﻿1
00:00:02,100 --> 00:00:03,600
"...((سابقًا في ((الأصليين"

2
00:00:03,500 --> 00:00:05,900
.هذه البلدة كانت وطني، أودّ استعادتها

3
00:00:05,900 --> 00:00:10,300
كل مكائدك والأعداء الذين رُحت
تكتسبهم يوميًّا خلال حياتك التعيسة

4
00:00:10,300 --> 00:00:15,100
أيّ نتائج عساك توقّعت؟"
"أن تولد طفلتك إلى حياة سعيدة؟

5
00:00:15,100 --> 00:00:17,200
"ذلك كان أمل أسرتنا"

6
00:00:17,200 --> 00:00:19,200
.إنّنا بحاجة لاسترجاع السيطرة على المدينة

7
00:00:19,200 --> 00:00:21,200
تودّ حلفاء، صحيح؟

8
00:00:21,200 --> 00:00:24,100
هذه نقطة البدء
.لمجتمع مصّاصي دماء جديد

9
00:00:24,100 --> 00:00:27,000
،لعلّك تظنّ أنّك أفضل منّا
.إلّا أنّنا كلّ ما يتوفّر لديك

10
00:00:27,800 --> 00:00:32,700
،(أبرمنا اتّفاقًا، سيعهد بالولاء لـ (كاثي
.ثم يردّ عليّ وينبّئني بكلّ ما يعلم

11
00:00:32,600 --> 00:00:35,600
،(اسمها (جيا
.وهي أوّل واحدة أحوّلها

12
00:00:36,100 --> 00:00:37,300
.إنّها ستحتاج معلّمًا

13
00:00:37,300 --> 00:00:41,000
حرى بنا العلم أن أمّنا
.لن يردعها شيء كالموت

14
00:00:41,100 --> 00:00:42,800
أين هي؟

15
00:00:43,400 --> 00:00:47,800
،(فين)، (كول)
.لدينا لمّ شمل أسريّ لنخططه

16
00:01:44,300 --> 00:01:48,600
إذًا أيّ مطعم يفتقد طاهيًا مُذهنًا؟

17
00:01:48,600 --> 00:01:52,900
قطعًا كانت حيلة مارستها
.في الماضي، لكن لا يد لي في هذا

18
00:01:52,800 --> 00:01:56,700
.(حسنٌ، إذن أظنني يجب أن أشكر (إيلايجا -
.لم أفعل هذا -

19
00:01:57,200 --> 00:02:00,300
إذًا من أين جاء كلّ هذا؟

20
00:02:13,300 --> 00:02:15,200
ماذا كان ذلك بحقّ السّماء؟

21
00:02:22,100 --> 00:02:23,900
"عشاء في منزلكم بالثامنة مساءً"

22
00:02:24,700 --> 00:02:26,900
.دعوة من أمّنا

23
00:02:28,600 --> 00:02:33,100
"الأصليّون) - الموسم الثاني)"
"(( الحلقة الثالثة: (( كافّة الأبناء

24
00:02:33,500 --> 00:02:36,400
{\pos(190,210)}
.الآن يا أطفال الطعام ساخن جدًّا

25
00:02:36,400 --> 00:02:39,100
{\pos(190,210)}
.ريبيكا)، (كول)، توخّيا الحذر)

26
00:02:39,900 --> 00:02:41,300
أين (نيكلاوس)؟

27
00:02:45,500 --> 00:02:50,700
{\pos(190,210)}
إيلايجا)، (فين)، أين أخاكما؟)

28
00:02:51,200 --> 00:02:55,500
{\pos(190,210)}
.إنّه في الأحراج يا أماه، يتوارى

29
00:03:04,400 --> 00:03:07,300
{\pos(190,210)}
ما عساك فاعل هنا؟

30
00:03:07,300 --> 00:03:14,900
{\pos(190,210)}
،قال أبي أنّه سيصحبني للصيد لاحقًا
.لكنّي لا أودّ ذلك، ليس معه

31
00:03:17,100 --> 00:03:19,400
{\pos(190,210)}
.إنّه يصبّ عليّ جام غضبه

32
00:03:22,700 --> 00:03:27,200
{\pos(190,210)}
أتفهّم، أوَتدري ما أفعله
لمّا يتملّكني الخوف؟

33
00:03:27,900 --> 00:03:30,800
.أنصت للزرازير

34
00:03:30,800 --> 00:03:36,000
{\pos(190,210)}
،حين كنت طفلة
.علّمت أمي أحدهم نغمةً

35
00:03:36,300 --> 00:03:45,000
{\pos(190,210)}
،وطالما يقلّدون تغريد بعضهم بعضًا
.فانتشرت إلى أن راح يغرّدها كل زرزور بالغابة

36
00:03:46,000 --> 00:03:51,800
،حين استوطنّا هذه الأرض
.فأحضرت الطيور عينها لهذه الغابة

37
00:03:53,000 --> 00:03:57,000
{\pos(190,210)}
،(أيّان تسمع أحدها يغرّد يا (نيكلاوس
فتذكّر أنّي معك

38
00:04:00,800 --> 00:04:03,900
{\pos(190,210)}
.دائمًا وأبدًا

39
00:04:06,200 --> 00:04:08,700
"عشاء في منزلكم بالثامنة مساءً"

40
00:04:13,000 --> 00:04:16,300
{\pos(190,210)}
في أحيان كهذه أشعر بسعادة غامرة
.لكوني لم أتعرّف على أمي

41
00:04:16,400 --> 00:04:21,600
لدينا أعداء كفاية هنا، والآن نخوض
.الحرب على وطننا ضدّ أسرتي

42
00:04:21,600 --> 00:04:26,400
{\pos(190,210)}
أمك الباغية وتابعاتها حاولن
.طعن قلب ابنتنا بسكّين

43
00:04:26,400 --> 00:04:30,400
.سأضيفها بكلّ سرور لتعداد قتلاي

44
00:04:30,400 --> 00:04:32,700
{\pos(190,210)}
.لن تفعلي ذلك

45
00:04:32,900 --> 00:04:38,000
،إيستر) متمرّسة في فنّ تلبُّس الأجساد)
.وإنّنا نعلم الجسد الذي تتلبّسه حاليًا

46
00:04:38,200 --> 00:04:40,900
يتحتّم أن نتبيّن
.نواياها قبلما تجد مضيفةً أخرى

47
00:04:40,900 --> 00:04:44,400
{\pos(190,210)}
دعوتها الأخيرة كانت
.محاولة اغتيال لكلّ أبنائها

48
00:04:44,400 --> 00:04:48,500
{\pos(190,210)}
أعتقد أن بوسعنا
.الافتراض بأن نواياها حتمًا خبيثة

49
00:04:48,500 --> 00:04:54,400
{\pos(190,210)}
...حسنٌ، إذًا لدينا
.فترة ما بعد الظهر للتحضُّر للأسوأ

50
00:04:58,200 --> 00:05:04,000
{\pos(190,210)}
.أرى أن الوجل جثم على المحيا -
.اصمت -

51
00:05:08,400 --> 00:05:10,200
.تساءلت متى ستجيء

52
00:05:10,200 --> 00:05:13,600
{\pos(190,210)}
التلميذة تنتظر، وليس من
.شيمتك التهرُّب من مسؤوليّاتك

53
00:05:15,700 --> 00:05:19,200
.كما تعلم جيّدًا، هي ليست عبئي لأحمله

54
00:05:19,800 --> 00:05:21,900
.طالما حوّلتها، فعلّمها

55
00:05:23,800 --> 00:05:27,900
لمَ عساك جئت؟ -
.أصبو لساحرة متعاونة -

56
00:05:27,800 --> 00:05:31,300
،(أجهل مكان (دافينا
وطالما هي تتحكّم بوالدك

57
00:05:31,300 --> 00:05:34,900
.فلن أصنّفها بالمتعاونة -
.(ليس (دافينا -

58
00:05:35,100 --> 00:05:38,300
.ربّما ساحرة أخرى في زمام آخر

59
00:05:38,300 --> 00:05:43,200
وما يحضّك للظنّ بأن لديّ ساحرة أخرى؟ -
.ربّما الخاتم النهاريّ لأمينة مكتبتك الجديدة -

60
00:05:43,200 --> 00:05:46,700
،لفتة سديدة
.ذاكرتي مضطربة قليلًا

61
00:05:46,700 --> 00:05:49,700
لحسن حظّك
.أعرف أحدًا بوسعه المساعدة

62
00:05:49,700 --> 00:05:51,400
.(جيا)

63
00:05:58,800 --> 00:06:02,300
لمَ لا تصحبي (إيلايجا) للقاء صديقتنا (لينور)؟

64
00:06:03,400 --> 00:06:07,100
،إن كانت هذه فكرتك عن مزحة
.فأؤكّد لك أنّي لستُ أضحك

65
00:06:07,100 --> 00:06:11,900
لا طريف فيما يجري، فقد عاد
.مايكل)، والساحرات يضرمن الفوضى)

66
00:06:12,300 --> 00:06:15,900
هذا يعني أنّك بحاجة
.لكل صديق ممكن

67
00:06:38,000 --> 00:06:42,100
أنت (أوليفر)، صحيح؟ -
أأعرفك؟ -

68
00:06:42,100 --> 00:06:48,200
كلّا، لكنّي بالواقع الشخص
.الذي ستقابله بعد ظهيرة هذا اليوم

69
00:06:49,300 --> 00:06:54,200
.(انظر، إنّي هنا لأقابل (كاثي

70
00:06:54,200 --> 00:06:59,300
أجهل من تكون يا صاح، لكنّك قطعًا
.لست بمراهقة تملك قوى سحريّة

71
00:06:59,300 --> 00:07:03,300
.يا لها من ملاحظة قاطعة يا صاح

72
00:07:03,400 --> 00:07:10,000
،اسمي (فينسنت)، وحين تخاطبني
.(فإنّك بالواقع تخاطب (كاثي

73
00:07:11,500 --> 00:07:16,400
.إنّي أقدّم هذا البرهان

74
00:07:23,700 --> 00:07:30,700
إذًا ماذا إن قررت
عدم الاستجابة لنائب القيادة؟

75
00:07:35,600 --> 00:07:42,100
يمكنني أن أجعلك عبرة لأري قطيعك
.(ما يحدث حين تُرفض طلبات (كاثي

76
00:07:43,800 --> 00:07:49,000
.أو يمكننا البدء من جديد

77
00:07:55,800 --> 00:08:00,700
،للخاتم ثمن
.وستبدأ تسديده من اليوم

78
00:08:14,300 --> 00:08:15,800
.لنتخطَّ تقديم السلطة

79
00:08:15,800 --> 00:08:19,000
دعنا لا نجعل هذه الأمسية
.أسوأ مما يتعيّن أن تكون

80
00:08:19,000 --> 00:08:22,300
.إذًا أظنّ أن ترك (أوليفر) يحيا أثمر

81
00:08:22,300 --> 00:08:26,600
أعلمني توًّا أن لأمّك
.شريكًا إجراميًّا، ساحر آخر

82
00:08:26,700 --> 00:08:32,500
.أعتقدها تبني التحالفات في سبيل تدميرنا -
لمَ عساها تمقتكم مقتًا جمًّا يا (كلاوس)؟ -

83
00:08:32,400 --> 00:08:36,300
أنجبت 6 أبناء، ليس وكأنّها لا
.تملك مورّث الأمومة أو ما شابه

84
00:08:36,300 --> 00:08:43,100
،كنّا 7 بالواقع
.وأظنّها ذات وقت أحبّتنا حبًّا جمًّا

85
00:08:45,100 --> 00:08:48,200
.ثمّة شقيق مات قبل مولدي

86
00:08:48,900 --> 00:08:50,400
.لم أحِط بذلك علمًا

87
00:08:50,400 --> 00:08:54,500
(وبعدئذٍ بسنين قُتل أخي (هنريك
.من قبل المذؤوبين في قريتنا

88
00:08:55,100 --> 00:09:03,000
،خسارة ابن آخر شطحت بأمي للجنون
.لذا استخدمت سحرها لتحويلنا إلى خالدين

89
00:09:03,100 --> 00:09:10,200
أظن أن في تلك اللّحظة تجسّد أوج
.حبّها لنا، لكنّها كانت القاضية عليها

90
00:09:10,200 --> 00:09:16,900
فقد أطلقت سلسلة أحداث انتهت
.لكشف سرّها الذي ظلّ دفينًا لأمد طويل

91
00:09:18,600 --> 00:09:22,900
أبي الحقيقيّ كان المذؤوب
.الذي قتل قطيعه أخي الصغير

92
00:09:24,000 --> 00:09:29,000
طبعًا حين تبيّن (مايكل) ذلك
.قتل أبي الحقيقيّ

93
00:09:28,900 --> 00:09:37,000
.وكذلك خسرت أمّي عشيقها أيضًا -
.يا للهول، لا عجب أنّها مجنونة -

94
00:09:38,400 --> 00:09:42,000
يطير صوابي لمجرّد التفكير
.بأنّي أرسلت ابنتي (هوب) بعيدًا

95
00:09:42,000 --> 00:09:46,700
.أعجز عن تصوُّر حالي إذا ماتت فعليًّا

96
00:09:48,300 --> 00:09:52,900
أتعلمين، اعتاد أشقّائي أن يخبروا
.بعضهم بعضًا بأنّها لم تكرهنا

97
00:09:53,900 --> 00:09:57,400
.إنّها كرهت نفسها لِمَا غدونا عليه

98
00:09:58,300 --> 00:10:03,300
أظنّهم آمنوا بذلك
.حتّى بعدما حاولت قتلنا جميعًا

99
00:10:04,100 --> 00:10:08,300
وبماذا آمنت؟ -
.لا أؤمن -

100
00:10:08,700 --> 00:10:12,300
.إنّما علمت أنّي أودّ موتها فحسب

101
00:10:16,200 --> 00:10:21,300
حسنٌ، كلّ رواية
.جيّدة تحتاج ساحرة ماكرة

102
00:10:21,200 --> 00:10:24,900
.ستكون لذّة رضانا أشدّ حين نقضي علينا

103
00:10:30,800 --> 00:10:34,200
إذًا لا تحبّذ الكلام، صحيح؟

104
00:10:34,200 --> 00:10:37,400
لا مشكلة، فآخر شخص
.رافقته كان لا ينفك يتحدّث

105
00:10:37,400 --> 00:10:38,700
.لذا أظنني استحققت تغييرًا

106
00:10:38,700 --> 00:10:42,600
،مهمّتك هي قيادتي لشخص ما
فدعينا نفعل ذلك وحسب، اتّفقنا؟

107
00:10:45,800 --> 00:10:53,300
،إن أردت السير صامتًا، فلا بأس
.لكنّك ذاهب من الطريق الخطأ

108
00:10:53,200 --> 00:10:55,600
.مارسل) يظنّ أن بوسعي تعليمك)

109
00:10:55,900 --> 00:11:00,400
الدرس الأوَّل: ابذلي قصارى
.جهدك ألّا تهدري وقتي

110
00:11:16,900 --> 00:11:21,400
.ارحلا، إنّي مشغولة -
.جليًّا أنّك تزاولين السحر حسبما أرى -

111
00:11:21,400 --> 00:11:24,600
علاج عشبيّ لجارة
.خسرت تأمينها الاجتماعيّ

112
00:11:24,600 --> 00:11:27,600
لكنّي أحزر أن مصّاص دماء أصليّ
.لم يحضر للخوض في ثرثرة شؤون الحيّ

113
00:11:27,600 --> 00:11:32,400
.أودّ أن أطلب منك صنيعًا -
.الحيّ يعجّ بالساحرات، اذهب واسئل إحداهن -

114
00:11:32,400 --> 00:11:39,900
.لا أطلب عادةً معروفًا من أعدائي -
.إذًا عبرت النهر لتضايقني فحسب -

115
00:11:40,300 --> 00:11:47,100
هذا مؤسف، أليس كذلك؟
.البيروقراطيّة ليست لطيفة لمجتمعك

116
00:11:47,100 --> 00:11:51,800
تلك الحوافز الضريبيّة التي تُفرض
.على الأعمال المحليّة مؤجّلة منذ أشهر

117
00:11:51,800 --> 00:11:56,800
طبعًا بوسع شخص مقنع
.الحثّ على تنفيذ أيّ إجرائات

118
00:11:57,500 --> 00:11:58,900
.إنّي منصتة

119
00:11:59,900 --> 00:12:07,000
شخص بعينه، لنقل ساحرة لديها
ميل مزعج لتلبّس أجساد الآخرين

120
00:12:07,000 --> 00:12:11,200
،حين تعاود الكرّة
.أودّ أن أعلم جسد من ستتلبّس

121
00:12:11,100 --> 00:12:15,000
.توسيم الروح، إنّها تعويذة تضحية

122
00:12:15,500 --> 00:12:21,000
سأحتاج غرضًا
.سحرته الساحرة المعنيّة وأفعى

123
00:12:22,800 --> 00:12:27,000
،سأجلب غرضًا مسحورًا
.وشريكتي ستتدبر أمر الأفعى

124
00:12:27,000 --> 00:12:28,800
يا للقرف، ماذا؟

125
00:12:29,700 --> 00:12:33,300
:الدرس الثاني لهذا اليوم
."الحيازة عبر الإذهان"

126
00:12:34,100 --> 00:12:37,600
أنّى بحقّ السماء أقوم بالإذهان؟

127
00:12:47,700 --> 00:12:49,600
أتمكنني مساعدتك؟

128
00:12:56,300 --> 00:12:59,700
.أوقن تقريبًا أن بوسعك ذلك

129
00:13:07,000 --> 00:13:12,700
.دعني أحزر، تحتاج معروفًا -
.معروف لا إيلام فيه، أعدك -

130
00:13:14,400 --> 00:13:21,200
،ثمّة قلادة أهديتك إيّاها مند أمد طويل
.شريطة جلديّة وبنهايتها طائر معدنيّ صغير

131
00:13:21,200 --> 00:13:26,400
.أجل، أهديتني إيّاها حين كنت بالـ11 -
.إنّك تذكر -

132
00:13:29,000 --> 00:13:33,700
،مايكل) عاد)
.و(إيلايجا) يهذي بشأن دراما عائليّة

133
00:13:34,500 --> 00:13:37,700
.وها أنت هنا تبحث عن حلية عتيقة

134
00:13:43,900 --> 00:13:45,300
"(أقبل إليّ يا (كلاوس"

135
00:13:49,000 --> 00:13:51,900
.إن للطيور شأن مقدّس لدى الاسكندنافيين

136
00:13:52,000 --> 00:13:58,400
،فبهم نهتدي لليابسة
.وبهم وجد أبوك وإيّاي وطننا هنا

137
00:13:58,300 --> 00:14:08,800
هاك، إن تهت أو خشيت أو احتجت
.إليّ قطّ، فأقبض على الطائر وسأجيئك

138
00:14:08,800 --> 00:14:11,300
هل الآخرون سينالون واحدة؟

139
00:14:14,200 --> 00:14:22,400
،أحبّ كلّ أطفالي
.لكنّك يا (نيكلاوس) الأعز بينهم

140
00:14:22,500 --> 00:14:32,000
،لهذا أوهبك هذه، أوهبها لك وحدك
.فاوعدني أنّك ستتقلّدها دومًا

141
00:14:32,600 --> 00:14:34,100
.أعدك

142
00:14:38,400 --> 00:14:40,300
ربّما يعلّمك أبوك الصيد

143
00:14:40,300 --> 00:14:45,200
لكنّي سأعلّمك
.الفوز بقلب أجمل فتاة في القرية

144
00:14:51,400 --> 00:14:55,800
أين قلادة الزرزور خاصّتك؟ -
.ويلاه، حتمًا وقعت -

145
00:14:55,900 --> 00:15:02,000
.يجب أن تجدها الآن، فورًا -
.لا بأس يا أماه، إنّي وجدتها -

146
00:15:05,400 --> 00:15:11,200
إنّك تدين بشكر عظيم لأخيك، أليس كذلك؟

147
00:15:12,400 --> 00:15:17,100
أليس كذلك؟ -
.(شكرًا لك يا (فين -

148
00:15:22,600 --> 00:15:26,500
هل لي أن أعلم حتّى لمَ عساك
تطلب قلادة وهبتك إيّاها أمك؟

149
00:15:26,900 --> 00:15:30,300
صدّقني يا (مارسل)، إنّك لا تودّ
الضلوع في الجزء الأخير

150
00:15:30,300 --> 00:15:32,900
.في صراعنا العائليّ المديد

151
00:15:35,600 --> 00:15:37,900
.شكرًا لك على الاحتفاظ بهذه

152
00:15:40,300 --> 00:15:43,700
،كول) كلّمني)
.ما زال يبحث عن الساحرة الشابّة

153
00:15:43,600 --> 00:15:45,500
.أتصوّر أنّه سيجدها قريبًا جدًّا

154
00:15:45,500 --> 00:15:50,700
للأسف سيفوّت العشاء، إلّا أنّه من
.الأفضل أن تظلّ هويّته الجديدة مجهولة

155
00:15:50,700 --> 00:15:56,000
(تلك الساحرة الجديدة (لينور
.التي أحضرتها لي، تبدو عنيدة

156
00:15:56,000 --> 00:15:59,300
أمي، سيسرّني أن أحضّها
.على قبول مسؤوليّاتها الجديدة

157
00:15:59,300 --> 00:16:03,900
،(أسندت تدبر أمرها لـ (أوليفر
.أما مهاراتك للإقناع سنحتاجها على العشاء

158
00:16:04,400 --> 00:16:07,200
أتلقينا أيّ ردّ على دعوتنا؟

159
00:16:07,300 --> 00:16:12,200
،أتصوّر أن لرسالتك تأثير قويّ
.فهو و(إيلايجا) ظلّا يتحرّكان طيلة اليوم

160
00:16:13,500 --> 00:16:16,700
.طبعًا، فتيان ماهران

161
00:16:16,800 --> 00:16:19,100
.احرص على الاستعداد لهما هذا المساء

162
00:16:19,100 --> 00:16:25,600
.تدبرت كلّ شيء وفق تعليماتك بدقّة -
.(ما توقّعت منك تفانيًا أقلّ يا (فين -

163
00:16:33,500 --> 00:16:37,200
أتعذّب بني جلدتك؟ -
.كلّا، إنّي أقنعها -

164
00:16:40,300 --> 00:16:43,300
.أودّك أن تفعل الأمر عينه

165
00:16:44,500 --> 00:16:51,200
،وردها زائران مؤخّرًا اليوم
.أودّ أن أعلم ما أراداه

166
00:16:58,600 --> 00:17:00,600
.لا تهدر الوقت في العبث

167
00:17:02,600 --> 00:17:06,200
.ساحرة (مارسل) مأسورة في الحيّ

168
00:17:06,200 --> 00:17:08,900
.مثاليّ، أمنا تفوقنا بخطوة كالمعتاد

169
00:17:08,900 --> 00:17:12,400
أوليفر) معها، سأذهب وأجعلها)
.تنفّذ التعويذة، لكنّي سأحتاج القلادة

170
00:17:12,400 --> 00:17:13,300
...لا يروقني هذا -
.كلّا -

171
00:17:13,300 --> 00:17:16,700
لا يمكنك تجاهلي أيّامًا
.(فتتصرّف بغتة وكأنّك تهتم يا (إيلايجا

172
00:17:16,700 --> 00:17:21,300
لمرّة واحدة من فضلكما
.ثقا بأنّي سأنفّذ مهمّة وأنجزها

173
00:17:27,500 --> 00:17:29,500
.شكرًا لك

174
00:17:31,500 --> 00:17:35,700
.انتظري، ثمّة شيء آخر -
...لا أريد سماع -

175
00:17:36,200 --> 00:17:42,100
تلميذة لـ (مارسل) كُلّفت بجلب
.(عنصر آخر، سَلي عن (جيا

176
00:17:43,200 --> 00:17:44,300
.حسنٌ

177
00:17:49,600 --> 00:17:52,400
ماذا يجري بينكما؟ -
.لا شيء -

178
00:17:54,900 --> 00:17:57,600
.إنّها أقوى، وهذا كل ما يهمّ

179
00:17:57,700 --> 00:17:59,200
"ثعبان"

180
00:17:59,200 --> 00:18:02,300
ذلك كان درسي الجلل
.لهذا اليوم، جلب ثعبان

181
00:18:02,300 --> 00:18:07,700
لحظة، حصلت على ثعبان بالإذهان؟ -
.كلّا، لقد سرقته -

182
00:18:07,700 --> 00:18:11,700
النقيب "تعطُّف" لم يشعر بحاجة
.لشرح درس التحكّم الذهنيّ اليوم

183
00:18:11,700 --> 00:18:17,400
هل حتّى حاولت؟ -
.(أجهل حتّى من أين أبدأ المحاولة يا (مارسل -

184
00:18:19,200 --> 00:18:24,000
،لمَ (إيلايجا)؟ إنّي لستُ بغبيّة
.إنّك تريد منه شيئًا

185
00:18:23,900 --> 00:18:27,300
إلّا أنّي لا يمكنني تخمين
.سبب ظنّك بأنّي وسيله نيله

186
00:18:28,400 --> 00:18:32,000
،بالواقع أريد شيئًا لأجله
.وهو ذات ما أريده لأجلك

187
00:18:32,000 --> 00:18:33,600
والذي هو؟

188
00:18:33,600 --> 00:18:40,400
،هذا، نحن، مجتمعنا الجديد
.انظري، تعلّمت درسي بالطريقة الشاقّة

189
00:18:40,400 --> 00:18:44,200
لا يمكنك أن تشقّي طريقك في هذه المدينة
.ما لم يكُن لديك مصّاص دماء أصليّ يؤازرك

190
00:18:44,200 --> 00:18:48,000
،كلاوس) مولع جدًّا بتلك الذئاب)
و(إيلايجا) عاكف منذ قرون

191
00:18:48,000 --> 00:18:51,300
على هزل أسرته القديم بما
.يعميه عن رؤية ذلك، لكنّنا نحتاجه

192
00:18:51,200 --> 00:18:55,800
.نريده أن يرانا نحن أيضًا كعائلته

193
00:18:57,500 --> 00:19:06,600
،لم أتمكّن حتّى من جعل أسرتي تهتمّ بي
فأنّى يُفترض أن أحمله على ذلك؟

194
00:19:07,900 --> 00:19:12,900
،أعرف ذاك الرجل منذ 200 عامًا
إنّه مزاجيّ وسريع الغضب

195
00:19:12,900 --> 00:19:19,600
،يمكنه إثارة جنونك لأوجه
لكن لديه نقطة ضعف، اتّفقنا؟

196
00:19:20,100 --> 00:19:23,600
.لا يمكنه التمنّع عن إصلاح شيء مكسور

197
00:19:25,200 --> 00:19:29,600
لستِ بحاجة لتكوني أيّ شيء
.بخلاف طبيعتك الراهنة

198
00:19:30,100 --> 00:19:33,100
.شخص يحتاج مساعدته

199
00:19:43,000 --> 00:19:45,000
هل هذه الثياب ضرورية جدًّا؟

200
00:19:44,900 --> 00:19:47,900
المظاهر رغم ذلك طريقة
.(لإبداء الاحترام يا (نيكلاوس

201
00:19:47,900 --> 00:19:51,000
ستكون أمّنا أكثر نزعًا
.للإفصاح عن نواياها الحقيقيّة

202
00:19:51,000 --> 00:19:54,200
لا أظنّها ستغفل لكوني
.أكتسي مثل محاميّ لعين

203
00:19:54,300 --> 00:19:58,900
.(إنّنا بحاجة لكلّ ميزة ممكنة يا (نيكلاوس -
.لطالما تفوّقت أنت في الدبلوماسيّة -

204
00:19:58,900 --> 00:20:02,800
فلتعلم أنّها إذا حاولت فعل
.أيّ شيء، فسأمزّق جسدها إربًا

205
00:20:05,400 --> 00:20:08,300
.لم تتغيّرا مثقال ذرّة

206
00:20:10,800 --> 00:20:14,500
الكتّان والحرير يعجزان عن ستر
.إشمئزازكما من الذات المثير للشفقة

207
00:20:14,600 --> 00:20:21,300
،وأنت برغم المحيا المتغطرس
فما زلت ذات الطفل الارتيابيّ

208
00:20:22,400 --> 00:20:26,400
!النضّاح بالمقت والخوف

209
00:20:33,300 --> 00:20:38,000
.لا تؤاخذني، لا أظننا سعدنا بالتعارف

210
00:20:38,400 --> 00:20:41,400
أتعني أنّكما لم تميّزاني؟

211
00:20:43,400 --> 00:20:46,800
هذا لا يليق بالرابطة الأسريّة المنيعة، صحيح؟

212
00:20:47,100 --> 00:20:52,100
.دائمًا وأبدًا بالطبع -
...لقد مرّ وقت طويل -

213
00:20:53,900 --> 00:20:56,300
.(يا (فين

214
00:20:57,400 --> 00:21:04,200
،الآن وقد انتينها من التقدمة
.فدعونا نأكل

215
00:21:11,000 --> 00:21:14,000
.لقد ضربوها ضربًا مبرحًا -
.يجب أن نخرجها من هنا -

216
00:21:14,100 --> 00:21:18,900
ماذا؟ ثم ماذا؟
.سيعلمان إن أطلقتُ سراحها

217
00:21:18,900 --> 00:21:24,600
،(طلبت منّي التسلل لمعشر (كاثي
.ولن أكشف نفسي لأجل ساحرة متوارية كئيبة

218
00:21:25,600 --> 00:21:27,000
.بدون إهانة

219
00:21:27,700 --> 00:21:31,000
يمكننا دومًا أن نجعل
.الأمر يبدو وكأنّك بوغتَّ

220
00:21:30,900 --> 00:21:33,300
(أخبر (كاثي) أن (لينور
.تم إنقاذها من قبل قومها

221
00:21:33,300 --> 00:21:37,700
دعيني أخمّن، تريدين
إبراحي ضربًا لجعل الأمر مقنعًا؟

222
00:21:37,700 --> 00:21:40,600
.لا أنكر أنّي سأستمتع بذلك

223
00:21:42,000 --> 00:21:46,700
حسنٌ، ابتعدي عن الوجه فحسب، اتّفقنا؟

224
00:21:50,500 --> 00:21:52,600
.يا له من نبيذ فرنسيّ قويّ العبق

225
00:21:53,400 --> 00:21:58,500
،حسنٌ، كان تحديًا لإيجاد صنف جيّد
أيّ نبيذ يناسب الخيانة؟

226
00:21:58,600 --> 00:22:03,200
،لا تكشّر يا أخي
.فهذه ليلة مناسبة سعيدة

227
00:22:07,400 --> 00:22:11,900
لمَ نحتفل بالتحديد؟ -
.لعودتي بالطبع -

228
00:22:11,900 --> 00:22:18,400
أتذكران، أمضيت 900 سنة
.راقدًا بخنجر في تابوت

229
00:22:18,700 --> 00:22:21,600
إنّي بالأحرى مستمتع بهذا الجسد الجديد

230
00:22:21,600 --> 00:22:26,400
متنزّهًا في مدينتكم
.الجميلة التي اتّخذتماها وطنًا

231
00:22:26,300 --> 00:22:30,200
أخبراني، ماذا يفوتني؟

232
00:22:30,200 --> 00:22:39,900
أبهجاني بإسهاماتكما المجتمعية
.والطبية والفلسفيّة والفنيّة

233
00:22:40,500 --> 00:22:45,500
أم أنّكما فقط عكفتما
على درب الإلهاء عبر الزمن؟

234
00:22:45,500 --> 00:22:49,100
آخر مرّة التقينا، فإذا بك ساعدت
.أمّنا في محاولتها لإبادتنا جميعًا

235
00:22:49,700 --> 00:22:53,400
.دعنا لا نلقي بالحجارة على بيتوت من بلّور -
هل نتوقّع حضور ضيف آخر؟ -

236
00:22:53,400 --> 00:22:59,400
،أمّنا ستجلس على الكرسيّ الرئيس
أما بالنسبة للكرسيّ المواجه لي

237
00:22:59,400 --> 00:23:04,900
فهو محجوز لشخص آخر من
عشيرتنا، أتحفلان بتخمين هويّته؟

238
00:23:06,100 --> 00:23:08,200
ماذا عن اخ ارتيابيّ؟

239
00:23:08,200 --> 00:23:10,800
(مُحال أن ينصت (كول
.لأيّ شيء آخر سوى غروره

240
00:23:10,900 --> 00:23:17,200
إلّا أن أمنا أجرت جدالًا مُفحِمًا
لدرجة أنّه هو أشدّ أبناء (مايكلسون) همجيّة

241
00:23:17,300 --> 00:23:22,900
،أدرك خطأ تصرّفاته
.وتقبّل هيئته الجديدة بحيويّة

242
00:23:23,500 --> 00:23:28,800
.التغيير يا أخواي العزيزان أمر محتوم

243
00:23:28,800 --> 00:23:35,900
أتجرؤ على تحدّينا نحن الخالدين؟
.الشيء الحتميّ الوحيد هو هلاكك

244
00:23:43,600 --> 00:23:48,000
أفترض أن شرف تقطيع اللّحم
.يجب أن يؤول للأكبر سنًّا

245
00:23:50,600 --> 00:23:53,200
.أمامنا الكثير لننقاشه

246
00:23:54,200 --> 00:23:59,400
.سيكون الأمر كما يرام، أعدك -
ما شأنك بهذا القتال؟ -

247
00:23:59,400 --> 00:24:03,400
.(إنّك لست من آل (مايكلسون -
.إنّي نوعًا ما منهم روحانيًّا -

248
00:24:03,400 --> 00:24:07,500
.الأم المذؤوبة -
.وواضح أنّي غدوت أيضًا منقذة ساحرة -

249
00:24:07,500 --> 00:24:10,200
أنصتي، أيمكننا تنفيذ التعويذة أم لا؟

250
00:24:10,200 --> 00:24:15,300
،بعد الذي فعلته بي الباغية وخادمها
.فلسوف أنفّذ أيّة تعويذة تشائين

251
00:24:15,200 --> 00:24:19,700
.أفضّل الاستمتاع بأمسيتي -
.سأستمتع بتطرّقك إلى المغزى -

252
00:24:19,700 --> 00:24:22,900
.أمضيت 900 عامًا لتعلُّم الصبر

253
00:24:23,900 --> 00:24:28,300
إلّا أن الفضول يحدوني حول سبب ترككما
.إيّاي مُخنجرًا في تابوت هذا الأمد الطويل

254
00:24:28,300 --> 00:24:32,000
.خُنجِرتَ لكونك متملّقًا ذليلًا منقطع النظير

255
00:24:32,000 --> 00:24:36,100
أأعادتك أمنا من الموت
لتغسل ثيابها التحتيّ؟

256
00:24:36,100 --> 00:24:43,000
،أعادتني لأنّي لقيت معاملة غير عادلة
.خُدعت وحُرمت من غالبيّة حياتي

257
00:24:42,900 --> 00:24:49,900
،إيلايجا)، أتفهّم نبوع هكذا قسوة منه)
.لكنّي ظننتك دومًا الأخ العطوف

258
00:24:50,700 --> 00:24:54,900
ماذا فعلت لأستحقّ تخلّيك عنّي؟
أكنت خائفًا من (نيكلاوس)؟

259
00:24:55,400 --> 00:25:00,900
أما زلت تخشاه؟ أم لعلّ الغيرة
.جعلتك تبقيني حبيسًا في تابوت

260
00:25:00,900 --> 00:25:05,400
،اشتهيت واجبات الأخ الأكبر
وعليه تسنّى لك ما يضاهي ألف عام

261
00:25:05,400 --> 00:25:10,400
لإصلاح مشاكل هذه الأسرة، إلّا أنّك
.عوض ذلك أمضيت 9 قرون من الفشل

262
00:25:12,900 --> 00:25:17,900
لعلّك تسكن جسدًا آخر
بشكل طفيليّ حسبما قد أضيف

263
00:25:18,000 --> 00:25:24,400
،لكن دعني أؤكّد لك أنّه رغم مرور 9 قرون
.إلّا أن مشاعرك المضجرة ما زالت كما هي

264
00:25:25,500 --> 00:25:32,000
،إنّك يا (فين) مثل أبينا
.لطالما كرهت الكيانات الخارقة

265
00:25:32,100 --> 00:25:36,700
،أبونا بالطبع نحر وأباد حصّته
...بينما كنت أنت

266
00:25:36,700 --> 00:25:39,400
بينما أنت أضحيت
.متباهيًا بليدًا كهذه الوجبة

267
00:25:39,400 --> 00:25:44,000
لن أسألك مجددًا، أين أمنا؟

268
00:25:44,700 --> 00:25:50,700
،آهٍ يا أبناي العزيزان
.أنا أيضًا افتقدتكما

269
00:26:04,700 --> 00:26:06,300
إذًا هل سيستغرق هذا وقتًا طويلًا؟

270
00:26:06,300 --> 00:26:09,400
تريدين توسيم روح عائدة للحياة
.لساحرة عمرها ألف عام

271
00:26:09,400 --> 00:26:12,700
يفضّل أن أستغرق وقتي ترويًّا
.وأفعلها على النحو الصحيح

272
00:26:14,000 --> 00:26:19,000
،على قدر الإمكان، فإنّي آسفة
.لا يستحقّ أحد قطّ فقدان طفله

273
00:26:19,000 --> 00:26:21,300
.بلى، لا أحد يستحقّ ذلك

274
00:26:24,500 --> 00:26:27,300
هل الطلسم معك؟ -
.أجل -

275
00:26:29,600 --> 00:26:34,100
إذًا كيف يسري عملها؟
توسّمين (إيستر) بتعويذة، ثم ماذا؟

276
00:26:34,200 --> 00:26:39,500
،بالمرّة المقبلة حين تتلبّس جسدًا
.فستُوسَّم برمز مميّز على ظهر يدها

277
00:26:39,500 --> 00:26:43,300
.هكذا ستعلمون هويّتها دومًا -
.أود أن أعلم سبب مجيئها -

278
00:26:43,300 --> 00:26:47,300
حين أسرتك (إيستر)، هل لمّحت
لك عن سبب فعلها لكلّ هذا؟

279
00:26:47,300 --> 00:26:49,500
.الحبّ

280
00:26:50,000 --> 00:26:53,100
ما مدى القسوة التي ضرباك بها؟

281
00:26:53,700 --> 00:26:58,700
ماذا غير الحبّ قد
يلهم هكذا إيلام ووحشيّة؟

282
00:27:00,200 --> 00:27:01,700
...(وإن (إيستر

283
00:27:11,100 --> 00:27:17,100
.حبّها قويّ جدًّا جدًّا

284
00:27:17,300 --> 00:27:21,700
لمَ لا تقولي ما جئت لقوله
.حتّى تنتهي هذه الليلة المقيتة

285
00:27:21,800 --> 00:27:26,600
.يؤلمني أنّك و(إيلايجا) ترمقاني بهكذا ازدراء

286
00:27:26,600 --> 00:27:31,200
ليت بوسعكما الإدراك أن كلّ
.فعل نفّذته كان لحمايتكم

287
00:27:31,200 --> 00:27:33,000
فعلًا تصدّقين هذا، أليس كذلك؟

288
00:27:34,200 --> 00:27:37,700
،علمت أنّك كاذبة
.لكنّي أدرك الآن أنّك مضللة جدًّا

289
00:27:37,800 --> 00:27:40,200
ليت بأمكانك نسيان
الكراهية التي تتشبّث بها

290
00:27:40,200 --> 00:27:44,400
وتذكر كل الأوقات
.التي قوّمتك ودوايتك فيها

291
00:27:45,300 --> 00:27:49,200
إيلايجا)، أتذكر يوم)
تحدّى (نيكلاوس) أباك لنزال؟

292
00:27:49,800 --> 00:27:52,600
أتركت أخاك يموت وحيدًا؟

293
00:27:52,600 --> 00:27:56,300
ماذا قلتُ حين جئتني طالبًا أن أساعده؟

294
00:27:57,800 --> 00:28:03,100
أنّك تفضّلين الموت عن
.رؤية أيّ من أبنائك يعاني

295
00:28:06,300 --> 00:28:09,600
.نبّئني بما جرى -
.تحدّيته -

296
00:28:09,700 --> 00:28:11,000
فيمَ كنت تفكّر؟

297
00:28:11,000 --> 00:28:15,100
،خِلت أنّي إذا تفوّقت عليه لمرّة
.فسوف يدرك أنّي جدير

298
00:28:15,000 --> 00:28:16,700
.يجب أن تثبت

299
00:28:24,600 --> 00:28:31,400
،نيكلاوس)، اهدأ)
.كلّ شيء سيغدو كما يرام

300
00:28:32,100 --> 00:28:34,100
.سخر من تحديي

301
00:28:34,100 --> 00:28:40,000
قال أنّه سيأخذ هذه منّي
.كجائزة بعد فوزه عليّ

302
00:28:40,400 --> 00:28:44,100
.بدأنا القتال، وصرعني

303
00:28:44,100 --> 00:28:56,300
،قطع الطائر من رقبتي، فتميّزت غضبًا
.ضربته مرارًا وتكرار، ثم جرحته

304
00:28:59,100 --> 00:29:01,000
ماذا حدث بعدئذٍ؟

305
00:29:01,000 --> 00:29:11,200
اعتلت محياه نظرة لم أشهد لها
.مثيلًا قطّ، وقد كنت فخورًا جدًّا

306
00:29:11,200 --> 00:29:19,900
أمي، أشهرت هذه، وأريته
...أنّي احتفظت بجائزتي، فإذا بهِ

307
00:29:20,900 --> 00:29:28,000
...لمَ عساه -
.والدك أثناء ثوران غضبه ضربك بسيفه -

308
00:29:28,000 --> 00:29:34,300
،ما كنت لأدعه يأخذها منّي
.فقد كانت هديتك لي

309
00:29:34,200 --> 00:29:39,300
،(إنّك فتى صالح يا (نيكلاوس
.إنّك فعلت الصواب

310
00:29:40,900 --> 00:29:42,300
.القلادة

311
00:29:47,100 --> 00:29:49,800
.لم تكُن تعويذة لحمايتي

312
00:29:49,800 --> 00:29:53,700
.اوعدني أن تتقلّدها دومًا

313
00:29:55,700 --> 00:30:00,300
.بل إنّها جعلتني ضعيفًا -
.نشدت حمايتك من نفسك -

314
00:30:00,400 --> 00:30:04,100
،لو قتلت أباك في ذاك النزال
أو أيّ أحد سواه خلال حياتك

315
00:30:04,100 --> 00:30:08,000
.لنشطت لعنتك -
.إنّك أفسدتني -

316
00:30:08,000 --> 00:30:11,800
تركتني أتعذّب على يديّ
.أبي الذي لم يقدّر إلّا القوّة

317
00:30:11,900 --> 00:30:20,700
.وقيتك شرّ الغدوّ وحشًا ما استطعت -
.كذبتِ عليّ لإخفاء إثمك بسبب خوفك -

318
00:30:20,700 --> 00:30:25,200
طيلة حياتي نشدت رضا
.الرجل الذي نفرني وقد ظننته أبي

319
00:30:25,300 --> 00:30:29,100
،حوّلتني إلى ضعف كرهه
!انظري إليّ

320
00:30:29,500 --> 00:30:32,900
تتبجّحين وتبدين غضبك
.حيال الوحش الذي غدوتُه

321
00:30:32,900 --> 00:30:37,900
.لكنّك يا أماه مُنشئة كلّ شيء غدوتُه

322
00:31:04,400 --> 00:31:07,400
.لقد ذهبت

323
00:31:11,400 --> 00:31:14,800
أين هي؟

324
00:31:37,800 --> 00:31:39,900
أأنت بخير؟

325
00:31:41,800 --> 00:31:43,500
.أجل

326
00:31:43,500 --> 00:31:47,000
أأنت موقنة؟ -
.أمعن النظر في وضعي وحسب -

327
00:31:48,400 --> 00:31:50,300
.العلامة

328
00:31:53,500 --> 00:31:57,000
هذه أنت، أليس كذلك؟

329
00:31:57,100 --> 00:31:59,700
.(إيستر)

330
00:32:05,000 --> 00:32:07,700
أين أمّنا؟

331
00:32:07,800 --> 00:32:10,900
أين أنا؟ ماذا يجري؟

332
00:32:12,500 --> 00:32:17,100
.اتركها، إن هي إلّا دمية

333
00:32:17,000 --> 00:32:21,000
،نيكلاوس)، انظر إليها)
.إنّها لا تملك أدنى فكرة

334
00:32:21,700 --> 00:32:27,200
عمَّ تتكلّمان؟ من أنتما؟ -
.اصمتي، كفّي عن الكلام الآن -

335
00:32:30,600 --> 00:32:38,200
أمي نسّقت هذه الأمسية بأسرها
.فقط لتعذّبنا ثم تختفي ببساطة

336
00:32:40,000 --> 00:32:41,400
لمَ؟

337
00:32:42,700 --> 00:32:47,100
ماذا لو لم نكُن الوحيدَين الذَين
أرادت تسميم عقليهما الليلة؟

338
00:32:51,700 --> 00:32:54,600
.تفضّلي، يمكنك أن تردّي

339
00:32:55,800 --> 00:32:58,300
.(إيلايجا)، إنّي في متجر (لينور)

340
00:33:00,100 --> 00:33:04,300
.هذا سيكفي -
.سيأتيان لأجلي -

341
00:33:04,300 --> 00:33:08,800
.عزيزتي، ذلك كان المغزى منذ البداية

342
00:33:08,800 --> 00:33:09,900
لمَ عساها تريد (هيلي)؟

343
00:33:09,900 --> 00:33:13,400
،لتقتلها، لتعاقبنا
.لتعرف الحقيقة بشأن الطفلة

344
00:33:13,400 --> 00:33:19,000
لسبب من أسباب عديدة، والتي سنعيد
.نقاشها بعدما أعيدها صارخة للجحيم

345
00:33:19,100 --> 00:33:22,000
.يسرّني جدًّا لقاؤك أخيرًا

346
00:33:22,100 --> 00:33:27,100
أخبريني، هل أدرك ولداي قطّ
بالخير الذي تضفيه إلى حياتيهما؟

347
00:33:27,100 --> 00:33:30,100
.بالنهاية أنت من أعطاهم الأمل

348
00:33:30,800 --> 00:33:36,200
وعد بطفلة ترينا جميعًا كلّ
.الاحتمالات التي قد يصيرها المستقبل

349
00:33:36,700 --> 00:33:41,300
خُلق الأطفال لإنقاذنا
.من أخبث السمات في أنفسنا

350
00:33:41,500 --> 00:33:46,800
إنّها حقيقة تجعل ظروفي
أشدّ مأساويّة، ألا توافقينني؟

351
00:33:46,800 --> 00:33:49,100
.(لستُ أشفق عليك يا (إيستر

352
00:33:51,200 --> 00:33:58,600
،أنّه لأمر شنيع أن تخذل أم ابنتها
.كما تعلمين جيّدًا

353
00:34:00,500 --> 00:34:05,200
،لكنّي أعرض عليك الآن الحريّة
.هبة بجسد جديد

354
00:34:05,100 --> 00:34:07,900
.الحريّة من كونك هجينةً

355
00:34:08,400 --> 00:34:14,500
بوسعي أن أعيد لك
.(كل ما خسرتِه يا (هيلي

356
00:34:14,500 --> 00:34:20,600
لأجعلك قادرة على تكوين أسرة
.خاصّة بك وإنجاب أطفال آخرين

357
00:34:23,600 --> 00:34:25,900
ألن يكون هذا لطيفًا؟

358
00:34:25,900 --> 00:34:29,300
أفترض أن لديّ سوء حظّ
.في التحدث مع أمي

359
00:34:32,000 --> 00:34:37,600
.تتوارين خلف تعاويذك كرعديدة -
.ما أتيتكم لأشنّ حربًا -

360
00:34:41,400 --> 00:34:43,800
.كلّ ما تفعلينه إعلان حرب

361
00:34:45,000 --> 00:34:48,100
...إن مسستِها فليعينني -
.هيلي) حرّة للانصراف) -

362
00:34:48,100 --> 00:34:51,200
،لقد أدليت بدلوي
.وإنّها تعلم ما جاء بي هنا

363
00:34:52,600 --> 00:34:55,600
.(جئت لمداواة أسرتنا يا (إيلايجا

364
00:34:55,600 --> 00:34:58,700
.يا لها من عاطفة غامرة تنضح منك

365
00:34:59,000 --> 00:35:00,700
.اذهبي الآن

366
00:35:01,700 --> 00:35:09,000
،نيّتي لم تكُن الأذى، بل المداواة فقط
.كما داويت أخويكما (فين) و(كول) فعليًّا

367
00:35:10,600 --> 00:35:14,000
.بالنسبة إليكما، فسأبطل كلّ ما تمّ

368
00:35:14,000 --> 00:35:21,900
سأمنحكما حياةً جديدة بدون
.لعنة مصّاص الدماء التي أنزلتها بكم

369
00:35:29,000 --> 00:35:33,400
اطلبا من (هيلي) أن
.تشاطركما عرض الحبّ خاصّتي

370
00:35:33,400 --> 00:35:37,400
إنّك لحمقاء إن خلتِنا
.سنقبل بأيّ شيء تعرضينه

371
00:35:37,400 --> 00:35:41,000
.(ويلاه، إنّك لمخطئ يا (نيكلاوس

372
00:35:43,100 --> 00:35:46,500
...سيحلّ وقت يا عزيزي

373
00:35:49,500 --> 00:35:52,500
.ستتوسّل فيه عرضي

374
00:35:59,500 --> 00:36:01,800
.طبعًا استخدمت تلك الطيور اللعينة للهرب

375
00:36:01,800 --> 00:36:04,000
،بخلاف عرض أمي لحياة جديدة
فماذا غير ذلك قالت لك؟

376
00:36:04,000 --> 00:36:08,500
،لا أعلم، لقد ثرثرت كثيرًا
.وحمّلتكما اللوم عمّا جرى لـ (هوب) ولي

377
00:36:11,100 --> 00:36:13,600
.أثق أنّك لا تفكّرين بقبول عرضها

378
00:36:16,000 --> 00:36:19,700
.هيلي)، إنّي أخاطبك) -
ماذا تودّني أن أقول يا (كلاوس)؟ -

379
00:36:19,600 --> 00:36:23,200
فقدت ابنتي، لذا أجل، لمّا عرضت
عليّ أمك محو مساوئ الماضي

380
00:36:23,300 --> 00:36:25,500
.فلا تؤاخذني إن غلبني الإغراء

381
00:36:26,400 --> 00:36:28,500
بالمناسبة، شكرًا على
.(مساعدتك لي الليلة يا (إيلايجا

382
00:36:28,500 --> 00:36:32,400
وآسفة أن الأمر تطلّب تعرّضي
.للخطر لكيّ حتّى تتحدّث إليّ

383
00:36:34,200 --> 00:36:38,400
.اتركها، أحتاجك معي

384
00:36:38,700 --> 00:36:42,400
أمّنا يا (إيلايجا)، المرأة التي جلبتنا للدنيا

385
00:36:42,400 --> 00:36:46,900
،وجعلتنا ما نحن عليه
.كذبت عليّ طيلة الوقت

386
00:36:47,900 --> 00:36:50,400
.جعلتني ضعيفًا

387
00:36:52,100 --> 00:36:55,000
.(ما كنت ضعيفًا قطّ يا (نيكلاوس

388
00:36:56,200 --> 00:37:00,600
.إنّك دومًا الأشدّ ضراوة بيننا جميعًا

389
00:37:01,600 --> 00:37:07,400
خلال ألف عام لم أشهد امرءًا نجح
.في مجابهتك ولا حتّى أبينا الشرير

390
00:37:08,300 --> 00:37:14,000
ولا امرؤ من الذين لا يحصيهم العدّ
.والذين كرّسوا حياتهم لتدميرك

391
00:37:13,900 --> 00:37:18,500
،ستحمي وطننا
.حتّى في وجه عدوّ كأمّنا

392
00:37:18,500 --> 00:37:24,400
.لأن تلك يا أخي شيمتك

393
00:37:30,300 --> 00:37:35,800
.إنّك تظلّ أفضل ناصح قطّ يا أخي

394
00:37:36,300 --> 00:37:39,800
.عسى أن تتعلّم بقيّة الأسرة شيئًا منك

395
00:38:00,100 --> 00:38:06,500
ماذا؟ أتحتاج أفعى أخرى؟ -
.ما من امرئ يكتفي قطّ -

396
00:38:09,600 --> 00:38:13,800
ستعزفين الليلة؟ -
.لا أظنّ ذلك -

397
00:38:13,900 --> 00:38:16,700
.هذا مؤسف، فإنّك مبدعة

398
00:38:17,300 --> 00:38:22,500
.منذ تحوّلت، لم أقدر على العزف

399
00:38:23,600 --> 00:38:26,200
.أجهل السبب

400
00:38:29,900 --> 00:38:36,200
،هذا مختلف عنّا
...الإيقاع والوزن الشعريّ

401
00:38:38,600 --> 00:38:44,000
.والتناغم، وتيرة حواسّنا قد تبدّلت

402
00:38:44,000 --> 00:38:46,600
،إنّنا نتحرّك أسرع
.نسمع الأصوات بحدّة أعظم

403
00:38:46,600 --> 00:38:50,800
.يغدو الصمت فجأة أطول وأعمق

404
00:38:53,300 --> 00:38:59,300
الصوت ببساطة مختلف الوقع
.على مسامعنا، ثم هناك المحيط

405
00:38:59,200 --> 00:39:02,300
،بالسبة لمصّاصي الدماء
.فإن المشاعر معظّمة جدًّا

406
00:39:14,400 --> 00:39:16,500
.وأحيانًا يصعب التعبير عنها

407
00:39:20,100 --> 00:39:24,600
.أجل، هذا... هذا هو الوضع بدقّة

408
00:39:26,300 --> 00:39:33,000
موسيقاك والبهجة التي شعرتها
.أثناء العزف... يمكنك التعلّم مجددًا

409
00:39:36,400 --> 00:39:38,100
.بوسعي مساعدتك

410
00:39:39,900 --> 00:39:42,200
لماذا؟

411
00:39:43,600 --> 00:39:47,400
لأنّه لو أن أحدًا فعل
الأمر نفسه لي ولأشقّائي

412
00:39:47,500 --> 00:39:50,900
.فأوقن تمامًا أن مسار التاريخ كان سيتغيّر

413
00:40:04,600 --> 00:40:08,900
أين كنت؟ -
.(التقيت (إيلايجا -

414
00:40:10,800 --> 00:40:15,400
.كنت محقًّا، فإنّه وجد شيئًا يودّ إصلاحه

415
00:40:17,100 --> 00:40:18,800
.سيساعدني

416
00:40:26,100 --> 00:40:29,000
.سيساعدنا جميعًا

417
00:40:29,800 --> 00:40:32,900
إنّك حتمًا علمت الآن
.أنّهما لن يستسلما دونما قتال

418
00:40:33,000 --> 00:40:36,600
طبعًا، فإن الليلة لم
.تكُن إنذارًا نهائيًا، بل دعوة

419
00:40:36,800 --> 00:40:38,500
.أريدهما أن يفكّرا

420
00:40:38,500 --> 00:40:42,900
أقلّها فإن العالمين بكونهم تائهين
.هم من يطلبون أن يتم إيجادهم

421
00:40:43,200 --> 00:40:47,000
إنّهما مُتَحَدّيان
.بالطبيعة وقد صارا قويّين جدًّا

422
00:40:46,900 --> 00:40:50,400
أنّى تتوقّعين إظهار خطأ أساليبهما لهما؟

423
00:40:51,500 --> 00:40:54,900
.سأدمّر على نحو منتظم أعزّ ما يملكان

424
00:40:54,900 --> 00:40:58,400
أخذت فعليًّا الذئاب"
"من (نيكلاوس) وجعلتهم لي

425
00:40:58,400 --> 00:41:01,300
(آن أوان التركيز على الابن الباذخ (مارسل

426
00:41:01,300 --> 00:41:05,800
وقفير مصّاصي الدماء الصغير
.خاصّته على الجهة الأخرى من النهر

427
00:41:05,800 --> 00:41:09,700
الآن وقد طهّرنا الحيّ من بني عرقه

428
00:41:09,800 --> 00:41:17,200
فربّما آن الأوان لنحوّل
.انتباهنا إلى ضواحي وطننا الجميل

429
00:41:17,100 --> 00:41:22,000
"سنسلبهما كبرياءهما وبهجتهما وحبّهما"

430
00:41:22,000 --> 00:41:25,600
"سندمر كلّ ذلك"

431
00:41:25,600 --> 00:41:30,900
وحين يهويان إلى الحضيض
وينزل بهما أعمق يأسهما

432
00:41:32,300 --> 00:41:37,400
فلن يكون أمامهما خيار إلّا أن"
"يتوسّلاني لأحررهما من ألمهما

433
00:41:39,000 --> 00:41:44,100
.ولأنّي أحبّهما، فسأحررهما

434
00:41:45,800 --> 00:41:52,200
<font color="#ffff00">تـعـديـل الـتـوقـيـت: عمر الأسمر</font>

435
00:41:53,100 --> 00:41:58,000
 ترجمة © وائل ممدوح

