1
00:00:01,802 --> 00:00:04,304
في الحلقات السابقة

2
00:00:04,305 --> 00:00:06,264
..أصبح (جيراك) المتحدّث الرسمي

3
00:00:06,265 --> 00:00:09,476
لمجلس الـ((جافا)) الأعلى
ذو الطرق الأكثر تقليدية

4
00:00:09,477 --> 00:00:11,228
والذي يستطيع السيطرة عليه

5
00:00:11,229 --> 00:00:14,856
"إنه سم للمتكافل، أطلقت منظة الـ"تراست
..هجومين بالسم على الأقل

6
00:00:14,857 --> 00:00:18,444
ضد عوالم الـ((غؤوالد)) المأهولة
بعد أن استرجعنا البوابة

7
00:00:18,445 --> 00:00:21,947
هذا يعني أنهم اضطروا لمغادرة
..المخابئ الأمنة بالنظام الشمسي

8
00:00:21,948 --> 00:00:25,576
والتوجه نحو المجرة
..حيث واجهوا مجازفة التعرض للقتل

9
00:00:25,577 --> 00:00:28,704
أو الأسر -
..تعتقدين أنه تم أسرهم -

10
00:00:28,705 --> 00:00:32,000
وإعادتهم إلى الأرض -
..كل ((غؤولد)) حصل عليها -

11
00:00:32,001 --> 00:00:35,628
سيكتشف بسرعة أنها تنتمي
..إلى منظمة سرية

12
00:00:35,629 --> 00:00:40,675
ذات صلات قوية
بحكومات ومؤسسات ذات سلطة

13
00:00:40,676 --> 00:00:47,976
بعد هذا الوقت، فقد تم الاستيلاء
على منظمة الـ"تراست" بأكملها

14
00:01:47,094 --> 00:01:49,179
<u><font color="#FFFF00"size=30> "بـوابـة الـنـجـوم "الـفـريـق الأول </font>
<font color="#Red">الــمــوســم الــتــاســع</font></u>

15
00:02:27,081 --> 00:02:30,458
..تم اكتشاف الجثة على طريق
{\pos(192,180)}

16
00:02:29,119 --> 00:02:31,205
ـلقة<font color="#FFFF00"> 07 </font>الحـ
ـوان<font color="#FFFF00"> ((نسخ الإله العديدة)) </font>بعنـ

17
00:02:30,459 --> 00:02:34,421
في "(فيرجينيا)"، تقول السلطات المحلية
..أنه متوفي منذ حوالي يوم
{\pos(192,180)}

18
00:02:34,422 --> 00:02:36,840
والأرجح أنه ضحية
حادث صدم وهروب
{\pos(192,235)}

19
00:02:36,841 --> 00:02:41,053
ما الذي سنفهمه؟ هل تاه هذا الرجل
وحاول الركوب بسيارة إلى "(تشالوك)"؟
{\pos(192,210)}

20
00:02:41,054 --> 00:02:43,555
وجوده على الأرض
هو لغز يحيرني
{\pos(192,210)}

21
00:02:43,556 --> 00:02:46,976
كان في وسط مكان مجهول
.."(على بعد 3 أميال شمال "(اديسون
{\pos(192,190)}

22
00:02:46,977 --> 00:02:50,354
وعدد سكانها 3012 شخص -
..يشير الرمز على رأسه -
{\pos(192,190)}

23
00:02:50,355 --> 00:02:52,398
..(إلى أنه كان خادم الإله (يو
{\pos(192,210)}

24
00:02:52,399 --> 00:02:55,151
والعديد منهم يتبعون (جيراك) الآن
{\pos(192,210)}

25
00:02:55,152 --> 00:02:58,363
قد يتمكن (جيراك) من توضيح هذا
{\pos(192,210)}

26
00:02:58,364 --> 00:03:00,824
سأتحدث إليه -
حسناً -
{\pos(192,210)}

27
00:03:00,825 --> 00:03:02,909
(عقيد (ميتشل)، سترافق (تيلك
{\pos(192,210)}

28
00:03:02,910 --> 00:03:07,080
دكتور (جاكسون)، أريد منك
"(إيجاد كل معلومات ممكنة عن "(إديسون
{\pos(192,210)}

29
00:03:07,081 --> 00:03:14,381
(ستنضم إليك العقيد (كارتر
حالما تستقر
{\pos(192,210)}

30
00:03:16,133 --> 00:03:19,051
!مرحباً (سام)، بحقك
دعيني أساعدك
{\pos(192,210)}

31
00:03:19,052 --> 00:03:20,886
شكراً
{\pos(192,210)}

32
00:03:20,888 --> 00:03:23,681
أعطاني اللواء (لاندري) إيجازاً
..عن الظروف

33
00:03:23,682 --> 00:03:29,354
المحيطة بالـ((جافا)) الغامض -
نعم، أظنني عرفت شيئاً عن هذا -
{\pos(192,170)}

34
00:03:29,355 --> 00:03:31,564
"فارو مارشال" -
هل تعرفينهم؟ -

35
00:03:31,566 --> 00:03:33,066
"ريتموند دايلي تريبيون"

36
00:03:33,067 --> 00:03:36,528
إنها شركة أجهزة طيران
ووزارة الدفاع عميل مهم لديهم
{\pos(192,210)}

37
00:03:36,529 --> 00:03:39,948
"(وظف مصنعهم في "(فرجينيا
.."(حوالي 800 من سكان "(إديسون
{\pos(192,210)}

38
00:03:39,949 --> 00:03:41,950
حتى تم إغلاقه قبل 6 أشهر

39
00:03:41,951 --> 00:03:44,036
..والآن، إنه يقع خارج بلدة

40
00:03:44,037 --> 00:03:47,248
تبعد حوالي ميل ونصف
((عن مكان ظهور الـ((جافا

41
00:03:47,249 --> 00:03:49,625
حقاً؟

42
00:03:49,626 --> 00:03:53,713
عذراً للفوضى، ما زلت أرتب أمتعتي

43
00:03:53,714 --> 00:03:56,799
(فارو مارشال)

44
00:03:56,801 --> 00:03:59,386
لنرَ ما يخططون له مؤخراً

45
00:03:59,387 --> 00:04:01,346
ها هو

46
00:04:01,347 --> 00:04:04,516
المحاسب الرئيسي مفقود
منذ صباح أمس

47
00:04:04,517 --> 00:04:06,351
هذا توقيت مثير للاهتمام -
نعم -

48
00:04:06,352 --> 00:04:09,480
قالت زوجته إنه غادر إلى اجتماع
.."(في "(ريتشموند، فرجينيا

49
00:04:09,481 --> 00:04:16,780
ولم يرجع

50
00:04:17,030 --> 00:04:20,116
لا تخطئوا يا إخواني
..يرغب الـ((توك رع)) باللقاء معنا

51
00:04:20,117 --> 00:04:21,659
لأنهم يخشوننا

52
00:04:21,660 --> 00:04:26,831
((هزمنا الـ((غؤولد
واستولينا على سفنهم الأم ومعاقلهم

53
00:04:26,832 --> 00:04:29,542
وأصبحنا أسياد أنفسنا الآن

54
00:04:29,543 --> 00:04:31,253
..لا داعي لأن أذكر المجلس

55
00:04:31,254 --> 00:04:35,173
((بأن الـ((توك رع)) قد حاربوا الـ((غؤولد
لسنين طويلة مثلنا

56
00:04:35,174 --> 00:04:38,469
وكانت جهودهم أساسية
في ضمان حريتنا

57
00:04:38,470 --> 00:04:39,970
لنكن واضحين

58
00:04:39,971 --> 00:04:43,098
..((الدافع الوحيد لدى الـ((توك رع

59
00:04:43,099 --> 00:04:46,686
هو حاجتهم الأنانية
وليس الرغبة بمساعدة أحد منّا

60
00:04:46,687 --> 00:04:51,107
ماذا تقترح إذاً يا (غيراك)؟

61
00:04:51,108 --> 00:04:55,945
أن نستخدم قوتنا الجديدة
لأخذ ما نريده

62
00:04:55,946 --> 00:05:02,202
وأن نضاهي مضطهدينا السابقين

63
00:05:02,203 --> 00:05:04,454
..إخواني وأخواتي

64
00:05:04,455 --> 00:05:07,166
..إننا نملك أخيراً الفرصة لنحكم

65
00:05:07,167 --> 00:05:10,377
بسلطة واحترام

66
00:05:10,378 --> 00:05:13,005
كان هذا أمراً بعيد المنال قبل سنوات

67
00:05:13,006 --> 00:05:15,341
ولكننا في موقف الآن
..يسمح لنا بمساعدة الآخرين

68
00:05:15,342 --> 00:05:17,844
الذين يحتاجون إلى مساندتنا وإرشادنا

69
00:05:17,845 --> 00:05:21,431
لماذا علينا مساعدتكم؟ -
..ما رأيك بمبرر -

70
00:05:21,432 --> 00:05:24,184
أنه العمل الصائب؟

71
00:05:24,185 --> 00:05:27,228
أياً كانت خلافاتكم
..مع الـ((توك رع)) في الماضي

72
00:05:27,229 --> 00:05:28,855
فقد حان الوقت لنسيانها

73
00:05:28,856 --> 00:05:31,650
تيلك) محق، حققتم انتصاراً)
وأنتم بوضع رائع

74
00:05:31,651 --> 00:05:34,236
..لا تتمسكوا

75
00:05:34,237 --> 00:05:41,536
لا يسمح للغرباء بمخاطبة المجلس

76
00:05:44,748 --> 00:05:47,917
لا تهتموا

77
00:05:47,918 --> 00:05:49,669
أحذركم جميعاً

78
00:05:49,670 --> 00:05:54,507
قاتلنا بجد فترة طويلة
لنآتمن الـ((توك رع)) على مستقبلنا

79
00:05:54,508 --> 00:05:57,886
أو الـ((توراي)) بهذه المسألة

80
00:05:57,887 --> 00:06:01,890
إخواني وأخواتي
أقترح إنهاء هذا الاجتماع

81
00:06:01,891 --> 00:06:04,184
..لنفكر فيما ناقشناه

82
00:06:04,185 --> 00:06:07,229
ونجتمع مجدداً في الصباح

83
00:06:07,230 --> 00:06:14,530
حسناً

84
00:06:22,913 --> 00:06:24,748
..(جيراك)

85
00:06:24,749 --> 00:06:27,542
أود التحدث إليك

86
00:06:27,543 --> 00:06:29,711
..(تيلك)

87
00:06:29,712 --> 00:06:32,756
"(أهلاً بعودتك إلى "(داكارا

88
00:06:32,757 --> 00:06:35,592
افتقدنا وجودك كثيراً

89
00:06:35,593 --> 00:06:38,137
..ما الذي يبعدك

90
00:06:38,138 --> 00:06:40,848
عن موطنك في الـ"(توراي)"؟

91
00:06:40,849 --> 00:06:45,436
((تم اكتشاف جثة ((جافا
على الأرض

92
00:06:45,437 --> 00:06:47,772
..هذا غريب، ولكن

93
00:06:47,773 --> 00:06:50,775
ما صلة هذا بي؟ -
..(كان يخدم الإله (يو -

94
00:06:50,776 --> 00:06:53,737
وافترضت أنه أحد أتباعك

95
00:06:53,738 --> 00:06:55,238
قد يكون هذا ممكناً

96
00:06:55,239 --> 00:06:58,867
ولكن لا يبدو أني أعرفه

97
00:06:58,868 --> 00:07:01,787
..ولا أعرف أيضاً

98
00:07:01,788 --> 00:07:08,919
ماذا كان يفعل على الأرض

99
00:07:08,920 --> 00:07:12,381
يتطلب واجبي نحو المجلس
التواجد في مكان آخر

100
00:07:12,382 --> 00:07:19,682
مؤكد أنك ستفهم هذا

101
00:07:27,398 --> 00:07:30,442
إنه يكذب علينا

102
00:07:30,443 --> 00:07:37,743
!بلا مزاح

103
00:07:46,043 --> 00:07:49,546
بدأ يتصرف بغرابة
قبل حوالي 6 أشهر

104
00:07:49,547 --> 00:07:51,589
ماذا تقصدين بالتصرف بغرابة؟

105
00:07:51,590 --> 00:07:53,300
بدأ يتصرف ببرود وشرود

106
00:07:53,301 --> 00:07:56,720
(يجب أن تفهم أن (أليكس
..كان شديد التركيز دائماً

107
00:07:56,721 --> 00:07:58,305
فيما يتعلق بعمله

108
00:07:58,306 --> 00:08:01,141
بالبداية، افترضت
أن لديه أعمالاً كثيرة

109
00:08:01,142 --> 00:08:05,104
ولكن بعد بضعة أسابيع
بدا واضحاً أن الأمر أكبر من هذا

110
00:08:05,105 --> 00:08:10,151
بدأت أشك بأنه يقيم علاقة غرامية

111
00:08:10,152 --> 00:08:14,197
لذا استأجرت محققاً خاصاً ليلاحقه

112
00:08:14,198 --> 00:08:18,535
وماذا اكتشف المحقق؟

113
00:08:18,536 --> 00:08:20,453
لستُ متأكدة تماماً

114
00:08:20,454 --> 00:08:24,124
ولكن بعد بضعة أيام
..من قبول المهمة، استقال منها

115
00:08:24,125 --> 00:08:28,045
وأعاد لي مالي
واقتراح أن أنسى الأمر

116
00:08:28,046 --> 00:08:30,798
ألم يقدم تفسيراً؟ -
لا -

117
00:08:30,799 --> 00:08:34,301
ولكن بدا واضحاً أنه كان خائفاً

118
00:08:34,302 --> 00:08:38,389
أجرى بعض المراقبة
هذه هي الصور التي التقطها

119
00:08:38,390 --> 00:08:41,684
..طلب استعادتها بعد بضعة أيام

120
00:08:41,685 --> 00:08:45,897
بعد انسحابه من القضية فوراً
ولكني رفضت

121
00:08:45,898 --> 00:08:50,610
عرضتها على الشرطة
ولكنهم لم يعتقدوا أنها مهمة

122
00:08:50,611 --> 00:08:53,321
لم يكن زوجي يقيم علاقة غرامية

123
00:08:53,322 --> 00:08:57,075
ولكن كان واضحاً أنه متورط
بأمر أراد إبقاءه سراً

124
00:08:57,076 --> 00:09:04,376
هل تمانعين إذا أخذناها؟ -
لا، تفضل -

125
00:09:21,144 --> 00:09:23,729
أما زال يرفض التحدث؟

126
00:09:23,730 --> 00:09:26,231
الأسير قوي

127
00:09:26,232 --> 00:09:33,532
(يجب أن نكون أقوى إذاً يا (ياتبير

128
00:09:34,491 --> 00:09:38,828
تعرضنا للاضطهاد
بواسطة أدوات كهذه

129
00:09:38,829 --> 00:09:41,247
..وكم سيكون من اللائق إذاً

130
00:09:41,248 --> 00:09:48,548
!استخدامها لخدمة قضيتنا

131
00:09:53,136 --> 00:09:56,180
ستعترف بأسرارك

132
00:09:56,181 --> 00:09:58,891
..من هذا

133
00:09:58,892 --> 00:10:06,191
أنا متأكد

134
00:10:18,579 --> 00:10:21,289
(عقيد (كارتر)؟ أنا (تشارلوت مايفيلد

135
00:10:21,290 --> 00:10:23,959
"نائبة الرئيس في "فارو مارشال
كيف يمكنني مساعدتك؟

136
00:10:23,960 --> 00:10:27,880
أردت طرح بضعة أسئلة
"(عن مصنعكم في "(فيرجينيا

137
00:10:27,881 --> 00:10:31,091
تم إغلاقه قبل 6 أشهر -
بشكل رسمي، نعم -

138
00:10:31,093 --> 00:10:32,593
ذهبنا لزيارته للتحقق من الأمر

139
00:10:32,594 --> 00:10:35,763
يبدو أنه قد تم تنظيفه مؤخراً

140
00:10:35,764 --> 00:10:38,015
لست متأكدة مما ترمين إليه

141
00:10:38,016 --> 00:10:40,768
"(يدّعي بعض سكان "(إديسون
..أنهم رؤوا شاحنات

142
00:10:40,769 --> 00:10:43,688
تنتقل من المصنع وإليه
قبل بضعة ليالٍ

143
00:10:43,689 --> 00:10:46,191
إنهم مخطئون -
..أتقولين أن لا أحد -

144
00:10:46,192 --> 00:10:49,569
قد ذهب إلى المنطقة منذ أشهر؟ -
..لا أتحدث عن السكان المحليين -

145
00:10:49,570 --> 00:10:53,532
"ولكن لا أحد من "فارو مارشال
لديه مبرر للذهاب إلى هناك

146
00:10:53,533 --> 00:10:57,161
ماذا عن "(ريتشموند)"؟

147
00:10:57,162 --> 00:11:01,332
"ألدى أحد من "فارو مارشال
مبرر للذهاب إلى هناك؟

148
00:11:01,333 --> 00:11:05,837
كان (أليكس جيمسون) في طريقه
إلى "(ريتشموند)" عندما أصبح مفقوداً

149
00:11:05,838 --> 00:11:09,591
تعاونّا مع السلطات المحلية
(بقضية اختفاء السيد (جيمسون

150
00:11:09,592 --> 00:11:12,844
قد ترغبين بالتحدث إليهم -
مع من كان سيلتقي ذلك اليوم؟ -

151
00:11:12,845 --> 00:11:20,144
أنا آسفة، تمنعني سياسة الشركة
من مناقشة هذا معك

152
00:11:20,228 --> 00:11:24,356
المحاسب الرئيسي لديكم مفقود
..سأفترض أنك ستبذلين جهدك

153
00:11:24,357 --> 00:11:26,942
للمساعدة على إيجاده -
أود هذا -

154
00:11:26,943 --> 00:11:31,155
كما قلت، إننا نتعاون مع السلطات

155
00:11:31,156 --> 00:11:37,829
والآن، إذا سمحت لي
أعتقد أننا انتهينا

156
00:11:37,830 --> 00:11:39,706
سيرافقك هذين السيدين إلى الخارج

157
00:11:39,707 --> 00:11:47,006
إذا كان لديكِ أية أسئلة، فلا تترددي
بإرسالها بالفاكس إلى المكتب الرئيسي

158
00:12:03,732 --> 00:12:06,192
يمكنك التأكد بأن هذه ليست النهاية

159
00:12:06,193 --> 00:12:08,987
بالطبع لا

160
00:12:08,988 --> 00:12:16,287
بدأنا للتو فقط

161
00:12:17,789 --> 00:12:19,623
..(نسقت مع (كيري جونسون

162
00:12:19,624 --> 00:12:22,710
وتحقيق المخابرات المركزية
"في صلة المخابرات القومية مع منظمة الـ"تراست

163
00:12:22,711 --> 00:12:25,379
أجرينا بعض التحريات
..وتعرفنا على هوية الأشخاص

164
00:12:25,380 --> 00:12:27,548
(من الصور التي قدمتها (شيلا جيمسون

165
00:12:27,549 --> 00:12:30,343
(هذا (ديفيد بالارد
رئيس اتحاد "ستارك" المالي

166
00:12:30,344 --> 00:12:33,554
وهذا (ماستاتو هيرو)، المدير التنفيذي
"لـ"فارإيست ماركنتايل

167
00:12:33,555 --> 00:12:35,098
..(جيمس لوري)، و(توني تران)

168
00:12:35,099 --> 00:12:38,518
الرئيس والمحاسب الرئيسي
في "آلارفا" للأدوية

169
00:12:38,519 --> 00:12:41,187
..(هذا هو (ماكيل نورثورب

170
00:12:41,188 --> 00:12:43,356
وهو المدير التنفيذي
لـ"هاميل" للتكنولوجيا ومؤسسها

171
00:12:43,357 --> 00:12:47,778
كل الأفراد الذين تعرفنا عليهم
هم رجال أعمال ومال كبار

172
00:12:47,779 --> 00:12:51,365
وذوي سلطة ونفوذ
..وبحالة هذين الاثنين

173
00:12:51,366 --> 00:12:53,575
فإنهما مفقودان -
!مفقودان -

174
00:12:53,577 --> 00:12:57,413
(ترينس إيفانز)، و(ويليام بلايلوك)
مؤسسا شركات "بروكيون" الإعلامية

175
00:12:57,414 --> 00:13:00,583
أصبحا مفقودين قبل حوالي 6 أشهر
..تقريباً بنفس فترة

176
00:13:00,584 --> 00:13:02,418
(تدميرنا سفينة (أوسيريس

177
00:13:02,419 --> 00:13:04,462
أترى صلة محتملة بالـ((غؤولد))؟

178
00:13:04,463 --> 00:13:07,841
نعرف أن الـ((غؤولد)) اخترقوا
منظمة الـ"تراست" العام الماضي

179
00:13:07,842 --> 00:13:10,927
لدى الـ"تراست" صلات
بوكالات حول العالم

180
00:13:10,928 --> 00:13:15,057
ثمة احتمال بأننا لم نتمكن منهم جميعاً
قد يكون الـ((غؤوالد)) بقوا على الأرض

181
00:13:15,058 --> 00:13:22,357
وهم يكتشفون القوة

182
00:13:31,325 --> 00:13:34,160
دعني أحزر، لم يعرفوا شيئاً أيضاً

183
00:13:34,161 --> 00:13:37,247
(مع ازدياد قوة (جيراك
..يقل عدد الـ((جافا)) الذين يتحدّونه

184
00:13:37,248 --> 00:13:39,332
خشية الانتقام

185
00:13:39,333 --> 00:13:42,210
"(يجب أن نغادر "(داكارا
ونبحث عن الأجوبة في مكان آخر

186
00:13:42,211 --> 00:13:49,511
الأجوبة التي تبحثون عنها على الأرض

187
00:13:53,348 --> 00:13:55,599
ماذا تعرفين عن جثة
الـ((جافا)) الذي اكتشفناه؟

188
00:13:55,600 --> 00:13:58,561
فقد حياته وهو يحاول
(الحصول على جائزة (جيراك

189
00:13:58,562 --> 00:14:00,521
ما الجائزة التي تتحدثين عنها؟

190
00:14:00,522 --> 00:14:03,191
(بعل)

191
00:14:03,192 --> 00:14:04,776
هل (بعل) موجود على الأرض؟

192
00:14:04,777 --> 00:14:08,238
بحث هناك عن المأوى
..بعد هزيمته مباشرة

193
00:14:08,239 --> 00:14:10,031
"(في معركة "(داكارا

194
00:14:10,032 --> 00:14:15,037
إنه هناك منذ ذلك الحين

195
00:14:15,038 --> 00:14:17,873
..((أتقول أن عضوة بمجلس الـ((جافا

196
00:14:17,874 --> 00:14:21,752
تدّعي بأن (بعل) على الأرض
منذ الأشهر الـ9 الأخيرة؟

197
00:14:21,753 --> 00:14:24,964
نعم سيدي -
هل ثمة احتمال بصحة كلامها؟ -

198
00:14:24,965 --> 00:14:28,718
(تشير معلوماتي إلى اختباء (بعل
"(في نظام "(آرشيفا

199
00:14:28,719 --> 00:14:31,929
تمت مشاهدته هناك
قبل حوالى أسبوع

200
00:14:31,931 --> 00:14:35,975
لذا إما أن عضوة المجلس تكذب
وإما أنها ضحية استخبارات مضللة

201
00:14:35,976 --> 00:14:39,062
ليس كلها مضللة سيدي
..(عرفوا ما يكفي للبحث عن (بعل

202
00:14:39,063 --> 00:14:41,022
"في مرفق تابع لـ"تراست

203
00:14:41,023 --> 00:14:43,525
إذا كان هناك
فهذا أفضل مكان للبحث عنه

204
00:14:43,526 --> 00:14:45,819
إذا كان الـ((جافا)) يعتقدون
..أن (بعل) موجود على الأرض

205
00:14:45,820 --> 00:14:49,073
فسيستمرون بالبحث عنه -
هذا غير مقبول -

206
00:14:49,074 --> 00:14:51,492
أخبر المجلس بأننا بدأنا تحقيقاً

207
00:14:51,493 --> 00:14:55,204
إذا كان هنا، فسنعثر عليه -
..(لن يكون من صالح (جيراك

208
00:14:55,205 --> 00:14:57,206
السماح بحدوث هذا -
لماذا؟ -

209
00:14:57,207 --> 00:14:59,375
(سيكون القبض على (بعل
..نصراً فخرياً

210
00:14:59,376 --> 00:15:01,878
ومكسباً سياسياً لمن يقبض عليه

211
00:15:01,879 --> 00:15:05,715
(إذا نجح (جيراك
..((فسيظفر برضى كثير من الـ((جافا

212
00:15:05,716 --> 00:15:08,802
وبالتالي، سيضمن سيطرة مطلقة
على المجلس

213
00:15:08,803 --> 00:15:11,263
ليس علينا إلا إيجاد (بعل) قبلهم

214
00:15:11,264 --> 00:15:13,473
نعم، ولكن (جيراك) يسبقنا

215
00:15:13,474 --> 00:15:17,519
حقيقة فقدان المحاسب الرئيسي
..((بنفس فترة مقتل الـ((جافا

216
00:15:17,520 --> 00:15:20,564
تعتقدين أن (جيمسون) كان في المصنع
(عندما جاؤوا للقبض على (بعل

217
00:15:20,565 --> 00:15:27,865
بهذه الحالة، فثمة احتمال
بأنه قد تم القبض عليه

218
00:15:34,413 --> 00:15:36,539
..(كشف موقع (بعل

219
00:15:36,541 --> 00:15:42,045
ومواقع مخابئه المتعددة على الأرض

220
00:15:42,046 --> 00:15:49,346
ما كان عليه اختراع
وسيلة التعذيب الفعالة هذه

221
00:16:11,244 --> 00:16:15,914
!هيّا! هيّا

222
00:16:15,916 --> 00:16:23,215
!نعم

223
00:16:25,259 --> 00:16:32,223
أين الإله المزيف (بعل)؟

224
00:16:32,224 --> 00:16:39,524
تعرضنا للاختراق

225
00:17:07,136 --> 00:17:09,096
إنهم فوقنا بخمسة طوابق

226
00:17:09,097 --> 00:17:16,396
أعرف هذا، سنرحل

227
00:17:16,813 --> 00:17:19,482
..أود الإبلاغ

228
00:17:19,483 --> 00:17:26,782
عن إطلاق كثيف للنيران هنا، اتفقنا؟

229
00:17:27,783 --> 00:17:29,701
وبعد؟ -
كانت تلك المكاتب ساحة حرب -

230
00:17:29,702 --> 00:17:31,828
أسلحة العصي
مقابل الرشاشات شبه الآلية

231
00:17:31,829 --> 00:17:33,330
مَن فاز؟ -
مِن الصعب تحديد هذا -

232
00:17:33,331 --> 00:17:35,749
لم يتم العثور على جثث
واختفى شريط الكاميرات الأمنية

233
00:17:35,750 --> 00:17:37,668
هل من شهود؟ -
..شاهد واحد، رجل ما -

234
00:17:37,669 --> 00:17:41,296
كان يعمل لوقت إضافي
..وأمضى الليلة تحت مكتبه، ولكنه

235
00:17:41,297 --> 00:17:45,217
أعطى وصفاً لثلاثة أشخاص ضخام
وعليهم وشوم، ويرتدون سراويل بسلاسل

236
00:17:45,218 --> 00:17:48,929
((إذاً، إما أنهم الـ((جافا
وإما أن (كيس) عاد لجولاته الغنائية

237
00:17:48,931 --> 00:17:55,853
لديّ ما أريه لكما، تلقينا هذا للتو

238
00:17:55,855 --> 00:17:59,733
إنه بعيد كل البعد
..عن أفضل كواكب غزوتها بأيام مجدي

239
00:17:59,734 --> 00:18:01,610
ولكن هذا الكوكب
لا يخلو من الجاذبية

240
00:18:01,611 --> 00:18:04,112
..إنه -
(بعل) -

241
00:18:04,113 --> 00:18:06,698
يسرني فعلاً أننا لم ندمره

242
00:18:06,699 --> 00:18:10,327
بعد قول هذا
..فإن الأرض لا تخلو من العيوب

243
00:18:10,328 --> 00:18:13,622
وأهمها هو انعدام الخصوصية
بشكل مقلق

244
00:18:13,623 --> 00:18:17,376
تمت مصادرة سفني، وهزيمة جيوشي

245
00:18:17,377 --> 00:18:19,837
لم أعد أشكل تهديداً
على هذه المجرة

246
00:18:19,838 --> 00:18:23,216
لا أطلب إلا أن تتركوني وشأني
..من دون الاضطرار للقلق

247
00:18:23,217 --> 00:18:26,511
((من مطاردة الـ((جافا
أو أي أعداء سابقين لي

248
00:18:26,512 --> 00:18:29,806
:لذا أود عرض الاتفاق التالي

249
00:18:29,807 --> 00:18:32,684
اسمحوا لي بالعيش
..بقية أيامي هنا على الأرض

250
00:18:32,685 --> 00:18:35,979
بسلام ومن دون تدخل أحد

251
00:18:35,980 --> 00:18:39,566
..ومقابل حريتي

252
00:18:39,567 --> 00:18:41,110
سأتبع قوانينكم

253
00:18:41,111 --> 00:18:45,239
لن تحظوا بسبب
يدعوكم للخوف مني مجدداً

254
00:18:45,240 --> 00:18:47,742
أرجو أن نتمكن من نسيان الماضي

255
00:18:47,743 --> 00:18:50,495
..ليس لديّ رغبة بالتأكيد لإيذائكم

256
00:18:50,496 --> 00:18:52,872
أو إيذاء أحد آخر في هذا العالم

257
00:18:52,873 --> 00:18:56,710
بعد قول هذا، يجب أن تعرفوا
.."أني وضعت قنبلة "ناكواداه

258
00:18:56,711 --> 00:18:59,337
في مكان ما في الولايات المتحدة

259
00:18:59,338 --> 00:19:01,757
..اعتبروا هذا

260
00:19:01,758 --> 00:19:04,426
إجراءً احتياطياً

261
00:19:04,427 --> 00:19:07,012
إذا وقعت محاولة أخرى
..للقبض عليّ

262
00:19:07,013 --> 00:19:14,312
فأعدكم بأن العواقب ستكون وخيمة

263
00:19:24,490 --> 00:19:27,284
من بين كل مواقع التقاعد
..التي يمكن اختيارها

264
00:19:27,285 --> 00:19:29,911
اختار كوكبنا

265
00:19:29,912 --> 00:19:32,456
لدينا فرق مجهزة
.."بأجهزة كشف الـ"ناكواداه

266
00:19:32,457 --> 00:19:36,126
في المدن المأهولة الرئسية
ولكن يستحيل تفتيش كل البلاد

267
00:19:36,127 --> 00:19:39,088
"يمكن لسفينة "بروميثيوس
..كشف الـ"ناكواداه" من الفضاء

268
00:19:39,089 --> 00:19:41,632
أليس كذلك؟ -
لم تُفسر المسوحات عن نتيجة -

269
00:19:41,633 --> 00:19:44,302
قد تكون خدعة -
..ربّما وجد (بعل) وسيلة -

270
00:19:44,303 --> 00:19:47,847
لحجب القنبلة عن أجهزة الكشف -
خدعة أم لا، إنه يشكل تهديداً -

271
00:19:47,848 --> 00:19:51,392
"بصفته رئيس عمليات "تراست
فإنه يملك القدرة على التسبب بضرر

272
00:19:51,393 --> 00:19:54,854
بقنبلة "ناكواداه" أو غيرها -
المشكلة الأولى هي كيفية إيجاده -

273
00:19:54,855 --> 00:19:57,983
والمشكلة الثانية هي كيفية القضاء عليه
من دون التسبب بضرر بالغ

274
00:19:57,984 --> 00:20:01,570
الأرجح أن (بعل) لديه رجال أمن
..ولا شك أن معظمهم من البشر

275
00:20:01,571 --> 00:20:05,157
الذين لا يعرفون هويته الحقيقة
إننا نجازف بإصابة الأبرياء

276
00:20:05,158 --> 00:20:08,035
ليس إذا استخدمنا سم المتكافل
((الذي اخترعه الـ((توك رع

277
00:20:08,036 --> 00:20:10,454
نعرف بالفعل أن لن يؤدذي
التركيبة البشرية

278
00:20:10,455 --> 00:20:14,000
وبنظام الإطلاق الصحيح
!فإنه ليس إلا مجرد شبكة، هذا جميل

279
00:20:14,001 --> 00:20:16,210
سأتصل بقسم الأبحاث والتطوير
وأرى ما يمكنهم فعله

280
00:20:16,211 --> 00:20:18,629
ولا يتبقى إلا المشكلة الأولى

281
00:20:18,631 --> 00:20:22,258
تراقب المخابرات القومية
(كل الأفراد مع (جيمسون

282
00:20:22,259 --> 00:20:24,511
(سيقودنا أحدهم بالنهاية إلى (بعل

283
00:20:24,512 --> 00:20:26,972
((ورجال (جيراك) من الـ((جافا
هم مصدر قلق أيضاً

284
00:20:26,973 --> 00:20:28,890
لا يمكننا السيطرة عليهم

285
00:20:28,891 --> 00:20:32,769
(إذا قرروا ملاحظة (بعل
(فستواجه الأرض انتقام (بعل

286
00:20:32,770 --> 00:20:35,731
..وأعتقد أن أؤلئك الـ((جافا)) ليسوا

287
00:20:35,732 --> 00:20:39,693
من محبي المطاعم المحلية
..كما أن الطريق طويلة ووعرة

288
00:20:39,694 --> 00:20:43,656
من "(داكارا)" في سفينة شحن -
..بالتأكيد على الأرجح -

289
00:20:43,657 --> 00:20:47,618
أن (جيراك) يمتلك سفينة أم
حول مدار الأرض

290
00:20:47,620 --> 00:20:51,539
"إذا اكتشفت [بروميثيوس] الـ"ناكواداه
فستنجز ذلك بعد هذا الوقت

291
00:20:51,540 --> 00:20:55,001
حسناً، سأتصل بهم
لنبحث عن السفينة الأم

292
00:20:55,002 --> 00:20:57,462
عقيد (ميتشيل)، أريد منك
مرافقة (تيلك) على متن السفينة

293
00:20:57,463 --> 00:21:01,341
(عقيد (كارتر)، ودكتور (جاكسون
ستنسقان مع المخابرات القومية

294
00:21:01,342 --> 00:21:08,642
(بحالة تحديدهم موقع (بعل
أريد منكما التواجد هناك

295
00:21:11,144 --> 00:21:18,444
!مهلاً

296
00:21:37,380 --> 00:21:44,680
حسناً، هذا أفضل

297
00:21:54,690 --> 00:21:56,817
مرحباً بكما على متن السفينة -
شكراً -

298
00:21:56,818 --> 00:21:59,653
هل من خبر من قيادة الدفاع؟ -
لا نتيجة من المسوحات -

299
00:21:59,654 --> 00:22:02,030
هل يمكن للسفينة التخفي؟ -
..السفينة الأم -

300
00:22:02,032 --> 00:22:04,074
لا تمتلك إمكانيات التخفي

301
00:22:04,075 --> 00:22:06,869
هل يمكن أننا نبحث
عن نوع مركبة آخر إذاً؟

302
00:22:06,870 --> 00:22:08,537
هذا محتمل

303
00:22:08,538 --> 00:22:15,838
أياً كانت السفينة المستهدفة
فستجدها إذا كانت هناك

304
00:22:20,217 --> 00:22:23,887
العميل (باريت)، شكراً على إيصالنا -
..لم أستطع جعلكما -

305
00:22:23,888 --> 00:22:27,224
تستقلان سيارة أجرة لموقع المراقبة -
ما هي آخر الأنباء؟ -

306
00:22:27,225 --> 00:22:29,685
أحد عملائنا
..(الذين يتبعون رجال (جيمسون

307
00:22:29,686 --> 00:22:32,021
..(شاهد شخصاً يشبه (بعل

308
00:22:32,022 --> 00:22:36,859
في فندق "(غيليريد)" في الشارع الخامس
قبل حوالي ساعة

309
00:22:36,860 --> 00:22:44,159
يبدو أننا عثرنا عليه

310
00:22:45,286 --> 00:22:47,620
أتلتقطون شيئاً مثل ترددات غريبة؟

311
00:22:47,621 --> 00:22:50,999
أو قراءات طاقة غامضة؟ -
لا يا سيدي -

312
00:22:51,000 --> 00:22:54,211
من المحتمل عدم وجود
ما نبحث عنه بالأصل

313
00:22:54,212 --> 00:22:56,421
هذا محتمل، ولكنه مستبعد

314
00:22:56,422 --> 00:22:58,757
(إذا اعتقد (جيراك
..أن (بعل) موجود على الأرض

315
00:22:58,758 --> 00:23:02,595
فسيؤسس قاعدة عمليات
في مدار حول الكوكب

316
00:23:02,596 --> 00:23:09,895
هذا رائع، أين هي إذاً؟

317
00:23:10,646 --> 00:23:12,814
إنها تختبئ أمام أعيننا

318
00:23:12,815 --> 00:23:16,985
ماذا كان هذا؟ هذا صحيح

319
00:23:16,986 --> 00:23:18,862
..(عقيد (بيندر غاست

320
00:23:18,863 --> 00:23:22,449
حدد مساراً نحو الطرف البعيد للقمر

321
00:23:22,450 --> 00:23:29,749
افعلوها

322
00:23:37,257 --> 00:23:40,009
ما هو الموقف؟ -
ما زالوا في الداخل -

323
00:23:40,010 --> 00:23:42,428
الغرفة رقم 1602
تتم مراقبة كل المخارج

324
00:23:42,429 --> 00:23:49,729
نتظر إشارة البدء -
(دكتور (جاكسون)، رافق (ويليامز -

325
00:24:00,323 --> 00:24:02,158
كيف حالك؟

326
00:24:02,159 --> 00:24:03,743
أنا بخير، ماذا عنك؟

327
00:24:03,744 --> 00:24:09,415
أنا بخير، لا أشكو من شيء

328
00:24:09,416 --> 00:24:12,293
ما الجديد؟

329
00:24:12,294 --> 00:24:13,628
لنرَ

330
00:24:13,629 --> 00:24:17,215
ترأست قسم الأبحاث والتطوير بعض الوقت

331
00:24:17,216 --> 00:24:20,594
لم أحسبك من النوع
الذي يرضى بعمل مكتبي

332
00:24:20,595 --> 00:24:23,639
احتجت للعمل بساعات مرنة
..كاسي)، ابنة (جانيت) بالتبني)

333
00:24:23,640 --> 00:24:26,391
كانت تواجه وقتاً عصيباً -
فهمت -

334
00:24:26,393 --> 00:24:30,354
[أمضيت بعض الوقت على متن [بروميثيوس
بعيداً باستطلاع الفضاء البعيد

335
00:24:30,355 --> 00:24:33,816
ساعدت بمنع عدو جديد
من تأسيس قاعدة في المجرة

336
00:24:33,817 --> 00:24:38,613
أجل، سمعت بذلك

337
00:24:38,614 --> 00:24:41,616
كيف حال (بيت)؟

338
00:24:41,617 --> 00:24:44,786
لقد انفصلنا

339
00:24:44,787 --> 00:24:48,123
حقاً؟

340
00:24:48,124 --> 00:24:53,504
أقصد أن آسف لسماع ذلك -
هذا أفضل لكلينا -

341
00:24:53,505 --> 00:24:56,298
أصبحت عزباء مجدداً إذاً

342
00:24:56,299 --> 00:25:03,599
ليس تماماً

343
00:25:09,146 --> 00:25:16,445
ألتقط وجود توقيع طاقة ضخم

344
00:25:17,321 --> 00:25:19,573
حددوا الهدف -
تم تحديد الهدف -

345
00:25:19,574 --> 00:25:23,368
نتلقى إتصالاً من السفينة الأم

346
00:25:23,369 --> 00:25:29,792
لنراه

347
00:25:29,793 --> 00:25:33,212
انسحبوا وإلا سنضطر
للدفاع عن أنفسنا

348
00:25:33,213 --> 00:25:40,513
أنا آسف، لن نذهب إلى أي مكان

349
00:25:50,732 --> 00:25:52,649
هيّا أين هم؟

350
00:25:52,650 --> 00:25:55,819
ليؤجل كل العملاء العملية

351
00:25:55,820 --> 00:25:57,822
ماذا يحدث؟ -
إنه ليس في الداخل -

352
00:25:57,823 --> 00:26:05,122
إذا تحركنا الآن
فسنجازف بكشف العملية

353
00:26:18,177 --> 00:26:21,680
!من الأفضل أن تكونوا متأكدين -
..نحن متأكدون، اتركوهم -

354
00:26:21,681 --> 00:26:28,981
وتعالوا إلى السيارة المغلقة

355
00:26:30,524 --> 00:26:32,942
(سام) -
لم يكن هو -

356
00:26:32,943 --> 00:26:36,195
ما أدراك بهذا؟ -
لا يمكن أن يوكن في مكانيين بآن واحد -

357
00:26:36,196 --> 00:26:40,325
بعل)، في الجهة الأخرى للبلدة)
ويجري مقابلة تلفزيونية مباشرة

358
00:26:40,326 --> 00:26:43,036
ماذا؟ -
شكراً، كان هذا سؤلاً وجيهاً -

359
00:26:43,037 --> 00:26:45,747
..امتلاكي شركة *هاميل* للتكنولوجيا

360
00:26:45,748 --> 00:26:48,417
..وفروعها هو مجرد خطوة أولى

361
00:26:48,418 --> 00:26:52,629
في مغامرة بعيدة المدى
..ستشهد في النهاية اندماجاً

362
00:26:52,631 --> 00:26:54,632
..واتحاداً

363
00:26:54,633 --> 00:26:57,343
لما هو سوق منحل الآن

364
00:26:57,344 --> 00:27:00,680
لا شك أن معظمكم
..لم يسنع بي قبل اليوم، حسناً

365
00:27:00,681 --> 00:27:03,391
أؤكد لكم
..أنه بالأشهر القليلة القادمة

366
00:27:03,392 --> 00:27:05,935
ستتعرفون عليّ بشكل جيد

367
00:27:05,936 --> 00:27:13,236
وأتطلع شوقاً لذلك

368
00:27:16,781 --> 00:27:19,616
(أنا العقيد (بيندر غاست
..[من سفينة [بروميثيوس

369
00:27:19,617 --> 00:27:21,201
وأطلب منك الابتعاد

370
00:27:21,202 --> 00:27:23,954
..لا نرغب الاشتباك بمعركة

371
00:27:23,955 --> 00:27:26,540
ولكننا لن نسحب قواتنا

372
00:27:26,541 --> 00:27:29,669
نعرف سبب وجودكم هنا

373
00:27:29,670 --> 00:27:33,798
إذاً تعرفون أيضاً أن لا خيار لديّ
إلا الحفاظ على موقعي

374
00:27:33,799 --> 00:27:36,009
..حسناً، لمعلوماتك

375
00:27:36,010 --> 00:27:39,387
لن نسمح لكم بإرسال
المزيد من الرجال إلى الكوكب

376
00:27:39,388 --> 00:27:42,849
إذا أطلقتم النار على سفينتنا
فسندافع عن أنفسنا

377
00:27:42,850 --> 00:27:45,852
(أصغ إليّ يا (باتيير

378
00:27:45,853 --> 00:27:48,313
((أنت ورجالك الـ((جافا
..بوقف ضعيف

379
00:27:48,314 --> 00:27:51,442
لعدم معرفتكم المنطقة أو سكانها

380
00:27:51,443 --> 00:27:53,944
اسمحوا لنا بمساعدتكم
(في اعتقال (بعل

381
00:27:53,945 --> 00:27:56,697
يمكن لكلينا الفخر بالقبض عليه

382
00:27:56,698 --> 00:28:00,409
((وعندها، يمكن لكل الـ((جافا
إعلان حريتهم والاحتفال كأمة واحدة

383
00:28:00,411 --> 00:28:05,832
أخشى أننا تجاوزنا مرحلة
تسوية خلافاتنا بهذه السهولة

384
00:28:05,833 --> 00:28:12,255
(أنا آسف يا (تيلك

385
00:28:12,256 --> 00:28:14,967
بهذه الأثناء، مازالوا
يملكون رجالاً على الأرض

386
00:28:14,968 --> 00:28:18,220
لا يمكننا فعل شيء حيال هذا

387
00:28:18,221 --> 00:28:21,015
ربما يمكننا هذا

388
00:28:21,016 --> 00:28:28,315
كيف؟ -
(بالضغط على (جيراك -

389
00:28:33,070 --> 00:28:35,280
نعم سيدي

390
00:28:35,281 --> 00:28:37,657
أوامرنا هي البقاء بلا حراك
في الوقت الحالي

391
00:28:37,658 --> 00:28:40,535
!مؤكد أنك تمزحين
نعرف مكانه، لقد تمكنّا منه

392
00:28:40,536 --> 00:28:43,664
نعم، سهّل (بعل) علينا تحديد موقعه

393
00:28:43,665 --> 00:28:46,583
ولكن بظهوره العلني
..فقد صعّب علينا

394
00:28:46,584 --> 00:28:48,711
القبض عليه بسهولة وسرية

395
00:28:48,712 --> 00:28:52,339
إذا تحركنا ضده الآن
فسنجازف بسيرك إعلامي

396
00:28:52,340 --> 00:28:55,843
إلا إذا رغبت بمنح الشعب الأمريكي
عرضاً افتتاحياً عن بوابة النجوم

397
00:28:55,844 --> 00:28:59,681
وثمة أيضاً مسألة وجود قنبلة
على أرض الولايات المتحدة

398
00:28:59,682 --> 00:29:01,349
نعم

399
00:29:01,350 --> 00:29:03,685
حسناً، سنبقى هنا

400
00:29:03,686 --> 00:29:09,775
يستشير اللواء وزارة الدفاع
لتحديد خطوتنا التالية

401
00:29:09,776 --> 00:29:13,695
((إذا كان ثمة شيء يقدره الـ((جافا
فوق كل شيء، فهو الكبرياء

402
00:29:13,696 --> 00:29:17,282
عندما يكتشف الأعضاء الآخرين
..أن (جيراك) لم يكن صريحاً

403
00:29:17,284 --> 00:29:19,785
فسنقلبون ضده، ويضغطون عليه

404
00:29:19,786 --> 00:29:23,622
سيشعر (جيرا) بالخزي، ويبعد قواته
عن الأرض، هذه هي الوسلة الوحيدة

405
00:29:23,624 --> 00:29:26,501
أنت تعرف قوانين منطقتك يا أخي

406
00:29:26,502 --> 00:29:30,296
مهما اضطررنا إلى السفر بعيداً
..ومهما طال

407
00:29:30,297 --> 00:29:32,924
..الأمر

408
00:29:32,925 --> 00:29:36,136
فيجب أن ينال أعداءنا السابقين
عقابهم على جرائمهم

409
00:29:36,137 --> 00:29:39,973
أعدكم بهذا، أعدكم بأن ندمرهم

410
00:29:39,974 --> 00:29:43,435
..لس فقط تخليداً لذكرى من سقطوا

411
00:29:43,436 --> 00:29:47,564
بل تكريماً لشرف من نجوا
للاستمتاع بحريتهم

412
00:29:47,566 --> 00:29:50,443
(تتحدث عن الشرف يا (جيراك

413
00:29:50,444 --> 00:29:54,238
ومع هذا تسيء إلى احترام المجلس
وهيبته بأكاذيبك

414
00:29:54,239 --> 00:29:56,616
لم أكذب على المجلس

415
00:29:56,617 --> 00:30:00,286
..لقد ضللتك عن قصد

416
00:30:00,287 --> 00:30:04,082
خشية أن التزامك بالقضية
أمر مشكوك به

417
00:30:04,083 --> 00:30:08,837
(حتى بينما نتحدث، فإن أتباع (جيراك
يلاحقون (بعل) على الأرض

418
00:30:08,838 --> 00:30:10,964
نحن مدركون لذلك

419
00:30:10,965 --> 00:30:14,343
رغبت بإعلام المجلس بوقت أبكر
..ولكني لم أجرؤ

420
00:30:14,344 --> 00:30:17,471
خشية أن العناصر
.."(المتعاطفة من الـ"(توراي

421
00:30:17,472 --> 00:30:19,765
(قد تعرف مكان (بعل

422
00:30:19,766 --> 00:30:21,934
أتجرؤ على التشكيك بولائي؟

423
00:30:21,935 --> 00:30:24,604
(ولاءك ليس موضع شك يا (تيلك

424
00:30:24,605 --> 00:30:27,315
فعلت أكثر من الجيع
..لضمان حريتنا

425
00:30:27,316 --> 00:30:30,693
..ونحن ممتنون لهذا إلى الأبد، ولكن

426
00:30:30,694 --> 00:30:34,823
"(تحالفك مع الـ"(توراي
يجعلك تواجه معضلة صعبة

427
00:30:34,824 --> 00:30:37,325
حتى بينما نتحدث
..فإن سفن الـ"(توراي)" تمنعنا

428
00:30:37,326 --> 00:30:44,124
من مطاردة العدو

429
00:30:44,125 --> 00:30:47,336
..(كما قلت يا (كاليل

430
00:30:47,337 --> 00:30:49,672
..حققت الكثير في صراعنا الطويل

431
00:30:49,673 --> 00:30:51,674
..ضد مضطهدينا السابقين

432
00:30:51,675 --> 00:30:54,719
ولكن هذا لم يتحقق
((إلا بمساندة الـ((توراي

433
00:30:54,720 --> 00:30:57,722
..كانت عزيمتهم شديدة مثل عزيمتي

434
00:30:57,723 --> 00:31:01,893
وتردون لهم المعروف الآن
..بالتسلل إلى عالمهم

435
00:31:01,894 --> 00:31:08,692
وتعريض شعبهم
وبرنامج بوابة النجوم للخطر

436
00:31:08,693 --> 00:31:10,903
إنهم حلفائنا

437
00:31:10,904 --> 00:31:14,323
بدلاً من الإساءة إليهم
..بالتعدي على عالمهم

438
00:31:14,324 --> 00:31:17,034
يجب أن نحترمهم بما يكفي
لإخبارهم بالحقيقة

439
00:31:17,035 --> 00:31:19,286
(وطلب مساعدتهم بالقبض على (بعل

440
00:31:19,288 --> 00:31:21,205
سيساعدوننا

441
00:31:21,206 --> 00:31:24,250
ولكن هل سيفعلون؟

442
00:31:24,251 --> 00:31:27,921
(إنهم مصرون على جعل (بعل
ينال عقابه على جرائمه مثلنا

443
00:31:27,922 --> 00:31:30,090
..ولكن إذا نجحوا

444
00:31:30,091 --> 00:31:34,177
فسيتم إحضاره للمثول أمام المجلس
حيث سيواجه عقابه

445
00:31:34,178 --> 00:31:41,478
أعدكم بهذا

446
00:31:44,189 --> 00:31:48,275
فيم تفكر؟ ليس ثمة ضمانة
(بأن الولايات المتحدة ستسلمهم (بعل

447
00:31:48,277 --> 00:31:51,195
كان هذا لمنع (جيراك) مؤقتاً
..من هجومه التالي

448
00:31:51,196 --> 00:31:53,114
ضد (بعل) على الأرض

449
00:31:53,115 --> 00:32:00,414
ورغم هذا، فربما حصلنا
على فترة راحة مؤقتة

450
00:32:04,502 --> 00:32:06,628
التعقب بالأقمار الصناعية
..(حدد موقع (بعل

451
00:32:06,629 --> 00:32:10,591
في مجمع بعيد شديد الحراسة
غرب المدينة

452
00:32:10,592 --> 00:32:14,011
ذهب من موقع الاجتماع
..إلى موقعه الحالي مباشرة

453
00:32:14,012 --> 00:32:17,223
ولم يحاول المناورة
..ولم يحاول على الإطلاق

454
00:32:17,224 --> 00:32:20,434
إخفاء تحركاته

455
00:32:20,436 --> 00:32:22,520
..من الواضح أنه يصدق الاعتقاد

456
00:32:22,521 --> 00:32:25,815
بأنكم لن تهاجموه الآن
بعد أن أصبح رمزاً مشهوراً

457
00:32:25,816 --> 00:32:29,444
جعلت (والتر) يُعلم
(العقيد (كارتر) والدكتور (جاكسون

458
00:32:29,445 --> 00:32:31,905
هل اطلع الجميع على آخر المستجدات؟

459
00:32:31,906 --> 00:32:35,742
لدينا صاروخ مجهز بسم المتكافل
نحن مستعدون لإطلاقه

460
00:32:35,743 --> 00:32:39,246
حضرة اللواء، أوصي بإطلاقه حالاً
قد تكون هذه فرصتنا الأخيرة

461
00:32:39,247 --> 00:32:41,624
ماذا لو لم يكن يخادع بأمر القنبلة؟

462
00:32:41,625 --> 00:32:44,168
سنوقفه إذاً قبل أن يزرع المزيد

463
00:32:44,169 --> 00:32:46,879
سنضطر إلى ابتكار
قصة للتستر على الأمر

464
00:32:46,880 --> 00:32:48,589
لن تكون هذه أول مرة

465
00:32:48,590 --> 00:32:53,511
يجب أن نهاجم الآن
قبل أن يدرك (بعل) فشل خطته

466
00:32:53,512 --> 00:32:55,847
وماذا عن المجلس؟

467
00:32:55,848 --> 00:32:59,017
وعدت بتسليمه إذا تم القبض عليه

468
00:32:59,018 --> 00:33:06,317
إذا تم قتله، فليس ثمة مشكلة

469
00:33:16,954 --> 00:33:20,748
هذا صحيح، أحسنت صنعاً

470
00:33:20,749 --> 00:33:25,211
ما هي الأنباء؟ -
تنوي قيادة بوابة النجوم الهجوم -

471
00:33:25,212 --> 00:33:28,340
لماذا أنت متأكدة هكذا؟ -
.."البشر الذين أسسوا "تراست

472
00:33:28,341 --> 00:33:32,386
كانوا بموقع يسمح لهم
..باختراق شبكة الاتصالات المؤمنة

473
00:33:32,387 --> 00:33:34,972
التي تستخدمها الحكومة

474
00:33:34,973 --> 00:33:42,272
!كم هو ذكاء منهم

475
00:33:42,856 --> 00:33:45,441
ألديك شيء آخر لي يا (والتر)؟ -
نعم سيدي -

476
00:33:45,442 --> 00:33:47,568
تم إرسال هذا إلينا للتو

477
00:33:47,569 --> 00:33:49,779
..اخترتم عدم الالتزام بتحذيري

478
00:33:49,780 --> 00:33:52,115
وقد أجبرتموني على هذا

479
00:33:52,116 --> 00:33:55,327
"(ثمة قنبلة في برج "(هالسيون
"(في وسط مدينة "(سياتل

480
00:33:55,328 --> 00:33:59,581
سأفجرها في الـ1:30 ظهراً
بالتوقيت المحلي

481
00:33:59,582 --> 00:34:02,125
..أوقفوا هجومكم على موقعي

482
00:34:02,126 --> 00:34:05,295
وسأقوم بتعطيل القنبلة

483
00:34:05,296 --> 00:34:12,596
إذا تحديتموني، فستكون هذه أول تجربة
من تجارب عديدة

484
00:34:12,804 --> 00:34:15,723
بقيت 45 دقيقة -
يتم إخلاء المبنى -

485
00:34:15,724 --> 00:34:23,024
وتم إرسال الوحدات المتحركة

486
00:34:23,607 --> 00:34:26,902
نعم سيدي هذا مفهوم سيدي

487
00:34:26,903 --> 00:34:30,739
باريت)، قم بتطويق محيط المجمع)
لا تسمح لأحد بالدخول أو الخروج

488
00:34:30,740 --> 00:34:33,450
دانيال)، حال ضرب الصاروح)
..عليك الدخول

489
00:34:33,451 --> 00:34:36,704
للتأكد من قتله -
أين ستكونين؟ -

490
00:34:36,705 --> 00:34:42,919
"(في "(سياتل -
كيف ستذهبين إلى هناك؟ -

491
00:34:42,920 --> 00:34:50,219
[السفينة [بروميثيوس -
هذا أفضل من الأريكة الطائرة -

492
00:35:09,990 --> 00:35:12,700
(العقيد (كارتر -
هل حددتم موقع القنبلة؟ -

493
00:35:12,701 --> 00:35:15,953
لم نستطيع تحديد موقعها

494
00:35:15,954 --> 00:35:19,207
ثمة اشارت متعددة
أيحتمل وجود أكثر من قنبلة؟

495
00:35:19,208 --> 00:35:26,507
لسنا متأكدين

496
00:35:31,471 --> 00:35:34,848
امسحوا الأقراص الصلبة
ودمروا المعدات

497
00:35:34,849 --> 00:35:37,143
لا أريد بقاء أي شيء

498
00:35:37,144 --> 00:35:44,443
الـ((جافا)) قد عثروا علينا -
حان وقت الرحيل -

499
00:35:46,028 --> 00:35:51,449
ما زالت العقيد (كارتر) وفريقها
يبحثون، لا أثر للقنبلة بعد

500
00:35:51,450 --> 00:35:55,287
(سيدي، يبلغ الدكتور (جاكسون
بوجود ((جافا)) في الموقع المستهدف

501
00:35:55,288 --> 00:35:59,958
لقد اشتبكوا مع حرس المجمع

502
00:35:59,959 --> 00:36:05,756
(دعنا لا نتردد لواء (لاندري

503
00:36:05,757 --> 00:36:07,883
أطلقوا الصاروخ

504
00:36:07,884 --> 00:36:15,184
"نعم سيدي، إطلاق "ألفا 7

505
00:36:20,523 --> 00:36:25,152
هذا ليس منطقياً
يبدو أن الـ"ناكواداه" في كل مكان

506
00:36:25,153 --> 00:36:27,237
ما عمر هذا المبنى؟

507
00:36:27,238 --> 00:36:29,406
إنه جديد، تم إنهاؤه الشهر الماضي

508
00:36:29,407 --> 00:36:36,372
أريد الاتصال بخط آمن
مع قيادة بوابة النجوم حالاً

509
00:36:36,373 --> 00:36:37,957
(سيدي، إنها العقيد (كارتر

510
00:36:37,958 --> 00:36:39,625
أيتها العقيد، هل عثرت على القنبلة؟

511
00:36:39,626 --> 00:36:41,753
نوعاً ما -
ماذا يفترض أن يعني هذا؟ -

512
00:36:41,754 --> 00:36:45,673
تشير القراءات إلى أن المبنى بأكمله
"مليء بالـ"ناكواداه

513
00:36:45,674 --> 00:36:48,718
تم بناءه بهذا الشكل
كان (بعل) يخطط لهذا

514
00:36:48,719 --> 00:36:54,099
لا أظنني أفهم أيتها العقيد -
القنبلة ليست في المبنى سيدي -

515
00:36:54,100 --> 00:36:58,020
القنبلة هي المبنى نفسه

516
00:36:58,021 --> 00:36:59,480
تم تسديد الصاروخ

517
00:36:59,481 --> 00:37:00,731
مهاجمة الهدف

518
00:37:00,732 --> 00:37:03,150
سيدي، التسديد مؤكد على الموقع

519
00:37:03,151 --> 00:37:10,451
العميل (باريت) وفريقه
ينتلقون لتآمين الهدف

520
00:37:16,874 --> 00:37:19,751
سام)، لن ينفجر الـ"ناكواداه" وحده)

521
00:37:19,752 --> 00:37:23,171
يجب وجود جهاز تفجير -
أوافقك الرأي، قد يكون بأي مكان -

522
00:37:23,172 --> 00:37:26,341
في داخل جدار أو تحت الأرضية
لن نعثر عليه أبداً

523
00:37:26,342 --> 00:37:28,927
هل أحرزتم تقدماً في الإخلاء؟

524
00:37:28,928 --> 00:37:33,474
أخلينا 5 مبانٍ، عندما تنفجر القنبلة
فسيكون مداها أكثر من 5 أميال

525
00:37:33,475 --> 00:37:35,518
لا يمكننا فعل الكثير حيال هذا

526
00:37:35,519 --> 00:37:38,646
"سأتصل بسفينة "بروميثيوس
وأجعلهم ينقلونه بالأشعة

527
00:37:38,647 --> 00:37:41,315
مهلاً، هذا هو الحل
!"سفينة "بروميثيوس

528
00:37:41,317 --> 00:37:43,318
!أيها الرقيب -
سيدي -

529
00:37:43,319 --> 00:37:48,990
(اتصل بالعقيد (بيندر غاست

530
00:37:48,991 --> 00:37:56,291
رمح)، كيف أخدمك؟) -
أحتاج إلى مساعدة -

531
00:38:24,654 --> 00:38:27,406
نجح هذا انفجر المبنى على بعد آمن

532
00:38:27,407 --> 00:38:30,284
(سيدي، إنه الدكتور (جاكسون

533
00:38:30,285 --> 00:38:32,161
حضرة اللواء -
ماذا يحدث يا دكتور؟ -

534
00:38:32,162 --> 00:38:39,461
يؤسفني إبلاغ هذا سيدي
يبدو أن (بعل) قد هرب

535
00:38:47,094 --> 00:38:49,846
لم تعد الأساليب القديمة تخدمنا

536
00:38:49,847 --> 00:38:51,348
..(أساليب (جيراك

537
00:38:51,349 --> 00:38:58,648
ليست هي أساليب المستقبل

538
00:39:02,277 --> 00:39:04,487
كيف تجرؤ؟

539
00:39:04,488 --> 00:39:08,616
كيف تجرؤ على دخول
حجرة هذا المجلس؟

540
00:39:08,617 --> 00:39:10,827
لماذا سأتردد بالرجوع؟

541
00:39:10,828 --> 00:39:14,205
(أخبرني يا (تيلك -
لقد أهملت تحذيراتي -

542
00:39:14,206 --> 00:39:17,334
لأن أفعالك المتسرعة
..لم تسمح لـ(بعل) بالهرب فقط

543
00:39:17,335 --> 00:39:19,211
ولكنها كلفتنا أرواح إخواننا

544
00:39:19,212 --> 00:39:26,511
لم يموتوا هباءً

545
00:39:34,436 --> 00:39:37,855
كانت أفعالي المتسرعة ضرورية
مؤكد أنك ستوافقني الرأي

546
00:39:37,856 --> 00:39:42,235
نعم يمكنك التأمل
فيما كان يحتمل حدوثه

547
00:39:42,236 --> 00:39:47,616
ولكن تظل الحقيقة
(بأن رجالي قبضوا على (بعل

548
00:39:47,617 --> 00:39:51,495
استمتعوا بحريتكم قصيرة الأمد

549
00:39:51,496 --> 00:39:58,795
لقد ولدتم عبيداً، وستموتون عبيداً

550
00:40:18,983 --> 00:40:25,030
(لم يهرب (بعل
(قبضت عليه قوات (جيراك

551
00:40:25,031 --> 00:40:26,991
حسناً، نعم ولا

552
00:40:26,992 --> 00:40:30,328
تم سحبه إلى حجرة المجلس وإعدامه

553
00:40:30,329 --> 00:40:32,371
ليس ثمة شك بهذا -
(تيلك) -

554
00:40:32,372 --> 00:40:35,500
استولينا على مجمع (بعل)، وبحثنا فيه

555
00:40:35,501 --> 00:40:40,296
اكتشفنا معدات وبيانات
مرتبطة بالنسخ الوراثي

556
00:40:40,297 --> 00:40:44,426
من المحتمل أن (بعل) الذي رأيته
يموت في "(داكارا)ط كان مجرد مستنسخ

557
00:40:44,427 --> 00:40:51,726
من المحتمل أن (بعل) الحقيقي
ما زال طليقاً

558
00:40:52,435 --> 00:40:55,020
أين تذهب؟

559
00:40:55,021 --> 00:40:57,189
لنيل راحة أحتاج إليها

560
00:40:57,190 --> 00:40:59,775
ألا تعتقد أن عليك
.."(الرجوع إلى "(داكارا

561
00:40:59,776 --> 00:41:02,403
وإعلام أولئك الـ((جافا)) بالحقيقة؟

562
00:41:02,404 --> 00:41:04,197
لا

563
00:41:04,198 --> 00:41:06,991
كشف هذا بهذا الوقت
..سيبدو محاولة

564
00:41:06,992 --> 00:41:10,578
لتقويض نصر (جيراك) العظيم

565
00:41:10,580 --> 00:41:13,123
..(تيلك)

566
00:41:13,124 --> 00:41:15,792
إنها الحقيقة -
..هذا لا يهم -

567
00:41:15,793 --> 00:41:17,628
لن يصغوا

568
00:41:17,629 --> 00:41:24,928
في الوقت الحالي
(فإن قلوبهم مع (جيراك

569
00:41:33,646 --> 00:41:36,481
حالياً فإن الأسئلة
..أكثر من الأجوبة

570
00:41:36,482 --> 00:41:38,858
..حول الأحداث المحيطة بالانفجار

571
00:41:38,859 --> 00:41:41,987
"الذي أصاب برج "هالسيون
"(في وسط مدينة "(سياتل

572
00:41:41,988 --> 00:41:45,991
ما نعرفه حتى الآن
..أنه بحوالي الـ12:45 عصر اليوم

573
00:41:45,992 --> 00:41:50,204
تم إرسال فرق الطوارئ والإطفاء
إلى موقع الحريق

574
00:41:50,205 --> 00:41:51,956
..وتم إصدار أمر الإخلاء

575
00:41:51,957 --> 00:41:55,126
وتم إخلاء المباني المحيطة به

576
00:41:55,127 --> 00:41:58,754
بعد ساعتين، عندما تم السماح
..للمراسلين بالرجوع إلى المنطقة

577
00:41:58,755 --> 00:42:02,175
لم يتبق إلا كومة حجارة

578
00:42:02,176 --> 00:42:05,345
..وهي محاطة بمابنٍ عالية

579
00:42:05,346 --> 00:42:08,515
لم يكن ثمة شهود عيان
على دمار المبنى

580
00:42:08,516 --> 00:42:10,600
ولم ير أحد الانفجار أو يسمع صوته

581
00:42:10,601 --> 00:42:13,812
وبالنتيجة، ظهرت نظريات المؤامرة

582
00:42:13,813 --> 00:42:19,276
..أشار البعض أن كمية الأحجار أقل من

583
00:42:19,277 --> 00:42:26,577
أكثر من 600 قناة
وليس ثمة ما يمكن مشاهدته

584
00:42:29,079 --> 00:42:31,414
أعتقد أني سأخلد للنوم

585
00:42:31,415 --> 00:42:38,714
ينتظرنا يوم حافل غداً

