[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 536 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: E:/Media/movies/english/man of steel/[EgyBest].Man.Of.Steel.2013.720p.x264.mp4 Video File: E:/Media/movies/english/man of steel/[EgyBest].Man.Of.Steel.2013.720p.x264.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 2.388060 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 18 Active Line: 34 Video Position: 3593 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Montara Gothic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006AB36A,&H00575757,-1,0,0,0,134.328,100,0,0,1,2.23333,1.11667,2,64,64,24,1 Style: Signs,Hacen Beirut,26,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,134.328,100,0,0,1,0,0,5,10,10,7,1 Style: Cute,Hayah,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00864FE3,&H00575757,-1,0,0,0,134.328,100,0,0,1,1.48889,1.11667,2,64,64,19,1 Style: Cool,Hayah,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E7885A,&H00575757,-1,0,0,0,134.328,100,0,0,1,1.48889,1.11667,2,64,64,19,1 Style: Passion,Hayah,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003C71DD,&H00575757,-1,0,0,0,134.328,100,0,0,1,1.48889,1.11667,2,64,64,19,1 Style: Cute ED Romaji,GaramondNo8,45,&H00C5C1F3,&H0000FFFF,&H006729B4,&H009D7C71,-1,0,0,0,134.328,100,1,0,1,1.48889,0,9,16,16,0,1 Style: Cute ED Kanji,FTT-Greco B,26,&H00C5C1F3,&H0000FFFF,&H006729B4,&H009D7C71,-1,0,0,0,134.328,100,1,0,1,1.48889,0,9,16,16,40,1 Style: Cute ED Romaji-Alt,GaramondNo8,45,&H00C5C1F3,&H0000FFFF,&H006729B4,&H009D7C71,-1,0,0,0,134.328,100,1,0,1,1.48889,0,9,16,16,58,1 Style: Cute ED Kanji-Alt,FTT-Greco B,26,&H00C5C1F3,&H0000FFFF,&H006729B4,&H009D7C71,-1,0,0,0,134.328,100,1,0,1,1.48889,0,9,16,16,100,1 Style: Cute ED English,عصري عادي,30,&H00C5C1F3,&H0000FFFF,&H006729B4,&H009D7C71,-1,0,0,0,134.328,100,0,0,1,1.48889,0,3,46,46,19,1 Style: Cute ED English - 1,عصري عادي,30,&H00C5C1F3,&H0000FFFF,&H006729B4,&H009D7C71,-1,0,0,0,134.328,100,0,0,1,1.48889,0,1,46,46,19,1 Style: Rhythm,A-OTF Shin Maru Go Pro B,37,&H00D3C6EF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,134.328,100,0,0,1,0.744444,0,7,10,10,7,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:13.89,0:01:15.81,Cool,Rin,0,0,0,,هل يعد الزيّ المدرسي طبيعيًا؟ Dialogue: 0,0:01:40.30,0:01:41.20,Cool,Kaede,0,0,0,,...{\i1}البحر Dialogue: 0,0:01:41.20,0:01:43.28,Cool,Kaede,0,0,0,,...{\i1}البحر... البحر Dialogue: 0,0:01:44.52,0:01:46.41,Cool,Kaede,0,0,0,,{\i1}المحيط مليء بالمتعة Dialogue: 0,0:01:51.97,0:01:53.92,Cool,Kaede,0,0,0,,{\i1}البحر جميل Dialogue: 0,0:01:59.63,0:02:03.43,Cool,Kaede,0,0,0,,{\i1}...على بحر إيجة، مشهد فني Dialogue: 0,0:02:06.76,0:02:08.44,Cool,Kaede,0,0,0,,...{\i1}هادئ Dialogue: 0,0:02:46.27,0:02:49.71,Cool,Kaede,0,0,0,,أنا تاكاجي كايدي، سأقدم لكم استعراض الحلقة القادمة من Dialogue: 0,0:02:49.71,0:02:52.29,Cool,Kaede,0,0,0,,مسرح فتيات السندريلا Dialogue: 0,0:02:52.29,0:02:55.79,Cool,Kaede,0,0,0,,كونوا متأكدين من زيارته الأسبوع القادم Dialogue: 0,0:02:55.79,0:02:57.00,Cool,Kaede,0,0,0,,!هدوء Comment: 0,0:00:00.00,0:00:01.43,Cute,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:47.04,0:00:49.01,Cute,Uzuki,0,0,0,,مـ-ما رأيكن؟ Dialogue: 0,0:00:52.03,0:00:53.86,Cute,Uzuki,0,0,0,,أليس لطيفًا؟ Dialogue: 0,0:00:53.86,0:00:57.48,Cute,Uzuki,0,0,0,,،بجانب توقعي بأن ميو-تشان سترتدي شيئًا ملفتًا للأنظار Dialogue: 0,0:00:57.48,0:01:01.37,Cute,Uzuki,0,0,0,,بينما رين-تشان سترتدي زيًا أكثر نضجًا وحشمة Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:06.14,Cute,Uzuki,0,0,0,,لهذا السبب فكرت بأن أرتدي زيًا طبيعيًا للغاية Dialogue: 0,0:01:06.14,0:01:08.88,Cute,Uzuki,0,0,0,,!وبهذا نوازن بعضنا البعض Dialogue: 0,0:01:21.42,0:01:25.02,Cute,Uzuki,0,0,0,,في الحقيقة لم يكن لديّ الوقت الكافي لشراء زيّ السباحة Dialogue: 0,0:01:37.27,0:01:39.16,Cute,Mayu,0,0,0,,...{\i1}كايدي-سان Dialogue: 0,0:02:08.91,0:02:11.44,Cute,Mayu,0,0,0,,{\i1}كايدي-سان متألقة حقًا Dialogue: 0,0:02:12.14,0:02:15.11,Cute,Mayu,0,0,0,,{\i1}أريد أن أكون مثلها Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:58.74,Cute,Mayu,0,0,0,,...كايدي-سان جميلة للغاية Dialogue: 0,0:02:20.26,0:02:21.89,Cute ED English,Trans,0,0,0,,{\fad(200,150)\blur2.233\be1\shad0}لنذهب لرؤية الزهور Dialogue: 0,0:02:22.27,0:02:25.47,Cute ED English,Trans,0,0,0,,{\fad(200,150)\blur2.233\be1\shad0}لا بأس برؤية النجمات أيضًا؟ Dialogue: 0,0:02:25.78,0:02:27.69,Cute ED English,Trans,0,0,0,,{\fad(200,150)\blur2.233\be1\shad0}لنذهب لرؤية الزهور Dialogue: 0,0:02:28.09,0:02:31.57,Cute ED English,Trans,0,0,0,,{\fad(200,150)\blur2.233\be1\shad0}وجبال فوجياما والنينجا والنجمات Dialogue: 0,0:02:32.40,0:02:35.36,Cute ED English,Trans,0,0,0,,{\fad(200,150)\blur2.233\be1\shad0}!ألا نشعر بالسعادة عندما ينظر إلينا؟ Dialogue: 0,0:02:35.38,0:02:38.41,Cute ED English,Trans,0,0,0,,{\fad(200,150)\blur2.233\be1\shad0}!كل شيء باللون الوردي؟ Dialogue: 0,0:02:38.43,0:02:41.21,Cute ED English,Trans,0,0,0,,{\fad(200,150)\blur2.233\be1\shad0}!إنه كازدهار أوراق الكرز Dialogue: 0,0:02:41.30,0:02:42.69,Cute ED English,Trans,0,0,0,,{\fad(200,150)\blur2.233\be1\shad0}...غمزة، غمزة، غمزة Dialogue: 0,0:02:42.78,0:02:44.34,Cute ED English,,0,0,0,,{\fad(200,150)\blur2.233\be1\shad0}حسم الأمر Dialogue: 0,0:02:21.89,0:02:22.25,Cute ED English - 1,Trans,0,0,0,,{\fad(200,150)\blur2.233\be1\shad0}(!أجل) Dialogue: 0,0:02:27.70,0:02:28.12,Cute ED English - 1,Trans,0,0,0,,{\fad(200,150)\blur2.233\be1\shad0}(!أجل) Dialogue: 0,0:00:07.90,0:00:10.11,Passion,Mika,0,0,0,,تفضل حضرة المنتج Dialogue: 0,0:00:10.11,0:00:13.99,Passion,Mika,0,0,0,,لقد جلبت لك صودا باردة Dialogue: 0,0:00:14.89,0:00:19.15,Passion,Mika,0,0,0,,ما هذا؟ ما الذي تحاول النظر إليه؟ Dialogue: 0,0:00:21.35,0:00:25.31,Passion,Mika,0,0,0,,مع كمية النشاط التي لديك، أعتقد بأنك لست بحاجة إليها Dialogue: 0,0:00:27.87,0:00:31.32,Passion,Mika,0,0,0,,وأيضًا سأقوم بشرب هذه Dialogue: 0,0:00:36.64,0:00:40.82,Passion,Mika,0,0,0,,نعم... أعتقد بأني رججتها قليلاً Dialogue: 0,0:00:42.47,0:00:44.02,Passion,Mika,0,0,0,,شكرًا Dialogue: 0,0:00:49.01,0:00:51.32,Passion,Mio,0,0,0,,لماذا ترتدين زيّ السباحة المدرسي؟ Dialogue: 0,0:01:16.43,0:01:21.42,Passion,Mio,0,0,0,,!ما التوازن الذي تحاولين تحقيقه بهذا الزيّ يا شيمامو؟ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.98,Rhythm,,0,0,0,,{\fad(300,0)\pos(22,10.422)}TL: AMASJ1414 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.98,Rhythm,,0,0,0,,{\fad(300,0)\pos(34,53.6)}Ch: Shx Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.98,Rhythm,,0,0,0,,{\fad(300,0)\pos(834,2.978)}rhy-sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:04.98,0:00:07.48,Signs,,0,0,0,,{\3c&H5BACF4&\1c&H5BACF4&\blur0.372\bord5.956\fs74.444\fnA Massir Ballpoint\b1\pos(640,186.111)}التناثر المفزع Dialogue: 1,0:00:04.98,0:00:07.48,Signs,,0,0,0,,{\blur0.372\fs74.444\fnA Massir Ballpoint\b1\pos(640,186.111)}التناثر المفزع Dialogue: 0,0:00:07.94,0:00:11.49,Signs,,0,0,0,,{\fad(50,300)\fnAL-Gemah-Alsomod\bord4.467\shad1.489\fscx388.209\fscy257\frz9.172\move(384,230.778,300,242.689,26,3530)}ميكا كوجاساكي Dialogue: 0,0:00:44.02,0:00:46.52,Signs,,0,0,0,,{\3c&HB683F7&\1c&HB683F7&\blur0.372\bord5.956\fs74.444\fnA Massir Ballpoint\b1\pos(640,178.667)}اختياري الأفضل Dialogue: 1,0:00:44.02,0:00:46.52,Signs,,0,0,0,,{\blur0.372\fs74.444\fnA Massir Ballpoint\b1\pos(640,178.667)}اختياري الأفضل Dialogue: 0,0:00:46.98,0:00:50.53,Signs,,0,0,0,,{\fad(50,300)\fnAL-Gemah-Alsomod\bord4.467\shad1.489\fscx388.209\fscy257\frz9.311\move(841.6,398.724,932.8,389.196,25,3529)}يوزكي شيمامورا Dialogue: 0,0:00:54.32,0:00:54.36,Signs,,0,0,0,,{\fad(50,300)\fnAL-Gemah-Alsomod\bord4.467\shad1.489\fscx388.209\fscy257\frz6.736\pos(1136,347.507)}ميو Dialogue: 0,0:00:54.36,0:00:57.87,Signs,,0,0,0,,{\fad(0,300)\fnAL-Gemah-Alsomod\bord4.467\shad1.489\fscx388.209\fscy257\frz6.736\move(1075.2,358.227,996.8,368.947,28,3489)}ميو Dialogue: 0,0:00:57.57,0:00:57.62,Signs,,0,0,0,,{\fad(50,300)\fnAL-Gemah-Alsomod\bord4.467\shad1.489\fscx388.209\fscy257\frz6.736\pos(401.6,375.2)}رين Dialogue: 0,0:00:57.62,0:01:01.12,Signs,,0,0,0,,{\fad(0,300)\fnAL-Gemah-Alsomod\bord4.467\shad1.489\fscx388.209\fscy257\frz6.736\move(468.8,368.053,548.8,357.333,21,3483)}رين Dialogue: 0,0:01:25.02,0:01:27.52,Signs,,0,0,0,,{\3c&HFCB794&\1c&HFCB794&\blur0.372\bord5.956\fs74.444\fnA Massir Ballpoint\b1\pos(640,193.556)}ضجر كايدي Dialogue: 1,0:01:25.02,0:01:27.52,Signs,,0,0,0,,{\blur0.372\fs74.444\fnA Massir Ballpoint\b1\pos(640,193.556)}ضجر كايدي Dialogue: 0,0:01:29.44,0:01:32.98,Signs,,0,0,0,,{\fad(50,300)\fnAL-Gemah-Alsomod\bord4.467\shad1.489\fscx388.209\fscy257\frz8.225\move(976,335.596,857.6,351.08,24,4528)}تاكاجي كايدي Dialogue: 0,0:02:16.07,0:02:20.24,Signs,,0,0,0,,{\fnHacen Beirut\b1\pos(640,342.444)\blur7.444\alpha&HFF&\t(0,989,\alpha&H00&)\t(4117,4200,\alpha&HFF&)\fscx236.418\fscy160}!الابتسامة المتفحة! المتلألئة Dialogue: 0,0:02:16.07,0:02:20.24,Signs,,0,0,0,,{\fnHacen Beirut\b1\pos(640,342.444)\alpha&HFF&\t(0,989,\alpha&H00&)\t(4117,4200,\alpha&HFF&)\fscx236.418\fscy160}!الابتسامة المتفحة! المتلألئة Dialogue: 0,0:02:16.07,0:02:20.24,Signs,,0,0,0,,{\fnHacen Beirut\b0\pos(640,400.511)\fs14.889\blur7.444\alpha&HFF&\t(0,989,\alpha&H00&)\t(4117,4200,\alpha&HFF&)\fscx218.955\fscy120}!فل بلومو اسمايلو Dialogue: 0,0:02:16.07,0:02:20.24,Signs,,0,0,0,,{\fnHacen Beirut\b0\pos(640,400.511)\fs14.889\alpha&HFF&\t(0,989,\alpha&H00&)\t(4117,4200,\alpha&HFF&)\fscx218.955\fscy120}!فل بلومو اسمايلو Comment: 0,0:02:16.07,0:02:20.24,Signs,,0,0,0,,{\fnHacen Beirut\b0\fs14.889\blur7.444\pos(640,469)\alpha&HFF&\t(0,989,\alpha&H00&)\t(4117,4200,\alpha&HFF&)}Lyrics & Composition: Sasaki Tomoko\NArrangement: Sasaki Tomoko, Minobe Yutaka{s} Comment: 0,0:02:16.07,0:02:20.24,Signs,,0,0,0,,{\fnHacen Beirut\b0\fs14.889\pos(640,469)\alpha&HFF&\t(0,989,\alpha&H00&)\t(4117,4200,\alpha&HFF&)}Lyrics & Composition: Sasaki Tomoko\NArrangement: Sasaki Tomoko, Minobe Yutaka Dialogue: 0,0:02:45.14,0:03:00.15,Signs,Takumi,0,0,0,,{\bord1.117\blur1.861\fnHacen Beirut\fs44.667\b1\3c&H000000&\c&H000000&\pos(215,101.244)}استعراض Dialogue: 0,0:02:45.14,0:03:00.15,Signs,Takumi,0,0,0,,{\bord0.968\fnHacen Beirut\fs44.667\b1\3c&H000000&\c&H000000&\pos(215,101.244)}استعراض Dialogue: 1,0:02:45.14,0:03:00.15,Signs,Takumi,0,0,0,,{\blur0.372\fnHacen Beirut\fs44.667\b1\pos(215,101.244)}استعراض