[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: One Piece 652 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Original Script: HorribleSubs Original Translation: Arabic Original Editing: Al3asq - .omar. Original Timing: HorribleSubs Script Updated By: Al3asq - .omar. Update Details: Al3asq [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video File: 652_out_out.mkv Video Position: 17016 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Luffy,Adobe Arabic,44,&H00F1F2FF,&H000000FF,&H00202E96,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Zoro,Adobe Arabic,44,&H00F2FFF2,&H000000FF,&H00004900,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Franky,Adobe Arabic,44,&H00FDFAEF,&H000000FF,&H006F5C00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Sanji,Adobe Arabic,44,&H00E7FAFF,&H000000FF,&H00336B76,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Usopp,Adobe Arabic,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00226171,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Robin,Adobe Arabic,44,&H00FFF5FD,&H000000FF,&H00590045,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Nami,Adobe Arabic,44,&H00EFF3FF,&H000000FF,&H002A4D94,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Chopper,Adobe Arabic,44,&H00F8EFFF,&H000000FF,&H004B4B76,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Brook,Adobe Arabic,44,&H00DBDBDB,&H000000FF,&H00242424,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Akainu,Adobe Arabic,44,&H00F2F2FF,&H000000FF,&H0000005D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Copyrights,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00606060,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,5,5,10,1 Style: Notes,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Title,Hesham Gornata,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,5,1 Style: Narrator,Hacen Samra Lt,45,&H00E7FCFF,&H00E7FCFF,&H001A3F5A,&H641A3F5A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.6,2,0,5,5,1 Style: Song,Hacen Liner Print-out,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.2,2,10,10,5,1 Style: Luffy att,K Farnaz,67,&H00F1F2FF,&H00202E96,&H28202E96,&H1E202E96,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.5,2,10,10,5,1 Style: DF,K Farnaz,67,&H00FFFFFF,&H00989898,&H32000000,&HB4F2FFFD,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.2,2,10,10,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:23:03.58,0:23:05.58,Narrator,,0,0,0,,{\be1}#Introduction Comment: 0,0:03:21.39,0:03:23.39,Default,,0,0,0,,{\be1}#OP Song Comment: 0,0:03:21.39,0:03:23.39,Narrator,,0,0,0,,#Episode Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:44.50,Copyrights,,0,0,0,,{\be1\fad(500,500)}.omar. & Al3asq :ترجمة وإعداد\NAl3asq :إنتاج ورفع Dialogue: 0,0:02:48.50,0:02:52.50,Copyrights,,0,0,0,,{\be1\fad(500,500)}www.3asq.com لا تنسَ زيارتنا في مُنتديات العاشق Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:57.50,Copyrights,,0,0,0,,{\be1\fad(500,500)}لا تنسوا الدُعاء لإخوانكم المُستضعفين في سوريا فدعوةٌ نابعةٌ من قلبٍ صادق قد ترفع البلاء عنهم Dialogue: 0,0:15:32.42,0:15:35.42,Copyrights,,0,0,0,,{\be1\fad(500,500)}لا تلهكم الحلقة عن الصلوات المفروضة Dialogue: 0,0:22:59.53,0:23:01.80,Copyrights,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)}www.3asq.com ستعرض الحلقة القادمة من ون بيس حصريًا و فقط على Dialogue: 0,0:02:34.34,0:02:39.67,Narrator,,0,0,0,,{\be1}،كُل القراصنة الذين يسعون للون بيس يُكافحون للوصول للنصف الثاني من الجراند لاين Dialogue: 0,0:02:39.96,0:02:42.99,Narrator,,0,0,0,,{\be1}.مكانٌ يُدعى بالعالم الجديد Dialogue: 0,0:02:44.89,0:02:51.71,Narrator,,0,0,0,,{\be1}ولكن، الرجل الوحيد الذي استطاع أن يُسيطر على ذلك المُحيط\N.كان ملك القراصنة؛ جولد روجر Dialogue: 0,0:02:52.38,0:02:58.01,Narrator,,0,0,0,,{\be1}.العالم الجديد قد أثبط أحلام وطموحات عدد لا يُحصى من القراصنة Dialogue: 0,0:02:59.47,0:03:07.64,Narrator,,0,0,0,,{\be1}"وفي الوقت الراهن الفتى الذي أصبحَ جسده مطاطيًا بعد تناوله لفاكهة "جومو جومو\N.مونكي دي لوفي وطاقمه سيُقارعون ذلك البحر Dialogue: 0,0:03:08.10,0:03:11.39,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.أنا من سيغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:00:01.17,0:00:03.76,Song,,0,0,0,,{\be1}لننطلق مُشرقين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:00:03.80,0:00:06.55,Song,,0,0,0,,{\be1}مُستمرين بالتقدّم Dialogue: 0,0:00:06.59,0:00:09.43,Song,,0,0,0,,{\be1}فمن المُحال أن تتحطم الروابط التي تجمعنا Dialogue: 0,0:00:09.51,0:00:12.56,Song,,0,0,0,,{\be1}وضوء روابطنا سيُضيء نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:00:12.64,0:00:15.15,Song,,0,0,0,,{\be1}استيقظي، استيقظي، استيقظي ، استيقظي يا نبضات قلوبنا Dialogue: 0,0:00:15.23,0:00:18.07,Song,,0,0,0,,{\be1}!نحنُ مُتحدون! لذا فلنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:00:23.61,0:00:27.95,Song,,0,0,0,,{\be1}-الحُرية هي بوصلتنا الوحيدة -نحنُ أفضل رفاق Dialogue: 0,0:00:28.03,0:00:34.46,Song,,0,0,0,,{\be1}سنشقُ طريقنا بنهجنا الخاص Dialogue: 0,0:00:34.54,0:00:38.88,Song,,0,0,0,,{\be1}-لقد قضينا أيامنا ونحنُ مندفعون للأمام بأقصى سُرعتنا - انطلقوا شرقًا، انطلقوا غربًا Dialogue: 0,0:00:38.96,0:00:45.30,Song,,0,0,0,,{\be1}كُل يومٍ يحمل في طياته أمرًا جديدًا وليسَ هُنالك ما نتركه دون إنجاز Dialogue: 0,0:00:45.39,0:00:50.89,Song,,0,0,0,,{\be1}(أتحرق شوقًا لبزوغ الفجر (لا يسعني الانتظار Dialogue: 0,0:00:51.02,0:00:55.94,Song,,0,0,0,,{\be1}لهذا علينا أن نُدركَ الشمس Dialogue: 0,0:00:55.98,0:00:58.81,Song,,0,0,0,,{\be1}!ونسحبها بقوة إلى السماء! هيَّا بنا Dialogue: 0,0:00:59.86,0:01:02.57,Song,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح، إننا مُشرقون! وراكضون! للأبد Dialogue: 0,0:01:02.61,0:01:06.49,Song,,0,0,0,,{\be1}لنجمع شظايا أحلامنا Dialogue: 0,0:01:06.58,0:01:10.66,Song,,0,0,0,,{\be1}فكنزنا يكمنُ عندما تتحد سويةً Dialogue: 0,0:01:10.70,0:01:13.33,Song,,0,0,0,,{\be1}لننطلق ساطعين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:01:13.41,0:01:16.04,Song,,0,0,0,,{\be1}مُستمرين بالتقدّم Dialogue: 0,0:01:16.12,0:01:19.08,Song,,0,0,0,,{\be1}فمن المُحال أن تتحطم الروابط التي تجمعنا Dialogue: 0,0:01:19.13,0:01:22.13,Song,,0,0,0,,{\be1}وضوء روابطنا سيُضيء نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:01:22.25,0:01:24.84,Song,,0,0,0,,{\be1}استيقظي، استيقظي، استيقظي ، استيقظي يا نبضات قلوبنا Dialogue: 0,0:01:24.88,0:01:27.30,Song,,0,0,0,,{\be1}!نحنُ مُتحدون! لنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:01:29.59,0:01:32.84,Brook,Teach,0,0,0,,{\be1}.سيُبددك الظلام يا قُبعة القش Dialogue: 0,0:01:33.39,0:01:34.54,Luffy,Luffy,0,0,0,,{\be1}.لن أخسر Dialogue: 0,0:01:35.15,0:01:42.31,Luffy,Luffy,0,0,0,,{\be1}.سأجدُ الون بيس، وسأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:01:44.03,0:01:49.32,Song,,0,0,0,,{\be1}(كُل تجربة نتغلب عليها تمهد لنا فرصة للتشويق (لا أستطيع المكوث Dialogue: 0,0:01:49.49,0:01:54.58,Song,,0,0,0,,{\be1}غدًا وكُل يومٍ بعد ذلك سيكون مُثيرًا، وشديدًا Dialogue: 0,0:01:54.62,0:01:58.58,Song,,0,0,0,,{\be1}!كسلسلة من الإثارة Dialogue: 0,0:01:58.62,0:02:01.04,Song,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح، إننا مُشرقون! وراكضون! للأبد Dialogue: 0,0:02:01.13,0:02:05.17,Song,,0,0,0,,{\be1}أطلقوا العنان لفضولكم، واتبعوا قلوبكم Dialogue: 0,0:02:05.22,0:02:09.26,Song,,0,0,0,,{\be1}واتجهوا صوبَ هدفكم، فتلك ماهية المُغامرة Dialogue: 0,0:02:09.30,0:02:11.93,Song,,0,0,0,,{\be1}لننطلق مُشرقين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:02:11.97,0:02:14.64,Song,,0,0,0,,{\be1}ابسطوا مُخطط قلوبكم Dialogue: 0,0:02:14.68,0:02:17.68,Song,,0,0,0,,{\be1}فهُنالك قوةٌ خفية في الرابطة التي تجمعنا Dialogue: 0,0:02:17.73,0:02:20.81,Song,,0,0,0,,{\be1}وستُساعدنا كي نُدرك نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:02:20.86,0:02:23.40,Song,,0,0,0,,{\be1}!إياكم! إياكم! إياكم! إياكم أن تتوقفوا عن ذلك Dialogue: 0,0:02:23.48,0:02:26.24,Song,,0,0,0,,{\be1}!نحنُ مُتحدون! لنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:03:14.97,0:03:21.38,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}في سبيل الإطاحة بأحد اليونكو؛ حُكام العالم الجديد\N،تحالف لوفي وطاقمه مع ترافلجار لاو Dialogue: 0,0:03:21.38,0:03:25.87,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}.وحطوا رحالهم في دريسروزا لتسليم سيزار إلى دوفلامينجو Dialogue: 0,0:03:26.05,0:03:29.92,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}حينما اكتشفَ لوفي أنَّ جائزة المُنافسة هي فاكهة ميرا - ميرا Dialogue: 0,0:03:29.92,0:03:33.14,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}.قرر الاشتراك وخوض نزالاتٍ ضارية Dialogue: 0,0:03:33.40,0:03:35.81,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.لا تهلك يا جُندي - سان{\i0} Dialogue: 0,0:03:36.19,0:03:37.63,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...فحتى أنا{\i0} Dialogue: 0,0:03:40.36,0:03:41.83,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.لن أقبل الخسارة...{\i0} Dialogue: 0,0:03:45.47,0:03:50.22,Luffy,Title,0,0,0,,{\be1}."يبدأ D ساحة المعركة الحاسمة، نزال المجموعة" Dialogue: 0,0:03:42.05,0:03:51.00,Title,Title,0,0,0,,{\be1\pos(324,132)}{\be1\pos(327,132)}{\fad(1600,1600)}ساحة المعركة الحاسمة Dialogue: 0,0:03:42.05,0:03:51.00,Title,Title,0,0,0,,{\be1\pos(318,419)}{\fad(1600,1600)}يبدأ D نزال المجموعة Dialogue: 0,0:04:24.81,0:04:27.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.اهلكي يا ريبيكّا Dialogue: 0,0:04:28.01,0:04:30.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا ذات العرق القذر Dialogue: 0,0:04:30.25,0:04:32.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلتذهبي للجحيم يا ريبيكّا Dialogue: 0,0:04:32.62,0:04:34.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.اليوم هو يوم إعدامك Dialogue: 0,0:04:40.39,0:04:42.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا عار دريسروزا Dialogue: 0,0:04:42.99,0:04:45.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!أحرقوها Dialogue: 0,0:04:45.15,0:04:48.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!ذلك سيُسعد جدها المهووس بالحرق Dialogue: 0,0:04:48.37,0:04:53.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.D المعركة الجماعية في مدرج كوريدا للمجموعة Dialogue: 0,0:04:54.54,0:05:01.18,Default,,0,0,0,,{\be1}."يشتاط غضب الجمهور حين دخلت ريبيكّا المُلقبة بـ "الأميرة الشبحية Dialogue: 0,0:05:08.65,0:05:15.68,Luffy,,0,0,0,,{\be1}وماذا إن كانت حفيدة الملك السابق؟\N.لا علاقة لها بما اقترفه جدها Dialogue: 0,0:05:18.36,0:05:20.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، مُحق Dialogue: 0,0:05:21.60,0:05:24.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أتوقع منك قول ذلك Dialogue: 0,0:05:24.39,0:05:29.81,Default,,0,0,0,,{\be1}حتى وإن كان جدها هو الملك السابق والذي تحتقره كامل الدولة Dialogue: 0,0:05:29.81,0:05:34.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.إلا أنَّ ريبيكّا تبقى أملنا Dialogue: 0,0:05:35.28,0:05:37.00,Luffy,,0,0,0,,{\be1}أملكم؟ Dialogue: 0,0:05:37.08,0:05:40.30,Default,,0,0,0,,{\be1}،أجل، نحنُ وريبيكّا كُنا نحارب بشدة Dialogue: 0,0:05:40.30,0:05:47.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنُمهد طريق خروج من هذا الجحيم المُظلم الذي لا مخرج منه Dialogue: 0,0:05:49.72,0:05:53.66,Default,,0,0,0,,{\be1}لم نكن أقوياء كفاية، فانتهى المطاف بنا على حالنا هذا Dialogue: 0,0:05:53.66,0:05:55.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكنَّ ريبيكّا لم تتأذ Dialogue: 0,0:05:55.60,0:06:00.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا، سواء أتأذت أم لم تتأذ، فستبقى ريبيكّا أملنا النابض بالحياة Dialogue: 0,0:06:02.31,0:06:06.24,Default,,0,0,0,,{\be1}إن استطاعت أن تنتصر في هذه البطولة وأن تظفر بفاكهة ميرا - ميرا Dialogue: 0,0:06:06.24,0:06:10.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.فقد تتحسن الأمور هُنا قليلًا Dialogue: 0,0:06:22.89,0:06:24.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!إلى قعر الجحيم Dialogue: 0,0:06:24.73,0:06:28.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.كامل البلاد تمقتك بشدة يا ريبيكّا - تشان Dialogue: 0,0:06:28.33,0:06:30.48,Default,,0,0,0,,{\be1}رُغم وجهك الجميل هذا Dialogue: 0,0:06:30.48,0:06:34.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.B إلا أنَّ العامة يظنون بأنك حقيرة أكثر من بارتولوميو من المجموعة Dialogue: 0,0:06:34.54,0:06:36.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.أصبت Dialogue: 0,0:06:38.38,0:06:43.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!عليكِ اللعنة يا ريبيكّا - \N!يا عشيرة الملك ريكو القذرة - Dialogue: 0,0:06:54.63,0:06:56.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!يكفي Dialogue: 0,0:06:59.23,0:07:02.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...الرجل الذي يدخل الحلبة هو Dialogue: 0,0:07:03.93,0:07:07.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يُمكنني التغاضي عن تصرّف الجمهور المشين هذا Dialogue: 0,0:07:07.60,0:07:09.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!عارٌ عليكم Dialogue: 0,0:07:13.58,0:07:20.05,Default,,0,0,0,,{\be1}ها هو قائد طاقم القراصنة الجميلين كافنديش\N.مُمتطي الفرس الأبيض يدخل الحلبة Dialogue: 0,0:07:21.25,0:07:24.59,Notes,Note,0,0,0,,{\be1}كافنديش مُمتطي الفرس الأبيض Dialogue: 0,0:07:27.89,0:07:29.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.كافنديش - ساما Dialogue: 0,0:07:30.36,0:07:33.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا لجماله Dialogue: 0,0:07:33.66,0:07:35.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.تماسكي قليلًا Dialogue: 0,0:07:35.59,0:07:40.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.بعض نساء الجمهور يفقدن وعيهن Dialogue: 0,0:07:40.24,0:07:46.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.مظهره ما زالَ كما عهده الجميع منذُ ثلاثة أعوام Dialogue: 0,0:07:46.44,0:07:51.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.اقضِ على تلك الفتاة الخرقاء يا كافنديش - ساما Dialogue: 0,0:07:51.55,0:07:54.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقنها درسًا لا يُنسى Dialogue: 0,0:07:57.15,0:07:58.87,Default,,0,0,0,,{\be1}!صمتًا يا أوغاد Dialogue: 0,0:08:01.39,0:08:04.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لستُ أعلم سبب كرهكم الأعمى لها Dialogue: 0,0:08:04.26,0:08:09.58,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكنها فتاة يافعة تقف في أرض الحلبة مُخاطرة بحياتها Dialogue: 0,0:08:09.60,0:08:14.45,Default,,0,0,0,,{\be1}أمّا أنتم فلستم تُخاطرون بحياتكم\N.لذلك لا يحقُ لكم السخرية منها Dialogue: 0,0:08:14.47,0:08:16.70,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن أردتم قتلها حقًا Dialogue: 0,0:08:16.70,0:08:20.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.فاستلوا سلاحًا وطئوا أرض الحلبة بأنفسكم Dialogue: 0,0:08:35.63,0:08:40.13,Default,,0,0,0,,{\be1}ما أصوات الأشخاص الذين لا يمتلكون الشجاعة\N.إلا ضوضاء مُزعجة Dialogue: 0,0:08:40.13,0:08:44.85,Default,,0,0,0,,{\be1}لديَّ أسبابي للاشتراك في هذه البطولة\N.ولكنني لا أستطيع مقتها Dialogue: 0,0:08:47.14,0:08:50.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!حياة وموت المُحاربون ليسوا بعرضٍ يسر الناظرين Dialogue: 0,0:09:02.75,0:09:05.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.أحسنتَ عملاً يا فارول Dialogue: 0,0:09:05.16,0:09:07.74,Default,,0,0,0,,{\be1\i1}ما غرض الحصان ومُكبر الصوت؟{\i0} Dialogue: 0,0:09:07.82,0:09:11.16,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.لقد تحدث كابيتسو بالقول الصواب Dialogue: 0,0:09:11.16,0:09:13.06,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.إنني متفاجئ قليلًا Dialogue: 0,0:09:13.06,0:09:14.41,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.إلا أني ما زلتُ أمقته Dialogue: 0,0:09:18.17,0:09:22.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!كافنديش - ساما - \N.يا لعظمتك Dialogue: 0,0:09:22.97,0:09:26.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.لستُ آبه بشأن ريبيكّا بعد الآن Dialogue: 0,0:09:26.79,0:09:29.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأدعمك Dialogue: 0,0:09:29.41,0:09:31.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!كافنديش Dialogue: 0,0:09:33.42,0:09:37.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يُصدق، يا لسحره للجمهور Dialogue: 0,0:09:37.92,0:09:43.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد بدّل صيحات التهكم بوابل من الهتافات Dialogue: 0,0:09:49.27,0:09:54.24,Default,,0,0,0,,{\be1}أتفهم مشاعرك، ليسَ هذا ما أردته، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:54.24,0:09:57.24,Default,,0,0,0,,{\be1}أظن أنَّ سهولة تغيير رأيهم يُضايقك Dialogue: 0,0:09:57.65,0:10:01.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن في الغالب تلك سمة من سمات الناس\N...إنهم لا يُنصتون إليك Dialogue: 0,0:10:01.28,0:10:04.75,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنهم يعشقونني! يا لفرحتي Dialogue: 0,0:10:04.75,0:10:07.63,Default,,0,0,0,,{\be1}!أهذا يُسعدك؟ -\N!لقد مرت ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:10:10.92,0:10:12.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.المعذرة Dialogue: 0,0:10:12.79,0:10:16.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا على وقوفك إلى جانبي منذ قليل Dialogue: 0,0:10:17.23,0:10:21.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تهتمي، لقد أدى الأمر لإثارة أعصابي Dialogue: 0,0:10:22.37,0:10:24.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا بد أن ذلك شاقٌ عليكِ Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:27.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.انسي الأمر، سنضطر لمقاتلة بعضنا Dialogue: 0,0:10:28.34,0:10:29.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 0,0:10:32.01,0:10:37.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.بالمناسبة، لا بد أنه ثمة مراسلٌ صحفي أو اثنان هنا Dialogue: 0,0:10:37.25,0:10:40.62,Default,,0,0,0,,{\be1}ما العمل إن وصل هذا الخبر إلى الصحف؟ Dialogue: 0,0:10:40.62,0:10:44.79,Default,,0,0,0,,{\be1}"!بعد المواجهة سيعقدون مقابلة معي قائلين "أنت أيها النجم الساطع Dialogue: 0,0:10:44.79,0:10:46.86,Default,,0,0,0,,{\be1}"وسأقول "أيُّ نجمٍ ساطع هذا الذي تتحدثون عنه؟ Dialogue: 0,0:10:48.36,0:10:50.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!ربما Dialogue: 0,0:10:55.25,0:11:00.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!وبينما كان كل ذلك يحدث، جميع المتنافسين قد دخلوا إلى الحلبة Dialogue: 0,0:11:00.57,0:11:05.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبلغ 137 D بوجود ممتنعٍ واحد عن المشاركة، عدد المتشاركين في المجموعة Dialogue: 0,0:11:09.15,0:11:15.27,Default,,0,0,0,,{\be1}...معركة جماعية بين مقاتلين أشداء. والآن، فليُقرع جرس Dialogue: 0,0:11:15.29,0:11:17.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!بداية المعركة Dialogue: 0,0:11:23.66,0:11:25.46,Default,,0,0,0,,{\be1}...والآن Dialogue: 0,0:11:25.46,0:11:27.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.كافنديش - ساما Dialogue: 0,0:11:34.04,0:11:37.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.اقطع رأس أحدهم يا سليمان Dialogue: 0,0:11:37.21,0:11:40.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!أورلمبس، اقضِ عليهم Dialogue: 0,0:11:45.31,0:11:47.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلتهلكي يا ريبيكّا Dialogue: 0,0:11:48.42,0:11:51.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!راقبني يا جُندي - سان Dialogue: 0,0:11:52.32,0:11:54.47,Notes,Note,0,0,0,,{\be1}جرين بيت Dialogue: 0,0:12:15.35,0:12:17.96,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا لستُ مهتمًا بمعرفة ماضيك، ولكن Dialogue: 0,0:12:18.55,0:12:22.97,Default,,0,0,0,,{\be1}...الوحيدون القادرون على استغلال حكومة العالم لمجرد خداعنا هم Dialogue: 0,0:12:23.29,0:12:25.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!التنانين السماوية وحسب Dialogue: 0,0:12:28.66,0:12:30.41,Default,,0,0,0,,{\be1}وما المشكلة إذًا؟ Dialogue: 0,0:13:04.61,0:13:07.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد نفد الوقت يا لاو Dialogue: 0,0:13:09.97,0:13:13.89,Default,,0,0,0,,{\be1}ما معنى كلامك "الأمر أكثر تعقيدًا مما تظن" سابقًا؟ Dialogue: 0,0:13:16.87,0:13:20.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن أردتَ تجاذب أطراف الحديث معي، فسلم لي سيزار أولاً Dialogue: 0,0:13:21.18,0:13:23.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.وقلبه كذلك Dialogue: 0,0:13:28.85,0:13:30.90,Default,,0,0,0,,{\be1}...هل سيزار حقًا Dialogue: 0,0:13:31.59,0:13:34.50,Default,,0,0,0,,{\be1}أعني تلك السمايل مهمة بالنسبة لك إلى هذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:13:37.63,0:13:38.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا ما ظننتُه Dialogue: 0,0:13:40.86,0:13:46.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.بدون السمايل، سيقضي عليك كايدو وسينتهي أمرُك Dialogue: 0,0:13:48.07,0:13:48.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!المجال Dialogue: 0,0:13:49.87,0:13:50.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!فوضى عارمة Dialogue: 0,0:14:08.23,0:14:10.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الشقي الصغير Dialogue: 0,0:14:19.80,0:14:21.15,Default,,0,0,0,,{\be1}فوجيتورا؟ Dialogue: 0,0:14:21.39,0:14:23.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.المعذرة Dialogue: 0,0:14:23.51,0:14:25.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:14:25.44,0:14:29.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيتوجب عليَّ إيقافك الآن، أيها الشيطان السماويّ Dialogue: 0,0:14:34.22,0:14:36.49,Default,,0,0,0,,{\be1}...هدفي من المجيء هنا Dialogue: 0,0:14:37.96,0:14:41.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.هو القبض عليه لا قتله Dialogue: 0,0:14:50.07,0:14:51.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا Dialogue: 0,0:14:58.26,0:15:02.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكني بحاجة لاستعادة قلب سيزار يا لاو Dialogue: 0,0:15:10.73,0:15:16.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.بالمناسبة، تبدو مهتمًا بمعرفة "التعقيد" الذي ذكرتُه سابقًا Dialogue: 0,0:15:16.21,0:15:18.36,Default,,0,0,0,,{\be1}أتودُّ سماع التفاصيل؟ Dialogue: 0,0:15:38.65,0:15:42.65,Notes,Note,0,0,0,,{\be1}دريسروزا - حقل الأزهار Dialogue: 0,0:16:08.78,0:16:11.75,Notes,Note,0,0,0,,{\be1}التحالف المضاد لدوفلامينجو\N"مقر "جيش الملك ريكو Dialogue: 0,0:16:14.25,0:16:16.03,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:16:16.79,0:16:21.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد أحضرنا البطلين الأسطوريين أوسولاند وروبيلاند Dialogue: 0,0:16:23.36,0:16:25.48,Franky,,0,0,0,,{\be1}.أوسوب، روبين Dialogue: 0,0:16:37.41,0:16:40.21,Default,,0,0,0,,{\be1}فرقتا جرو الثعلب الأصفر والنحلة الوردية Dialogue: 0,0:16:40.21,0:16:42.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.قد وصلتا من جرين بيت Dialogue: 0,0:16:42.71,0:16:44.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.أحسنت عملاً، ليو Dialogue: 0,0:16:47.25,0:16:49.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.حان الوقت أيها القائد Dialogue: 0,0:16:50.92,0:16:57.48,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه المعركة تهدف لاستعادة شرف الملك ريكو\Nالذي تم خلعه من العرش بشكل مؤسف منذ عشر سنوات Dialogue: 0,0:16:57.48,0:17:00.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولاستعادة حريتنا Dialogue: 0,0:17:04.64,0:17:10.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.في ذلك اليوم، غزا دوفلامينجو هذه الدولة واستولى على كل شيء بالعنف Dialogue: 0,0:17:11.18,0:17:12.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن أنسى ذلك ما حييت Dialogue: 0,0:17:18.82,0:17:20.40,Default,,0,0,0,,{\be1}...استغرقت خطتنا في تجهيزها Dialogue: 0,0:17:20.95,0:17:23.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!عامًا كاملاً Dialogue: 0,0:17:24.72,0:17:28.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.رغم أنهم مجموعة قراصنة شيتشيبوكاي، فلدينا أملٌ في الانتصار Dialogue: 0,0:17:33.46,0:17:38.76,Usopp,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.عليَّ الإنصات لخطتهم والتفكير في أفضل توقيت للهرب{\i0} Dialogue: 0,0:17:41.34,0:17:43.82,Notes,Note,0,0,0,,{\be1}دريسروزا - أكاسيا Dialogue: 0,0:17:44.37,0:17:48.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.زورولاند، سننعطف يسارًا بعد قليل Dialogue: 0,0:17:48.50,0:17:52.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.اليسار هو الجهة التي لا توجد بها سيوفك Dialogue: 0,0:17:52.28,0:17:55.23,Zoro,,0,0,0,,{\be1}!ألا تثقين حتى بأن أعرف الاتجاهات؟ -\N!على الإطلاق - Dialogue: 0,0:17:59.36,0:18:01.69,Default,,0,0,0,,{\be1}...الشخص الذي يهاجم سفينتكم Dialogue: 0,0:18:01.69,0:18:05.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.هي أحد القادة التنفيذيين لعائلة الدون كيهوتي، وتدعى جيولا Dialogue: 0,0:18:05.96,0:18:09.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.يمكنها هزيمة خصمها بطريقة فنية Dialogue: 0,0:18:09.49,0:18:10.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها قوية للغاية Dialogue: 0,0:18:10.86,0:18:12.45,Zoro,,0,0,0,,{\be1}أتعلمين كل هذا؟ Dialogue: 0,0:18:12.84,0:18:19.13,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد حفظتُ أسماء وأوجه وقدرات\N.جميع القادة التنفيذيين بقدر استطاعتي Dialogue: 0,0:18:19.98,0:18:22.03,Default,,0,0,0,,{\be1}...خصوصًا القادة الثلاثة الكبار Dialogue: 0,0:18:22.68,0:18:27.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.الذين سحقوا جيش دريسروزا بأسره منذ عشرة أعوام Dialogue: 0,0:18:27.35,0:18:28.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.تريبول Dialogue: 0,0:18:28.49,0:18:29.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.ديامانتي Dialogue: 0,0:18:29.85,0:18:35.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.وبيكا، لن أنسى تلك الأوجه ما حييت Dialogue: 0,0:18:36.43,0:18:39.73,Zoro,,0,0,0,,{\be1}منذ عشرة أعوام؟ كم عمرك؟ Dialogue: 0,0:18:39.73,0:18:41.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.عمري 27 عامًا Dialogue: 0,0:18:41.25,0:18:44.40,Zoro,,0,0,0,,{\be1}!أنتِ بعمر السابعة والعشرين؟ Dialogue: 0,0:18:45.57,0:18:46.52,Sanji,,0,0,0,,{\be1}...إنه Dialogue: 0,0:18:46.67,0:18:47.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!من هنا Dialogue: 0,0:18:48.97,0:18:52.26,Default,,0,0,0,,{\be1}زورو - دونو، زورو - دونو Dialogue: 0,0:18:52.28,0:18:55.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!نحن هنا Dialogue: 0,0:18:55.91,0:18:57.80,Sanji,,0,0,0,,{\be1}!لا تصرخ أيها الأحمق Dialogue: 0,0:18:57.88,0:18:59.12,Default,,0,0,0,,{\be1}من يكونان؟ Dialogue: 0,0:18:59.12,0:19:00.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنهما يتعاركان مع بعضهما Dialogue: 0,0:19:01.05,0:19:04.10,Zoro,,0,0,0,,{\be1}.ذو الحواجب الحلزونية-لاند وذو عقدة الشعر العلوية-لاند Dialogue: 0,0:19:05.86,0:19:09.14,Sanji,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟! ستذهب لإنقاذ نامي - سان؟ Dialogue: 0,0:19:09.66,0:19:14.87,Sanji,,0,0,0,,{\be1}!إذًا فهي لم تُجب على الدن دن موشي لأنها كانت في ورطة Dialogue: 0,0:19:14.87,0:19:16.87,Sanji,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا، سآتي معك Dialogue: 0,0:19:16.87,0:19:18.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.انتظر يا سانجي - دونو Dialogue: 0,0:19:18.67,0:19:22.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.نحن هنا لإخبار لوفي - دونو بما يجري Dialogue: 0,0:19:22.66,0:19:23.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا ذا الساق السوداء Dialogue: 0,0:19:26.34,0:19:28.76,Sanji,,0,0,0,,{\be1}!عزيزتي فايوليت - تشان Dialogue: 0,0:19:28.76,0:19:31.48,Zoro,,0,0,0,,{\be1}.أتمنى أن تقضي عاطفتك عليك Dialogue: 0,0:19:31.48,0:19:34.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.زميلتي جيولا قد اختطفت سفينتكم Dialogue: 0,0:19:34.92,0:19:36.09,Sanji,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:36.09,0:19:38.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!وهم في طريقهم إلى جرين بيت Dialogue: 0,0:19:42.53,0:19:43.78,Default,,0,0,0,,{\be1}...والآن Dialogue: 0,0:19:43.78,0:19:48.85,Default,,0,0,0,,{\be1}؟ D من سيفوز بالمعركة الجماعية في المجموعة Dialogue: 0,0:19:51.27,0:19:53.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يمكن أن يتم إقصائي هنا Dialogue: 0,0:19:54.04,0:19:58.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأفوز مهما كان الثمن، وأظفر بفاكهة ميرا-ميرا Dialogue: 0,0:19:58.76,0:20:00.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!كي أتمكن من القضاء على دوفلامينجو Dialogue: 0,0:20:03.71,0:20:06.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلنبدأ بريبيكّا Dialogue: 0,0:20:06.65,0:20:08.33,Default,,0,0,0,,{\be1}!فكرة عظيمة Dialogue: 0,0:20:11.29,0:20:15.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!وأنا من سيحمي جُندي - سان هذه المرة Dialogue: 0,0:20:22.03,0:20:24.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.الجميع يكرهونك يا ريبيكّا - تشان Dialogue: 0,0:20:25.07,0:20:29.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأهزمكِ وأصبح بطل هذه الدولة Dialogue: 0,0:20:34.34,0:20:36.70,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.هذا ليس عدلاً Dialogue: 0,0:20:36.70,0:20:38.80,Luffy,,0,0,0,,{\be1}!أولئك الخمسة قد تكالبوا على ريبيكّا Dialogue: 0,0:20:39.02,0:20:44.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت مُحق، ولكن هذا يحدث كلما دخلت ريبيكّا في منافسة Dialogue: 0,0:20:44.76,0:20:49.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.في معظم الأحيان تكون ريبيكّا الفتاة الوحيدة بين رجالٍ أشداء Dialogue: 0,0:20:49.44,0:20:56.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.بالإضافة لذلك، جميع من في المدرج يريدون رؤية ريبيكّا مهزومة Dialogue: 0,0:20:56.38,0:21:00.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذا فمن الطبيعي أن يحاولوا القضاء عليها أولاً Dialogue: 0,0:21:02.57,0:21:06.61,Luffy,,0,0,0,,{\be1}!نالي منهم يا ريبيكّا، لا تُهزمي Dialogue: 0,0:21:06.61,0:21:09.23,Luffy,,0,0,0,,{\be1}!انطلقي يا ريبيكّا Dialogue: 0,0:21:09.31,0:21:12.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلنستمتع بوقتنا، ريبيكّا-تشان Dialogue: 0,0:21:18.19,0:21:20.44,Default,,0,0,0,,{\be1}أتعلمين أنه يمكنك الهجوم كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:23.79,0:21:26.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!أتظنين أنكِ أفضل مني؟ Dialogue: 0,0:21:36.84,0:21:38.06,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:38.28,0:21:40.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تستهيني بي -\N!اللعنة - Dialogue: 0,0:21:40.04,0:21:42.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيتها الحقيرة Dialogue: 0,0:21:43.71,0:21:44.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!اللعنة Dialogue: 0,0:21:44.95,0:21:46.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!كم أنتِ جبانةٌ يا ريبيكّا Dialogue: 0,0:21:46.95,0:21:48.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!دعينا نرَ الدماء تُسفَك Dialogue: 0,0:21:48.89,0:21:50.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!اقتلوا بعضكم Dialogue: 0,0:21:58.20,0:22:00.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.دعيني أعلمكِ كيفية القتال Dialogue: 0,0:22:00.90,0:22:04.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.قالت أمي أنه لا يجب أن أؤذي أحدًا Dialogue: 0,0:22:07.00,0:22:07.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيتها الحقيرة Dialogue: 0,0:22:11.26,0:22:13.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!أكل ما باستطاعتك فعله هو تجنب الهجمات؟ Dialogue: 0,0:22:14.65,0:22:15.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!خذي هذه Dialogue: 0,0:22:18.55,0:22:21.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأعلمك كيفية ألا تتأذي Dialogue: 0,0:22:22.69,0:22:24.40,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلتهلكي Dialogue: 0,0:22:26.16,0:22:27.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:31.76,0:22:33.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!انهضي يا ريبيكّا Dialogue: 0,0:22:33.26,0:22:34.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!يجب أن تصبحي أقوى Dialogue: 0,0:22:35.90,0:22:38.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيتها الحقيرة، كفاكِ حركة Dialogue: 0,0:22:41.34,0:22:43.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!كفى عبثًا Dialogue: 0,0:22:50.58,0:22:53.17,Luffy,,0,0,0,,{\be1}!أحسنتِ يا ريبيكّا Dialogue: 0,0:22:53.48,0:22:55.03,Luffy,,0,0,0,,{\be1}!استمري على هذا المنوال Dialogue: 0,0:22:58.79,0:23:01.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا... لن أهزم Dialogue: 0,0:23:09.86,0:23:13.72,Narrator,Narrator,0,0,0,,.يسمعُ لاو أخبارًا مُفاجئة من دوفلامينجو Dialogue: 0,0:23:14.00,0:23:17.01,Narrator,Narrator,0,0,0,,وفي حين مُعاناة تشوبر ومن معه من الفن Dialogue: 0,0:23:17.01,0:23:19.62,Narrator,Narrator,0,0,0,,يستعدون لشن هجوم مُضاد هائل Dialogue: 0,0:23:20.30,0:23:24.84,Narrator,Narrator,0,0,0,,.وتنشبُ معركة حاسمة ضد جيولا لاستعادة سانيجو Dialogue: 0,0:23:25.18,0:23:29.09,Luffy,,0,0,0,,.في الحلقة القادمة من ون بيس: معركة حاسمة! جيولا ضد طاقم قُبعة القش Dialogue: 0,0:23:29.32,0:23:31.53,Luffy,,0,0,0,,.أنا من سيغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:30.91,0:23:34.88,Title,,0,0,0,,{\pos(323,119)}! معركة حاسمة Dialogue: 0,0:23:30.91,0:23:34.88,Title,,0,0,0,,{\pos(317,420)}جيولا ضد طاقم قُبعة القش