﻿1
00:00:23,580 --> 00:00:27,020
إنّنا نفقد عبيدًا كلّ ساعة، وإذا استمر هذا
لن نتمكن من تلبية الطلبات

2
00:00:27,220 --> 00:00:28,420
فلتُسرّع عملية الإنتاج

3
00:00:45,240 --> 00:00:46,440
أظهروا أنفسكم

4
00:01:40,760 --> 00:01:42,130
أرجوكِ

5
00:01:42,760 --> 00:01:44,300
سأدعمكِ

6
00:01:44,370 --> 00:01:46,770
كان من المُمكن الإستفادة من
دعمك في الإجتماع

7
00:01:47,190 --> 00:01:49,790
(لا أودّ منك الآن سوا شيء واحد، يا (حسّان

8
00:01:49,840 --> 00:01:50,860
أودّ رأسك

9
00:02:08,820 --> 00:02:23,020
<font face="Arabic Typesetting" size="40" color="#ffffff" color="#d2f5f4">|| تمّت الترجمة بواسطة ||
</font><font face="Arabic Typesetting" size="32" color="#ffffff" color="#97e7fb">|| BullSeYe ||</font>

10
00:02:37,220 --> 00:02:41,170
<font face="Arabic Typesetting" size="25" color="#ffffff" color="#97e7fb">|| "لسعة ذيل العقرب" ||
</font><font face="Arabic Typesetting" size="24" color="#ffffff" color="#97e7fb">|| "الموسم الثاني - الحلقة الثامنة" ||</font>

11
00:03:15,710 --> 00:03:17,310
إنّ هذا يأخذ الكثير من الوقت

12
00:03:18,680 --> 00:03:20,680
ثلاثة أشخاص؟ -
نعم، ثلاثة أشخاص -

13
00:03:20,750 --> 00:03:22,050
حسنًا

14
00:03:23,010 --> 00:03:24,880
شكرًا لكِ، شكرًا لكِ

15
00:03:27,170 --> 00:03:28,370
أنتم

16
00:03:29,200 --> 00:03:30,870
تمّت الصفقة

17
00:03:30,900 --> 00:03:34,530
سيُدخلونا عبر السور ويضعونا، وحينها
سنكون أحرار

18
00:03:34,790 --> 00:03:36,840
أمُتأكد أنّها فكرةً جيّدة؟

19
00:03:37,110 --> 00:03:38,610
حسنًا، ألديك فكرةً أفضل؟

20
00:03:38,650 --> 00:03:41,980
ليس وكأنّه يُمكننا عبور نقطة
التفتيش خلسة، أليس كذلك؟

21
00:03:42,220 --> 00:03:45,380
سيُقبض علينا ونوشم كالحيوانات
ونُكبّل معًا لبقية حياتنا

22
00:03:46,090 --> 00:03:48,890
وأنا آسف، ولكنّي لا أودّ أن أُكبّل
معك مرّةً أُخرى

23
00:03:49,040 --> 00:03:51,360
أنا... لا أودّ ذلك فحسب -
أيُمكنك الثقة بهم؟ -

24
00:03:51,390 --> 00:03:55,080
حسنًا، ليس بحق

25
00:03:55,320 --> 00:03:58,330
أعني إنّهم مُهرّبون، ولكنّ عُملتنا جيّدة

26
00:03:59,400 --> 00:04:00,890
لا يُصدّق

27
00:04:01,000 --> 00:04:03,010
هذا لا يُصدّق من كلاكما

28
00:04:03,140 --> 00:04:05,830
"(ماذا عن، "رباه، إنّك رائع يا (باجي

29
00:04:05,940 --> 00:04:11,590
لم نكُن لنفعلها بدونك، شكرًا لك على"
"(كل شيء يا (باجي

30
00:04:13,250 --> 00:04:15,650
أنتم، إنّني مُستعدًا لذاك الشُكر الآن

31
00:04:15,730 --> 00:04:17,220
لنذهب، لنذهب

32
00:04:24,830 --> 00:04:26,030
أنا بخير

33
00:04:26,060 --> 00:04:27,200
افتحوا

34
00:04:53,660 --> 00:04:55,090
لننطلق

35
00:05:01,520 --> 00:05:02,570
حسنًا

36
00:06:08,720 --> 00:06:10,080
فلتخرجوا جميعًا

37
00:06:14,090 --> 00:06:15,740
انتظر، انتظر، انتظر

38
00:06:25,390 --> 00:06:28,060
هؤلاء مُقْتصّوا (تشاو) -
سُحقًا -

39
00:06:28,440 --> 00:06:34,000
لا بُد أنّهم يُهرّبون الأشخاص عبر الحائط
ويبيعوهم لـ (تشاو) لتُضاعف ربحها

40
00:06:34,240 --> 00:06:35,640
ماذا يعني هذا لنا؟

41
00:06:35,770 --> 00:06:37,200
هذا يعني أنّنا مُنتهون، يا غُلام

42
00:06:39,290 --> 00:06:40,760
تبقّى ثلاثة في الداخل

43
00:06:41,900 --> 00:06:46,090
هذه نهاية الطريق، يُمكنكم النزول

44
00:06:46,340 --> 00:06:48,740
أو ستُحملون أشلاءًا

45
00:06:48,830 --> 00:06:50,310
هذا يعتمد عليكم

46
00:06:52,850 --> 00:06:54,250
فلتفعل ما تودّ

47
00:06:55,950 --> 00:06:57,280
اذهبوا وأحضروهم

48
00:07:09,680 --> 00:07:11,350
أحيطوا بالحافلة

49
00:07:15,590 --> 00:07:17,720
اطلقوا -
انخفضوا -

50
00:07:45,050 --> 00:07:46,350
رباه، لقد انتهى الأمر

51
00:07:54,430 --> 00:07:56,090
ماذا؟ ما أنت بفاعل؟

52
00:08:02,520 --> 00:08:04,540
مرحبًا بكم في الأراضي الوعرة

53
00:08:31,650 --> 00:08:33,350
إنّ هذا لا يُعجبني

54
00:08:33,420 --> 00:08:36,390
لم آتي إلى هُنا بلا خطة طارئة

55
00:08:36,520 --> 00:08:40,450
إذا حدث أي شيء، لدى (والدو) أوامر
بإخبار النُبلاء الآخرين بموقع (كوين)

56
00:08:40,820 --> 00:08:42,740
وأن يُرسل الوصيّات للهجوم

57
00:09:03,430 --> 00:09:04,700
(مانيرفا)

58
00:09:07,380 --> 00:09:08,580
احضروا الهديّة

59
00:09:18,430 --> 00:09:19,770
هلّا فعلنا!

60
00:09:19,930 --> 00:09:21,160
بالتأكيد

61
00:09:23,740 --> 00:09:27,240
أُقدم لكِ رأس النبيل (براودمور)

62
00:09:30,170 --> 00:09:33,240
وها هو رأس النبيل (حسّان)، كما وعدتك

63
00:09:34,310 --> 00:09:35,680
وما بالأُخريات؟

64
00:09:37,880 --> 00:09:39,480
إرث (براودمور)

65
00:09:39,550 --> 00:09:41,570
رؤوس زوجاته وأطفاله

66
00:09:41,640 --> 00:09:43,890
هذا لم يُكن الإتفاق، إنّ فتياته بريئات

67
00:09:43,920 --> 00:09:45,860
لا أحد يبقى بريئ إلى الأبد

68
00:09:45,960 --> 00:09:48,990
أنتِ بنفسكِ علّمتِني مدى
خطورة الفتاة

69
00:09:49,030 --> 00:09:51,920
أوعيتِ ما أعني!

70
00:09:54,730 --> 00:09:55,970
هلّا ذهبنا

71
00:09:57,470 --> 00:09:58,530
ابقِ عينيكِ مفتوحة

72
00:09:58,570 --> 00:10:00,670
ولكن... أُمّاه -
قلت لكِ ابقي -

73
00:10:37,810 --> 00:10:39,340
هيّا بنا، ادخلوا

74
00:10:44,420 --> 00:10:46,120
هيّا بنا

75
00:10:47,190 --> 00:10:48,190
تحرّكوا

76
00:10:56,510 --> 00:10:58,380
... حسنًا

77
00:10:58,500 --> 00:11:00,520
على الأقل نحنُ في الأراضي الوعرة

78
00:11:01,450 --> 00:11:05,870
أنت، لا تُكشر عن أنيابك أرجوك

79
00:11:06,090 --> 00:11:08,290
أرجوك، إنّ أكره ذلك

80
00:11:09,360 --> 00:11:11,260
أيُمكنك عدّهم؟

81
00:11:11,530 --> 00:11:13,960
إنّهم لكثيرون ولا يُمكنك قتلهم جميعًا

82
00:11:14,030 --> 00:11:16,570
أنا لست أُخطط على قتل أي أحد

83
00:11:16,830 --> 00:11:18,760
جُلّ ما أحتاجه هو الحديث

84
00:11:18,900 --> 00:11:21,370
أنت، إنّني ملك الهُراء

85
00:11:21,600 --> 00:11:23,750
حتّى أنا لم أكُن لأُخرجنا من هُنا
عبر الحديث

86
00:11:24,290 --> 00:11:27,120
هُرائك أدخلنا هُنا، أتذكُر؟

87
00:11:27,950 --> 00:11:29,830
يا حارس

88
00:11:30,050 --> 00:11:32,480
ماذا... ماذا تفعل؟

89
00:11:34,290 --> 00:11:35,650
أنت

90
00:11:35,750 --> 00:11:36,790
نعم، أنت

91
00:11:37,650 --> 00:11:38,720
فلتأتي إلى هُنا

92
00:11:45,060 --> 00:11:46,850
خُذني إلى نبيلتُك الآن

93
00:11:48,150 --> 00:11:49,690
ستودّ رؤيتي

94
00:12:24,420 --> 00:12:27,110
القاتل الذي يستمتع بالكلاسيكيّات

95
00:12:27,820 --> 00:12:30,460
إنّك لنادر، يا (صَني)

96
00:12:30,590 --> 00:12:32,890
ما الذي أعادك إلى الأراضي الوعرة؟

97
00:12:32,960 --> 00:12:34,880
عائلتي

98
00:12:35,300 --> 00:12:38,540
لقد تخطيت الأراضي النائية حيًا

99
00:12:38,770 --> 00:12:41,050
هذا يدل على أصرارك

100
00:12:41,240 --> 00:12:46,600
لسوء الحظ أنّك نجوت لتكتشف أنّ الأراضي
الوعرة غادرة كغدر ما وراء السور فحسب

101
00:12:47,210 --> 00:12:48,610
ماذا تعنين؟

102
00:12:49,580 --> 00:12:50,710
(كوين) على قيد الحياة

103
00:12:53,110 --> 00:12:55,390
وتحالف مع الأرملة

104
00:12:56,160 --> 00:12:59,260
وخلّف الكثير من الجُثث

105
00:13:00,420 --> 00:13:02,170
تحالف؟

106
00:13:02,320 --> 00:13:03,890
إنّهم ألد الأعداء

107
00:13:03,960 --> 00:13:07,150
(براودمور) و (حسّان) فقدوا رؤوسهم بالفعل

108
00:13:07,970 --> 00:13:12,300
ولديّ أخبارًا موثوقة أنّي التالية
على لائحتهم

109
00:13:13,200 --> 00:13:14,870
ومن صاحب تلك الأخبار الموثوقة

110
00:13:15,040 --> 00:13:16,600
واحدًا من أولياء (كوين)

111
00:13:17,810 --> 00:13:21,240
أخشى أنّ لسانه قد قُطع قبلما يفصح عن مكانهم
... ولكن

112
00:13:22,910 --> 00:13:25,900
أنا أعرف أنّه لن يطول الوقت حتى
يهجُم (كوين)

113
00:13:26,280 --> 00:13:28,180
ولهذا أودّ تقديم عرض

114
00:13:30,160 --> 00:13:33,190
لقد كُنت مرّة أعتى مُقْتص في الأراضي والوعرة

115
00:13:33,820 --> 00:13:36,220
أودّك أن تكون ذلك الشخص مرّة أُخرى

116
00:13:36,630 --> 00:13:38,160
وأن تُصبح وصيي

117
00:13:38,950 --> 00:13:41,900
لم أعُد أُقاتل من أجل النبلاء

118
00:13:42,320 --> 00:13:45,590
ولكن لديّ عرض خاص بي

119
00:13:48,050 --> 00:13:50,790
أنت لست في موضع يسمح لك
بتحديد الشروط، يا (صَني)

120
00:13:52,560 --> 00:13:55,520
أنا أعرف كيف أُنصب فخ للأرملة
في العراء

121
00:13:55,760 --> 00:13:58,760
أُطيح بها وستدُلّنا على مكان (كوين)

122
00:13:59,530 --> 00:14:01,230
في المُقابل

123
00:14:01,500 --> 00:14:03,000
تُعطيني حُريّتي

124
00:14:04,210 --> 00:14:06,480
ولمَ عليّ أن أُصدق أنّك ستفي بوعدك؟

125
00:14:07,820 --> 00:14:11,230
لأنّي الوحيد الذي يودّ رؤية (كوين) ميتًا
أكثر منكِ

126
00:14:24,390 --> 00:14:25,890
(فِال)

127
00:14:28,730 --> 00:14:30,900
أنا... أنا

128
00:14:31,430 --> 00:14:34,030
... أردت أن أقول أنّي -
أنّكِ ماذا؟ -

129
00:14:34,740 --> 00:14:36,270
آسفه؟

130
00:14:38,170 --> 00:14:40,170
وما الذي سيفعله لي شعوركِ بالأسف؟

131
00:14:40,370 --> 00:14:42,640
(لم يكُن لدي فكرة أنّكِ ستُقايضي لـ (كوين

132
00:14:44,410 --> 00:14:45,880
(افتحي عينيكِ، يا (تيلدا

133
00:14:47,280 --> 00:14:50,330
إنّ الأرملة لا شيء أقل من مُفترسة
ونحنُ الفرائس

134
00:14:50,400 --> 00:14:52,680
أُمّي تُساعد المئات من النساء
واللاجئين

135
00:14:52,720 --> 00:14:55,480
إنّها... تُنقذهم من العبوديّة

136
00:14:55,550 --> 00:14:57,270
وترُدّ لهم كرامتهم

137
00:14:57,390 --> 00:14:59,690
(كرامةً سُلبت بواسطة رجالًا كـ (كوين

138
00:15:01,500 --> 00:15:05,760
إنّ كان خيّرة، لم قايضتني لذلك
المريض النفسي

139
00:15:06,500 --> 00:15:08,340
ولمَ هي هُناك الآن؟

140
00:15:08,600 --> 00:15:11,450
تعمل معه، ليحيكوا المرحلة المُقبلة
من الفوضى

141
00:15:14,630 --> 00:15:16,590
كلانا أخطأنا

142
00:15:18,700 --> 00:15:21,600
كانت لديكِ الفُرصة لتُسمّمي أمّكِ

143
00:15:22,570 --> 00:15:24,570
وكان يُمكن أن أدع (كوين) يموت

144
00:15:26,710 --> 00:15:33,180
ولم يكُن لكلانا القوّة الكافية، والآن
بُنيّ يدفع الثمن

145
00:15:58,690 --> 00:16:00,380
أحتاج هذا الغلام

146
00:16:13,000 --> 00:16:14,940
كيف سنتواصل مع الأرملة؟

147
00:16:15,170 --> 00:16:16,400
إنّها تودّ هذا الغلام

148
00:16:16,440 --> 00:16:17,720
لمَ؟

149
00:16:17,800 --> 00:16:20,980
تظُن أنّه حينما يُجرح، يُسيطر عليه
من قبل قوّةً مُظلمة

150
00:16:25,450 --> 00:16:28,140
هذا لا يحدث، ولكنّها مُقتنعة

151
00:16:28,190 --> 00:16:29,550
أنت، ماذا دهاك؟

152
00:16:32,720 --> 00:16:35,060
سيجعلك طُعمًا، يا غُلام

153
00:16:45,990 --> 00:16:48,920
لديك (لارس) و 10 مُقْتصّون قيد تصرّفك

154
00:16:49,750 --> 00:16:50,820
فلتُنهي عليها

155
00:16:51,770 --> 00:16:54,640
هذا جميل، ماذا عنّي؟

156
00:16:54,760 --> 00:16:56,260
إنّه ليس جُزءً من الإتفاق

157
00:16:57,970 --> 00:16:59,460
(آسف، يا (باجي

158
00:16:59,570 --> 00:17:01,580
يا أيّها اللعين البائس

159
00:17:01,670 --> 00:17:05,140
ظننتُ أنّي ملك الهُراء، ولكنّك
برهنت عدا ذلك

160
00:17:05,240 --> 00:17:07,800
لقد أنقذت حياتك، كما فعل ذلك الغُلام أيضًا

161
00:17:08,140 --> 00:17:10,180
يجب علي استعادة (فِال) وبُني

162
00:17:11,710 --> 00:17:13,950
وأي نوعٍ من الرجال ستكون حينها؟

163
00:17:14,620 --> 00:17:16,010
ماذا سيتبقّى منك؟

164
00:17:16,230 --> 00:17:18,010
لسوف تفشل

165
00:17:18,270 --> 00:17:20,280
مون) كان مُحقًا بشأنك)

166
00:17:20,370 --> 00:17:21,840
ستظل قاتل

167
00:17:21,870 --> 00:17:24,240
(علينا أن نذهب، يا (صَني

168
00:17:25,540 --> 00:17:26,550
اذهب، يا مُقْتص

169
00:17:26,660 --> 00:17:29,550
تحرّك، نبيلتُك تُناديك

170
00:17:31,920 --> 00:17:35,420
نحتاج إيصال خبرًا إلى الأرملة، ولكن ليس منّا

171
00:17:35,550 --> 00:17:37,530
لا بُد أن يكون مِمن تثق به

172
00:17:38,160 --> 00:17:39,520
ماذا تقترح؟

173
00:17:46,320 --> 00:17:48,060
يا نبيله؟

174
00:17:48,450 --> 00:17:50,190
ستنشقّ للأرملة

175
00:18:00,330 --> 00:18:02,670
كيف له أن يُعطي الأوامر؟

176
00:18:02,770 --> 00:18:06,200
صَني) يعمل معنا للإطاحة بالأرملة)

177
00:18:06,440 --> 00:18:08,380
هذا يعني أنّك ستتلقّى الأوامر
منّي الآن

178
00:18:08,700 --> 00:18:13,600
أمرُك الأول هو أن تذهب إلى الأرملة وتُخبرها
(أنّ النبيلة (تشاو) تُقايض غُلامًا يُدعى (إم كيه

179
00:18:13,740 --> 00:18:15,710
لـ "ملك النهر" من أجل الحصول على الأسلحة
والمؤن

180
00:18:18,080 --> 00:18:22,910
إذا ودّت نبيلتي ذلك، فليكُن

181
00:18:32,860 --> 00:18:34,590
لمَ تثقي به؟

182
00:18:34,800 --> 00:18:39,530
أنا لا أثق بأحد، ولكنّه إذا قتل
(كوين)

183
00:18:39,640 --> 00:18:42,400
حينها سنفوز بالحرب، من دون المُخاطرة
برجالنا

184
00:18:43,980 --> 00:18:46,350
وإذا مات، فلم نفقد شيء

185
00:19:35,550 --> 00:19:37,320
فلتبتهجي الآن

186
00:19:37,340 --> 00:19:39,260
لدينا الكثير لنحتفل به

187
00:19:39,340 --> 00:19:41,890
وبمَ سنحتفل بحق الأرض؟

188
00:19:42,050 --> 00:19:43,550
زوالي الوشيك

189
00:19:46,380 --> 00:19:47,780
(لا تكوني خجولةً الآن، يا (فِال

190
00:19:52,920 --> 00:19:56,020
كل تلك المُعالجات التي قاسيتها

191
00:19:56,420 --> 00:19:58,890
لقد علمتِ أنّها إضاعةً للوقت، أليس كذلك؟

192
00:20:02,570 --> 00:20:05,750
ذلك لم يكُن حتى أقصى مدًى
لازدواجيّتكِ

193
00:20:05,840 --> 00:20:07,040
إدجر) المسكين)

194
00:20:11,480 --> 00:20:14,910
ستُسري بمعرفة أنّ هروبكِ الأخير لم
يكُن غير مُجدٍي تمامًا

195
00:20:15,110 --> 00:20:16,810
بل على النقيض

196
00:20:17,470 --> 00:20:20,950
أدركت أنّ صبيّنا سيكون بأمانٍ أكثر معي

197
00:20:22,490 --> 00:20:24,710
هنري) لن يغيب عن ناظري مُجددًا)

198
00:20:26,980 --> 00:20:28,170
هنري) ليس صبيّك)

199
00:20:28,210 --> 00:20:30,340
نعم، ليس بعد

200
00:20:30,380 --> 00:20:32,980
تلك غلطةً أنوي تصحيحها

201
00:20:34,720 --> 00:20:36,250
وماذا يعني ذلك؟

202
00:20:38,590 --> 00:20:41,950
أنوي جعل (هنري) وصيّ عرشي

203
00:20:45,910 --> 00:20:48,450
(سأتزوج (فِال

204
00:20:49,850 --> 00:20:53,080
أنت... لا تتحدث بجديّة

205
00:20:53,220 --> 00:20:56,220
الوقت غالٍ وليس لديّ أيًا منه
لأُضيّعه

206
00:20:57,160 --> 00:21:02,770
قبلما أموت، سأتأكد من تخويل (هنري) لكل
ما لدي

207
00:21:03,200 --> 00:21:05,000
سيكون ذلك إرثي

208
00:21:05,100 --> 00:21:10,930
فلتنظُر حولك، ليس لديك إرثًا سوا هذا
المكان القذر

209
00:21:11,600 --> 00:21:14,030
(الغيرة لا تُناسبكِ، يا (ليديا

210
00:21:14,470 --> 00:21:16,540
ظننتُ أنّ لديك حدود

211
00:21:16,610 --> 00:21:20,270
أنا نبيل، ومخولًا لي أنّ أتزوج القدر
الذي أودّه من النساء

212
00:21:22,950 --> 00:21:29,420
في الزواج وحدة، ولسوف نكون كذلك

213
00:21:32,360 --> 00:21:33,590
مُتّحدين

214
00:21:34,760 --> 00:21:38,360
أنا أعرف أنّكِ ترفضيني الآن

215
00:21:40,870 --> 00:21:42,330
سنكون عائلة

216
00:21:48,040 --> 00:21:50,710
هكذا سيكون الأمر من الآن وحتى النهاية

217
00:21:50,770 --> 00:21:52,510
سنُربّي (هنري) معًا

218
00:21:53,630 --> 00:21:54,700
جميعنا

219
00:21:56,230 --> 00:21:57,720
لن أتماشى مع هذا إطلاقًا

220
00:21:57,800 --> 00:21:59,540
هُراء، ستفعلين ما تُؤمرين

221
00:21:59,600 --> 00:22:02,350
إلّا إذا فضّلتي أن أُربّيَ (هنري) لوحدي

222
00:22:14,050 --> 00:22:16,910
فلتأكلي، بدأ اللحم يبرد

223
00:22:20,460 --> 00:22:21,890
هنري) الجميل)

224
00:22:23,010 --> 00:22:25,990
ذلك الكاذب البائس اللعين

225
00:22:26,520 --> 00:22:28,300
بعد كل ما فعلت من أجله

226
00:22:28,430 --> 00:22:29,890
هذا لا يُصدّق

227
00:22:29,930 --> 00:22:31,520
أنت، سأُخبرك شيئًا آخر

228
00:22:31,620 --> 00:22:34,940
لن أُخاطر بنفسي لأي أحد مرّة أُخرى

229
00:22:35,060 --> 00:22:36,770
نعم، لقد تعلّمت الدرس

230
00:22:36,900 --> 00:22:38,670
الشخص الوحيد الذي سأعتني به

231
00:22:38,740 --> 00:22:41,570
أنا

232
00:22:41,740 --> 00:22:43,300
نعم

233
00:22:48,100 --> 00:22:53,730
أنا آسف، يا أيّها المُقْتص الجميل

234
00:22:53,940 --> 00:22:55,670
أنت، ما هذا؟

235
00:22:58,610 --> 00:23:00,450
لمَ لا تأتي وتلقِ نظرةً عن قُرب؟

236
00:24:37,680 --> 00:24:41,290
يالجمال وغموض صوت الأُنثى

237
00:24:42,320 --> 00:24:43,450
أُمّاه

238
00:24:43,490 --> 00:24:46,310
(أنا أعرف أنّك غاضبة منّي بشأن (فِال

239
00:24:46,760 --> 00:24:48,920
(ولكنّها كانت الوسيلة الوحيدة لأتحالف مع (كوين

240
00:24:50,320 --> 00:24:56,330
حسنًا، الحقيقة هي أنّي
أردت معاقبتها أيضًا

241
00:24:56,820 --> 00:24:57,890
علامَ؟

242
00:24:57,960 --> 00:24:59,560
لأنّها حاولت أن تقلبْكِ علي

243
00:24:59,590 --> 00:25:01,990
أنتِ كل شيء بالنسبة إلي، آمل أن
(تعرفي هذا يا (تيلدا

244
00:25:02,080 --> 00:25:03,330
هذا لا يُغيّر ما فعلتي

245
00:25:04,530 --> 00:25:08,660
(كم أنقذنا من أخواتكِ لأنّ قِوى (كوين
في المُقدمة؟

246
00:25:09,140 --> 00:25:15,300
إن كان ثمن ذلك التضحية بشخص واحد
لم يكُن مواليًا لقضيّتنا، فليكُن

247
00:25:20,500 --> 00:25:22,200
(قبضنا على واحدًا من مُقْتصّوا (تشاو

248
00:25:22,270 --> 00:25:23,670
يقول أنّه سينشق

249
00:25:24,610 --> 00:25:25,840
مُنشق؟

250
00:25:27,800 --> 00:25:29,140
لمَ تركت (تشاو)؟

251
00:25:30,940 --> 00:25:32,800
أنا لستُ الوحيد

252
00:25:32,920 --> 00:25:34,890
كل عبيدها هربوا

253
00:25:34,950 --> 00:25:37,180
هُم يعرفون أنّها لن تتمكن من
كسب هذه الحرب

254
00:25:37,210 --> 00:25:39,050
أُقدّر صراحتك

255
00:25:39,080 --> 00:25:45,320
ولكنّ الإنشقاق عن النبيل لا يدل
على الصدق

256
00:25:45,610 --> 00:25:48,480
أُودّ الحقيقة، لمَ هربت؟

257
00:25:48,550 --> 00:25:52,730
إنّ (تشاو) يائسة، ولديها القليل
من الأسلحة

258
00:25:52,860 --> 00:25:55,430
وحتّى أنّها ستُقايض غُلامًا لملك النهر

259
00:25:55,470 --> 00:25:57,400
آملةً أنّه سيُزودها بالعتاد

260
00:25:57,530 --> 00:25:59,840
غُلام؟ -
نعم -

261
00:26:00,030 --> 00:26:02,550
ظلّ ملك النهر يُطارده لأشهر

262
00:26:02,900 --> 00:26:06,090
الإشاعات تقول أنّه شيطانًا نوعًا ما

263
00:26:06,410 --> 00:26:09,450
حينما يُجرح، يُسيطر عليه

264
00:26:09,680 --> 00:26:10,930
ما اسم ذلك الغُلام؟

265
00:26:11,000 --> 00:26:13,770
أنا لا أعرف... شيئًا غريب

266
00:26:13,850 --> 00:26:15,590
كان... بالأحرف الأوليّة

267
00:26:15,620 --> 00:26:16,720
إم كيه) ؟)

268
00:26:16,750 --> 00:26:19,590
نعم، ذلك

269
00:26:20,090 --> 00:26:22,770
غُلام بشعر أسود وقوًى سوداء

270
00:26:29,550 --> 00:26:30,940
شارفنا على النهاية

271
00:26:35,120 --> 00:26:36,350
لا يُمكنني فعل هذا

272
00:26:36,420 --> 00:26:38,320
بلى يُمكنكِ

273
00:26:38,410 --> 00:26:40,730
خطوةً بخطوة

274
00:26:41,050 --> 00:26:44,120
بضع كلمات وينتهي الأمر

275
00:26:44,910 --> 00:26:46,110
ينتهي؟

276
00:26:49,150 --> 00:26:51,050
هذه بداية كابوسي

277
00:26:51,090 --> 00:26:53,640
هوّني عليكِ، هوّني عليكِ -
أنتِ لا تفهمين -

278
00:26:56,470 --> 00:26:59,320
رُبما يُمكنني تجاوز المراسم

279
00:26:59,400 --> 00:27:06,170
ولكنّي لن أُتمّ هذا الزيف مع من ذبح
أبواي، لن أفعل

280
00:27:06,240 --> 00:27:08,470
أنا... سأقتله أولًا

281
00:27:08,510 --> 00:27:10,560
كلّا، لا يُمكنكِ فعل ذلك

282
00:27:10,740 --> 00:27:12,810
ذلك سيضع حياتكِ في خطر

283
00:27:12,880 --> 00:27:14,110
أنا لا أهتم

284
00:27:14,150 --> 00:27:16,880
إنّها ليست حياتكِ فحسب

285
00:27:17,110 --> 00:27:18,980
بل حياة (هنري) أيضًا

286
00:27:19,630 --> 00:27:23,030
إذا مات (كوين)، موالوه لن يترددوا
بأخذ الثأر

287
00:27:26,840 --> 00:27:29,890
أنا لا أستطيع،لا أستطيع -
بل تستطيعين -

288
00:27:30,510 --> 00:27:31,900
...أنا

289
00:27:32,020 --> 00:27:33,720
أنتِ تستطيعين

290
00:27:33,750 --> 00:27:38,280
وبمُجرّد أن ننتهي، سأجد خلاصًا لنا
أعدكِ بذلك

291
00:27:38,570 --> 00:27:40,060
أعدكِ بذلك

292
00:27:52,740 --> 00:27:54,890
إذًا، أهذه خطتك؟

293
00:27:55,230 --> 00:27:57,990
ستنضمّ لـ (تشاو) وتُسلّمني للأرملة؟

294
00:27:58,050 --> 00:27:59,310
اخفض صوتك

295
00:28:01,010 --> 00:28:05,660
صحيح، أنت وصيًّا الآن مرّة أُخرى وعليك
اتّباع الأوامر

296
00:28:06,740 --> 00:28:10,890
لم أُنقذك من الرُهبان حتّى أُسلّمك للأرملة

297
00:28:12,910 --> 00:28:14,280
فلتكُن مُستعدًا لاستخدام هذا

298
00:28:15,400 --> 00:28:16,540
أهُناك مشكلة؟

299
00:28:16,560 --> 00:28:18,540
فلتصمت، أتفهم؟

300
00:28:20,090 --> 00:28:21,240
لا بأس

301
00:28:21,370 --> 00:28:23,270
إنّه لا يعرف متى يصمت

302
00:28:27,110 --> 00:28:30,210
اتّبعني فحسب، سنخرج من هُنا

303
00:28:31,150 --> 00:28:32,520
ماذا عن (باجي)؟

304
00:28:33,950 --> 00:28:35,450
سنتركه خلفنا فحسب؟

305
00:28:35,540 --> 00:28:36,910
(لا تقلق بشأن (باجي

306
00:28:36,960 --> 00:28:38,790
أعطيته ما يُخلّص نفسه به

307
00:28:38,850 --> 00:28:41,990
من الأرجح أنّه خرج الآن، سيكون على ما يُرام

308
00:29:47,340 --> 00:29:49,000
إنّكِ لخياليّة

309
00:29:57,750 --> 00:30:02,260
اليوم، تحت بركة الآلهة

310
00:30:03,870 --> 00:30:08,170
نحنُ هُنا لنضُمّ روحين لوحدة مُقدّسة

311
00:30:16,270 --> 00:30:20,240
هلّا مددتم كفّيكم لضمّ النسب؟

312
00:30:32,980 --> 00:30:34,580
يدكِ

313
00:31:33,460 --> 00:31:39,120
علّ نسبكم يكون مُثمر ومُرتبط
حتّى يُفرقكما الموت

314
00:31:47,790 --> 00:31:49,020
حتّى الموت

315
00:32:15,550 --> 00:32:17,220
اعتني بصَبيي

316
00:32:19,600 --> 00:32:22,830
فلتحميه مهما كلّف الأمر

317
00:32:22,950 --> 00:32:24,080
(فِال)

318
00:32:42,450 --> 00:32:44,310
تعالي الآن يا عزيزتي

319
00:32:47,220 --> 00:32:50,290
ليلة زواجنا قد بدأت للتو

320
00:33:57,570 --> 00:33:58,960
لا تقلق يا (إم كيه)، أنت بمأمن

321
00:33:59,480 --> 00:34:01,370
(تيلدا)

322
00:34:03,660 --> 00:34:05,190
لا أحد بمأمن

323
00:34:10,330 --> 00:34:12,010
(صَني)

324
00:34:12,720 --> 00:34:15,400
إذا قتلتني، لن تجد عائلتك

325
00:34:15,490 --> 00:34:16,800
(أنا أعرف مكان (فِال

326
00:34:18,680 --> 00:34:20,300
(وصبيّك (هنري

327
00:34:20,440 --> 00:34:21,700
أخبريني أين هم

328
00:34:22,510 --> 00:34:24,600
(سأُخبرك بكل شيء لا يُمكن لـ (تشاو
أن تُخبرك به

329
00:34:25,310 --> 00:34:26,640
ولكن ليس إذا أنا ميّته

330
00:34:26,830 --> 00:34:28,040
هذا يكفي

331
00:34:28,550 --> 00:34:29,640
فلتُجهز عليها

332
00:37:00,740 --> 00:37:02,910
إنّي أعدك

333
00:37:03,700 --> 00:37:05,960
انظر، كِلانا يودّ الشيء ذاته

334
00:37:06,100 --> 00:37:07,370
(موت (كوين

335
00:37:07,480 --> 00:37:09,410
فلنُنهي ما بدأت

336
00:37:13,050 --> 00:37:15,050
إنّه مُختبئ

337
00:37:15,100 --> 00:37:16,460
سأُريك مكانه

338
00:39:20,220 --> 00:39:22,350
ليدي) والصبي اختفوا)

339
00:39:55,370 --> 00:39:56,800
امسكت بكِ

340
00:39:56,900 --> 00:39:58,370
دعنا نذهب

341
00:39:58,450 --> 00:40:00,280
لديّ أخبار

342
00:40:01,240 --> 00:40:04,110
سيّدي، كان هُناك كمين بواسطة
(مُقْتصّوا (تشاو

343
00:40:04,220 --> 00:40:05,640
و (صَني) كان في القيادة

344
00:40:06,420 --> 00:40:09,120
صَني)؟) -
إنّه هو من رحل مع الأرملة -

345
00:40:09,240 --> 00:40:10,860
يتوجّب إبلاغ النبيل -
ليس الآن -

346
00:40:10,890 --> 00:40:13,990
لا يُمكن لهذا الإنتظار، يجب عليه أن يعرف الآن

347
00:40:36,500 --> 00:40:38,820
(كوين)، (كوين)

348
00:40:39,190 --> 00:40:41,360
أليس لديكِ احترامًا للذات، يا امرأة؟

349
00:40:41,470 --> 00:40:43,410
أنا آسفه، ولكنّ هذا لا يُمكنه الإنتظار

350
00:40:43,510 --> 00:40:44,880
(إنّه (صَني

351
00:40:45,310 --> 00:40:46,620
لقد عاد

352
00:40:46,780 --> 00:40:50,180
صَني)؟ كيف يُعقل ذلك؟)

353
00:40:51,060 --> 00:40:57,220
البلاغ يذكُر، أنّه انضمّ إلى الأرملة
وهو بلا أدنى شك قادم من أجلك

354
00:41:11,540 --> 00:41:13,170
أعطِني إياه

355
00:41:21,290 --> 00:41:22,660
!أهو حي

356
00:41:26,570 --> 00:41:28,700
إنّه حي

357
00:41:28,720 --> 00:41:31,620
<font face="Arabic Typesetting" size="40" color="#ffffff" color="#d2f5f4">|| تمّت الترجمة بواسطة ||
</font><font face="Arabic Typesetting" size="32" color="#ffffff" color="#97e7fb">|| BullSeYe ||</font>

