[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 12 Active Line: 20 Video Position: 7461 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,55,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,0,0,0,0,130,130,0,0,1,1,0.4,2,10,10,10,178 Style: B1,Open Sans Semibold,58,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,93,93,40,0 Style: OS,AGA Aladdin Regular,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,20,0 Style: Italics,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: Ep Title,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,227,93,27,0 Style: Copy of Ep Title,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,93,301,87,0 Style: On Top,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,0 Style: Copy of OS,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,27,27,27,0 Style: DefaultLow,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: onscreensigns,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,533,53,27,0 Style: onscreensign2,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,40,53,53,0 Style: name right,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,40,53,53,0 Style: name left,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,40,53,53,0 Style: حقوق,Al-Mothnna,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.2,8,10,10,15,1 Style: EpTitle 1{\blur5},Hacen Promoter Md,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009090C,&H330D0D0E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,8,13,13,80,1 Style: كلام مُعاد,Bahij Nassim,55,&H00D9D9FF,&H000000FF,&H000A0542,&H00000000,-1,0,0,0,120,120,0,0,1,2.25,0,2,15,15,15,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:46.79,0:02:50.33,كلام مُعاد,,0,0,0,,"الهدف هي الجزيرة الأخيرة "رافتيل Dialogue: 0,0:02:50.33,0:02:54.92,كلام مُعاد,,0,0,0,,(والكنز العظيم (ون بيس Dialogue: 0,0:02:55.71,0:02:59.17,كلام مُعاد,,0,0,0,,...على الرغم من إنهُ لم يصل أحدٌ ما لتلك الجزيرة الأسطوريّة Dialogue: 0,0:02:59.17,0:03:02.97,كلام مُعاد,,0,0,0,,.ماعدا، غولد روجر، ملكُ القراصنةِ Dialogue: 0,0:03:03.93,0:03:06.35,كلام مُعاد,,0,0,0,,إنهُ عصر القُرصان العظيم Dialogue: 0,0:03:06.35,0:03:10.77,كلام مُعاد,,0,0,0,,بينما تُقاتل وحوش العالم الجديد بشراسةٍ Dialogue: 0,0:03:10.77,0:03:16.57,كلام مُعاد,,0,0,0,,قراصنةُ قبعة القَشّ، يقفون في وسط العاصفةِ Dialogue: 0,0:03:16.57,0:03:19.70,كلام مُعاد,,0,0,0,,قائدهُم هو الرجل المطاط، الذي تناولَ فاكهة الغومو غومو Dialogue: 0,0:03:19.70,0:03:21.70,كلام مُعاد,,0,0,0,,مونكي دي لوفي Dialogue: 0,0:03:22.45,0:03:23.66,كلام مُعاد,,0,0,0,,زورو Dialogue: 0,0:03:23.66,0:03:24.87,كلام مُعاد,,0,0,0,,نامي Dialogue: 0,0:03:24.87,0:03:26.08,كلام مُعاد,,0,0,0,,أوسوبو Dialogue: 0,0:03:26.08,0:03:27.41,كلام مُعاد,,0,0,0,,سانجي Dialogue: 0,0:03:27.41,0:03:28.66,كلام مُعاد,,0,0,0,,تشوبر Dialogue: 0,0:03:28.66,0:03:29.79,كلام مُعاد,,0,0,0,,روبين Dialogue: 0,0:03:29.79,0:03:31.08,كلام مُعاد,,0,0,0,,فرانكي Dialogue: 0,0:03:31.08,0:03:32.00,كلام مُعاد,,0,0,0,,بروك Dialogue: 0,0:03:32.54,0:03:35.79,كلام مُعاد,,0,0,0,,هذه المجموعةُ المُتماسكةُ من تسعةِ قراصنة Dialogue: 0,0:03:35.79,0:03:39.92,كلام مُعاد,,0,0,0,,يشقونَ طريقهُم عبر هذا البحر الواسع\Nمُحدقينَ نحو الـ ون بيس Dialogue: 0,0:03:41.34,0:03:44.26,كلام مُعاد,,0,0,0,,أنا سأصبحُ ملكَ القراصنةِ Dialogue: 0,0:03:48.72,0:03:53.12,كلام مُعاد,,0,0,0,,(لوفي والآخرون وصلوا إلى جزيرةِ (زو\Nجزيرةٌ ستبدأ فيها مُغامرتهُم الجديدة Dialogue: 0,0:03:53.12,0:03:55.44,كلام مُعاد,,0,0,0,,هذه الجزيرة العملاقة Dialogue: 0,0:03:55.44,0:04:00.66,كلام مُعاد,,0,0,0,,هي في الحقيقة عبارة عن فيلٍ حيّ منذُ ألفِ عام Dialogue: 0,0:04:02.03,0:04:05.74,كلام مُعاد,,0,0,0,,!آوه، كلّا، الساموراي هُنا، سارو Dialogue: 0,0:04:05.74,0:04:08.16,كلام مُعاد,,0,0,0,,!يجب أن أُخبرهم بأسرعِ وقتٍ مُمكن Dialogue: 0,0:04:08.95,0:04:12.94,كلام مُعاد,,0,0,0,,الساموراي هُنا - سارو Dialogue: 0,0:04:16.17,0:04:21.99,EpTitle 1{\blur5},,0,0,0,,{\fade(800,1000)\fs55\pos(425.391,325.333)}وضعٌ مُضطرب: القط والكلب والساموراي Dialogue: 0,0:04:28.51,0:04:30.65,Default,,0,0,0,,آوه، كلّا، لقد غفوت Dialogue: 0,0:04:31.64,0:04:34.05,Default,,0,0,0,,!أنتما، إستيقظا Dialogue: 0,0:04:34.94,0:04:36.50,Default,,0,0,0,,!إستيقظا Dialogue: 0,0:04:36.90,0:04:40.75,Default,,0,0,0,,نحنُ في ورطةٍ، على الأرجح كينيمون و كانجورو قد وصلوا بالفعل Dialogue: 0,0:04:40.75,0:04:41.55,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:43.24,0:04:44.51,Default,,0,0,0,,هل حلّ الصباح بالفعل ؟ Dialogue: 0,0:04:44.51,0:04:47.14,Default,,0,0,0,,أنظرا - \N ...الرسمةُ - Dialogue: 0,0:04:49.33,0:04:50.60,Default,,0,0,0,,ريونوسكي Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:52.79,Default,,0,0,0,,كلّا، التي بجانبها Dialogue: 0,0:04:52.79,0:04:54.69,Default,,0,0,0,,الرسمةُ الجديدة من قبل كانجورو Dialogue: 0,0:04:55.58,0:04:58.50,Default,,0,0,0,,متى ظهرت؟ - \Nعندما كُنا نائمين - Dialogue: 0,0:04:58.50,0:05:02.82,Default,,0,0,0,,أيّ نوعٍ من الحيوانات المُثيرةِ للشفقةِ تلك ؟ Dialogue: 0,0:05:04.09,0:05:08.70,Default,,0,0,0,,لستُ متأكد ولكن أعتقد بأنهُ نَمّر Dialogue: 0,0:05:08.70,0:05:09.60,Default,,0,0,0,,نَمّرٌ ؟ Dialogue: 0,0:05:09.72,0:05:12.83,Default,,0,0,0,,من يهتم؟ Dialogue: 0,0:05:13.29,0:05:17.52,Default,,0,0,0,,إن قابلوا المنك وأخبرهُم بأنهم يبحثون عن رايزو Dialogue: 0,0:05:17.52,0:05:19.25,Default,,0,0,0,,سيكون الوضع فوضويّ Dialogue: 0,0:05:19.25,0:05:23.57,Default,,0,0,0,,صحيح، بسبب الساموراي المُسمى بـ رايزو، والذي هو ليس هُنا حتّى Dialogue: 0,0:05:23.57,0:05:25.80,Default,,0,0,0,,!تم تدمير الموكومو دوغيدوم Dialogue: 0,0:05:26.03,0:05:28.39,Default,,0,0,0,,على أيّ حال، يجب علينا إيقافهما Dialogue: 0,0:05:28.49,0:05:30.37,Default,,0,0,0,,!أجل - \N !لنذهب - Dialogue: 0,0:05:44.17,0:05:46.90,Default,,0,0,0,,أسرع - سارو، أسرع - سارو Dialogue: 0,0:05:49.60,0:05:52.79,Default,,0,0,0,,!هذا أمرٌ جِدّيّ - سارو، هذا أمرٌ جِدّيّ - سارو Dialogue: 0,0:05:52.81,0:05:54.54,Default,,0,0,0,,سامورواي - سارو Dialogue: 0,0:05:54.83,0:05:58.74,Default,,0,0,0,,الساموراي هُنا - سارو Dialogue: 0,0:06:01.94,0:06:03.46,Default,,0,0,0,,رنينُ جرسِ باريتي Dialogue: 0,0:06:06.74,0:06:11.45,Default,,0,0,0,,ساموراي - سارو، ساموراي - سارو Dialogue: 0,0:06:22.71,0:06:24.73,Default,,0,0,0,,تحركوا، إبتعدوا عن طريقي Dialogue: 0,0:06:24.73,0:06:26.47,Default,,0,0,0,,إبتعدوا عن طريقي Dialogue: 0,0:06:31.64,0:06:33.10,Default,,0,0,0,,شيشيليان Dialogue: 0,0:06:34.56,0:06:38.22,Default,,0,0,0,,لنذهب إلى العاصمة، أخبر من يستطيع التحرك بأن يتبعنا Dialogue: 0,0:06:38.22,0:06:39.14,Default,,0,0,0,,حاضر سيّدي Dialogue: 0,0:06:40.48,0:06:43.75,Default,,0,0,0,,دوق - ساما، الوارني خاصتُكَ جاهز Dialogue: 0,0:06:58.29,0:07:00.06,Default,,0,0,0,,ليستمع الجميع Dialogue: 0,0:07:00.06,0:07:01.88,Default,,0,0,0,,إفعلوا ما قيل لكُم Dialogue: 0,0:07:02.18,0:07:04.52,Default,,0,0,0,,شيشيليان - دونو، ماذا قيلَ لنا ؟ Dialogue: 0,0:07:04.75,0:07:06.90,Default,,0,0,0,,لم يتم إخبارُنا بشيء Dialogue: 0,0:07:06.90,0:07:10.47,Default,,0,0,0,,من يستطيع التحرك في الغابةِ ليستعد للقتال Dialogue: 0,0:07:10.47,0:07:13.91,Default,,0,0,0,,إتبعوا الدوق - ساما، وبرفقتي أنا شيشليان Dialogue: 0,0:07:13.91,0:07:16.39,Default,,0,0,0,,وبالطبع، في أقصى سرعةٍ Dialogue: 0,0:07:16.39,0:07:18.16,Default,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:07:18.16,0:07:20.50,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:08:00.73,0:08:03.00,Default,,0,0,0,,!أيُها الزعيم - \N !بيدرو - Dialogue: 0,0:08:09.99,0:08:14.22,Default,,0,0,0,,هذا وضعٌ خطيرٌ جدًا، لا تتأخروا Dialogue: 0,0:08:14.22,0:08:16.72,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:08:23.79,0:08:27.50,Default,,0,0,0,,ساموراي، لقد ظهر إثنينِ منهُم Dialogue: 0,0:08:28.50,0:08:30.36,Default,,0,0,0,,إتبعوا الزعيم Dialogue: 0,0:08:31.80,0:08:33.80,Default,,0,0,0,,لوفي، إستيقظ Dialogue: 0,0:08:35.26,0:08:37.26,Default,,0,0,0,,إستقيظ Dialogue: 0,0:08:38.76,0:08:41.14,Default,,0,0,0,,أجل، بأمكاني تناول المزيد Dialogue: 0,0:08:43.48,0:08:47.23,Default,,0,0,0,,أنت يا لوفي، لستَ شُبهَ نائم، هيَّا إستقيظ Dialogue: 0,0:08:56.16,0:09:01.58,Default,,0,0,0,,بالمُناسبة، صوتُ ذلك الجرس صاخبٌ جدًا، ولم يتوقف حتّى الآن Dialogue: 0,0:09:01.58,0:09:04.60,Default,,0,0,0,,أليس الهدف منهُ إعلام الآخرين بأن هُنالك زوار ؟ Dialogue: 0,0:09:05.36,0:09:07.56,Default,,0,0,0,,لابد وإنهم يُرحبونَ بنّا Dialogue: 0,0:09:08.17,0:09:09.69,Default,,0,0,0,,ذلكَ مُحتمل Dialogue: 0,0:09:17.97,0:09:21.18,Default,,0,0,0,,..ولكن لو - دونو، كان يقول Dialogue: 0,0:09:21.18,0:09:25.52,Default,,0,0,0,,سكان جزيرة "زوو" والذين هُم من قبال المنك لا يحبونَ البشر Dialogue: 0,0:09:25.64,0:09:31.63,Default,,0,0,0,,أجل، أهذا ما يقولهُ الناس؟ لا أفهمُ سببَ ذلك Dialogue: 0,0:09:32.40,0:09:35.13,Default,,0,0,0,,..إن كان هذا مايقولهُ الناس هذه الأيام Dialogue: 0,0:09:36.91,0:09:37.76,Default,,0,0,0,,من هُناك؟ Dialogue: 0,0:09:45.77,0:09:48.48,Default,,0,0,0,,أبي، كانجورو Dialogue: 0,0:09:49.56,0:09:50.86,Default,,0,0,0,,مومونوسكي Dialogue: 0,0:09:54.30,0:09:57.82,Default,,0,0,0,,كانجورو، إذن أنتَ بخير Dialogue: 0,0:09:58.10,0:10:00.87,Default,,0,0,0,,آه، أنا آسف على جعلكَ تقلق Dialogue: 0,0:10:01.22,0:10:03.41,Default,,0,0,0,,أشعرُ بالإرتياحِ الآن Dialogue: 0,0:10:09.02,0:10:13.46,Default,,0,0,0,,ولكن لماذا أنتَ هُنا لوحدِكَ. أين لوفي - دونو والآخرين ؟ Dialogue: 0,0:10:14.67,0:10:20.02,Default,,0,0,0,,في الحقيقةِ، لقد واجهتُ الصعُباتِ منذ وصولي إلى هذه البلاد Dialogue: 0,0:10:20.02,0:10:22.98,Default,,0,0,0,,لذا قضيتُ وقتي نائمًا في غرفةٍ Dialogue: 0,0:10:22.98,0:10:25.52,Default,,0,0,0,,آوه كلّا - \N يالكَ من مسكين - Dialogue: 0,0:10:25.52,0:10:31.16,Default,,0,0,0,,وعندما إستيقظت لم أجد أحدًا بالجوار لذلك بدأتُ أبحثُ عن أحدٍ ما Dialogue: 0,0:10:31.16,0:10:33.44,Default,,0,0,0,,فهمت، إذن رافقنا Dialogue: 0,0:10:35.16,0:10:40.48,Default,,0,0,0,,على الأرجح هُم مُتجمعون للترحيبِ بنّا Dialogue: 0,0:10:40.48,0:10:42.37,Default,,0,0,0,,لا شكَ بذلك Dialogue: 0,0:10:42.47,0:10:47.35,Default,,0,0,0,,لماذا؟ لماذا؟ لماذا؟ لماذا عليّ الجري في هذا الصباح الباكر ؟ Dialogue: 0,0:10:47.35,0:10:50.68,Default,,0,0,0,,لقد أخبرتُكَ بأن كينيمون والآخر ما إسمهُ ؟ Dialogue: 0,0:10:50.68,0:10:51.85,Default,,0,0,0,,!كانجورو Dialogue: 0,0:10:51.85,0:10:54.34,Default,,0,0,0,,أجل، هذين الإثنين قد وصلا Dialogue: 0,0:10:54.94,0:10:59.29,Default,,0,0,0,,لقد قالوا بأن إثنين من الساموراي قد ظهرا\Nوالبلاد برمتها أصبحتُ هائجةٌ Dialogue: 0,0:10:59.29,0:11:03.55,Default,,0,0,0,,الزعيم القط الأفعى إتجه نحو العاصمة برفقة الحُرّاس Dialogue: 0,0:11:03.55,0:11:07.29,Default,,0,0,0,,وليمةُ ترحيبٍ أخرى ؟ لا أُمانع أن أحظى بها ليومين مُتتاليين Dialogue: 0,0:11:07.29,0:11:10.00,Default,,0,0,0,,كلّا، هُم مُستعدون لتسوية الأمور معهم Dialogue: 0,0:11:11.21,0:11:13.19,Default,,0,0,0,,بالطبع، هُم كذلك Dialogue: 0,0:11:13.19,0:11:17.31,Default,,0,0,0,,لقد تم إتهامهم زورًا بأنهم يخفون الساموراي، وكاد ذلك يُسبب في موتهم Dialogue: 0,0:12:05.39,0:12:07.53,Default,,0,0,0,,أين هُم؟ Dialogue: 0,0:12:07.53,0:12:09.31,Default,,0,0,0,,!سوف نعثر عليهم في الحال Dialogue: 0,0:12:09.31,0:12:13.58,Default,,0,0,0,,جميع من في الجزيرة مُتجه نحو العاصمةِ Dialogue: 0,0:12:19.99,0:12:22.68,Default,,0,0,0,,بيدرو، هل تلمحهُم ؟ Dialogue: 0,0:12:26.28,0:12:27.85,Default,,0,0,0,,ما الخطب ؟ Dialogue: 0,0:12:29.43,0:12:31.10,Default,,0,0,0,,هذا سيء Dialogue: 0,0:12:36.34,0:12:39.06,Default,,0,0,0,,ألا ترى الساموراي ؟ Dialogue: 0,0:12:39.06,0:12:40.87,Default,,0,0,0,,نحنُ نقوم بالمُطاردةِ الآن Dialogue: 0,0:12:40.87,0:12:43.95,Default,,0,0,0,,أعثر عليهم في أسرعِ وقت - \N حاضر سيّدي - Dialogue: 0,0:12:43.95,0:12:46.54,Default,,0,0,0,,أيُها الزعيم، من فضلك أدر ظهرك Dialogue: 0,0:12:46.54,0:12:49.03,Default,,0,0,0,,أُديرُ ظهري؟ - \N بسرعة - Dialogue: 0,0:12:49.03,0:12:51.45,Default,,0,0,0,,همم، ما الذي يتحدثُ عنه ؟ Dialogue: 0,0:12:56.73,0:13:00.15,Default,,0,0,0,,ماذا؟ الدوق دوغستورم ؟ Dialogue: 0,0:13:01.15,0:13:02.92,Default,,0,0,0,,سأتظاهر بأني لم أراهُ Dialogue: 0,0:13:09.28,0:13:11.93,Default,,0,0,0,,من فضلك، إستمر في التحرك Dialogue: 0,0:13:37.90,0:13:39.00,Default,,0,0,0,,..آوه Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:43.42,Default,,0,0,0,,آوه، كلّا، لقد إلتقيا ببعضهُما البعض Dialogue: 0,0:13:43.99,0:13:45.63,Default,,0,0,0,,..أنتم Dialogue: 0,0:14:04.72,0:14:05.61,Default,,0,0,0,,سحقًا Dialogue: 0,0:14:12.76,0:14:15.06,Default,,0,0,0,,أيُها الزعيم - \N دوق - ساما - Dialogue: 0,0:14:16.19,0:14:18.21,Default,,0,0,0,,من فضلك لا تفعل ذلك أيُها الزعيم Dialogue: 0,0:14:20.61,0:14:24.05,Default,,0,0,0,,دوق - ساما من فضلك إهدئ Dialogue: 0,0:14:38.87,0:14:41.11,Default,,0,0,0,,أذلك قِتالٌ ما ؟ Dialogue: 0,0:14:48.26,0:14:49.55,Default,,0,0,0,,..ذلك Dialogue: 0,0:15:09.95,0:15:10.88,Default,,0,0,0,,..ذلك Dialogue: 0,0:15:17.70,0:15:19.02,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلونهُ ؟ Dialogue: 0,0:15:20.08,0:15:22.31,Default,,0,0,0,,..يا رجُل، ذلك كان Dialogue: 0,0:15:22.31,0:15:23.11,Default,,0,0,0,,وشيكًا حقًا Dialogue: 0,0:15:25.34,0:15:29.93,Default,,0,0,0,,أنتم الثلاثة، إسمعوا نصحيةِ وعودوا إلى السفينة "ساني" الآن Dialogue: 0,0:15:31.34,0:15:33.03,Default,,0,0,0,,آوهن إنهم يتقاتلان Dialogue: 0,0:15:33.03,0:15:38.25,Default,,0,0,0,,!إن خرجتُم الآن، سيكون الأمر كـصبّ الزيت على النّار Dialogue: 0,0:15:40.52,0:15:45.71,Default,,0,0,0,,كم سنةً مضت أيُها القط المتوحش؟ لقد أصبحتَ أكثر توحشًا Dialogue: 0,0:15:47.24,0:15:52.01,Default,,0,0,0,,وماذا عنك أنت؟ هل فقدتَ إحدى قدميكَ ؟ Dialogue: 0,0:15:54.91,0:15:58.27,Default,,0,0,0,,ما الذي يجب أن نفعل؟ - \N ليُساعدنا أحدكم - Dialogue: 0,0:16:00.46,0:16:02.88,Default,,0,0,0,,أين رايزو ؟ Dialogue: 0,0:16:02.88,0:16:05.04,Default,,0,0,0,,!سلمونا رايزو Dialogue: 0,0:16:05.04,0:16:07.33,Default,,0,0,0,,أعلمُ بأن رايزو في هذه البلاد Dialogue: 0,0:16:08.55,0:16:11.70,Default,,0,0,0,,لايوجد شخصٌُ كهذا هُنا، كم مرةٍ عليّ قولُ ذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:11.70,0:16:16.97,Default,,0,0,0,,إبحث في البلاد كما تشاء، لايوجد شخصٌ كهذا هُنا Dialogue: 0,0:16:20.43,0:16:27.96,Default,,0,0,0,,أتسائل هل ستودع هذه الساق أولًا، أم ستخبرنا أين ذلك الساموراي Dialogue: 0,0:16:30.90,0:16:35.03,Default,,0,0,0,,"لنُجرب ذلك أيُها "الملكُ الكلب Dialogue: 0,0:16:43.04,0:16:48.13,Default,,0,0,0,,إذن، لا توجد طريقةً أُنقذُ بها هذه الساق Dialogue: 0,0:16:57.39,0:17:02.39,Default,,0,0,0,,لقد تمت قطع أوصالكَ ولا تستطيع القتال بعد الآن Dialogue: 0,0:17:02.39,0:17:06.33,Default,,0,0,0,,وكل ما تستطيع فعلهُ هو أكل اللازانيا فقط Dialogue: 0,0:17:06.73,0:17:09.50,Default,,0,0,0,,أخبرني، أين ذلك الساموراي ؟ Dialogue: 0,0:17:10.32,0:17:12.84,Default,,0,0,0,,كيف يمكنني إخباركَ بمكان شخصٍ ليس متواجد في هذه البلاد؟ Dialogue: 0,0:17:12.84,0:17:16.27,Default,,0,0,0,,الساموراي من بلاد الوانو ليس لهُ صلةً بهذا المكان Dialogue: 0,0:17:16.27,0:17:18.49,Default,,0,0,0,,..إذن، لايوجد أماما خيارٌ آحر سوى Dialogue: 0,0:17:18.49,0:17:21.47,Default,,0,0,0,,قتل الجميع واحدًا تلو الآخر Dialogue: 0,0:17:22.08,0:17:26.88,Default,,0,0,0,,كل مايمكنكم فعلهُ هو إستعمال الغاز المسموم والهجوم على الضعفاءِ منا Dialogue: 0,0:17:26.88,0:17:29.52,Default,,0,0,0,,أيُها الجبناء Dialogue: 0,0:17:30.50,0:17:34.47,Default,,0,0,0,,آوه كلّا، إنهُ يُحاول كسر القيود Dialogue: 0,0:17:34.47,0:17:37.82,Default,,0,0,0,,هل حقًا لذلك الغاز تأثيرًا؟ إقطع ذراعهُ Dialogue: 0,0:17:37.82,0:17:40.68,Default,,0,0,0,,أجل، من الأفضل فعلُ ذلك Dialogue: 0,0:17:41.24,0:17:46.25,Default,,0,0,0,,إن كان لديكم الوقت لأذيةِ أُناسي، فصوبوا رماحكُم نحوي أنا Dialogue: 0,0:17:46.65,0:17:48.54,Default,,0,0,0,,كلّا.. أيُها الزعيم Dialogue: 0,0:17:48.54,0:17:53.71,Default,,0,0,0,,سوف أتحمل رماحكُم جميعًا بنفسي Dialogue: 0,0:17:54.74,0:17:56.95,Default,,0,0,0,,أيُها الزعيم Dialogue: 0,0:18:02.87,0:18:07.10,Default,,0,0,0,,من المؤسف أنك خسرِتَ إحدى ساقيكَ فقط Dialogue: 0,0:18:07.53,0:18:11.00,Default,,0,0,0,,أنا لا أُمانع إن كنتَ قد لقيتَ حتفكَ Dialogue: 0,0:18:11.00,0:18:13.82,Default,,0,0,0,,ملكُ واحد يكفي لحُكم هذه البلاد Dialogue: 0,0:18:13.82,0:18:15.90,Default,,0,0,0,,من فضلكما توقفا Dialogue: 0,0:18:16.88,0:18:20.49,Default,,0,0,0,,إذن لنُرسل أحد الملوك إلى العالم الآخر Dialogue: 0,0:18:22.26,0:18:25.14,Default,,0,0,0,,يجب عليك أن تموت Dialogue: 0,0:18:27.77,0:18:29.50,Default,,0,0,0,,كلبٌ وقِط ؟ Dialogue: 0,0:18:29.50,0:18:30.75,Default,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,0:18:39.57,0:18:43.29,Default,,0,0,0,,لقد سمعتُ عن ذلك من قبل ولكنهم أقوياء حقًا Dialogue: 0,0:18:44.41,0:18:45.68,Default,,0,0,0,,أنت، توقف Dialogue: 0,0:18:47.25,0:18:49.69,Default,,0,0,0,,توقفوا عن القِتال Dialogue: 0,0:18:51.13,0:18:53.48,Default,,0,0,0,,أنت، أيُها الأحمق، ما الذي تفعلهُ ؟ Dialogue: 0,0:19:00.63,0:19:02.03,Default,,0,0,0,,..إنهُ Dialogue: 0,0:19:03.97,0:19:05.61,Default,,0,0,0,,!ساموراي Dialogue: 0,0:19:10.27,0:19:12.37,Default,,0,0,0,,أرايت، لقد عثروا علينا Dialogue: 0,0:19:12.37,0:19:15.73,Default,,0,0,0,,أُهرب يا كينيمون، فسوف يقتلونكَ Dialogue: 0,0:19:16.82,0:19:20.18,Default,,0,0,0,,مومو - تشان - \N أنت دعني، أتركني من فضلك - Dialogue: 0,0:19:21.33,0:19:23.18,Default,,0,0,0,,ما الذي ستفعلهُ؟ Dialogue: 0,0:19:23.18,0:19:24.94,Default,,0,0,0,,مومو، إبتعد Dialogue: 0,0:19:24.94,0:19:28.07,Default,,0,0,0,,كانجورو، لماذا خرجتم؟ Dialogue: 0,0:19:28.07,0:19:29.96,Default,,0,0,0,,أهربوا، الآن Dialogue: 0,0:19:37.55,0:19:40.85,Default,,0,0,0,,أيُها القط الأفعى، دوغستورم، مهلًا لحظة Dialogue: 0,0:19:40.85,0:19:43.32,Default,,0,0,0,,هُم لا ينونَ أيّ أذى Dialogue: 0,0:19:46.68,0:19:49.06,Default,,0,0,0,,"سُكان جزيرة "زوو Dialogue: 0,0:19:49.06,0:19:54.46,Default,,0,0,0,,أنا من قبيلة كازوكي من بلاد الوانو، وأُدعى كينيمون Dialogue: 0,0:19:55.86,0:19:57.50,Default,,0,0,0,,وأنا هُنا أبحثُ عن رفيقي Dialogue: 0,0:19:57.50,0:19:59.97,Default,,0,0,0,,يُدعى رايزة، مُحارب من نفس البلاد Dialogue: 0,0:19:59.99,0:20:02.29,Default,,0,0,0,,هل كان هُنا ؟ Dialogue: 0,0:20:02.29,0:20:05.60,Default,,0,0,0,,حسنًا، الدولةَ قد تم تدميرُها لأنهُ ليس هُنا Dialogue: 0,0:20:05.99,0:20:07.01,Default,,0,0,0,,لوفي Dialogue: 0,0:20:07.01,0:20:07.95,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:20:09.50,0:20:13.10,Default,,0,0,0,,الوضع ليس مُطمئنٌ - \N سحقًا، هل علينا القتال ؟ - Dialogue: 0,0:20:54.37,0:20:56.51,Default,,0,0,0,,نحنُ كُنا بإنتظارِكَ Dialogue: 0,0:20:58.46,0:21:02.49,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف أحدًا بهذا الأسم، أُقسمُ لك Dialogue: 0,0:21:06.97,0:21:12.24,Default,,0,0,0,,إن كان من تبحثُ عنهُ هنا، حينها أُقتلني Dialogue: 0,0:21:15.60,0:21:17.73,Default,,0,0,0,,رايزو - دونو Dialogue: 0,0:21:18.41,0:21:20.00,Default,,0,0,0,,بمأمنٍ Dialogue: 0,0:21:59.40,0:22:02.76,Default,,0,0,0,,آوه، هو بمأمنٍ، أشعرُ بالإرتياح Dialogue: 0,0:22:10.03,0:22:12.08,Default,,0,0,0,,ماذا؟ مهلًا لحظة Dialogue: 0,0:22:12.08,0:22:15.62,Default,,0,0,0,,هل كان رايزو هُنا طِوال هذا الوقت ؟ Dialogue: 0,0:22:15.62,0:22:17.85,Default,,0,0,0,,هل كان يعلمُ بالأمر جميعكُم ؟ Dialogue: 0,0:22:29.99,0:22:33.83,Default,,0,0,0,,جميعكُم كاد أن يلقى حتفهُ Dialogue: 0,0:22:34.39,0:22:38.26,Default,,0,0,0,,والعاصمة التي يبلغُ عمرها ألف سنةٍ قد دُمرت Dialogue: 0,0:22:52.45,0:22:56.30,Default,,0,0,0,,نحنُ آسفون على كتمِ الأمر عنكم أيضًا Dialogue: 0,0:22:56.93,0:23:03.40,Default,,0,0,0,,قبيلة كوزكي من بلاد الـ وانو، لقد كُنا كـ عائلةٍ واحدة منذُ القِدم Dialogue: 0,0:23:05.46,0:23:10.86,Default,,0,0,0,,أيًّا كان سيُدمر، نحنُ لن نخونَ ثقةَ أصدقائِنا Dialogue: 0,0:23:24.48,0:23:28.61,Default,,0,0,0,,ظلٌ غامضٌ يتحركُ بإيقاعٍ في ظُلمة الليل Dialogue: 0,0:23:28.61,0:23:30.73,Default,,0,0,0,,وبخلسةٍ يرمي شوركين بـ ثمانيةٍ نهاياتٍ Dialogue: 0,0:23:30.73,0:23:34.85,Default,,0,0,0,,وسيفهُ القصير المُتغير سيقطعُ الشر Dialogue: 0,0:23:34.85,0:23:38.36,Italics,,0,0,0,,بـ الأحلام التي تكون فيها كـ النينجا والتي يتشاركها جميع الأولاد Dialogue: 0,0:23:38.36,0:23:40.60,Italics,,0,0,0,,رايزو النينجا يُظهر نفسهُ آخيرًا Dialogue: 0,0:23:40.60,0:23:42.02,Default,,0,0,0,,في الحلقة القادمة من ون بيس Dialogue: 0,0:23:42.02,0:23:45.12,Default,,0,0,0,,!الثالث! رايزو الضباب، النينجا، يظهر Dialogue: 0,0:23:45.12,0:23:47.64,Default,,0,0,0,,سأصبح ملك القراصنةِ Dialogue: 0,0:03:47.43,0:03:57.43,حقوق,,0,0,0,,{\fad(2000,1500)\pos(410.416,33.666)}Kiyoshi : ترجمة وتدقيق Dialogue: 0,0:09:32.78,0:09:44.68,حقوق,YUMI,0,0,0,,{\fad(2000,1500)\pos(410.416,33.666)}Kiyoshi : ترجمة وتدقيق Dialogue: 0,0:15:42.69,0:15:52.69,حقوق,SERA,0,0,0,,{\fad(2000,1500)\pos(410.416,33.666)}Kiyoshi : ترجمة وتدقيق Dialogue: 0,0:07:37.24,0:07:47.24,حقوق,,0,0,0,,{\fad(2000,1500)\pos(410.416,33.666)}للمزيد من الأنمي المُترجم تفضلوا بزيارة مدونتي\N{\fad(2000,1500)}http://kiyoshi-subs.blogspot.com Dialogue: 0,0:23:47.42,0:23:49.42,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:49.42,0:23:51.42,Default,,0,0,0,,