0,,ترتبط بسلسلة بوذا الحمراء المصيرية.. Dialogue: 0,0:09:37.22,0:09:42.01,Default,,0,0,0,,الأهم من ذلك ، أين هوَ المكان الذي شاهدتِ الشبح فيه؟ Dialogue: 0,0:09:42.47,0:09:43.62,بنت,,0,0,0,,هناك Dialogue: 0,0:09:44.71,0:09:48.48,بنت,,0,0,0,,...بإمكاني رؤية الأرواح بدون عينٍ حمراء Dialogue: 0,0:09:48.49,0:09:54.49,Default,,0,0,0,,لقد سمعتُ بأنّ في ظروفٍ معينة ، يمكن للأشباح أن تكون مرئيةً لأيّ شخص Dialogue: 0,0:09:55.01,0:09:57.64,بنت,,0,0,0,,كيف هذا؟هل ترى شيئًا؟ Dialogue: 0,0:09:59.74,0:10:01.34,Default,,0,0,0,,أعتقد بأنه بإمكاني إخباركِ Dialogue: 0,0:10:06.84,0:10:08.14,Default,,0,0,0,,هكذا هوَ الحال Dialogue: 0,0:10:09.68,0:10:11.27,بنت,,0,0,0,,لماذا تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:10:13.10,0:10:19.52,Default,,0,0,0,,لقد واجه ياكومو المصاعب والعزلة بسبب عينه اليسرى Dialogue: 0,0:10:20.09,0:10:23.78,Default,,0,0,0,,لقد كنت أرغب بمشاركته ألمه Dialogue: 0,0:10:24.80,0:10:26.28,بنت,,0,0,0,,...إيشين Dialogue: 0,0:10:27.71,0:10:31.78,بنت,,0,0,0,,لقد أخبرني سايتو بأنه نادرًا ما يذهب إلى منزله Dialogue: 0,0:10:31.78,0:10:36.70,Default,,0,0,0,,ليس لديه خيار إذا كان يرى أرواح الموتى Dialogue: 0,0:10:37.98,0:10:40.16,Default,,0,0,0,,هل يمكنكِ تخيل مالذي يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:10:41.65,0:10:43.06,بنت,,0,0,0,,...إنه هنا Dialogue: 0,0:10:43.06,0:10:44.05,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:44.62,0:10:49.14,Default,,0,0,0,,هذا هوَ الشكل الخارجي ، وبالتالي فإنّ أرواح الموتى تتجمع بشكلٍ كبير Dialogue: 0,0:10:49.55,0:10:53.88,Default,,0,0,0,,هذا المكان ليس مناسبًا للراحة Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:01.13,Default,,0,0,0,,لقد عدتَ للمنزل يا ياكومو Dialogue: 0,0:11:01.13,0:11:03.44,بطل,,0,0,0,,عمّي ، اسمح لي باستعارة هذا الكتاب Dialogue: 0,0:11:03.75,0:11:06.49,Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:11:12.06,0:11:14.34,Default,,0,0,0,,إنّ ناو ابنة عمه Dialogue: 0,0:11:15.44,0:11:18.89,Default,,0,0,0,,ناو ، القي التحية على ضيفتنا Dialogue: 0,0:11:21.52,0:11:22.89,بنت,,0,0,0,,مساء الخير Dialogue: 0,0:11:25.01,0:11:26.62,بنت,,0,0,0,,أنتِ ناو؟ Dialogue: 0,0:11:29.95,0:11:31.09,بنت,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:11:31.89,0:11:34.60,Default,,0,0,0,,حتى لو تحدثتِ إليها ، فإنها لن تفهمكِ Dialogue: 0,0:11:35.40,0:11:37.83,بنت,,0,0,0,,هل هيَ..صماء؟ Dialogue: 0,0:11:35.40,0:11:37.83,بنت,,0,0,0,,{\fad(650,58)\3c&H0D0600&\pos(444,81)}{\1a&HEF&\4a&HEF&\3a&HAF&\1a&HAF&\fscx1200\fscy350\pos(848,44)}{\p1} m 42 -11 l 1 -11 l 1 -11 l 42 -11 b 42 -7 42 -3 42 1 b 41 2 41 2 41 2 b 28 2 15 2 2 2 l 2 2 b 1 2 1 1 1 1 l 1 1 l 1 1 l 1 1 l 1 -11 {\p0} Dialogue: 0,0:11:35.40,0:11:37.83,ملاحظات,,0,0,0,,{\pos(453,44)}الأصم هوَ الذي لا يسمع Dialogue: 0,0:11:39.44,0:11:41.43,Default,,0,0,0,,لديها حدسٌ جيد Dialogue: 0,0:11:41.91,0:11:43.35,Default,,0,0,0,,حتى لو لم تتحدثِ Dialogue: 0,0:11:43.91,0:11:47.10,Default,,0,0,0,,فهيَ تستطيع أن تفهم مشاعرك Dialogue: 0,0:11:54.71,0:11:57.42,Default,,0,0,0,,يبدو بأنّ ناو تُحب هاروكا أيضًا Dialogue: 0,0:11:57.64,0:12:00.62,Default,,0,0,0,,ما رأيكم..بأن نشرب الشاي معًا؟ Dialogue: 0,0:12:06.54,0:12:17.09,Default,,0,0,0,,إنّ ياكومو يرى أشياءً أكثر من الأشخاص العاديين \Nولكنّ قلبه المتمرد يحثه على إخفاء حقيقته\N Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:21.64,Default,,0,0,0,,على الرغم من موقفه ، إلا أنه شخصٌ طيب Dialogue: 0,0:12:27.10,0:12:30.93,Default,,0,0,0,,يجبُ عليك التحدث بشأن مشكلة تماتساكو مع ياكومو Dialogue: 0,0:12:30.93,0:12:33.33,بنت,,0,0,0,,لكن أتساءل بإذا كان سينصت إليّ Dialogue: 0,0:12:33.66,0:12:40.70,Default,,0,0,0,,إنه يتذمر كثيرًا ، ولكنه لا يستطيع ترك الأمور على هذه الحال Dialogue: 0,0:12:42.01,0:12:43.20,بنت,,0,0,0,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:12:43.20,0:12:44.71,بنت,,0,0,0,,شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:12:47.83,0:12:52.38,Default,,0,0,0,,إذًا هذه هيَ الفتاة التي قالت بأنّ عين ياكومو جميلة Dialogue: 0,0:13:06.62,0:13:08.78,بنت,,0,0,0,,!يبدو بأنّ معنوياتك عالية يا نائب المدير Dialogue: 0,0:13:09.63,0:13:13.86,Default,,0,0,0,,لقد تم إصلاح سيارتي أخيرًا Dialogue: 0,0:13:15.31,0:13:16.63,بنت,,0,0,0,,هذا عظيم ، أتعتقدُ هذا؟ Dialogue: 0,0:13:29.64,0:13:30.75,بنت,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:13:31.51,0:13:32.64,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:13:32.64,0:13:33.50,Default,,0,0,0,,أنتِ؟ Dialogue: 0,0:13:34.01,0:13:35.45,بنت,,0,0,0,,هل أنت بمفردك؟ Dialogue: 0,0:13:35.45,0:13:36.95,بنت,,0,0,0,,أين كونيماتسو؟ Dialogue: 0,0:13:36.95,0:13:41.29,Default,,0,0,0,,في بعض الأحيان أُفضل أن أتأمل وحيدًا Dialogue: 0,0:13:41.63,0:13:43.93,Default,,0,0,0,,كل ما أُريدكِ فعله هو رفع هذا الشيء Dialogue: 0,0:13:49.21,0:13:50.64,بنت,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:13:50.88,0:13:52.90,Default,,0,0,0,,هل هنالك مشكلة؟ Dialogue: 0,0:13:53.29,0:13:57.97,بنت,,0,0,0,,قبل مدة ، ظهرَ شبحًا عندما كنت أنظر إلى لوح الصلاة هذا Dialogue: 0,0:13:57.97,0:13:59.33,Default,,0,0,0,,شبح؟ Dialogue: 0,0:14:00.81,0:14:06.91,بنت,,0,0,0,,لقد كان يرتدي"كيمونو"جميل وقناع ثعلب Dialogue: 0,0:14:08.27,0:14:09.93,Default,,0,0,0,,...قناع ثعلب Dialogue: 0,0:14:18.60,0:14:21.15,Default,,0,0,0,,إنّ الحياة قاسية.. Dialogue: 0,0:14:21.15,0:14:24.43,Default,,0,0,0,,...وعندما يكون بالكاد لديكَ أيّ وقت Dialogue: 0,0:14:24.43,0:14:27.06,Default,,0,0,0,,وفي النهاية تكون الحقيقة بين يديك.. Dialogue: 0,0:14:28.07,0:14:33.56,Default,,0,0,0,,إنّ المال والشهرة والمرتبة ليسوا مهمين Dialogue: 0,0:14:34.31,0:14:39.57,Default,,0,0,0,,بل أن تعيش صادقًا مع نفسك بحيث لا تشعر بالندم لاحقًا Dialogue: 0,0:14:40.67,0:14:41.80,بنت,,0,0,0,,...أيري Dialogue: 0,0:14:43.15,0:14:46.93,Default,,0,0,0,,...الشبح الذي شاهدتيه ، على الأرجح Dialogue: 0,0:14:59.72,0:15:02.07,بنت,,0,0,0,,لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:15:06.44,0:15:08.76,Default,,0,0,0,,من تكون؟ Dialogue: 0,0:15:08.76,0:15:10.68,بطل,,0,0,0,,أنا سايتو ياكومو Dialogue: 0,0:15:11.21,0:15:15.19,بطل,,0,0,0,,أنا أُحقق في هذا الضريح بناءً على طلب شخصٍ قد رأى شبحًا هنا Dialogue: 0,0:15:15.36,0:15:16.94,Default,,0,0,0,,تحقيق؟ Dialogue: 0,0:15:17.38,0:15:21.56,بطل,,0,0,0,,بالتأكيد لا يوجد شك بأنّ أرواح الموتى موجودةٌ هنا Dialogue: 0,0:15:21.57,0:15:26.99,بطل,,0,0,0,,على أيةِ حال ، تلك الأرواح ليست المسؤولة عمّا يحدث هنا Dialogue: 0,0:15:29.30,0:15:34.16,بطل,,0,0,0,,...لأنّ أرواح الموتى ليست سوى مشاعر قد تمّ تركها Dialogue: 0,0:15:35.18,0:15:37.71,بطل,,0,0,0,,فلا يمكن التأثير عليها بالظواهر الفيزيائية.. Dialogue: 0,0:15:39.33,0:15:42.92,بطل,,0,0,0,,تلك السقالة قد تمّ تحريكها بواسطة محركٍ كهربائي Dialogue: 0,0:15:43.58,0:15:45.47,بطل,,0,0,0,,وتمّ استخدام البارود كإضاءة Dialogue: 0,0:15:45.80,0:15:49.44,بطل,,0,0,0,,وصوت الضحكات كان يأتي من مكبر صوتٍ مخفيٍ في الغابة Dialogue: 0,0:15:49.81,0:15:53.91,بطل,,0,0,0,,!وجميع الأسلاك تؤدي إلى هناك Dialogue: 0,0:16:04.26,0:16:05.46,بنت,,0,0,0,,!كونيماتسو؟ Dialogue: 0,0:16:06.16,0:16:08.77,Default,,0,0,0,,أيها الرئيس ، أنا أعتذر بشدة Dialogue: 0,0:16:09.21,0:16:11.01,Default,,0,0,0,,وأيضًا أنتِ يا هاروكا Dialogue: 0,0:16:11.01,0:16:14.12,Default,,0,0,0,,لقد عرضتكِ لموقفٍ في غاية الخطورة Dialogue: 0,0:16:14.24,0:16:15.45,Default,,0,0,0,,لقد أصبتَ في قولك Dialogue: 0,0:16:16.69,0:16:17.71,Default,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:16:18.98,0:16:23.84,Default,,0,0,0,,أنا لا أُوافق على خطة البناء هنا Dialogue: 0,0:16:24.65,0:16:30.10,بطل,,0,0,0,,لذلك قد لفقتَ أمر هذه اللعنة لكي توقف عملية البناء؟ Dialogue: 0,0:16:30.50,0:16:31.60,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:16:32.60,0:16:33.60,Default,,0,0,0,,...أيها الرئيس Dialogue: 0,0:16:34.15,0:16:37.36,Default,,0,0,0,,لا ، سأُناديك بـ"تيتسو"كما كنت أفعل في الماضي.. Dialogue: 0,0:16:38.23,0:16:41.61,Default,,0,0,0,,أرجوك أوقف هذا يا تيتسو Dialogue: 0,0:16:42.57,0:16:47.53,Default,,0,0,0,,مهما فعلت..هذا لن يعيد كونيكو الميتة أبدًا Dialogue: 0,0:16:49.63,0:16:52.28,Default,,0,0,0,,كونيماتسو ، لقد قررت Dialogue: 0,0:16:52.97,0:16:54.75,Default,,0,0,0,,كما توقعت ، ستهربان معًا بعد كل شيء؟ Dialogue: 0,0:16:57.29,0:17:00.32,Default,,0,0,0,,إنّ موقفي وموقف كونيكو في المجتمع لا يمكن أن يتأقلم Dialogue: 0,0:17:00.32,0:17:04.11,Default,,0,0,0,,لذلك ، هذا هوَ خياري الوحيد Dialogue: 0,0:17:07.68,0:17:11.13,Default,,0,0,0,,اجعلها سعيدة يا تيتسو Dialogue: 0,0:17:12.25,0:17:13.45,Default,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:17:16.45,0:17:20.44,Default,,0,0,0,,على الرغم من ذلك ، عملية الفرار لم تجري بشكلٍ جيد Dialogue: 0,0:17:21.27,0:17:26.15,Default,,0,0,0,,قبل مساء تلك الليلة ، طلبَ تيتسو من عاملٍ في المتجر بتوصيل رسالة Dialogue: 0,0:17:27.01,0:17:31.05,Default,,0,0,0,,"أرجوك أخبرها بأني أنتظرها في المعبد الغربي" Dialogue: 0,0:17:32.13,0:17:35.64,Default,,0,0,0,,ولكن للآسف ، انتهى به المطاف بنقل الرسالة بشكلٍ خاطئ Dialogue: 0,0:17:35.95,0:17:37.67,بنت,,0,0,0,,...إذًا كلاهما Dialogue: 0,0:17:38.92,0:17:48.09,Default,,0,0,0,,ولقد انتهى بهم الأمر بانتظار أحدهم الآخر ، تيتسو في المعبد الغربي\Nوكونيكو في المعبد الشرقي\N Dialogue: 0,0:17:49.43,0:17:53.20,Default,,0,0,0,,لقد أدركتُ ذلك على الفور Dialogue: 0,0:17:53.20,0:17:58.87,Default,,0,0,0,,ولكن في هذا العمر يجب على الرجل أن يكون قويًّا Dialogue: 0,0:17:59.50,0:18:03.69,Default,,0,0,0,,لقد كانت حالتنا الاجتماعية مختلفةٌ جدًا Dialogue: 0,0:18:04.11,0:18:08.66,Default,,0,0,0,,ولأني كنتُ ملتزمٌ بذلك ، لم أستطع الحراك Dialogue: 0,0:18:08.66,0:18:10.85,Default,,0,0,0,,كل ما فعلته هوَ انتظار قدوم كونيكو Dialogue: 0,0:18:11.79,0:18:14.65,Default,,0,0,0,,لقد كنتُ عنيدًا Dialogue: 0,0:18:14.98,0:18:19.69,Default,,0,0,0,,في السنة التالية ، لقد اختار والدها زوجًا لها Dialogue: 0,0:18:19.69,0:18:26.42,Default,,0,0,0,,لقد أُصيبت بمرض السل وقد ماتت في أقل من نصف سنة بعد أن ولدت طفلها الأول Dialogue: 0,0:18:27.32,0:18:33.76,Default,,0,0,0,,...لو اهتممتُ بـ كونيكو ولو قليلاً لما كان Dialogue: 0,0:18:34.80,0:18:36.06,بنت,,0,0,0,,...أيري Dialogue: 0,0:18:36.75,0:18:40.20,Default,,0,0,0,,لا أعتقد بأنه لديّ الكثير من الوقت أيضًا Dialogue: 0,0:18:40.44,0:18:47.57,Default,,0,0,0,,لقد أردت أن أصنع السلام لحياتي التافهة بجمع معبد تماتسوكا وكاجيتسوكا Dialogue: 0,0:18:48.25,0:18:50.19,بطل,,0,0,0,,لن يكون هذا ضروريًا Dialogue: 0,0:18:50.72,0:18:51.47,yakumo,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:52.38,0:18:56.20,بطل,,0,0,0,,باستطاعتي رؤية أرواح الموتى Dialogue: 0,0:18:56.96,0:18:57.88,Default,,0,0,0,,...مستحيل Dialogue: 0,0:19:05.61,0:19:11.38,بطل,,0,0,0,,روحها ما زالت تنتظر Dialogue: 0,0:19:22.24,0:19:24.61,Default,,0,0,0,,انتظري رجاءً Dialogue: 0,0:19:27.30,0:19:31.11,Default,,0,0,0,,!أنا قادم Dialogue: 0,0:19:41.94,0:19:43.12,Default,,0,0,0,,!كونيكو Dialogue: 0,0:19:51.62,0:19:53.39,Default,,0,0,0,,أنا آسفٌ جدًا Dialogue: 0,0:19:57.92,0:19:59.11,Default,,0,0,0,,لقد كنتُ أُريد لقائكِ Dialogue: 0,0:20:16.71,0:20:21.41,بطل,,0,0,0,,إنها ماساوكي كيمي ، التي كلفتني بمهمة التحقيق Dialogue: 0,0:20:22.66,0:20:29.96,بطل,,0,0,0,,بعدما نظرت إلى مذكرات جدتها كونيكو التي تركتها ذهبت إلى معبد تماتسوكا ورأت الشبح Dialogue: 0,0:20:30.34,0:20:32.13,بنت,,0,0,0,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:20:33.73,0:20:36.14,بطل,,0,0,0,,إذًا لماذا أتيتِ إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:20:38.35,0:20:40.27,بنت,,0,0,0,,لقد أردت فقط أن أطمئن عليك Dialogue: 0,0:20:40.72,0:20:42.74,بطل,,0,0,0,,ومن قالَ لكِ بأنه يمكنكِ فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:20:43.27,0:20:45.87,بنت,,0,0,0,,لا أذكر بأنّ أحدهم قالَ لي لا يمكنك فعل ذلك Dialogue: 0,0:20:47.28,0:20:49.29,بنت,,0,0,0,,:لقد فكرتُ عندما رأيتُ أيري Dialogue: 0,0:20:49.83,0:20:53.74,بنت,,0,0,0,,"لماذا لا أكون أكثر صدقًا مع نفسي؟" Dialogue: 0,0:20:53.89,0:20:55.99,بطل,,0,0,0,,أنا لا أفهم مالذي تقولينه أيتها المرأة Dialogue: 0,0:20:56.48,0:21:00.70,بطل,,0,0,0,,ما هوَ الشيء الذي يجعلكِ تأتين إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:21:01.03,0:21:03.75,بنت,,0,0,0,,لا يجبُ عليك أن تفهم Dialogue: 0,0:21:10.72,0:21:15.51,Default,,0,0,0,,هؤلاء الفتيات التي ينطبق عليهن المواصفات المناسبة ليكونوا الحاوية لابنتك Dialogue: 0,0:21:18.89,0:21:21.18,Default,,0,0,0,,لنرفع نخبًا Dialogue: 0,0:21:21.86,0:21:28.69,Default,,0,0,0,,نخب عودة ابنتك ، ونخب مستقبل هؤلاء الفتيات Dialogue: 1,0:00:40.02,0:00:42.98,لوحات,,0,0,0,,{\fad(100,0)\blur0.5\bord0\shad0\fs50\c&H111111&\pos(592,449)}[لعنة الثعلب الأبيض] Dialogue: 0,0:00:40.02,0:00:42.98,لوحات,,0,0,0,,{\alpha&H70&\fad(100,0)\blur0.5\bord0\shad0\fs50\c&H111111&\pos(590,447)}[لعنة الثعلب الأبيض] Dialogue: 0,0:08:06.09,0:08:09.10,ts3,,0,0,0,,{\t(\fscx108\fscy108)\alpha&H40&\blur0.7\fs90\frz4.381\move(495,333,523,326,29,2364)}أُريد لقائك Dialogue: 0,0:00:19.17,0:00:22.17,Copy of ts2,,0,0,0,,{\frz291.186\pos(416,220)}{\be10}ضريح تماتساكو Dialogue: 0,0:20:32.88,0:20:36.13,ts2,,0,0,0,,{\bord2.5\3a&H30&\fax-0.2\fs40\blur0.7\1a&HC8&\shad0\frz320.945\3c&H0A1B25&\c&H3C5C6D&\move(556,189,540,168,0,3238)}البناء في ضريح تماتساكو قد أُلغي Dialogue: 0,0:23:02.24,0:23:09.25,في الحلقة,,0,0,0,,{\b1\fs50\bord2\blur3\pos(182,148)\c&H232323&\3c&HC1C1C1&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:09.25,0:23:12.41,ts2,,0,0,0,,{\blur0.5\bord0\shad0\fs60\c&H111111&\pos(426,336)}[ظلمة النفق] Dialogue: 0,0:23:09.25,2:29:43.82,ts2,,0,0,0,,{\alpha&H70&\blur0.5\bord0\shad0\fs60\c&H111111&\pos(425,334)}[ظلمة النفق] Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}مُفتاح الضوء ، سلسلةٌ مِن التفاعلات Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}إلى أين نذهب؟ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}والعينُ الحمراء تلمع Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}...عندما كنتُ أتجولُ دونَ هدفٍ ، للبحثِ عن الإجابة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}مئاتُ البلايين مِن العناصرِ مُرتبطةٌ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}في ذهني Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}مجموعة الارتباكات Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}ألمٌ روحي لا يُريد الذهابَ بعيدًا Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}المُستحيلات تجعلُ النورَ والظلمةَ يرتعشان Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}الملائكةُ تبدأ بالرقصِ مع الشياطين Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}مُفتاح الحياةِ هيَ الذاكرةُ المتوارثةُ عبر الأجيال Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}الجوابُ سيكونُ قريبًا موجودًا هناك Dialogue: 0,0:21:38.70,0:21:44.99,آغنية النهآية,,0,0,0,,الآلاف من النجوم بإمكاني رؤيتها Dialogue: 0,0:21:44.99,0:21:51.71,آغنية النهآية,,0,0,0,,جميعها تحترق في صدري Dialogue: 0,0:21:51.71,0:21:58.26,آغنية النهآية,,0,0,0,,لا أستطيع مقابلتكِ أكثر Dialogue: 0,0:21:58.26,0:22:04.56,آغنية النهآية,,0,0,0,,ولكنني سأهمس باسمك وعيناي مغمضتان Dialogue: 0,0:22:04.93,0:22:11.69,آغنية النهآية,,0,0,0,,في ذلك الوقت أدركت بأني لا زلت لا أعلم شيئًا Dialogue: 0,0:22:11.69,0:22:19.53,آغنية النهآية,,0,0,0,,عن الوعد الذي لا أستطيع الحفاظ عليه Dialogue: 0,0:22:19.53,0:22:26.24,آغنية النهآية,,0,0,0,,إذا استطعت قول بأنه يقطع المصير Dialogue: 0,0:22:26.24,0:22:32.71,آغنية النهآية,,0,0,0,,أُريد أن أُعبر عن الوقت وأن أُقابلكِ Dialogue: 0,0:22:32.71,0:22:39.17,آغنية النهآية,,0,0,0,,...صدى صوتي من بعيد Dialogue: 0,0:22:39.17,0:22:45.10,آغنية النهآية,,0,0,0,,واستمر بالتمني إلى الأبد Dialogue: 0,0:22:45.10,0:22:51.73,آغنية النهآية,,0,0,0,,شظايا المجرة المتساقطة Dialogue: 0,0:22:51.73,0:23:00.95,آغنية النهآية,,0,0,0,,سأصل بالتأكيد إلى قلبك Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)\c&HD8D8DA&\pos(571,321)}ترجمة واعداد Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,اسم انجلش,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)\c&HD8D8DA&\pos(344,313)}l•rd of world Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)\c&HD8D8DA&\pos(747,386)}إنتاج Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,اسم انجلش,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)\c&HD8D8DA&\pos(557,389)}l•rd of world Dialogue: 0,0:00:00.90,0:00:09.20,الرابط,,0,0,0,,www.anime-pw.com Dialogue: 0,0:00:09.20,0:00:11.20,الرابط,,0,0,0,,