[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: Unicode (UTF-8) Last Style Storage: Default Scroll Position: 306 Active Line: 311 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 2-furigana,Arial Rounded MT Bold,10.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 2,Droid Arabic Naskh,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:35.42,0:01:40.00,2,,0,0,0,,عليك أن تحضر لي طبيبا\Nلقد هشّم الشرطة رأسي Dialogue: 0,0:01:40.80,0:01:42.59,2,,0,0,0,,ماذا عن الشرطي الذي قتلته؟\Nهل أحضرت له طبيبا؟ Dialogue: 0,0:01:42.72,0:01:45.76,2,,0,0,0,,أنا لم أقتل شرطيا\Nلقد قتله شرطي آخر Dialogue: 0,0:01:45.89,0:01:47.26,2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:01:47.60,0:01:49.18,2,,0,0,0,,اترك ذلك للمحلفين Dialogue: 0,0:01:49.85,0:01:54.56,2,,0,0,0,,!تبا! رأسي Dialogue: 0,0:02:01.74,0:02:04.74,2,,0,0,0,,أتعرف مقولة\Nستجد السر في التفاصيل"؟" Dialogue: 0,0:02:05.41,0:02:07.91,2,,0,0,0,,ها هو تفصيل علينا الاهتمام به Dialogue: 0,0:02:08.66,0:02:12.50,2,,0,0,0,,جنازة (ماركو) ستُقام غدا، وأنا قلق Dialogue: 0,0:02:14.17,0:02:17.13,2,,0,0,0,,ما علاقته بالأمر؟ -\Nإنه يشكّل تهديدا، وهو ثرثار - Dialogue: 0,0:02:17.26,0:02:21.05,2,,0,0,0,,(يعرف (إيريك أوبانون\Nعلينا أن نجده وننهي الأمر Dialogue: 0,0:02:21.55,0:02:23.01,2,,0,0,0,,اعثر عليه إذا Dialogue: 0,0:02:23.35,0:02:27.19,2,,0,0,0,,ليس لدي أدلة، الأمر بين يديك Dialogue: 0,0:02:41.62,0:02:44.12,2,,0,0,0,,"آسف على مصابك" Dialogue: 0,0:03:52.45,0:03:56.42,2,,0,0,0,,مرحبا، أنا (ميغ)، أعتذر لأنني لم أجب"\N"على اتصالك، اترك لي رسالة من فضلك Dialogue: 0,0:04:12.94,0:04:16.02,2,,0,0,0,,أراد (كيفين) أن أعطيك هذه -\N(أرسلي حبنا إلى (كيفين - Dialogue: 0,0:04:16.98,0:04:19.99,2,,0,0,0,,واعتني بصحته حتى يولد الطفل -\Nسأفعل - Dialogue: 0,0:04:20.11,0:04:21.61,2,,0,0,0,,بوركت -\Nنحبك - Dialogue: 0,0:04:23.78,0:04:26.16,2,,0,0,0,,نحبك -\Nوأنا أيضا - Dialogue: 0,0:04:30.87,0:04:32.71,2,,0,0,0,,أعرف شعورك، فقد فقدت اثنين Dialogue: 0,0:04:45.18,0:04:49.19,2,,0,0,0,,مرحبا، أنا (ميغ)، أعتذر لأنني لم أجب"\N"على اتصالك، اترك لي رسالة من فضلك Dialogue: 0,0:04:55.99,0:04:57.95,2,,0,0,0,,!توقفوا Dialogue: 0,0:05:02.75,0:05:04.41,2,,0,0,0,,واجهوا بعضكم Dialogue: 0,0:05:05.54,0:05:06.92,2,,0,0,0,,ضعوه Dialogue: 0,0:05:17.26,0:05:19.43,2,,0,0,0,,أنزلوا أذرعكم Dialogue: 0,0:05:48.22,0:05:52.30,2,,0,0,0,,سيتحدث نيابة عن الدائرة\N(وبصفته شريك (ماركو Dialogue: 0,0:05:53.01,0:05:55.18,2,,0,0,0,,(المحقق (جون رايبيرن Dialogue: 0,0:06:16.04,0:06:20.59,2,,0,0,0,,المحقق (ماركو دياز)، صديقنا Dialogue: 0,0:06:25.51,0:06:27.18,2,,0,0,0,,أخوك Dialogue: 0,0:06:30.52,0:06:32.19,2,,0,0,0,,وابنك Dialogue: 0,0:06:37.94,0:06:39.40,2,,0,0,0,,شريكي Dialogue: 0,0:06:46.49,0:06:47.87,2,,0,0,0,,العائلة Dialogue: 0,0:07:36.97,0:07:38.35,2,,0,0,0,,أنا قادمة Dialogue: 0,0:07:47.82,0:07:51.40,2,,0,0,0,,تبدو كأنك كنت مستيقظا طوال الليل -\Nما زال لدي عمل - Dialogue: 0,0:07:53.03,0:07:55.49,2,,0,0,0,,"بعد 5 أشهر" -\Nأشكرك لحضورك - Dialogue: 0,0:07:56.62,0:08:00.00,2,,0,0,0,,هل ما زالت هنا؟ -\Nكلا، إنهما في المدرسة - Dialogue: 0,0:08:00.12,0:08:04.09,2,,0,0,0,,لم أكن أريد الاتصال بك\N...لكنني لم أعرف ماذا أفعل غير ذلك، لذا Dialogue: 0,0:08:04.92,0:08:06.80,2,,0,0,0,,أيمكنني الجلوس؟ Dialogue: 0,0:08:26.86,0:08:31.29,2,,0,0,0,,يمكنك النوم وأنت جالس -\Nهذا جزء من التدريب على الوظيفة - Dialogue: 0,0:08:32.87,0:08:35.16,2,,0,0,0,,جيني) تمارس الجنس) Dialogue: 0,0:08:36.25,0:08:39.17,2,,0,0,0,,...إنها تحضر أولادا إلى المنزل و Dialogue: 0,0:08:42.13,0:08:45.13,2,,0,0,0,,نتحدث عن طفلتنا، لا أدري ماذا أفعل Dialogue: 0,0:08:46.76,0:08:49.10,2,,0,0,0,,أتريدينني أن أقوم بدور الشرطي الشرير؟ Dialogue: 0,0:08:53.23,0:08:56.57,2,,0,0,0,,سأتحدث إليها لاحقا اليوم، حسنا؟ Dialogue: 0,0:09:14.71,0:09:17.88,2,,0,0,0,,أتمنى أن يعجبك البيض المخفوق، إنها\Nالطريقة الوحيدة التي أجيد تحضيره فيها Dialogue: 0,0:09:18.01,0:09:19.43,2,,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,0:09:20.72,0:09:25.35,2,,0,0,0,,التعميد أكثر من مجرد عذر\N(لإقامة حفلة يا (كيفين Dialogue: 0,0:09:25.47,0:09:27.52,2,,0,0,0,,عليك ألا تؤجّله أكثر Dialogue: 0,0:09:27.64,0:09:32.40,2,,0,0,0,,أعرف ذلك، لكنني لا أحب ذلك\Nلم نكبر مع ذلك الشيء Dialogue: 0,0:09:32.82,0:09:35.95,2,,0,0,0,,لا يمتلك الجميع قلوبا طيبة مثلكما Dialogue: 0,0:09:38.03,0:09:44.46,2,,0,0,0,,هناك أشرار في العالم، وأود الاعتقاد\Nبأن التعميد هو بوليصة تأمين Dialogue: 0,0:09:45.75,0:09:47.29,2,,0,0,0,,لن يكون مؤذيا Dialogue: 0,0:09:48.38,0:09:50.84,2,,0,0,0,,أمي، نحن لا نؤمن بذلك فحسب Dialogue: 0,0:09:53.05,0:09:59.26,2,,0,0,0,,صدقا، وضع بعض قطرات الماء على رأسه؟\Nماذا سيستفيد من ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:00.10,0:10:01.89,2,,0,0,0,,ستجعل الرب يحرسه Dialogue: 0,0:10:02.02,0:10:04.52,2,,0,0,0,,...أتعتقدين حقا أن Dialogue: 0,0:10:04.94,0:10:09.57,2,,0,0,0,,أن الرب سيسمح بحدوث شيء\Nلهذا الطفل المثالي؟ Dialogue: 0,0:10:09.82,0:10:11.40,2,,0,0,0,,أي قدر سيكون ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:11.99,0:10:13.36,2,,0,0,0,,لا أدري Dialogue: 0,0:10:13.57,0:10:15.74,2,,0,0,0,,القدر الذي جعل أختك تغرق Dialogue: 0,0:10:18.41,0:10:19.79,2,,0,0,0,,يا إلهي! أمي Dialogue: 0,0:10:21.12,0:10:24.71,2,,0,0,0,,أترى ما كبرت معه؟ -\Nأتعلمين؟ لا أريد فعل هذا اليوم - Dialogue: 0,0:10:24.84,0:10:29.30,2,,0,0,0,,لم أعد أريد التحدث عن هذا\Nوسنركّز على الجانب الإيجابي فقط، حسنا؟ Dialogue: 0,0:10:29.59,0:10:31.64,2,,0,0,0,,كإقامة حفلة Dialogue: 0,0:10:32.30,0:10:34.26,2,,0,0,0,,حسنا يا (بيل)؟ Dialogue: 0,0:10:34.85,0:10:37.27,2,,0,0,0,,(قال الأب (ستيرجس\Nإنه يستطيع إعطاءنا موعدا يوم الأحد Dialogue: 0,0:10:37.48,0:10:39.23,2,,0,0,0,,سأتكلّم بوضوح Dialogue: 0,0:10:39.60,0:10:45.65,2,,0,0,0,,أعرف أنكما سئمتما وجودي هنا\Nلكنني لن أعود إلى المنزل حتى يتم ذلك Dialogue: 0,0:10:47.03,0:10:49.12,2,,0,0,0,,أظن الأحد يوما مناسبا -\Nاتفقنا على الأحد إذا - Dialogue: 0,0:10:49.24,0:10:50.62,2,,0,0,0,,يبدو ذلك جيدا في نظري Dialogue: 0,0:10:51.33,0:10:53.70,2,,0,0,0,,جيني)، أخبريني ما الذي يحدث مع والدتك) Dialogue: 0,0:10:54.41,0:10:58.54,2,,0,0,0,,اسمعي، عليك أن تتمهلي\Nخذي نفسا عميقا وتكلمي ببطء Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:01.71,2,,0,0,0,,ماذا تقصدين بـ"ثانية"؟\Nماذا حدث الليلة الماضية؟ Dialogue: 0,0:11:12.85,0:11:15.94,2,,0,0,0,,تبدو هذه جيدة يا بني -\Nشكرا يا سيدي - Dialogue: 0,0:11:16.19,0:11:21.49,2,,0,0,0,,عمل جيد يا (كيف)، قمت بعمل جيد -\Nشكرا - Dialogue: 0,0:11:22.74,0:11:28.08,2,,0,0,0,,لدي بعض المشاريع\Nالتي أريد تحويلها إليك Dialogue: 0,0:11:28.20,0:11:31.46,2,,0,0,0,,عمليات عالية المستوى\Nأيمكنك فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:31.92,0:11:33.33,2,,0,0,0,,أخبرني بما تحتاج إليه Dialogue: 0,0:11:33.46,0:11:36.96,2,,0,0,0,,كيف حال ابنك؟ هل ينام جيدا؟ Dialogue: 0,0:11:37.51,0:11:43.72,2,,0,0,0,,باستثناء شبهه الشديد بي Dialogue: 0,0:11:43.85,0:11:45.56,2,,0,0,0,,إنه مثالي Dialogue: 0,0:11:46.31,0:11:50.40,2,,0,0,0,,تريد حماتي تعميده يوم الأحد\N(وإلا فلن تعود إلى (تالاهاسي Dialogue: 0,0:11:50.73,0:11:54.40,2,,0,0,0,,و(بيل)؟ -\N(إنها مستعدة لعودة والدتها لـ(تالاهاسي - Dialogue: 0,0:11:54.53,0:11:59.20,2,,0,0,0,,لذا، سنفعل ذلك -\Nحين تكون زوجتك سعيدة، تكون حياتك سعيدة - Dialogue: 0,0:11:59.32,0:12:03.20,2,,0,0,0,,نودّ أن تحضر إن كنت تستطيع\Nسترسل (بيل) التفاصيل إليك Dialogue: 0,0:12:03.33,0:12:04.96,2,,0,0,0,,يشرفني ذلك -\Nعظيم - Dialogue: 0,0:12:05.08,0:12:07.50,2,,0,0,0,,والآن، أريدك أن توقع هذا Dialogue: 0,0:12:08.08,0:12:12.67,2,,0,0,0,,(إنها ملاحظة كتبتَها دعما للسماح لـ(إيريك\Nبحضور جنازة والدته Dialogue: 0,0:12:12.80,0:12:14.55,2,,0,0,0,,هل توفيت السيدة (أوبانون)؟ Dialogue: 0,0:12:15.47,0:12:18.89,2,,0,0,0,,يا إلهي! تلك المرأة المجنونة Dialogue: 0,0:12:19.14,0:12:20.85,2,,0,0,0,,لماذا سأوقع هذا ثانية؟ Dialogue: 0,0:12:21.06,0:12:23.98,2,,0,0,0,,إثبات حسن الخلق\Nيجب أن يكون الرجل حسن الخلق Dialogue: 0,0:12:24.10,0:12:29.61,2,,0,0,0,,ليوقع على عريضة للسماح\Nلمن أطلق النار عليه بحضور جنازة والدته Dialogue: 0,0:12:30.19,0:12:34.41,2,,0,0,0,,من يدري؟ قد يكون هناك صحفي موجود\N(ليبيع الخبر لصحيفة (كيز Dialogue: 0,0:12:34.53,0:12:37.79,2,,0,0,0,,حين يراه المحلفون\Nسيعرفون من عليهم الوثوق به Dialogue: 0,0:12:37.91,0:12:39.96,2,,0,0,0,,قلت لي إن الأمر\N(لن يصل إلى المحاكمة يا (روي Dialogue: 0,0:12:40.08,0:12:42.08,2,,0,0,0,,ما زلت واثقا من ذلك Dialogue: 0,0:12:42.21,0:12:44.46,2,,0,0,0,,عليك فقط الالتزام بالخطة -\Nأية خطة؟ - Dialogue: 0,0:12:44.96,0:12:48.05,2,,0,0,0,,المدعي العام يطاردني\Nوالمحاكمة بعد أقل من أسبوعين Dialogue: 0,0:12:48.17,0:12:52.47,2,,0,0,0,,يريدونني أن أذهب إلى هناك اليوم\Nلمراجعة شهادتي Dialogue: 0,0:12:52.60,0:12:54.97,2,,0,0,0,,جيد -\Nكلا، ليس ذلك جيدا - Dialogue: 0,0:12:55.10,0:12:56.68,2,,0,0,0,,هذا ما أحاول إخبارك به Dialogue: 0,0:12:58.64,0:13:00.98,2,,0,0,0,,لا أستطيع الإدلاء بشهادتي\Nسأفسد الأمر Dialogue: 0,0:13:01.11,0:13:03.19,2,,0,0,0,,أعرف أنني سأفعل -\Nكيفين)، (كيفين)، قم بما عليك باتقان) - Dialogue: 0,0:13:03.32,0:13:05.74,2,,0,0,0,,افعل ما يطلبونه، والتزم بروايتك Dialogue: 0,0:13:06.70,0:13:10.37,2,,0,0,0,,آخر ما نريد أن يحدث\Nهو أن نجعلهم يتساءلون لماذا لا تستعد Dialogue: 0,0:13:11.20,0:13:13.45,2,,0,0,0,,أحاول الاهتمام بكل جوانب الموضوع فحسب Dialogue: 0,0:13:15.92,0:13:17.71,2,,0,0,0,,تأمين بسيط لن يؤدي إلى ضرر Dialogue: 0,0:13:30.56,0:13:32.77,2,,0,0,0,,هذا الهراء المتعلق بالسيدة (أوبانون)؟ Dialogue: 0,0:13:34.31,0:13:36.19,2,,0,0,0,,لا أدري، ماذا تقول الآن؟ Dialogue: 0,0:13:37.69,0:13:39.07,2,,0,0,0,,لقد توفيت Dialogue: 0,0:13:42.32,0:13:44.87,2,,0,0,0,,ويطلب (إيريك) حضور جنازتها Dialogue: 0,0:13:46.12,0:13:49.91,2,,0,0,0,,أردت فقط إخبارك بأنني أوصيت بعدم قبول\Nذلك وكذلك مدعي عام الولاية Dialogue: 0,0:13:53.84,0:13:55.21,2,,0,0,0,,لا أمانع في ذلك Dialogue: 0,0:13:56.67,0:14:00.22,2,,0,0,0,,هذا ما ظننته، عليك التحدث إلى أخيك\Nليتفق معنا Dialogue: 0,0:14:02.01,0:14:03.39,2,,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:14:05.97,0:14:07.89,2,,0,0,0,,يبدو أنه كتب رسالة Dialogue: 0,0:14:09.73,0:14:11.11,2,,0,0,0,,أية رسالة؟ Dialogue: 0,0:14:11.73,0:14:14.28,2,,0,0,0,,لمساندة (إيريك) لحضور الجنازة Dialogue: 0,0:14:16.24,0:14:18.53,2,,0,0,0,,أعرف أنك تفعل ما بوسعك Dialogue: 0,0:14:19.07,0:14:21.53,2,,0,0,0,,لكنني أريدك أن تبحث في الأعماق يا سيدي Dialogue: 0,0:14:21.66,0:14:26.04,2,,0,0,0,,أريدك أن تتذكر أي شيء\Nقد يساعد المحلفين Dialogue: 0,0:14:27.54,0:14:31.88,2,,0,0,0,,لا شك أنني فقدت الوعي\Nلأنني لا أتذكر الاتصال بالنجدة Dialogue: 0,0:14:34.63,0:14:36.39,2,,0,0,0,,ليست لدي أسئلة أخرى يا سيادة القاضي Dialogue: 0,0:14:36.97,0:14:39.97,2,,0,0,0,,سيد (رايبيرن)، تقول إنك لا تتذكر\Nالاتصال بالنجدة Dialogue: 0,0:14:40.10,0:14:42.69,2,,0,0,0,,هل هذا سؤال؟ -\Nهل تتذكر الاتصال بالنجدة؟ - Dialogue: 0,0:14:42.81,0:14:46.06,2,,0,0,0,,كلا -\Nكدت تموت في تلك الليلة - Dialogue: 0,0:14:48.82,0:14:50.78,2,,0,0,0,,سيدتي، يسرني الإجابة\Nلو طرحت علي سؤالا Dialogue: 0,0:14:50.90,0:14:52.28,2,,0,0,0,,(كيفين) -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:14:52.41,0:14:54.24,2,,0,0,0,,تفاعل في المحادثة أكثر -\Nأنا أتفاعل مع المحادثة - Dialogue: 0,0:14:54.37,0:14:56.62,2,,0,0,0,,قلت لي أن أجيب عن الأسئلة فقط\N...ولا أرد على التصريحات Dialogue: 0,0:14:56.74,0:14:59.46,2,,0,0,0,,لا، لا، لا، اهدأ -\Nأنا هادىء - Dialogue: 0,0:14:59.58,0:15:01.58,2,,0,0,0,,نعم أم لا؟ هل طرحت سؤالا؟ -\N(سيد (رايبيرن - Dialogue: 0,0:15:01.71,0:15:03.46,2,,0,0,0,,هل أوشكت أن تموت في تلك الليلة؟ Dialogue: 0,0:15:03.59,0:15:07.05,2,,0,0,0,,نعم، أشكرك على سؤالك\Nكدتُ أقتَل في تلك الليلة Dialogue: 0,0:15:07.51,0:15:08.88,2,,0,0,0,,هل هذا جيد؟ -\Nبهدوء - Dialogue: 0,0:15:09.01,0:15:12.72,2,,0,0,0,,توقف عن قول ذلك -\Nعانيت إصابة شديدة - Dialogue: 0,0:15:13.01,0:15:15.31,2,,0,0,0,,أصبت برصاصتين، وفقدت الكثير من الدماء Dialogue: 0,0:15:15.43,0:15:18.85,2,,0,0,0,,إنه حدث مروّع في حياة المرء\Nوأنا سعيد جدا لأنك معنا اليوم Dialogue: 0,0:15:18.98,0:15:20.44,2,,0,0,0,,شكرا جزيلا -\Nعلى الرحب والسعة - Dialogue: 0,0:15:20.56,0:15:23.69,2,,0,0,0,,لدينا إفادة لك\Nبأنك بعد حادثك الأخير في السيارة Dialogue: 0,0:15:23.82,0:15:28.66,2,,0,0,0,,قلت للشرطة إنك لم تعد تحت تأثير الكحول\Nأو المخدرات، هل كنت هناك؟ Dialogue: 0,0:15:28.78,0:15:30.16,2,,0,0,0,,نعم -\Nهل هذا ما حدث؟ - Dialogue: 0,0:15:30.28,0:15:31.66,2,,0,0,0,,...نعم، لكن -\N!بربك - Dialogue: 0,0:15:31.79,0:15:33.25,2,,0,0,0,,أثبت فحص دمك عكس ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:33.37,0:15:34.91,2,,0,0,0,,لذا، علي أن أقول إنك كنت تكذب Dialogue: 0,0:15:35.04,0:15:38.54,2,,0,0,0,,حسنا، كان ذلك قبل شهور\Nقبل أن أقلع عن الشرب Dialogue: 0,0:15:38.67,0:15:43.01,2,,0,0,0,,أنا آسف، سأطرح هذا بصيغة سؤال\Nبما أن ذلك ما يسعدك Dialogue: 0,0:15:43.42,0:15:45.05,2,,0,0,0,,هل ما زلت تكذب؟ Dialogue: 0,0:15:46.80,0:15:50.02,2,,0,0,0,,سيد (رايبيرن)، نعم أو لا ستكون كافية -\Nهراء، لن أجيب عن ذلك - Dialogue: 0,0:15:50.14,0:15:52.18,2,,0,0,0,,فلنكمل -\Nسيد (رايبيرن)، هل ما زلت تحضر - Dialogue: 0,0:15:52.31,0:15:53.98,2,,0,0,0,,اجتماعات الإقلاع عن الإدمان؟ -\N!يا إلهي - Dialogue: 0,0:15:54.10,0:15:55.48,2,,0,0,0,,!(كيفين) -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:15:55.61,0:15:57.15,2,,0,0,0,,لا تسمح لها بالتأثير عليك -\Nعلي أن أذهب - Dialogue: 0,0:15:57.27,0:15:59.78,2,,0,0,0,,هذه زوجتي، علي العودة للمنزل\Nلإطعام طفلي Dialogue: 0,0:15:59.90,0:16:02.78,2,,0,0,0,,كيفين)، أظن من المفيد لك أن تقرأ) Dialogue: 0,0:16:03.24,0:16:05.87,2,,0,0,0,,هذه نصوص لاستجواب المحامي العام Dialogue: 0,0:16:06.62,0:16:09.08,2,,0,0,0,,هل تمزح معي؟ -\Nأعرف أن هذا كثير - Dialogue: 0,0:16:09.41,0:16:11.83,2,,0,0,0,,لكنني أريدك أن تأخذ هذا إلى المنزل\Nوأن تدرسه Dialogue: 0,0:16:12.00,0:16:15.84,2,,0,0,0,,وحين تقف على منصة الشهادة\Nستبدو كأنك تعرف ذلك منذ سنوات Dialogue: 0,0:16:16.09,0:16:18.47,2,,0,0,0,,متى يفترض أن أدرس هذا\Nفي الأسبوعين المقبلين؟ Dialogue: 0,0:16:18.59,0:16:21.34,2,,0,0,0,,أنا لم أذهب إلى الجامعة مثلكما\Nأنا فاشل في الدراسة Dialogue: 0,0:16:21.64,0:16:23.01,2,,0,0,0,,حاول Dialogue: 0,0:16:25.77,0:16:28.19,2,,0,0,0,,...سأكون العراب، لكن Dialogue: 0,0:16:29.35,0:16:31.77,2,,0,0,0,,ما المطلوب تماما من العراب؟ Dialogue: 0,0:16:31.94,0:16:35.28,2,,0,0,0,,ما أدراني؟ عليك إعطاءه نقودا\Nفي عيد مولده Dialogue: 0,0:16:35.57,0:16:37.91,2,,0,0,0,,وإخراجه من السجن حين يُقبض عليه\Nللمرة الأولى لحيازة المخدرات Dialogue: 0,0:16:39.41,0:16:43.29,2,,0,0,0,,هل تحدثت أمي مع (ميغ)؟\Nأريدها أن تكون عرابته Dialogue: 0,0:16:43.41,0:16:47.42,2,,0,0,0,,اسمع، لا تتحدث إلى أمي عن (ميغ) الآن\Nفهي قلقة بما يكفي Dialogue: 0,0:16:47.63,0:16:49.09,2,,0,0,0,,(حسنا، أنا أسأل فحسب يا (جون Dialogue: 0,0:16:49.29,0:16:52.80,2,,0,0,0,,(هل أوصيت بأن يخرج (إيريك\Nلحضور الجنازة؟ Dialogue: 0,0:16:52.92,0:16:54.72,2,,0,0,0,,نعم، نعم، أرسلت رسالة Dialogue: 0,0:16:55.38,0:16:56.84,2,,0,0,0,,"يمكن لذلك أن يساعدنا" Dialogue: 0,0:16:57.64,0:16:59.64,2,,0,0,0,,(كلا يا (كيفين\Nليست هذه طريقة سير الأمور Dialogue: 0,0:16:59.76,0:17:04.27,2,,0,0,0,,لا يمكن للمحلفين أن يعرفوا معلومات مسبقة\Nعن المحاكمة، وإلا، فلن يتم اختيارهم Dialogue: 0,0:17:04.77,0:17:06.77,2,,0,0,0,,فكرة من كانت هذه؟\Nلأنني أعرف أنك لم تكتب تلك الرسالة Dialogue: 0,0:17:06.90,0:17:09.86,2,,0,0,0,,ما أهمية ذلك يا (جون)؟\Nنعم، طلب مني (روي) أن أكتب الرسالة Dialogue: 0,0:17:09.99,0:17:11.36,2,,0,0,0,,ماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:11.70,0:17:14.70,2,,0,0,0,,!تبا له -\Nاسمع، هلا تتوقف من فضلك - Dialogue: 0,0:17:14.91,0:17:16.74,2,,0,0,0,,"قال (روي) إنه لن تكون هناك محاكمة أصلا" Dialogue: 0,0:17:17.29,0:17:18.83,2,,0,0,0,,كيفين)، سأراك في الحفلة) Dialogue: 0,0:17:21.96,0:17:23.33,2,,0,0,0,,جون)؟) Dialogue: 0,0:17:48.07,0:17:50.62,2,,0,0,0,,(تزوّد هذه القوارب بقوة كبيرة يا (روي Dialogue: 0,0:17:51.41,0:17:53.91,2,,0,0,0,,نحاول إعطاء زبائننا ما يطلبونه Dialogue: 0,0:17:55.37,0:17:58.50,2,,0,0,0,,هل (كيفين) هنا؟ -\Nكلا، ذهب إلى المدعي العام - Dialogue: 0,0:17:58.63,0:18:00.09,2,,0,0,0,,للاستعداد للمحاكمة Dialogue: 0,0:18:00.21,0:18:03.63,2,,0,0,0,,(تطلب من (كيفين) أن يساند (إيريك\Nفي حضور جنازة والدته Dialogue: 0,0:18:03.76,0:18:06.18,2,,0,0,0,,إنها لفتة إنسانية جيدة Dialogue: 0,0:18:06.59,0:18:08.18,2,,0,0,0,,أساهم في قضايا كثيرة Dialogue: 0,0:18:08.30,0:18:12.89,2,,0,0,0,,الوقت الذي تمضيه في الاهتمام بصورتك\Nأمام العامة لا يضيع هباء أبدا Dialogue: 0,0:18:13.06,0:18:16.27,2,,0,0,0,,قلت لـ(كيفين) إن (إيريك) لن يصل للمحاكمة\Nفكيف عرفت ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:17.23,0:18:20.28,2,,0,0,0,,(اهدأ يا (جون -\Nكلا، صدقا، كيف تعرف ذلك؟ - Dialogue: 0,0:18:20.40,0:18:25.03,2,,0,0,0,,(أنا في صفك يا (جون\Nهل من جديد عن (أوزي ديلفيكيو)؟ Dialogue: 0,0:18:25.66,0:18:29.12,2,,0,0,0,,قلت لك إنه اعتُقل في (ميامي) قبل شهرين\Nلأنه سرق سيارات Dialogue: 0,0:18:29.37,0:18:35.30,2,,0,0,0,,ألق نظرة أخرى، أظنها أصبحت جنحة\Nوقد يخرج قريبا Dialogue: 0,0:18:35.63,0:18:37.01,2,,0,0,0,,أخبرني Dialogue: 0,0:18:39.26,0:18:43.18,2,,0,0,0,,(تحتاج إلى القليل من الإيمان يا (جون\Nأنا في صفك Dialogue: 0,0:18:46.93,0:18:48.69,2,,0,0,0,,نصيحة مجانية Dialogue: 0,0:18:49.02,0:18:54.53,2,,0,0,0,,اترك الماضي وشأنه، لا داعي للقلق\Nيا (جون)، سيكون كل شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:19:06.79,0:19:09.17,2,,0,0,0,,مرحبا يا أمي، كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:19:09.88,0:19:12.55,2,,0,0,0,,كلا، كلا، كل شيء بخير\Nكل شيء بخير Dialogue: 0,0:19:12.76,0:19:14.47,2,,0,0,0,,لدي خبر جيد اليوم Dialogue: 0,0:19:14.59,0:19:17.51,2,,0,0,0,,نعم، اسمعي، سنعمّد الطفل يوم الأحد Dialogue: 0,0:19:19.26,0:19:22.52,2,,0,0,0,,نعم، نعم، أظنه سيكون\Nأول من يتعمّد من العائلة Dialogue: 0,0:19:23.89,0:19:26.48,2,,0,0,0,,كنا تساءل إن كان يمكننا\Nإقامة حفلة في النهاية Dialogue: 0,0:19:30.69,0:19:34.78,2,,0,0,0,,نعم يا أمي، أعرف أنه مجرد طفل\N...لكنه طفلي الوحيد Dialogue: 0,0:19:36.37,0:19:38.33,2,,0,0,0,,حسنا ليس الأمر متعلقا بالطفل فقط Dialogue: 0,0:19:38.91,0:19:40.96,2,,0,0,0,,متى كانت آخر مرة\Nأقمنا فيها حفلة يا أمي؟ Dialogue: 0,0:19:41.79,0:19:43.29,2,,0,0,0,,أعني حفلة حقيقية Dialogue: 0,0:19:44.21,0:19:45.75,2,,0,0,0,,للاحتفال بشيء ما Dialogue: 0,0:19:46.59,0:19:48.13,2,,0,0,0,,ألا تظنين الوقت حان؟ Dialogue: 0,0:19:53.35,0:19:55.93,2,,0,0,0,,هل من مشكلة أيها الشابان؟\Nما الأمر؟ Dialogue: 0,0:19:56.98,0:20:00.56,2,,0,0,0,,هل كل شيء بخير؟ -\Nكل شيء بخير - Dialogue: 0,0:20:01.48,0:20:02.86,2,,0,0,0,,كل شيء بخير -\Nحقا؟ - Dialogue: 0,0:20:03.32,0:20:08.70,2,,0,0,0,,لكنّ السيد (غيلبرت) يريد تزويد هيكل زجاجي\Nبقوة تناسب هيكلا من الألياف الكربونية Dialogue: 0,0:20:08.86,0:20:10.49,2,,0,0,0,,(لكنّ ذلك لن ينجح أبدا يا (كيفين Dialogue: 0,0:20:10.70,0:20:12.70,2,,0,0,0,,لا الليلة ولا الأسبوع المقبل\Nولا في أي وقت Dialogue: 0,0:20:12.83,0:20:15.21,2,,0,0,0,,استثمر السيد (غيلبرت) الكثير\Nفي هذا القارب Dialogue: 0,0:20:15.33,0:20:17.00,2,,0,0,0,,نعم، الكثير Dialogue: 0,0:20:17.92,0:20:22.30,2,,0,0,0,,قوة حصانية ثلاثية بقيمة 400\Nومحركات تيربو ووحدات سفلية قوية Dialogue: 0,0:20:22.84,0:20:24.51,2,,0,0,0,,أخرجناه للتو، إنه جاهز للانطلاق Dialogue: 0,0:20:24.63,0:20:26.55,2,,0,0,0,,(قال إنه جاهز يا (جيك Dialogue: 0,0:20:28.72,0:20:30.43,2,,0,0,0,,(إنه جاهز يا (كيفين -\Nحسنا - Dialogue: 0,0:20:30.72,0:20:33.06,2,,0,0,0,,إذا، لا توجد مشكلة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:34.10,0:20:35.94,2,,0,0,0,,لم أعتقد أن لدينا مشكلة أصلا Dialogue: 0,0:20:36.40,0:20:39.40,2,,0,0,0,,سأعود في العاشرة مساء\Nاملأه بالوقود Dialogue: 0,0:20:40.86,0:20:42.24,2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:20:42.36,0:20:44.20,2,,0,0,0,,!يا له من حقير -\Nماذا تفعل بحق السماء؟ - Dialogue: 0,0:20:44.32,0:20:46.87,2,,0,0,0,,إنه حقير بالطبع، من يهتم؟\N!(بربك يا (جيك Dialogue: 0,0:20:46.99,0:20:50.04,2,,0,0,0,,(هذا ليس صوابا يا (كيف\Nوليس مهنيّا Dialogue: 0,0:20:50.16,0:20:54.59,2,,0,0,0,,(اسمع يا (جيك\Nسنفعل ما يريده (غيلبرت)، حسنا؟ Dialogue: 0,0:20:54.71,0:21:00.63,2,,0,0,0,,ألا تظن أن ما يفعلونه على ذلك القارب\Nلن يسبب لنا المتاعب؟ ألا تفكر في ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:00.76,0:21:03.01,2,,0,0,0,,حسنا -\N!(تبا يا (كيف - Dialogue: 0,0:21:04.26,0:21:06.02,2,,0,0,0,,هناك شيء واحد يمكن فعله\Nفي قارب كهذا Dialogue: 0,0:21:06.14,0:21:07.89,2,,0,0,0,,وهذا ليس من شأننا، حسنا؟ Dialogue: 0,0:21:08.19,0:21:11.23,2,,0,0,0,,لقد دفعوا لنا مقابل خدماتنا\Nوانتهى دورنا Dialogue: 0,0:21:11.61,0:21:13.65,2,,0,0,0,,لا أحتاج إلى معرفة الباقي\Nولا أنت Dialogue: 0,0:21:13.98,0:21:16.11,2,,0,0,0,,لا تنتهي أبدا\N(حين تبدأ بهذه الطريقة يا (كيفين Dialogue: 0,0:21:16.24,0:21:18.16,2,,0,0,0,,ثق بي، حسنا؟ هل تثق بي؟ Dialogue: 0,0:21:20.12,0:21:22.49,2,,0,0,0,,لا بأس، هيا، اهدأ Dialogue: 0,0:21:23.12,0:21:25.83,2,,0,0,0,,تبا يا (كيفين)! ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:21:27.75,0:21:29.13,2,,0,0,0,,!تبا Dialogue: 0,0:21:42.93,0:21:44.77,2,,0,0,0,,أشكرك على إعطائي من وقتك Dialogue: 0,0:21:49.40,0:21:51.15,2,,0,0,0,,...هل Dialogue: 0,0:21:53.91,0:21:55.57,2,,0,0,0,,هل رأيته مؤخرا؟ Dialogue: 0,0:21:57.12,0:21:59.79,2,,0,0,0,,لا أريد أن أتورط في شيء من هذا Dialogue: 0,0:22:01.33,0:22:04.34,2,,0,0,0,,خرج من السجن للتو -\Nلا أعرف عن ذلك - Dialogue: 0,0:22:06.92,0:22:11.47,2,,0,0,0,,كُتب في ملفه إنك دفعت كفالة\Nلإخراجه من قبل Dialogue: 0,0:22:13.05,0:22:16.43,2,,0,0,0,,دفعت كفالة (داني) أيضا في نفس الوقت\Nأتريد التحدث عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:22:17.93,0:22:20.06,2,,0,0,0,,(كلا، أريد التحدث عن (أوزي Dialogue: 0,0:22:20.19,0:22:23.27,2,,0,0,0,,آسفة، لا أعرف مكانه حقا Dialogue: 0,0:22:24.19,0:22:25.57,2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:22:28.03,0:22:30.62,2,,0,0,0,,اتصلي بي إن تذكرت شيئا Dialogue: 0,0:22:30.78,0:22:34.58,2,,0,0,0,,جئت أولا للبحث عن أخيك الأكبر\Nوتساءلت أين كان Dialogue: 0,0:22:35.25,0:22:37.71,2,,0,0,0,,(كنت أكثر من يتحدث عنهم (داني Dialogue: 0,0:22:38.00,0:22:42.34,2,,0,0,0,,أكثر من أي شخص من الديار\N(كان يتباهى بأخيه الشرطي من (كيز Dialogue: 0,0:22:42.80,0:22:44.72,2,,0,0,0,,لذا، فقد ساعدتك Dialogue: 0,0:22:44.84,0:22:47.89,2,,0,0,0,,لكنك لم تخبرني بأنه قُتل، فلماذا؟ Dialogue: 0,0:22:52.48,0:22:55.73,2,,0,0,0,,أنت محقة، أنا آسف، أعتذر عن ذلك\Nكان علي أن أخبرك Dialogue: 0,0:22:56.56,0:22:59.82,2,,0,0,0,,هل كنت تعرف أن لديه طفل؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:23:00.07,0:23:04.66,2,,0,0,0,,جاء (نولان) لرؤيتي قبل شهور\Nأراد أن أسامحه Dialogue: 0,0:23:05.32,0:23:07.41,2,,0,0,0,,أتعرف شيئا عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:23:08.58,0:23:09.96,2,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:23:10.12,0:23:13.79,2,,0,0,0,,يعتقد أنه مسؤول عن وفاة أبيه Dialogue: 0,0:23:14.96,0:23:16.75,2,,0,0,0,,قال إنه ارتكب خطأ Dialogue: 0,0:23:17.17,0:23:23.39,2,,0,0,0,,وهو السبب في أن (داني) لم يجد خيارا آخر\Nسوى العودة للديار وطلب المساعدة منكم Dialogue: 0,0:23:24.06,0:23:26.68,2,,0,0,0,,لا تعرفين مكان (نولان)، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:27.52,0:23:29.60,2,,0,0,0,,(ليس هذه المرة يا (جون Dialogue: 0,0:23:31.23,0:23:33.15,2,,0,0,0,,لديك رقم هاتفي Dialogue: 0,0:23:42.87,0:23:45.79,2,,0,0,0,,!أيها العجوز -\Nنعم، اغرب عن وجهي - Dialogue: 0,0:24:34.14,0:24:38.31,2,,0,0,0,,"(نادي (كاريبيان" Dialogue: 0,0:24:39.14,0:24:40.52,2,,0,0,0,,النداء الأخير Dialogue: 0,0:24:43.90,0:24:47.15,2,,0,0,0,,إنه النداء الأخير\Nماذا ستفعل الآن يا (جوني)؟ Dialogue: 0,0:24:48.24,0:24:49.87,2,,0,0,0,,هل نذهب؟ Dialogue: 0,0:24:49.99,0:24:51.53,2,,0,0,0,,كلا، ليس بعد Dialogue: 0,0:24:52.87,0:24:55.58,2,,0,0,0,,(هل صوروا فيلم (كي لارغو\Nفي هذا المكان حقا؟ Dialogue: 0,0:24:58.17,0:25:00.96,2,,0,0,0,,لم يستخدموا الموقع الداخلي، بل الخارجي Dialogue: 0,0:25:01.38,0:25:03.51,2,,0,0,0,,هذا ما يقولونه للسياح Dialogue: 0,0:25:04.72,0:25:07.18,2,,0,0,0,,لا أصدق أنك نشأت هنا Dialogue: 0,0:25:07.55,0:25:09.51,2,,0,0,0,,لا شك أن ذلك كان رائعا Dialogue: 0,0:25:11.93,0:25:14.44,2,,0,0,0,,أحب معرفتك لكل هذه الأمور Dialogue: 0,0:25:14.56,0:25:17.31,2,,0,0,0,,(سيفقد أبي صوابه، فهو يحب أفلام (بوغارت Dialogue: 0,0:25:20.65,0:25:24.07,2,,0,0,0,,حسنا، ما زال هذا دورك\Nقلت إنك تختار الحقيقة Dialogue: 0,0:25:25.20,0:25:26.58,2,,0,0,0,,الحقيقة Dialogue: 0,0:25:26.83,0:25:29.70,2,,0,0,0,,حسنا، فلنر Dialogue: 0,0:25:30.83,0:25:35.04,2,,0,0,0,,المخدرات، أشياء متعلقة بالجنس\Nالقرار لك Dialogue: 0,0:25:36.25,0:25:38.09,2,,0,0,0,,ما أسوأ ما فعلته في حياتك؟ Dialogue: 0,0:25:38.30,0:25:40.88,2,,0,0,0,,هل تمزحين؟ -\Nكلا، أسوأ ما فعلته - Dialogue: 0,0:25:43.51,0:25:45.18,2,,0,0,0,,التحدي Dialogue: 0,0:25:47.43,0:25:49.48,2,,0,0,0,,أصبحت غامضا Dialogue: 0,0:25:49.77,0:25:51.98,2,,0,0,0,,هل الأمر بذلك السوء؟ -\Nالتحدي - Dialogue: 0,0:26:03.70,0:26:05.21,2,,0,0,0,,خذني إلى المنزل Dialogue: 0,0:26:16.64,0:26:18.85,2,,0,0,0,,مرحبا يا حبيبتي -\Nمرحبا - Dialogue: 0,0:26:18.97,0:26:21.06,2,,0,0,0,,مرحبا -\Nكم الساعة؟ - Dialogue: 0,0:26:21.27,0:26:23.44,2,,0,0,0,,الوقت متأخر، أنا آسف Dialogue: 0,0:26:25.69,0:26:27.65,2,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:26:28.19,0:26:31.44,2,,0,0,0,,بخير، آسف لأنني فوّت موعد إطعامه Dialogue: 0,0:26:32.40,0:26:34.74,2,,0,0,0,,يمكنك أن تطعمه مرتين غدا Dialogue: 0,0:26:35.78,0:26:37.58,2,,0,0,0,,سأعود فورا Dialogue: 0,0:26:38.08,0:26:40.46,2,,0,0,0,,أريد أن ألقي نظرة عليه فحسب Dialogue: 0,0:26:40.62,0:26:46.80,2,,0,0,0,,أرجوك، لا توقظ ذلك الطفل\Nدعه نائما، ودعني أنام Dialogue: 0,0:26:46.92,0:26:49.72,2,,0,0,0,,أمامنا يوم حافل غدا، هيا Dialogue: 0,0:26:49.84,0:26:52.30,2,,0,0,0,,علي أن أدرس -\Nتدرس ماذا؟ - Dialogue: 0,0:26:52.43,0:26:56.10,2,,0,0,0,,نصوص للمحاكمة Dialogue: 0,0:26:56.64,0:26:58.85,2,,0,0,0,,لأكون أفضل في الشهادة Dialogue: 0,0:27:00.06,0:27:02.40,2,,0,0,0,,عد حين تنتهي -\Nسأفعل - Dialogue: 0,0:27:02.65,0:27:08.16,2,,0,0,0,,اتركيني، سأعود بعد قليل، أحبك -\Nوأنا أيضا - Dialogue: 0,0:27:53.63,0:27:55.63,2,,0,0,0,,أنا مستيقظ، سأذهب إليه Dialogue: 0,0:27:57.76,0:27:59.80,2,,0,0,0,,شكرا لك -\Nنعم - Dialogue: 0,0:28:04.51,0:28:07.64,2,,0,0,0,,(صباح الخير يا (إيلين -\Nصباح الخير - Dialogue: 0,0:28:08.39,0:28:11.86,2,,0,0,0,,هل ما زالت (بيل) نائمة؟ -\Nنعم، ما زالت نائمة، سأهتم به - Dialogue: 0,0:28:12.57,0:28:15.74,2,,0,0,0,,مرحبا، انظروا من استيقظ Dialogue: 0,0:28:16.28,0:28:19.07,2,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ تعال إلى هنا يا صغيري Dialogue: 0,0:28:20.41,0:28:22.91,2,,0,0,0,,هذا هو ابني، صباح الخير Dialogue: 0,0:28:23.20,0:28:25.41,2,,0,0,0,,مرحبا أيها الوسيم، رائحتك كريهة Dialogue: 0,0:28:25.62,0:28:27.50,2,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:28:27.87,0:28:30.84,2,,0,0,0,,رائحتك كريهة، ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:28:31.09,0:28:34.88,2,,0,0,0,,كيف يمكن لطفل ظريف مثلك\Nأن يصدر هذه الرائحة الكريهة؟ Dialogue: 0,0:28:35.22,0:28:39.26,2,,0,0,0,,لم يكن (هاري) يفعل شيئا من ذلك\Nلأي من أطفالنا Dialogue: 0,0:28:39.60,0:28:42.85,2,,0,0,0,,أو يرضعه بالزجاجة أو يجعله يتجشأ Dialogue: 0,0:28:42.98,0:28:45.44,2,,0,0,0,,لقد فاته ذلك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:45.56,0:28:48.52,2,,0,0,0,,كانت (بيل) هي الأسوأ بين الـ5 Dialogue: 0,0:28:49.07,0:28:51.11,2,,0,0,0,,كان عليك أن تشم رائحة برازها Dialogue: 0,0:28:51.99,0:28:54.74,2,,0,0,0,,هل تحاولين القضاء على حياتنا الجنسية\Nإلى الأبد يا (إيلينا)؟ Dialogue: 0,0:28:58.49,0:29:01.71,2,,0,0,0,,سمعت أنها كانت ليلة طويلة وهادئة -\Nنعم يا سيدي - Dialogue: 0,0:29:01.83,0:29:03.38,2,,0,0,0,,وتُضعف المعنويات Dialogue: 0,0:29:03.54,0:29:05.92,2,,0,0,0,,في الواقع، كنت سأستخدم ذلك الوصف\Nقبل كونها طويلة وهادئة Dialogue: 0,0:29:06.05,0:29:10.38,2,,0,0,0,,لماذا؟ -\Nطوال 5 ساعات، لم يأت هدفنا - Dialogue: 0,0:29:10.84,0:29:16.06,2,,0,0,0,,ولم يستجب شريكي\Nلمحاولاتي الواضحة لمغازلته Dialogue: 0,0:29:16.39,0:29:19.31,2,,0,0,0,,نعم، لطالما كان مهنيّا جدا Dialogue: 0,0:29:20.19,0:29:24.02,2,,0,0,0,,شكرا جزيلا\Nهذا يعني الكثير منك أيها المأمور Dialogue: 0,0:29:25.44,0:29:27.28,2,,0,0,0,,حسنا أيها المحققان Dialogue: 0,0:29:27.86,0:29:29.45,2,,0,0,0,,عودوا إلى المخبر، وتابعوه Dialogue: 0,0:29:29.57,0:29:31.03,2,,0,0,0,,شكرا لك -\Nحاضر يا سيدي - Dialogue: 0,0:29:43.76,0:29:47.30,2,,0,0,0,,ما الأخبار يا (جيك)؟ -\Nأتريد أن تعرف حقا؟ - Dialogue: 0,0:29:47.43,0:29:49.26,2,,0,0,0,,كلا بالتأكيد Dialogue: 0,0:29:57.61,0:29:59.94,2,,0,0,0,,نعم -\Nمرحبا، ألديك وقت؟ - Dialogue: 0,0:30:03.03,0:30:04.41,2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:30:07.45,0:30:13.38,2,,0,0,0,,إذا، ذلك التحدي بينك وبين الرئيس\Nهل هي متعلقة به أم بي؟ Dialogue: 0,0:30:14.84,0:30:16.80,2,,0,0,0,,متعلقة به بالتأكيد Dialogue: 0,0:30:17.17,0:30:19.22,2,,0,0,0,,إذا، هل ستتصرفان بحقارة\Nطوال الوقت منذ الآن فصاعدا؟ Dialogue: 0,0:30:19.34,0:30:22.14,2,,0,0,0,,أم ستكبران وتنسيان المنافسة\Nعلى منصب المأمور؟ Dialogue: 0,0:30:22.76,0:30:24.51,2,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nهذا أفضل لك على أية حال - Dialogue: 0,0:30:24.64,0:30:27.23,2,,0,0,0,,لم تكن تريد أن تصبح مأمورا حقا -\Nلماذا؟ - Dialogue: 0,0:30:27.60,0:30:30.60,2,,0,0,0,,لأنك كنت ستخسر أمامي\Nفي الانتخابات القادمة Dialogue: 0,0:30:31.73,0:30:33.77,2,,0,0,0,,أيمكنني أن أسألك سؤالا؟ Dialogue: 0,0:30:34.57,0:30:37.45,2,,0,0,0,,أنت مجنونة بعض الشيء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:39.03,0:30:41.28,2,,0,0,0,,سأكون مجنونة إن أجبت عن سؤالك Dialogue: 0,0:30:55.54,0:30:56.50,2,,0,0,0,,(مرحبا يا (جون Dialogue: 0,0:31:00.93,0:31:02.64,2,,0,0,0,,أنا آسف جدا بشأن والدتك Dialogue: 0,0:31:02.77,0:31:05.31,2,,0,0,0,,كانت تكره حياتها\Nاكتفت منها منذ سنوات Dialogue: 0,0:31:08.51,0:31:11.05,2,,0,0,0,,المأمور والمحامون يتصرفون بقذارة Dialogue: 0,0:31:11.55,0:31:14.10,2,,0,0,0,,يجب أن يكون (إيريك) في الجنازة\Nأنت تعرف ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:31:18.35,0:31:21.31,2,,0,0,0,,(هناك أسباب كثيرة لاحتجازه يا (تشيلسي Dialogue: 0,0:31:22.57,0:31:25.49,2,,0,0,0,,الناس يكرهون عائلتنا أكثر من أي وقت\Nمضى، لكنني لم أظنك ممن يكرهون Dialogue: 0,0:31:25.99,0:31:28.45,2,,0,0,0,,أنا لست كارها، لم أكره عائلتك قط Dialogue: 0,0:31:28.57,0:31:31.41,2,,0,0,0,,ساعدنا إذا، تحدث نيابة عنا Dialogue: 0,0:31:33.70,0:31:36.54,2,,0,0,0,,تحدث نيابة عنا، كلمتك تعني الكثير Dialogue: 0,0:31:37.28,0:31:39.78,2,,0,0,0,,آنسة (أوبانون)، هلا تأتين معي Dialogue: 0,0:31:40.45,0:31:42.45,2,,0,0,0,,يمكنك حضور الجنازة إن أردت Dialogue: 0,0:31:42.78,0:31:44.78,2,,0,0,0,,دورك هو التالي أيها المحقق Dialogue: 0,0:32:14.28,0:32:18.24,2,,0,0,0,,(روي غيلبرت) -\Nماذا عنه؟ - Dialogue: 0,0:32:19.49,0:32:22.75,2,,0,0,0,,أقنع (كيفين) بتوقيع ورقة\N(لعائلة (أوبانون Dialogue: 0,0:32:22.87,0:32:25.04,2,,0,0,0,,أعرف، لقد طلب مني ذلك أيضا\Nلكنني رفضت Dialogue: 0,0:32:25.17,0:32:29.13,2,,0,0,0,,قال لي بعد ذلك إنه يفعل ذلك\Nلأنه يريد المساعدة Dialogue: 0,0:32:29.25,0:32:36.05,2,,0,0,0,,المساعدة؟ يا إلهي! البعض قد يقولون\Nإن (روي غيلبرت) عدو خطير Dialogue: 0,0:32:36.80,0:32:40.27,2,,0,0,0,,وأنا أرى أنه صديق بنفس درجة الخطورة Dialogue: 0,0:32:40.48,0:32:45.90,2,,0,0,0,,إن أراد مساعدتك، فقد يصل لأية درجة\Nما رأيك بذلك؟ Dialogue: 0,0:32:50.65,0:32:52.03,2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:32:52.24,0:32:57.79,2,,0,0,0,,...لا أدري، ربما\Nقد تكون الحفلة هي ما نحتاج إليه Dialogue: 0,0:32:59.46,0:33:02.04,2,,0,0,0,,أفتقد أختك كثيرا Dialogue: 0,0:33:02.88,0:33:08.13,2,,0,0,0,,فور أن تنتهي هذه المحاكمة\Nأنا متأكد أن (ميغ) ستعود للاتصال بنا Dialogue: 0,0:33:16.64,0:33:18.81,2,,0,0,0,,أتمنى أن تنتهي قريبا إذا Dialogue: 0,0:33:23.49,0:33:25.20,2,,0,0,0,,(منزل عائلة (رايبيرن\N...كيف يمكنني المساعـ Dialogue: 0,0:33:27.66,0:33:30.95,2,,0,0,0,,(كلا، ليس خبرا سارا يا (روي Dialogue: 0,0:33:31.16,0:33:33.04,2,,0,0,0,,أنا و(جون) نخالفك الرأي Dialogue: 0,0:33:34.87,0:33:36.96,2,,0,0,0,,لا، أنا لا أعاقب المرسال Dialogue: 0,0:33:37.25,0:33:41.17,2,,0,0,0,,(هذا ما أردته يا (روي\Nوليس نحن، أنت أردته Dialogue: 0,0:33:43.88,0:33:45.84,2,,0,0,0,,(سيخرج (إيريك Dialogue: 0,0:33:48.18,0:33:53.02,2,,0,0,0,,جون)، خرج الأمر من أيدينا الآن) Dialogue: 0,0:33:53.15,0:33:55.61,2,,0,0,0,,لن أسمح لـ(غيلبرت) بفعل هذا Dialogue: 0,0:34:02.82,0:34:05.62,2,,0,0,0,,سأراك غدا -\Nبمشيئة الرب - Dialogue: 0,0:34:42.79,0:34:44.16,2,,0,0,0,,(مرحبا يا (جون Dialogue: 0,0:34:44.66,0:34:46.88,2,,0,0,0,,لا، لا بأس، أنا مستيقظ Dialogue: 0,0:34:47.84,0:34:49.38,2,,0,0,0,,الآن؟ Dialogue: 0,0:34:52.38,0:34:54.68,2,,0,0,0,,نعم، حسنا، أين أنت؟ Dialogue: 0,0:35:05.48,0:35:07.19,2,,0,0,0,,مرحبا يا أخي Dialogue: 0,0:35:08.78,0:35:11.82,2,,0,0,0,,ما الأمر؟ هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:35:14.58,0:35:15.95,2,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:16.62,0:35:18.29,2,,0,0,0,,أردت أن أخبرك فور أن عرفت Dialogue: 0,0:35:18.41,0:35:22.50,2,,0,0,0,,(بأن المدعي العام سمح لـ(إيريك أوبانون\Nبالذهاب للجنازة غدا Dialogue: 0,0:35:25.84,0:35:27.22,2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:35:28.01,0:35:31.18,2,,0,0,0,,ليس عليك أن تحوّلها إلى قضية فدرالية -\Nهل تعرف ما تفعله؟ - Dialogue: 0,0:35:31.30,0:35:33.85,2,,0,0,0,,أنا؟ نعم، أحاول إقامة حفلة لابني فحسب Dialogue: 0,0:35:33.97,0:35:37.73,2,,0,0,0,,روي غيلبرت)، أتعرف من هو؟) -\Nنعم، أعرف من هو - Dialogue: 0,0:35:37.85,0:35:40.73,2,,0,0,0,,إنه الرجل الذي أنقذنا أكثر من مرة Dialogue: 0,0:35:40.86,0:35:45.57,2,,0,0,0,,موّل حملتك الانتخابية بالكامل\Nولم تكن لديك مشكلة في ذلك قبل بضعة أشهر Dialogue: 0,0:35:45.74,0:35:47.36,2,,0,0,0,,إنه ينقذ عملي Dialogue: 0,0:35:47.91,0:35:52.66,2,,0,0,0,,روي) هو السبب في كون حياتي)\N(في أفضل حالاتها يا (جون Dialogue: 0,0:35:56.71,0:35:59.30,2,,0,0,0,,جون)، أنا أحاول حماية عائلتي فحسب) Dialogue: 0,0:35:59.42,0:36:04.13,2,,0,0,0,,تحاول ذلك إضافة لإقامة حفلة -\Nنعم، إقامة حفلة - Dialogue: 0,0:36:05.14,0:36:08.43,2,,0,0,0,,!لم لا يا (جون)؟ بحق السماء! بربك Dialogue: 0,0:36:12.89,0:36:17.36,2,,0,0,0,,...كل ما حدث، كل شيء\Nلماذا حدث في اعتقادك؟ Dialogue: 0,0:36:17.53,0:36:22.03,2,,0,0,0,,هل تسأل نفسك ذلك؟\Nلقد حدث لنستطيع أن نعيش حياتنا Dialogue: 0,0:36:24.66,0:36:27.66,2,,0,0,0,,ماذا كانت الفائدة إن لم نعشها؟ Dialogue: 0,0:36:31.96,0:36:33.96,2,,0,0,0,,كما نقول في الاجتماعات Dialogue: 0,0:36:34.09,0:36:38.84,2,,0,0,0,,إلهي، امنحني السكينة لقبول الأشياء"\N"التي لا أستطيع تغييرها Dialogue: 0,0:36:39.22,0:36:43.39,2,,0,0,0,,كان بوسعك تغيير هذا -\Nتغيير ماذا؟ ماذا بالتحديد؟ - Dialogue: 0,0:36:43.85,0:36:46.02,2,,0,0,0,,إنه رجل سيذهب لحضور جنازة والدته Dialogue: 0,0:36:46.27,0:36:48.73,2,,0,0,0,,هذا كل ما في الأمر، صدقا Dialogue: 0,0:36:50.02,0:36:53.07,2,,0,0,0,,أما الباقي، فأنت تتخيله Dialogue: 0,0:36:53.53,0:36:57.66,2,,0,0,0,,فكّر في الأمر وافهمه، وصحح وجهة نظرك Dialogue: 0,0:36:58.99,0:37:01.08,2,,0,0,0,,مثلك؟ -\Nربما - Dialogue: 0,0:37:05.37,0:37:08.04,2,,0,0,0,,نعم، ربما، لم لا تفعل مثلي بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:37:09.75,0:37:12.22,2,,0,0,0,,سئمت نظرتك الفوقية إلي طوال حياتي Dialogue: 0,0:37:15.26,0:37:16.64,2,,0,0,0,,حسنا؟ Dialogue: 0,0:37:18.14,0:37:21.52,2,,0,0,0,,تذكر تلك الكلمة\Nالتي كان أبي يستخدمها طوال الوقت Dialogue: 0,0:37:23.35,0:37:24.73,2,,0,0,0,,خيبة الأمل Dialogue: 0,0:37:26.27,0:37:28.61,2,,0,0,0,,لماذا أنت منزعج لهذه الدرجة من هذا؟ Dialogue: 0,0:37:29.32,0:37:32.78,2,,0,0,0,,أتعرف ما الذي يحدث حين تطلب\Nمن رجل مثل (روي غيلبرت) أن يساعدك؟ Dialogue: 0,0:37:33.82,0:37:35.79,2,,0,0,0,,يُقتل الناس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:37.16,0:37:42.54,2,,0,0,0,,أتظنها فكرة سيئة؟ Dialogue: 0,0:37:45.34,0:37:46.76,2,,0,0,0,,اخرج من سيارتي Dialogue: 0,0:37:51.47,0:37:53.10,2,,0,0,0,,اخرج من سيارتي Dialogue: 0,0:37:56.31,0:37:57.69,2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:38:37.83,0:38:40.41,2,,0,0,0,,يفترض أن يحضر (إيريك) جنازتها\Nتعرف ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:38:41.15,0:38:44.32,2,,0,0,0,,(تحتاج إلى بعض الإيمان يا (جون\Nأنا في صفك Dialogue: 0,0:39:12.38,0:39:13.76,2,,0,0,0,,من الطارق؟ Dialogue: 0,0:39:15.90,0:39:17.28,2,,0,0,0,,من الطارق؟ Dialogue: 0,0:39:20.87,0:39:22.33,2,,0,0,0,,أنا Dialogue: 0,0:39:35.14,0:39:37.64,2,,0,0,0,,لقد أكثرت من الشراب Dialogue: 0,0:39:38.29,0:39:39.96,2,,0,0,0,,هل قدت السيارة إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:39:40.88,0:39:42.54,2,,0,0,0,,كلا، بل جئت في تاكسي Dialogue: 0,0:39:45.17,0:39:47.68,2,,0,0,0,,لا أظن أن علي السماح للصغيرين\Nبرؤيتي هكذا Dialogue: 0,0:39:53.77,0:39:56.39,2,,0,0,0,,ادخلي -\Nأنت جاد جدا - Dialogue: 0,0:39:56.69,0:39:58.19,2,,0,0,0,,ادخلي Dialogue: 0,0:40:00.82,0:40:02.48,2,,0,0,0,,أنا أحبك Dialogue: 0,0:40:02.82,0:40:04.36,2,,0,0,0,,هيا -\Nشكرا لك - Dialogue: 0,0:40:06.70,0:40:08.07,2,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:40:10.04,0:40:13.91,2,,0,0,0,,أشكرك لأنك تأتي كلما اتصلت بك Dialogue: 0,0:40:14.04,0:40:17.13,2,,0,0,0,,ولا تجعلني أشعر بأنني حمقاء\Nحين أبحث عن أعذار لجعلك تأتي Dialogue: 0,0:40:17.25,0:40:19.05,2,,0,0,0,,لأنني أعرف أنك تعرف Dialogue: 0,0:40:31.64,0:40:33.02,2,,0,0,0,,أحبك Dialogue: 0,0:40:49.46,0:40:51.54,2,,0,0,0,,أنا ضائعة جدا Dialogue: 0,0:40:53.55,0:40:55.55,2,,0,0,0,,نامي على السرير Dialogue: 0,0:41:09.77,0:41:11.32,2,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:41:54.28,0:41:55.66,2,,0,0,0,,(جيني) Dialogue: 0,0:41:58.58,0:42:00.33,2,,0,0,0,,لا، لا تقلقي بشأن ذلك، سأهتم بها Dialogue: 0,0:42:00.96,0:42:03.46,2,,0,0,0,,لا يا حبيبتي، إنها معي Dialogue: 0,0:42:05.88,0:42:07.51,2,,0,0,0,,أعرف ذلك Dialogue: 0,0:42:08.84,0:42:11.22,2,,0,0,0,,كلا، ستعود في الصباح Dialogue: 0,0:42:12.01,0:42:16.48,2,,0,0,0,,نامي جيدا الليلة\Nوسنتحدث أنا وأنت غدا Dialogue: 0,0:42:17.27,0:42:18.98,2,,0,0,0,,حسنا، طابت ليلتك Dialogue: 0,0:42:43.09,0:42:45.22,2,,0,0,0,,قد تكون أمك هنا Dialogue: 0,0:42:46.10,0:42:49.47,2,,0,0,0,,قد يكون والدك هنا Dialogue: 0,0:42:52.48,0:42:55.69,2,,0,0,0,,بورك الصبي الذي يعتمد على نفسه Dialogue: 0,0:42:58.11,0:43:00.28,2,,0,0,0,,الذي يعتمد على نفسه Dialogue: 0,0:43:24.68,0:43:27.02,2,,0,0,0,,(مرحبا، هذا منزل (ريموند\Nكيف يمكنني المساعدة Dialogue: 0,0:43:28.73,0:43:30.11,2,,0,0,0,,آلو؟ Dialogue: 0,0:43:34.24,0:43:37.49,2,,0,0,0,,ميغ)؟ حبيبتي؟) Dialogue: 0,0:43:39.62,0:43:40.99,2,,0,0,0,,أهذه أنت؟ Dialogue: 0,0:43:44.16,0:43:47.09,2,,0,0,0,,(إن لم تكوني ابنتي (ميغ\Nفأغلق الهاتف من فضلك Dialogue: 0,0:43:49.71,0:43:51.09,2,,0,0,0,,(ميغ) Dialogue: 0,0:43:53.26,0:43:58.93,2,,0,0,0,,حبيبتي، هل أنت بخير؟\Nلا، لا، آسفة، لن أطرح أسئلة، أعرف ذلك Dialogue: 0,0:43:59.77,0:44:04.81,2,,0,0,0,,أشعر بأنني حمقاء إن لم تكوني أنت\Nوكنت أتكلم مع نفسي Dialogue: 0,0:44:06.32,0:44:08.90,2,,0,0,0,,أجعل أضحوكة من نفسي Dialogue: 0,0:44:11.45,0:44:12.87,2,,0,0,0,,(ميغ) Dialogue: 0,0:44:14.33,0:44:16.24,2,,0,0,0,,(أحبك يا (ميغ Dialogue: 0,0:44:17.16,0:44:18.54,2,,0,0,0,,هذا كل شيء Dialogue: 0,0:44:19.58,0:44:22.71,2,,0,0,0,,أحبك، وأفتقدك Dialogue: 0,0:44:26.38,0:44:29.97,2,,0,0,0,,ليس عليك أن تقولي شيئا\Nدعيني أتكلم فحسب، حسنا؟ Dialogue: 0,0:44:30.72,0:44:36.27,2,,0,0,0,,...لا داعي لتجيبي، فقط\Nبدون أسئلة، وبدون إجابات Dialogue: 0,0:44:37.52,0:44:41.69,2,,0,0,0,,كوني معي فحسب\Nلا تغلقي الهاتف، أرجوك Dialogue: 0,0:44:43.24,0:44:45.11,2,,0,0,0,,لا تغلقي الهاتف Dialogue: 0,0:45:20.91,0:45:22.53,2,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:45:28.96,0:45:32.25,2,,0,0,0,,علي أن أعود إلى المنزل\Nقبل أن يعرف الصغيرين أنني في الخارج Dialogue: 0,0:46:03.21,0:46:05.12,2,,0,0,0,,سألبسك جاربيك Dialogue: 0,0:46:05.37,0:46:08.63,2,,0,0,0,,هذا صحيح، جاربان جديدان Dialogue: 0,0:46:09.05,0:46:13.26,2,,0,0,0,,يبدوان جيدان، وأنت تبدو ظريفا Dialogue: 0,0:46:14.89,0:46:17.76,2,,0,0,0,,تبدو وسيما جدا Dialogue: 0,0:46:18.26,0:46:21.14,2,,0,0,0,,من هو الوسيم؟ من الأوسم؟ Dialogue: 0,0:46:21.44,0:46:22.81,2,,0,0,0,,إنه أنت Dialogue: 0,0:46:30.70,0:46:34.20,2,,0,0,0,,هيا أيها الحقير\Nلا نريد أن نترك والدتك تنتظر Dialogue: 0,0:46:53.31,0:46:54.68,2,,0,0,0,,مرحبا يا أبتِ Dialogue: 0,0:46:57.65,0:47:01.52,2,,0,0,0,,ها هو، لا، شكرا لك -\Nإنها والدته - Dialogue: 0,0:47:01.98,0:47:03.61,2,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:47:04.74,0:47:07.53,2,,0,0,0,,تعال إلى هنا -\Nلم لا تدخلين أولا؟ - Dialogue: 0,0:47:24.68,0:47:26.05,2,,0,0,0,,أين (جون)؟ Dialogue: 0,0:47:26.64,0:47:29.18,2,,0,0,0,,سيأتي، لقد وعد يا حبيبي Dialogue: 0,0:47:44.37,0:47:48.21,2,,0,0,0,,هل من سبب لتحركنا بهذه الدرجة من البطء؟ Dialogue: 0,0:47:54.05,0:47:57.59,2,,0,0,0,,آسف يا سيدتي، لدينا وقت محدد\Nلا يمكننا الانتظار أكثر Dialogue: 0,0:47:58.30,0:48:01.60,2,,0,0,0,,قالوا إنهم سيحضرونه -\Nحسنا يا سيدتي - Dialogue: 0,0:48:02.39,0:48:05.56,2,,0,0,0,,هلا يتقدم الوالدان والعرابان\Nإلى جرن المعمودية Dialogue: 0,0:48:05.68,0:48:07.31,2,,0,0,0,,لا أدري ماذا سأفعل Dialogue: 0,0:48:25.04,0:48:27.08,2,,0,0,0,,يبدو أن العراب مفقود -\Nنعم - Dialogue: 0,0:48:27.67,0:48:32.63,2,,0,0,0,,(سيأتي أخي (جون\Nلكنني أظنه سيتأخّر قليلا Dialogue: 0,0:48:32.88,0:48:37.68,2,,0,0,0,,قال (المسيح) حين يجتمع شخصان أو ثلاثة Dialogue: 0,0:48:38.97,0:48:40.77,2,,0,0,0,,فسيكون معهم Dialogue: 0,0:48:41.18,0:48:43.48,2,,0,0,0,,لذا، فهو معنا هنا الآن Dialogue: 0,0:48:44.02,0:48:46.48,2,,0,0,0,,هلا يحلّ أحد محلّة حتى يأتي Dialogue: 0,0:48:48.15,0:48:49.57,2,,0,0,0,,...لست Dialogue: 0,0:48:55.24,0:49:00.21,2,,0,0,0,,(لم أكن أعرف (هانا أوبانون Dialogue: 0,0:49:00.79,0:49:07.01,2,,0,0,0,,لكنني متأكد أنها كانت امرأة لطيفة\Nورائعة وأما صالحة Dialogue: 0,0:49:07.17,0:49:13.39,2,,0,0,0,,أنا متأكدة أن لها مكان أبدي\Nفي المملكة الأبدية Dialogue: 0,0:49:22.61,0:49:23.99,2,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:49:25.61,0:49:29.41,2,,0,0,0,,كنت عرابا من قبل\Nوأعرف المسؤوليات التي ترافق ذلك Dialogue: 0,0:49:37.04,0:49:41.05,2,,0,0,0,,ما الذي يحدث بحق السماء؟ -\N(اهدأ يا (أوبانون - Dialogue: 0,0:49:42.47,0:49:45.01,2,,0,0,0,,لدي بعض الأسئلة للعرابين Dialogue: 0,0:49:48.22,0:49:52.31,2,,0,0,0,,لن أهدأ، ما الذي يحدث بحق السماء؟\Nأنت تسير ببطء Dialogue: 0,0:49:53.48,0:49:55.48,2,,0,0,0,,!إنها جنازة والدتي Dialogue: 0,0:49:55.61,0:49:58.90,2,,0,0,0,,"ثم رأيت سماء جديدة وأرضا جديدة" Dialogue: 0,0:49:59.53,0:50:02.53,2,,0,0,0,,فالأرض والسماء القديمتين"\N"لم تعودا موجودتين Dialogue: 0,0:50:03.53,0:50:07.79,2,,0,0,0,,ثم رأيت مدينة مقدسة تهبط من السماء"\N"قدس) جديدة) Dialogue: 0,0:50:08.21,0:50:11.08,2,,0,0,0,,لماذا توقفنا؟ -\Nتعطل ناقل الحركة، آسف - Dialogue: 0,0:50:11.21,0:50:13.92,2,,0,0,0,,تبا لك! لم يتعطل ناقل الحركة\Nكان يبدو بخير Dialogue: 0,0:50:14.63,0:50:19.64,2,,0,0,0,,وسمعت صوتا عاليا يقول"\N"إنه سيمسح كل دمعة من عيونهم Dialogue: 0,0:50:20.22,0:50:25.14,2,,0,0,0,,ولن يعود هناك موت أو بكاء"\N"أو حزن أو ألم Dialogue: 0,0:50:25.93,0:50:28.85,2,,0,0,0,,"لأن النظام القديم للأشياء قد توقف" Dialogue: 0,0:50:29.06,0:50:32.98,2,,0,0,0,,لم لا تنزلني؟ سأصلحه ويمكننا الذهاب Dialogue: 0,0:50:33.19,0:50:37.11,2,,0,0,0,,"انظروا، سأجعل كل شيء جديدا" Dialogue: 0,0:50:37.53,0:50:39.45,2,,0,0,0,,أشكركم ثانية لحضوركم Dialogue: 0,0:50:44.75,0:50:47.04,2,,0,0,0,,(أشكرك على مساعدتك لإحضار (إيريك\Nإلى هنا Dialogue: 0,0:50:47.71,0:50:51.26,2,,0,0,0,,قالوا إنه سُمح له بالحضور\Nلكن لا شك أنهم أفسدوا الأمر بطريقة ما Dialogue: 0,0:50:51.38,0:50:53.97,2,,0,0,0,,فعلت كل ما بوسعي لمساعدته Dialogue: 0,0:50:58.22,0:51:00.68,2,,0,0,0,,!إنها جنازة أمي Dialogue: 0,0:51:01.44,0:51:04.73,2,,0,0,0,,أترى تلك السيارة التي تقف هناك؟ -\Nهل تتبرّأ من الشيطان؟ - Dialogue: 0,0:51:05.44,0:51:07.19,2,,0,0,0,,نعم، أتبرّأ منه Dialogue: 0,0:51:09.15,0:51:12.99,2,,0,0,0,,نعم -\Nالأوغاد أرادوا التقاط صور (إيرك) هنا - Dialogue: 0,0:51:16.08,0:51:18.79,2,,0,0,0,,هل رأيتهم؟ -\Nنعم، قبل الجنازة مباشرة - Dialogue: 0,0:51:19.21,0:51:21.38,2,,0,0,0,,...هل رأيت أن معهم كاميرات و Dialogue: 0,0:51:21.50,0:51:25.88,2,,0,0,0,,نعم، أوغاد من الصحف\Nقلت لهم أن يرحلوا وإلا فسأتصل بالشرطة Dialogue: 0,0:51:26.01,0:51:28.18,2,,0,0,0,,ومن كل أفعاله؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:51:33.35,0:51:36.81,2,,0,0,0,,ومن كل وعوده الفارغة؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:51:40.31,0:51:43.44,2,,0,0,0,,(أشكرك مجددا لمحاولتك إخراج (إيريك Dialogue: 0,0:51:44.78,0:51:46.49,2,,0,0,0,,أنا آسف -\Nعلينا أن نعود - Dialogue: 0,0:51:46.61,0:51:49.03,2,,0,0,0,,تحليا ببعض الشفقة Dialogue: 0,0:52:25.83,0:52:28.96,2,,0,0,0,,"(سجن مقاطعة (مونرو" Dialogue: 0,0:52:40.27,0:52:42.86,2,,0,0,0,,شكرا على المساعدة -\Nعلى الرحب والسعة أيها المحقق - Dialogue: 0,0:52:55.52,0:54:07.58,2,,0,0,0,,{\c&HF4F5D2&}StrazPlay :ترجمة\NRe-Synced By: Collecter{\c}\N{\c&H5D37C5&\3c&H5FD1D1&\2c&HA2A99D&} تعديل التوقيت : عبدالله محمد\N{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}