[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. ; ; Advanced Sub Station Alpha script format developed by #Anime-Fansubs@EfNET ; ; Note: This file was saved by MPC-HC. ; ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Timer: 100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: sign_22481_281_A_bittersweet_yo,Open Sans Semibold,18,&H00e1e2f6,&H000000ff,&H00404b39,&H008d50e0,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,-35.00,1,2.00,3.00,1,360,380,200,1 Style: توضيح,Hacen Casablanca Heavy,32,&H00ffffff,&H000000dc,&Hbf000000,&H06000000,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,3,0.67,0.00,8,7,7,7,1 Style: sign_7486_83_Pretty_Doubtful_,Open Sans Semibold,24,&H00474445,&H000000ff,&H00e4e1e0,&H00b3b4b2,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,-11.00,1,4.00,0.00,2,40,180,93,1 Style: sign_6883_68_Today_s_Weather,Open Sans Semibold,18,&H0082646d,&H000000ff,&H00fed9e9,&H00b3b4b2,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,-10.00,1,4.00,0.00,2,333,367,393,1 Style: Episode Title,Adobe Arabic,30,&H00fffdff,&H000000ff,&H005c5155,&H005c5155,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,2.00,8,0,0,0,0 Style: italicstop,Bahij Greta Arabic,60,&H00ffffff,&H000000ff,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.55,0.00,8,0,0,38,0 Style: note,Bahij TheSansArabic Black,45,&H00ffffff,&H000000ff,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.00,1.00,9,10,10,10,1 Style: sign_8219_97_From__Guri_Subje,Open Sans Semibold,18,&H004c4f46,&H000000ff,&H00fdfffd,&H00b3b4b2,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,4.00,0.00,7,72,40,29,1 Style: sign_5128_43_Missing_Sign,Open Sans Semibold,30,&H00698955,&H000000ff,&H00efefea,&H00b3b4b2,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,4.00,0.00,8,40,40,27,1 Style: team whisper,Hacen Casablanca Heavy,40,&H00ffffff,&H000000ff,&H00000000,&Hdc290812,-1,0,0,0,97.00,100.00,0.00,0.00,1,3.00,1.30,8,161,161,30,1 Style: sign_26192_334_Missing,Open Sans Semibold,18,&H002c28b6,&H000000ff,&H007ee9f1,&H006b8db5,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,-51.00,1,4.00,0.00,2,327,393,403,1 Style: sign_18390_217_Maybe_more_than_,Open Sans Semibold,24,&H00474445,&H000000ff,&H00e4e1e0,&H00b3b4b2,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,4.00,0.00,2,40,40,27,1 Style: sign_34333_409_So_long_as__you_,Open Sans Semibold,18,&H000d090c,&H000000ff,&H00fdfffd,&H00b3b4b2,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,4.00,0.00,7,380,320,40,1 Style: sign_22481_280_and_the_Radish_,Open Sans Semibold,18,&H0058a705,&H000000ff,&H00c0eea4,&H007315bc,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,-38.00,1,3.00,3.00,2,393,400,367,1 Style: sign_7102_77_Compatibility_Ba,Open Sans Semibold,21,&H00cb4dea,&H000000ff,&H00ffc6ff,&H00b3b4b2,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,-10.00,1,3.00,0.00,8,40,40,53,1 Style: walid,Monotype Corsiva,30,&H00ffffff,&H000000ff,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.00,120.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,8,10,10,10,1 Style: sign_19951_239_Library,Open Sans Semibold,36,&H006c6661,&H000000ff,&H00f6e9eb,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,4.00,0.00,8,40,40,27,1 Style: sign_34333_408_End_Card_Illustr,Open Sans Semibold,18,&H00fffff2,&H000000ff,&H00459650,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,3.00,0.00,9,560,52,60,0 Style: sign_34333_410_Missing,Open Sans Semibold,18,&H000d090c,&H000000ff,&H00fdfffd,&H00b3b4b2,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,4.00,0.00,9,27,727,353,1 Style: sign_26192_336_Missing_3,Open Sans Semibold,18,&H00959994,&H000000ff,&H00efeef0,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,-40.00,1,4.00,0.00,1,293,493,367,1 Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00ffffff,&H000000ff,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.70,0.00,2,0,0,28,1 Style: sign_34333_409_So_long_as_you_h,Open Sans Semibold,23,&H00060405,&H000000ff,&H00ebebeb,&H00b3b4b2,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,3.00,7,480,132,27,1 Style: sign_22481_282_Missing,Open Sans Semibold,18,&H00ddf6b8,&H000000ff,&H0091af73,&H008d50e0,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,-35.00,1,3.00,3.00,3,220,576,215,1 Style: flashback,Bahij Greta Arabic,60,&H00ffffff,&H000000ff,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.55,0.00,2,0,0,38,1 Style: main,Bahij Greta Arabic,60,&H00ffffff,&H000000ff,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.55,0.00,2,0,0,38,0 Style: sign_6883_70_Clear,Open Sans Semibold,18,&H0082646d,&H000000ff,&H00fed9e9,&H00b3b4b2,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,-10.00,1,4.00,0.00,3,340,467,340,1 Style: sign_34335_473_Missing_,Open Sans Semibold,36,&H00fffaf8,&H000000ff,&H00594bdf,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,3.00,0.00,3,427,53,133,0 Style: sign_6883_72_Cloudy,Open Sans Semibold,18,&H0082646d,&H000000ff,&H00fed9e9,&H00b3b4b2,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,-10.00,1,4.00,0.00,3,307,487,273,1 Style: sign_26192_335_Missing_2,Open Sans Semibold,18,&H00a37d42,&H000000ff,&H007ee9f1,&H006b8db5,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,-53.00,1,4.00,0.00,2,112,613,227,1 Style: flashbacktop,Bahij Greta Arabic,60,&H00ffffff,&H000000ff,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.55,0.00,8,0,0,38,0 Style: sign_22481_279_You__Me_,Open Sans Semibold,18,&H0058a705,&H000000ff,&H00c0eea4,&H007315bc,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,-33.00,1,3.00,3.00,2,627,153,320,1 Style: flashbackitalics,Bahij Greta Arabic,60,&H00ffffff,&H000000ff,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.55,0.00,2,0,0,38,0 Style: sign_34095_468_Next_Episode_Pre,Open Sans Semibold,27,&H00f9fcfb,&H000000ff,&H008d5af8,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,3.00,0.00,2,541,27,117,1 Style: sign_6883_69_Heaven,Open Sans Semibold,27,&H0082646d,&H000000ff,&H00fed9e9,&H00b3b4b2,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,-10.00,1,4.00,0.00,1,227,527,380,1 Style: top,Bahij Greta Arabic,60,&H00ffffff,&H000000ff,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.55,0.00,8,13,13,38,0 Style: sign_6883_71_Hell,Open Sans Semibold,27,&H0082646d,&H000000ff,&H00fed9e9,&H00b3b4b2,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,-10.00,1,4.00,0.00,1,213,593,300,1 Style: sign_791_8_Love_Tyrant,Open Sans Semibold,45,&H00843ee0,&H000000ff,&H00fdfdfd,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,4.00,0.00,2,40,40,367,0 Style: italics,Bahij Greta Arabic,60,&H00ffffff,&H000000ff,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.55,0.00,2,0,0,38,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:15.00,team whisper,,0000,0000,0000,,{\fad(400,400)\blur0}Whisper: ترجمة فريق Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:15.00,walid,,0000,0000,0000,,{\fad(400,400)}Walid-kun Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:57.00,team whisper,,0000,0000,0000,,لا تنسوا زيارتنا على مدوّنتنا الخاصّة Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:57.00,walid,,0000,0000,0000,,Whisperteam-subs.blogspot.com Dialogue: 0,0:21:55.00,0:22:05.00,team whisper,,0000,0000,0000,,لا تنسوا زيارتنا على مدوّنتنا الخاصّة Dialogue: 0,0:21:58.00,0:22:05.00,walid,,0000,0000,0000,,Whisperteam-subs.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:02.05,0:00:03.48,flashback,Ameisha,0000,0000,0000,,.أنصتي إليّ جيّدًا، إيزو-تشان Dialogue: 0,0:00:03.92,0:00:07.89,flashback,Ameisha,0000,0000,0000,,.إبنة عائلة هياما عنيفة، حقيرة، وسرعان ما تهاجم الآخرين بسكاكينها Dialogue: 0,0:00:08.48,0:00:10.36,flashback,Ameisha,0000,0000,0000,,!إنّها شيطان Dialogue: 0,0:00:10.36,0:00:14.24,flashback,Ameisha,0000,0000,0000,,.لهذا، لا يجدرُ بكِ التحدّثُ معها مطلقًا Dialogue: 0,0:00:14.24,0:00:15.32,flashback,Ameisha,0000,0000,0000,,!عديني بذلك Dialogue: 0,0:00:16.55,0:00:20.66,flashbackitalics,Young Yuzu,0000,0000,0000,,!لا أصدّقُ بأنّ وحشًا كهذا هي شقيقتي الكبرى Dialogue: 0,0:00:29.55,0:00:32.51,flashback,Young Shikimi,0000,0000,0000,,.يوزو-تشان، أنتِ خرقاء كعادتك Dialogue: 0,0:00:34.36,0:00:35.22,flashback,Young Yuzu,0000,0000,0000,,!أعيديها لي Dialogue: 0,0:00:35.56,0:00:37.93,flashback,Young Yuzu,0000,0000,0000,,!إنّه هديّة عزيزةٌ عليّ استلمتها من ماما-ساما Dialogue: 0,0:00:38.41,0:00:40.31,flashback,Young Shikimi,0000,0000,0000,,أهذه عزيزة عليكِ؟ Dialogue: 0,0:00:41.47,0:00:42.13,flashback,Young Shikimi,0000,0000,0000,,.تفضّلي Dialogue: 0,0:00:42.58,0:00:44.07,flashback,Young Yuzu,0000,0000,0000,,شـ-شكر ـــ Dialogue: 0,0:00:44.07,0:00:45.11,flashback,Young Shikimi,0000,0000,0000,,!لقد أرجعتها Dialogue: 0,0:00:47.02,0:00:48.40,flashback,Young Yuzu,0000,0000,0000,,!كلاّ Dialogue: 0,0:00:55.02,0:00:56.70,main,Female,0000,0000,0000,,.طاب يومكِ، يوزو-سان Dialogue: 0,0:00:58.99,0:01:00.20,main,Yuzu,0000,0000,0000,,.طاب يومكِ Dialogue: 0,0:01:05.24,0:01:08.08,main,Guri,0000,0000,0000,,...سيجي-سان، أليست تلك Dialogue: 0,0:01:08.08,0:01:09.41,main,Seiji,0000,0000,0000,,يوزو-تشان؟ Dialogue: 0,0:02:51.41,0:02:55.92,Episode Title,Text,0000,0000,0000,,{\an5\shad0.1\blur2\\fnHacen Tehran\fs120\3c&H000000&\pos(641.51,365.5)}{\fad(1653,1)\c&HFFE7E0&\3c&H623637&}!لن أخسر أمامك مطلقًا\N\N\N\Nهل يعقل أنّكِ مثلي؟ Dialogue: 0,0:02:56.30,0:02:59.76,main,Seiji,0000,0000,0000,,لـ-لماذا ترتادُ يوزو-تشان مدرسةً أخرى؟ Dialogue: 0,0:02:59.76,0:03:00.93,main,Seiji,0000,0000,0000,,...أخبريني، غوري Dialogue: 0,0:03:04.25,0:03:05.30,main,Seiji,0000,0000,0000,,!غوري؟ Dialogue: 0,0:03:07.32,0:03:09.45,main,Female Teacher,0000,0000,0000,,أتريدُ شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:03:09.45,0:03:11.56,main,Seiji,0000,0000,0000,,...اوه، كلاّ، حسنًا Dialogue: 0,0:03:12.57,0:03:14.25,main,Yuzu,0000,0000,0000,,.لقد تأخّر Dialogue: 0,0:03:14.25,0:03:16.65,main,Yuzu,0000,0000,0000,,ما الذّي يفعله بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:03:16.65,0:03:18.45,main,Guri,0000,0000,0000,,هل تنتظرين أحدًا ما؟ Dialogue: 0,0:03:19.29,0:03:20.77,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!غـ-غوري-سان Dialogue: 0,0:03:20.77,0:03:21.87,main,Yuzu,0000,0000,0000,,لماذا أنتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:03:21.87,0:03:24.78,main,Guri,0000,0000,0000,,.سأردُّ عليكِ بهذا السؤال Dialogue: 0,0:03:24.78,0:03:26.24,main,Yuzu,0000,0000,0000,,...أ-أنا Dialogue: 0,0:03:26.24,0:03:27.98,main,Keito,0000,0000,0000,,!يوزو-سان Dialogue: 0,0:03:28.65,0:03:30.95,main,Keito,0000,0000,0000,,!عذرًا عى تأخّري Dialogue: 0,0:03:31.21,0:03:33.31,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!لقد تأخّرتَ كثيرًا، كيتو Dialogue: 0,0:03:33.71,0:03:34.84,main,Keito,0000,0000,0000,,!اوه، آسفة Dialogue: 0,0:03:34.84,0:03:37.70,main,Keito,0000,0000,0000,,.كان الأطفال يتشاجرون، فجعلني ذلك أتأخّر{愚図る} Dialogue: 0,0:03:37.70,0:03:39.94,main,Guri,0000,0000,0000,,يوزو-سان، من هذا الشخص بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:03:39.94,0:03:41.79,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!إنّه نسختي الثانية Dialogue: 0,0:03:42.09,0:03:43.75,main,Keito,0000,0000,0000,,!دعي الأمر لي Dialogue: 0,0:03:43.73,0:03:51.55,sign_5128_43_Missing_Sign,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\bord0\an5\fnHacen Tehran\fs60\frz357.4\c&H5B764C&\move(1055.662,447,636.998,445.5,9,7808)}قمامة Dialogue: 0,0:03:44.25,0:03:46.91,main,Tsuruoka,0000,0000,0000,,.تريّثي بنا حقًّا Dialogue: 0,0:03:46.91,0:03:49.91,main,Tsuruoka,0000,0000,0000,,.القيام بهذا يوميًّا له أثرٌ سيّئ على قلبي Dialogue: 0,0:03:49.91,0:03:51.60,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!اخرس، تسوروكا Dialogue: 0,0:03:51.81,0:03:56.76,main,Yuzu,0000,0000,0000,,.عليّ حراسة أونيه-ساما، لذا لن يكون لديّ متّسعٌ من الوقت للذهاب إلى هذه المدرسة Dialogue: 0,0:03:56.76,0:03:58.10,main,Guri,0000,0000,0000,,!كما هو متوّقعٌ من يوزو-سان Dialogue: 0,0:03:58.32,0:04:01.44,main,Guri,0000,0000,0000,,هذا بدافع حبّكِ لـ آكاني-سان أيضًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:02.85,0:04:04.13,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:06.92,0:04:09.86,main,Yuzu,0000,0000,0000,,.ملابسها الداخليّة زهريّة اللون اليوم إذن Dialogue: 0,0:04:10.18,0:04:13.03,main,Guri,0000,0000,0000,,.كما توقّعت، يوزو-سان، أنتِ شخصٌ خطيرٌ حقًّا Dialogue: 0,0:04:13.03,0:04:16.04,main,Guri,0000,0000,0000,,!على أيّ حال، سألتقط صورة تذكارية لهذا Dialogue: 0,0:04:16.69,0:04:18.68,main,Girl A,0000,0000,0000,,للتّو...ألم تسمعن صوت التقاط صورة؟ Dialogue: 0,0:04:18.68,0:04:20.11,main,Girl B,0000,0000,0000,,مستحيل! هل قام أحدٌ بالتقاطها؟ Dialogue: 0,0:04:20.11,0:04:21.04,main,Girl C,0000,0000,0000,,أيوجدُ شخصٌ ما هنا؟ Dialogue: 0,0:04:22.71,0:04:23.50,main,Girl C,0000,0000,0000,,لا يوجد؟ Dialogue: 0,0:04:24.20,0:04:25.35,main,Girl A,0000,0000,0000,,أكنت هذه مخيّلتي؟ Dialogue: 0,0:04:25.35,0:04:26.84,main,Girl B,0000,0000,0000,,.لعلّهم قد هربوا Dialogue: 0,0:04:29.54,0:04:32.47,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!بجديّة، غوري-سان! ما الذّي فعلته؟ Dialogue: 0,0:04:32.47,0:04:35.33,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!لن أتمكّن من استخدام تلك المكان مجدّدًا Dialogue: 0,0:04:35.33,0:04:38.73,main,Guri,0000,0000,0000,,.حسنٌ، اعتقدتُ أنّه يجدرُ بي التقاط صورةٍ تذكارية لتلك اللحظة المنحرفة المليئة بالحظّ Dialogue: 0,0:04:39.06,0:04:41.16,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!لا أفهم ما تعنينه Dialogue: 0,0:04:41.16,0:04:44.73,main,Yuzu,0000,0000,0000,,و-ولكن، هل بإمكانكِ إرسال تلك الصورة لي أيضًا؟ Dialogue: 0,0:04:44.92,0:04:47.19,main,Guri,0000,0000,0000,,.يوزو-سان، يا لكِ من فتاةٍ سيئة Dialogue: 0,0:04:47.43,0:04:50.29,main,Guri,0000,0000,0000,,.اوه، يجدرُ بي إرسالها لـ سيجي-سان أيضًا Dialogue: 0,0:04:50.29,0:04:55.32,main,Yuzu,0000,0000,0000,,هذا الهاتف...إنّه الآداة الجديدة التّي أعطتها لكِ تيارا-سان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:55.32,0:04:56.20,main,Guri,0000,0000,0000,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:56.66,0:04:59.22,main,Guri,0000,0000,0000,,.توجدُ به الكثير من التطبيقات الممتعة Dialogue: 0,0:04:56.95,0:05:00.29,sign_6883_68_Today_s_Weather,Text,0000,0000,0000,,{ \bord0\fad(195,1)\fnHacen Tehran\fs50\frx14\fry356\pos(606.494,208.5)}أحوال طقس اليوم Dialogue: 0,0:04:56.95,0:05:00.29,sign_6883_69_Heaven,Text,0000,0000,0000,,{\an5\bord0\fad(195,1)\fnHacen Beirut\fs50\pos(411.97,163.5)}الجـنـة Dialogue: 0,0:04:56.95,0:05:00.29,sign_6883_70_Clear,Text,0000,0000,0000,,{\an5\bord0\fad(195,1)\fnHacen Beirut\fs50\pos(387.152,261)}{\fad(195,1)}الجحيم Dialogue: 0,0:04:56.95,0:05:00.29,sign_6883_71_Hell,Text,0000,0000,0000,,{\bord0\an5\fad(195,1)\fnHacen Tehran\fs40\pos(544.713,193.5)}جوّ صافي Dialogue: 0,0:04:56.95,0:05:00.29,sign_6883_72_Cloudy,Text,0000,0000,0000,,{\bord0\an5\fad(195,1)\fnHacen Tehran\fs40\pos(521.993,298)}{\fad(195,1)}حوّ مغيّم Dialogue: 0,0:04:59.22,0:05:01.43,main,Guri,0000,0000,0000,,...على سبيل المثال، أحد التطبيقات التّي نزلت مؤخّرًا Dialogue: 0,0:05:01.43,0:05:02.96,main,Guri,0000,0000,0000,,!مقياس توافق الثنائيّ هذا Dialogue: 0,0:05:03.23,0:05:04.92,main,Yuzu,0000,0000,0000,,مقياس توافق الثنائيّ؟ Dialogue: 0,0:05:05.33,0:05:07.42,main,Guri,0000,0000,0000,,.يمكنكِ من خلاله معرفة درجة توافق شخصان Dialogue: 0,0:05:05.82,0:05:12.72,sign_7102_77_Compatibility_Ba,Text,0000,0000,0000,,{\fad(547,1)\fnHacen Tehran\fs55\pos(641.501,86)\frz350.5}مقياس توافق الثنائي Dialogue: 0,0:05:07.42,0:05:10.02,main,Guri,0000,0000,0000,,.حسنٌ، إنّه أشبه بقراءة طالع الحبّ Dialogue: 0,0:05:10.82,0:05:12.72,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!هذا رائع Dialogue: 0,0:05:12.72,0:05:13.93,main,Guri,0000,0000,0000,,،إذن، كتجربة له Dialogue: 0,0:05:13.93,0:05:15.56,main,Guri,0000,0000,0000,,..فلنأخذ ذلك الشخص Dialogue: 0,0:05:16.28,0:05:18.36,main,Guri,0000,0000,0000,,.ونرى درجة توافقه مع فتاةٍ عشوائيّة Dialogue: 0,0:05:22.10,0:05:25.44,sign_7486_83_Pretty_Doubtful_,Text,0000,0000,0000,,{\an5\fad(112,1)\fnHacen Tehran\fs55\pos(527.984,610.5)\frz350}ميؤوسٌ منه للغاية\N\N{\fs44}.لا حاجة لتشكيل ثنائيٍّ بين هذين الاثنين Dialogue: 0,0:05:22.93,0:05:24.45,top,Guri,0000,0000,0000,,...لقد فهمت Dialogue: 0,0:05:24.45,0:05:25.44,top,Yuzu,0000,0000,0000,,ما معنى هذه النتيجة؟ Dialogue: 0,0:05:25.67,0:05:30.15,main,Guri,0000,0000,0000,,.تعني أنّها لا تعتبره حتّى كالحشرات E نتيجة متوسطّة. أمّا B Dialogue: 0,0:05:30.15,0:05:33.58,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!إ-إذن، هل تستطيعين رؤية درجة توافقي مع أونيه-ساما؟ Dialogue: 0,0:05:34.07,0:05:36.82,main,Guri,0000,0000,0000,,...أستطيع. حسنًا Dialogue: 0,0:05:36.91,0:05:38.79,sign_7486_83_Pretty_Doubtful_,Text,0000,0000,0000,,{\an5\fad(150,1)\fnHacen Tehran\fs55\pos(527.984,618)\frz349.8}غير متبادل للأسف{\fs44}\N\Nحبُّ من جانب واحد للأسف Dialogue: 0,0:05:37.79,0:05:38.79,top,Guri,0000,0000,0000,,!انتهى Dialogue: 0,0:05:39.98,0:05:41.12,main,Yuzu,0000,0000,0000,,؟C Dialogue: 0,0:05:41.54,0:05:44.16,main,Guri,0000,0000,0000,,...اوه، عجبًا، عجبًا! بالرغم من أنّه بينكما علاقةٌ بالفعل Dialogue: 0,0:05:44.16,0:05:46.75,main,Guri,0000,0000,0000,,.بمستوى "أيٌّ يكن" أو شيءٌ كهذا C ،اوه، بالمناسبة Dialogue: 0,0:05:46.75,0:05:49.02,main,Yuzu,0000,0000,0000,,...ذ-ذلك Dialogue: 0,0:05:49.02,0:05:50.19,main,Seiji,0000,0000,0000,,!غوري Dialogue: 0,0:05:51.68,0:05:53.55,main,Seiji,0000,0000,0000,,!أنتِ...ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:05:52.53,0:05:53.50,sign_8219_97_From__Guri_Subje,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\bord0\an1\fnHacen Tehran\fs40\frx2\fry4\frz8.082\move(688.768,9,690.269,100.5,4,964)}من: غوري\Nالموضوع: هديّة\N!{\fs37}استخدمها لمتعتكِ الشخصيّة Dialogue: 0,0:05:53.55,0:05:56.66,main,Guri,0000,0000,0000,,.حسنٌ، اعتقدتُ أنّه يجدرُ بي مشاركتها معك أيضًا يا سيجي-سان Dialogue: 0,0:05:56.66,0:05:58.20,main,Seiji,0000,0000,0000,,!توقّفي عن إرسال الصور شبه العارية{生々しい} Dialogue: 0,0:05:58.20,0:05:59.64,main,Seiji,0000,0000,0000,,!وفوق ذلك، لا أستطيعُ حتّى إزالتها Dialogue: 0,0:05:59.89,0:06:02.30,main,Seiji,0000,0000,0000,,...إن رأتها آكاني-سان Dialogue: 0,0:06:02.30,0:06:03.64,main,Akane,0000,0000,0000,,ماذا بشأني؟ Dialogue: 0,0:06:06.52,0:06:08.22,main,Akane,0000,0000,0000,,أتخفي شيئًا عنّي؟ Dialogue: 0,0:06:08.60,0:06:10.52,main,Seiji,0000,0000,0000,,!كلاّ، كلاّ، كلاّ. لا شيء Dialogue: 0,0:06:12.10,0:06:13.35,main,Seiji,0000,0000,0000,,...بـ-بالمناسبة Dialogue: 0,0:06:13.35,0:06:17.12,main,Seiji,0000,0000,0000,,.يوزو-تشان، لقد رأيتكِ في تدخلين إلى مدرسةٍ أخرى هذا الصباح Dialogue: 0,0:06:17.95,0:06:19.91,main,Akane,0000,0000,0000,,سيجي-كن، ألم تكن تعلم ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:19.91,0:06:22.06,main,Akane,0000,0000,0000,,.سوزو ليست طالبةً هنا Dialogue: 0,0:06:22.06,0:06:22.71,main,Seiji,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:06:23.11,0:06:24.67,main,Akane,0000,0000,0000,,...هذا صحيح. يوزو Dialogue: 0,0:06:24.67,0:06:26.29,main,Yuzu,0000,0000,0000,,أجل، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:06:26.29,0:06:29.38,main,Akane,0000,0000,0000,,لقد كنتِ تختلسين النظّر عنّي عندما كنتُ أغيّرُ في ثيابي في السابق، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:30.66,0:06:36.19,main,Akane,0000,0000,0000,,،سواءٌ قمتِ بالتسلّل إلى هذه المدرسة، أو قمتِ بالتجسّس عليّ، فذلك لا يهمنّي على الإطلاق، ولكن Dialogue: 0,0:06:36.19,0:06:39.72,main,Akane,0000,0000,0000,,إن أحدثِ ضجّة واكتشفت عائلتكِ الأمر، ستقعين في ورطة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:39.72,0:06:40.77,main,Yuzu,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:06:40.77,0:06:42.69,main,Akane,0000,0000,0000,,.ارتادي مدرستكِ الخاصّة Dialogue: 0,0:06:42.69,0:06:45.01,main,Akane,0000,0000,0000,,.وإلاّ ستقعين في ورطة Dialogue: 0,0:06:45.01,0:06:50.36,main,Yuzu,0000,0000,0000,,.و..لكن...من واجبي حراستكِ يا أونيه-ساما Dialogue: 0,0:06:50.67,0:06:54.19,main,Akane,0000,0000,0000,,!لديّ سيجي-كن لمثل هذه الأمور، لذا لا عليكِ Dialogue: 0,0:06:56.66,0:06:58.20,main,Guri,0000,0000,0000,,!يا لها من نتيجة خارقة Dialogue: 0,0:06:58.20,0:06:59.66,main,Guri,0000,0000,0000,,!بالأحرى، إنّها مخيفة Dialogue: 0,0:06:59.66,0:07:00.58,main,Akane,0000,0000,0000,,عن ماذا تتحدّثين؟ Dialogue: 0,0:07:00.58,0:07:04.44,main,Guri,0000,0000,0000,,.أتحدّث عن مدى قوّة المشاعر التّي تكنّينها تجاه سيجي-سان يا آكاني-سان Dialogue: 0,0:07:04.44,0:07:06.62,main,Akane,0000,0000,0000,,.هذا أمرٌ بديهيّ Dialogue: 0,0:07:07.53,0:07:08.50,main,Seiji,0000,0000,0000,,يوزو-تشان؟ Dialogue: 0,0:07:09.64,0:07:12.20,main,Seiji,0000,0000,0000,,آكاني-سان، ألا تعتقدين أنّك قد بالغتِ في الأمر قليلاً؟ Dialogue: 0,0:07:12.99,0:07:14.38,main,Akane,0000,0000,0000,,.لا بأس، سيجي-كن Dialogue: 0,0:07:14.90,0:07:17.03,main,Akane,0000,0000,0000,,.فهذا من أجل مصلحتها الشخصيّة بعد كلّ شيء Dialogue: 0,0:07:21.95,0:07:24.41,italics,Yuzu,0000,0000,0000,,لماذا تحبُّ أونيه-ساما شخصًا مثله؟ Dialogue: 0,0:07:25.41,0:07:28.35,italics,Yuzu,0000,0000,0000,,!أنا أحبّها أكثر منه بأضعاف Dialogue: 0,0:07:34.89,0:07:36.74,flashback,Young Akane,0000,0000,0000,,.إن وقعتِ سيكون ذلك أمرً خطيرًا Dialogue: 0,0:07:38.51,0:07:41.19,flashback,Young Akane,0000,0000,0000,,.يوجدُ الكثير من أسماك البيرانا في تلك البركة Dialogue: 0,0:07:43.15,0:07:45.26,flashback,Young Akane,0000,0000,0000,,هل كنتِ تتنمّرين على شخصٍ آخر مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:07:45.26,0:07:47.92,flashback,Young Shikimi,0000,0000,0000,,.اوه! لقد أغضبتُ آكاني-سان Dialogue: 0,0:07:47.92,0:07:48.79,flashback,Young Yuzu,0000,0000,0000,,آكاني؟ Dialogue: 0,0:07:48.79,0:07:50.52,flashback,Young Shikimi,0000,0000,0000,,!يوزو-تشين، أنا آسفة Dialogue: 0,0:07:51.92,0:07:52.85,flashback,Young Akane,0000,0000,0000,,يوزو؟ Dialogue: 0,0:07:56.06,0:07:57.97,flashback,Young Akane,0000,0000,0000,,.اوه، هذه الفتاة هي الدرع إذن Dialogue: 0,0:07:59.85,0:08:03.43,flashbackitalics,Young Yuzu,0000,0000,0000,,هذه الفتاة هي شقيقتي الكبرى؟ Dialogue: 0,0:08:04.59,0:08:08.73,flashback,Young Shikimi,0000,0000,0000,,ماذا؟ بالرغم من أنّها أوّل مرّةٍ تقابلين فيها شقيقتك الصغرى، إلاّ أنّكِ ستغادرين بالفعل؟ Dialogue: 0,0:08:11.61,0:08:15.27,flashbackitalics,Young Yuzu,0000,0000,0000,,.عليّ شكرها، ولكن أريدُ قول أكثر من تلك الكلمة لها Dialogue: 0,0:08:17.11,0:08:19.23,flashback,Young Yuzu,0000,0000,0000,,!أونيه-ساما، أنا أحبّك Dialogue: 0,0:08:21.36,0:08:24.11,flashback,Young Akane,0000,0000,0000,,.هاه؟ يا لكِ من فتاةٍ غريبة Dialogue: 0,0:08:26.07,0:08:28.38,flashbackitalics,Young Yuzu,0000,0000,0000,,.هذه أوّلُ مرةٍ تخاجلني فيها هذه المشاعر Dialogue: 0,0:08:28.93,0:08:31.86,flashbackitalics,Young Yuzu,0000,0000,0000,,!لا بدّ وأنّ هذا هو الحبّ بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:08:38.65,0:08:40.65,italics,Yuzu,0000,0000,0000,,ألأنّ ذلك الشخص فتى؟ Dialogue: 0,0:08:41.51,0:08:43.51,italics,Yuzu,0000,0000,0000,,أم ألأنّني شقيقتها الصغرى؟ Dialogue: 0,0:08:44.34,0:08:48.81,italics,Yuzu,0000,0000,0000,,...بالرغم من أنّنا تمكّنا من تجاوز ذلك العقبة وأصبحنا حبيبين Dialogue: 0,0:08:49.85,0:08:53.44,main,Pervert,0000,0000,0000,,ما الذّي تفعلينه هنا من دون مطريّة؟ Dialogue: 0,0:08:57.33,0:08:59.00,main,Pervert,0000,0000,0000,,ماذا عن المدرسة؟ Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:03.07,main,Pervert,0000,0000,0000,,هل حدث شيءٌ ما لكِ؟ هل تريدين من العمّ أن يأخذكِ معه إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:09:03.40,0:09:04.91,main,Yuzu,0000,0000,0000,,مهلاً، ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:06.09,0:09:08.79,main,Pervert,0000,0000,0000,,سيكون كلّ على ما يرام. صحيح، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:08.79,0:09:10.99,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!لا تقترب منّي Dialogue: 0,0:09:18.76,0:09:22.34,main,Yuzu,0000,0000,0000,,.لا أصدّقُ بأنّني خفضتُ دفاعاتي لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:09:23.14,0:09:24.22,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!اوه، سحقًا Dialogue: 0,0:09:28.06,0:09:33.26,italics,Yuzu,0000,0000,0000,,...في الواقع، أنا لا أكره ذلك الشخص، ولكن أنا Dialogue: 0,0:09:36.75,0:09:37.82,main,Seiji,0000,0000,0000,,!يوزو-تشان Dialogue: 0,0:09:38.12,0:09:39.95,main,Seiji,0000,0000,0000,,!يوزو-تشان! يوزو-تشان Dialogue: 0,0:09:42.28,0:09:44.41,main,Yuzu,0000,0000,0000,,آ..ينو-سان...؟ Dialogue: 0,0:09:44.41,0:09:45.28,main,Seiji,0000,0000,0000,,...وأخيرًا أفقتِ Dialogue: 0,0:09:46.46,0:09:48.84,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!أتركني، أيّها الوقح Dialogue: 0,0:09:47.27,0:09:48.53,main,Seiji,0000,0000,0000,,!اهدئي Dialogue: 0,0:09:52.91,0:09:54.58,main,Seiji,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ هل بإمكانكِ الوقوف؟ Dialogue: 0,0:09:55.50,0:09:56.84,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!إنّه سطحيّ Dialogue: 0,0:09:58.51,0:10:00.55,main,Yuzu,0000,0000,0000,,لماذا لحقت بي؟ Dialogue: 0,0:10:00.55,0:10:05.52,main,Seiji,0000,0000,0000,,.حسنٌ، قالت آكاني-سان أمورًا قاسيةً لكِ، فشعرتُ بالقلقِ حيالكِ Dialogue: 0,0:10:05.52,0:10:07.68,main,Yuzu,0000,0000,0000,,.أونيه-ساما محقّة Dialogue: 0,0:10:08.83,0:10:13.73,main,Yuzu,0000,0000,0000,,،التسلّل إلى مدرستها، وطردُ كلّ شخصٍ يتقرّبُ من أونيه-ساما Dialogue: 0,0:10:13.73,0:10:17.12,main,Yuzu,0000,0000,0000,,.كلّها أشياءٌ أقوم بها من أجلِ مشاعري الخاصّة فحسب Dialogue: 0,0:10:18.65,0:10:23.24,main,Yuzu,0000,0000,0000,,.اعتقدتُ أنّه إن كنتُ ضمن مجال رؤية أونيه-ساما، قد تلاحظني بذلك Dialogue: 0,0:10:23.56,0:10:27.29,main,Yuzu,0000,0000,0000,,.وربمّا في يومٍ ما، ستقعُ في حبّي في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:10:28.34,0:10:31.58,main,Yuzu,0000,0000,0000,,،ولكن، بدلاً من جعلها تقعُ في حبّي Dialogue: 0,0:10:31.58,0:10:35.68,main,Yuzu,0000,0000,0000,,.خسرتها عندما ظهرت فجأةً وقمت بسرقة قلب أونيه-ساما Dialogue: 0,0:10:36.69,0:10:38.95,main,Yuzu,0000,0000,0000,,لماذا تحبُّ شخصًا مثلك؟ Dialogue: 0,0:10:40.09,0:10:43.00,main,Seiji,0000,0000,0000,,.في الواقع، أتساءلُ بخصوص ذلك أيضًا في بعض الأحيان Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:45.32,main,Seiji,0000,0000,0000,,.لم تظهر أيّ إشارة حبٍّ لي من قبل Dialogue: 0,0:10:45.32,0:10:47.09,main,Seiji,0000,0000,0000,,لماذا شخصٌ مثلي؟ Dialogue: 0,0:10:49.92,0:10:53.35,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!هذا الجانب منك يغضبني كثيرًا Dialogue: 0,0:10:53.72,0:10:57.86,main,Yuzu,0000,0000,0000,,.تحسدك جميع البشريّة على الحالة التّي أنت فيها، ومع ذلك أنت متواضعٌ للغاية Dialogue: 0,0:10:58.08,0:11:00.50,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!فلتفخر بنفسك قليلاً Dialogue: 0,0:11:01.32,0:11:05.28,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!ولكن أكثر شخصٍ يثيرُ غضبي هو أنا نفسي Dialogue: 0,0:11:05.28,0:11:08.68,main,Yuzu,0000,0000,0000,,،لا أستطيعُ جعل أونيه-ساما نتظرُ إليّ Dialogue: 0,0:11:08.68,0:11:12.48,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!ولا أستطيعُ حتّى جعل أونيه-ساما تبتسم، وهذا يحبطني بشدّة Dialogue: 0,0:11:13.57,0:11:14.66,main,Seiji,0000,0000,0000,,...يوزو-تشان Dialogue: 0,0:11:15.89,0:11:20.38,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!لن أسلّمَ أونيه-ساما أو أتخلّى عنها لشخصٍ مثلك مطلقًا Dialogue: 0,0:11:20.78,0:11:23.34,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!لن أخسر أمامك مطلقًا Dialogue: 0,0:11:24.26,0:11:27.41,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!إخبارك بكلّ هذا كان خطأً فادحًا منّي Dialogue: 0,0:11:27.41,0:11:29.49,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!انس كلّ ما قلته لك الآن رجاءً Dialogue: 0,0:11:31.01,0:11:32.93,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!هل تسخرُ منّي؟ Dialogue: 0,0:11:33.24,0:11:35.00,main,Seiji,0000,0000,0000,,.كلاّ، بل العكس Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:38.18,main,Seiji,0000,0000,0000,,.كنتُ أفكّرُ في أنّه لم يكن هنالك أيُّ داعٍ لقلقي Dialogue: 0,0:11:38.18,0:11:40.18,main,Seiji,0000,0000,0000,,.يوزو-تشان، أنتِ قويّة للغاية Dialogue: 0,0:11:40.18,0:11:41.19,main,Yuzu,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:11:41.77,0:11:45.32,main,Seiji,0000,0000,0000,,الأشخاص الذّين بإمكانهم الوقوف على أقدامهم بعد إدراك نقاط ضعفهم Dialogue: 0,0:11:45.32,0:11:47.20,main,Seiji,0000,0000,0000,,.هم أشخاصٌ أقوياء ورائعون Dialogue: 0,0:11:47.43,0:11:49.37,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!أ-أنت أحمقٌ حقًّا Dialogue: 0,0:11:49.37,0:11:52.66,main,Yuzu,0000,0000,0000,,لماذا تقوم بمدح شخصٍ أعلن الحرب عليكَ للتوّ؟ Dialogue: 0,0:11:53.11,0:11:55.66,main,Akane,0000,0000,0000,,.اوه، لقد كنتما هنا إذن Dialogue: 0,0:11:55.66,0:11:56.96,main,Yuzu,0000,0000,0000,,...أونيه-ساما Dialogue: 0,0:11:57.52,0:11:59.56,main,Akane,0000,0000,0000,,.تفضّلي، إنّها مطريّة Dialogue: 0,0:12:00.04,0:12:05.78,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!أ-أ-أ-أونيه-ساما أحضرت مطريّة لي؟ Dialogue: 0,0:12:05.78,0:12:08.88,main,Akane,0000,0000,0000,,.أجل، طلب منّي سيجي-كن إحضار مطريّة Dialogue: 0,0:12:11.07,0:12:13.19,main,Akane,0000,0000,0000,,هل أنت بخير، سيجي-كن؟ Dialogue: 0,0:12:13.78,0:12:15.93,main,Seiji,0000,0000,0000,,.آكاني-سان، لقد وعدتني بعدمِ قول ذلك Dialogue: 0,0:12:14.95,0:12:15.93,main,Seiji,0000,0000,0000,,.إنّك مبلّلٌ بالكامل Dialogue: 0,0:12:16.34,0:12:17.53,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!أونيه-ساما Dialogue: 0,0:12:18.45,0:12:20.98,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!أنا أحبّكِ يا أونيه-ساما Dialogue: 0,0:12:21.45,0:12:24.85,main,Yuzu,0000,0000,0000,,،حتّى وإن اعتبرتني مزعجة، أو قمتِ بفرضي أو كرهتني Dialogue: 0,0:12:24.85,0:12:27.95,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!سأظلّ أحرسك إلى الأبد يا أونيه-ساما Dialogue: 0,0:12:29.39,0:12:30.91,main,Akane,0000,0000,0000,,.افعلي ما تشائين Dialogue: 0,0:12:31.69,0:12:34.24,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!أجل، سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:12:36.24,0:12:37.78,main,Yuzu,0000,0000,0000,,...عـ-عذرًا Dialogue: 0,0:12:38.96,0:12:43.93,main,Yuzu,0000,0000,0000,,...الكلمات التّي أخبرتني بها قبل لحظات جعلتني سعيدةً بعض الشيء Dialogue: 0,0:12:43.93,0:12:46.84,main,Yuzu,0000,0000,0000,,...شـ-شكرًا Dialogue: 0,0:12:47.11,0:12:48.52,main,Yuzu,0000,0000,0000,,.سيجي-سان Dialogue: 0,0:12:52.72,0:12:53.43,main,Seiji,0000,0000,0000,,غوري؟ Dialogue: 0,0:12:54.13,0:12:55.30,main,Guri,0000,0000,0000,,!ابدأ Dialogue: 0,0:12:55.30,0:12:56.89,main,Guri,0000,0000,0000,,!إنّها نتيجةٌ مرتفعة بشكلٍ مفاجئ Dialogue: 0,0:12:56.89,0:12:59.18,sign_18390_217_Maybe_more_than_,Text,0000,0000,0000,,{\an5\blur0.7\bord0\fnHacen Tehran\fs55\c&H605D5E&\pos(655.006,612)}!ربمّا أكثر من أصدقاء؟{\fs42}\N\Nلدى هذين الاثنين مستقبلاً حافلاً Dialogue: 0,0:12:58.19,0:13:01.60,top,Guri,0000,0000,0000,,.بالرغم من أنّ يوزو-سان تقول بأنّها تكره سيجي-سان دائمًا Dialogue: 0,0:13:01.60,0:13:05.57,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!مهلاً، سيجي-سان، إنّك ملتصقٌ بـ أونيه-ساما كثيرًا Dialogue: 0,0:13:06.57,0:13:10.49,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!ابتعد عنها أكثر رجاءً! اوه، أونيه-ساما أيضًا؟ Dialogue: 0,0:13:17.09,0:13:21.33,main,Guri,0000,0000,0000,,!اوه، يا إلهي! لا تعطس فجأةً هكذا من فضلك Dialogue: 0,0:13:22.18,0:13:24.29,main,Seiji,0000,0000,0000,,.آسف...كلاّ، بل أنتِ انزلي منّي Dialogue: 0,0:13:24.54,0:13:25.67,main,Guri,0000,0000,0000,,نزلة برد؟ Dialogue: 0,0:13:25.67,0:13:30.07,main,Seiji,0000,0000,0000,,.همم...عندما ابتللتُ تحت المطر بالأمس، شعرتُ ببعض البرد Dialogue: 0,0:13:30.39,0:13:32.77,main,Guri,0000,0000,0000,,.حسنٌ، لن تموت بسببِ نزلة برد على أيّ حال Dialogue: 0,0:13:32.77,0:13:34.53,main,Guri,0000,0000,0000,,.فأنت خالدٌ الآن Dialogue: 0,0:13:34.53,0:13:36.61,main,Seiji,0000,0000,0000,,.اظهري بعض القلق رجاءً Dialogue: 0,0:13:37.12,0:13:41.50,main,Seiji,0000,0000,0000,,.على أيّ حال، علينا العثور على المرشّحين التاليين لتشكيل علاقة بينهم Dialogue: 0,0:13:41.50,0:13:44.02,main,Seiji,0000,0000,0000,,.لا أريدُ أن يغضب منّي كورالي-سان حقًا Dialogue: 0,0:13:44.38,0:13:45.31,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.عذرًا Dialogue: 0,0:13:46.85,0:13:50.95,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,هل أنتما خبيرا تشكيل العلاقات؟ Dialogue: 0,0:13:51.78,0:13:56.59,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.سمعتُ بأنّكم قمتم بفتح خدمة استشارة حبّ في عيادة الممرّضة في يومٍ سابق Dialogue: 0,0:13:56.59,0:13:58.04,main,Guri,0000,0000,0000,,اوه، آنذاك؟ Dialogue: 0,0:13:58.30,0:14:02.00,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,هلاّ انصتما إلى مشكلتي أيضًا رجاءً؟ Dialogue: 0,0:14:01.98,0:14:04.70,sign_19951_239_Library,Text,0000,0000,0000,,{\bord0\an5\fnHacen Tehran\fs70\frx12\fry10\pos(683.516,435)\frz352.9}المكتبة Dialogue: 0,0:14:03.26,0:14:05.96,main,Seiji,0000,0000,0000,,إذن، شيكيمي-سان، ما هي مشكلتك؟ Dialogue: 0,0:14:05.96,0:14:09.42,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,...حسنٌ، عذرًا، أشعرُ بالخجل للتحدّث بهذا، ولكن Dialogue: 0,0:14:09.42,0:14:11.68,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.يوجدُ شخصٌ يثيرُ اهتمامي Dialogue: 0,0:14:12.68,0:14:15.89,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,،ولا أستطيع اخراج ذلك الشخص من رأسي Dialogue: 0,0:14:15.89,0:14:20.35,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.وسمعتُ أنّه إن قمتُ بإخباركم بذلك، فسأرتبطُ به بكلّ تأكيد{結ばれる} Dialogue: 0,0:14:20.35,0:14:23.31,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,أ-أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:23.31,0:14:25.05,main,Seiji,0000,0000,0000,,.أجل، حسنٌ، نوعًا ما Dialogue: 0,0:14:25.05,0:14:28.23,main,Guri,0000,0000,0000,,،ما لم تحدث أيّ أخطاء، ستتمكّنين من تشكيلِ علاقةٍ معه بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:14:28.23,0:14:32.29,main,Guri,0000,0000,0000,,.بالإضافة يمكنُ حدوثُ أمورٍ أفضل من ذلك، مثل ضمان الزواج به Dialogue: 0,0:14:32.29,0:14:34.51,main,Guri,0000,0000,0000,,.اوه، بالمناسبة، أنا ملاك Dialogue: 0,0:14:34.51,0:14:36.07,main,Seiji,0000,0000,0000,,!لا تفصحي ذلك بكلّ بساطة Dialogue: 0,0:14:36.07,0:14:39.57,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.مـ-ملاك؟ هكذا إذن Dialogue: 0,0:14:39.57,0:14:40.79,main,Seiji,0000,0000,0000,,هل صدّقتها؟ Dialogue: 0,0:14:40.79,0:14:44.75,main,Guri,0000,0000,0000,,.إن قمنا بكتابة اسميكما هنا، ستصبحان ثنائيّ Dialogue: 0,0:14:45.10,0:14:47.63,main,Guri,0000,0000,0000,,هل بإمكانكِ إخباري باسمه؟ Dialogue: 0,0:14:47.63,0:14:50.00,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,...اوه، بـ-بخصوص ذلك Dialogue: 0,0:14:51.37,0:14:53.74,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.في الواقع، لا أعرف اسمه Dialogue: 0,0:14:53.74,0:14:54.51,main,Seiji/Guri,0000,0000,0000,,!هاه؟ Dialogue: 0,0:14:54.51,0:14:56.35,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.آ-آسفة Dialogue: 0,0:14:56.35,0:14:59.15,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.ولكن منذُ أن رأيته أوّل مرة، لم أستطع نسيانه مطلقًا Dialogue: 0,0:14:59.61,0:15:01.93,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.شعرتُ بشيءٍ من التوتّر Dialogue: 0,0:15:02.77,0:15:04.77,main,Guri,0000,0000,0000,,!أعرف هذا الشعور Dialogue: 0,0:15:04.77,0:15:07.65,main,Guri,0000,0000,0000,,!جعلني سيجي-سان أشعرُ بالتوتّر أيضًا Dialogue: 0,0:15:07.65,0:15:12.11,main,Guri,0000,0000,0000,,!الحدس مهمّ، لذا فلنقم بتشكيل علاقة بينك وبين ذلك الشخص Dialogue: 0,0:15:12.11,0:15:13.11,main,Seiji,0000,0000,0000,,...هوي، هوي Dialogue: 0,0:15:13.11,0:15:16.67,main,Guri,0000,0000,0000,,.عليّ الإسراع والاتّصال بـ آكاني-سان ويوزو-سان في الحال Dialogue: 0,0:15:16.67,0:15:17.61,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,...عـ-عذرًا Dialogue: 0,0:15:17.95,0:15:20.01,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,،بـ-بما أنّ هذه هي المرّة الأولى التي أقوم فيها بشيء كهذا Dialogue: 0,0:15:20.01,0:15:24.23,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,...أشعرُ بإحراجٍ شديد، لذا Dialogue: 0,0:15:24.23,0:15:26.71,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.حسنٌ...أرغبُ في إبقاء الأمر سرًّا Dialogue: 0,0:15:26.71,0:15:28.26,main,Seiji,0000,0000,0000,,.معكِ حقّ Dialogue: 0,0:15:28.26,0:15:31.71,main,Seiji,0000,0000,0000,,،سنحاول البحث عن ذلك الشخص بأنفسنا فحسب Dialogue: 0,0:15:31.71,0:15:34.55,main,Seiji,0000,0000,0000,,.وإن استلزم الأمر، سنخبر آكاني-سان ويوزو-تشان Dialogue: 0,0:15:34.55,0:15:35.93,main,Guri,0000,0000,0000,,.حسنٌ، أنت محقّ Dialogue: 0,0:15:36.54,0:15:38.79,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.سـ-سأكون تحت رعايتكما Dialogue: 0,0:15:40.10,0:15:41.34,main,Seiji,0000,0000,0000,,.إذن نراك لاحقًا بعد الدوام Dialogue: 0,0:15:41.34,0:15:42.20,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:15:44.72,0:15:46.32,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,!اوه، غوري-سان Dialogue: 0,0:15:47.60,0:15:49.81,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.لقد أوقعتِ هذا Dialogue: 0,0:15:49.81,0:15:53.10,main,Guri,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل أوقعتها؟ Dialogue: 0,0:15:53.10,0:15:56.07,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,كاتب هذه المانغا مثيرٌ للاهتمام حقًّا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:56.07,0:15:58.56,main,Guri,0000,0000,0000,,مهلاً، هل يعقلُ أنّكِ مثلي؟ Dialogue: 0,0:15:58.56,0:16:00.49,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,!أجل، أنا معجبة كبيرة بهذا الفن Dialogue: 0,0:16:01.53,0:16:04.20,main,Guri,0000,0000,0000,,!شيكيمي-سان! أنتِ شخصٌ طيّب Dialogue: 0,0:16:04.20,0:16:06.54,main,Guri,0000,0000,0000,,.فلتصبحي صديقتي رجاءً Dialogue: 0,0:16:06.78,0:16:09.71,main,Guri,0000,0000,0000,,!سأجعل حبّك يغدو حقيقة بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:16:10.25,0:16:11.37,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.شكرًا Dialogue: 0,0:16:14.26,0:16:16.68,main,Akane,0000,0000,0000,,سيجي-كن، لقد أصبت بنزلة برد، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:16:17.28,0:16:18.43,main,Seiji,0000,0000,0000,,.أنا بخيرٍ في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:16:25.18,0:16:27.14,main,Akane,0000,0000,0000,,.لقد ارتفعت درجة حرارتك قليلاً Dialogue: 0,0:16:27.83,0:16:29.40,main,Seiji,0000,0000,0000,,!مهلاً، آكاني-سان Dialogue: 0,0:16:29.40,0:16:31.96,main,Akane,0000,0000,0000,,أشعرُ بالقلق. هل يجدرُ بك الذهابُ إلى عيادة الممرّضة؟ Dialogue: 0,0:16:31.96,0:16:33.48,main,Akane,0000,0000,0000,,!سأرافقك Dialogue: 0,0:16:33.48,0:16:34.90,main,Seiji,0000,0000,0000,,!اوه، كلاّ، كلاّ، أنا بخير Dialogue: 0,0:16:34.90,0:16:35.77,main,SEiji,0000,0000,0000,,!أنا بخيرٍ تمامًا Dialogue: 0,0:16:35.77,0:16:38.11,main,Akane,0000,0000,0000,,سأعتني بك، أفهمت؟ Dialogue: 0,0:16:38.11,0:16:40.45,main,Akane,0000,0000,0000,,.فلنذهب إلى عيادة الممرّضة معًا Dialogue: 0,0:16:43.14,0:16:44.87,main,Seiji,0000,0000,0000,,.لقد تمكّنتُ إبعادها بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:16:45.12,0:16:48.11,main,Seiji,0000,0000,0000,,.اوه، شيكيمي-سان، آسف لقد تأخّرت Dialogue: 0,0:16:48.49,0:16:49.42,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,...آينو-سان Dialogue: 0,0:16:49.71,0:16:51.33,main,Seiji,0000,0000,0000,,ماذا؟ أين هي غوري؟ Dialogue: 0,0:16:51.33,0:16:53.21,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.لم تأتي بعد Dialogue: 0,0:16:53.21,0:16:56.02,main,Seiji,0000,0000,0000,,.تلك الفتاة! على الأرجح أنّها نائمةٌ في مكانٍ ما مجدّدًا Dialogue: 0,0:16:56.02,0:16:58.34,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.عذرًا، آينو-سان، لا نملكً متّسعًا من الوقت Dialogue: 0,0:16:59.66,0:17:02.38,main,Seiji,0000,0000,0000,,،هكذا إذن. إذن، آسفٌ لأنّني لوحدي Dialogue: 0,0:17:02.38,0:17:04.60,main,Seiji,0000,0000,0000,,ولكن، هل بإمكانكِ أن تريني المكان الذّي رأيتِ فيه ذلك الشخص آخر مرّة؟ Dialogue: 0,0:17:05.00,0:17:05.80,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:17:09.55,0:17:12.56,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.إذن، لقد أصبح أربعتكم على علاقةٍ ببعض حقًّا Dialogue: 0,0:17:12.87,0:17:16.04,main,Seiji,0000,0000,0000,,.هذا ما يبدو عليه الأمر. لقد كان خارج سيطرتي بالكامل Dialogue: 0,0:17:16.04,0:17:19.45,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.الجميع يحقدُ عليك، لا بدّ وأنّك تمرُّ بوقتٍ صعب Dialogue: 0,0:17:20.73,0:17:25.03,main,Seiji,0000,0000,0000,,.دائمًا ما أقع في المشاكل، أتلقّى توبيخات، وأتعرّض للطعن Dialogue: 0,0:17:25.52,0:17:27.34,main,Seiji,0000,0000,0000,,.وهذا يوميًّا Dialogue: 0,0:17:27.34,0:17:31.28,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,تـ-تتعرض للطعن؟ آينو-سان، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:17:31.80,0:17:33.69,main,Seiji,0000,0000,0000,,.أجل، أنا بخير، بخير Dialogue: 0,0:17:33.69,0:17:35.13,main,Seiji,0000,0000,0000,,.حتّى وإن أصبتُ بجروحٍ مميتة، لن أموت Dialogue: 0,0:17:35.46,0:17:36.11,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:17:36.11,0:17:40.47,main,Seiji,0000,0000,0000,,.حسنٌ، بعدما شكّلنا علاقةً مع غوري، أصبحنا خالدين Dialogue: 0,0:17:40.47,0:17:41.80,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,خـ-خالدين؟ Dialogue: 0,0:17:41.80,0:17:44.26,italics,Seiji,0000,0000,0000,,.سحقًا! لقد قلتُ شيئًا غير ضروريّ Dialogue: 0,0:17:45.51,0:17:47.64,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.فهمت. خالدٌ، إذن Dialogue: 0,0:17:47.64,0:17:52.55,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.لا أدري ما إن كان ذلك أمرٌ جيّد، ولكن يبدو بأنّه ممتعٌ للغاية Dialogue: 0,0:17:53.55,0:17:58.15,italics,Seiji,0000,0000,0000,,.إنّها تنصتُ لحديثي من دون السخرية منّي، وتتفهّمُ مشاعري Dialogue: 0,0:17:59.36,0:18:02.22,italics,Seiji,0000,0000,0000,,.شيكيمي-سان شخصٌ طيّبٌ حقًّا Dialogue: 0,0:18:03.11,0:18:09.44,main,Guri,0000,0000,0000,,!عذرًا على تأخّري Dialogue: 0,0:18:09.86,0:18:11.96,main,Guri,0000,0000,0000,,ماذا؟ لا أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:18:12.52,0:18:17.39,main,Guri,0000,0000,0000,,.المفضّلة لديّ، لذا أحضرتُ الكثير منها BL طلبت منّي إحضار كتب Dialogue: 0,0:18:17.94,0:18:19.45,main,Guri,0000,0000,0000,,.في مثل هذه الحالات، يوجد هذا Dialogue: 0,0:18:19.45,0:18:22.17,main,Guri,0000,0000,0000,,...عليّ الاتّصال بهم بـ Dialogue: 0,0:18:22.53,0:18:24.84,main,Guri,0000,0000,0000,,!هاتف الحبّ Dialogue: 0,0:18:25.24,0:18:26.10,main,Guri,0000,0000,0000,,.ليس موجودًا Dialogue: 0,0:18:26.10,0:18:27.09,main,Guri,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:27.09,0:18:27.91,main,Guri,0000,0000,0000,,هاتف الحبّ ليس معي؟ Dialogue: 0,0:18:27.91,0:18:29.81,main,Guri,0000,0000,0000,,!ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:32.18,0:18:35.77,main,Seiji,0000,0000,0000,,عذرًا، شيكيمي-سان؟ هل هذا هو المكان حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:36.34,0:18:37.23,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:18:38.15,0:18:39.69,main,Seiji,0000,0000,0000,,...هـ-هكذا إذن Dialogue: 0,0:18:42.14,0:18:45.74,italics,Seiji,0000,0000,0000,,أيوجدُ شخصٌ هنا حقًّا؟ Dialogue: 0,0:18:45.74,0:18:47.54,italics,Seiji,0000,0000,0000,,لا يعقلُ أن يكون شبحًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:49.14,0:18:52.56,main,Seiji,0000,0000,0000,,بالمناسبة، الشخص الذّي يثير اهتمامك يا شيكيمي-سان، أيّ نوعٍ من الأشخاص هو؟ Dialogue: 0,0:18:52.56,0:18:53.19,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:18:53.19,0:18:54.62,main,Seiji,0000,0000,0000,,ما هي مواصفاته؟ Dialogue: 0,0:18:54.98,0:18:56.60,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,...هذا صحيح Dialogue: 0,0:18:56.60,0:18:59.00,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.إنّه في حدود طولك يا آينو-سان Dialogue: 0,0:18:59.42,0:19:00.56,main,Seiji,0000,0000,0000,,.أجل، أجل Dialogue: 0,0:19:00.99,0:19:03.29,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.شعره يبدو مثل شعرك أيضًا يا آينو-سان Dialogue: 0,0:19:03.29,0:19:04.38,main,Seiji,0000,0000,0000,,.فهمت، فهمت Dialogue: 0,0:19:07.93,0:19:08.91,main,Seiji,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:19:08.91,0:19:12.43,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,.وجهه طبيعيّ للغاية، معتدل الوسامة Dialogue: 0,0:19:14.35,0:19:16.65,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,!اوه، لقد تذكّرته Dialogue: 0,0:19:17.38,0:19:20.20,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,...الشخص الذّي يثير اهتمامي Dialogue: 0,0:19:20.20,0:19:21.79,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,،كان أنت Dialogue: 0,0:19:21.79,0:19:23.32,main,Fake Shikimi,0000,0000,0000,,!آينو سيجي-كيون Dialogue: 0,0:19:25.08,0:19:26.53,main,Akane,0000,0000,0000,,ماذا قلتِ؟ Dialogue: 0,0:19:27.20,0:19:30.81,main,Akane,0000,0000,0000,,خرج سيجي-كن لوحده مع فتاةٍ في موعد؟ Dialogue: 0,0:19:30.81,0:19:32.75,main,Guri,0000,0000,0000,,.لم أقل بأنّه موعد Dialogue: 0,0:19:33.18,0:19:35.41,main,Yuzu,0000,0000,0000,,لماذا لا تحاولين الاتّصال به من خلال الهاتف؟ Dialogue: 0,0:19:35.41,0:19:38.15,main,Guri,0000,0000,0000,,.بخصوص ذلك...لقد أضعتُ هاتف الحبّ الخاصّ بي Dialogue: 0,0:19:38.15,0:19:39.71,main,Yuzu,0000,0000,0000,,!هل أضعتِه بهذه السرعة Dialogue: 0,0:19:40.03,0:19:45.31,main,Akane,0000,0000,0000,,!بجديّة! بالرغم من أنّني أخبرته أن يعود إلى منزله في بسرعةٍ كي لا تتفاقم نزلة برده Dialogue: 0,0:19:45.31,0:19:47.26,main,Yuzu,0000,0000,0000,,...قلتِ نزلة برد؟ هل يعقل Dialogue: 0,0:19:49.19,0:19:53.82,main,Guri,0000,0000,0000,,.ولهذا، اعتقدتُ أنّه يمكنني الاعتماد عليكِ في البحث عن سيجي-سان يا آكاني-سان Dialogue: 0,0:19:53.82,0:19:58.52,main,Akane,0000,0000,0000,,هل يقعل أنّ تلك الفتاة قد قامت بأخذِ سيجي-كن بعيدًا عنّا عمدًا حتّى يتسنّى لها العناية به؟ Dialogue: 0,0:19:58.52,0:19:59.88,main,Akane,0000,0000,0000,,!سأدمّرها Dialogue: 0,0:20:03.13,0:20:05.03,main,Seiji,0000,0000,0000,,شـ-شيكيمي-سان؟ Dialogue: 0,0:20:06.49,0:20:07.99,main,Seiji,0000,0000,0000,,...ما الذّي Dialogue: 0,0:20:08.32,0:20:10.89,main,Shikimi,0000,0000,0000,,!اوه، الجوّ حارّ Dialogue: 0,0:20:10.89,0:20:11.95,main,Seiji,0000,0000,0000,,!هاه، مهلاً Dialogue: 0,0:20:11.95,0:20:17.00,main,Shikimi,0000,0000,0000,,...أتعلم، لعب دور فتاة نقيّة وبسيطة جعلني أشعرُ بالإثارة، ولكن Dialogue: 0,0:20:17.00,0:20:18.92,main,Shikimi,0000,0000,0000,,.إنّهُ يقيّدني Dialogue: 0,0:20:19.17,0:20:22.88,main,Shikimi,0000,0000,0000,,لذا، أتعلم، لقد أصبحت مهتمّةٌ بك أكثر وأكثر يا سيجي-كن Dialogue: 0,0:20:23.10,0:20:25.05,main,Shikimi,0000,0000,0000,,.لدرجة أنّه لم يعد بإمكاني تمالك نفسي Dialogue: 0,0:20:30.19,0:20:34.35,main,Shikimi,0000,0000,0000,,،كيف تسنّى لشخصٍ مملّ ولايملكُ أيّ حظوظٍ جيّدة في الحياة مثلك Dialogue: 0,0:20:34.97,0:20:37.81,main,Shikimi,0000,0000,0000,,مواعدة آكاني-تان؟ Dialogue: 0,0:20:38.00,0:20:41.23,main,Seiji,0000,0000,0000,,آكاني-سان؟ مهلاً، هل أنتِ حقًّا شيكيمي-سان؟ Dialogue: 0,0:20:39.56,0:20:40.90,main,Shikimi,0000,0000,0000,,!أشعرُ بالراحة Dialogue: 0,0:20:41.99,0:20:43.69,main,Seiji,0000,0000,0000,,ما الذّي يجري بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:20:46.15,0:20:50.20,main,Shikimi,0000,0000,0000,,!لا، لا، لا. إيّاك أن تتحرّك Dialogue: 0,0:20:51.75,0:20:54.20,main,Shikimi,0000,0000,0000,,!هل هذا مؤلم؟ هكذا إذن Dialogue: 0,0:20:54.20,0:20:58.82,main,Shikimi,0000,0000,0000,,قد تكون خالدًا، ولكنّك تنزفُ الدماء وتشعر بالألم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:59.47,0:21:02.96,main,Shikimi,0000,0000,0000,,،إن قمتُ بطعن قلبك، أو قطع ذراعيك Dialogue: 0,0:21:02.96,0:21:07.01,main,Shikimi,0000,0000,0000,,أو اقتلاع عيناك، ستعاني ولكنّك لن تموت؟ Dialogue: 0,0:21:07.45,0:21:10.34,main,Shikimi,0000,0000,0000,,!هذا أروع شيء Dialogue: 0,0:21:11.22,0:21:13.78,main,Shikimi,0000,0000,0000,,آكاني-تان والبقيّة مثلك أيضًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:14.48,0:21:19.06,main,Shikimi,0000,0000,0000,,لذا أصبحتُ أتساءلُ عن ما يجدرُ بي فعله لكي أصبح مثلكم-نيان؟ Dialogue: 0,0:21:21.19,0:21:24.15,main,Akane,0000,0000,0000,,!سيجي-كن! أين أنت؟ Dialogue: 0,0:21:25.14,0:21:30.44,main,Yuzu,0000,0000,0000,,غـ-غوري-سان، من تكون تلك الفتاة التّي مع سيجي-سان؟ Dialogue: 0,0:21:30.44,0:21:32.15,main,Guri,0000,0000,0000,,اوه، ما كان اسمها؟ Dialogue: 0,0:21:32.15,0:21:34.81,main,Guri,0000,0000,0000,,...إن لم مخطئة، شيـ...شيـ Dialogue: 0,0:21:34.81,0:21:35.68,main,Guri,0000,0000,0000,,!اوه Dialogue: 0,0:21:35.68,0:21:37.59,main,Guri,0000,0000,0000,,!اسمها شيكيمي Dialogue: 0,0:21:39.96,0:21:43.71,main,Guri,0000,0000,0000,,!إنّها فتاة رائعة! لدينا بعض القواسم المشتركة Dialogue: 0,0:21:44.15,0:21:47.30,main,Akane,0000,0000,0000,,!أيّتها القردة القزمة! بقولكِ شيكيمي، هل كنتِ تقصدين شيراميني شيكيمي؟ Dialogue: 0,0:21:47.30,0:21:50.07,main,Akane,0000,0000,0000,,!تلك الفتاة مع سيجي-كن الآن؟ Dialogue: 0,0:21:58.58,0:22:01.09,main,Shikimi,0000,0000,0000,,.لقد أغلقت فمك الآن Dialogue: 0,0:22:01.73,0:22:06.40,main,Shikimi,0000,0000,0000,,.حسنٌ، إغاضة الأشخاص العنيدين أكثر متعة، لذا لا أمانع من ذلك Dialogue: 0,0:22:08.57,0:22:12.04,main,Shikimi,0000,0000,0000,,!يا له من صوتٍ مذهل! لقد أثارني حقًا Dialogue: 0,0:22:12.04,0:22:16.37,main,Shikimi,0000,0000,0000,,...سيجي-كيون العزيز على آكاني-تان ويوزو-تشين Dialogue: 0,0:22:16.37,0:22:17.83,main,Shikimi,0000,0000,0000,,.سأقوم بسرقته منهما Dialogue: 0,0:23:51.84,0:23:54.67,sign_34095_468_Next_Episode_Pre,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1,806)\fnHacen Beirut\fs85\pos(1044.56,575.571)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:52.54,0:23:55.93,top,Guri,0000,0000,0000,,!انتظر قليلاً فحسب، سيجي-سان، إنّ آكاني-سان قادمةٌ لإنقاذك في الحال Dialogue: 0,0:23:55.93,0:23:57.75,main,Seiji,0000,0000,0000,,...هـ-هذا يجعلني قلقًا أكثر Dialogue: 0,0:23:57.75,0:24:01.12,main,Akane,0000,0000,0000,,.شيكيمي، سأقتلكِ لوضعكِ يديكِ على سيجي-كن