[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: _HorribleSubs__Boruto_-_Naruto_Next_Generations_-_01__480p_.mkv Video File: _HorribleSubs__Boruto_-_Naruto_Next_Generations_-_01__480p_.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777083 Scroll Position: 397 Active Line: 399 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,0,0,5,1 Style: sign,A Gam_Azad,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,5,1 Style: skills,FF Bouya Messy,60,&H0000FFFF,&H000000FF,&H370000A5,&HBA000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,70,1 Style: Note,Akhbar MT,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H5F000000,&H8E000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,8,0,0,5,1 Style: CR,JF Flat,40,&H68F2F2F2,&H000000FF,&H5F5D5D5D,&HC8000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.3,8,0,0,5,1 Style: Boruto,SKR HEAD1,55,&H00BCFFFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,0,0,5,1 Style: Naruto,SKR HEAD1,55,&H00D4F1FF,&H000000FF,&H001C405F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,0,0,5,1 Style: Denki,SKR HEAD1,55,&H00F3F3F3,&H000000FF,&H00495F1C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,0,0,5,1 Style: Sarada,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H2C170582,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,0,0,5,1 Style: Shikamaro,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H2C003D04,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,5,1 Style: logo,Trench,30,&H80FDFDFD,&H000000FF,&H5FFEFEFE,&HC8FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,11,0,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.90,0:00:08.03,Boruto,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}.انتهى عصرُ الشينوبي Dialogue: 0,0:00:17.77,0:00:20.67,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!(لم أعتقد أنك سوف تتمادى لهذا الحد يا (كاواكي Dialogue: 0,0:00:21.37,0:00:25.83,Default,,0,0,0,,{\be2}.(سأرسلك إلى حيثُ ارسلتُ الهوكاجي السبعة قبلك يا (بورتو Dialogue: 0,0:00:26.53,0:00:28.37,Boruto,,0,0,0,,{\be2}أكانت هذه النتيجة الوحيدة الممكنة؟ Dialogue: 0,0:00:29.10,0:00:30.07,Default,,0,0,0,,{\be2}.أجل، صحيح Dialogue: 0,0:00:30.97,0:00:33.63,Default,,0,0,0,,{\be2}!عصرُ الشينوبي{\be2}.{\be2}.{\be2}. قد انتهى Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:41.00,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أنا Dialogue: 0,0:00:50.97,0:00:53.03,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!لازلتُ شينوبي Dialogue: 0,0:00:58.33,0:01:01.53,Boruto,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}.تعودُ القصة إلى عديدٍ من السنوات من الآن Dialogue: 0,0:02:33.21,0:02:37.09,sign,,0,0,0,,{\pos(669.552,339)\be5\3c&HAE4DDE&}{\be2}!{\be2}!أوزوماكي بورتو Dialogue: 0,0:02:45.51,0:02:46.27,Boruto,,0,0,0,,{\be2}ماذا{\be2}.{\be2}.{\be2}.؟ Dialogue: 0,0:03:01.20,0:03:02.28,Default,,0,0,0,,{\be2}!(انتظر يا (بورتو Dialogue: 0,0:03:02.82,0:03:03.99,Default,,0,0,0,,{\be2}!هل هذا سيئ؟ Dialogue: 0,0:03:04.24,0:03:06.54,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!أجل، سيئ، سيئٌ حقًّا Dialogue: 0,0:03:09.25,0:03:10.92,Shikamaro,,0,0,0,,{\be2}لِمَ أطلتُ أيها السيدُ الهوكاجي؟ Dialogue: 0,0:03:10.92,0:03:12.12,sign,,0,0,0,,{\be2}{\c&H362F6E&\3c&HFFFFFF&\pos(226.31,98)}مكتب الهوكاجي Dialogue: 0,0:03:12.12,0:03:13.83,Shikamaro,,0,0,0,,{\be2}.بالكاد هناك وقتٌ باقٍ Dialogue: 0,0:03:14.34,0:03:15.09,Naruto,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.إنه غدًا، ها Dialogue: 0,0:03:15.59,0:03:16.71,Shikamaro,,0,0,0,,{\be2}رجاءً أسرع Dialogue: 0,0:03:16.80,0:03:19.17,Shikamaro,,0,0,0,,{\be2}أو أنكَ لن تجدَ شيئًا جاهزًا في الوقت\N{\be2}.المُحدّد لمراسم الدخول Dialogue: 0,0:03:22.01,0:03:24.22,Shikamaro,,0,0,0,,{\be2}.أعتقدُ أنكَ ستمضي الليل بطوله هنا مٌجدّدًا Dialogue: 0,0:03:25.64,0:03:28.06,sign,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}{\be2}رعد Dialogue: 0,0:03:30.35,0:03:31.89,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.فعلتها في الوقت تمامًا Dialogue: 0,0:03:32.14,0:03:34.44,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!النسخةُ المحدودة من هامبورجر الفلفل الحار الأسود Dialogue: 0,0:03:34.52,0:03:36.61,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.من كان يظنُ أن اليوم هو اليومُ الأخير Dialogue: 0,0:03:37.44,0:03:40.19,Default,,0,0,0,,{\be2}لِمَ أنا هو من عليه مرافقتك؟ Dialogue: 0,0:03:40.95,0:03:42.28,Default,,0,0,0,,{\be2}ألن تأكلها؟-\N{\be2}.بالطبع سأفعل- Dialogue: 0,0:03:48.91,0:03:49.91,Default,,0,0,0,,{\be2}!حار Dialogue: 0,0:03:50.41,0:03:51.37,Default,,0,0,0,,{\be2}!ما هذا الشيئ؟ Dialogue: 0,0:03:52.71,0:03:55.71,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا أصدقُ ذلك{\be2}. أنت غير ممكن Dialogue: 0,0:03:58.38,0:04:00.97,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.لكن يا رجل، هذا القطار مناسبٌ للغاية Dialogue: 0,0:04:01.59,0:04:04.84,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.ليس عليّ أن أتمشى ونحنُ نملكُ هذا Dialogue: 0,0:04:05.64,0:04:08.43,Default,,0,0,0,,{\be2}.قريةُ ورقةِ الشجر أخذت تصبحُ أحدث وأحدثَ عن ذي قبل Dialogue: 0,0:04:09.97,0:04:11.52,Default,,0,0,0,,{\be2}لكن لايزالُ علينا الحضور Dialogue: 0,0:04:11.60,0:04:14.31,Default,,0,0,0,,{\be2}.أكاديمية النينجا القديمة ستفتتحُ غدا Dialogue: 0,0:04:14.40,0:04:16.11,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!غدًا؟ Dialogue: 0,0:04:17.31,0:04:20.19,Default,,0,0,0,,{\be2}.هناك العديد من الأشياء التي يجبُ أن تستعد لها\Nهل تعلمُ هذا؟ Dialogue: 0,0:04:21.74,0:04:23.53,Default,,0,0,0,,{\be2}ألم يخبرك والدك؟ Dialogue: 0,0:04:25.16,0:04:26.28,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.نوعًا ما Dialogue: 0,0:04:27.16,0:04:31.66,Default,,0,0,0,,{\be2}بورتو)، لا تقدم على عملِ غبي يحرج والدك، حسنًا؟) Dialogue: 0,0:04:32.04,0:04:33.66,Default,,0,0,0,,{\be2}.لأنه ربما سينعكسُ عليّ كذلك Dialogue: 0,0:04:33.71,0:04:34.58,Boruto,,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:37.33,Default,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.والدتي دائمًا تقول لي Dialogue: 0,0:04:37.92,0:04:40.17,Default,,0,0,0,,{\be2}.أن أحترس منك Dialogue: 0,0:04:41.67,0:04:42.84,Boruto,,0,0,0,,{\be2}والدتك تفعل؟ Dialogue: 0,0:04:43.55,0:04:45.47,Default,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.حسنًا، أنتَ ترى\N{\be2}.إنَّه مثل القطار Dialogue: 0,0:04:47.30,0:04:50.43,Default,,0,0,0,,{\be2}،طالما تبقى على القضبان\N{\be2}.فسوف تصلُ وجهتكَ سالمًا Dialogue: 0,0:04:50.97,0:04:52.93,Default,,0,0,0,,{\be2}.لذا اجلس فحسب حتى تصل Dialogue: 0,0:04:53.18,0:04:54.56,Boruto,,0,0,0,,{\be2}عمَّ تتحدث؟ Dialogue: 0,0:04:54.69,0:04:56.94,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنا فقط أقول أن تتصرف Dialogue: 0,0:04:57.60,0:04:58.36,Default,,0,0,0,,{\be2}وداعًا Dialogue: 0,0:04:59.06,0:05:00.77,Default,,0,0,0,,{\be2}!لا تتأخر عن اليوم الأول Dialogue: 0,0:05:00.98,0:05:02.61,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!إخرس Dialogue: 0,0:05:14.58,0:05:16.50,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.أبي لا يحبُ معارضة أعماله Dialogue: 0,0:05:17.58,0:05:20.34,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!سأريكَ يومًا ما Dialogue: 0,0:05:20.38,0:05:22.00,Default,,0,0,0,,{\be2}يا طفل{\be2}! من والديك؟ Dialogue: 0,0:05:22.05,0:05:23.17,Default,,0,0,0,,{\be2}!ألا تعلمُ أن هذا خطر؟ Dialogue: 0,0:05:23.46,0:05:25.01,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!آسف، آسف Dialogue: 0,0:05:34.14,0:05:36.27,Default,,0,0,0,,{\be2}دينكي)، أهذا كل ما لديك؟) Dialogue: 0,0:05:36.81,0:05:37.98,Denki,,0,0,0,,{\be2}ألا يكفي هذا؟ Dialogue: 0,0:05:38.44,0:05:40.36,Default,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.حسنًا، أجل لكن Dialogue: 0,0:05:40.90,0:05:41.52,Default,,0,0,0,,{\be2}صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:41.65,0:05:44.23,Default,,0,0,0,,{\be2}.نعم، أود الحصول على بعض المتعة كذلك Dialogue: 0,0:05:44.28,0:05:44.94,Default,,0,0,0,,{\be2}ها؟ Dialogue: 0,0:05:44.99,0:05:45.94,Default,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.إذن Dialogue: 0,0:05:48.24,0:05:49.37,Default,,0,0,0,,{\be2}!ما الذي{\be2}.{\be2}.{\be2}.؟ Dialogue: 0,0:05:50.66,0:05:53.37,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.آسف، تزحلقت يداي Dialogue: 0,0:05:53.54,0:05:54.45,Default,,0,0,0,,{\be2}!هذا الأحمق Dialogue: 0,0:05:54.54,0:05:55.95,Default,,0,0,0,,{\be2}هل أنت مجنون؟ سوف تتأذى؟ Dialogue: 0,0:05:56.16,0:05:57.83,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.تراجعوا الآن Dialogue: 0,0:05:58.00,0:05:59.96,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.وسوف أدعكم Dialogue: 0,0:06:00.04,0:06:00.38,Default,,0,0,0,,{\be2}ها؟ Dialogue: 0,0:06:00.46,0:06:01.54,Default,,0,0,0,,{\be2}.هاي إنت، إنزل لهنا Dialogue: 0,0:06:06.84,0:06:08.43,skills,,0,0,0,,{\fad(250,250)}نسخُ الظل Dialogue: 0,0:06:09.34,0:06:11.01,Default,,0,0,0,,{\be2}!اللعنة، تحاولُ العبث معنا؟ Dialogue: 0,0:06:11.10,0:06:13.18,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!{\be2}.{\be2}.{\be2}.لا آبهُ بشأن النينجا Dialogue: 0,0:06:20.10,0:06:20.73,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.خذ Dialogue: 0,0:06:21.02,0:06:21.77,Denki,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أ-أنت Dialogue: 0,0:06:21.86,0:06:23.57,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.لا تكن جبانًا Dialogue: 0,0:06:24.94,0:06:27.69,Default,,0,0,0,,{\be2}هاي، ألم تنتهي بعد؟ Dialogue: 0,0:06:30.03,0:06:31.66,Default,,0,0,0,,{\be2}!ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:06:31.74,0:06:33.03,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!لنخرج من هنا Dialogue: 0,0:06:33.12,0:06:33.95,Denki,,0,0,0,,{\be2}!مـ-مهلاً Dialogue: 0,0:06:53.64,0:06:55.01,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!هاي، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:06:56.31,0:06:57.98,Denki,,0,0,0,,{\be2}!لستُ كذلك Dialogue: 0,0:06:58.48,0:07:00.89,Denki,,0,0,0,,{\be2}!الآن سيتتبعني العديدُ منهم أكثر غدًا Dialogue: 0,0:07:02.19,0:07:04.98,Denki,,0,0,0,,{\be2}.كان هذا تغييرًا إضافيًّا لي Dialogue: 0,0:07:05.57,0:07:06.65,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.استمع Dialogue: 0,0:07:07.65,0:07:08.86,Boruto,,0,0,0,,{\be2}ألا يزعجك هذا؟ Dialogue: 0,0:07:08.94,0:07:10.32,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!لّقنهم درسًا Dialogue: 0,0:07:11.99,0:07:14.24,Denki,,0,0,0,,{\be2}.لستُ قويًا مثلك Dialogue: 0,0:07:14.45,0:07:15.24,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!هاه؟ Dialogue: 0,0:07:15.70,0:07:18.25,Denki,,0,0,0,,{\be2}أنت تجيد النينجتسو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:18.95,0:07:20.41,Denki,,0,0,0,,{\be2}هل تلتحقُ بالأكاديمية؟ Dialogue: 0,0:07:20.66,0:07:21.37,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.كلّا Dialogue: 0,0:07:21.67,0:07:23.38,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.حسنًا، سأفعل من الغد Dialogue: 0,0:07:23.54,0:07:24.50,Denki,,0,0,0,,{\be2}الغد؟ Dialogue: 0,0:07:24.96,0:07:26.34,Denki,,0,0,0,,{\be2}.مثلي تمامًا Dialogue: 0,0:07:26.46,0:07:27.67,Boruto,,0,0,0,,{\be2}نعم؟ Dialogue: 0,0:07:28.21,0:07:29.30,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.سعيدٌ لرؤيتك Dialogue: 0,0:07:32.84,0:07:34.34,Denki,,0,0,0,,{\be2}.كانت أمينةَ أبي Dialogue: 0,0:07:34.76,0:07:36.10,Denki,,0,0,0,,{\be2}،قال إنّي إن كنتُ سأرثُ شركته Dialogue: 0,0:07:36.14,0:07:39.64,Denki,,0,0,0,,{\be2}.عليّ تعلم بعض النينجتسو كما بالأكاديمية Dialogue: 0,0:07:39.73,0:07:41.64,Boruto,,0,0,0,,{\be2}ألهذا؟ ما إسم الشركة؟ Dialogue: 0,0:07:42.64,0:07:44.06,Denki,,0,0,0,,{\be2}.(شركة الـ(كاميناريمون Dialogue: 0,0:07:44.94,0:07:47.69,sign,,0,0,0,,{\be2}مستقبلٌ أكثرَ إشراقًا من خلال\Nالسكّك الحديدية\Nمعًا بقريةِ ورقةِ الشجر\N(شركةُ الـ(كاميناريمون\N\N{\fnSKR HEAD1}{\be2}!إنها أكبرُ موؤسسة في الأرض Dialogue: 0,0:07:48.23,0:07:51.40,Boruto,,0,0,0,,{\be2}هل يمكنكم وضعي في نظام ما قبل الإصدار الجديد؟ Dialogue: 0,0:07:51.45,0:07:52.86,Denki,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.طـ-طبعًا Dialogue: 0,0:07:54.03,0:07:57.58,Boruto,,0,0,0,,{\be2}صحيح، ماذا بشأن الإتفاق الكبير حول تعلم النينجتسو؟ Dialogue: 0,0:07:58.04,0:07:59.87,Denki,,0,0,0,,{\be2}والدي شينوبي أسبق Dialogue: 0,0:07:59.91,0:08:02.54,Denki,,0,0,0,,{\be2}الذي كانت إنجازاته في حرب النينجا الرابعة Dialogue: 0,0:08:02.62,0:08:04.46,Denki,,0,0,0,,{\be2}.سبّبًا لنجاحِ شركته Dialogue: 0,0:08:04.96,0:08:06.88,Denki,,0,0,0,,{\be2}.ولهذا لديهِ إيمانٌ كبيرٌ في النينجا Dialogue: 0,0:08:07.38,0:08:09.00,Boruto,,0,0,0,,{\be2}أتودُ أنّ تصيرَ نينجا؟ Dialogue: 0,0:08:09.84,0:08:10.63,Denki,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.ليسَ حقًّا Dialogue: 0,0:08:11.17,0:08:13.97,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.لذا لا تظهر إهتمامًا كبيرًا له Dialogue: 0,0:08:14.72,0:08:16.85,Denki,,0,0,0,,{\be2}.لم يسبق لي أن عصيتُ أبي Dialogue: 0,0:08:16.93,0:08:19.64,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.حسنًا هذا جيد{\be2}. على الأقل لا يعودُ للمنزل متأخرًا Dialogue: 0,0:08:20.47,0:08:24.44,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.العجوز الأحمق يهتمُ فقط بعمله ويتجاهل أسرته Dialogue: 0,0:08:24.90,0:08:25.77,Denki,,0,0,0,,{\be2}هكذا إذن؟ Dialogue: 0,0:08:26.36,0:08:29.94,Boruto,,0,0,0,,{\be2}،لذا حتى إن عصيتُ أبي\N{\be2}!فأنا لا أُعاقب Dialogue: 0,0:08:35.32,0:08:37.49,Boruto,,0,0,0,,{\be2}من يهتمُ بوالدك؟ Dialogue: 0,0:08:37.74,0:08:39.91,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!فقط لّقنهُ درسًا Dialogue: 0,0:08:39.99,0:08:41.25,Denki,,0,0,0,,{\be2}ألّقنهُ درسًا؟ Dialogue: 0,0:08:41.58,0:08:42.87,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.هذا ما أفعله Dialogue: 0,0:08:43.54,0:08:45.00,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.أنا في منتصف خطتي الخارقة Dialogue: 0,0:08:45.29,0:08:48.54,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.لكن إبقائها سرية عن والدتي صعبة Dialogue: 0,0:08:49.88,0:08:50.67,Boruto,,0,0,0,,{\be2}كم الوقت؟ Dialogue: 0,0:08:51.26,0:08:52.67,Denki,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.حوالي السابعة Dialogue: 0,0:08:52.76,0:08:54.84,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!مُحال{\be2}! سأنالها من أمي Dialogue: 0,0:08:54.88,0:08:55.38,Denki,,0,0,0,,{\be2} ها؟ Dialogue: 0,0:08:55.47,0:08:57.89,Denki,,0,0,0,,{\be2}.ظننتُ أنه لا يوجد عقاب من العصيان Dialogue: 0,0:08:57.97,0:08:59.35,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.أمي مختلفة Dialogue: 0,0:08:59.43,0:09:01.22,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!إنّها مخيفةٌ حقّا عندما تغضب Dialogue: 0,0:09:01.89,0:09:02.72,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!وداعًا Dialogue: 0,0:09:03.73,0:09:06.02,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!لا تدعهم يضربوك Dialogue: 0,0:09:06.10,0:09:07.60,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.فقط لّقنهم درسًا Dialogue: 0,0:09:08.31,0:09:08.86,Denki,,0,0,0,,{\be2}.حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:09:35.47,0:09:36.34,Denki,,0,0,0,,{\be2}.فقط لّقنهم درسًا Dialogue: 0,0:09:42.31,0:09:43.68,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!عُدت Dialogue: 0,0:09:44.56,0:09:47.44,Default,,0,0,0,,{\be2}.بورتو)، وعدتني أنك لن تتأخر عن الأحتفال) Dialogue: 0,0:09:47.64,0:09:48.85,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.آسفٌ يا أمي Dialogue: 0,0:09:49.31,0:09:51.40,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.شكاديا) لم يتركني) Dialogue: 0,0:09:51.61,0:09:54.44,Default,,0,0,0,,{\be2}.حسنًا، (شيكاديا) لديه رأسٌ جيد يسحنُ التفكير Dialogue: 0,0:09:54.48,0:09:56.49,Default,,0,0,0,,{\be2}.في ناحيةٍ أخرى ستقعُ في ورطة Dialogue: 0,0:09:56.57,0:09:58.32,Default,,0,0,0,,{\be2}!ورطة Dialogue: 0,0:09:58.91,0:10:00.32,Boruto,,0,0,0,,{\be2}ماذا على العشاء؟ Dialogue: 0,0:10:00.57,0:10:02.74,Default,,0,0,0,,{\be2}أتدري ماذا؟\N{\be2}!ساعدتُ في إعداده اليوم Dialogue: 0,0:10:02.78,0:10:04.16,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!لا يسعني الإنتظار Dialogue: 0,0:10:04.24,0:10:06.04,Default,,0,0,0,,{\be2}!بورتو)، تأكد من غسل يديك) Dialogue: 0,0:10:06.20,0:10:07.21,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!حسنًا Dialogue: 0,0:10:14.55,0:10:16.67,Default,,0,0,0,,{\be2}.ستبدأ غدًا الأكاديمية Dialogue: 0,0:10:17.34,0:10:20.18,Default,,0,0,0,,{\be2}.تعرفتُ على والدك في الأكاديمية Dialogue: 0,0:10:20.26,0:10:22.14,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.سمعتها مراتٍ كثيرة كما تعلمين Dialogue: 0,0:10:22.60,0:10:24.26,Default,,0,0,0,,{\be2}،كان دائمًا يسبب المتاعب Dialogue: 0,0:10:24.35,0:10:26.02,Default,,0,0,0,,{\be2}.لذا تعامل الناسُ معه على أنه طفلُ المشاكل Dialogue: 0,0:10:26.27,0:10:28.64,Default,,0,0,0,,{\be2}،لكنه في الواقع كان رائعًا جدًا Dialogue: 0,0:10:28.69,0:10:30.40,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.سمعت تلك مراتٍ كثيرة كذلك Dialogue: 0,0:10:30.69,0:10:33.77,Default,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.ظننتُ والدكَ سيكونُ في المنزل الليلة Dialogue: 0,0:10:33.82,0:10:35.11,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.لا شيء جديد Dialogue: 0,0:10:35.48,0:10:38.11,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.(فقط يواصلُ تجاهلك أنت و(هيماواريا Dialogue: 0,0:10:38.20,0:10:39.57,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا تتذمر Dialogue: 0,0:10:40.36,0:10:43.58,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذه القرية بأمان لأن أباك ومن حوله يحمونها Dialogue: 0,0:10:45.24,0:10:46.33,Default,,0,0,0,,{\be2}.لنأكل Dialogue: 0,0:10:47.87,0:10:50.71,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.لكن ما من عدوٍ لحمايتنا منه Dialogue: 0,0:10:51.58,0:10:52.33,Default,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.(بورتو) Dialogue: 0,0:10:52.83,0:10:55.17,Default,,0,0,0,,{\be2}.القتال ليس الواجب الوحيد للنينجا Dialogue: 0,0:10:55.84,0:10:58.09,Default,,0,0,0,,{\be2}هناك الكثير من الأشياء على الهوكاجي فعلها Dialogue: 0,0:10:58.17,0:11:00.51,Default,,0,0,0,,{\be2}.لضمانِ أن يعيشَ أهلها بسلام Dialogue: 0,0:11:01.97,0:11:05.47,Default,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}.ستتعلمُ هذا بدءًا من الغد في الأكاديمية كذلك Dialogue: 0,0:11:05.72,0:11:07.68,Default,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}.إنّه لشيءٌ مهمٌ جدًا Dialogue: 0,0:11:11.31,0:11:12.60,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.تافهٌ جدًا Dialogue: 0,0:11:23.03,0:11:26.25,Default,,0,0,0,,{\be2}!(دينكي)، أنت هو وريث شركة(كاميناريمون) Dialogue: 0,0:11:26.54,0:11:27.96,Default,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.النظامُ العام هو Dialogue: 0,0:11:28.71,0:11:29.67,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أبي Dialogue: 0,0:11:30.37,0:11:31.04,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أنا Dialogue: 0,0:11:31.08,0:11:32.04,Default,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.مثيرٌ للشفقة Dialogue: 0,0:11:32.75,0:11:35.21,Default,,0,0,0,,{\be2}.يبدو أنك تعاركت مع بعض قطاع الطرق مُجدّدًا Dialogue: 0,0:11:35.34,0:11:36.84,Default,,0,0,0,,{\be2}ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:11:37.21,0:11:40.30,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنتَ حتمًا تحتاجُ التدريب في الأكاديمية Dialogue: 0,0:11:40.34,0:11:41.22,Denki,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}.{\be2}.{\be2}.أنا Dialogue: 0,0:11:41.97,0:11:43.43,Boruto,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}من يهتمُ بوالدك؟ Dialogue: 0,0:11:43.47,0:11:45.72,Boruto,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}!فقط لّقنهُ درسًا Dialogue: 0,0:11:47.35,0:11:48.77,Denki,,0,0,0,,إذن، عليّ فقط أن أكونَ قويًا؟ Dialogue: 0,0:11:49.81,0:11:52.10,Denki,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.إنّ أمكنني إثباتُ ذلك Dialogue: 0,0:11:52.48,0:11:53.40,Default,,0,0,0,,{\be2}.صحيح Dialogue: 0,0:11:55.11,0:11:56.40,Denki,,0,0,0,,{\be2}،إنّ أثبتُ ذلك Dialogue: 0,0:11:56.44,0:11:58.32,Denki,,0,0,0,,{\be2}يمكنني الدراسة أيمّا أشاء؟ Dialogue: 0,0:11:58.40,0:11:59.65,Default,,0,0,0,,{\be2}.أجل، لو كنتَ قويًا Dialogue: 0,0:12:08.20,0:12:09.54,Denki,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.القوة Dialogue: 0,0:12:10.91,0:12:12.62,Denki,,0,0,0,,{\be2}.لا أملكُ هذا النوع من القوة Dialogue: 0,0:12:21.34,0:12:23.51,Denki,,0,0,0,,{\be2}عليّ فقط إثباتها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:24.34,0:12:25.47,Denki,,0,0,0,,{\be2}.قوتي Dialogue: 0,0:12:26.31,0:12:28.64,sign,,0,0,0,,{\frz261.4\pos(561.352,318)}{\be2}مراسم الدخول Dialogue: 0,0:12:30.60,0:12:32.06,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!لا، لا، لا Dialogue: 0,0:12:33.15,0:12:34.15,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!هذا سيئ Dialogue: 0,0:12:34.94,0:12:36.40,Default,,0,0,0,,{\be2}!أنت مُتأخِر Dialogue: 0,0:12:36.44,0:12:37.73,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!أعلم هذا Dialogue: 0,0:12:37.78,0:12:38.69,Default,,0,0,0,,{\be2}هل ستصلُ في الوقت؟ Dialogue: 0,0:12:38.73,0:12:40.11,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!لا داعي Dialogue: 0,0:12:42.91,0:12:44.07,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!نعم صحيح Dialogue: 0,0:12:48.04,0:12:50.79,Boruto,,0,0,0,,{\be2}،أنامُ حتى الدقيقة الأخيرة\N{\be2}!ثم أركبُ القطار وأعودُ للمدرسة Dialogue: 0,0:12:50.87,0:12:54.08,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.حياتي المتهملة في الأكاديمية على وشكِ البدء Dialogue: 0,0:12:56.42,0:12:58.50,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.أجل، ها هو القطار قادم Dialogue: 0,0:13:03.09,0:13:03.97,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.ذلك الرجل من الأمس Dialogue: 0,0:13:15.73,0:13:17.27,Boruto,,0,0,0,,{\be2}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:23.86,0:13:24.78,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!لقد رحل Dialogue: 0,0:13:26.24,0:13:28.53,Boruto,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}.إنه يركبُ القطار كذلك Dialogue: 0,0:13:29.41,0:13:30.87,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.أظنُ أنّنا سنتقابل Dialogue: 0,0:13:32.66,0:13:34.33,Default,,0,0,0,,{\be2}عمَّ تتحدث يا (دينكي)؟ Dialogue: 0,0:13:34.41,0:13:35.92,Default,,0,0,0,,{\be2}!تخطّطُ للهربِ مِنّا؟ Dialogue: 0,0:13:36.46,0:13:39.71,Default,,0,0,0,,{\be2}لقد دعوتنا، لذا ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:13:43.22,0:13:45.22,Default,,0,0,0,,{\be2}!الحظ Dialogue: 0,0:13:45.38,0:13:46.05,Default,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.هاي Dialogue: 0,0:13:49.47,0:13:50.89,Default,,0,0,0,,{\be2}.هناك الكثيرُ هنا Dialogue: 0,0:13:52.14,0:13:53.35,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا يبدو غامضًا Dialogue: 0,0:13:53.93,0:13:56.48,Default,,0,0,0,,{\be2}هكذا إذن؟\N{\be2}.دعنا نأخذ ما يمكننا أخذه Dialogue: 0,0:13:56.56,0:13:58.27,Default,,0,0,0,,{\be2}لن نتأذى Dialogue: 0,0:13:58.44,0:13:59.44,Default,,0,0,0,,{\be2}.نعم Dialogue: 0,0:14:00.19,0:14:00.90,Default,,0,0,0,,{\be2}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:09.37,0:14:11.83,Denki,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}.أنتم يا رفاق بسطاءُ حقًّا Dialogue: 0,0:14:12.04,0:14:12.95,Default,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.(دينكي) Dialogue: 0,0:14:13.12,0:14:14.20,Default,,0,0,0,,{\be2}!{\be2}.{\be2}.{\be2}.لِمَ Dialogue: 0,0:14:15.54,0:14:17.54,Default,,0,0,0,,{\be2}!ماذا تظن؟{\be2}! أوقف هذا Dialogue: 0,0:14:17.62,0:14:19.04,Default,,0,0,0,,{\be2}ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:14:19.38,0:14:21.59,Denki,,0,0,0,,{\be2}.ألا تعلمون؟ هذه إحدى نماذج شركتنا Dialogue: 0,0:14:22.09,0:14:23.84,Denki,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.واجهنا العديد من المشكلات معه، لذا Dialogue: 0,0:14:25.55,0:14:28.64,Denki,,0,0,0,,{\be2}.هذا النموذج معيب{\be2}. تمامًا مثلكم يا رفاق Dialogue: 0,0:14:29.26,0:14:30.47,Default,,0,0,0,,{\be2}ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:14:30.55,0:14:32.35,Default,,0,0,0,,{\be2}.كنّا فقط نمزحُ معك قليلًا Dialogue: 0,0:14:33.22,0:14:34.22,Denki,,0,0,0,,{\be2}قليلًا{\be2}.{\be2}.{\be2}.؟ Dialogue: 0,0:14:36.89,0:14:37.94,Denki,,0,0,0,,{\be2}أترون ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:38.44,0:14:41.86,Denki,,0,0,0,,{\be2}.وضعتُ سيارةٌ معيبةً أخرى في نفس الطريق Dialogue: 0,0:14:42.82,0:14:44.36,Denki,,0,0,0,,{\be2}.لا أحد بها Dialogue: 0,0:14:45.86,0:14:48.28,Denki,,0,0,0,,{\be2}أتريدونهُ الآن؟\N{\be2}.مجردُ الإصطدام بنماذجٍ معيبة Dialogue: 0,0:14:48.91,0:14:49.87,Denki,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.واحدةٌ قليلة Dialogue: 0,0:14:50.87,0:14:52.41,Default,,0,0,0,,{\be2}أ-أنت تمزح، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:52.70,0:14:54.24,Default,,0,0,0,,{\be2}.أوقف هذا Dialogue: 0,0:14:57.96,0:14:59.04,Boruto,,0,0,0,,{\be2}لِمَ أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:14:59.54,0:15:00.96,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.أتيتُ فقط لرؤيتك Dialogue: 0,0:15:01.34,0:15:03.05,Boruto,,0,0,0,,{\be2}ألن تحضر مراسم الدخول؟ Dialogue: 0,0:15:03.50,0:15:05.13,Denki,,0,0,0,,{\be2}من يآبهُ لذلك؟ Dialogue: 0,0:15:05.59,0:15:09.05,Denki,,0,0,0,,{\be2}.سأثبتُ لأبي أنّي قويّ Dialogue: 0,0:15:09.38,0:15:10.72,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!ألم تتمادى بما فيه الكفاية؟ Dialogue: 0,0:15:10.97,0:15:12.01,Denki,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.لا Dialogue: 0,0:15:12.14,0:15:13.31,Denki,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.عليّ أن Dialogue: 0,0:15:13.97,0:15:16.31,Denki,,0,0,0,,{\be2}.عليّ أن أثبتَ نفسي قويًا Dialogue: 0,0:15:17.64,0:15:18.94,Boruto,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}.إنه يحدثُ مجدّدًا Dialogue: 0,0:15:20.40,0:15:21.65,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!أوقفه حقًّا Dialogue: 0,0:15:22.56,0:15:24.11,Denki,,0,0,0,,{\be2}.إذن إجعلني Dialogue: 0,0:15:24.78,0:15:27.49,Denki,,0,0,0,,{\be2}.أول مُبدل سكّكٍ حديدية قادم Dialogue: 0,0:15:27.57,0:15:28.70,Denki,,0,0,0,,{\be2}هل ستكونون بخيرٍ يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:15:33.53,0:15:34.53,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!اللعنة Dialogue: 0,0:15:35.04,0:15:35.99,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.سيئٌ جدًا Dialogue: 0,0:15:36.91,0:15:38.83,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!ماذا جرى لك؟ Dialogue: 0,0:15:40.17,0:15:42.33,Denki,,0,0,0,,{\be2}.كلمةُ والدي مُطلقة Dialogue: 0,0:15:43.17,0:15:43.88,Boruto,,0,0,0,,{\be2}ها؟ Dialogue: 0,0:15:45.30,0:15:47.34,Denki,,0,0,0,,{\be2}.أحتاجُ موافقته Dialogue: 0,0:15:48.01,0:15:49.05,Denki,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.وإلّا أنا Dialogue: 0,0:15:49.47,0:15:51.80,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!لا تحتاجُ موافقته Dialogue: 0,0:15:52.34,0:15:55.64,Boruto,,0,0,0,,{\be2}ألا يمكنكَ فعلُ أي شيء دون أن تقلق\Nحول كيف تتقبله الناس؟ Dialogue: 0,0:15:56.22,0:15:57.27,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!اتخذ قرارك Dialogue: 0,0:16:02.52,0:16:03.56,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:16:03.90,0:16:04.65,Default,,0,0,0,,{\be2}!هاي Dialogue: 0,0:16:04.90,0:16:06.57,Default,,0,0,0,,{\be2}!ماذا تفعلون؟ توخوا من المقدمة Dialogue: 0,0:16:06.61,0:16:07.99,Default,,0,0,0,,{\be2}!إنه آتٍ Dialogue: 0,0:16:08.36,0:16:09.86,Default,,0,0,0,,{\be2}!القطارُ هنا Dialogue: 0,0:16:17.70,0:16:20.91,Denki,,0,0,0,,{\be2}لِمَ فعلتُ{\be2}.{\be2}.{\be2}. هذا؟ Dialogue: 0,0:16:22.87,0:16:23.83,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!دعّ ذلك لي Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:26.75,sign,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\pos(330.441,237)}{\be2}رعد Dialogue: 0,0:16:30.51,0:16:31.76,skills,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}نسخُ الظل Dialogue: 0,0:16:36.64,0:16:37.64,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!لنفعلها Dialogue: 0,0:16:37.68,0:16:38.64,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!صحيح-\N{\be2}!صحيح- Dialogue: 0,0:16:55.16,0:16:56.32,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!(دينكي) Dialogue: 0,0:17:09.84,0:17:11.13,Denki,,0,0,0,,{\be2}!(بورتو) Dialogue: 0,0:17:25.27,0:17:26.61,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!(أحسنتَ يا (دينكي Dialogue: 0,0:17:26.86,0:17:28.90,Denki,,0,0,0,,{\be2}!لا يمكنني التشبث Dialogue: 0,0:17:28.98,0:17:29.52,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!ها؟ Dialogue: 0,0:17:30.32,0:17:31.57,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!فقط قليلًا بعد Dialogue: 0,0:17:31.65,0:17:33.53,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!(يمكنكَ فعلها{\be2}!(دينكي Dialogue: 0,0:17:46.50,0:17:48.34,Default,,0,0,0,,{\be2}!نحنُ بخير Dialogue: 0,0:17:48.38,0:17:50.09,Default,,0,0,0,,{\be2}!اعطني راحة Dialogue: 0,0:17:50.30,0:17:51.71,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.كان ذلك ممتعًا Dialogue: 0,0:17:52.46,0:17:53.63,Default,,0,0,0,,{\be2}!كلّا لم يكن-\N{\be2}!كلّا لم يكن- Dialogue: 0,0:17:53.72,0:17:56.47,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا تغضب{\be2}. كنتُ فقط أمازحك Dialogue: 0,0:18:05.94,0:18:07.98,Default,,0,0,0,,{\be2}.ماذا نفعل؟ إنه لن يصمد Dialogue: 0,0:18:10.15,0:18:11.48,Denki,,0,0,0,,{\be2}.لنقفز في الناحية الأخرى Dialogue: 0,0:18:12.90,0:18:13.74,Denki,,0,0,0,,{\be2}!لنذهب Dialogue: 0,0:18:14.32,0:18:15.11,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.أنت على حقّ Dialogue: 0,0:18:15.40,0:18:16.24,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!لنهرب Dialogue: 0,0:18:17.03,0:18:18.78,Default,,0,0,0,,{\be2}!هيّا{\be2}! هيّا Dialogue: 0,0:18:22.04,0:18:22.87,Default,,0,0,0,,{\be2}!تعال Dialogue: 0,0:18:28.13,0:18:30.67,Denki,,0,0,0,,{\be2}.آسف، لدينا بعض الأماكن لنذهب إليها Dialogue: 0,0:18:31.34,0:18:32.38,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.ذلك صحيح Dialogue: 0,0:18:32.46,0:18:35.42,Boruto,,0,0,0,,{\be2}البقاءُ في القضبان ليس لصالحنا Dialogue: 0,0:18:40.35,0:18:41.72,Default,,0,0,0,,{\be2}(أكيمتشي تشوكو) Dialogue: 0,0:18:41.76,0:18:42.64,Default,,0,0,0,,{\be2}.حاضر Dialogue: 0,0:18:43.47,0:18:43.81,Default,,0,0,0,,{\be2}(ايزونو وسابي) Dialogue: 0,0:18:43.81,0:18:45.60,sign,,0,0,0,,{\c&H251463&\3c&HDEDEE4&\frz85\pos(380.014,316)}{\pos(383,193)\be2}الهوكاجي السابع Dialogue: 0,0:18:44.60,0:18:45.64,Default,,0,0,0,,{\be2}!حاضرة Dialogue: 0,0:18:46.64,0:18:47.69,Default,,0,0,0,,{\be2}(أوزوماكي بورتو) Dialogue: 0,0:18:49.73,0:18:50.81,Default,,0,0,0,,{\be2}(أوزوماكي بورتو) Dialogue: 0,0:18:50.81,0:18:51.77,Default,,0,0,0,,{\be2}إنه ليس هنا؟ Dialogue: 0,0:18:51.77,0:18:52.86,Default,,0,0,0,,{\be2}أوزوماكي)؟) Dialogue: 0,0:18:53.19,0:18:54.73,Default,,0,0,0,,{\be2}ذلك (الأوزوماكي)؟ Dialogue: 0,0:18:56.24,0:18:57.74,Default,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}.{\be2}.{\be2}.(ذلك (البورتو Dialogue: 0,0:18:57.95,0:18:59.70,Default,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}.حتى أنا وصلتُ في الموعد Dialogue: 0,0:18:59.95,0:19:01.62,Default,,0,0,0,,{\be2}.إنه تمامًا مثله Dialogue: 0,0:19:02.62,0:19:04.91,Default,,0,0,0,,{\be2}هل تستمعين يا (سارادا)؟ Dialogue: 0,0:19:06.37,0:19:08.04,Shikamaro,,0,0,0,,{\be2}.لازلنا بها Dialogue: 0,0:19:08.50,0:19:12.04,Shikamaro,,0,0,0,,{\be2}.عليك أن تقوم بخطاب دافئٍ قريبًا Dialogue: 0,0:19:34.52,0:19:35.73,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.فعلناها Dialogue: 0,0:19:43.24,0:19:44.74,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.(أوزماكي بورتو) Dialogue: 0,0:19:44.78,0:19:47.08,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!هنا Dialogue: 0,0:19:50.50,0:19:51.96,Naruto,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.بـ-بورتو Dialogue: 0,0:19:52.88,0:19:53.92,Default,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.مذهل Dialogue: 0,0:19:54.17,0:19:55.46,Default,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.مذهل Dialogue: 0,0:19:56.50,0:19:57.42,Default,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.ذلك الفتى Dialogue: 0,0:19:57.46,0:19:59.38,Default,,0,0,0,,{\be2}.تحدث عن فعل الأشياء المحرجة Dialogue: 0,0:20:03.14,0:20:05.97,Shikamaro,,0,0,0,,{\be2}!لا تقف هناك{\be2}. أخرج الطلاب منه Dialogue: 0,0:20:10.94,0:20:12.06,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!انتهى الوقت{\be2}! انتهى الوقت Dialogue: 0,0:20:12.27,0:20:14.56,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.(آسفٌ أيها الأخ الأكبرُ(كونوهامارو Dialogue: 0,0:20:14.65,0:20:17.07,Default,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أنت لا تبدو آسفًا بالمرة Dialogue: 0,0:20:17.36,0:20:19.86,Default,,0,0,0,,{\be2}!ومن اليوم، نادني بسينسى Dialogue: 0,0:20:20.07,0:20:20.90,Boruto,,0,0,0,,{\be2}هاه؟ Dialogue: 0,0:20:21.07,0:20:22.66,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.هذا نوعٌ زاحف Dialogue: 0,0:20:22.74,0:20:24.24,Default,,0,0,0,,{\be2}ماذا تقصد بزاحف؟ Dialogue: 0,0:20:24.37,0:20:26.66,Boruto,,0,0,0,,{\be2}هاي{\be2}! (دينكي)، هل تأذيت؟ Dialogue: 0,0:20:27.04,0:20:28.62,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!لقد فعلناها في الوقت لمراسم الدخول Dialogue: 0,0:20:29.70,0:20:31.92,Default,,0,0,0,,{\be2}لديكَ طفلٌ آخر متورط؟ Dialogue: 0,0:20:32.29,0:20:34.04,Boruto,,0,0,0,,{\be2}وماذا بذلك؟ نحنُ بخير Dialogue: 0,0:20:34.13,0:20:35.34,Default,,0,0,0,,{\be2}وما "الخير" في كل ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:35.38,0:20:36.25,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.نعم، نعم Dialogue: 0,0:20:36.34,0:20:37.55,Default,,0,0,0,,{\be2}!{\be2}.{\be2}.{\be2}.أنتَ Dialogue: 0,0:20:37.63,0:20:40.01,Default,,0,0,0,, {\fad(250,250)}{\be2}.{\be2}.{\be2}.أوزوماكي بورتو) أنت)-{\i0}\N{\be2}!(توقف عن الكلام أيها الأخُ الأكبرُ (كونوهامارو- Dialogue: 0,0:20:40.09,0:20:41.47,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.لن أدعوكَ سينسى Dialogue: 0,0:20:41.55,0:20:42.76,Default,,0,0,0,,{\be2}!ما موقفكم؟ Dialogue: 0,0:20:42.97,0:20:45.01,Default,,0,0,0,,{\be2}!بورتو)، حاول الإستماعَ قليلًا فحسب) Dialogue: 0,0:20:55.94,0:20:59.11,Shikamaro,,0,0,0,,{\be2}،أخذُ نموذجٍ أولي للسكك الحديدية الرعد وتشغيله Dialogue: 0,0:20:59.19,0:21:00.69,Shikamaro,,0,0,0,,{\be2}.سبّب دمارًا كبيرًا لأوجه الهوكاجي الصخرية Dialogue: 0,0:21:01.11,0:21:03.45,Shikamaro,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.لا أحدَ تأذى لذا كلُ شيءٍ بخير، لكن Dialogue: 0,0:21:06.07,0:21:06.87,Naruto,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.آسف Dialogue: 0,0:21:08.37,0:21:11.71,Shikamaro,,0,0,0,,{\be2}.(حسنًا، هذا من رئيس شركة (كاميناريمون Dialogue: 0,0:21:12.66,0:21:15.33,Shikamaro,,0,0,0,,{\be2}.سيدفعون كافة الإصلاحات عن كل الدمار الذي حلّ بالقرية Dialogue: 0,0:21:16.29,0:21:19.67,Shikamaro,,0,0,0,,{\be2}.يبدو أن (بورتو) مُتعلقٌ بزميله Dialogue: 0,0:21:20.30,0:21:23.34,Shikamaro,,0,0,0,,{\be2}.على الرغم من كل ما حصل،إنه ممتن جدًا Dialogue: 0,0:21:23.97,0:21:25.97,Shikamaro,,0,0,0,,{\be2}.يقولُ أن إبنه تغير Dialogue: 0,0:21:29.85,0:21:30.85,Naruto,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.فهمت Dialogue: 0,0:21:43.91,0:21:47.03,Boruto,,0,0,0,,{\be2}أتساءل ماذا سيحصلُ لحياتي السهلة في الأكاديمية؟ Dialogue: 0,0:21:48.41,0:21:49.70,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!هاي، مرَ وقتٌ طويل لم أركَ فيه Dialogue: 0,0:21:50.54,0:21:52.12,Denki,,0,0,0,,{\be2}.(صباحُ الخير يا(بورتو Dialogue: 0,0:21:53.12,0:21:54.79,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.انتهى احتجازي أخيرًا Dialogue: 0,0:21:55.50,0:21:58.50,Denki,,0,0,0,,{\be2}.كان يجبُ أن أكون من يعاقب Dialogue: 0,0:21:59.09,0:22:00.88,Denki,,0,0,0,,{\be2}لِمَ تحملت ذنبي؟ Dialogue: 0,0:22:01.26,0:22:02.88,Boruto,,0,0,0,,{\be2}ها؟ نعم؟ Dialogue: 0,0:22:03.47,0:22:04.68,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.إنه ليس أمرًا مهمًا Dialogue: 0,0:22:05.34,0:22:06.14,Denki,,0,0,0,,{\be2}.حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:22:06.93,0:22:10.14,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.لكنني فعلتها في الوقت لمراسم الدخول Dialogue: 0,0:22:10.47,0:22:11.27,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!شكرًا Dialogue: 0,0:22:12.89,0:22:15.15,Denki,,0,0,0,,{\be2}.كلا، يجبُ أن أكون شاكرًا لك Dialogue: 0,0:22:18.44,0:22:19.78,Denki,,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:20.48,0:22:21.61,Boruto,,0,0,0,,{\be2}،لا شيء Dialogue: 0,0:22:22.86,0:22:24.91,Boruto,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}.أتسائلُ ماذا كان ذلك Dialogue: 0,0:22:25.74,0:22:26.87,Default,,0,0,0,,{\be2}.أوه، صباحُ الخير Dialogue: 0,0:22:27.49,0:22:28.74,Default,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.صباحُ الخير Dialogue: 0,0:22:29.58,0:22:31.04,Default,,0,0,0,,{\be2}ها؟ من كان هذا يا ترى Dialogue: 0,0:22:31.12,0:22:32.25,Default,,0,0,0,,{\be2}من يدري؟ Dialogue: 0,0:22:32.45,0:22:34.92,Sarada,,0,0,0,,{\be2}.ينبغي على السيد (كاميناريمون) أن يكون أكثر حذرًا\N{\be2}.الغباءُ مُعدٍ Dialogue: 0,0:22:36.50,0:22:37.38,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.إذن أنت Dialogue: 0,0:22:38.46,0:22:40.55,Denki,,0,0,0,,{\be2}.لقد اشتركتُ ببرنامج نينجتسو Dialogue: 0,0:22:41.25,0:22:42.76,Boruto,,0,0,0,,{\be2}لأجل والدك؟ Dialogue: 0,0:22:43.30,0:22:45.80,Denki,,0,0,0,,{\be2}.كلا، أظنُ فقط أن النينجتسو رائع Dialogue: 0,0:22:46.89,0:22:49.14,Denki,,0,0,0,,{\be2}سأدرسُ نينجتسو جديد Dialogue: 0,0:22:49.22,0:22:51.26,Denki,,0,0,0,,{\be2}.وأحاولُ دمجه مع العلم والآلات Dialogue: 0,0:22:51.68,0:22:52.39,Boruto,,0,0,0,,{\be2}حقّا؟ Dialogue: 0,0:22:52.97,0:22:55.69,Boruto,,0,0,0,,{\be2}.هذا رائع، إن كان هذا ما تريد Dialogue: 0,0:22:56.94,0:22:58.44,Default,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.(دينكي) Dialogue: 0,0:22:58.98,0:23:01.27,Default,,0,0,0,,{\be2}أيمكنني رؤية واجبك؟ Dialogue: 0,0:23:01.48,0:23:02.15,Denki,,0,0,0,,{\be2}.طبعًا Dialogue: 0,0:23:03.49,0:23:05.95,Denki,,0,0,0,,{\be2}،لا بأس معي\Nلكن ماذا تفعلين في المنزل؟ Dialogue: 0,0:23:06.03,0:23:06.99,Default,,0,0,0,,{\be2}هل سألتني هذا فحسب؟ Dialogue: 0,0:23:07.07,0:23:08.87,Default,,0,0,0,,{\be2}هل هذا بشيءٌ يمكنكَ\Nأنّ تسألَ به سيدة؟ Dialogue: 0,0:23:11.74,0:23:13.70,Boruto,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}،مهما يكن الطريق الذي اخترته Dialogue: 0,0:23:13.87,0:23:15.54,Boruto,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}.إنه لا علاقةُ له بأبي{\i0} Dialogue: 0,0:23:16.67,0:23:18.29,Boruto,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}.سأسلكُ طريقي الخاص Dialogue: 0,0:23:20.71,0:23:23.17,Boruto,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}.لأنها قصتي Dialogue: 0,0:23:25.47,0:23:28.97,Boruto,,0,0,0,,{\be2}!سأصبحُ النجم من اليوم فصاعدًا Dialogue: 0,0:23:29.39,0:23:31.97,Default,,0,0,0,,{\be2}تتسلقُ ذويلَ معطفِ الهوكاجي، هاه؟{\be2}. Dialogue: 0,0:23:29.39,0:23:31.97,Note,,0,0,0,,{\be2}أي يعتمدُ على والده Dialogue: 0,0:23:32.85,0:23:36.35,Default,,0,0,0,,{\be2}عفوًا، هل قلتُ ذلك بصوتٍ صاخب Dialogue: 0,0:23:36.44,0:23:38.44,Default,,0,0,0,,{\be2}.أعلمُ أنكَ كنت كذلك لوقتٍ طويل Dialogue: 0,0:23:38.52,0:23:40.61,Default,,0,0,0,,{\be2}لكن لِمَ أنت ساخرٌ جدًا؟ Dialogue: 0,0:23:40.69,0:23:41.77,Default,,0,0,0,,{\be2}.آسف Dialogue: 0,0:23:42.11,0:23:45.07,Default,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.إذا لمستُ أحد الحواس، أعيدها{\be2}.{\be2}.{\be2}. لكن Dialogue: 0,0:23:45.36,0:23:48.66,sign,,0,0,0,,{\be2}في الحلقة القادمة من بورتو: إبنُ الهوكاجي Dialogue: 0,0:23:48.74,0:23:50.24,sign,,0,0,0,,{\3c&H7D452D&\3a&H82&\blur1\be3\pos(642.967,399)}{\be2}!{\be2}!{\be2}.{\be2}.{\be2}.إبنُ الهوكاجي Dialogue: 0,0:23:50.32,0:23:52.66,Default,,0,0,0,,{\be2}أنا حتى لا أراكَ أنكَ تستحقُ ثقتي Dialogue: 0,0:23:52.66,0:23:53.99,sign,,0,0,0,,{\3c&H7D452D&\3a&H82&\blur1\be3\pos(636,402)}{\be2}!{\be2}!{\be2}.{\be2}.{\be2}.إبنُ الهوكاجي Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:25.00,CR,,0,0,0,,{\fad(600,600)\be3\blur2}sn!per ترجمة وإعداد\Nزورونا في مدونتنا\Nwww.snipersubs.tk Dialogue: 0,0:00:00.00,0:33:33.33,logo,,0,0,0,,snipersubs