1
00:00:01,062 --> 00:00:02,562
"...((سابقًا في ((الأصليين"

2
00:00:02,562 --> 00:00:05,825
لن أتحرر إلّا بعد صنعي سلاح
.(يقتل (مارسل

3
00:00:05,827 --> 00:00:09,195
وبما أنّي على قائمة الأشد طلبًا
لكلّ مختل يشاء قتل أسرتك

4
00:00:09,197 --> 00:00:12,832
فأحزر أنّي مع الفريق
.مايكلسون)، شئتُ أم أبيتُ)

5
00:00:12,834 --> 00:00:15,070
(إنّك حررته يا (فينسنت"
"ووهبته نفس الحياة

6
00:00:15,073 --> 00:00:16,706
"والآن يتحتّم تغذّيه"

7
00:00:17,906 --> 00:00:20,229
.حضرني كابوس -
.أنت في أمان -

8
00:00:20,264 --> 00:00:24,377
،رأيت اليوم شيئًا رأيتُه قبلًا
.هذه المدينة في خطر

9
00:00:24,379 --> 00:00:27,046
"تعني (الأجوف)، وإنه قادم"

10
00:00:27,048 --> 00:00:32,452
،الأجوف) يودّ القوّة)
.النوع الذي لا ينبع إلّا من التضحية

11
00:00:32,454 --> 00:00:35,863
،هذا المخلوق ظلاميّ وغضوب"
"وشديد القوّة

12
00:00:35,898 --> 00:00:41,070
سيستغل كلّ ما تودّ إسراره
.لجعلك تنفّذ مراده منك تحديدًا

13
00:00:41,105 --> 00:00:41,789
"أرادوا مجيئنا لهنا"

14
00:00:41,792 --> 00:00:45,498
أرادوا الاستقواء بقوتكم"
"وإرساء (الأجوف) لعالم الأحياء

15
00:00:45,500 --> 00:00:50,130
"سيتغذّى وينهض"

16
00:00:51,873 --> 00:00:55,770
.(إنه هنا... (الأجوف

17
00:00:57,646 --> 00:00:59,512
.إنه هنا

18
00:01:04,082 --> 00:01:07,879
"عام 990 ميلاديًا"

19
00:02:17,592 --> 00:02:20,626
!أرجوك

20
00:02:20,628 --> 00:02:23,281
.أرجوك ساعدني

21
00:02:24,899 --> 00:02:26,499
!كلّا

22
00:02:28,323 --> 00:02:30,523
!أرجوك لا تفعل

23
00:02:32,318 --> 00:02:34,894
كنت ستبدي الرحمة لعدوّ؟

24
00:02:35,432 --> 00:02:38,431
شرير سعى لغزو ديارنا؟

25
00:02:41,269 --> 00:02:46,260
.(الرحمة ضعف يا (نيكلاوس

26
00:02:47,042 --> 00:02:48,408
...أنت

27
00:02:50,379 --> 00:02:54,498
،تأمل حالك يا فتى
.إنك مثير للشفقة

28
00:02:54,533 --> 00:03:00,387
،لئِن أصررت على إثبات وهنك
!لأنفينَّك

29
00:03:00,389 --> 00:03:02,722
!يحسُن بإخوتك عدم معايشة جبان

30
00:03:48,036 --> 00:03:55,156
"الأصليّون) - الموسم الرابع)"
"(( الحلقة الـ 5: (( أسمعك تطرق
<font color="red"><FONT FACE="Lucida Calligraphy">2f u n</font> : <font color="GOLD">تعديل التوقيت</font>   

31
00:04:03,799 --> 00:04:08,021
،لم تعُد لمنزلك ليلة البارحة
ماذا يجري؟

32
00:04:09,791 --> 00:04:12,559
أمضيت الـ 6 ساعات الخالية
أعاود كل قارئ كفّ

33
00:04:12,561 --> 00:04:14,349
.وطارد أرواح ومعالج سحري أعرفه

34
00:04:14,352 --> 00:04:19,866
،أجمعوا جميعًا على سلامتي
.لكن ثمّة خطب منذ أحداث الجدول

35
00:04:19,868 --> 00:04:22,135
ماذا تقصد بخطب؟

36
00:04:24,293 --> 00:04:28,541
انفلقت المرآة بنفس هيئة نقش
.سحر الرموز المنتشر في المدينة

37
00:04:28,543 --> 00:04:32,869
،قتلنا السحرة أتباعه
.وقد حاولوا إرساءه لعالمنا

38
00:04:32,904 --> 00:04:37,484
.والآن أظنّه مُرسى إليّ

39
00:04:37,486 --> 00:04:41,788
،إذن تحتاج إلى ساحر بارع
.أعرف شخصًا مناسبًا

40
00:04:41,790 --> 00:04:45,263
،(أجل، إحتاج إلى ساحر من (نيو أورلينز
فينسنت) لديه ماضٍ مع ذلك المخلوق)

41
00:04:45,266 --> 00:04:48,335
،وذاك المخلوق قتل صديقه للتوّ
.لذا أظنه سيساعدني

42
00:04:48,338 --> 00:04:52,165
وماذا عليّ أن أفعل حاليًا؟
أناطح المُنى وآمل ألّا تكون مُتقمّصًا؟

43
00:04:53,551 --> 00:04:56,619
.ذلك لن يصيبني -
.رائع -

44
00:04:56,622 --> 00:05:00,940
لأنّي لن أدعك تبرح بصري
.ريثما تشفى

45
00:05:04,595 --> 00:05:06,371
هوب)؟)

46
00:05:19,022 --> 00:05:24,461
(ستموت اليوم على يديّ (مارسل"
"إلّا إن بادرت بقتل عدوّك

47
00:05:32,285 --> 00:05:33,723
أبي؟

48
00:05:38,180 --> 00:05:40,647
إننا مستعدّون للرحيل، ألن ترافقنا؟

49
00:05:41,855 --> 00:05:44,561
.عليكم الذهاب للجدول بدوني -
لمَ؟ -

50
00:05:44,596 --> 00:05:46,769
.خذ (هوب) وسألحق بكم -
لم؟ -

51
00:05:46,804 --> 00:05:50,308
،ابنتي كادت تموت
.عليّ التأكّد من زوال ما يتهددها

52
00:05:50,311 --> 00:05:54,627
.ليس بدوني -
.إنك الأبغض لـ (مارسل) يا أخي -

53
00:05:54,629 --> 00:05:59,245
،فريا) ستساعدني هنا)
.أحتاج إلى التيقّن بأمان ابنتي

54
00:05:59,434 --> 00:06:01,958
.أنت و(هيلي) بوسعكما تأكيد ذلك

55
00:06:25,760 --> 00:06:28,294
أهذا لي؟

56
00:06:28,296 --> 00:06:31,264
!يا لك من ملاك رحمة عطوف

57
00:06:33,952 --> 00:06:40,840
.هذا يكاد يكفّر عن اختطافي -
.دعينا لا ننسَ أن اختطافك أنقذ حياتك -

58
00:06:40,842 --> 00:06:47,647
القهوة أقل ما يمكنني تقديمه
.لكونك ساعدتنا في إحراز تقدمنا

59
00:06:47,649 --> 00:06:57,178
،آخر ما أذكره قولك بأنك وجدتِها
.ثم طفقنا نشرب "التاكيلا" بنهم

60
00:06:58,039 --> 00:07:02,795
لذا كيف عساي على شفى غيبوبة
وأنت في أوج النشاط والحيوية؟

61
00:07:02,797 --> 00:07:07,772
،بفضل هذا، ترياق آثار الثمالة
.عمره ألف سنة

62
00:07:09,037 --> 00:07:13,709
.وأيضًا لأن المهمّة تمَّت

63
00:07:15,297 --> 00:07:17,277
أتحسبين حقًّا هذا السلاح
كفيل بقتل (مارسل)؟

64
00:07:17,279 --> 00:07:24,117
(استغرقت برهة ودمي وسحر (إيستر
.(وسم (مارسل) ورماد (لوشان كاسل

65
00:07:24,119 --> 00:07:27,353
.دمجهم معًا سيكون قويًا كفاية لقتله

66
00:07:27,355 --> 00:07:29,889
إذًا انتهينا، ما التالي؟

67
00:07:31,893 --> 00:07:34,427
أعود لحياتي وتعودين لحياتك، صحيح؟

68
00:07:36,035 --> 00:07:37,468
.أجل

69
00:07:40,022 --> 00:07:41,927
.لا حنث بالاتفاق

70
00:07:46,101 --> 00:07:48,173
.بددي الإحباط عن محياك

71
00:07:48,176 --> 00:07:51,844
فتعاوننا لم ينشأ لتكوين
.صداقة طويلة المدى

72
00:07:53,272 --> 00:07:55,505
.أحزر أن هذه لحظة الوداع

73
00:08:00,552 --> 00:08:04,023
.كما قلتِ، انتهت المهمّة

74
00:08:06,094 --> 00:08:09,195
.إذن أراك لاحقًا

75
00:08:10,398 --> 00:08:12,098
.اتفقنا

76
00:08:22,176 --> 00:08:23,292
"رسالة من (كلاوس): علينا التحدث"

77
00:08:25,980 --> 00:08:29,716
،فينسنت)، هذا أنا مجددًا)
.تعيّن أن نلتقي منذ ساعة

78
00:08:29,718 --> 00:08:32,385
.عاود مهاتفتي حالما تصلك رسالتي

79
00:08:32,387 --> 00:08:34,387
.هذا وضع سخيف، سأطلب ساحري

80
00:08:46,868 --> 00:08:50,566
أيًّا من تكون، فهذا يوم
.غير مناسب للّعب

81
00:08:55,777 --> 00:09:01,714
إيلايجا)، ماذا تفعل هنا؟)
أما تعلمت الدرس من آخر مرّة دحرتك؟

82
00:09:01,716 --> 00:09:05,059
أيساعدك هذا التظاهر بالشجاعة
للتفريج عن خوفك المثير للشفقة؟

83
00:09:05,094 --> 00:09:07,720
أتحسبني خائفًا منك؟ -
.لحدّ الرعب -

84
00:09:07,722 --> 00:09:11,657
،دحرتك مرتين
.ربّما السحر يكمُن في الثالثة

85
00:09:14,028 --> 00:09:16,198
"الروح التي رأيتها قد تكون الشيطان"

86
00:09:16,201 --> 00:09:19,603
وبوسع الشيطان التجسّد"
"في هيئة تقرّ لها الأعين

87
00:09:21,936 --> 00:09:26,539
(ألا تذكر رواية (شكسبير
التي درستها يا (مارسلاس)؟

88
00:09:28,309 --> 00:09:35,375
،(الشبح الذي تجلّى إلى (هامليت
.ثم بالطبع أنزل فاجعة لا ترحم

89
00:09:36,495 --> 00:09:38,351
.(لست (إيلايجا

90
00:09:53,169 --> 00:09:58,139
.أخبرني ثانية بمجريات الشعيرة -
.ناضلت شرًّا وأغثت أطفالًا -

91
00:09:58,747 --> 00:10:02,424
،تعيّن منحي وسام
.وعوضَ ذلك أصابني مَسّ شبح فاسق

92
00:10:02,427 --> 00:10:07,151
،أعرف تعاويذ تطهير وشعائر تنقية
.لذا بوسعي مداواتك

93
00:10:07,303 --> 00:10:11,273
حاليًا، هل خطر لك أنّك
لستَ الممسوس الوحيد؟

94
00:10:12,689 --> 00:10:17,225
.مارسل) تعرّض للشعيرة أيضًا) -
.والدنا حضّك في رؤاك على قتل عدوك -

95
00:10:17,227 --> 00:10:21,194
...إن راودت (مارسل) رؤى مشابهة -
.فإننا جميعًا في مهبّ التهلكة -

96
00:10:21,197 --> 00:10:24,163
.أحتاج إلى تطهير كليكما -
.كلّا، ليس بعد -

97
00:10:26,403 --> 00:10:29,637
،طالما بوسع (الأجوف) رمقي
فبوسعي أن أرد له الرمقات

98
00:10:29,639 --> 00:10:31,673
.لأكتشف ماهيته ومراده

99
00:10:33,243 --> 00:10:37,445
.(هذا خطر جدًا يا (كلاوس -
.(ذلك المخلوق لاحق (هوب -

100
00:10:40,717 --> 00:10:46,454
اتفقنا، سأمهلك ساعة
.وأعطيك شيئًا آخر

101
00:10:51,431 --> 00:10:55,163
(وسيلة قتل ملك (نيو أورلينز
.الذي لا يُقتَل

102
00:10:55,972 --> 00:10:59,106
.إن لاحقك (مارسل)، استخدم هذا

103
00:11:01,252 --> 00:11:03,104
أأنت غاضب لأنّي أسررته عنك؟

104
00:11:03,639 --> 00:11:07,208
،لا بأس
.لُمني حالما تنجو من اليوم

105
00:11:17,387 --> 00:11:20,500
.أفتقد المعيشة هنا -
.أجل، لا تفتقدينها وحدك -

106
00:11:21,084 --> 00:11:23,157
.لعلمك، قد نسعد هنا

107
00:11:26,733 --> 00:11:29,493
أظنك ربما لن تتماشى
.مع المكان بهذه الحلّة

108
00:11:29,528 --> 00:11:32,200
فكّرت في الأردية الجينز والبناطيل
.القصيرة والنعال المطاطية

109
00:11:32,202 --> 00:11:36,537
،(أود إنشاء حياة معك يا (إيلايجا
.(مع (هوب

110
00:11:36,539 --> 00:11:39,073
.أودُّنا أن نسعد

111
00:11:40,210 --> 00:11:43,217
.إذن نفعل ذلك، معًا

112
00:11:46,649 --> 00:11:48,483
.بالبناطيل الجينز القصيرة

113
00:11:49,748 --> 00:11:52,186
!(الجدة (ماري -
.مرحبًا يا حبيبتي -

114
00:11:52,188 --> 00:11:55,356
!فتاتي الجميلة

115
00:11:57,908 --> 00:11:59,875
.التقطت لك بعض الورود

116
00:11:59,878 --> 00:12:03,397
،حبيتي، هلمي للداخل
.أود مخاطبة أمك

117
00:12:07,451 --> 00:12:11,271
.جهلتُ أنّك ستحضرينه -
.(بالله عليك يا (ماري -

118
00:12:11,274 --> 00:12:14,745
،مصاصي الدماء مرفوضون
.إنّك أنتِ الاستثناء

119
00:12:14,748 --> 00:12:16,581
.تلك قواعد المنزل

120
00:12:18,394 --> 00:12:20,761
.سأغادركما

121
00:12:26,453 --> 00:12:29,169
جديًّا؟ -
.تعرفين مشاعري -

122
00:12:29,171 --> 00:12:33,607
،يهلك أبناء جلدتنا في حضرتهم
.فقدنا (لارا) البارحة

123
00:12:33,609 --> 00:12:38,178
ثم أستيقظ لأسمع
.بمذبحة لطائفة في الغابة

124
00:12:38,938 --> 00:12:42,434
،ودعيني أحزر
.آل (مايكلسون) متورّطون

125
00:12:42,469 --> 00:12:47,788
ولهذا جئت، أود التحدث بشأن
.السبب الحقيقيّ لمذبحة ليلة أمس

126
00:12:50,295 --> 00:12:51,928
"(دافينا كلير)"

127
00:12:51,994 --> 00:12:57,598
،كانت في مقتبل عمرها
.وحُرمت من الدنيا قبل أوانها

128
00:12:58,049 --> 00:13:01,815
بينما ما زال أولئك الطواغيت
.الخالدين يجوبون الأرض طُلقاء

129
00:13:01,850 --> 00:13:06,716
ما هذا؟ روح شريرة تتجلّى إليّ
في هيئة الرجل الذي أمقته، لمَ؟

130
00:13:07,107 --> 00:13:08,508
لإخافتي؟

131
00:13:08,543 --> 00:13:11,475
،طالما كلّ هذا هلوسات في رأسي
.فبوسعي محوك بسهولة

132
00:13:11,510 --> 00:13:15,649
،أمانيك لن تحيي الموتى
.ولن تهبك سلوانًا

133
00:13:15,651 --> 00:13:19,086
.دعنا لا ننسَ، (إيلايجا) قتلك أيضًا

134
00:13:20,756 --> 00:13:23,057
أيمكنك إغماض عينيك
ومحو تلك الجريمة بالتمنّي؟

135
00:13:23,059 --> 00:13:24,692
.خنتك بلا تردد

136
00:13:24,694 --> 00:13:27,728
.سلِّم لرغبتك -
.اظفر بثأرك -

137
00:13:27,730 --> 00:13:29,763
لمَ لا تبدأ بي؟

138
00:13:32,868 --> 00:13:36,537
وما مصلحتك في قتلي (كلاوس)؟
أهذه مجرد لعبة؟

139
00:13:36,539 --> 00:13:39,583
.هي لعبة، وإنها ممتعة

140
00:13:39,618 --> 00:13:42,710
.يتحتّم أن تقدّم تضحية -
.التضحية بـ (كلاوس) أو بنفسك -

141
00:13:42,712 --> 00:13:46,513
.روحان قويتان تجاهدان الموت

142
00:13:47,001 --> 00:13:49,401
ألا يبدو ذلك إليك رائعًا؟

143
00:13:50,617 --> 00:13:51,885
!مارسل)، مهلًا)

144
00:13:51,887 --> 00:13:54,655
.مهلًا، هذه أنا

145
00:13:58,027 --> 00:14:01,617
،أيقنت أن حالتك سيئة
.طلبت ساحرًا وهو في الطريق

146
00:14:01,652 --> 00:14:05,466
.ستجيء معي، سنداويك

147
00:14:33,401 --> 00:14:34,767
.ساعدني

148
00:14:36,451 --> 00:14:37,297
.أرجوك ساعدني

149
00:14:37,299 --> 00:14:39,933
!الرحمة ضَعف

150
00:14:43,272 --> 00:14:45,806
.افترضت أنك ستهرب

151
00:14:45,808 --> 00:14:49,076
.مثل رعديد بكّاء مثير للشفقة كشيمتك

152
00:14:50,079 --> 00:14:55,215
...وأفترض أنّي مُبتلى بمخاطبة الـ
ما اسمك؟

153
00:14:55,887 --> 00:14:57,918
الأحمق؟ الفارغ؟

154
00:14:58,411 --> 00:14:59,920
.الأجوف)، أجل)

155
00:15:00,660 --> 00:15:05,426
،لست تخاطب أحدًا
.لستُ هنا

156
00:15:05,428 --> 00:15:09,280
،لستُ موجودًا إلّا في رأسك
.بوسعي رؤية خوفك الأسوأ

157
00:15:09,964 --> 00:15:15,213
الأب الذي بغضتَه، رعبك من
.أن ترتأيك ابنتك ذات يوم مثله

158
00:15:15,605 --> 00:15:22,941
شيطان فاسق يهرف بتحليلات نفسية؟
.لعلّك تتكلّم عن خبرة شخصية

159
00:15:23,471 --> 00:15:29,687
أتنحدر من أسرة مفككة؟
أب سكّير؟ أم لم تحمل لك حُبًّا؟

160
00:15:29,722 --> 00:15:34,087
،تحسب أن (مارسل) سيقتلني اليوم
.لكن قتلي سنح له لـ 5 سنين

161
00:15:34,122 --> 00:15:36,799
.لم يقتلني عندئذٍ، ولن يقتلني الآن

162
00:15:36,801 --> 00:15:43,106
،لكنّي توّاق لقتله
.والآن أملك السلاح

163
00:15:43,962 --> 00:15:48,811
فتى متحمّس، أثبتَّ أنك
.ذو موهبة في الوحشية

164
00:15:48,813 --> 00:15:54,117
لكن أيمكنك استدعاء ذلك الوحش
لإنجاز الضروريّ اليوم؟

165
00:15:54,689 --> 00:16:00,156
حين يأتي ابنك الحبيب سابقًا
للقضاء عليك، فهل ستقتله؟

166
00:16:00,158 --> 00:16:05,672
أم تموت رعديدًا؟ -
لنرَ، اتفقنا؟ -

167
00:16:32,852 --> 00:16:34,485
أنسيت شيئًا؟

168
00:16:34,487 --> 00:16:37,755
.أجل، قسَمي كطبيبة

169
00:16:38,255 --> 00:16:41,717
كنت في منتصف الطريق لمحطة
الحافلات، فأدركت أنّك هنا بمفردك

170
00:16:41,752 --> 00:16:46,230
،وأن (مارسل) ما زال حيًا
.وأنّي أتخلّى عنك

171
00:16:49,305 --> 00:16:52,777
،وبتقييم الوضع بشمولية
.فإنك داويتني من لعنتي

172
00:16:54,355 --> 00:16:55,806
.دعينا نُتم مهمتنا

173
00:16:55,808 --> 00:17:02,146
إنّي ممتنة، لكنّي كالعادة
.مُقحمة في خضم أزمة أسرية

174
00:17:02,148 --> 00:17:04,448
فيمَ تورّطوا الآن؟

175
00:17:06,085 --> 00:17:11,923
ليلة البارحة مَسَّ (كلاوس) سحر أسود
.لم أشهد له مثيلًا قطّ

176
00:17:12,740 --> 00:17:15,194
هذا الطوطم يمثّل تلك القوّة

177
00:17:15,229 --> 00:17:18,663
والوسيلة الوحيدة لتبيُّن مداواته
.هي بالاستقواء بتلك القوّة

178
00:17:18,665 --> 00:17:22,300
.مما سيمنح ذلك المخلوق ولوجًا إليّ -
.ذلك يبدو آمنًا -

179
00:17:24,348 --> 00:17:29,173
،لا أملي عليك كيفيّة إجراء سحرك
لكنّك لم تنامي منذ أيام

180
00:17:29,175 --> 00:17:32,777
.وتعانين التجفاف والإنهاك -
.لا أملك خيارًا -

181
00:17:34,047 --> 00:17:36,480
.إذًا دعيني أساعدك

182
00:17:37,850 --> 00:17:40,518
إنه واجب الصداقة، صحيح؟

183
00:17:46,312 --> 00:17:49,427
كل ما نعلمه أن تلك الطائفة
.أرادت التضحية بأطفال

184
00:17:49,429 --> 00:17:52,932
،لارا) تورطت معهم)
وحين حاولت الانسحاب

185
00:17:53,491 --> 00:17:56,801
.لم تقدر وانتحرت -
.هذا منافٍ للمنطق -

186
00:17:56,803 --> 00:17:59,895
ثمّة أحد يجنّد مذؤوبي الهلال في طائفة؟

187
00:17:59,930 --> 00:18:02,940
،(لهذا أحتاج إلى عونك يا (ماري
.أخبريني إن لاحظت شيئًا غريبًا

188
00:18:02,942 --> 00:18:08,879
أولئك القوم مهووسون برسم
.معيّن، أفعي تأكل ذيلها

189
00:18:08,881 --> 00:18:13,217
ماذا قلتِ؟ -
.أفعى أشبه بتنين -

190
00:18:13,219 --> 00:18:15,771
.حين مُسَّت (هوب) رسمت شيئًا

191
00:18:17,214 --> 00:18:18,430
.هاك

192
00:18:25,865 --> 00:18:28,599
.ثمّة شيء عليك رؤيته

193
00:18:33,873 --> 00:18:36,073
هل تثقين في هذا المدعو (دومينيك)؟

194
00:18:36,075 --> 00:18:40,044
،الولاء مفيد للعمل
.وقد أوكلت إليه أعمالًا كثيرة

195
00:18:41,080 --> 00:18:44,315
.هذه الروح عتيقة

196
00:18:44,317 --> 00:18:48,386
،إنّها تنحسر وتتمدد كجزر ومدّ
.تتغذّى وتنام

197
00:18:48,388 --> 00:18:51,422
.إذًا هو يقظ وأنا غداؤه

198
00:18:51,982 --> 00:18:56,197
.يشتهي القوة، وأنت قويّ

199
00:18:57,004 --> 00:19:03,701
إنه الآن عالق بين عالم الأحياء
.وحيث كان حبيسًا

200
00:19:03,703 --> 00:19:06,504
كان حبيسًا فيه؟ -
.لقد تحرر -

201
00:19:06,506 --> 00:19:09,509
.حتمًا انبثق كم طاقة مهول منذ فترة

202
00:19:10,426 --> 00:19:14,612
مملكة السالفين، حتمًا حرره
.فينسنت) حين كسر الصلة)

203
00:19:16,416 --> 00:19:18,215
كيف تحرر (مارسل) من مسّ ذلك المخلوق؟

204
00:19:18,217 --> 00:19:22,454
،التطهير قد يجدي
.إلّا إذا عاد

205
00:19:22,457 --> 00:19:25,056
.أفضل حلّ هو ردّ ذلك المخلوق للسبات

206
00:19:25,058 --> 00:19:27,725
.الأرواح مجرد هيئة أخرى للقوّة

207
00:19:27,727 --> 00:19:31,495
يمكن الاستقواء بها
.وتغيير مسارها وحجبها

208
00:19:32,965 --> 00:19:39,637
،هذا الخرز يبقيني في أمان
.إذ يمنع كلّ الأرواح من المساس برأسي

209
00:19:39,639 --> 00:19:43,974
،بوسعي تطهير بعضهم لك
.وتعديلهم بما يناسب حالتك طبعًا

210
00:19:43,976 --> 00:19:47,912
.أجل، لنفعلها -
لكن لفصل صلة الروح -

211
00:19:47,914 --> 00:19:52,416
ستضطر لدفن الخرز
.عند جذر قوّة هذا المخلوق

212
00:19:52,418 --> 00:19:58,305
وكيف أفعل ذلك؟ -
هل تجلَّى في مكان ما قبلًا؟ -

213
00:19:58,340 --> 00:20:00,091
قال (فينسنت) إنه تجلّى
.في بيت مهجور

214
00:20:00,093 --> 00:20:03,127
ذلك المخلوق استدرج الأطفال
.(لهناك وهاجمهم هم و(فينسنت

215
00:20:03,129 --> 00:20:08,199
.لننه هذا الأمر -
.اتفقنا، سأبدأ -

216
00:20:11,900 --> 00:20:14,868
،لا يمكنني السماح بمجيئك معي
.عليّ فعلها بمفردي

217
00:20:15,651 --> 00:20:18,003
.لا أتلقى أوامرًا منك

218
00:20:27,520 --> 00:20:31,122
،أرجوك أن تبقي هنا
.هكذا سأجزم أنّك آمنة

219
00:20:41,100 --> 00:20:43,267
تُلِم بالأنحاء، صحيح؟

220
00:20:43,720 --> 00:20:45,870
أأفهم من ذلك أنك من أهل (نيو أورلينز)؟

221
00:20:45,872 --> 00:20:49,840
أتساءل، هل دُفِنت في مكان قريب؟

222
00:20:49,842 --> 00:20:54,145
،ربّما انتهك أحدهم مقبرتك
ألهذا أنت شبح غضوب؟

223
00:20:57,236 --> 00:21:00,537
لا تنوي قتل (مارسل)، صحيح؟

224
00:21:01,386 --> 00:21:04,321
.صدق أبوك، إنك جبان

225
00:21:04,323 --> 00:21:06,623
.بسببك خسر كلّ أحبائه

226
00:21:06,626 --> 00:21:11,925
والآن بموجب خوفك المثير للشفقة
.من (مارسل)، ستكابد المصير عينه

227
00:21:11,960 --> 00:21:16,283
،مزيد من التهديدات الفارغة
هل هذا أوج قوتك؟

228
00:21:16,937 --> 00:21:21,005
.ما زال رجائي فيك خائبًا -
أتحسبني بلا حول ولا قوّة؟ -

229
00:21:24,421 --> 00:21:29,013
.بوسعي جعلك ترى وتشعر ما يحلو لي

230
00:21:29,651 --> 00:21:32,216
،هات أسوأ ما عندك
.أعرف الحقيقة

231
00:21:32,218 --> 00:21:36,741
،(زال السنديان الأبيض ومات (مايكل
.وما أنت إلّا كابوس

232
00:21:36,744 --> 00:21:40,224
.ربّما سأجد سبيلي إلى أحلام ابنتك

233
00:21:40,226 --> 00:21:44,094
!ما أمتع وجودي في رأسها

234
00:21:45,898 --> 00:21:48,566
.قاسٍ، أبدعت صنعًا

235
00:22:08,003 --> 00:22:10,854
.تصور لو جعلتك تقتل أحدًا يعزّ عليك

236
00:22:10,856 --> 00:22:13,390
.ربّما جعلتك تفعل سلفًا

237
00:22:16,262 --> 00:22:18,963
!كلّا

238
00:22:22,735 --> 00:22:26,737
.(تاليًا قد تكون (هوب -
!كلّا -

239
00:22:26,739 --> 00:22:29,640
،حتّى إن قويت على المقاومة
فمَن سيردع (مارسل)؟

240
00:22:29,642 --> 00:22:31,575
.بالنهاية، أستمتع معه حاليًا

241
00:22:32,190 --> 00:22:36,413
ولسأجعلنه يمزق أسرتك
.كما مزّقت هؤلاء الناس

242
00:22:37,650 --> 00:22:43,754
.الآن ما لديك إلّا الخيار الأوحد يا فتى

243
00:22:44,315 --> 00:22:46,478
...(اقتل (مارسل

244
00:22:47,226 --> 00:22:52,029
.وإلّا سيقتلك وكلّ أحبائك

245
00:23:13,900 --> 00:23:16,639
.(هذا الدفتر كان لزوج (ماري

246
00:23:17,653 --> 00:23:22,317
،كتبه في الأشهر السابقة لموته
.أغلبه هراء ثوريّ وخطط للتمرّد

247
00:23:22,320 --> 00:23:24,680
.لكن فيه كلامًا عن والديّ

248
00:23:26,072 --> 00:23:27,183
ماذا يذكر عنهما؟

249
00:23:27,185 --> 00:23:31,287
كلام مُشتت عن أنهما كانا خائنين
.لتعاملهما مع مصاصي الدماء

250
00:23:37,162 --> 00:23:40,425
.هذه الكتابات فاسدة كأفكاره

251
00:23:40,428 --> 00:23:43,930
.في النهاية، لم يكوّن جملة مترابطة

252
00:23:53,042 --> 00:23:56,577
إيلايجا)، أظن (الأجوف) جعل)
.زوج (ماري) يقتل والديّ

253
00:24:06,661 --> 00:24:11,551
.كلاوس)، قلقت عليك) -
.فريا)، تراجعي) -

254
00:24:12,163 --> 00:24:15,164
ما الخطب؟

255
00:24:15,166 --> 00:24:20,002
،لا أريد أن أؤذيك
.لكن لا يمكنني الوثوق بنفسي

256
00:24:20,789 --> 00:24:23,667
.أثق بك -
!قلت تراجعي -

257
00:24:26,031 --> 00:24:28,231
.استخففت بعدونا

258
00:24:30,667 --> 00:24:32,969
.الأجوف) أقوى مما توقعت)

259
00:24:32,971 --> 00:24:38,551
أوهمني برؤية أشياء
.وأوهمني لفعل أشياء

260
00:24:42,781 --> 00:24:46,082
.أشعره داخل رأسي

261
00:24:47,986 --> 00:24:49,586
.إذًا دعني أطهّرك

262
00:24:50,957 --> 00:24:52,118
اتّفقنا؟

263
00:25:06,004 --> 00:25:07,737
.إنّه يمسّك بعمق شديد

264
00:25:10,342 --> 00:25:12,442
.لكنّي أعرف مراده

265
00:25:15,714 --> 00:25:20,984
.أن أقتل (مارسل) أو يقتلني

266
00:25:20,986 --> 00:25:24,020
بما أن هذا المخلوق يطلب
(تضحية دم يا (كلاوس

267
00:25:24,022 --> 00:25:26,389
...(وطالما المفاضلة بينك وبين (مارسل

268
00:25:27,926 --> 00:25:30,427
.فلا تكُن الأضحية

269
00:25:32,454 --> 00:25:36,299
.لاحق (مارسل) وأنه الأمر

270
00:25:38,637 --> 00:25:40,804
.لا تتبعيني

271
00:25:50,615 --> 00:25:52,182
لا تتوقفي، صحيح؟

272
00:25:52,184 --> 00:25:58,588
،تنفذين تعويذة يوميًا وتقهرين شرًا
.ثم تؤدين تعويذة أخرى وهكذا دواليك

273
00:25:58,590 --> 00:26:04,486
،لديّ هوايات
.كمثال، أجمع رماد أعدائي

274
00:26:04,521 --> 00:26:09,854
أقصد أنّي حتّى خلال أشدّ دواماتي
. في المستشفى اكتظاظًا، كنت أوفّر وقتًا

275
00:26:09,889 --> 00:26:11,935
،عشر دقائق أو دقيقة
أيما يمكنني اختلاسه

276
00:26:11,937 --> 00:26:15,672
.كنت أسترخي وألتقط أنفاسي فحسب

277
00:26:15,674 --> 00:26:21,011
وأذكر نفسي بأن هناك عالمًا كاملًا
.بعيدًا عن جنون غرفة الطوارئ

278
00:26:22,258 --> 00:26:27,450
سأهتم أكثر بهذا العالم
.حين أوقن أن أخي آمن

279
00:26:28,420 --> 00:26:33,661
،إن حدث شيء غريب
فأيقظيني وحسب، اتفقنا؟

280
00:26:33,696 --> 00:26:34,926
.اتفقنا

281
00:26:57,405 --> 00:26:58,681
.هذا غريب رسميًا

282
00:27:03,288 --> 00:27:06,561
.(فريا)

283
00:27:10,462 --> 00:27:12,062
!(سحقًا يا (فريا

284
00:27:12,831 --> 00:27:15,298
أأنت بخير؟

285
00:27:17,436 --> 00:27:20,036
(يريد (كلاوس) و(مارسل
.أن يقتل أحدهما الآخر

286
00:27:20,038 --> 00:27:25,340
،وحين يموتا، سيمتصّ قوتهما
.وعندئذٍ لن نقوى على ردعه أبدًا

287
00:27:38,433 --> 00:27:40,089
.(مرحبًا يا (مارسل

288
00:27:42,561 --> 00:27:45,784
يبدو ألّا أحد منّا سيغادر
.إلّا حين يموت أحدنا

289
00:27:45,787 --> 00:27:49,890
،(أعلم أن رؤىً تراودك يا (كلاوس
.لكن لديّ وسيلة لعلاج كلينا منها

290
00:27:49,893 --> 00:27:53,503
وسأصدقك، صحيح؟ -
.لا تكُن غبيًا، تعجز عن دحري -

291
00:27:53,505 --> 00:27:55,939
.لكن بوسعي دحرك

292
00:27:55,941 --> 00:28:02,478
،مجاملة من أختي العزيزة
.والآن لم تعُد منيعًا من القتل في النهاية

293
00:28:18,087 --> 00:28:19,369
.لا يمكنك الخروج ببساطة

294
00:28:19,372 --> 00:28:22,490
ذاك المخلوق يرغم أخي
.لخوض مذبحة تضحية

295
00:28:22,492 --> 00:28:25,527
.فريا)، تنزفين)

296
00:28:26,763 --> 00:28:29,231
.تحتاجين إلى تقطيب

297
00:28:30,032 --> 00:28:31,701
.سيتحتم تأجيل ذلك

298
00:28:31,702 --> 00:28:34,703
لن تفيدي أخاك ما دمت
.تكابدين جرحًا في الرأس

299
00:28:35,873 --> 00:28:38,974
،أقلّه دعيني أرافقك
.لست عديمة النفس قتاليًا

300
00:28:38,976 --> 00:28:43,884
.بوسعي التحكم في هيئتي -
مهلًا، بوسعي حماية نفسي، اتفقنا؟ -

301
00:28:44,849 --> 00:28:46,081
.ثقي بي

302
00:29:03,834 --> 00:29:11,506
،لم أنتمي لأيّ مكان خلال ترعرعي
.لا في المدرسة ولا في رعاية التبني

303
00:29:11,508 --> 00:29:16,411
،لطالما ظننتي أنّي إن وجدت والديّ
.فسأنتمي جميعًا لمكان ما

304
00:29:16,413 --> 00:29:18,747
.تنتمين لمكان ما فعلًا

305
00:29:21,852 --> 00:29:25,854
اقترفت شنائع لإيجاد
.(والديّ يا (إيلايجا

306
00:29:25,856 --> 00:29:28,490
.وحين وجدتهما، كانا ميتين

307
00:29:30,260 --> 00:29:35,897
والآن اكتشفت أن من قتلوهما
.(هم من أذوا (هوب

308
00:29:35,899 --> 00:29:40,602
.اسمعيني، لن أدع مكروهًا يمسّك

309
00:29:40,604 --> 00:29:42,437
مفهوم؟

310
00:29:48,843 --> 00:29:50,836
"(مكالمة من (فريا"

311
00:29:52,780 --> 00:29:53,864
ما الخطب؟

312
00:29:53,865 --> 00:29:57,085
،عليك العودة للمدينة
.(وإلّا (مارسل) سيقتل (كلاوس

313
00:30:04,061 --> 00:30:08,330
،طبعًا، تزعم انتهاء عداوتنا
.لكنك تصنع سلاحًا كفيلًا بقتلي

314
00:30:08,332 --> 00:30:10,598
ما كنت سأحتاج إليه
!لو أيقنت أنك أهلًا للثقة

315
00:30:10,600 --> 00:30:15,103
!ثق بي الآن، وسيحيا كلانا -
وأنّى تثق بنفسك؟ -

316
00:30:15,105 --> 00:30:17,372
هذا الخرز يؤمنني
.من ذلك المخلوق اللعين

317
00:30:17,374 --> 00:30:20,372
ما أن أدفنه هنا إلّا وننتهي منه، اتفقنا؟

318
00:30:20,407 --> 00:30:21,376
.لا داعٍ للقتال

319
00:30:21,378 --> 00:30:26,348
،يأمل أن تُخفض حذرك بكذباته
.وعندئذٍ ينتزع الخنجر من يدك

320
00:30:26,350 --> 00:30:27,682
.لا تكُن مغفلًا

321
00:30:29,519 --> 00:30:31,720
.لستُ بمغفل

322
00:30:58,749 --> 00:31:02,650
،سحقًا يا (كولاس)، ما جئتُ للقتال
.أنزل السلاح

323
00:31:02,652 --> 00:31:05,987
!عائلتي لن تأمَن إلّا بموتك

324
00:31:21,817 --> 00:31:25,106
.أنهِ الأمر، لا حل آخر

325
00:31:30,696 --> 00:31:32,463
أتحتاجين إلى مساعدة؟

326
00:32:13,255 --> 00:32:16,758
.تعيّن أن أقتلك حين واتتني الفرصة -
.هذا خطؤك -

327
00:32:21,790 --> 00:32:25,967
قاتل يا جبان وإلّا بات
.اليوم هو الأخير لابنتك

328
00:32:26,618 --> 00:32:28,709
.لن أدعك تؤذي ابنتي

329
00:32:28,744 --> 00:32:31,806
اقتله الآن أو كُن خادمًا
.لآل (مايكلسون) للأبد

330
00:32:36,945 --> 00:32:42,041
،لا أنا ولا أنت دمية لهذا المخلوق
.لا يتعيّن أن نعطيه مراده

331
00:32:42,686 --> 00:32:44,252
.شخص ما سيعطينيه

332
00:32:51,962 --> 00:32:54,162
.(اقتل ابنك يا (كلاوس

333
00:32:54,164 --> 00:32:58,533
،وإلّا سأجد وسيلة للتحكم به
.ولن تأمَن ابنتك (هوب) أبدًا

334
00:33:11,014 --> 00:33:14,449
"!الرحمة ضَعف"

335
00:33:30,367 --> 00:33:32,700
!دع اسرتي وشأنها

336
00:34:07,410 --> 00:34:11,913
.أحبذ بقاء عقلي مستقرًا حاليًا

337
00:34:11,916 --> 00:34:15,798
.غريب، شعور مُعاكس تمامًا

338
00:34:16,733 --> 00:34:20,903
،اطمئن يا أخي
.تعاويذي تحصر (مارسل) وتحجبه

339
00:34:20,905 --> 00:34:25,213
كما أنّي لا أجد أثرًا لسحر
.الأجوف) في أحدكما)

340
00:34:25,248 --> 00:34:27,631
إذًا لأين ذهب؟ -
.إنه شبح -

341
00:34:27,666 --> 00:34:31,683
قد يكون في أي مكان، وطالما نعلم
أنه ما زال يودّ التضحية بشخص قويّ

342
00:34:31,686 --> 00:34:36,385
.فعلينا أن نكون مستعدين -
.أظنني سأحتفظ به حاليًا -

343
00:34:36,387 --> 00:34:38,821
.هذا لم يكُن هدية

344
00:34:38,823 --> 00:34:42,509
،ثبت اليوم أن (مارسل) تهديد
.سواء كأضحية أو كشخص يتقمصه شبح

345
00:34:42,512 --> 00:34:45,893
...بغض النظر -
ما نفع سلاح طالما لن تستخدمه؟ -

346
00:34:45,896 --> 00:34:47,362
.(أعطها إياه يا (نيكلاوس

347
00:34:52,857 --> 00:34:56,892
امتلاكك قوة لا نظير لها
.يجعلك هدفًا يا أختاه

348
00:34:57,929 --> 00:34:59,128
.تذكري ذلك

349
00:35:03,969 --> 00:35:08,571
(أتحسبني عفوت عن (مارسل
.من منطلق عاطفيّ مقزز

350
00:35:08,573 --> 00:35:14,143
،الأجوف) أراد موت كلينا)
.قتله كان سيعطيه مراده

351
00:35:16,014 --> 00:35:19,282
.الرحمة كانت ضرورية، هذا كل شيء

352
00:35:41,906 --> 00:35:44,407
.لا تفعلي ذلك

353
00:35:45,276 --> 00:35:49,712
أفعل ماذا؟ -
.لوم نفسك -

354
00:35:50,380 --> 00:35:55,151
،تحسبين أنك لو ردعت زوجك
.لنعمتُ بحياة أفضل

355
00:35:56,788 --> 00:35:59,756
.لا امرؤ يستحق ما كابدتِه

356
00:36:05,964 --> 00:36:09,365
.بفضل ما كابدتُه رُزقت بها

357
00:36:14,439 --> 00:36:17,614
،(هي من آل (مايكلسون
(وأنا من آل (مارشال

358
00:36:17,649 --> 00:36:20,710
.(لكن كلينا ما زلنا من نسل (لابونيرز

359
00:36:22,047 --> 00:36:25,548
جاكسون) قال إن الكوارث)
.(لطالما طاردت نسل أسرتي يا (ماري

360
00:36:25,550 --> 00:36:31,721
إعدام، وناس يموتون بالفيضانات
.والحرائق أو يختفون وحسب

361
00:36:31,723 --> 00:36:34,991
(ماذا إن كان (الأجوف
مدبر تلك الميتات أيضًا؟

362
00:36:37,197 --> 00:36:43,866
،وطالما لاحق آل (لابونيرز) قبلًا
فماذا إن أراد إنهاء ما بدأه؟

363
00:36:59,250 --> 00:37:01,884
فريا مايكلسون) العظيمة)
.يقهرها مطهّر للجروح

364
00:37:05,532 --> 00:37:09,826
.(شكرًا لك يا (كيلين

365
00:37:11,830 --> 00:37:13,663
هل هذا امتنان؟

366
00:37:13,665 --> 00:37:16,099
من الساحرة الاسكندنافية
التي تمضي أيامها

367
00:37:16,101 --> 00:37:19,502
تستقوي بالأرواح الشريرة
لإنقاذ مصاصي الدماء إخوتها؟

368
00:37:19,504 --> 00:37:21,704
.أجل، حتمًا لديك ارتجاج

369
00:37:26,644 --> 00:37:33,382
أُرغم أحيانًا على فعل
.أشياء أندم عليها

370
00:37:33,384 --> 00:37:37,620
...وعلى ما فعلته بك

371
00:37:42,329 --> 00:37:45,310
.آسفة -
.أتفهم موقفك -

372
00:37:45,663 --> 00:37:48,865
.في النهاية، ما فعلته كان لأجل أسرتك

373
00:37:50,168 --> 00:37:53,402
ولو كانت أسرتي حية
.لفعلت ما فعلتِه

374
00:37:55,273 --> 00:37:56,939
.لا تعبثي معي مجددًا أبدًا فحسب

375
00:38:16,394 --> 00:38:18,394
هل جئت للشماتة؟

376
00:38:18,396 --> 00:38:26,769
:أُجبرت منذ 5 سنين على اتخاذ قرار
.قتلك أو خسارة كل شيء

377
00:38:26,771 --> 00:38:29,138
.أجل، أعلم، كنتُ حاضرًا

378
00:38:29,140 --> 00:38:32,341
.نيكلاوس) واجه القرار عينه اليوم)

379
00:38:34,245 --> 00:38:39,315
.وها أنتذا -
.ها أنذا -

380
00:38:39,317 --> 00:38:43,386
.اعذرني، ما لم أعرب عن امتناني

381
00:38:43,388 --> 00:38:46,189
.إنه يتغيّر -
حقًّا؟ -

382
00:38:46,191 --> 00:38:48,958
.وضعني في نفس المكان الذي حبسته فيه

383
00:38:48,960 --> 00:38:54,530
،ذلك انتقام
.شيمة (كلاوس) المعهودة

384
00:39:00,004 --> 00:39:03,406
...حسنٌ

385
00:39:03,408 --> 00:39:06,609
كنتُ لأقول أنه وصف فعلته
.هذه باستراتيجية

386
00:39:08,440 --> 00:39:15,117
.أنت وأنا نعلم أنه لطالما اعتبرك ابنًا

387
00:39:15,844 --> 00:39:17,811
.وأنا أيضًا اعتبرتك كذلك ذات يوم

388
00:39:21,159 --> 00:39:25,428
.بالواقع، ظننتك مفتاح افتداء أخي

389
00:39:25,430 --> 00:39:30,333
،افتداء؟ لن يتغيّر أبدًا
.ولا حتّى لأجل ابنته

390
00:39:30,335 --> 00:39:33,903
،إنه تغيّر بالفعل
.هي غيرته

391
00:39:34,973 --> 00:39:38,708
(أما أنت يا (مارسل
لم تعد هناك حاجة إليك

392
00:39:38,710 --> 00:39:40,776
.ولم تعُد محل ترحاب ولا مرغوب

393
00:39:40,778 --> 00:39:45,848
تم العفو عن حياتك فقط لأنك
.نقطة ضعف أخي العُظمى

394
00:39:46,962 --> 00:39:51,988
ولا يمكنني أن أرحم أيّ
.أحد يهدد هذه الأسرة

395
00:39:51,990 --> 00:40:01,530
وقطعًا إن عوّقت افتداء القاسي الشرير
...(الانتقاميّ (نيكلاوس مايكلسون

396
00:40:04,669 --> 00:40:13,103
فأعدك أن أنزل عليك كابوسًا
.من نوعٍ آخر

397
00:40:15,780 --> 00:40:17,947
.(أحلام سعيدة يا (مارسلاس

398
00:40:17,949 --> 00:40:22,941
!(إيلايجا)

399
00:40:51,450 --> 00:40:52,982
.كذبت عليّ

400
00:40:54,319 --> 00:40:56,319
.أردت موت (كلاوس)، وأبرمنا اتفاقًا

401
00:40:57,314 --> 00:41:01,992
أسر (مارسل) لم يكُن جزءًا
.من الاتفاق، عليّ قتلك

402
00:41:02,027 --> 00:41:04,961
بوسعك قتلي، لكنّك عندئذٍ
.لن تنالي مرادك

403
00:41:05,918 --> 00:41:08,224
.دم (مارسل) أريق اليوم

404
00:41:16,341 --> 00:41:19,642
بما أنه الوحيد القادر على قتل
...مصاص دماء أصليّ

405
00:41:23,414 --> 00:41:28,351
استقبل (الأجوف) هذا القربان
.ووهبنا هديّة بالمقابل

406
00:41:29,257 --> 00:41:33,489
خدشة واحدة من تلك الشوكة
.كفيلة بقتل مصاص دماء أصليّ

407
00:41:33,491 --> 00:41:35,458
.كلانا سننال مرادنا

408
00:41:35,460 --> 00:41:39,829
تريد تضحية دم لأجل
.ساحرك الميت، ولا أبالي

409
00:41:39,831 --> 00:41:42,531
.كل ما أريده هو ثأري

410
00:41:46,668 --> 00:41:51,769
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"
<font color="red"><FONT FACE="Lucida Calligraphy">2f u n</font> : <font color="GOLD">تعديل التوقيت</font>   

