1
00:00:03,617 --> 00:00:05,739
إنه الوقت

2
00:00:05,827 --> 00:00:08,070
إنتظري

3
00:00:08,163 --> 00:00:10,239
لاعليك

4
00:00:14,378 --> 00:00:16,453
فقط إسترخي

5
00:00:22,468 --> 00:00:25,470
إمنح بصرك لحظات ليتكيف

6
00:00:25,555 --> 00:00:28,176
أنت لم تستخدمه منذ فتره

7
00:00:30,477 --> 00:00:33,846
كيف الآن
- أفضل -

8
00:00:34,314 --> 00:00:36,187
عيناك

9
00:00:36,274 --> 00:00:38,812
من اللطيف أخيراً رؤيتهم

10
00:00:39,903 --> 00:00:41,979
" ليدا "

11
00:00:42,447 --> 00:00:44,653
مرحباً بعودتك

12
00:00:46,325 --> 00:00:48,364
أين أنا ؟

13
00:00:49,453 --> 00:00:51,118
عديد من الأميال عن المدينه

14
00:00:51,119 --> 00:00:54,333
هذا البيت ملك لعمي
نحن بأمان هنا

15
00:00:54,334 --> 00:00:56,409
المدينه

16
00:00:57,629 --> 00:01:00,380
أتذكر كوني هناك

17
00:01:00,464 --> 00:01:03,335
شيء فظيع حدث

18
00:01:06,177 --> 00:01:08,467
العديد من الناس ماتوا

19
00:01:09,348 --> 00:01:15,019
هنا طعام اذا كنت تشعر بالقوة للأكل
- إنها غلطتنا , أليس كذلك -

20
00:01:15,104 --> 00:01:17,890
لاشيء من هذا سيحدث لو لم نأتي لهنا

21
00:01:17,982 --> 00:01:19,855
أنت حي

22
00:01:19,942 --> 00:01:25,363
وبالنظر لما مررت من خلاله
هذا لوحده  معجزة

23
00:01:28,637 --> 00:01:32,808
** الحلقة الخامسة الموسم الثامن **
Icon
" الرمز "
S08E05

24
00:01:36,979 --> 00:01:44,277
SG1AT
فريق بوابة النجوم العربي
WwW.dVd4ArAb.CoM

25
00:01:46,138 --> 00:02:01,126
ضبـــط الــوقــت / أحمــــــد ســــــامــــــى
ZERODIVER85@YAHOO.COM
" 0126497417 - 0111609985 "

26
00:02:36,309 --> 00:02:41,469
"الإكتشاف الأول كان في أرض "كرليان
منذ أكثر من 150 سنه مضت

27
00:02:41,563 --> 00:02:47,816
وتسليط الضوء على أقدم الآثار لدينا
جميعاً , الحلقة العظيمة لأفادان

28
00:02:53,366 --> 00:02:58,029
يقدر الباحثون أن يكون عمر الحلقة
على الأقل عدة آلاف من السنوات

29
00:02:58,121 --> 00:03:01,455
في حين أن الأصل
لا يزال موضع نقاش

30
00:03:01,541 --> 00:03:05,870
يعتقد كثير من صنعها هم القدماء
ليتعبدوا بها نحو آلهتهم

31
00:03:05,963 --> 00:03:10,755
ويعتقد أن هذه الرموز الغريبة
على الحلقة تمثل أسماء تلك الآلهه

32
00:03:10,842 --> 00:03:15,338
ولكن لم يكن أحد قادرا على فك

33
00:03:22,645 --> 00:03:25,895
بالضبط .. ماذا .. تعني

34
00:03:31,404 --> 00:03:34,073
تراجعوا للخلف

35
00:04:10,067 --> 00:04:12,142
القائد جيرث

36
00:04:12,235 --> 00:04:16,150
بأسم أهالي "راند" المحمية
أرحب بكم

37
00:04:16,239 --> 00:04:19,988
أنت الكولونيل كارتر
- هذا تيلك , وهذا الدكتور دانيال جاكسون -

38
00:04:20,077 --> 00:04:23,777
يسعدني لقائكم أخيراً
وجهاً لوجه

39
00:04:23,871 --> 00:04:25,496
رجاء , تعالوا

40
00:04:25,582 --> 00:04:29,663
لدينا العديد من الأسئلة
وبالتأكيد أنتم كذلك

41
00:04:29,753 --> 00:04:33,501
آسفون لإخافتنا السياح
لقد أقمنا إتصالات مع العديد من الكواكب

42
00:04:33,590 --> 00:04:36,625
لكن هذه المرة الأولى
التي نخرج من قطعة في متحف

43
00:04:36,718 --> 00:04:39,968
واحدة من قطعنا الأثريه
عادت للحياه بشكل مفاجيء

44
00:04:40,055 --> 00:04:43,506
ولكن هذا يتضاءل
مقارنة مع الغايه

45
00:04:43,600 --> 00:04:45,889
إنه يكاد يكون بعيد عن الخيال

46
00:04:45,977 --> 00:04:50,438
كما هي حقيقة أنكم بشر
- مساعدي الأول , جارد كين -

47
00:04:50,524 --> 00:04:53,808
صدق أو لا , هناك أسباب حقيقة جيده
,,, كوننا من البشر

48
00:04:53,901 --> 00:04:56,024
وهو ماسنمر به في الوقت المناسب

49
00:04:56,112 --> 00:04:59,279
كولونيل , أتمنى أن هذه
تعني الثقة المتبادلة بيننا

50
00:04:59,365 --> 00:05:03,315
عليك إلقاء بعض الضوء على
التكنولوجيا لطاقة الحلقة العظيمة

51
00:05:03,411 --> 00:05:05,736
انها ليست كأي شيء
رأيناه من قبل

52
00:05:05,830 --> 00:05:09,613
نحن ندعوها "بوابة النجوم" وقومنا
يشاركونم نفس الآمل , أيها القائد

53
00:05:09,709 --> 00:05:11,748
بالطبع , في الوقت المناسب

54
00:05:11,836 --> 00:05:15,335
أعتقد أن الحلقة العظيمة
فكرة راسخه ومتكرره في ثقافتكم

55
00:05:15,422 --> 00:05:19,420
إنها ببساطه تذكار بعض التقاليد
التي ماقبل عصر التنوير

56
00:05:19,510 --> 00:05:23,128
أغلب الناس يرتدونها كـ موضه
أكثر منها كا إعتقاد ديني

57
00:05:23,221 --> 00:05:27,635
تاريخنا يحكي عن مرحله عصرنا
عندما كان كل السادة الأقوياء يحكمون عالمنا

58
00:05:27,726 --> 00:05:30,217
الحلقة العظيمة كان من المفترض
أنها المصدر لقوتهم

59
00:05:30,312 --> 00:05:33,182
بالتأكيد , نحن نعلم أن هذه مجرد أساطير
من قدمائنا السابقين

60
00:05:33,273 --> 00:05:36,309
على أي حال , تفعيل حلقة
قد يسبب ضجة في الأنحاء

61
00:05:36,401 --> 00:05:40,066
فيما بين هؤلاء القلائل الذين
لازالوا يتبعون المعتقدات القديمة

62
00:05:58,757 --> 00:06:00,583
آسفه

63
00:06:00,675 --> 00:06:03,213
لم اقصد أن أصحيك

64
00:06:03,302 --> 00:06:04,880
لا عليك

65
00:06:09,726 --> 00:06:11,802
لأجل الألم

66
00:06:19,319 --> 00:06:24,110
كنت أتمنى أن أعطيك المزيد , ولكن
أدويتنا , تعاني من نقص شديد

67
00:06:24,198 --> 00:06:26,274
شكراً لك

68
00:06:27,493 --> 00:06:31,443
سأتركك لوحدك
- لا , لا , رجاء أبقي -

69
00:06:41,443 --> 00:06:48,127
{\an6<aliginment>} {\c&H00FDE3&} قبل شهرين

70
00:06:37,732 --> 00:06:42,048
كيف سارت الأمور مع
- كاليدونيا" , ليست جيدة حقاً" -

71
00:06:48,879 --> 00:06:52,287
أساساً حول ماقلناه للكاليدونيبن
حول بوابة النجوم

72
00:06:42,049 --> 00:06:45,749
وقتي مع ممثليهم كان محدودا
بسبب قوات "راند" الأمنية

73
00:06:45,844 --> 00:06:48,742
على مايبدوا أن "جاريث" لديه
إهتمامات على مستوى الأمن القومي

74
00:06:52,351 --> 00:06:55,102
إسمح لي بالمجازفة بتخمين جامح

75
00:06:56,230 --> 00:06:58,899
إن الإمور بينهم لاتجري جيداً

76
00:06:58,982 --> 00:07:03,560
راند المحمية وإتحاد كاليدونيا
متوقفين في نوع من الحرب الباردة
على مدى عقود

77
00:07:03,653 --> 00:07:06,987
كل دولة لديها أسلحة كافية للقضاء
على بعضهم ومحوهم من على وجه الكوكب

78
00:07:07,074 --> 00:07:08,983
يبدوا هذا مألوفاً

79
00:07:09,075 --> 00:07:11,911
هناك في الواقع عنصر ثالث
وهو مايثير لي المزيد من القلق

80
00:07:11,995 --> 00:07:15,363
مجموعة من الدينيين المتشددين
بقيادة رجل أسمه سورن

81
00:07:15,457 --> 00:07:18,410
هؤلاء الناس يعتقدون ان كل الحياة على الكوكب
صنعت بواسطة أسيادهم القدماء > والعياذ بالله

82
00:07:18,502 --> 00:07:22,415
وأن هؤلاء الأسياد يوماً ما سيعودون
وسيكافأونهم لأجل إيمانهم

83
00:07:22,505 --> 00:07:26,004
وبقدومنا عبر بوابة النجوم
قمنا بتأكيد معتقداتهم

84
00:07:26,092 --> 00:07:31,253
بسبب أن البوابة نشطت في مكان عام
حكومة راند لم تتمكن من منع
الشائعات عن الإنتشار

85
00:07:31,347 --> 00:07:36,342
الآن قبل أن نقيم الإتصالات معهم
هؤلاء الناس قد يبدون متعصبين جداً
فهم يتبعون النصوص القديمة بشكل حرفي

86
00:07:36,436 --> 00:07:40,219
كون البوابة قد فعلت أعطاهم كل مايحتاجون
لإثبات أنهم على حق , طول المدى

87
00:07:40,315 --> 00:07:44,063
أعدادهم تتزايد
- هذه فظيع -

88
00:07:45,110 --> 00:07:48,396
وبعد , ليست مشكلتنا

89
00:07:51,700 --> 00:07:53,528
جاك , يجب عليك أن تتركني أعود

90
00:07:53,620 --> 00:07:57,948
إذا كان ما تقوله صحيحا ، الأشياء ستخرج
قليلاً عن السيطرة عن الأيدي هناك

91
00:07:58,039 --> 00:08:01,989
نعم بسببنا , لو لم نختارهم للزيارة
- سيكونون أفضلا حالاَ لو لم , أعلم -

92
00:08:02,085 --> 00:08:06,000
دانيل , نحن دائماً نحشر أنوفنا
حيث لاتنتمي , إنه مانفعله

93
00:08:06,089 --> 00:08:08,925
أستطيع مساعدتهم ليفهموا مالذي يواجهونه
ليروا أنها ليست نهاية العلم

94
00:08:09,009 --> 00:08:12,544
إذا غادرنا الآن
من الذي يستطيع أن يعرف ماقد يحدث

95
00:08:12,637 --> 00:08:15,841
يجب علينا أن نساعدهم , أنت تعرف هذا

96
00:08:18,685 --> 00:08:22,765
المحادثات العاديه . لا إستثنائات
الأمور الثانيه تبداء بالسنجابيه قليلاً

97
00:08:22,856 --> 00:08:24,932
شكراً لك
- دانيل -

98
00:08:25,943 --> 00:08:28,398
سنجابيه
- سنجابيه -

99
00:08:40,707 --> 00:08:42,948
لايجدر بك الوقوف

100
00:08:43,042 --> 00:08:47,337
حسناً , لا تدعي المظاهر تخدعك
لازال الشعور رهيباً

101
00:08:48,673 --> 00:08:52,920
ليديا , كل شيء فعلته لي
- قد تم من أجلي كما لأجلك -

102
00:08:53,011 --> 00:08:55,217
أمور كثيره قد حدثت

103
00:08:55,304 --> 00:08:58,803
الإعتناء بك قد ساعدني على التقدم

104
00:08:59,767 --> 00:09:03,384
نعم , مالذي قد حدث حقيقة  , أقصد

105
00:09:03,479 --> 00:09:08,437
أتذكر وجودي في مخباء مع القائد جارث
ثم تم مهاجمتنا

106
00:09:08,525 --> 00:09:12,275
والبقية ضبابيه
- جارث ذهب بعيداَ ليبحث عن الناجين -

107
00:09:12,363 --> 00:09:16,740
يجدر به العودة خلال اليومين القادمين
أعتقد أنه الوقت الأنسب للإجابة على أسئلتك

108
00:09:16,826 --> 00:09:19,281
جاريد كين

109
00:09:20,996 --> 00:09:23,237
أنا أتذكره , لقد كان في المخباء

110
00:09:23,332 --> 00:09:26,037
كان زوجي المساعد الأول للقائد جارث

111
00:09:26,126 --> 00:09:27,835
زوجك , كان

112
00:09:27,920 --> 00:09:31,253
لقد أصر على إنتقالي لهنا
عندما وصل القتال إلى العاصمه

113
00:09:31,339 --> 00:09:34,755
لقد شعر أنك ستكون أكثر أمناً تحت رعايتي

114
00:09:35,219 --> 00:09:41,221
نعم , إنظري , لا إهانه
لكن يجب علي العودة إلى لعالمي
أو أتصل بهم لإخبارهم أني بخير . إذن

115
00:09:41,308 --> 00:09:43,465
محاولة الوصول إلى الحلقة العظيمة
سيكون من المستحيل

116
00:09:43,560 --> 00:09:49,064
شوهدت دوريات للمتمردين في منطقة
حتى لو تجاوزنا أرضهم سيكون هذا خطيراً

117
00:09:49,149 --> 00:09:52,897
بدون ذكر حقيقة أنك بعيد جداً عن التعافي

118
00:09:52,986 --> 00:09:55,738
يجب عليك الراحه , دانيل

119
00:09:55,822 --> 00:09:59,440
ليدا , مالذي حدث للقائد جارث

120
00:10:06,458 --> 00:10:10,502
أعطني أخبار جيده , كولونيل
- أتمنى لو أستطيع سيدي -

121
00:10:10,586 --> 00:10:14,915
إلتقينا مع , سورن قائد المتمردين
ولكنه كان دون ماكنا نأمل

122
00:10:15,008 --> 00:10:17,047
لأي درجة أقل ؟

123
00:10:17,134 --> 00:10:19,590
لقد سمح لنا بلقائه ل 15 دقيقه

124
00:10:19,679 --> 00:10:24,091
بعد إبقائنا بالإنتظار لعدة ساعات
- حسناً , انه يهتم بالمسائل الهامة في الدولة بلاشك -

125
00:10:24,184 --> 00:10:29,557
لقد تمكن من توحيد جميع
الفصائل الأصوليه في محمية راند
مما يجعله فعلياً في موضع التحكم

126
00:10:29,647 --> 00:10:33,016
لم يكن راغبا في السماح لنا
بالبحث عن دانيل داكسون

127
00:10:33,108 --> 00:10:38,233
أصر قبل أن نغادر , وقام لنا بوعد
وقال انه سيبحث في هذه المسألة بالنيابة عنا

128
00:10:38,323 --> 00:10:41,406
مهما كان يعني هذا
- صحيح -

129
00:10:41,492 --> 00:10:45,027
ماذا عن , الطائرات بدون طيار
- هو لن يسمح لنا بالوصول للسطح -

130
00:10:45,121 --> 00:10:51,324
يدعي أنه يتعارض مع
موجاتهم اللاسلكية لنُظام الإتصالات

131
00:10:51,418 --> 00:10:57,671
أنا آسفة سيدي ولكن في هذه النقطه , نحن لانملك
أي طريقة لنعلم إذا كان دانيال لازال حياً

132
00:11:08,601 --> 00:11:11,472
{\an6<aliginment>} {\c&H00FDE3&} ** قبل 6 أسابيع **

133
00:11:09,644 --> 00:11:14,929
-- ومالذي يعنيه الأزرق --
إنها ثاني أعلى مستوى من
حالة التأهب العسكري

134
00:11:15,024 --> 00:11:18,773
كان هناك إضطرابات مدنية في
عدة مراكز حضارية في جميع أنحاء البلاد

135
00:11:18,861 --> 00:11:22,905
أكثر من 12 مبنى بلدي قد تم إجتياحه
"على أيدي قوات "سورن

136
00:11:22,991 --> 00:11:27,238
قواتنا في صدد تهدئة الأعداء , بينما نتحدث
- تهدئة -

137
00:11:27,328 --> 00:11:29,901
إستصلاح مدننا من أيدي
المتدينين المجانين

138
00:11:29,997 --> 00:11:34,575
إذن , الإضطرابات الأمنية , تعني لكم الإتجاه للأزرق
- في الظروف العادية ، لا -

139
00:11:34,669 --> 00:11:39,746
لسوء الحظ تسبب الوضع
,,, في مشاكل أخرى

140
00:11:51,101 --> 00:11:52,300
مالذي يجري

141
00:11:52,394 --> 00:11:55,514
لقد إضطررنا لرفع حالة  تأهبنا
" بسبب  التأهب في دولة " كالدونيا

142
00:11:55,606 --> 00:12:01,028
وأنا أعدك أننا سنشارك هذه التقنية معكم
حالما نستطيع بدقه فهمها

143
00:12:01,112 --> 00:12:04,812
أنت تقصد عندما تتمكن
من تقييم المزايا
لأمنك القومي

144
00:12:04,907 --> 00:12:08,821
لقدر رفضت السماح لعلمائنا
بالوصول إلى الحلقة العظيمه

145
00:12:08,911 --> 00:12:11,864
أنت تحصرنا في الوصول للعوالم الخارجية

146
00:12:11,955 --> 00:12:15,075
نحن لانشعر بالكثير حول كوننا جزء من هذا الإكتشاف مثل مالديكم

147
00:12:15,168 --> 00:12:18,868
كذلك لو  أن الحلقة فُعلت في أراض كلدونيا
لفعلتم نفس الشيء

148
00:12:18,962 --> 00:12:22,165
رئيس الوزراء " ترايدنان " ببساطة
نحن نسأل من حكومتكم الصبر

149
00:12:22,256 --> 00:12:26,041
تنحوا عن إعلان حالة الطوارئ
ونحن سنفعل المثل

150
00:12:26,761 --> 00:12:29,335
كالعادة  , أنت تثق في شعبك كثيراً , أيها القائد

151
00:12:29,431 --> 00:12:35,219
كالدونيا , تحت القانون العسكري الصارم
منذ بدأت أخبار الواصلين من خارج العالم  بالإنتشار

152
00:12:35,311 --> 00:12:38,515
أمننا الداخلي لا يزال سليماً

153
00:12:38,607 --> 00:12:41,940
مواطني هذا العالم ليسوا أطفال

154
00:12:42,026 --> 00:12:45,941
هم في بحاجة للوقت للتأقلم مع هذه المعلومات

155
00:12:46,030 --> 00:12:50,608
سورن وتابعيه بالفعل استولوا
على أكثر من 12  من مدنكم

156
00:12:50,702 --> 00:12:54,747
,,,شعبكم مذعورين ودولتكم على وشك الإنهيار

157
00:12:54,831 --> 00:12:58,330
أحثكم على التعامل مع هذا الوضع
بشكل سريع وحاسم مهما كلف

158
00:12:58,417 --> 00:13:02,000
كان يجب السيطرة على محمية راند
من الوقوع في يد , سورن

159
00:13:02,087 --> 00:13:04,875
سنعتبر هذا موقف حرب

160
00:13:07,635 --> 00:13:11,299
هذا دانيال جاكسون
يتصل بقيادة الستارجيت
أجيبوا رجاء

161
00:13:12,223 --> 00:13:16,386
هذا دانيال جاكسون
يتصل بقيادة الستارجيت
إستجيبوا رجاء

162
00:13:18,646 --> 00:13:24,101
هذا دانيال جاكسون
يتصل بقيادة الستارجيت
أجيبوا رجاء

163
00:13:24,193 --> 00:13:28,605
هذا دانيال جاكسون
يتصل بقيادة الستارجيت
إستجيبوا رجاء

164
00:13:28,698 --> 00:13:30,773
,,,أي حظ ؟

165
00:13:32,117 --> 00:13:34,406
لا , لاشيء بعد

166
00:13:35,537 --> 00:13:38,075
أنت تحاول منذ أيام

167
00:13:38,164 --> 00:13:41,748
يبدوا أن شيء ما يشوش الإشارة التي ألتقطها

168
00:13:41,835 --> 00:13:45,286
هناك أناس بالخارج , لكن
لاشيء واضح كفاية أستجيب إليه

169
00:13:45,380 --> 00:13:48,547
ولكنك تعتقد أن أصدقائك
سيكونون قادرين على سماعك

170
00:13:48,633 --> 00:13:53,758
نعم , أنه نوع من التوقيت
إذا كانت بوابة النجوم مفتوحه
سيكونون قادرين على إلتقاط إشارتي

171
00:13:53,846 --> 00:13:57,133
إذا بوابتكم ليست مدفونة في الأنقاض ، أو ما هو أسوأ

172
00:13:57,226 --> 00:14:02,848
حسناً , بينما أنت تنتظر إنقاذك
يمكنك الإستمتاع ببعض الهواء النقي

173
00:14:02,939 --> 00:14:05,346
,,,إذا كنت تعتقد أنك تستطيع ذلك

174
00:14:11,323 --> 00:14:14,442
كيف يمكنك أن تكون متأكداً أن
سورن وتابعيه  ليسوا على صواب

175
00:14:14,534 --> 00:14:17,238
كيف لك أن تكون متيقناً ان ال### الذين يعبدونهم ليسوا كذلك

176
00:14:17,328 --> 00:14:20,910
,,,خيِروُن , بسبب أني قابلت أكثر من القليل منهم

177
00:14:20,999 --> 00:14:25,459
ثقي بي , إنهم بالعكس
وهم بالتأكيد ليسوا آلهه

178
00:14:25,545 --> 00:14:28,995
إذن ماهم ؟؟
- ,,, بشكل مختصر -

179
00:14:29,090 --> 00:14:34,167
إنهم عرق طفيلي فضائي
يسرقون التقنيات المتقدمة

180
00:14:34,262 --> 00:14:40,097
ثم يحكمون بواسطة الخوف والإرعاب
ويكون لديهم ميل للظهور بشكل درامي مأساوي

181
00:14:40,183 --> 00:14:43,849
ثقي بي , إذا قابل "سورن" أحدهم
سيكون له نظرة مختلفه

182
00:14:43,937 --> 00:14:47,187
أنت تقول أنك حاربتهم , وفزت

183
00:14:47,274 --> 00:14:51,224
نعم , كنا محظوظين في العديد من المرات
...هذا كل شيء

184
00:14:51,320 --> 00:14:54,237
هناك أمل , أليس كذلك ؟

185
00:14:56,534 --> 00:14:59,700
أنت تعتقد أن ماحدث خطؤكم , أليس كذلك ؟

186
00:14:59,786 --> 00:15:04,365
من ماقلت لي , كان قومكم افضّل في
إستخدام الحلقة العظيمة أكثر من الجوائولد

187
00:15:04,458 --> 00:15:09,167
,,,تعتقدين ذلك؟ بسبب الآن ، لست متأكد
- لايمكنك أن تعلم ماقد يحدث -

188
00:15:09,254 --> 00:15:13,547
عندما بدأ القتال , كان بإمكانك العودة لكوكبك , ولكنك إخترت البقاء

189
00:15:13,632 --> 00:15:14,961
صحيح
- محاولاً مساعدتنا -

190
00:15:15,051 --> 00:15:18,005
فعلت ماعتقدته جيداً
- ,,,دانيال -

191
00:15:18,096 --> 00:15:22,141
كان هناك إنعدام للثقة بين دولتنا
و" كالدونيا " منذ أجيال

192
00:15:22,225 --> 00:15:25,594
كانت فقط مسألة وقت قبل أن يطرئ شيء ما

193
00:15:25,686 --> 00:15:28,853
نحن فعلنا هذا بأنفسنا

194
00:15:28,941 --> 00:15:35,192
ومنذ أن أتيتم لهنا , بدأت بالإعتقاد
أنه من الممكن الحصول على فرصة لعكس ذلك

195
00:15:35,280 --> 00:15:38,031
لإعادة البناء

196
00:15:38,115 --> 00:15:41,982
هنا قيادة النجوم , تنادي دانيال جاكسون , هل تتلقاني ؟

197
00:15:43,245 --> 00:15:47,659
هل يمكنك تعزيز الإشارة ؟
- نحن نستخدم إقصى حد , كولونيل -

198
00:15:47,750 --> 00:15:51,664
هنا قيادة النجوم , تنادي دانيال جاكسون , هل تتلقاني ؟

199
00:15:51,755 --> 00:15:54,079
أي شيء ؟
- ليس بعد , سيدي -

200
00:15:54,173 --> 00:15:59,214
نتلقى العديد من الإرسالات من الكوكب
,,,لكن لا أحد منهم واضح كفاية , لمعرفة ما إذا كان دانيال

201
00:15:59,303 --> 00:16:03,597
نعتقد أن الجانبين يغطون على الإشارات اللاسلكية
بالتشويش علبها إستعداداً للهجوم

202
00:16:03,683 --> 00:16:08,095
بمعنى , أي إشارة قادمة من خارج قيادة الملجأ فوضويه

203
00:16:08,187 --> 00:16:11,022
,,,نحن نعمل عليها
- أي شيء من [ أس جي - 9 ] بعد ؟ -

204
00:16:11,107 --> 00:16:15,270
,,,نعم للتو  وصل تقريرهم
يبدوا أن المفاوضات تتجه للا مكان , سيدي

205
00:16:15,361 --> 00:16:19,110
سورن لازال يرفص السماح بإرسال أي فريق للبحث عن دانيال

206
00:16:19,198 --> 00:16:23,990
يقول أن تواجدكم على الكوكب
سيولّد فقط المزيد من الفوضى والرعب

207
00:16:24,077 --> 00:16:25,820
حسناً

208
00:16:25,912 --> 00:16:29,957
يبوا كأنه يجدر بي لقاء هاؤلاء الناس بنفسي

209
00:16:51,979 --> 00:16:53,473
[ كـيـن ]

210
00:16:53,564 --> 00:16:55,473
[ دكتور جاكسون ]

211
00:16:56,901 --> 00:17:00,685
لقد إقتربنا إلى المتبقى من العاصمة قد الإستطاعه

212
00:17:00,780 --> 00:17:04,943
قوات  [ سورن ] يقومون بعمال تمشيط كامل للبحث عن الناجين

213
00:17:05,034 --> 00:17:10,159
أي مشتبه بالولاء للحكومة القديمة
يتم إعدامه في مكانه

214
00:17:10,247 --> 00:17:12,738
,,,ألم يمت مايكفي من الناس

215
00:17:12,833 --> 00:17:16,962
,,,لا أعتقد أن هذا يهمهم
هذا حول الإستمرار بالفوضى وليس السلام

216
00:17:17,046 --> 00:17:19,122
أنت محق

217
00:17:20,174 --> 00:17:24,717
الشعب خائف جداً كي يقاوم
,,معظمهم فقد الأمل بالفعل

218
00:17:24,804 --> 00:17:28,848
إنها فقط مسألة وقت
قبل أن يعهدوا بالولاء لـ سورن

219
00:17:28,932 --> 00:17:32,266
كين , مالذي حدث بالضبط في تلك الليله ؟

220
00:17:32,353 --> 00:17:37,144
,,,أتذكر تواجدنا بالقبو  , ثم إستفقت هنا

221
00:17:37,233 --> 00:17:38,976
,,,لقد كانت النهاية

222
00:17:48,035 --> 00:17:52,531
أنا آسف دكتور جاكسون , لايمكنك التواجد هنا الآن

223
00:17:52,622 --> 00:17:55,409
كين مالذي يحصل ؟
سمعت شيء ما حول بدأ نقل بوابة النجوم

224
00:17:55,501 --> 00:17:59,878
الثوار إحتلوا مراكز التحكم في مدن راند الرئيسية
بالإضافة إلى أجزاء من العاصمة نفسها

225
00:17:59,962 --> 00:18:04,257
إضطرننا لنقل بوابة النجوم للمخباً
لأجل الإحتياطات الأمنية

226
00:18:04,342 --> 00:18:06,833
ومالذي فعله الكالدونيين ؟

227
00:18:06,928 --> 00:18:11,471
أنظمة صواريخهم موجهه ومعبئة
,,,ونتيجة لذلك , نحن نفعل المثل

228
00:18:11,557 --> 00:18:15,720
قد يكون من الأفضل , إذا عدت لكوكبك الآن

229
00:18:20,774 --> 00:18:22,055
,,,أيها القائد

230
00:18:22,151 --> 00:18:26,196
رئيس وزراء ترايدون على تردد مشفّر

231
00:18:28,866 --> 00:18:31,025
قم بإيصاله

232
00:18:33,746 --> 00:18:39,085
القائد جارث , كنا نراقب الأوضاع في دولتكم
ونحن قلقون جداً

233
00:18:39,168 --> 00:18:44,755
أتفهم هذا رئيس الوزراء , بأي حال , كن مطمئناً
,,,نحن قريبون من إٍستعادة مراكزنا الحيويه

234
00:18:44,841 --> 00:18:47,213
الآن ليس وقت تلميع الكلمات أيها القائد

235
00:18:47,301 --> 00:18:51,762
لدينا تقارير أن الكثير من  عناصر قواتكم العسكرية
على حافة التمرد

236
00:18:51,847 --> 00:18:54,884
الإضطرابات المدنية لديكم تكاد تتحول لحرب أهلية

237
00:18:55,851 --> 00:18:59,018
لايجدر بأي من أنظمة الأسلحة لديك
الوقوع في الأيادي الخاطئة

238
00:18:59,104 --> 00:19:01,774
,,,لا أحد في بلادنا سيكون آمناً

239
00:19:01,856 --> 00:19:04,644
,,,هذا لن يحدث , أستطيع وعدك بهذا

240
00:19:04,734 --> 00:19:08,399
كما قمت بوعدك لعلمائنا بالوصول الكامل لبوابة النجوم

241
00:19:08,488 --> 00:19:11,275
أولاً : قمت بإخفاء المعومات عن الأداة الفضائية

242
00:19:11,366 --> 00:19:14,367
والآن تنكر أن دولتكم قد إنزلقت لحالة فوضى

243
00:19:14,452 --> 00:19:17,786
نحن نحترم المبادئ المحدده من مواثيقنا في المعاهده

244
00:19:17,872 --> 00:19:20,446
تقاريرنا إليكم عن بوابة النجوم
,,,تتضمن كل ما نعرفه

245
00:19:20,541 --> 00:19:24,789
,,,باستثناء ما يعتبر مفيدا لك ولأمنك القومي

246
00:19:24,880 --> 00:19:27,038
لحظة واحدة , رئيس الوزراء

247
00:19:29,216 --> 00:19:34,211
قوات المتمردين للتو فجروا شحنة كبيرة
بالقرب من أحد منشأت منصات صورايخنا

248
00:19:34,304 --> 00:19:39,809
إعتباراً من هذه اللحظة نحن نتفهم
,,, أن هذه المنشأة

249
00:19:50,988 --> 00:19:53,859
رئيس الوزراء إعذرني , يتوجب علي قطع هذه المحادثة القصيره

250
00:19:53,949 --> 00:19:56,785
أيها القائد , مستشاروا الإستخبارات
,,,للتو أبلغوني

251
00:19:56,869 --> 00:20:00,202
عن أنفجار ضخم قرب
واحدة من منصات الصواريخ الخاصة بكم

252
00:01:32,808 --> 00:01:36,979
ترجمة
الهاديAالصاخب
AabadyA

253
00:20:00,289 --> 00:20:02,032
هل هذا صحيح ؟

254
00:20:02,124 --> 00:20:04,960
,,,لازلنا نجمع المعلومات  , سوف نحتوى الـوضـ

255
00:20:05,043 --> 00:20:07,831
وقت الإحتواء مضى منذ وقت بعيد , أيها القائد

256
00:20:07,922 --> 00:20:11,255
لايمكنا السماح لمنصات صوريخكم
بالوقوع تحت أيدي سورن

257
00:20:11,256 --> 00:20:15,209
ترايدن , أعطنا وقت
لسنا بحاجة لتصعيد هذا

258
00:20:15,303 --> 00:20:17,546
سنستهدف منصات صواريحكم فقط

259
00:20:17,640 --> 00:20:20,842
إذا كنت لاتريد شن حرب على نطاق واسع
فلا تردوا علينا

260
00:20:20,934 --> 00:20:22,345
ترايدن

261
00:20:22,435 --> 00:20:27,597
أيها القائد , إلتقطنا العديد من إشارات الإطلاق
من مواقع بكولودونيا

262
00:20:43,665 --> 00:20:45,907
لن يكون ممكناً أحتواء الأضرار

263
00:20:46,001 --> 00:20:50,876
إذا قامت قوات سورن بالسيطرة على واحد
من مواقع صواريخنا وإطلاقه مهاجمين كالدونيا

264
00:20:50,964 --> 00:20:54,130
بعد هذا تفاقم إلى حرب شامله

265
00:20:54,216 --> 00:20:58,962
خلال أيام كل المدن تضررت

266
00:20:59,056 --> 00:21:01,925
مايمكنني قوله , فقط جزء من شعبنا قد نجا

267
00:21:02,015 --> 00:21:05,220
المتواجدين أساساً في المناطق النائيه

268
00:21:05,311 --> 00:21:09,604
أما بالنسبة لكاليدونيا ، لقد سمعت شائعات
يحاولون إعادة بناء ما يمكن

269
00:21:09,690 --> 00:21:14,103
لن يكون كثيراً , ضربتهم كانت الأولى
ولكن أنظمة صواريخنا أكثر دقة من التي لديهم

270
00:21:14,194 --> 00:21:15,475
وسورن ؟

271
00:21:15,571 --> 00:21:19,106
لقد إستغل الفوضى ليقوم بخطوته نحو المخباْ

272
00:21:19,199 --> 00:21:21,905
,,,إذن كيف قمت بإنقاذي

273
00:21:23,162 --> 00:21:26,696
فعلياً , من مافهمته
أنه أنت من قام بمساعدتي

274
00:21:32,004 --> 00:21:33,664
كين

275
00:21:38,177 --> 00:21:41,178
,,,هذا جنون
- قوات سورن يتحركون لهذه المنشأة  -

276
00:21:41,263 --> 00:21:45,510
أستطيع إيصالك بوابة النجوم , لكن
يجب علينا أن نذهب الآن

277
00:22:27,057 --> 00:22:29,134
,,,هذا الطريق

278
00:22:34,023 --> 00:22:36,775
هنا , عبر هذا الباب

279
00:23:03,803 --> 00:23:05,960
إنخفض

280
00:23:12,310 --> 00:23:16,355
أحد جنودنا الموالين وجدنا أولاً
وقام بإخراجنا من المدينة

281
00:23:16,439 --> 00:23:21,267
جراحك كانت أكبر مما لدي
جلبك لهنا كان الخيار الوحيد

282
00:23:21,361 --> 00:23:24,397
مالذي حدث للقائد , جارث ؟

283
00:23:24,489 --> 00:23:28,737
لقد تم إعدامه مبكراً بعد سقوط المخباً

284
00:23:29,202 --> 00:23:31,907
منذ توليه السياده , سورن قام بالإعداد لحكومته مؤقته

285
00:23:31,996 --> 00:23:34,832
لم يعد هناك الكثير في "راند" نتحكم به

286
00:23:34,916 --> 00:23:40,704
بأي حال , نحن نعلم أنه يتحكم بما تبقى من القبو

287
00:23:40,796 --> 00:23:43,204
متضمناً , بوابة النجوم

288
00:23:46,260 --> 00:23:48,549
أنا آسف دكتور جاكسون

289
00:23:55,562 --> 00:23:57,434
أهلاً أيها الجماعه

290
00:23:58,356 --> 00:24:00,147
مرحباً بكم في الأرض

291
00:24:00,232 --> 00:24:03,600
جنرال أونيل إنه لشرف

292
00:24:03,694 --> 00:24:08,106
أحييكم باسم أمتنا العظيمة
** أفيدان **

293
00:24:08,199 --> 00:24:12,991
أنت غيرت الأسم
- أفيدان , ترمز أكثر إلى معتقدات شعبنا -

294
00:24:13,078 --> 00:24:16,365
إنها من لهجات الجوائولد القديمة

295
00:24:16,457 --> 00:24:19,493
تعني , عدالة الآلهه

296
00:24:24,339 --> 00:24:26,415
أختيار موفق

297
00:24:32,472 --> 00:24:36,933
إذن تقول أن سورن لازال يستخدم الملجاْ مقراً لقيادته ؟

298
00:24:37,018 --> 00:24:40,102
الأضرار في المدينة ستكون كبيرة جداً

299
00:24:40,188 --> 00:24:44,815
أنه لم يوحد قوته تماماً بعد , أليس كذلك ؟

300
00:24:44,901 --> 00:24:48,520
أقول , إذا تمكنا بطريقة ما من إستعادة القبو
فإننا سنتمكن من قلب الأمور على سورن

301
00:24:48,613 --> 00:24:53,321
القبو يخضع لحراسة مشددة وأنا لدي فقط
دزينة من الرجال تحت قيادتي , سيكون إنتحاراً

302
00:24:53,410 --> 00:24:58,201
لا ليس إذا تم مساعدتنا , إذا استطعت الوصول
لأصدقائي على الأرض يمكننا إستعادة السيطرة على البوابة

303
00:24:58,289 --> 00:25:01,409
...إذا أمكنك الوصول إليهم

304
00:25:01,501 --> 00:25:05,368
أعلم أنك تحاول الإتصال لاسلكياً
بوطنك منذ إستعادتك لوعيك

305
00:25:05,463 --> 00:25:10,801
بدون نجاح , أتفهم أنك تتمنى العودة
ولكن ببساطة , هذا غير ممكن

306
00:25:10,884 --> 00:25:13,458
هذا ليس يشأن هذا
شعبي بإمكانهم مساعدتكم

307
00:25:13,554 --> 00:25:16,675
!! مثلما ساعدتمونا من قبل

308
00:25:16,766 --> 00:25:22,601
أنا معجب بعاطفتك , دكتور جاكسون
لكن قد حدث الكثير ليتم معالجته بواسطة تصرف بطولي واحد

309
00:25:22,688 --> 00:25:26,306
يجب علينا تقبل حقيقة أن سورن قد أنتصر

310
00:25:26,400 --> 00:25:28,724
راند , تنتمي له الآن

311
00:25:37,911 --> 00:25:42,870
من الواضح أنك تقدس الحلقة العظيمة كما نفعل جنرال أونيل

312
00:25:42,957 --> 00:25:44,368
نعم

313
00:25:44,459 --> 00:25:45,808
نحن نحب الاداة القديمة

314
00:25:47,791 --> 00:25:49,459
لأجل أسباب مختلفة عنكم

315
00:25:49,756 --> 00:25:53,923
كلانا يسعى بطريقته للدفاع عن شعبة
وطريقته في الحياة أليس كذلك جنرال

316
00:25:53,924 --> 00:25:55,696
وحماية تواجدها

317
00:25:56,095 --> 00:25:59,382
أنت لاتمثل الشعب من عالمك

318
00:25:59,475 --> 00:26:01,966
انت تقتل فقط أولئك الذين يفكرون بشكل مختلف
,,,لكل من يقفون ضدكم

319
00:26:02,060 --> 00:26:06,353
أنت تتحدث بما يجول في ذهنك
,,,أنا معجب بهذا

320
00:26:06,439 --> 00:26:08,727
,,,فعلياً في حالتك

321
00:26:08,816 --> 00:26:11,604
,,,إنه يتمالك نفسه

322
00:26:12,570 --> 00:26:14,777
,,,كارتر

323
00:26:14,864 --> 00:26:19,822
القائد سورن , نحن على إستعداد لتقديم مساعدات في مقابل
مساعدتنا في البحث عن دانيال جاكسون

324
00:26:19,911 --> 00:26:24,905
طعام , وإمدادات طبية إضافة للدعم بأشخاص
للمساعدة في إستقرار الوضع على كوكبك

325
00:26:25,375 --> 00:26:28,826
,,,لايمكنك الإعتقاد في الحقيقه أن صديقك لازال حياً

326
00:26:28,920 --> 00:26:31,791
إنه واسع الحيله

327
00:26:33,049 --> 00:26:36,749
عرضكم سخي جداً
ولكني أخشى انه لايجب علينا الموافقه

328
00:26:36,845 --> 00:26:42,798
نحن بأي حال , نهتم خاصة بشأن تقنيات أسلحتكم

329
00:26:42,892 --> 00:26:45,929
شعبكم يواجهون الجوع والأمراض

330
00:26:46,020 --> 00:26:49,305
ماحدث في عالمنا , مؤسف للغاية

331
00:26:49,398 --> 00:26:51,190
ولكنه لازال مفعم بالحيويه

332
00:26:51,274 --> 00:26:55,486
أولئك الذين رفضوا ان يصدقوا
بحاجة إلى إزالة من الوجود

333
00:26:55,571 --> 00:26:58,406
حتى يمكننا البدأ من جديد

334
00:26:59,700 --> 00:27:02,025
أتعلم , في هذا الجزء

335
00:27:02,118 --> 00:27:05,867
نحن نسمى هذا
جرائم ضد الإنسانية

336
00:27:06,915 --> 00:27:13,333
إذا كان كل ماتهتمون لأجله هو الخلاص الروحي
لما أنتم إذن تحتاجون للأسلحة لأجله ؟

337
00:27:13,422 --> 00:27:17,169
,,,الثورة لم تكتمل بعد

338
00:27:17,258 --> 00:27:19,630
أنت تعني أنك تريد إجتياح كالدونيا كذلك

339
00:27:19,719 --> 00:27:25,058
,,,كما قلت , الثورة لم تكتمل بعد

340
00:27:33,692 --> 00:27:38,484
ليدا , يجب عليك التحدث لزوجك
- مالذي يفترض بي أن أقول له ؟ -

341
00:27:38,571 --> 00:27:43,233
أنه لم يفت الوقت لإستعادة التحكم وإعادة بناء دولتكم
وكل شيء قلته لي سابقاً

342
00:27:43,326 --> 00:27:45,782
,,,دانيال لا أستطيع

343
00:27:45,870 --> 00:27:48,825
لم ؟
- بسبب أني سأكذب -

344
00:27:48,915 --> 00:27:50,823
جارد على حق

345
00:27:50,917 --> 00:27:56,207
إولائك المحظوظون كفاية ليعيشوا عبر ماحدث
سيموتون قريباً

346
00:27:56,297 --> 00:28:01,338
إما عن طريق المرض ، أو واحدة من عمليات
تطهير سورن ,,,   لم يعد هناك مستقبل

347
00:28:01,426 --> 00:28:04,214
ليدا , أنت على حق

348
00:28:04,305 --> 00:28:08,303
هناك أمل ,,, لاتشكي بهذا رجاء

349
00:28:10,310 --> 00:28:13,561
أنت تؤمن ان قومك يمكنهم مساعدتنا ؟
- نعم -

350
00:28:14,022 --> 00:28:18,234
,,,وإذا تمكنا من التغلب على سورن , ماذا بعد

351
00:28:18,319 --> 00:28:20,560
ستغادرون ببساطة

352
00:28:23,574 --> 00:28:28,816
,,,وعنما جارد سيصبح جزء من  دائرة القيادة هو

353
00:28:28,913 --> 00:28:30,537
,,,سيتغير

354
00:28:30,622 --> 00:28:32,698
سوف يكون بعيداً

355
00:28:33,625 --> 00:28:35,702
,,,وصعب المنال

356
00:28:37,128 --> 00:28:42,335
,,,لقد نسيت كيف هو , الحديث لشخص ما

357
00:28:44,844 --> 00:28:46,718
والإحساس

358
00:28:46,805 --> 00:28:49,046
ليدا

359
00:28:50,976 --> 00:28:53,846
سأتحدث إليه دانيال

360
00:28:53,936 --> 00:28:56,772
,,,ولكنك لن تريد سماعي

361
00:29:03,112 --> 00:29:06,113
هدر للوقت ,,, هدر

362
00:29:07,700 --> 00:29:11,863
سيدي ، أعتقد أن واقع أنه لم يغادر بعد
يمكن أن يعني أن لازال يأمل التعامل

363
00:29:11,953 --> 00:29:17,079
ليست لديه الحاجة إلى المعونات الإنسانية
إنه يريد إستمرار الفوضى في بلاده حتى يتمكن من تعزيز موقفه

364
00:29:17,168 --> 00:29:19,574
حسناً , لايمكننا فقط الإستسلام

365
00:29:19,670 --> 00:29:22,339
نعم , أعلم هذا

366
00:29:22,422 --> 00:29:27,251
نحن مستمرين في مراقبة الإشارات اللاسلكية
القادمة من الكوكب , أحدها قد يكون من دانيال

367
00:29:27,344 --> 00:29:30,381
,,,إذا استطعنا إيجاد طريقة للإتصال
- فلتجدوها -

368
00:29:36,728 --> 00:29:38,472
نعم , سيدي

369
00:29:47,364 --> 00:29:52,951
قلت لك ليديا , هذا جنون , كل ماسيتم إنجازه هو القضاء
على أي فرصة لدينا لشن أي مقاومة في المستقبل

370
00:29:53,036 --> 00:29:57,164
ولكن ماذا عن إذا كان محقاً , ماذا لو كانت هذه
أفضل فرصة لدينا لهزيمة سوران

371
00:29:57,249 --> 00:29:59,491
تريدين مني المجازفة بحياتي

372
00:29:59,583 --> 00:30:02,704
وحياة رجالي , حتى دانيال يتمكن من العودة لعالمه ؟

373
00:30:02,796 --> 00:30:06,841
,,, إنه ليس حول هذا , انه حول إعادة بناء عالمنا

374
00:30:06,925 --> 00:30:10,127
,,,أصدقائه بإمكانهم مساعدتنا لفعل هذا

375
00:30:10,219 --> 00:30:13,968
جارد , شعبنا بحاجة لهذا

376
00:30:14,057 --> 00:30:17,141
,,,أنت تعنين أنه يحتاج لهذا

377
00:30:17,227 --> 00:30:21,639
لست أعمى , أعلم انك ودانيل نمت ببنكما علاقة وثيقه خلال نقاهته
- جارد , إنه ليسا كما قد تعتقد -

378
00:30:21,731 --> 00:30:23,807
,,,دعيني أتحدث

379
00:30:25,568 --> 00:30:30,942
إذا كان بإمكاني عيش السنوات القليلة الماضية بشكل مختلف
لوددت ليدا فعل ذلك كل الوقت

380
00:30:31,031 --> 00:30:34,864
لكن لم نعد نملك ذالك الترف المسبق للتحسر عليه

381
00:30:35,786 --> 00:30:38,741
أنا بحاجة لمعرفة ذلك , هل أنت تحبينه ؟

382
00:30:40,124 --> 00:30:41,785
,,,ليدا

383
00:30:45,170 --> 00:30:47,661
,,,أنا أثق به

384
00:30:51,843 --> 00:30:56,885
وبمجرد إستعادة النظام ، شعب افيدان
سوف يعيش بشكل مختلف عن ذي قبل

385
00:30:56,974 --> 00:30:59,112
ببساطه , وتواضع

386
00:30:59,113 --> 00:31:01,720
بانتظار أسيادنا المحتومين أن يعودوا

387
00:31:01,812 --> 00:31:06,936
أتعلم , لقد قابلنا هاؤلاء الأسياد من قبل
الذين انت متحمس بشدة لهم

388
00:31:07,025 --> 00:31:09,979
وثق بي عندما أقول لك
إنهم ليسوا كما تظن أنهم يكونون

389
00:31:10,070 --> 00:31:12,775
وسوف يكافئون ولائكم بالعبودية والإسترقاق

390
00:31:12,865 --> 00:31:15,651
,,,لست انت أول من يحاول التأثير على معتقداتنا

391
00:31:15,742 --> 00:31:19,609
ولكن يمكنني التأكيد لك
إيماننا , لن يتزعزع

392
00:31:21,247 --> 00:31:26,040
هذا ليس حول الإيمان , هذا عن يدور حول البحث عن السٌلطة

393
00:31:45,562 --> 00:31:47,722
هذا لن ينجح

394
00:31:47,816 --> 00:31:50,685
سيدي , من الأفضل أن تأتي لهنا

395
00:32:02,162 --> 00:32:06,659
,,,ماذا ؟
,,,من خلال نشر تردد طيفي متفرق للإتصال

396
00:32:06,750 --> 00:32:08,908
كارتر , كارتر , كارتر

397
00:32:09,003 --> 00:32:11,956
مرحبااا , يارفاق

398
00:32:12,048 --> 00:32:14,799
لقد وجدناه
- جميل -

399
00:32:17,052 --> 00:32:19,674
دانيال
- جاك ؟ -

400
00:32:19,764 --> 00:32:23,215
لطيف سماع صوتك
- نحن بالمثل -

401
00:32:23,309 --> 00:32:25,266
هل ستأتي للمنزل , أم ماذا ؟؟

402
00:32:25,352 --> 00:32:29,515
أحاول ذلك , بأقرب وقت حالما أجد [ كال تاش ] خاصتي

403
00:32:31,024 --> 00:32:32,982
ماذا ؟
,,,,,,,,,,,أ

404
00:32:33,443 --> 00:32:36,445
إنها تشبه [ رين كون نوك ] كثيراً

405
00:32:36,530 --> 00:32:42,069
تعلمون , أفترض انها لكم لأجل
[ جرل كارل نور داي ]

406
00:32:42,995 --> 00:32:45,746
,,,لقد تغير
سيدي إنه يتكلم لغة الجوائولد

407
00:32:45,831 --> 00:32:48,748
رين كون نوك : تعنى الإستراتيجية

408
00:32:48,833 --> 00:32:51,870
كال تاش : يتحدث عن تكتيك عسكري يعرفه الجافا في المعركه

409
00:32:51,961 --> 00:32:54,879
,,,يريد مهاجمة المنشأة من الجانبين

410
00:33:02,514 --> 00:33:04,969
نعم دانيل

411
00:33:05,058 --> 00:33:08,592
أتذكر بالضبط أين وضعتها

412
00:33:08,686 --> 00:33:11,392
,,,أي أفكار أخرى

413
00:33:11,481 --> 00:33:17,733
لا , فقط آمل أن أحد ما كان
يُطعِم  [ لو أساك ] الخاصة بي عندما كنت بعيداً

414
00:33:20,615 --> 00:33:23,734
قمنا بتجميع كل كلمات الجوائولد  لبعضها
التي اعطاناها دانيال

415
00:33:23,826 --> 00:33:27,989
إذا كانت ترجمات "تيلك" صحيحه
إنه يشير إلى استراتيجية
كي نحتل القبو

416
00:33:28,081 --> 00:33:30,369
إنه يقتراح شن هجوم منسق ضد ,  سورين

417
00:33:30,457 --> 00:33:34,537
نحن نمر هبر البوابة بنفس الوقت
الذي دانيال يدخلها من السطح

418
00:33:34,628 --> 00:33:37,713
أنا أفكر بأخذ [ أس جي 3 - 6 & 12 ] كـ دعم

419
00:33:37,798 --> 00:33:41,001
نذهب بحماس , نقوم بتأمين البوابة , ونستخرج دانيال

420
00:33:41,093 --> 00:33:45,839
لقد زودنا بتقدير لقوات سورن , فضلاً عن التاريخ والوقت المناسب للهجوم

421
00:33:45,931 --> 00:33:48,636
إتصالنا القادم , خلال خمس ساعات

422
00:33:48,725 --> 00:33:52,805
كل مانحتاجه , تأكيد كل شيء
وبالتأكيد ,,, الإذان بالذهاب منك

423
00:33:52,896 --> 00:33:56,811
حسنا  جيد , ولست أتصيد الأخطاء أو أي شيء هنا , تي

424
00:33:56,899 --> 00:34:00,601
لكن , هل أنت متأكد أنك فهمته بشكل صحيح ؟

425
00:34:00,696 --> 00:34:02,522
أنا على يقين ، اونيل

426
00:34:04,866 --> 00:34:06,526
حسناً

427
00:34:07,828 --> 00:34:09,702
إذهبوا

428
00:34:10,205 --> 00:34:13,491
15رجل , هذا ليس بالكافي

429
00:34:13,583 --> 00:34:19,621
إنظر , إنهم  من أفضل الناس على كوكبي
هم مدربين على مهام كـ هذه , سيكون كافياً , ثق بي

430
00:34:19,714 --> 00:34:25,300
إذا كنا سنفعل هذا , فيجب علينا أن نستعدالآن
,,,إنهم في إنتظار ردكم

431
00:34:25,386 --> 00:34:28,755
,,,جارد , دورية تابعة للمتمردين تقترب

432
00:34:28,848 --> 00:34:30,757
إختبئوا في السرداب
- ليدا -

433
00:34:30,850 --> 00:34:32,759
,,,أعلم مايجب علي فعله

434
00:34:50,077 --> 00:34:54,027
بأسم سوران , أفتح الباب

435
00:35:02,839 --> 00:35:04,832
تفتيش

436
00:35:04,925 --> 00:35:08,970
,,,تنحي جانباً
- فضلاً  فقط قل لي , مالذي تبحثون عنه ؟ -

437
00:35:09,055 --> 00:35:10,714
من يملك هذا المنزل
- أنا -

438
00:35:10,806 --> 00:35:13,475
ومن كذلك يعيش هنا ؟
- لا أحد -

439
00:35:15,186 --> 00:35:16,430
,,,أنت تؤلمني

440
00:35:16,520 --> 00:35:19,225
نحن نعلم أن الموالين في المنطقة

441
00:35:19,315 --> 00:35:22,018
تهمة التعاون يعاقب عليها بالإعدام

442
00:35:22,108 --> 00:35:24,398
,,,فتشوا المنزل

443
00:35:29,574 --> 00:35:33,737
لا أحد آخر هنا , ولكننا وجدنا ملابس رجل وحذاء

444
00:35:33,828 --> 00:35:36,864
الآن من كذلك يعيش هنا
- زوجي كان كذلك -

445
00:35:36,957 --> 00:35:40,622
قد توفي الشهر الماضي متأثرا بجراح أصيب بها خلال التفجيرات

446
00:35:40,710 --> 00:35:46,962
أرجوك , أنا فقط أتمنى الحصول على حياة بسيطة
كما هو مكتوب في النصوص القديمة

447
00:35:52,138 --> 00:35:55,838
لايوجد شيء هنا , فلنتحرك

448
00:36:10,823 --> 00:36:15,450
حالما نقترب كفاية , سنستخدم شبكة أنفاق المدينة
حتى نصل بالقرب من القبو

449
00:36:15,536 --> 00:36:19,700
بعد أن نكون بالداخل , سنكون في إنتظار
جماعة دانيال جاكسون ليقوموا بتحركاتهم , ثم نحن

450
00:36:19,790 --> 00:36:21,534
مفهوم

451
00:36:25,378 --> 00:36:30,041
دعنا نأمل أن يحافظ أصدقاؤك على جانبهم من الصفقة

452
00:37:00,580 --> 00:37:04,245
إذا نجح هذا
- أنت ستعود لمنزلك -

453
00:37:05,669 --> 00:37:07,910
,,,ليدا ,, أنا
- لا -

454
00:37:09,005 --> 00:37:11,081
,,,إذهب

455
00:38:03,349 --> 00:38:06,220
أيها القائد , بعض المواقع
لم تعد تستجيب وتبلغ بالتقارير

456
00:38:06,311 --> 00:38:09,514
دخلت القوات الموالية من السطح
وتمكنت من إتخاذ أقسام رئيسية عديدة

457
00:38:09,607 --> 00:38:11,765
إذن فلتستعيدوهم
- لانستطيع -

458
00:38:11,858 --> 00:38:16,319
لقد نسقوا الهجوم , بمساعدة من خارج العالم
نحن نخسر التحكم بهذه المنشأة

459
00:38:16,404 --> 00:38:20,318
إذا كنت تشيرين إلى أن علينا الإخلاء
,,,فلتفكري مرة أخرى

460
00:38:45,015 --> 00:38:47,304
,,,أوقفوا إطلاق النار

461
00:38:49,478 --> 00:38:53,772
دانيال , هل أنت ورجالك بخير
- نعم نحن بخير -

462
00:39:22,969 --> 00:39:25,923
جميع المواقع توقفت عن التقرير

463
00:39:26,013 --> 00:39:28,587
الموالين يحيطون بنا

464
00:39:28,684 --> 00:39:31,969
إنهم يدعوننا إلى الإستسلام
- إشتبكوا معهم -

465
00:40:07,722 --> 00:40:10,639
أي فرصه , أنه سيقوم بالإستسلام ؟

466
00:40:12,101 --> 00:40:15,933
أيها القائد , نحن ميؤوس منا من ناحية العدد

467
00:40:33,037 --> 00:40:36,038
نحن جميعا هنا لغرض واحد

468
00:40:36,125 --> 00:40:39,162
تكريما لإرادة أسيادنا

469
00:40:39,252 --> 00:40:41,459
بأسمهم نحن سنقوم بالإنتفاضة

470
00:40:41,546 --> 00:40:45,081
بإسمهم نحن سنطهر غير المؤمنين

471
00:40:45,175 --> 00:40:48,046
وبأسمهم نحن سنموت

472
00:40:48,136 --> 00:40:50,294
إذا دعت الحاجة

473
00:40:52,807 --> 00:40:57,718
ونحن لن نجلب العار لهم مع الجبناء

474
00:40:59,314 --> 00:41:01,222
,,,الآن إشتبكوا معهم

475
00:41:09,240 --> 00:41:11,317
إشتبكوا معهم

476
00:41:15,621 --> 00:41:18,326
,,,السؤال حول إيمانكم

477
00:41:20,626 --> 00:41:23,461
سوف أريكم الإيمان

478
00:41:35,182 --> 00:41:37,673
ألق بسلاحك

479
00:41:39,103 --> 00:41:42,602
,,,قلت ألق سلاحك , الآن

480
00:41:58,998 --> 00:42:01,405
لقد إنتهى
- آمل ذلك -

481
00:42:02,418 --> 00:42:05,087
قد تكون جعلت منه شهيداً

482
00:42:05,170 --> 00:42:07,495
لم يكن لدي خيارات

483
00:42:09,467 --> 00:42:11,791
بإمكانك العودة لعالمك , الآن
- كين -

484
00:42:11,885 --> 00:42:14,920
ماحدث لنا , لم يكن خطؤك

485
00:42:15,013 --> 00:42:16,804
أعلم

486
00:42:17,724 --> 00:42:21,424
لقد قمنا بتحقيق الوعد وننتوي الإبقاء عليه

487
00:42:21,519 --> 00:42:24,603
,,,نحن سوف نعود للمساعدة في إعادة البناء

488
00:42:35,408 --> 00:42:38,444
دانيال , أنت مستعد للعودة للمنزل ؟

489
00:42:38,536 --> 00:42:40,410
نعم

