[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: Unicode (UTF-8) Last Style Storage: Default Scroll Position: 195 Active Line: 203 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 2-furigana,Arial Rounded MT Bold,10.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 2,Droid Arabic Naskh,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.70,0:00:18.02,2,,0,0,0,,"هذه قصة حقيقية" Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:24.14,2,,0,0,0,,وقعت الأحداث المطروحة"\N"في (مينيسوتا) عام 2010 Dialogue: 0,0:00:27.04,0:00:31.56,2,,0,0,0,,بطلب من الناجين"\N"تم تغيير الأسماء Dialogue: 0,0:00:34.56,0:00:38.92,2,,0,0,0,,احتراماً للأموات، تروى الأحداث"\N"تماماً كما حصلت Dialogue: 0,0:00:40.67,0:00:52.48,2,,0,0,0,,{\c&HF4F5D2&}StrazPlay :ترجمة\NRe-Synced By: iMeshx Dialogue: 0,0:00:56.27,0:01:06.37,2,,0,0,0,,{\fnDecoType Naskh Variants\fs23\c&H1F20F3&\3c&H000000&\4c&H1718F1&\2c&H00000A&}|| فارغو ||\N"الحلقة السادسه بعنوان : "رَبَّ بلا رحمة Dialogue: 0,0:01:30.37,0:01:32.09,2,,0,0,0,,رجلان Dialogue: 0,0:01:38.81,0:01:44.30,2,,0,0,0,,...روسي وآخر\Nشرقي نوعاً ما Dialogue: 0,0:01:48.47,0:01:50.67,2,,0,0,0,,(هاجما سيارتي من نوع (كاديلاك Dialogue: 0,0:01:56.55,0:01:58.67,2,,0,0,0,,لم أتمكن من رؤية اللوحة Dialogue: 0,0:03:37.67,0:03:43.19,2,,0,0,0,,هل أنت جاهز؟ -\Nبالتأكيد، هيا بنا - Dialogue: 0,0:03:45.75,0:03:48.47,2,,0,0,0,,هذه قصة حقيقية Dialogue: 0,0:03:51.71,0:03:56.24,2,,0,0,0,,مصرف موجود منذ 150 عاماً\Nبأموال تبلغ 60 مليار دولار Dialogue: 0,0:03:56.28,0:03:58.39,2,,0,0,0,,انهار بين ليلة وضحاها Dialogue: 0,0:03:58.51,0:04:03.19,2,,0,0,0,,انخفضت أسعار أسهمه بنسبة\N93في المئة في غضون 8 ساعات Dialogue: 0,0:04:03.67,0:04:07.47,2,,0,0,0,,في أحد الأيام يكون ميسوراً\Nوفي التالي يكون عديم الفائدة Dialogue: 0,0:04:08.32,0:04:11.80,2,,0,0,0,,تصوّر الحقيقة يصبح حقيقة Dialogue: 0,0:04:14.14,0:04:16.30,2,,0,0,0,,قصة حقيقية أخرى Dialogue: 0,0:04:19.98,0:04:23.98,2,,0,0,0,,بدأت الحرب العالمية الأولى شطيرة Dialogue: 0,0:04:25.43,0:04:31.12,2,,0,0,0,,(في 28 يونيو 1914، (غافريلو برينشيب\Nواحد من بين 7 متآمرين Dialogue: 0,0:04:31.53,0:04:35.26,2,,0,0,0,,(فشل في تفجير أرشيدوق (النمسا\Nبقنبلة يدوية Dialogue: 0,0:04:36.49,0:04:41.43,2,,0,0,0,,(بنفسية محطّمة، توقف (غافريلو\N(لتناول الغداء في (شيلر داليكلاتيسن Dialogue: 0,0:04:41.46,0:04:44.51,2,,0,0,0,,(في شارع (فرانو جوزيف\N(في (سراييفو Dialogue: 0,0:04:45.53,0:04:47.37,2,,0,0,0,,لكن بينما كان يتناول طعامه Dialogue: 0,0:04:47.49,0:04:54.73,2,,0,0,0,,سائق الأرشيدوق تاه\Nأوقف السيارة خارج المطعم وتوقف Dialogue: 0,0:04:57.22,0:05:04.26,2,,0,0,0,,أرسل القدر هدف (غافريلو) إليه\Nولن يفشل مرتين Dialogue: 0,0:05:06.94,0:05:10.33,2,,0,0,0,,قصة أخيرة بعد\Nحقيقية أيضاً Dialogue: 0,0:05:10.78,0:05:14.82,2,,0,0,0,,(هنا رجل من كوكب (الأرض\Nوطأ على سطح القمر للمرة الأولى Dialogue: 0,0:05:15.38,0:05:19.10,2,,0,0,0,,"في يوليو 1969 للميلاد" Dialogue: 0,0:05:20.38,0:05:24.39,2,,0,0,0,,أعتقد أنك الشخص الوحيد على الإطلاق\Nالذي لا يشاهد الحدث على التلفاز Dialogue: 0,0:05:26.75,0:05:33.11,2,,0,0,0,,هذه خطوة صغيرة بالنسبة إلى رجل\Nوخطوة عملاقة بالنسبة إلى البشرية Dialogue: 0,0:05:36.84,0:05:37.53,2,,0,0,0,,أوقفوا التصوير Dialogue: 0,0:05:54.76,0:05:56.32,2,,0,0,0,,انتظر، ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:57.37,0:06:00.17,2,,0,0,0,,كان مكاناً عازلاً للصوت\N(في (نيومكسيكو Dialogue: 0,0:06:02.53,0:06:05.65,2,,0,0,0,,هذا ليس... لم يحدث هذا قط Dialogue: 0,0:06:05.77,0:06:11.61,2,,0,0,0,,دعوا كل رجل يقول ما يراه صحيحاً"\N"ودعوا الحقيقة تظهر أمام القدير Dialogue: 0,0:06:13.47,0:06:14.61,2,,0,0,0,,هل ستقوم يا (إيميت)...؟ Dialogue: 0,0:06:14.61,0:06:17.25,2,,0,0,0,,الفكرة هي أن شركة\N(ستاسي لوت ليميتيد) Dialogue: 0,0:06:18.12,0:06:22.84,2,,0,0,0,,في طريقها إلى تأمين 50 مليون دولار\Nفي قروض جديدة Dialogue: 0,0:06:22.96,0:06:27.04,2,,0,0,0,,سيستخدمون المال\Nلشراء 16 قطعة أرض إضافية Dialogue: 0,0:06:27.16,0:06:29.88,2,,0,0,0,,بعد أن يقدموا مكافآت كبيرة\Nلشركائهم بالطبع Dialogue: 0,0:06:30.82,0:06:35.06,2,,0,0,0,,هل تتحدث عن مضاعفة\Nحجم الشركة في 6 أشهر؟ Dialogue: 0,0:06:35.10,0:06:37.52,2,,0,0,0,,بل 3 شهور -\Nهذه ديون كبيرة - Dialogue: 0,0:06:38.55,0:06:41.64,2,,0,0,0,,وبهدف الحصول على المال؟\Nألا يجب بنا أن...؟ Dialogue: 0,0:06:41.75,0:06:44.96,2,,0,0,0,,أنا أقترح تدبيراً احترازياً أكثر\Nلمَ لا؟ Dialogue: 0,0:06:45.63,0:06:50.12,2,,0,0,0,,لأن القذارة تطفو في الجزء غير العميق\Nمن حوض السباحة Dialogue: 0,0:06:51.83,0:06:53.16,2,,0,0,0,,إيميت)؟) Dialogue: 0,0:06:53.37,0:06:55.82,2,,0,0,0,,لن يستفيد أحد إذا بقينا\N(مكتوفي الأيدي يا (ساي Dialogue: 0,0:06:56.53,0:06:58.05,2,,0,0,0,,ما معنى ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:58.11,0:07:01.03,2,,0,0,0,,هذا يعني إما أن نفعل ذلك\Nأو لا نفعله Dialogue: 0,0:07:02.41,0:07:06.65,2,,0,0,0,,سواء خرجت من القارب بخطوة\Nأو اثنتين سينتهي بك المطاف في الماء Dialogue: 0,0:07:08.09,0:07:10.73,2,,0,0,0,,حسناً، لكن ماذا\Nعن دائرة الإيرادات الداخلية؟ Dialogue: 0,0:07:10.77,0:07:13.29,2,,0,0,0,,قلت بنفسك، إنه جالس\Nفي غرفة المؤتمرات الآن Dialogue: 0,0:07:13.33,0:07:16.34,2,,0,0,0,,يراجع الحسابات -\Nبعض الحسابات وليس جميعها - Dialogue: 0,0:07:16.70,0:07:18.22,2,,0,0,0,,ما معنى ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:19.12,0:07:23.28,2,,0,0,0,,فلنقل إنه لأسباب بيانية\Nمن الأفضل ألا تعرف Dialogue: 0,0:07:23.68,0:07:25.00,2,,0,0,0,,هل تعتقد أن دائرة الإيرادات الداخلية\Nلن تعرف؟ Dialogue: 0,0:07:25.62,0:07:28.29,2,,0,0,0,,هذه هي مهمتها\Nضبط حالات الغش Dialogue: 0,0:07:28.33,0:07:30.73,2,,0,0,0,,المدراء في المستوى المتوسط\Nونجوم السينما Dialogue: 0,0:07:30.73,0:07:33.87,2,,0,0,0,,الناس الذين يضعون مالهم\N(في مصرف (ويلز فارغو) في (دنفر Dialogue: 0,0:07:33.91,0:07:35.77,2,,0,0,0,,تحت اسم حماتهم قبل الزواج Dialogue: 0,0:07:36.63,0:07:38.44,2,,0,0,0,,لكن أؤكد لك أن دائرة الإيرادات الداخلية Dialogue: 0,0:07:38.47,0:07:40.77,2,,0,0,0,,لن تتمكن من فضح شبكة صعبة\Nمن الشركات الوهمية Dialogue: 0,0:07:40.80,0:07:47.15,2,,0,0,0,,وإخراج قروض بحسابات سرية\N(في (موناكو) و(لوكسمبورغ) وجزر (كوك Dialogue: 0,0:07:47.18,0:07:49.23,2,,0,0,0,,إذا أعطيتهم رقم الحسابات Dialogue: 0,0:07:51.09,0:07:52.02,2,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:52.61,0:07:56.25,2,,0,0,0,,بدأت أعتقد أن المال\Nليس مجرد هواية لك Dialogue: 0,0:07:56.73,0:07:59.64,2,,0,0,0,,كيف سنتمكن من...؟ -\Nسبق وأن تم الأمر - Dialogue: 0,0:07:59.68,0:08:03.57,2,,0,0,0,,لقد صرفت لأجل هذه الغاية\Nمئة ألف دولار تعبيراً عن حسن نواياي Dialogue: 0,0:08:04.11,0:08:05.63,2,,0,0,0,,هل تريد يا (إيميت)...؟ Dialogue: 0,0:08:05.87,0:08:10.69,2,,0,0,0,,مشكلتك يا سيد (فيلتز) هي أنك تعتقد\Nأنك أنشأت شركة لمواقف السيارات Dialogue: 0,0:08:10.72,0:08:13.11,2,,0,0,0,,لقد أنشأت مصرفاً\Nهذه قصة حقيقية Dialogue: 0,0:08:13.31,0:08:16.34,2,,0,0,0,,عندما أنتهي منك\Nستعمل في تنظيف الأرضية Dialogue: 0,0:08:16.77,0:08:20.14,2,,0,0,0,,حقاً؟ ستعيش في منزل فقير\Nوتعد الحساء من جواربك القذرة Dialogue: 0,0:08:20.25,0:08:23.06,2,,0,0,0,,كلما كان المصرف أكبر\Nكان صاحبه بموقع آمن Dialogue: 0,0:08:23.29,0:08:26.18,2,,0,0,0,,وماذا عن إدارة الإيرادات الداخلية؟ Dialogue: 0,0:08:27.01,0:08:28.81,2,,0,0,0,,اترك إدارة الإيرادات الداخلية عليّ Dialogue: 0,0:09:47.49,0:09:50.77,2,,0,0,0,,القسم (41 سي) في قانون الضرائب\N(في (الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:09:50.80,0:09:53.70,2,,0,0,0,,يعطي موكلي الحق\Nبالحصول على ممثل مرخص Dialogue: 0,0:09:53.74,0:09:56.62,2,,0,0,0,,بوجه ادعاء\Nإدارة الإيرادات الداخلية Dialogue: 0,0:09:56.63,0:10:00.45,2,,0,0,0,,بصفتي مستشاراً\Nأقدّم هنا معك اعتراضاً رسمياً Dialogue: 0,0:10:00.48,0:10:03.18,2,,0,0,0,,على هذا الادعاء\Nغير المنطقي والغاشم Dialogue: 0,0:10:03.21,0:10:05.87,2,,0,0,0,,وأطلب منك أن تتنازل عنه\Nعلى الفور Dialogue: 0,0:10:05.91,0:10:09.24,2,,0,0,0,,وأن ترسل عبر البريد\Nبلاغاً رسمياً قبل 30 يوماً Dialogue: 0,0:10:09.27,0:10:12.71,2,,0,0,0,,تذكر فيه المستندات المحددة التي تريدها\Nوالأشخاص الذين تود مقابلتهم Dialogue: 0,0:10:13.18,0:10:17.73,2,,0,0,0,,حتى ذلك الوقت\Nنطلب منك أن تخلى مكاتبنا Dialogue: 0,0:10:20.75,0:10:21.96,2,,0,0,0,,فوراً Dialogue: 0,0:11:32.08,0:11:35.84,2,,0,0,0,,الرجل الثالث قد يكون الرئيس Dialogue: 0,0:11:39.63,0:11:42.15,2,,0,0,0,,لا -\Nلمَ لا؟ - Dialogue: 0,0:11:43.84,0:11:50.26,2,,0,0,0,,ثق بي يا عزيزي، أريد الانتقام أكثر منك\Nلكن يجب أن ننتظر Dialogue: 0,0:12:26.59,0:12:30.73,2,,0,0,0,,ألا يجب يا عزيزتي...؟\Nأنا قلق من أن يكون لديك إصابات داخلية Dialogue: 0,0:12:31.33,0:12:32.28,2,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,0:12:32.51,0:12:36.38,2,,0,0,0,,أقترح أن نذهب إلى الطوارئ\Nونطلب أن يلقوا نظرة عليك Dialogue: 0,0:12:37.02,0:12:39.59,2,,0,0,0,,قلت بنفسك إن الشرطة\Nتبحث عني Dialogue: 0,0:12:40.68,0:12:44.85,2,,0,0,0,,وهؤلاء الناس، الأشرار\Nإنهم على الأرجح يراقبون المستشفى Dialogue: 0,0:12:45.14,0:12:46.40,2,,0,0,0,,لا يعجبني الوضع Dialogue: 0,0:12:48.22,0:12:49.85,2,,0,0,0,,إنه يخطط لشيء، شقيقك Dialogue: 0,0:12:50.58,0:12:53.82,2,,0,0,0,,(شعرت بهذا من محاميه (فالتز\Nقد لا يكون طوعياً Dialogue: 0,0:12:55.96,0:12:57.38,2,,0,0,0,,أعني من دون أن يوافق عليه Dialogue: 0,0:12:59.48,0:13:01.08,2,,0,0,0,,...إذاً، أنت تقولين Dialogue: 0,0:13:04.20,0:13:05.72,2,,0,0,0,,ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:13:06.26,0:13:10.06,2,,0,0,0,,صفقات مشبوهة\Nتشمل أشخاصاً مثل شقيقك Dialogue: 0,0:13:10.26,0:13:14.46,2,,0,0,0,,أثرياء، يقومون بأمور سرية\Nويبحثون عن إرادات سريعة Dialogue: 0,0:13:15.81,0:13:18.73,2,,0,0,0,,لماذا يهتمون إذا كان المال\Nقانوني أم لا؟ Dialogue: 0,0:13:20.59,0:13:22.79,2,,0,0,0,,ألم تقل إنه كان لديه مشاكل مالية\Nقبل فترة؟ Dialogue: 0,0:13:22.91,0:13:24.79,2,,0,0,0,,في نهاية الأزمة، أجل Dialogue: 0,0:13:25.07,0:13:27.72,2,,0,0,0,,الأعمال التي تخصهم والعقارات\N...مع انهيار الرهون Dialogue: 0,0:13:27.93,0:13:30.42,2,,0,0,0,,لم يقل (إيميت) هذا من قبل\Nلكنني أعتقد أنه كان قلقاً Dialogue: 0,0:13:30.63,0:13:31.96,2,,0,0,0,,ماذا فعل إذاً؟ Dialogue: 0,0:13:32.43,0:13:34.36,2,,0,0,0,,ذهب إلى المصرف\Nوحاول اقتراض المال Dialogue: 0,0:13:34.93,0:13:37.30,2,,0,0,0,,لكننا عرفنا من الأخبار\Nأنهم لا يقرضون المال Dialogue: 0,0:13:38.46,0:13:39.94,2,,0,0,0,,مقرض غير قانوني؟ Dialogue: 0,0:13:40.30,0:13:42.34,2,,0,0,0,,في هذا المستوى\Nيطلقون عليهم أسماء أخرى Dialogue: 0,0:13:42.46,0:13:43.90,2,,0,0,0,,الأسهم الخاصة Dialogue: 0,0:13:45.44,0:13:47.28,2,,0,0,0,,لكن الجشع يبقى كذلك\Nحتى ولو ارتدى بذلة أنيقة Dialogue: 0,0:13:50.40,0:13:52.20,2,,0,0,0,,هل لدينا المزيد من الـ(أسبرين)؟ Dialogue: 0,0:13:54.90,0:13:56.90,2,,0,0,0,,هؤلاء الرجال محظوظون\Nلأنك دفعتني للتراجع Dialogue: 0,0:13:57.02,0:13:58.38,2,,0,0,0,,لا أحد يضع يده على امرأتي\Nويفلت بعملته Dialogue: 0,0:13:59.16,0:14:02.48,2,,0,0,0,,اهدأ يا عزيزي\Nستحصل على فرصتك Dialogue: 0,0:14:03.66,0:14:06.18,2,,0,0,0,,لكن أولاً يجب\Nأن ندرس خطواتنا جيداً Dialogue: 0,0:14:08.49,0:14:09.46,2,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:15:07.44,0:15:09.40,2,,0,0,0,,(سيد (ستاسي\Nالسيدتان هنا لتراك Dialogue: 0,0:15:10.64,0:15:13.02,2,,0,0,0,,أجل؟ -\N(غلوريا بيرغل) - Dialogue: 0,0:15:13.26,0:15:15.97,2,,0,0,0,,(إيميت ستاسي) -\N(مرحباً، أنا (ويني لوبيز - Dialogue: 0,0:15:16.96,0:15:19.04,2,,0,0,0,,تفضلا بالجلوس -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:15:19.80,0:15:20.63,2,,0,0,0,,تفضلا بالجلوس Dialogue: 0,0:15:21.90,0:15:24.34,2,,0,0,0,,(أنا رئيسة مركز (إيدن فالي Dialogue: 0,0:15:24.66,0:15:26.71,2,,0,0,0,,(بجانب (باينسفيل -\Nصحيح - Dialogue: 0,0:15:26.75,0:15:29.74,2,,0,0,0,,(والشرطية (لوبيز) من (ساينت كلاود Dialogue: 0,0:15:29.91,0:15:33.65,2,,0,0,0,,(كنت أتحدث سابقاً مع السيد (فيلتز\Nعن مناوشة مرورية Dialogue: 0,0:15:33.69,0:15:34.98,2,,0,0,0,,متورطة بها شركة سيارات Dialogue: 0,0:15:35.71,0:15:39.65,2,,0,0,0,,حسناً، بالتأكيد\Nساي) يمكن أن يساعدك) Dialogue: 0,0:15:39.75,0:15:41.71,2,,0,0,0,,...لا أعرف كيف يمكنني Dialogue: 0,0:15:43.40,0:15:47.71,2,,0,0,0,,مرحباً، آسف لم أستطع\Nأن أمنع نفسي من سماع كلامكم Dialogue: 0,0:15:48.14,0:15:52.46,2,,0,0,0,,ويبدو أن هذا في مجال اختصاصي\Nإذا أردتما المجيء للتحدث في مكتبي Dialogue: 0,0:15:52.50,0:15:56.49,2,,0,0,0,,سأهتم بالأمر، لا تزعج نفسك Dialogue: 0,0:15:58.42,0:16:02.11,2,,0,0,0,,ما من مشكلة\Nأعرف كم أنت منشغل Dialogue: 0,0:16:03.78,0:16:09.09,2,,0,0,0,,إذاً، ما الذي نتكلم عنه هنا؟ -\Nلم أعرف اسمك - Dialogue: 0,0:16:09.55,0:16:11.03,2,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:16:12.15,0:16:13.51,2,,0,0,0,,...هذا... السيد Dialogue: 0,0:16:13.63,0:16:17.11,2,,0,0,0,,(أنا شريك السيد (ستاسي\Nهذا كل ما تحتاجين إلى معرفته حالياً Dialogue: 0,0:16:18.43,0:16:20.39,2,,0,0,0,,شريك من أي ناحية؟ Dialogue: 0,0:16:21.39,0:16:22.91,2,,0,0,0,,الأحذية النسائية Dialogue: 0,0:16:28.17,0:16:29.66,2,,0,0,0,,سوف نعود إلى ذلك Dialogue: 0,0:16:32.07,0:16:34.68,2,,0,0,0,,هل رأيت شقيقك\Nيا سيد (ستاسي) حديثاً؟ Dialogue: 0,0:16:35.77,0:16:37.13,2,,0,0,0,,شقيقي...؟ -\Nرايموند)؟) - Dialogue: 0,0:16:37.25,0:16:38.80,2,,0,0,0,,...لا، أعرف اسمه، أنا Dialogue: 0,0:16:38.83,0:16:41.77,2,,0,0,0,,اعتقدت أنكما هنا بسبب حادث سير -\Nبطريقة ما - Dialogue: 0,0:16:42.04,0:16:44.56,2,,0,0,0,,إما أنتما هنا بسببه أو لا\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:45.02,0:16:48.17,2,,0,0,0,,تبين أن الحادث الذي كنت أحقق به\Nمرتبط بجريمة قتل سابقة Dialogue: 0,0:16:48.21,0:16:50.17,2,,0,0,0,,نعتقد هذا -\Nجريمة قتل؟ - Dialogue: 0,0:16:50.21,0:16:51.50,2,,0,0,0,,أجل يا سيدي\Nهذه هي قضيتي Dialogue: 0,0:16:51.71,0:16:54.73,2,,0,0,0,,الضحية تدير متجر بقالة\N(في (إيدن فالي Dialogue: 0,0:16:54.93,0:16:57.02,2,,0,0,0,,يبعد 48 كلم جنوب هذه المنطقة\N(إنيس ستاسي) Dialogue: 0,0:16:57.13,0:17:00.06,2,,0,0,0,,(قرأت هذا في صحيفة (تريبيوت\Nالرجل المسن Dialogue: 0,0:17:00.45,0:17:01.78,2,,0,0,0,,ممّ مات مجدداً؟ Dialogue: 0,0:17:01.93,0:17:05.14,2,,0,0,0,,تم إغلاق أنفه وفمه باللاصق -\Nيا للهول - Dialogue: 0,0:17:05.25,0:17:08.73,2,,0,0,0,,كما تم سلب المنزل بحثاً عن شيء\Nلسنا واثقين منه بعد Dialogue: 0,0:17:08.76,0:17:13.25,2,,0,0,0,,لكن منذ البارحة ألصقنا الجريمة\N(بمجرم سابق اسمه (موريس لوفاي Dialogue: 0,0:17:13.63,0:17:15.87,2,,0,0,0,,استناداً إلى أدلة قوية\Nبصمات وما شابه Dialogue: 0,0:17:15.99,0:17:18.40,2,,0,0,0,,تبين أن شقيقك هو الشرطي\Nالمسؤول عن إطلاق سراحه المشروط Dialogue: 0,0:17:18.43,0:17:20.13,2,,0,0,0,,راي)؟) -\Nأجل يا سيدي، وهذا دفعنا للتساؤل - Dialogue: 0,0:17:20.16,0:17:22.23,2,,0,0,0,,خصوصاً عندما اصطدمت\N(سيارة السيد (ستاسي)، (رايموند Dialogue: 0,0:17:22.43,0:17:25.33,2,,0,0,0,,بسيارة أخرى مسجلة في شركتك Dialogue: 0,0:17:25.36,0:17:29.74,2,,0,0,0,,(وقيل إنه حدثت مشاجرة بين (راي\Nوأفراد من فريقك غير المعروفين بعد Dialogue: 0,0:17:30.36,0:17:31.88,2,,0,0,0,,فريقي؟ -\Nأجل يا سيدي - Dialogue: 0,0:17:31.91,0:17:35.13,2,,0,0,0,,وإنه لأمر مثير للفضول أن يتم استهداف\Nالمنزل وتفتيشه بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:17:35.16,0:17:37.27,2,,0,0,0,,وهو تابع لشخص من نفس شهرتك\Nأنت وشقيقك Dialogue: 0,0:17:37.31,0:17:40.07,2,,0,0,0,,مع أحرف الأولى من أسمائكما -\Nعاشوا في المدينة بنفس أسمائكما - Dialogue: 0,0:17:42.04,0:17:43.44,2,,0,0,0,,ما هم...؟ Dialogue: 0,0:17:44.84,0:17:49.76,2,,0,0,0,,هل هناك نزاع بينك و(راي)؟ -\Nنزاع؟ لا - Dialogue: 0,0:17:51.04,0:17:55.62,2,,0,0,0,,لأننا استدعينا شقيقك إلى المركز\N...وطرحنا السؤال عينه عليه، وقال Dialogue: 0,0:17:55.65,0:18:00.41,2,,0,0,0,,أجل،أعني، لم نتفق كثيراً\Nعلى مر السنوات، لكن من لم يفعل؟ Dialogue: 0,0:18:00.44,0:18:03.34,2,,0,0,0,,هذه أمور تحصل بين الشقيقين\Nلكن لم يتحوّل إلى نزاع Dialogue: 0,0:18:03.64,0:18:05.16,2,,0,0,0,,هل يمكنني التكلم؟ Dialogue: 0,0:18:05.98,0:18:12.27,2,,0,0,0,,ما الرابط المحدد برأيكما بين شقيق\Nإيميت) المزعوم والضحية؟) Dialogue: 0,0:18:12.34,0:18:16.60,2,,0,0,0,,المزعوم؟ هل تقول بطريقة ما\Nإن (راي ستاسي) ليس...؟ Dialogue: 0,0:18:16.63,0:18:20.32,2,,0,0,0,,إنها قصتك أيتها المحققة\Nوأنا أبحث عن توضيح Dialogue: 0,0:18:21.56,0:18:24.28,2,,0,0,0,,رئيسة ولست محققة Dialogue: 0,0:18:26.40,0:18:32.74,2,,0,0,0,,أعتذر، أقصد أن هذا يبدو\Nمجرد تخمين صادق Dialogue: 0,0:18:32.78,0:18:36.57,2,,0,0,0,,شقيقان وشجار مروري\Nورجل ميت في بلد آخر Dialogue: 0,0:18:36.57,0:18:40.53,2,,0,0,0,,صادق، ماذا؟ -\N(جميعهم اسمهم (ستاسي - Dialogue: 0,0:18:42.77,0:18:49.89,2,,0,0,0,,(عام 1932، كان هناك 24 اسم (هتلر\Nفي كتاب أرقام الهاتف الألماني Dialogue: 0,0:18:49.93,0:18:55.30,2,,0,0,0,,هل تقترحين أن جميعهم كانوا مسؤولين\Nعن الحل الأخير؟ Dialogue: 0,0:18:56.67,0:18:58.15,2,,0,0,0,,24بالضبط؟ Dialogue: 0,0:19:03.09,0:19:07.35,2,,0,0,0,,هل كان هناك أي خلاف يا سيدي\Nعلى المال بينك وبين شقيقك؟ Dialogue: 0,0:19:07.38,0:19:09.97,2,,0,0,0,,وإذا لم يكن بشأن المال\Nبشأن غرض أراد استعادته؟ Dialogue: 0,0:19:12.83,0:19:14.83,2,,0,0,0,,...سبب طرحنا هذا السؤال Dialogue: 0,0:19:20.51,0:19:25.10,2,,0,0,0,,هل تقولين إن شقيقي\Nكان يحاول سرقتي؟ Dialogue: 0,0:19:25.11,0:19:31.33,2,,0,0,0,,حسناً، حسناً\Nأريد أن أشكركما على لفت انتباهنا للأمر Dialogue: 0,0:19:31.36,0:19:37.65,2,,0,0,0,,وأريد أن أؤكد لكما أنه إذا عرفنا شيئاً\Nأي شيء يمكن أن يساعدكما Dialogue: 0,0:19:37.68,0:19:40.54,2,,0,0,0,,سنحرص على أن نخبركما به\Nمفهوم؟ Dialogue: 0,0:19:41.79,0:19:44.76,2,,0,0,0,,هل سنغادر الآن؟ -\Nأجل، ستغادران، هيا - Dialogue: 0,0:19:54.39,0:19:56.07,2,,0,0,0,,...إذا فكرت في أي شيء Dialogue: 0,0:20:00.15,0:20:02.65,2,,0,0,0,,شكراً، شكراً لك Dialogue: 0,0:20:02.69,0:20:07.69,2,,0,0,0,,هل (إيدن فالي) بلدة جميلة؟ -\N(لدينا (تايستي فريز) و(دايري كوين - Dialogue: 0,0:20:08.66,0:20:11.12,2,,0,0,0,,إنه لأمر مفاجئ، هيا Dialogue: 0,0:20:26.29,0:20:29.45,2,,0,0,0,,يبدو أن شقيقك يتمتع بالشجاعة\Nفي النهاية Dialogue: 0,0:20:38.14,0:20:41.48,2,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\bord1\c&H000000&}"(غلوريا بيرغل)" Dialogue: 0,0:20:44.61,0:20:48.18,2,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\bord1\c&H000000&}لم نتمكن العثور على أي شيء عن (غلوريا بيرغل) Dialogue: 0,0:20:53.32,0:20:58.17,2,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\bord1\c&H000000&}"(غلوريا بيرغل)" Dialogue: 0,0:20:58.20,0:20:58.98,2,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\bord1\c&H000000&}.لم ينجح بحثك عن (غلوريا بيرغل) في إظهار أية نتائج Dialogue: 0,0:21:07.62,0:21:10.36,2,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\bord1\c&H000000&}"(شرطة (إيدن فالي" Dialogue: 0,0:21:21.60,0:21:22.17,2,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\bord1\c&H000000&}"(إيدن فالي)، (مينيسوتا)" Dialogue: 0,0:21:32.23,0:21:35.90,2,,0,0,0,,(يوجد مركز شرطة في (إيدن فالي\Nولا توجد فيه أجهزة حواسيب Dialogue: 0,0:21:35.93,0:21:38.48,2,,0,0,0,,أودّ أن ألقي نظرة على ملف قضية\N...لذا Dialogue: 0,0:21:38.81,0:21:43.08,2,,0,0,0,,واحد أو اثنين؟ -\Nيوري)، أعتقد، تجنب جذب الانتباه) - Dialogue: 0,0:21:43.11,0:21:49.89,2,,0,0,0,,(اسم الضحية هو (ستاسي\Nكما اسم المتبرع Dialogue: 0,0:21:52.90,0:21:54.98,2,,0,0,0,,بصمت أم علناً؟ -\Nبصمت - Dialogue: 0,0:21:55.10,0:21:57.90,2,,0,0,0,,نحاول احتواء الموضوع\Nوليس نشره Dialogue: 0,0:21:59.46,0:22:02.54,2,,0,0,0,,هل ستواصل الأمر من أجلي؟\Nوتحضر اجتماع (غولدفارب) الليلة؟ Dialogue: 0,0:22:02.66,0:22:08.25,2,,0,0,0,,سيجتمعون عند الساعة السادسة -\Nكلا، أريدك أن تجد الأخ - Dialogue: 0,0:22:08.26,0:22:10.58,2,,0,0,0,,راي) وسافلته) Dialogue: 0,0:22:12.10,0:22:14.02,2,,0,0,0,,هل تريدني أن أنفّذ الأمر؟ Dialogue: 0,0:23:29.48,0:23:30.36,2,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:23:44.92,0:23:48.48,2,,0,0,0,,هل وجدت أي شيء؟ -\Nكلا، المكان كله مقفل هنا - Dialogue: 0,0:23:48.90,0:23:50.62,2,,0,0,0,,سنعود غداً Dialogue: 0,0:23:57.03,0:23:57.85,2,,0,0,0,,عزيزي؟ Dialogue: 0,0:23:59.01,0:24:01.42,2,,0,0,0,,الشرطة تشك بأمرنا\Nمن الأفضل أن نغادر Dialogue: 0,0:24:37.47,0:24:38.99,2,,0,0,0,,حسناً، هيا بنا Dialogue: 0,0:24:45.43,0:24:48.71,2,,0,0,0,,(تمهل يا (راي -\Nآسف يا عزيزتي - Dialogue: 0,0:24:49.19,0:24:52.87,2,,0,0,0,,علينا أن نغادر هذا الشارع\Nأعرف نزلاً يقبلون فيه المال النقدي Dialogue: 0,0:24:53.15,0:24:54.63,2,,0,0,0,,هذا جيد Dialogue: 0,0:26:14.74,0:26:16.62,2,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:26:26.13,0:26:26.64,2,,0,0,0,,هل هذا جيد؟ Dialogue: 0,0:26:46.54,0:26:49.50,2,,0,0,0,,أعتقد أنني أحتاج لأن تحضر لي\Nالمزيد من الـ(أسبيرين) يا عزيزي Dialogue: 0,0:26:49.62,0:26:54.94,2,,0,0,0,,وربما كمادات باردة، اعتقدت أنه يمكنني\Nاحتمال الأمر ولكن تبيّن أنني ضعيفة Dialogue: 0,0:26:55.06,0:26:58.26,2,,0,0,0,,عزيزتي، أرجوك\N...ذلك الضرب الذي تعرضت له Dialogue: 0,0:26:59.14,0:27:01.14,2,,0,0,0,,أؤكد لك أنني إذا رأيت\N...أولئك الشبان كنت لـ Dialogue: 0,0:27:01.92,0:27:05.20,2,,0,0,0,,ادفع المال نقداً فقط\N(تذكر ذلك، من أجل الـ(أسبيرين Dialogue: 0,0:27:05.36,0:27:06.76,2,,0,0,0,,يمكن للشرطة\Nأن تتعقب البطاقات الائتمانية Dialogue: 0,0:27:06.80,0:27:12.55,2,,0,0,0,,...أعلم ذلك، عليّ أن\N...استخدمت آخر 20 دولاراً للغرفة، لذا Dialogue: 0,0:27:13.26,0:27:16.74,2,,0,0,0,,ماذا بشأن الحقيبة من المصرف؟\Nما زال هناك عدة آلاف، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:27:19.51,0:27:24.21,2,,0,0,0,,راي) قل لي إنك أحضرت)\Nأموال الهرب Dialogue: 0,0:27:24.63,0:27:28.49,2,,0,0,0,,...كل ما في الأمر هو أننا\Nحصل الأمر بسرعة Dialogue: 0,0:27:28.53,0:27:32.17,2,,0,0,0,,راي) نحتاج ذلك المال) -\Nأعرف ذلك - Dialogue: 0,0:27:32.86,0:27:36.09,2,,0,0,0,,...لو كان الأمر يقتصر على عالم الجريمة\N...ولكن مع ملاحقة الشرطة لنا Dialogue: 0,0:27:36.13,0:27:38.22,2,,0,0,0,,أعلم ذلك، سأذهب -\Nهل تريدني أن أذهب معك؟ - Dialogue: 0,0:27:38.70,0:27:40.25,2,,0,0,0,,كلا، يمكنني تولي الأمر Dialogue: 0,0:27:40.54,0:27:43.32,2,,0,0,0,,(راي) -\Nسأتولى الأمر - Dialogue: 0,0:29:39.72,0:29:41.20,2,,0,0,0,,أنت تفوز Dialogue: 0,0:29:42.48,0:29:48.36,2,,0,0,0,,لقد انتهيت أياً كان ما تريده\Nأخبرني به وحسب Dialogue: 0,0:29:52.22,0:29:55.18,2,,0,0,0,,وقّعت على القرض العقاري\Nأتعتقد أنه ليس لدي مفتاح؟ Dialogue: 0,0:29:57.06,0:29:58.54,2,,0,0,0,,أتيت لاسترجاع مالي Dialogue: 0,0:30:01.62,0:30:07.54,2,,0,0,0,,الكلبة المرقطة في المصرف\Nرميت الكلبة في النفايات Dialogue: 0,0:30:08.64,0:30:12.72,2,,0,0,0,,(أحضرناها لـ(غرايس\N(عندما كان عمرها 7 سنوات (لافيرن Dialogue: 0,0:30:13.52,0:30:17.56,2,,0,0,0,,لم تعش كثيراً\Nصدمتها سيارة، ولكننا تعلقنا بها Dialogue: 0,0:30:19.31,0:30:21.15,2,,0,0,0,,كنت أبحث عن ختمي Dialogue: 0,0:30:24.71,0:30:33.00,2,,0,0,0,,أتعلم؟ كنت أفكر في الأمر، لا يخطر\Nببالي أي شخص لا يحبني سواك Dialogue: 0,0:30:33.39,0:30:36.85,2,,0,0,0,,هذا ما يقولونه عند وجودك -\N(كلا يا (راي - Dialogue: 0,0:30:36.95,0:30:40.75,2,,0,0,0,,إنني رجل عادل\Nأعامل الناس بصدق Dialogue: 0,0:30:41.82,0:30:44.02,2,,0,0,0,,وأساعدهم عندما يشعرون باليأس -\N!تساعدهم - Dialogue: 0,0:30:44.18,0:30:50.92,2,,0,0,0,,متى لم أساعدك؟ كل ما تطلبه\Nوقعت على القرض العقاري Dialogue: 0,0:30:50.95,0:30:53.47,2,,0,0,0,,والمال لتصليح السيارة -\Nلست أقل شأناً منك - Dialogue: 0,0:30:54.99,0:30:58.71,2,,0,0,0,,...طفل يحتاج إلى -\Nراي) بحقك) - Dialogue: 0,0:30:59.15,0:31:04.03,2,,0,0,0,,سبق وفعلنا هذا الأمر\Nفعلنا هذا الأمر لمدة 20 سنة، هذا يكفي Dialogue: 0,0:31:29.74,0:31:34.82,2,,0,0,0,,انتهى الأمر، اتفقنا؟\Nكلمات قيلت في لحظات غضب Dialogue: 0,0:31:35.97,0:31:38.85,2,,0,0,0,,وجرائم قد ارتكبت\Nسبق وفعلنا أموراً Dialogue: 0,0:31:39.73,0:31:47.06,2,,0,0,0,,هناك بعض الجنون على ما أعتقد\Nالأخوّة، وأمور تستفزني بها وأستفزك بها Dialogue: 0,0:31:47.91,0:31:52.05,2,,0,0,0,,وضغائن\Nولكنني لا أريد هذا الأمر بعد الآن Dialogue: 0,0:31:54.34,0:31:59.70,2,,0,0,0,,لذا سأعطيك الختم Dialogue: 0,0:32:08.43,0:32:10.47,2,,0,0,0,,أنت لا تعطيني إياه Dialogue: 0,0:32:10.90,0:32:16.41,2,,0,0,0,,كلا، أنا أفعل -\Nلا يمكنك أن تعطيني ما هو لي - Dialogue: 0,0:32:21.59,0:32:27.21,2,,0,0,0,,حسناً -\N...كلا، هذا - Dialogue: 0,0:32:30.07,0:32:33.31,2,,0,0,0,,خذه -\Nإنه لك - Dialogue: 0,0:32:33.65,0:32:36.97,2,,0,0,0,,قلت لك بأن تأخذه -\Nلا أريده - Dialogue: 0,0:32:37.09,0:32:40.13,2,,0,0,0,,!خذ الختم -\Nتوقف - Dialogue: 0,0:32:40.95,0:32:43.40,2,,0,0,0,,!خذه -\Nتوقف - Dialogue: 0,0:32:58.98,0:33:01.77,2,,0,0,0,,لا تفعل، لا تفعل Dialogue: 0,0:33:03.16,0:33:04.29,2,,0,0,0,,!يا للهول Dialogue: 0,0:33:12.53,0:33:13.93,2,,0,0,0,,(إيميت) Dialogue: 0,0:33:15.97,0:33:18.89,2,,0,0,0,,(إيميت) -\Nراي)؟) - Dialogue: 0,0:33:19.73,0:33:21.73,2,,0,0,0,,!بئساً Dialogue: 0,0:33:48.69,0:33:49.44,2,,0,0,0,,راي)؟) Dialogue: 0,0:34:09.60,0:34:11.09,2,,0,0,0,,رايموند)؟) Dialogue: 0,0:34:50.52,0:34:52.36,2,,0,0,0,,(سيد (ستاسي Dialogue: 0,0:34:54.04,0:35:01.84,2,,0,0,0,,(هل تعلم ما الذي قاله (لينين\Nعن موسيقى (بيتهوفن) اللحن 23؟ Dialogue: 0,0:35:04.14,0:35:08.74,2,,0,0,0,,(فلاديمير إليتش أوليانوف)\Nليس الحيوان الدموي Dialogue: 0,0:35:09.70,0:35:14.18,2,,0,0,0,,قال "إنني لا أعرف أي شيء\N"(أفضل من معزوفة (أباسيوناتا Dialogue: 0,0:35:15.86,0:35:20.86,2,,0,0,0,,ولكن لا يمكنني الاستماع لها كثيراً"\N"إنها تؤثّر على أعصاب المرء Dialogue: 0,0:35:21.06,0:35:26.06,2,,0,0,0,,وتجعل المرء يرغب"\N"في قول أمور لطيفة وسخيفة Dialogue: 0,0:35:27.00,0:35:35.41,2,,0,0,0,,والتربيت على أولئك الذين"\N"يعيشون حياة سيئة يشكّل أمراً جميلاً Dialogue: 0,0:35:37.66,0:35:42.30,2,,0,0,0,,من الأفضل ضرب الشخص\Nمن دون رحمة على رأسه Dialogue: 0,0:35:47.58,0:35:49.50,2,,0,0,0,,أين أنت يا سيد (ستاسي)؟ Dialogue: 0,0:35:53.86,0:35:55.30,2,,0,0,0,,حصلت حادثة Dialogue: 0,0:36:02.06,0:36:07.02,2,,0,0,0,,الأمور التي لها عواقب\Nنادراً ما تحصل بالصدفة Dialogue: 0,0:36:08.93,0:36:13.47,2,,0,0,0,,هل يمكنك أن تأتي؟ -\Nأعطني العنوان وسأغادر على الفور - Dialogue: 0,0:36:17.77,0:36:19.85,2,,0,0,0,,(إنني في منزل (راي Dialogue: 0,0:38:52.97,0:38:57.57,2,,0,0,0,,هل رآك أي أحد؟ -\Nنادراً ما يراني أي أحد - Dialogue: 0,0:38:57.69,0:38:59.85,2,,0,0,0,,ربما أنا لست موجوداً حتى Dialogue: 0,0:39:04.05,0:39:08.29,2,,0,0,0,,ما الذي يفعله هنا؟ -\Nاتصلت للحصول على المساعدة - Dialogue: 0,0:39:09.31,0:39:11.67,2,,0,0,0,,هذا ما تبدو عليه المساعدة Dialogue: 0,0:39:14.19,0:39:17.27,2,,0,0,0,,أردت أن أتفقد نبضه\Nولكنني شعرت بالخوف Dialogue: 0,0:39:19.25,0:39:25.53,2,,0,0,0,,خفت من أن تترك بصماتك؟\Nأين قد نجد بصماتك أيضاً؟ Dialogue: 0,0:39:26.81,0:39:30.81,2,,0,0,0,,أتيت من ذلك الباب -\Nلذا مقبض الباب من الجهتين - Dialogue: 0,0:39:31.61,0:39:36.39,2,,0,0,0,,وذلك الإطار، الزجاج -\Nهل تريدني أن أدفن الجثة؟ - Dialogue: 0,0:39:36.42,0:39:37.73,2,,0,0,0,,شخص مفقود؟ Dialogue: 0,0:39:43.16,0:39:48.40,2,,0,0,0,,كلا، فلنجمع الإطار والختم\Nونترك الزجاج Dialogue: 0,0:39:53.41,0:39:56.41,2,,0,0,0,,هل يوجد أي مكان ينبغي\Nأن تكون فيه الآن؟ Dialogue: 0,0:40:00.99,0:40:04.38,2,,0,0,0,,هل يوجد أي مكان ينبغي\Nأن تكون فيه الآن؟ Dialogue: 0,0:40:04.61,0:40:10.59,2,,0,0,0,,ماذا؟ كم الساعة؟\Nاجتماع، عشاء Dialogue: 0,0:40:10.99,0:40:14.22,2,,0,0,0,,أي منهما؟ اجتماع أم عشاء؟ -\Nعشاء - Dialogue: 0,0:40:14.71,0:40:17.75,2,,0,0,0,,مع من؟ -\N(ساي) - Dialogue: 0,0:40:18.14,0:40:21.65,2,,0,0,0,,في أي مطعم؟ -\Nالاسم موجود في هاتفي - Dialogue: 0,0:40:21.68,0:40:25.10,2,,0,0,0,,لا تكترث، لا تكترث\Nكلا، اسمع الأمر مهم Dialogue: 0,0:40:25.46,0:40:28.41,2,,0,0,0,,إذا كان للمطعم باب خلفي\Nاذهب إلى المرحاض Dialogue: 0,0:40:28.45,0:40:31.96,2,,0,0,0,,واغسل وجهك ويديك بمياه باردة جداً\Nومن ثم اجلس إلى الطاولة Dialogue: 0,0:40:32.97,0:40:36.90,2,,0,0,0,,بهذه الحالة، إذا رآك أي شهود\Nلن يتمكنوا من معرفة وقت قدومك Dialogue: 0,0:40:36.94,0:40:39.45,2,,0,0,0,,أتفهم ما أقوله؟ -\N...أجل، ولكن - Dialogue: 0,0:40:39.71,0:40:45.31,2,,0,0,0,,إيميت)! انظر إليّ)\Nهل تسمعني؟ Dialogue: 0,0:40:45.75,0:40:47.19,2,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:40:50.31,0:40:56.87,2,,0,0,0,,قتلَ شقيقك على يد\Nصديقته المتهمة السابقة Dialogue: 0,0:40:59.48,0:41:05.40,2,,0,0,0,,كان يعنّفها ويضربها في أماكن غير ظاهرة\Nواكتفت من الأمر الليلة Dialogue: 0,0:41:05.44,0:41:11.23,2,,0,0,0,,لذا قطعت حنجرته\Nوشاهدته وهو ينزف Dialogue: 0,0:41:12.06,0:41:16.70,2,,0,0,0,,ستتصل بك الشرطة الليلة\Nلتبلغك بموته Dialogue: 0,0:41:16.74,0:41:20.81,2,,0,0,0,,أظهر استياءك، ولكن ليس كثيراً\Nولا تتطوع لفعل أي شيء Dialogue: 0,0:41:20.84,0:41:23.46,2,,0,0,0,,ولم تره منذ أيام\Nولم تكلّمه Dialogue: 0,0:41:24.11,0:41:27.72,2,,0,0,0,,اتصلت به على هاتفه -\Nمتى؟ - Dialogue: 0,0:41:27.75,0:41:30.96,2,,0,0,0,,البارحة -\Nحسناً، سيكون هناك سجل لذلك - Dialogue: 0,0:41:33.23,0:41:36.00,2,,0,0,0,,هل تكلمتما لوقت طويل؟ -\Nعدة دقائق وحسب - Dialogue: 0,0:41:38.18,0:41:43.58,2,,0,0,0,,حسناً، لذا كان اتصالاً سريعاً للاطمئنان\Nعليه، أليس كذلك؟ كن مبهماً Dialogue: 0,0:41:48.60,0:41:50.12,2,,0,0,0,,لم أقصد ذلك Dialogue: 0,0:41:54.13,0:41:55.61,2,,0,0,0,,لا أحد يفعل Dialogue: 0,0:41:59.99,0:42:04.76,2,,0,0,0,,رافقه إلى سيارته، إنها في الخلف\Nواحرص على ألا يراك أحد Dialogue: 0,0:42:24.19,0:42:27.21,2,,0,0,0,,لا شيء يشبه الضغينة -\Nيا له من أمر مثير للعجب - Dialogue: 0,0:42:27.24,0:42:29.83,2,,0,0,0,,إنه اسم شائع\Nوهناك بعض الغيرة Dialogue: 0,0:42:29.86,0:42:31.40,2,,0,0,0,,هذا الأمر مرتبط بالفتيات Dialogue: 0,0:42:32.10,0:42:33.62,2,,0,0,0,,بئساً لذلك Dialogue: 0,0:42:42.51,0:42:44.67,2,,0,0,0,,(محطة (ساينت كلاود\N(إنني أكلمكم من (إيدن فالي Dialogue: 0,0:42:44.89,0:42:46.71,2,,0,0,0,,(تكلمي يا (إيدن فالي -\Nأجل - Dialogue: 0,0:42:46.74,0:42:48.89,2,,0,0,0,,أحاول أن أوصل رسالة\N(للشرطية (لوبيز Dialogue: 0,0:42:48.93,0:42:52.47,2,,0,0,0,,أخبريها بأنني سأعود إلى مقر الشرطة\Nقولي لها بأن تلقاني هناك Dialogue: 0,0:42:52.49,0:42:53.47,2,,0,0,0,,سأفعل Dialogue: 0,0:42:59.80,0:44:12.44,2,,0,0,0,,{\c&HF4F5D2&}StrazPlay :ترجمة\NRe-Synced By: iMeshx\NTwit: @Mxz_17{\c}\N{\H00C000C0&\3c&H00C000C0&\fnArabic Typesetting\fs30} تعديل التوقيت : عبد الله محمد