[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0018,1 Style: Default - margin,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0008,1 Style: Default - italics,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0018,1 Style: Default - flashback,Adobe Arabic,35,&H00F7F6F6,&H000000FF,&H003B1903,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0018,1 Style: Title,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020202,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0040,0040,0018,1 Style: Eyecatch,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00564647,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0053,0053,0024,1 Style: Title2,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00113E4F,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0020,0040,0018,1 Style: Preview,Adobe Arabic,35,&H009B95FD,&H000000FF,&H00323C5B,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0040,0020,0095,1 Style: SignA,Adobe Arabic,35,&H00132920,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0040,0040,0018,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:34.99,0:01:36.47,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!‫انتهى Dialogue: 0,0:01:36.47,0:01:38.70,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!‫انتهى دوام اليوم Dialogue: 0,0:01:39.05,0:01:41.33,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,‫حان وقت أنشطة النوادي الآن Dialogue: 0,0:01:41.33,0:01:44.11,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!‫أصبتَ يا تسوكي-تسوكي فلنبذل جهدنا اليوم Dialogue: 0,0:01:44.11,0:01:46.66,Default,LOKI,0000,0000,0000,,...‫حان وقت نادي المنزل Dialogue: 0,0:01:46.66,0:01:47.66,Default,THOR,0000,0000,0000,,‫سآتي معك Dialogue: 0,0:01:48.13,0:01:51.18,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,‫عضوا نادي المنزل مثابران على نشاطات ناديهما Dialogue: 0,0:01:51.56,0:01:53.25,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,‫يجدر بنا الاقتداء بهما Dialogue: 0,0:01:53.25,0:01:55.88,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫أظنك أخطأت هنا Dialogue: 0,0:01:57.91,0:01:59.84,Default,Balder,0000,0000,0000,,‫هل قررتَ على نادٍ يا تاكيرو؟ Dialogue: 0,0:02:00.13,0:02:02.64,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ لا أريد الانضمام Dialogue: 0,0:02:02.94,0:02:03.97,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,...‫تاكي-تاكي Dialogue: 0,0:02:05.56,0:02:08.23,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,‫بصفتي رئيس مجلس الطلبة، دعني أخبرك شيئًا Dialogue: 0,0:02:13.95,0:02:16.24,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!‫يجدر بك تجربة شيءٍ ما Dialogue: 0,0:02:19.33,0:02:22.99,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫أنا أحضر الدروس، هذا كافٍ Dialogue: 0,0:02:24.82,0:02:27.70,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,‫لكن النوادي أكثر إمتاعًا من الدروس Dialogue: 0,0:02:29.62,0:02:33.50,Title,EPTITLE,0000,0000,0000,,{\fad(613,1)}‫الحلقة 5\N‫القلب غير المغفورِ له Dialogue: 0,0:02:34.20,0:02:36.26,Default,THOTH,0000,0000,0000,,!‫لِمَ التأخير؟ Dialogue: 0,0:02:36.63,0:02:39.00,Default,THOTH,0000,0000,0000,,!‫تصرّفي حيال ذاك الفاشل Dialogue: 0,0:02:39.81,0:02:40.87,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫الفاشل؟{ぺけ = علامة_الإكس_التي_توضع_عند_الخطأ} Dialogue: 0,0:02:40.87,0:02:42.66,Default,THOTH,0000,0000,0000,,‫توتسكا تاكيرو Dialogue: 0,0:02:42.66,0:02:43.64,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:43.86,0:02:47.64,Default,THOTH,0000,0000,0000,,‫كل البقية يشاركون في النوادي على الأقل Dialogue: 0,0:02:48.65,0:02:49.64,Default,THOTH,0000,0000,0000,,‫الجذّاب الأخرق،{ترجمة_كلمة_"تينّين"_والتي_تعني_فتاة_جذابة_من_الخارج_وخاوية_العقل___مثل_هذا_الفتى} Dialogue: 0,0:02:50.48,0:02:51.65,Default,THOTH,0000,0000,0000,,،‫والغبي Dialogue: 0,0:02:52.40,0:02:53.65,Default,THOTH,0000,0000,0000,,،‫والشاحب Dialogue: 0,0:02:54.39,0:02:55.33,Default,THOTH,0000,0000,0000,,،‫والمعتوه Dialogue: 0,0:02:56.32,0:02:57.65,Default,THOTH,0000,0000,0000,,‫والسكّير Dialogue: 0,0:02:58.11,0:03:00.65,Default - italics,YUI,0000,0000,0000,,...‫يا لها من ألقاب مهينة Dialogue: 0,0:03:01.16,0:03:05.16,Default,THOTH,0000,0000,0000,,‫حتى المغفّل الفاشل وعود الفاصولياء ذاك يرتادان نادي المنزل Dialogue: 0,0:03:01.16,0:03:08.79,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.{\an8\fs50}‫المغفّل الفاشل: [落ちこぼれ | Ochikobore] وتعني الطالب الفاشل الذي لم يستطع\N‫مواكبة الدروس \N‫عود الفاصولياء: [ のっぽ | Noppo] وتعني حرفيّا العود الذي يستعمل لتقويم نبات الفاصولياء\N ‫ويكون طويلًا نحيلًا، لذا الكلمة تعني الطويل النحيل أيضًا Dialogue: 0,0:03:05.16,0:03:08.79,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫بالنسبة لنادي المنزل فلا يعد ناديًا فعليًّا Dialogue: 0,0:03:08.79,0:03:10.71,Default,THOTH,0000,0000,0000,,‫لا آبه لهذا Dialogue: 0,0:03:11.09,0:03:15.04,Default,THOTH,0000,0000,0000,,!‫ذاك الفاشل لم يجرّب شيئًا واحدًا بعد Dialogue: 0,0:03:15.95,0:03:16.81,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫لكن Dialogue: 0,0:03:16.81,0:03:18.62,Default,THOTH,0000,0000,0000,,‫هذه أوامر زيوس Dialogue: 0,0:03:18.96,0:03:20.60,Default,THOTH,0000,0000,0000,,‫تصرّفي حيال الأمر Dialogue: 0,0:03:20.90,0:03:22.71,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫حـ- حاضرة Dialogue: 0,0:03:23.85,0:03:26.06,Default - italics,YUI,0000,0000,0000,,‫لكن الأمر ليس هيّنًا Dialogue: 0,0:03:26.99,0:03:29.84,Default - italics,YUI,0000,0000,0000,,‫ربما يجدر بي طلب مساعدة أبولون والبقية Dialogue: 0,0:03:40.64,0:03:42.71,Default - italics,YUI,0000,0000,0000,,‫قوّة مذهلة Dialogue: 0,0:03:46.86,0:03:48.37,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫ماذا تريدين؟ Dialogue: 0,0:03:48.61,0:03:51.44,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫هل تتدرّب على استعمال المبارزة؟ Dialogue: 0,0:03:51.98,0:03:53.42,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫في الواقع، أنا أيضًا Dialogue: 0,0:03:53.42,0:03:56.60,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ لم أسأل عنكِ البتة Dialogue: 0,0:04:00.51,0:04:03.41,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫هل تريد الانضمام إلى نادٍ؟ Dialogue: 0,0:04:03.41,0:04:04.05,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:04.05,0:04:07.03,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫أخبرني السيد توتوث Dialogue: 0,0:04:07.69,0:04:09.84,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫على أي حال، لا يمكنك البقاء على هذا المنوال Dialogue: 0,0:04:10.11,0:04:12.03,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫ربما تود الانضمام إلى نادي المنزل Dialogue: 0,0:04:14.25,0:04:17.97,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫بوسعك المغادرة بعد انتهاء الدروس، تمامًا مثل الآن Dialogue: 0,0:04:17.97,0:04:19.73,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!‫أنتِ ملحاحةٌ جدًا أيتها العشبة الضارة Dialogue: 0,0:04:19.73,0:04:21.78,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!‫اسمي كوساناغي يوي Dialogue: 0,0:04:24.52,0:04:27.12,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫تحاولين إبداء أنكِ تفعلين هذا من أجلي Dialogue: 0,0:04:27.12,0:04:27.96,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:28.43,0:04:31.12,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫لكن أنت تريدين التخرّج وحسب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:31.83,0:04:35.37,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫إن فشلتُ أنا، فلن يكون بوسعكِ المغادرة أيضًا Dialogue: 0,0:04:35.89,0:04:38.94,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫أنتِ لا تفكرين إلا بنفسك Dialogue: 0,0:04:38.94,0:04:40.13,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫ليس صحيحًا Dialogue: 0,0:04:41.86,0:04:43.19,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫اتركيني وشأني Dialogue: 0,0:04:48.61,0:04:50.64,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫سحقًا ما باله؟ Dialogue: 0,0:04:52.21,0:04:53.85,Default,MELISSA,0000,0000,0000,,‫كوتاناغي Dialogue: 0,0:04:54.19,0:04:56.36,Default,YUI,0000,0000,0000,,،‫إنه فظ سرعان ما يحدّق بي Dialogue: 0,0:04:56.66,0:04:58.86,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫ولا يستمع للآخرين على الإطلاق Dialogue: 0,0:04:59.62,0:05:01.19,Default,MELISSA,0000,0000,0000,,...‫فهمت Dialogue: 0,0:05:01.50,0:05:05.50,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫طبعًا أريد التخرج، لكن هذا ليس كل الأمر Dialogue: 0,0:05:05.50,0:05:07.67,Default,MELISSA,0000,0000,0000,,‫إنها مشكلة عويصة Dialogue: 0,0:05:07.67,0:05:10.68,Default,MELISSA,0000,0000,0000,,،‫أنتِ وتاكيرو من نفس الدولة Dialogue: 0,0:05:10.68,0:05:13.26,Default,MELISSA,0000,0000,0000,,‫وكلاكما تحبان التلويح بالعصي Dialogue: 0,0:05:13.26,0:05:15.50,Default,MELISSA,0000,0000,0000,,‫يجدر بكما التوافق أكثر Dialogue: 0,0:05:16.23,0:05:18.50,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫ليست عصيًّا بل سيوفًا Dialogue: 0,0:05:18.50,0:05:21.00,Default,MELISSA,0000,0000,0000,,‫صحيح، هذا ما تطلقون عليها Dialogue: 0,0:05:22.46,0:05:24.65,Default,MELISSA,0000,0000,0000,,‫ستغدو الأمور على ما يرام يا كوتاناغي Dialogue: 0,0:05:24.95,0:05:28.05,Default,MELISSA,0000,0000,0000,,‫أنا واثقٌ من أنكِ ستوصلين مشاعركِ إليه Dialogue: 0,0:05:28.35,0:05:29.51,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫ميليسّا Dialogue: 0,0:05:30.56,0:05:33.08,Default,MELISSA,0000,0000,0000,,،‫كلّما نفرتما من بعضكما أولًا Dialogue: 0,0:05:33.08,0:05:35.06,Default,MELISSA,0000,0000,0000,,!‫كلّما اشتعلت الأمور حماسًا Dialogue: 0,0:05:35.06,0:05:36.76,Default,MELISSA,0000,0000,0000,,!‫هذا ما عليه الحب Dialogue: 0,0:05:58.85,0:06:02.15,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫أتستعملين السيف؟ Dialogue: 0,0:06:02.58,0:06:03.59,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫أجل Dialogue: 0,0:06:04.04,0:06:05.99,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫لِمَ لم تقولي هذا؟ Dialogue: 0,0:06:06.87,0:06:10.67,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫حاولت ذلك، إلا أنك لم تتح لي الفرصة Dialogue: 0,0:06:10.67,0:06:11.27,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:12.15,0:06:14.72,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫هذا الفن يُدعى "إياي". إنه فن الرسم بالسيف Dialogue: 0,0:06:15.40,0:06:18.07,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫هذا ما كنت أمارسه منذ نعومة أظفاري Dialogue: 0,0:06:18.97,0:06:21.13,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫كنت أحرص على التدرّب يوميًا Dialogue: 0,0:06:22.17,0:06:26.53,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫لذا أردت الاستمرار بهذا حتى وأنا هنا Dialogue: 0,0:06:28.45,0:06:30.93,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫الكلام لا يسمن ولا يغني من جوع Dialogue: 0,0:06:31.67,0:06:34.70,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫مجددًا، لِمَ لا تثق بكلامي؟ Dialogue: 0,0:06:34.70,0:06:37.12,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!‫الثقة فِعلُ الأغبياء Dialogue: 0,0:06:45.98,0:06:48.63,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫تاكيرو، انضم إلى نادٍ من فضلك Dialogue: 0,0:06:48.63,0:06:50.14,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫مجددًا؟ Dialogue: 0,0:06:50.14,0:06:53.48,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫أنا أريد التخرّج بالتأكيد Dialogue: 0,0:06:53.48,0:06:55.22,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫لكن هذا ليس كل شيء Dialogue: 0,0:06:56.35,0:06:57.60,Default,YUI,0000,0000,0000,,،‫من الصعب التعبير عن هذا Dialogue: 0,0:06:58.22,0:07:02.53,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫لكنني أريد اجتياز هذا مع الجميع Dialogue: 0,0:07:04.22,0:07:05.36,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫حسنٌ Dialogue: 0,0:07:05.99,0:07:08.76,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫إذًا بارزيني بالسيف Dialogue: 0,0:07:08.76,0:07:09.61,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:10.38,0:07:13.01,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫إن فزتِ عليّ، سأنضم إلى نادٍ Dialogue: 0,0:07:13.01,0:07:15.62,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫إن فزت أنا، لا تذكري هذا الموضوع مجددًا Dialogue: 0,0:07:21.88,0:07:23.13,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫لك ذلك Dialogue: 0,0:07:24.07,0:07:26.38,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫إنه النزالُ إذًا Dialogue: 0,0:07:29.39,0:07:31.38,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫إن كان هذا ما سنفعله، لن أتهاون Dialogue: 0,0:07:31.78,0:07:32.55,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫بالطبع Dialogue: 0,0:07:35.08,0:07:36.31,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫مثير Dialogue: 0,0:07:40.89,0:07:42.14,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫إنه خفيف Dialogue: 0,0:07:42.37,0:07:43.56,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫إنه سيفٌ خيزراني Dialogue: 0,0:07:44.17,0:07:46.54,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫يستعمل في فنون قتال تُدعى "كيندو" Dialogue: 0,0:07:47.17,0:07:48.40,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫فنون قتال؟ Dialogue: 0,0:07:48.90,0:07:50.78,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫سأعتبر هذا نزالًا حقيقيًا Dialogue: 0,0:07:50.78,0:07:54.03,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫حسنٌ، وأنا سأقاتل بجدية أيضًا Dialogue: 0,0:08:29.18,0:08:31.03,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫لم تهربي Dialogue: 0,0:08:31.88,0:08:33.31,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫سنؤجل النزال Dialogue: 0,0:08:33.31,0:08:34.03,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:34.40,0:08:36.40,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫جسدك ضعيف Dialogue: 0,0:08:36.72,0:08:38.37,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫تدرّبي أكثر Dialogue: 0,0:08:38.37,0:08:39.78,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫ومن ثم نتبارز Dialogue: 0,0:08:40.71,0:08:43.08,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫الجري أفضل وسيلة لتقوية جسمك Dialogue: 0,0:08:43.08,0:08:45.14,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫سأجري إذًا Dialogue: 0,0:08:45.46,0:08:48.46,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫أنا أمارس الجري في الصباح والليل Dialogue: 0,0:08:48.74,0:08:49.39,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:51.50,0:08:54.28,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫أتقول أنه بإمكاني مشاركتك بالجري؟ Dialogue: 0,0:08:54.58,0:08:56.72,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!‫هذا ما أقوله أيتها العشبة الضارة Dialogue: 0,0:08:56.72,0:08:58.23,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫حـ- حسنٌ Dialogue: 0,0:08:58.85,0:09:01.10,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫واسمي كوساناغي يوي Dialogue: 0,0:10:16.76,0:10:19.17,Default,MELISSA,0000,0000,0000,,‫لن تقدري على الجري اليوم Dialogue: 0,0:10:20.01,0:10:20.94,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫أجل Dialogue: 0,0:10:23.85,0:10:24.95,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫تاكيرو؟ Dialogue: 0,0:10:28.92,0:10:31.30,Default - italics,YUI,0000,0000,0000,,‫أتساءل أين هو الآن Dialogue: 0,0:10:36.86,0:10:37.90,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫تاكيرو Dialogue: 0,0:10:39.67,0:10:42.96,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫هل أتت بالفعل؟ رغم أنها ضعيفة Dialogue: 0,0:10:43.58,0:10:46.51,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫يا تاكيرو Dialogue: 0,0:10:46.86,0:10:48.27,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!‫ارجعي Dialogue: 0,0:10:48.57,0:10:49.46,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!‫ارجعي من عندك Dialogue: 0,0:10:49.87,0:10:50.78,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:56.43,0:10:57.54,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!‫كوساناغي Dialogue: 0,0:11:03.33,0:11:05.64,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!‫تبًا Dialogue: 0,0:11:11.19,0:11:14.06,Eyecatch,,0000,0000,0000,,‫توتسكا تسوكيتو Dialogue: 0,0:11:18.25,0:11:20.11,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,‫ما الذي يحدث؟ أهو زلزال؟ Dialogue: 0,0:11:20.82,0:11:21.78,Default,HADES,0000,0000,0000,,‫لا Dialogue: 0,0:11:22.50,0:11:23.92,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,...‫هذه الهزّات Dialogue: 0,0:11:24.86,0:11:26.08,Default,LOKI,0000,0000,0000,,‫ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:11:35.49,0:11:36.42,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!‫كوساناغي Dialogue: 0,0:11:38.69,0:11:40.81,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫تاكيرو؟ Dialogue: 0,0:11:43.76,0:11:46.43,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫لا بأس عليكِ الآن... سأحميكِ Dialogue: 0,0:11:47.23,0:11:50.23,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!‫قواي الإلهية قد عادت Dialogue: 0,0:11:50.99,0:11:53.62,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫قواك الإلهية؟ Dialogue: 0,0:11:54.64,0:11:56.28,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:01.63,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫هل سقطتُ من على ذاك الجرف؟ Dialogue: 0,0:12:02.21,0:12:03.56,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫لا تبالي Dialogue: 0,0:12:03.99,0:12:06.63,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,!‫سوسانو، توتسكا تاكيرو Dialogue: 0,0:12:07.21,0:12:08.17,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫زيوس؟ Dialogue: 0,0:12:18.88,0:12:22.17,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,،‫لقد حطّمتَ الأغلال التي قيّدتكَ إياها Dialogue: 0,0:12:22.17,0:12:24.03,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,‫واستعملتَ قواك الإلهية Dialogue: 0,0:12:24.03,0:12:25.39,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,‫هذا جرمٌ لا يغتفر Dialogue: 0,0:12:28.85,0:12:30.17,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:12:30.52,0:12:31.48,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!‫أخرجني Dialogue: 0,0:12:31.74,0:12:35.39,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,،‫بسبب عجزك عن التحكم بمشاعرك Dialogue: 0,0:12:35.39,0:12:37.73,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,!‫دمّرت جزءًا من هذا البستان Dialogue: 0,0:12:37.99,0:12:41.96,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,‫ستبقى محتجزًا إلى أن تتوب وتعترف بما اقترفت يداك Dialogue: 0,0:12:43.00,0:12:44.23,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫محتجز؟ Dialogue: 0,0:12:44.65,0:12:45.74,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫لا Dialogue: 0,0:12:46.09,0:12:48.17,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,‫ما المشكلة أيتها الجنية؟ Dialogue: 0,0:12:48.17,0:12:51.00,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫إن تاكيرو في ورطة يا أبولون Dialogue: 0,0:12:51.25,0:12:54.84,Default,YUI,0000,0000,0000,,،‫عندما سقطتُ من على الجرف حاول إنقاذي فحطّم أغلاله Dialogue: 0,0:12:54.84,0:12:56.51,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫فتحررت قواه الإلهية Dialogue: 0,0:12:59.22,0:13:01.68,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫زيوس، حاول تاكيرو Dialogue: 0,0:13:01.68,0:13:03.26,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,،‫توتسكا تاكيرو Dialogue: 0,0:13:04.04,0:13:07.60,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,‫إن لم تتُب، سيتم نفيك Dialogue: 0,0:13:07.97,0:13:12.52,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,‫وباعتباره وضعًا استثنائيًا، سأسمح بتخرّج الآخرين من دونك Dialogue: 0,0:13:13.74,0:13:14.78,Default,LOKI,0000,0000,0000,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:14.78,0:13:19.02,Default,LOKI,0000,0000,0000,,‫أيعني هذا أننا إن استعدنا قوانا الإلهية، بوسعنا مغادرة هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:13:19.27,0:13:21.53,Default,LOKI,0000,0000,0000,,...‫إذًا ربما أجرّب الأمر Dialogue: 0,0:13:21.53,0:13:23.12,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,‫مغفل Dialogue: 0,0:13:23.42,0:13:25.35,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,‫من قال أنه سيعود حيث أتى؟ Dialogue: 0,0:13:25.35,0:13:30.66,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,‫هؤلاء الذين تم نفيهم، سيصبحون تماثيلًا إلى الأبد Dialogue: 0,0:13:32.58,0:13:33.75,Default,LOKI,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:34.40,0:13:35.53,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫لا Dialogue: 0,0:13:36.46,0:13:37.67,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,...‫أيها الوغد Dialogue: 0,0:13:37.67,0:13:39.59,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!‫لا تُقرّ كلّ ما تشتهيه نفسك Dialogue: 0,0:13:43.37,0:13:44.21,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!‫تاكي-تاكي Dialogue: 0,0:13:46.14,0:13:47.59,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,‫هذا كل ما لدي Dialogue: 0,0:13:51.32,0:13:53.20,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,‫هل أنت بخير يا تاكي-تاكي؟ Dialogue: 0,0:13:57.19,0:13:59.36,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,‫الوضع سيئٌ الآن Dialogue: 0,0:13:59.65,0:14:02.23,Default,HADeS,0000,0000,0000,,‫تسوكيتو، ألا يتوجب عليك الذهاب إليه؟ Dialogue: 0,0:14:03.07,0:14:03.99,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,...‫أنا Dialogue: 0,0:14:05.47,0:14:07.49,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,‫لا أعلم ما يجب أن أفعل Dialogue: 0,0:14:07.74,0:14:09.24,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫أنا سأذهب Dialogue: 0,0:14:10.85,0:14:11.99,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫تاكيرو Dialogue: 0,0:14:12.36,0:14:13.83,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫تاكيرو Dialogue: 0,0:14:13.83,0:14:14.60,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫ابتعدي Dialogue: 0,0:14:18.01,0:14:20.74,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫آسفة، إنها غلطتي Dialogue: 0,0:14:21.22,0:14:24.20,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫ليست غلطتكِ بل غلطتي أنا Dialogue: 0,0:14:25.50,0:14:29.11,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫كانت تمطر بغزارة، لم أتوقع أن تحضري Dialogue: 0,0:14:30.44,0:14:32.35,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,،‫إن انتظرتُ قليلًا فقط Dialogue: 0,0:14:32.81,0:14:34.01,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫لم يكن هذا ليحدث Dialogue: 0,0:14:35.05,0:14:38.66,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫سأذهب وأتحدث مع زيوس مرةً أخرى Dialogue: 0,0:14:38.66,0:14:39.72,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫لا فائدة Dialogue: 0,0:14:40.11,0:14:42.02,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫لن يستمع إليكِ Dialogue: 0,0:14:42.02,0:14:43.06,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫لكن Dialogue: 0,0:14:44.13,0:14:47.03,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,...‫على أي حال، لا أحد يثق بي Dialogue: 0,0:14:47.03,0:14:48.03,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫أنا أثق بك Dialogue: 0,0:14:49.12,0:14:53.12,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫لن أسمح باستمرار فهمهم الخاطئ لك يا تاكيرو Dialogue: 0,0:14:53.61,0:14:54.67,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫أنا Dialogue: 0,0:14:55.22,0:14:57.53,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫أنا لا أريد هذا Dialogue: 0,0:15:00.57,0:15:01.73,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫تاكيرو Dialogue: 0,0:15:01.73,0:15:04.06,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!‫اخرسي اتركيني وشأني Dialogue: 0,0:15:07.66,0:15:09.23,Default - italics,YUI,0000,0000,0000,,‫ماذا يجدر بي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:15:10.13,0:15:11.25,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,...‫كوساناغي يوي Dialogue: 0,0:15:14.21,0:15:16.19,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,‫قلتِ أنكِ سقطتِ من على جرف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:16.61,0:15:17.52,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫أجل Dialogue: 0,0:15:18.98,0:15:20.14,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,‫كما حدث سابقًا Dialogue: 0,0:15:20.14,0:15:21.03,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:22.51,0:15:24.45,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,،‫عندما كنّا يافعين Dialogue: 0,0:15:24.82,0:15:28.90,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,‫سقطت إحدى الآلهة من على جرفٍ أمام ناظريّ تاكيرو Dialogue: 0,0:15:29.94,0:15:34.59,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,‫كانت إلهة طيبة اعتنت به منذ أن ولد Dialogue: 0,0:15:35.45,0:15:38.41,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,،‫حاول توتسكا تاكيرو إنقاذها Dialogue: 0,0:15:38.84,0:15:40.48,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,‫لكنه كان يافعًا يفتقر إلى القوة Dialogue: 0,0:15:41.29,0:15:46.58,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,‫هؤلاء من رأى ما حدث، فهموا الأمر خطأً أن تاكيرو دفعها Dialogue: 0,0:15:47.44,0:15:49.92,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,،‫أما هو فقد أصرّ على تكذيب كلامهم Dialogue: 0,0:15:50.32,0:15:52.93,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,،‫لكن بسبب طبيعته غير المألوفة Dialogue: 0,0:15:53.46,0:15:55.80,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,‫استمر الناس بالتشكيك به Dialogue: 0,0:15:59.41,0:16:00.56,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫هذا فظيع Dialogue: 0,0:16:01.16,0:16:04.24,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,‫قررتُ في نفسي أن من الأفضل إخباركِ بالأمر Dialogue: 0,0:16:08.37,0:16:13.01,Default - italics,YUI,0000,0000,0000,,‫مما لا شك فيه أن تلك الإلهة كانت من الأهميّة بمكان بالنسبة لتاكيرو Dialogue: 0,0:16:13.57,0:16:16.52,Default - italics,YUI,0000,0000,0000,,‫فقدانها كان أليمًا عليها Dialogue: 0,0:16:17.35,0:16:18.45,Default - italics,YUI,0000,0000,0000,,...‫وفوق هذا كله Dialogue: 0,0:16:21.03,0:16:24.46,Default - italics,YUI,0000,0000,0000,,!‫فظيع... هذا فظيع Dialogue: 0,0:16:25.15,0:16:28.10,Default - flashback,TAKERU,0000,0000,0000,,‫أنتِ لا تفكرين إلا في ذاتك Dialogue: 0,0:16:28.67,0:16:30.92,Default - flashback,TAKERU,0000,0000,0000,,!‫الثقة فِعلُ الأغبياء Dialogue: 0,0:16:32.31,0:16:33.93,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫الأمر محزن Dialogue: 0,0:16:36.09,0:16:37.80,Default - italics,TAKERU,0000,0000,0000,,...‫لا أحد يفهم Dialogue: 0,0:16:38.61,0:16:41.63,Default - italics,TAKERU,0000,0000,0000,,‫الجميع يطلقون أحكامهم تجاه الآخرين بناءً على المظاهر الخارجية Dialogue: 0,0:16:43.34,0:16:47.44,Default - italics,TAKERU,0000,0000,0000,,!‫جميعهم يفكرون في أنفسهم فقط Dialogue: 0,0:16:50.70,0:16:51.78,Default - flashback,YUI,0000,0000,0000,,!‫أنا أثق بك Dialogue: 0,0:16:54.38,0:16:55.84,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,...‫الثقة Dialogue: 0,0:16:56.83,0:16:58.31,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!‫فِعلُ الأغبياء Dialogue: 0,0:16:59.25,0:17:05.34,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,‫قواهم الإلهية تجعل عالم البستان هذا غير مستقر Dialogue: 0,0:17:05.79,0:17:09.80,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,‫لهذا استعملت الأغلال لتقييدها Dialogue: 0,0:17:10.48,0:17:13.81,Default,THOTH,0000,0000,0000,,‫من قد يظن أن الأغلال ستُكسر إن فاضت المشاعر؟ Dialogue: 0,0:17:14.33,0:17:18.87,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,...‫جمعُ الآلهة في هذا البستان وتعليمهم عن البشر Dialogue: 0,0:17:19.17,0:17:24.08,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,‫يجب أن أزيل كل العوائق التي في طريق هذه الخطة المصيرية Dialogue: 0,0:17:24.96,0:17:28.01,Default,THOTH,0000,0000,0000,,‫إنه ليس ذاك الشخص الذي قد يعتذر بخنوع Dialogue: 0,0:17:28.34,0:17:31.03,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...‫مما يعني أنه سيُنفى Dialogue: 0,0:17:36.85,0:17:38.23,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,...‫أنا Dialogue: 0,0:17:41.12,0:17:42.01,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,...‫أنا Dialogue: 0,0:17:45.24,0:17:47.81,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫تاكيرو لا حاجة لك بالاعتذار Dialogue: 0,0:17:48.62,0:17:49.96,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫لأن Dialogue: 0,0:17:50.26,0:17:53.96,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫لأنك لم تقترف شيئًا يستلزم الاعتذار Dialogue: 0,0:17:54.58,0:17:56.05,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,‫ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:17:57.86,0:18:00.05,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫استمع إلي يا زيوس Dialogue: 0,0:18:00.30,0:18:03.76,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫أراد تاكيرو إنقاذي Dialogue: 0,0:18:04.03,0:18:07.31,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫وهذا تسبب في كسر أغلاله. هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:18:08.12,0:18:12.95,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫ألم تُنشأ هذه الأكاديمية كي يتعلّم الآلهة عن مشاعر البشر؟ Dialogue: 0,0:18:13.22,0:18:17.82,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫الرغبة في إنقاذ شخصٍ ما من أبرز مشاعر البشر الطبيعية Dialogue: 0,0:18:18.22,0:18:22.45,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫لذا من غير المعقول أن يحتاج هو للاعتذار عن هذا Dialogue: 0,0:18:23.38,0:18:24.54,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,...‫كوساناغي Dialogue: 0,0:18:35.49,0:18:36.58,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫يا رفاق Dialogue: 0,0:18:37.21,0:18:38.53,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,!‫انصرفوا Dialogue: 0,0:18:38.86,0:18:41.22,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,‫لا علاقة لكم بهذا Dialogue: 0,0:18:41.46,0:18:42.89,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!‫غير صحيح Dialogue: 0,0:18:42.89,0:18:46.31,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,‫غرفة الصف من دون تاكي-تاكي ليست سواءً Dialogue: 0,0:18:46.31,0:18:47.23,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!‫ليست سواءً{} Dialogue: 0,0:18:47.58,0:18:50.42,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,‫بدونه لن تكون كاملة Dialogue: 0,0:18:50.72,0:18:51.73,Default,Balder,0000,0000,0000,,‫صحيح Dialogue: 0,0:18:55.59,0:18:58.74,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫انظر! كلنا نكن الشعور ذاته Dialogue: 0,0:18:59.24,0:19:01.99,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫إنهم يتعلّمون عن البشر Dialogue: 0,0:19:02.35,0:19:06.00,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,!‫أتريدين معارضتي أيتها الفتاة البشرية؟ Dialogue: 0,0:19:07.83,0:19:11.00,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫أقل شخصٍ يفهم البشر في هذه الأكاديمية Dialogue: 0,0:19:11.34,0:19:13.25,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫أنت يا زيوس Dialogue: 0,0:19:13.47,0:19:18.63,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫يجدر بك الاقتداء بالآخرين والتعلّم عن البشر أكثر يا زيوس Dialogue: 0,0:19:19.01,0:19:21.64,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫بوسع البشر التعلم من أخطائهم Dialogue: 0,0:19:21.99,0:19:24.89,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫يريدون إنقاذ أصدقائهم عندما يحتاجون إلى المساعدة Dialogue: 0,0:19:25.13,0:19:26.09,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫هذا Dialogue: 0,0:19:26.73,0:19:27.89,Default,YUI,0000,0000,0000,,...‫هذا Dialogue: 0,0:19:28.32,0:19:30.04,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫ما يجعل المرء إنسانًا! Dialogue: 0,0:19:44.85,0:19:46.16,Default,THOTH,0000,0000,0000,,‫ما أنت فاعل؟ Dialogue: 0,0:19:48.73,0:19:49.75,Default,HADES,0000,0000,0000,,...‫زيوس Dialogue: 0,0:19:50.79,0:19:53.04,Default,HADES,0000,0000,0000,,‫لَم تفُت عليك فائتة قط Dialogue: 0,0:19:53.55,0:19:55.92,Default,HADES,0000,0000,0000,,‫علمت أن هذا سيحدث Dialogue: 0,0:19:58.31,0:19:59.42,Default,HADES,0000,0000,0000,,‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:04.77,0:20:06.91,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,...‫سوسانو، توتسكا تاكيرو Dialogue: 0,0:20:07.21,0:20:10.06,Default,ZEUS,0000,0000,0000,,‫استمر في دراستك، واحصد نتائجًا Dialogue: 0,0:20:16.71,0:20:19.82,Default,THOTH,0000,0000,0000,,‫حسنٌ، الدروس على وشك البدء Dialogue: 0,0:20:20.47,0:20:21.63,Default,THOTH,0000,0000,0000,,‫ارجعوا إلى غرفة الصف Dialogue: 0,0:20:21.93,0:20:22.90,Default,ALL,0000,0000,0000,,!‫حاضرون Dialogue: 0,0:20:26.46,0:20:29.75,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,‫إلى أيّ نادٍ ستنضم يا تاكي-تاكي؟ Dialogue: 0,0:20:29.75,0:20:30.52,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:30.52,0:20:34.96,Default,Balder,0000,0000,0000,,‫كنت تركض وتلوّح بالسيف يوميًا Dialogue: 0,0:20:36.17,0:20:37.96,Default,HADES,0000,0000,0000,,‫هذا يُعدُ نشاطًا من أنشطة النوادي بالفعل Dialogue: 0,0:20:38.89,0:20:41.24,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!‫عرفت أنت منضمٌ لنادي الجري Dialogue: 0,0:20:41.24,0:20:42.07,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:42.65,0:20:44.39,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫أخطأتَ يا أبولون Dialogue: 0,0:20:44.61,0:20:48.10,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,‫بالفعل، من الواضح أنه في نادي التلويح بالسيف Dialogue: 0,0:20:48.10,0:20:49.39,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫لا Dialogue: 0,0:20:49.60,0:20:52.41,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,...‫هكذا إذًا، هو في نادي "لا" Dialogue: 0,0:20:52.41,0:20:53.66,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫لا Dialogue: 0,0:20:53.96,0:20:57.77,Default,Balder,0000,0000,0000,,‫تسوكيتو، لا أظن أن هناك ناديًا اسمه "نادي لا" Dialogue: 0,0:20:57.77,0:20:59.00,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,{\an8}‫هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:20:59.38,0:21:01.33,Default,Balder,0000,0000,0000,,{\an8}‫‫أتود تجربة إنشاء نادٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:21:00.91,0:21:01.95,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:21:01.65,0:21:03.88,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!{\an8}‫أجل، فلننشئ واحدًا Dialogue: 0,0:21:01.95,0:21:02.64,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:03.47,0:21:07.78,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫لا عليك، أنا بدوري أشكرك على إنقاذي Dialogue: 0,0:21:08.17,0:21:09.03,Default,,0000,0000,0000,,...‫لا داعي لذلك Dialogue: 0,0:21:10.43,0:21:13.07,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,،‫ظننتُ أن البشر ضعفاء Dialogue: 0,0:21:13.49,0:21:15.04,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫لكنكِ قوية Dialogue: 0,0:21:15.24,0:21:15.95,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:17.94,0:21:19.55,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!‫هذه هي العشبة الضارة التي نعرف Dialogue: 0,0:21:20.64,0:21:22.09,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫اسمي كوساناغي Dialogue: 0,0:21:22.44,0:21:24.46,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫أنتِ عشبة ضارة بالفعل! Dialogue: 0,0:21:25.05,0:21:26.12,Default,YUI,0000,0000,0000,,‫هذا ليس اسمي Dialogue: 0,0:21:26.12,0:21:28.02,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,‫أعرف أيتها العشبة الضارة Dialogue: 0,0:21:28.02,0:21:30.06,Default,YUI,0000,0000,0000,,!‫اسمي كوساناغي Dialogue: 0,0:23:00.02,0:23:39.44,Preview,,0000,0000,0000,,‫ملهى الآلهة Dialogue: 0,0:23:00.30,0:23:03.25,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!‫مرحى الجو رائعٌ اليوم Dialogue: 0,0:23:03.25,0:23:05.72,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,‫سيحدُثُ أمرٌ جيد، أنا واثقٌ من هذا Dialogue: 0,0:23:05.72,0:23:08.07,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,‫دائمًا ما تكون بشوشًا يا أبولون Dialogue: 0,0:23:08.07,0:23:11.69,Default,HADES,0000,0000,0000,,‫كلما كان الطقس رائعًا، كلما أتوقع حدوث أمرٍ سيئ Dialogue: 0,0:23:11.69,0:23:14.20,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,‫دائمًا ما تكون متشائمًا يا هاديس Dialogue: 0,0:23:14.20,0:23:16.95,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,‫لكنك يا دي-دي لستَ بشوشًا ولا متشائمًا Dialogue: 0,0:23:16.95,0:23:18.80,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,‫بالكاد يُشعرُ بوجودك Dialogue: 0,0:23:18.80,0:23:20.94,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,‫ماذا؟ لا، لا بأس بي Dialogue: 0,0:23:20.94,0:23:22.65,Default,HADES,0000,0000,0000,,‫لا، بالفعل لا يُشعرُ بوجودك Dialogue: 0,0:23:23.70,0:23:24.79,Default,HADES,0000,0000,0000,,‫هل أنا السبب في هذا؟ Dialogue: 0,0:23:25.13,0:23:28.07,Default,HADES,0000,0000,0000,,‫هل مشكلتك سببها بؤسي؟ Dialogue: 0,0:23:28.07,0:23:29.76,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,!‫لا، لا، لا على رسلك يا هاديس Dialogue: 0,0:23:29.76,0:23:32.05,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!‫يجدر بك أن تكون بشوشًا أكثر يا دي-دي Dialogue: 0,0:23:30.09,0:23:39.44,Title2,TEXT,0000,0000,0000,,{\fad(487,1)}‫الحلقة التالية\N‫مشاعر ضوء القمر Dialogue: 0,0:23:32.05,0:23:33.97,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!‫هيا اضحك... هكذا Dialogue: 0,0:23:36.37,0:23:39.31,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,...‫أحيانًا، أعجز عن مجاراتكما Dialogue: 0,0:23:39.31,0:23:41.31,Default,,0000,0000,0000,,