﻿1
00:00:04,268 --> 00:00:06,373
أيمكنني المساعدة بشيء -
(مساعدة المدعي العام (انا فالديز -

2
00:00:06,375 --> 00:00:08,375
(لديكم أسير... (ادريان كاريرا

3
00:00:08,377 --> 00:00:09,643
وهذا ما نقوم به

4
00:00:09,645 --> 00:00:11,545
يجب أن يكون محاميه معه

5
00:00:11,547 --> 00:00:13,380
(انه. (أرنولد ريفكينغ

6
00:00:13,382 --> 00:00:16,403
الانتهازي الحقير
(مهلا يا (دورتي

7
00:00:16,405 --> 00:00:19,273
رافق مساعدة المدعي العام
آسا فالديز) إلي زنزانة السكارى)

8
00:00:19,275 --> 00:00:23,344
كان السيد (كاريرا) ثملا للغاية
عندما اعتقلناه هذا الصباح

9
00:00:23,346 --> 00:00:25,079
شكرا

10
00:00:30,159 --> 00:00:32,626
(هناك أخبار جيدة ، و أخبار سيئة يا (أرنولد
ماذا ترد أن تسمع أولا ؟

11
00:00:32,628 --> 00:00:34,595
ما مدي سوء الخبر السيئ -
سيء للغاية -

12
00:00:34,597 --> 00:00:37,798
(سأسمع الجيد مقابل 500 دولار ، يا (أليكس

13
00:00:37,800 --> 00:00:41,377
أذن (ستون) بالاستئناف من 20 لــ(كاريرا) لليوم فقط
أقبل أو أرفض

14
00:00:41,380 --> 00:00:42,936
على اعتداء بسيط ؟ -
 سنرفض -

15
00:00:42,939 --> 00:00:44,605
هذا يقودنا للأخبار السيئة

16
00:00:44,608 --> 00:00:47,942
توفي ضحية السيد (كاريرا) في مشفي شيكاغو
<font color="#ffff00">(شيكاغو ميد)</font>

17
00:00:47,944 --> 00:00:50,578
نحن نرفع عليه قضية القتل العمدي  -
بالكاد لمست هذا الرجل -

18
00:00:50,581 --> 00:00:52,603
(اخرس يا (أدريان
اسمحي لي بالتحدث مع موكلي

19
00:00:52,606 --> 00:00:56,257
ليس هناك شيء نتحدث بشأنه
يجب أن أخرج من هنا و أنا بحاجة للاستحمام . انظر

20
00:00:56,259 --> 00:00:59,327
ذلك الوغد تقيأ على

21
00:00:59,329 --> 00:01:03,831
إذ لم أسمع منك الجواب بحلول 2:00
سأضع القضية لــهيئة المحلفين

22
00:01:03,834 --> 00:01:06,461
ماذا لديك للمهرج المخمور هنا ؟

23
00:01:06,463 --> 00:01:09,130
جاستن ويلكس) . حيازة مادة خاضعة للرقابة ؟)

24
00:01:10,967 --> 00:01:12,267
وأنت تمثله أيضاً

25
00:01:12,269 --> 00:01:16,037
أنها مسألة وقت
لقد أخذ بطاقتي

26
00:01:16,039 --> 00:01:17,906
نعم بالتوفيق في ذلك

27
00:01:20,143 --> 00:01:23,845
(بيتر) ... لقد إتصل (ريفكينغ)
وقال أن (كاريرا) يرفض عرضك

28
00:01:23,847 --> 00:01:27,515
حسنا , أنطري للجانب الجيد
أنت من ستتولين القضية

29
00:01:27,517 --> 00:01:30,185
حقا

30
00:01:30,187 --> 00:01:31,553
ولما لا

31
00:01:31,555 --> 00:01:34,489
.....بيتر)، أريد)  -
آنا) ، أنا أكل) -

32
00:01:39,937 --> 00:01:42,104
(فالديز) -
(مرحباً أنا (أرنولد ريفكينغ -

33
00:01:42,106 --> 00:01:43,705
آسفة , يا (أرنولد) , فات الأوان

34
00:01:43,707 --> 00:01:46,892
المهرج الثمل ... الفتي الذي في الزنزانة
لقد مات

35
00:01:46,894 --> 00:01:48,093
ماذا

36
00:01:48,095 --> 00:01:49,661
أجل

37
00:01:51,672 --> 00:01:56,291
(أنا هنا كمحام للسيدة (ويلكس
ابنها ، كما تعلمين هو موكلي

38
00:01:56,293 --> 00:01:58,827
(سيدة (ويلكس

39
00:01:58,829 --> 00:02:02,030
( آسفة جدا لخسارتك يا سيدة (ويلكس

40
00:02:02,032 --> 00:02:04,433
(إنه لشرف لي أن أقابلك أيها القس (فيتش

41
00:02:04,435 --> 00:02:08,520
أدعو الإله أن يقوم مكتبك بالتحقيق
في موت (جاستن) بدقة

42
00:02:08,522 --> 00:02:09,821
عذرا

43
00:02:09,823 --> 00:02:12,263
(ومن الواضح أن السيد (ويلكس
لم يمت لأسباب طبيعية

44
00:02:12,266 --> 00:02:17,336
كان محتجزا لدى الشرطة وبعدها
نعلم هو أنه مات إثر جروح قاتلة

45
00:02:17,338 --> 00:02:20,339
أؤكد لكم أننا سننظر في ملابسات وفاته

46
00:02:20,341 --> 00:02:26,579
أنت من ستقومين بالتحقيق
(طفلة ليست أكبر من إبني (جاستن

47
00:02:28,289 --> 00:02:33,159
السيدة (ويلكس) تعني ببساطة
 أننا نتوقع أقصى جهد من مكتبكم

48
00:02:33,161 --> 00:02:34,126
بالطبع

49
00:02:38,366 --> 00:02:41,300
(اذهبي لتوديعه يا (دونا

50
00:02:58,059 --> 00:03:00,426
أخبري (مارك) أنني سأتصل به

51
00:03:03,249 --> 00:03:21,243
<font face="Cheap">ترجمة
{\bord3)}{fs40\b1\}{\t(600,1800,1,\fry360)} {\t(6000,8000,\1c&HFF&)}
|| صمادي سيف الدين & بدر الجيار ||</font>

52
00:03:22,580 --> 00:03:25,814
تم القبض علي (ويلكس) بتهمة المخدرات
بعدما قاوم الاعتقال

53
00:03:25,816 --> 00:03:28,117
وبعد تسع ساعات توفي في غرفة العمليات
(في مستشفي (ليدي أوف هوب

54
00:03:28,119 --> 00:03:31,453
..الشرطة والمسعفين والأطباء
أي واحد منهم يمكن أن يكون مسؤولا.

55
00:03:31,455 --> 00:03:33,589
يمكننا توقع ردة فعل من العامة

56
00:03:33,591 --> 00:03:36,024
علي شاكلة القس (فيتش) ؟ -
...حسنا -

57
00:03:36,026 --> 00:03:38,260
ما رأيك في الرجل يا (آنا) ؟

58
00:03:38,262 --> 00:03:42,738
...رأيته في الأخبار. أنه قليلا
حسنا, مرعب

59
00:03:42,740 --> 00:03:46,242
وكأنك تتحدثين عن النبي
من العهد القديم

60
00:03:46,244 --> 00:03:49,411
لاشيء يضاهي المحامي
(الذي يمثل السيدة (ويلكس

61
00:03:49,413 --> 00:03:51,614
حسنا (وليام فيتش) لن يسكت لفترة طويلة

62
00:03:51,616 --> 00:03:53,182
ولن يكف عن الضغط أيضا

63
00:03:53,184 --> 00:03:55,851
لهذا السبب عليك التصدي لهذا فورا

64
00:03:55,853 --> 00:03:58,687
أبداو بالمستشفى ثم عودوا إلي الوراء

65
00:04:04,417 --> 00:04:06,751
(مساعد المدعي العام (بيتر ستون

66
00:04:06,753 --> 00:04:10,805
أقدم لك عظمة فَوقَ القَصّ

67
00:04:10,807 --> 00:04:13,241
أو ... أو ... شظية منه على أي حال

68
00:04:13,243 --> 00:04:14,909
جزء من عظمة فَوقَ القَصّ

69
00:04:14,911 --> 00:04:16,318
إذاً شخص ما ضربه علي الصدر ؟

70
00:04:16,321 --> 00:04:17,729
شخص ما أو شيء ما

71
00:04:17,731 --> 00:04:20,615
الكثير من هذا يحدث في حوادث السيارات

72
00:04:20,618 --> 00:04:25,517
العظام ثقبت الشريان الأبهر البرزخ
مما تسبب في القرصة عظمية

73
00:04:25,519 --> 00:04:26,484
نزف حتى الموت

74
00:04:26,486 --> 00:04:28,499
هل أرسل المختبر تحاليل السموم ؟

75
00:04:28,502 --> 00:04:30,702
ليس بعد,
لكن سواء كان في حالة سكر أم لا

76
00:04:30,704 --> 00:04:33,071
بمجرد أن شظية اخترقت الشريان الأبهر

77
00:04:33,073 --> 00:04:37,576
مالم يتلقى عناية طبية العاجلة
السيد (ويلكس)  كان في عداد الموتي

78
00:04:37,578 --> 00:04:41,230
 لمعلوماتك, سأتفقد صندوق قتلي

79
00:05:08,737 --> 00:05:13,236
كان لدينا سبعة مصابون بالرصاص
في حادث غرق القوارب

80
00:05:13,238 --> 00:05:16,039
بعد ذلك الرجل الذي إستخدم
 رأسه للضرب

81
00:05:16,041 --> 00:05:18,808
لهذا السبب استغرقتم خمس ساعات
(ليحين دور السيد (ويلكس

82
00:05:18,810 --> 00:05:19,876
هذا المستشفى مشغول جدا

83
00:05:19,878 --> 00:05:21,778
أحيانا نكون مضطرون للقيام بالترتيب

84
00:05:21,780 --> 00:05:25,081
والسكارى ليسوا على رأس القائمة

85
00:05:25,083 --> 00:05:29,452
مع كل احترامي
كيف عرفت أنه كان ثملا إذا لم يفحصه أحد ؟

86
00:05:29,454 --> 00:05:34,391
أفضل عملائنا هم سكاري
على أي حال ، هذا ما قاله المسعفون

87
00:05:34,393 --> 00:05:37,155
وأنت اعتمدت علي كلمتهم ؟

88
00:05:37,158 --> 00:05:41,260
أأنت متأكدة أنكم من مكتب المدعي العام
لأنه من صوتكم تبدون محامين

89
00:05:41,262 --> 00:05:43,295
ربما من سيأتي بعدنا هم محامين

90
00:05:44,899 --> 00:05:46,598
ما الذي قتله على أي حال ؟

91
00:05:46,600 --> 00:05:48,767
من الناحية الفنية ، الإستنزاف

92
00:05:48,769 --> 00:05:50,002
بسبب ماذا

93
00:05:50,004 --> 00:05:52,404
هذه ليس مصلحتي

94
00:05:52,406 --> 00:05:53,672
شكرا

95
00:05:56,474 --> 00:05:58,140
الاتصال جاء علي الساعة التاسعة

96
00:05:58,142 --> 00:06:01,907
وحملناه في سيارة الإسعاف
علي الساعة الحادية عشر والنصف بالضبط

97
00:06:01,910 --> 00:06:04,811
لقد كان فاقداً للوعي
ولكن تنفسه لم يكن جيدا

98
00:06:04,813 --> 00:06:07,080
و نبضه كان طبيعيا
وبؤبؤ العين كان متفاعلاً

99
00:06:07,082 --> 00:06:09,215
هل قدمتم له إسعافات وأنتم
في الطريق إلى المستشفى ؟

100
00:06:09,217 --> 00:06:10,917
أعطيناه دواء

101
00:06:10,919 --> 00:06:13,386
......و -
ولا شيء -

102
00:06:13,389 --> 00:06:17,387
بينما كنا في طريقنا إلى المشفي ، تلقينا مكالمة بخصوص
طفل الثامنة من عمره سحب من البحيرة

103
00:06:17,389 --> 00:06:19,856
لا نبض لديه
وبؤبؤ عينه ثابتة متوسعة

104
00:06:19,858 --> 00:06:21,324
تمهل لحظة

105
00:06:21,326 --> 00:06:24,861
ذهبت إلى البحيرة و (ويلكس) لا يزال
في سيارة الإسعاف ؟

106
00:06:24,864 --> 00:06:27,261
الرجل كان مغطى بالقيء
ورائحته نتنة من الخمر

107
00:06:27,263 --> 00:06:29,930
حسبنا أنه لن يذهب لأي مكان

108
00:06:29,932 --> 00:06:32,612
تبين أنكم كنتم مخطئين

109
00:06:32,615 --> 00:06:34,001
ذكرني بأن لا أمرض

110
00:06:34,003 --> 00:06:35,869
ذكريني بأن لا أكون ذكراً أسود

111
00:06:35,871 --> 00:06:40,195
مهلا ..الفتي من البحيرة ...
لقد نجا

112
00:06:40,198 --> 00:06:42,342
وشكرا على السؤال.

113
00:06:42,344 --> 00:06:44,544
ماذا

114
00:06:44,546 --> 00:06:47,014
ستون) حصل لنا علي اسم الشرطي)
 الذي ألقى القبض عليه

115
00:06:47,280 --> 00:06:48,879
هذا لن يكون ممتعا

116
00:06:51,884 --> 00:06:53,817
كيف حالك

117
00:06:53,819 --> 00:06:55,786
مرحبا

118
00:06:55,788 --> 00:06:57,655
انظروا ماذا أحضر القط معه

119
00:06:57,657 --> 00:06:59,423
لم تستطع البقاء بعيدا ؟ أليس كذلك

120
00:06:59,425 --> 00:07:01,392
كيف يعاملك مكتب المدعي العام ؟

121
00:07:01,394 --> 00:07:03,477
ما مقدار الكافيار الذي يمكنك أكله

122
00:07:03,479 --> 00:07:05,062
نعم ، اخبرني عن ذلك.

123
00:07:05,064 --> 00:07:07,081
(نحن نبحث عن (أتواتر

124
00:07:14,157 --> 00:07:16,557
من الأفضل لك أن تذهب إلى الصالة الرياضية
 للعمل على ذلك ثلاثة

125
00:07:16,559 --> 00:07:18,663
مرحبا
لن أكون مضطرا

126
00:07:18,666 --> 00:07:20,961
إذا كان لدي حارس يعرف كيفية يضعها في الدلو

127
00:07:20,964 --> 00:07:22,078
نعم

128
00:07:22,081 --> 00:07:23,614
لا تزال رائحة هذا المكان هي نفسها

129
00:07:23,616 --> 00:07:30,020
نعم. و بالحديث عن الروائح تعازي
(لأنك مضطرة بالركوب مع محب أكل طبق (بسطرمة

130
00:07:30,023 --> 00:07:33,251
و نافذة مفتوحة ، والهواء قوي
 بالكاد أشمها

131
00:07:33,254 --> 00:07:37,728
حسنا, أنت أفضل مني
إذا ما الذي أحضرك هنا ؟

132
00:07:37,730 --> 00:07:40,348
(جستن ويلكس)

133
00:07:40,350 --> 00:07:42,817
نعم , قبضت عليه

134
00:07:42,819 --> 00:07:43,918
حقا -
نعم -

135
00:07:43,920 --> 00:07:50,274
(كنت أفق عند إشارة المرور في (فلورنوى
وهو كان يبيع المخدرات علي ساعة,7:00 صباحا

136
00:07:50,276 --> 00:07:53,678
أعرف أمة منذ أن كنت ضابطا
إنها إنسانة صالحة حقا

137
00:07:53,680 --> 00:07:57,077
لذلك أعطيه تحذيرا
وقلت له في المرة القادمة سأقبض عليك

138
00:07:57,079 --> 00:07:58,249
وكذا وكذا كذا

139
00:07:58,251 --> 00:08:01,819
لكنه عندما رأني أخرج من سيارتي
بدأ بالركض

140
00:08:01,821 --> 00:08:03,621
وقمت بمطاردته

141
00:08:05,358 --> 00:08:09,343
أجل. أعنى
لقد كان يرمي الأكياس في كل مكان

142
00:08:09,346 --> 00:08:11,102
وكان يركض بشكل جيدا أيضا

143
00:08:11,105 --> 00:08:14,599
أعني ركضت وراءه حول حي بأكمل
قبل أوقع به

144
00:08:14,601 --> 00:08:17,034
بقسوي

145
00:08:17,036 --> 00:08:20,638
انتظر, لا تقل أن (ويلكس) يدعي أنه تعرض للضرب

146
00:08:20,640 --> 00:08:21,806
ما الذي حدث

147
00:08:21,809 --> 00:08:24,408
كبلته و وضعته في السيارة
هذا كل شيء

148
00:08:24,410 --> 00:08:28,713
اسمع , إذا قال أي شيء خلاف ذلك
فهو يكذب

149
00:08:28,715 --> 00:08:30,715
(توفي (ويلكيس) يا (كيف

150
00:08:34,687 --> 00:08:36,454
اللعنة

151
00:08:38,244 --> 00:08:41,492
ألا تعتقد أنه كان عليك قول هذا من الأول

152
00:08:41,494 --> 00:08:43,027
اسمع

153
00:08:43,029 --> 00:08:45,463
لا أحد يلومك

154
00:08:45,465 --> 00:08:47,598
...أنا

155
00:08:47,600 --> 00:08:52,502
لا, ولكنني أشعر أنك
تحقق معي

156
00:08:52,505 --> 00:08:53,838
كان علينا أن نسأل

157
00:08:55,942 --> 00:09:00,978
إذاَ فلتسأل
أيها ضابط (اتواتر), هل قتلت (جستن ويلكس) ؟

158
00:09:00,981 --> 00:09:03,047
لا, أيها المحققين,
( أنا لم أقتل (جستن ويلكس

159
00:09:03,049 --> 00:09:04,682
أرأيت كم هذا سهل ؟

160
00:09:08,621 --> 00:09:10,555
ما الذي يحدث ، يا (أنطونيو) ؟

161
00:09:10,557 --> 00:09:13,624
أكان السجين مقيدا بشكل صحيح
داخل السيارة

162
00:09:15,662 --> 00:09:17,362
إنها تمزح ، أليس كذلك ؟

163
00:09:23,503 --> 00:09:27,205
المشتبه قاوم الاعتقال القانوني

164
00:09:27,207 --> 00:09:30,341
ولقد أخضعته بإستخدام  المعقول للقوة البدنية

165
00:09:37,217 --> 00:09:38,783
نهاية القصة

166
00:09:51,250 --> 00:09:53,184
(مستحيل أن يؤذيه (اتواتر

167
00:09:53,186 --> 00:09:56,117
وماذا عندما كانوا في طريقهم إلي القسم

168
00:09:56,120 --> 00:09:59,088
بالله عليك يا (داوسون)  انا لست ساذجة
أعرف ما يسمى بالتوصيل الصعب

169
00:09:59,090 --> 00:10:00,523
عندما يكون فم السجين مغلقا

170
00:10:00,525 --> 00:10:02,458
هل قال (أتواتر ) أنه كبله داخل السيارة

171
00:10:02,460 --> 00:10:05,394
لقد سالته -
 و -

172
00:10:05,396 --> 00:10:06,429
لم يجيب

173
00:10:06,431 --> 00:10:08,498
لأن هذا السؤال يشكل إهانة له

174
00:10:08,500 --> 00:10:10,766
إنها تؤدي عملها فحسب

175
00:10:10,769 --> 00:10:11,969
روتين

176
00:10:11,971 --> 00:10:16,603
<font color="#ffff00">يتم تدريب رجال الشرطة على القيام بنفس الشيء في
كل مرة لإنشاء روتين إذا قمت بالاعتقال , كبله</font>

177
00:10:16,605 --> 00:10:18,071
<font color="#ffff00">اجعل سلاحك في وضع الأمان</font>

178
00:10:18,073 --> 00:10:19,372
ومن ثم ضع السجين في السيارة
وربطه بحزام الأمان

179
00:10:19,374 --> 00:10:22,375
بهذه الطريقة, إذا وجهت لك اتهامات
لن تفكر كثيرا عند الإجابة

180
00:10:22,377 --> 00:10:25,582
وهذا ما فعله بالضبط
لأنك فعلت نفس الشيء آلاف المرات من قبل

181
00:10:29,751 --> 00:10:31,718
(فالديز)

182
00:10:34,356 --> 00:10:36,122
أقابلك هناك

183
00:10:47,224 --> 00:10:52,129
السيد (كاريرا) لديه شيء يظن انه قد يساعدكم
(بالبحث عن قاتل السيد (ويلكس

184
00:10:52,131 --> 00:10:54,065
حسنا. مقابل ماذا ؟

185
00:10:54,067 --> 00:10:57,902
اسمعه أولا
وبعدها أخبرني كيف تريد اللعب

186
00:10:59,939 --> 00:11:01,973
(عندما كنت في الزنزانة مع (ويلكس

187
00:11:01,975 --> 00:11:06,110
ربما قال شيئا حول ضربه من قبل شرطي -
ربما -

188
00:11:06,112 --> 00:11:09,180
يعتمد على
ما لديك من أجلي ؟

189
00:11:09,182 --> 00:11:11,647
ما يعنيه موكلي

190
00:11:11,672 --> 00:11:18,251
هو مقابل تعاطفكم
فيما يتعلق بحادث الاعتداء في الحانة

191
00:11:18,253 --> 00:11:23,023
سيكون مستعدا للإدلاء بشهادته ضد الشرطي
(الذي قتل السيد (ويلكس

192
00:11:23,025 --> 00:11:25,925
أرفض -
بهذه البساطة -

193
00:11:25,927 --> 00:11:30,397
موكلك يقسم علي أن شرطي قتل موكلك الأخر
للحصول على عقوبة خفيفة

194
00:11:30,399 --> 00:11:35,229
وأنت  تحصل على مبلغ كتعويض ضد المدينة
(ننظر في الأمر بهذه الطريقة يا (أرنولد

195
00:11:35,231 --> 00:11:39,833
أنا احميك من محاولتك
لإدلاء بشهادة الزور

196
00:11:47,911 --> 00:11:50,374
إذا فعلت ذلك
فكلانا سيدخل السجن

197
00:11:50,376 --> 00:11:51,909
(إلى جانب (اتواتر

198
00:11:51,911 --> 00:11:53,945
أخبرني مجددا لما لا يمكنك
استخدام الإجراءات الصحيحة

199
00:11:53,947 --> 00:11:56,013
الطلب الرسمي سينتشر بين سيارات الشرطة

200
00:11:56,015 --> 00:11:59,350
وفجأةً يتم سحب أشرطة الفيديو سحرية
في حفرة سوداء كبيرة

201
00:11:59,352 --> 00:12:02,653
يبدو أنك لن تحب ما ستجده -
لا أعرف ما ستجد -

202
00:12:02,656 --> 00:12:06,054
لكنني أعرف أنني يجب أستمر في هذا قبل أن
يرموا الرجال الأقواء (أتواتر ) إلي الذئاب

203
00:12:06,056 --> 00:12:08,356
فقط للحفاظ على السلام

204
00:12:08,358 --> 00:12:11,126
ما الذي تحتاج بالضبط ؟

205
00:12:11,128 --> 00:12:13,695
إي لقطة أمنية استرددتها
شرطة شيكاغو ذاك الصباح

206
00:12:13,697 --> 00:12:16,631
اسمع, سيبقي هذا بيني وبينك
أقسم لك

207
00:12:18,101 --> 00:12:19,634
إمنحني بعض الوقت

208
00:12:23,006 --> 00:12:25,740
(قلبي معك ، يا سيدة (ويلكس

209
00:12:25,742 --> 00:12:30,142
فقدان الابن
لا يمكنني حتي تخيل ذلك

210
00:12:30,144 --> 00:12:31,943
شكرا لك سيدي

211
00:12:31,945 --> 00:12:34,746
كيف يمكنني مساعدتك

212
00:12:34,748 --> 00:12:39,718
في الواقع
(نحن هنا لمساعدتك ، يا (مارك

213
00:12:40,116 --> 00:12:46,120
لدي ما قد يسميه البعض
علاقة فريدة مع المجتمع

214
00:12:46,122 --> 00:12:48,422
لا أحد يقر بذلك أكثر مني

215
00:12:48,424 --> 00:12:56,664
وبهذه الصفة كنت مطلعا على
بعض المعلومات و الأسرار

216
00:13:02,827 --> 00:13:08,771
فيديوهات ملتقطة بهاتف خلوي من قبل
أفراد من المجتمع كانوا مترددين بنشرها

217
00:13:08,773 --> 00:13:11,941
يبدوا أننا محظوظين
لأنه لا أحد نشرها علي الأنترنت

218
00:13:11,943 --> 00:13:16,613
أنهم أناس صالحون
لا يريدون التورط مع الشرطة

219
00:13:16,615 --> 00:13:18,715
أتعني أن الشرطي ليسوا أناسا صالحين

220
00:13:18,717 --> 00:13:25,388
الفيديوهات ستتحدث عن نفسها
(جاستن) قد تم قتل بالتأكيد يا (مارك)

221
00:13:29,010 --> 00:13:32,773
لا , أنا أسفة

222
00:13:41,719 --> 00:13:45,153
(إذا هذه اللقطات من كاميرا سيارة (أتوتر

223
00:13:45,155 --> 00:13:47,222
كيف حصلنا عليها

224
00:13:50,758 --> 00:13:52,291
ولكيس) يسلم المخدرات يدا بيد)

225
00:13:55,108 --> 00:13:56,891
لا يمكنني أعرف بما قام به فعلا

226
00:13:56,893 --> 00:13:59,127
حسنا , من المؤكد أن (اتواتر) يملك روية أفضل

227
00:13:59,129 --> 00:14:00,912
كيف حالك يا رجل ؟ أريد التحدث معك

228
00:14:00,914 --> 00:14:05,616
حسنا , (وليكس) يبدأ بالركض
و (أتواتر) يطارده

229
00:14:05,618 --> 00:14:09,270
كاميرا الأمان تلتقطهما عند التقاطع

230
00:14:09,272 --> 00:14:11,913
وهذا لقطات من احد الهواتف المحمولة

231
00:14:13,476 --> 00:14:16,840
ومن ثم  من هذه الزاوية لكاميرا متجر

232
00:14:16,843 --> 00:14:19,944
لا أرى أي علامة تدل علي أن (ويلكس) يرمي
 المخدرات علي الأرض

233
00:14:19,946 --> 00:14:22,580
أنت لم تري
ربما فعل ذلك

234
00:14:22,582 --> 00:14:25,266
ولكن ليس في أي من اللقطات المسجلة

235
00:14:25,269 --> 00:14:28,600
هاتف محمول من أحد الأسطح
متبوع بلقطة من كاميرا الأمان

236
00:14:28,602 --> 00:14:31,703
التي التقطت التوقيف

237
00:14:31,705 --> 00:14:35,807
عند لصق كل شيء معا
يبدو كفيلم يفتقد لمشهد أو إثنين

238
00:14:42,616 --> 00:14:47,035
لقطات أخري من الجانب الآخر للشارع

239
00:14:48,105 --> 00:14:51,707
اتواتر) يعود إلى سيارته)

240
00:14:51,710 --> 00:14:54,240
لن أسأل من أين أتت هذه اللقطات

241
00:14:56,611 --> 00:15:01,046
ها هم مرة أخرى في تقاطع الطرق
يسيرون عائدين للسيارة

242
00:15:04,147 --> 00:15:07,765
مدني التقط المشهد الأخير للمطاردة
من نافذت شقته

243
00:15:07,767 --> 00:15:11,219
(لا يمكنني رؤية إن كان (وليكس
قد وضع حزام الأمان

244
00:15:11,221 --> 00:15:12,704
لا يمكن رؤية أنه لم يفعل أيضا

245
00:15:14,674 --> 00:15:17,041
(أحسنت صنعا يا(روني

246
00:15:19,443 --> 00:15:22,727
سيكون من الجميل
 لو كنت في نفس الصفحة معي شريكي

247
00:15:22,729 --> 00:15:25,764
لقد عملت مع (أتورتر) من قبل -
إن لم تلاحظ أنت تعمل معي الآن -

248
00:15:34,887 --> 00:15:38,022
من الغريب أن نتقابل هنا بهذه الطريقة ؟

249
00:15:38,024 --> 00:15:40,057
من الأفضل أن نتخذ احتياطاتنا كما تعلم

250
00:15:43,496 --> 00:15:49,433
أكاد أفجر دماغي لكي أتذكر أنني
 وضعت حزام الأمان . يا أخي

251
00:15:49,435 --> 00:15:51,468
أنت تتبع التدريبات

252
00:15:53,935 --> 00:15:56,328
عادة

253
00:15:56,331 --> 00:16:00,006
إذاً, لقد ربطت حزام الأمان

254
00:16:00,008 --> 00:16:03,976
اسمع , لديك سمعة راسخة
من الصعب أن تنتهي حياتك المهنية

255
00:16:06,667 --> 00:16:09,501
هذا حقيقي , أليس كذلك

256
00:16:18,593 --> 00:16:25,932
الحقيقة تقال , لم يكن علي فعلي أي شيء
كان علي تركه يبيع مخدراته

257
00:16:25,934 --> 00:16:28,044
ويسمم أولاد الناس

258
00:16:36,496 --> 00:16:38,129
جستن ويلكس) في الـ26 من عمره)

259
00:16:38,132 --> 00:16:42,836
اعتقل عدت مرات بما في ذلك حيازة المخدرات
حيازة بقصد البيع ،و جنحة السرقة

260
00:16:42,839 --> 00:16:46,674
اتواتر) ضبطه فشرح بالهرب)
اعتقله  ونقله إلي الحجز

261
00:16:46,676 --> 00:16:49,577
حيث لاحظ أحدهم شيئا غريبا
فإتصل بالمسعفين

262
00:16:49,579 --> 00:16:51,829
(الذين أخذوه إلي مشفي (ليدي أوف هوب

263
00:16:51,831 --> 00:16:54,649
أخذ (ويلكس) قيلولة طويلة على سرير
 في المستشفى

264
00:16:54,651 --> 00:16:56,743
توفي بعد ست ساعات في غرفة العمليات

265
00:16:56,746 --> 00:17:00,651
هل لديه تاريخ في مقاومة الاعتقال -
ولا مرة في 22 اعتقال -

266
00:17:00,654 --> 00:17:03,254
و هذه المرة ، لأي سبب كان
فهو قاوم الاعتقال

267
00:17:03,256 --> 00:17:05,340
رأى الشرطي فهرب
معظمهم يفعلون نفس الشيء

268
00:17:05,342 --> 00:17:08,109
نعم، و خصوصا أن جيوبه مليئة بأكياس الهيروين

269
00:17:08,111 --> 00:17:10,478
كما يزعم
لم نرى أي من هذا علي الفيديوهات

270
00:17:10,480 --> 00:17:12,293
أنت تعرفي (اتواتر) .لقد عملتِ معه

271
00:17:12,296 --> 00:17:15,530
(أنا أيضا أعرف وحدة (فويت
لن أدعوهم بالخوافين

272
00:17:15,532 --> 00:17:16,698
هذا هراء -
مهلا

273
00:17:16,700 --> 00:17:19,935
أنا لا أستمتع بملاحقة شرطي
(وخصوصا شرطي مثل (كيفن اتواتر

274
00:17:19,937 --> 00:17:20,936
نعم , إذاً أسقط الدعوي

275
00:17:20,938 --> 00:17:24,740
واجبي هو الضحية وأسرته
لا يمكنني إسقاطها ببساطة

276
00:17:24,742 --> 00:17:26,775
لا أريد أن أكون جزءا من ذلك

277
00:17:36,182 --> 00:17:40,117
مرحبا,  أنت من أردت مقابلته

278
00:17:40,119 --> 00:17:41,786
أأنت بخير

279
00:17:43,322 --> 00:17:45,144
وما رأيك أنت
أنا أفعل كل ما بوسعي

280
00:17:45,147 --> 00:17:46,359
حسنا , أنا أعرف هذا

281
00:17:49,195 --> 00:17:50,928
ما الذي أظهره الفيدوا

282
00:17:52,862 --> 00:17:54,796
كنت لأفعل نفس الشيء

283
00:17:54,798 --> 00:17:57,565
مع كل ما يحدث, هذا ليس جيد

284
00:17:57,567 --> 00:17:59,700
يا إلهي

285
00:17:59,702 --> 00:18:02,637
ماذا لو

286
00:18:02,639 --> 00:18:04,472
(ماذا لو قتله (كيفن

287
00:18:04,474 --> 00:18:06,007
نعم

288
00:18:06,010 --> 00:18:10,894
إذا (كيفن) قتل هذا الوغد
فإن هذا الوغد يستحق القتل

289
00:18:13,826 --> 00:18:19,227
....شرطي , مسعفين والأطباء
الكثير من أصابع الاتهام

290
00:18:19,230 --> 00:18:23,123
سينتهي الأمر بعدم اليقين بإدانة إي منهم

291
00:18:23,126 --> 00:18:26,495
المشكلة هي أننا لا نملك ما يكفي من الأدلة
لإدانة أي واحد منهم وحده.

292
00:18:26,498 --> 00:18:31,289
لا يا (أنا) المشكلة تقول أسف أحد ما قد أخفق
لكننا لا نعرف من

293
00:18:31,314 --> 00:18:32,802
بسبب القس (فيتش) ؟

294
00:18:32,804 --> 00:18:34,837
لست مضطر أن أبرر  لك

295
00:18:34,839 --> 00:18:37,440
لكن الرجل لديه صوت والناس يستمعون إليه

296
00:18:37,442 --> 00:18:41,677
سنقوم بإجراء تحقيق شامل علي هيئة
المحلفين الكبرى بأسماء الأهداف

297
00:18:41,679 --> 00:18:43,980
أيهم -
كلهم -

298
00:18:43,982 --> 00:18:46,282
سنوجه الاتهام لهم كلهم

299
00:18:46,284 --> 00:18:49,976
الشرطي الذي ألقي القبض عليه
والمسعفون الذين تأخروا بأخذه للمستشفي

300
00:18:49,978 --> 00:18:52,455
والأطباء الذين تركوه ينزف حتي الموت
في غرفة الانتظار

301
00:18:52,458 --> 00:18:55,213
إذا نرمي السباغيتي علي الجدار
ونرى أي منها ستعلق

302
00:18:55,238 --> 00:18:55,954
ولما لا

303
00:18:55,956 --> 00:19:00,759
وبمجرد دخول (جوستين ويلكس) للحجز فإنه أصبح تحت
رعاية الولاية وهو يستحق كل الحماية من الولاية

304
00:19:00,761 --> 00:19:07,032
ولكن بالنسية للشرطة و المسعفين و الأطباء
كان مجرد نكرة حياته لا تستحق شيئاً

305
00:19:07,034 --> 00:19:11,036
وبالنسبة إليك كيف تراه -
إنه ضحية قتل -

306
00:19:22,422 --> 00:19:27,024
لإنشاء نظرية المؤامرة
(عليك إثبات أنهم كلهم اتفقوا علي لقتل (وليكس

307
00:19:27,026 --> 00:19:29,257
لهذا السبب لم أقل أي شيء عن مؤامرة

308
00:19:29,260 --> 00:19:33,195
سأجادل بشأن أفعالهم الجماعية
أو عدم الفعل ، ساهم في وفاته

309
00:19:33,197 --> 00:19:36,231
لو تصرف كل منهم بمهنية
لكان (وليكس) لا يزال علي قيد الحياة

310
00:19:36,233 --> 00:19:40,634
(بلدنا ينهار بمثل هذه الاشياء يا (آنا
الناس فقدوا كل ثقتهم في مؤسساتنا

311
00:19:40,636 --> 00:19:44,371
<font color="#ffff00">الجامعات والكنائس و الحكومة ؟
لا أحد يثق بهم بعد الآن</font>

312
00:19:44,373 --> 00:19:45,605
<font color="#ffff00">وأنت ستغير تفكيرهم ؟</font>

313
00:19:45,607 --> 00:19:50,373
لا، لكنني سأقول بأن زاويتنا صغيرة من العالم
يسير بشكل جيد و على ما يرام

314
00:19:50,379 --> 00:19:54,047
مات الرجل والمسؤولين عن ذلك
سيدخلون السجن

315
00:19:54,049 --> 00:19:58,451
أنت تعرف بأن الإهمال المشترك
لا يوجد في القانون الجنائي ؟

316
00:19:58,454 --> 00:20:01,819
إذا كنت تعرفي دائما إلي أين أنت ذاهبة
فإنك لن تذهبي أبدا إلي مكان جديد

317
00:20:01,821 --> 00:20:03,588
سبق لي وسمعت ذلك من قبل

318
00:20:03,590 --> 00:20:04,856
مرحبا -
بيتر -

319
00:20:04,858 --> 00:20:06,391
...سيد (روبينيت) ، أنا

320
00:20:06,393 --> 00:20:07,692
(من فضلك نادني (بول

321
00:20:07,694 --> 00:20:10,962
(مساعدة المدعي العام (آنا فالديز
(السيد.... (بول -

322
00:20:10,964 --> 00:20:13,631
خدم مع والدي في مكتب
(المدعي العام في (نيويورك

323
00:20:13,633 --> 00:20:14,632
سررت بلقائك

324
00:20:14,634 --> 00:20:15,967
نعم -
تفضل بالجلوس -

325
00:20:15,969 --> 00:20:19,338
كان والده يتباهى دون توقف
حول هذا الذراع اليمنى

326
00:20:19,341 --> 00:20:20,970
لم ألعب البيسبول منذ سنوات

327
00:20:20,972 --> 00:20:22,771
أين كنت تقضي وقتك

328
00:20:22,773 --> 00:20:23,763
في أعمال المحاماة

329
00:20:23,766 --> 00:20:27,810
"الأعمال التي يمكن أن تطلق عليها "ذات التخصصات الفرعية
الدفاع عن رجال الشرطة

330
00:20:27,812 --> 00:20:29,778
إذًا هذه ليست صدفة سعيدة ؟

331
00:20:29,780 --> 00:20:30,679
أخشى أنه لا

332
00:20:30,681 --> 00:20:32,815
(لقد تم توكيلي محامبا للضابط (أتواتر

333
00:20:32,817 --> 00:20:35,351
تبيّن في الآوانة الأخيرة
إن إعمالي إصبحت على الملاء

334
00:20:35,353 --> 00:20:39,455
(إتصل بي قائد الضابط (أتواتر
الرقيب (فويت), وها أنا هنا

335
00:20:39,457 --> 00:20:41,457
وهكذا نحن هنا

336
00:20:41,459 --> 00:20:45,481
وبما أن أمي علمتني بأن الضيف لا يجب
أن يظهر بلا هدية

337
00:20:48,365 --> 00:20:52,777
إقتراح لاستبدال هيئة المحلفين
أنت  تمزح ، أليس كذلك

338
00:20:52,450 --> 00:20:53,942
آسف يا (بول) أعتقد حقاً

339
00:20:53,944 --> 00:20:55,312
إن طلبك قُبول بالرفض

340
00:20:55,314 --> 00:20:57,953
لربما نجح الأمر في (مانهاتن) لكن
في مقاطعة (كوك) فالأمر مسألة حياة او موت

341
00:20:57,955 --> 00:21:00,561
حسناً , أنت أولئك الذين يعرفون دائماً كيف يتخذون طريقهم

342
00:21:00,563 --> 00:21:03,201
ماذا عن جعل رئيس المحكمة بإبرام هذا الأستدعاء ؟

343
00:21:03,203 --> 00:21:05,272
مِن الجيد روُيتكَ حقاً يا (بيتر)

344
00:21:05,274 --> 00:21:07,311
أجل

345
00:21:07,313 --> 00:21:08,815
آنسة (فالديز)

346
00:21:13,777 --> 00:21:15,828
نظراً لقلّة الأدلة ضدّ موكلي

347
00:21:15,830 --> 00:21:18,136
و عرضه على هيئة المحلفين الكبرى

348
00:21:18,138 --> 00:21:19,472
سيأثر على سمعته بشكل ملحوظ

349
00:21:19,474 --> 00:21:20,847
مما سيُعيق فرصته في الترقي

350
00:21:20,849 --> 00:21:21,850
داخل القسم

351
00:21:21,853 --> 00:21:22,828
مِن حقّ المدعي عليه

352
00:21:22,830 --> 00:21:24,552
رفض استدعائه امام هيئة المحلفين الكبرى

353
00:21:24,554 --> 00:21:26,190
عادةً , كنتُ لفعل ذلك

354
00:21:26,192 --> 00:21:27,326
لكن الثقافة جعلت الأمر محتوم

355
00:21:27,328 --> 00:21:29,064
على أن نقضي عليه في بدأيته
بأسرع وقت ممكن

356
00:21:29,066 --> 00:21:31,036
أيّ ثقافة ؟-
على وجه التحديد , التقدير-

357
00:21:31,038 --> 00:21:33,577
الذي يناله رجال الشرطة في المجتمع اليوم

358
00:21:33,579 --> 00:21:36,163
هلَ هنالك حقاً سؤال محدد
 يدور ببال هيئة المحلفين ؟

359
00:21:36,166 --> 00:21:38,289
كما أخبرتك , ينتابني الفضول

360
00:21:38,292 --> 00:21:40,224
إسمحوا لي يأخذ المشورة

361
00:21:40,226 --> 00:21:41,795
على أن نعاود الجلسة بعد ساعة

362
00:21:41,797 --> 00:21:43,692
شكراً حضرة القاضي-
بالمناسبة يا سيد (ستون)-

363
00:21:43,695 --> 00:21:45,831
رجاءً هلّا أرسلت نسخة

364
00:21:45,834 --> 00:21:49,040
من جميع أوامر الأستدعاء الصادرة إلى مكتبي
بأسرع وقت ممكن ؟

365
00:21:51,060 --> 00:21:52,328
أتعلم , عليّ أن أصارحك

366
00:21:52,331 --> 00:21:54,026
ظننتُ إنّها كانت لتركلك على مؤاخرتك خارجاً

367
00:21:54,028 --> 00:21:55,597
شكراً لك

368
00:21:55,599 --> 00:21:58,304
ربما كانت تحاول إذلالي بعض الشيء
لكن الأمر أستحق المحاولة

369
00:22:01,983 --> 00:22:04,019
أكنت تعرف إن الظابط (أتواتر)

370
00:22:04,021 --> 00:22:06,426
يعتني بشقيقة و أخوين ؟

371
00:22:06,428 --> 00:22:07,930
لا يمكن قبول الأدلة الشخصية إلا

372
00:22:07,932 --> 00:22:09,468
بعد صدور الحكم

373
00:22:09,470 --> 00:22:10,938
أجل , أنا على علم بذلك

374
00:22:10,940 --> 00:22:13,675
سؤاليّ هو "ما السبب" ؟

375
00:22:13,678 --> 00:22:15,281
لانّنا نتطلع إلى الحقيّقة

376
00:22:15,283 --> 00:22:17,085
بشأن ما حدث لـ(ويكلس)

377
00:22:17,087 --> 00:22:19,157
أنت تشبه والدكَ كثيراً

378
00:22:19,160 --> 00:22:22,100
مَن شأبه أباه فما ظلم

379
00:22:22,102 --> 00:22:24,739
لرَبما تكون مُضطراً لذلك

380
00:22:26,212 --> 00:22:29,318
كلّا , ليس لوالدي دخل بالكيفية التي
أمارس بها المحأماة

381
00:22:29,320 --> 00:22:31,758
صحيح

382
00:22:31,760 --> 00:22:34,565
منذ بضع سنوات , أتصلتُ بوالدي فجأة

383
00:22:34,567 --> 00:22:36,738
لأخبره "إنني آسف" فحسب

384
00:22:36,740 --> 00:22:38,142
علّاَمَ ؟

385
00:22:39,070 --> 00:22:40,572
كوّني إبنه

386
00:22:40,574 --> 00:22:42,877
و قد خذلته , أياً كان

387
00:22:42,879 --> 00:22:44,583
عليك محاولة الأمر

388
00:22:48,802 --> 00:22:51,284
.....دون إساءة , لكنك لا تعرف

389
00:22:51,287 --> 00:22:53,324
أعتقد إنّي أعرف

390
00:23:01,627 --> 00:23:03,497
أهنأكَ على تقديم حجة

391
00:23:03,499 --> 00:23:06,505
مُبررة و موجزة يا سيد (روبينت)

392
00:23:06,507 --> 00:23:09,212
أشكرك حضرة القاضي-
و مع ذلك في ولاية (إيلينوي)-

393
00:23:09,214 --> 00:23:12,756
هيئة المحلفين الكبرى لديها
سلطات تحقيق واسعة النطاق

394
00:23:12,758 --> 00:23:15,864
أتفهمُ قلقك حول التأثير السلبي

395
00:23:15,866 --> 00:23:19,441
لمذكرات الأستدعاء , على الأهداف
في هذه القضية

396
00:23:19,443 --> 00:23:21,479
لكن هذا هو العالم الذي نعيشه

397
00:23:21,481 --> 00:23:24,320
و في هذا العالم , يجب أن أرفض طلبك

398
00:23:25,980 --> 00:23:27,349
أشكرك ,حضرة القاضي

399
00:23:29,203 --> 00:23:33,077
الأهداف" بصيغة الجمع؟"

400
00:23:33,079 --> 00:23:34,681
هَل لاحظ ذلك ؟

401
00:23:35,345 --> 00:23:36,512
(بول) محامٍ بارع للغاية

402
00:23:36,514 --> 00:23:39,019
هَل بارع كفاية لجلب المزيد من المذكرات التافهة

403
00:23:39,021 --> 00:23:42,027
ليقلب الكفة إلى صالحه ؟

404
00:23:43,432 --> 00:23:45,435
إذن فهو حازَ على كُل الشك الذي يحتاجه

405
00:23:45,437 --> 00:23:47,341
ليس من وجهة نظري من القضية , لا أظن ذلك

406
00:23:49,550 --> 00:23:51,854
هيئة المحلفين الكبرى أعادت للتو
مذكرة أتهام

407
00:23:51,856 --> 00:23:55,363
بالقتل من الدرجة الأولى
ضد الظابط (كيفين أتواتر)

408
00:23:55,365 --> 00:23:56,767
ماذا عن باقي الأتهامات ؟

409
00:23:56,769 --> 00:23:59,409
لا توجد أخبار

410
00:23:59,412 --> 00:24:01,640
الأمر يَبدو صعباً لسلك طريقاً جديد

411
00:24:01,642 --> 00:24:04,081
أريد أمر بالقبض على (أتواتر)

412
00:24:04,083 --> 00:24:05,585
يُصدر خلال ساعة

413
00:24:05,587 --> 00:24:07,656
و يُنقذ بعد ذلك مباشرةً

414
00:24:07,658 --> 00:24:09,797
أنا متأكد بإن (اتواتر) سيسلم نفسه

415
00:24:09,799 --> 00:24:11,902
أنت قلق فحسب
حول كيفية مواجهة

416
00:24:11,904 --> 00:24:15,378
الريب الذي قدمته للسيد (روبينيت)

417
00:24:41,484 --> 00:24:45,994
يُعد هذا الأجراء اليوم من قبل هيئة المحلفين الكبرى

418
00:24:45,996 --> 00:24:49,369
أمراً رسمياً

419
00:24:49,371 --> 00:24:55,285
لمتابعة الأتهامات ضد  الظابط (كيفين أتواتر)

420
00:24:55,287 --> 00:24:59,272
إلى أقصى حد قد يسمح به القانون

421
00:24:59,275 --> 00:25:01,596
و هذه مجرد عبرة

422
00:25:01,599 --> 00:25:05,236
عن الكيفية التي يُطبق بها النظام
على مَن يديرون  النظام

423
00:25:05,238 --> 00:25:08,411
دون الدخول في الأعراف المدنية الغير ضرورية

424
00:25:08,413 --> 00:25:11,185
الذي نرأها في العديد من المدن الأخرى

425
00:25:11,187 --> 00:25:13,190
و الآن يحزنني حقاً

426
00:25:13,192 --> 00:25:16,700
أن أحمل عتاق الأمر

427
00:25:16,702 --> 00:25:20,644
إلى عضوٍ من قوات تنفيذ القانون

428
00:25:20,646 --> 00:25:24,487
لكن السيد(ويلكس) و عائلته

429
00:25:24,489 --> 00:25:28,130
يستحقون أكثر من ذلك

430
00:25:35,238 --> 00:25:36,713
أنت تعلم , عندما يحتاج أحدهم مساعدة

431
00:25:36,715 --> 00:25:40,657
فإنهم يتواصلون مع 911=النجدة , ومَن ببالك يظهر ؟

432
00:25:40,659 --> 00:25:43,198
أتود حقاً القيام بهذا الأمر ؟-
سأخبركَ ما لدي-

433
00:25:43,200 --> 00:25:45,938
لن يظهر محامٍ ليساعد , لكن سيظهر نحن=رجال الشرطة

434
00:25:45,940 --> 00:25:47,944
و نحن لسنّا على عِلم بما قد نواجه

435
00:25:47,947 --> 00:25:50,078
لنقول إن (أتواتر) لم يكُن مُطيعاً

436
00:25:50,080 --> 00:25:52,251
دعنا نقول إن من ذهب عامله بتقدير و قال
"معذرةٍ سيدي"

437
00:25:52,253 --> 00:25:54,724
لقد رأيتكَ تبيع مخدر غير قانوني
في زاوية الشارع

438
00:25:54,726 --> 00:25:56,395
ألا تمانع في القدوم معي إلى قسم الشرطة

439
00:25:56,397 --> 00:25:58,802
حتى يمكنني أن احتجزكَ لثلاثين عاماً القادمة ؟

440
00:25:58,804 --> 00:26:00,105
هَل تعرف ما سيحدث عندئذ ؟

441
00:26:00,107 --> 00:26:02,144
ذلك الوغد سيسحب مسدس غلوك22 من بنطاله

442
00:26:02,146 --> 00:26:03,381
هذا كُل ما كُتب عن سلوك (أتواتر)

443
00:26:03,383 --> 00:26:06,423
لا تنس (وداسون)
أنت لم تعُد ضمن رجال شرطة شيكاغو

444
00:26:09,733 --> 00:26:11,704
صدقْني , و لن أكون منهم

445
00:26:14,045 --> 00:26:16,483
قد يَبدو (أتواتر) مجرد شخص

446
00:26:16,485 --> 00:26:18,722
أسوأ من البعض ,ربما

447
00:26:18,724 --> 00:26:20,694
لكن أذكى من الأغلبية

448
00:26:20,697 --> 00:26:22,693
و أنت تُخبرني بالطريقة الحسنة

449
00:26:22,695 --> 00:26:24,800
التي يجب أن نعامل بها فاسد مثل هذا ؟

450
00:26:33,271 --> 00:26:35,486
ببساطة , الضحية عانى
مِن صدمة قوية و حادة

451
00:26:35,489 --> 00:26:37,816
في ضلع القفص الصدري , مما أدى إلى الأنهيار

452
00:26:37,818 --> 00:26:39,654
و شظية من العظام قطعت الوتين

453
00:26:39,656 --> 00:26:41,927
مما تسبب بنزيف بطيء و مستمر

454
00:26:41,929 --> 00:26:43,798
هَل ممكن أن يكون هذا سبب الصدمة ؟

455
00:26:45,592 --> 00:26:48,031
أجل , أن كان الضحية قد سقط على ضخرة

456
00:26:48,033 --> 00:26:49,167
او ما شأبه ذلك

457
00:26:49,169 --> 00:26:50,437
ماذا عن هذا ؟

458
00:26:52,946 --> 00:26:55,885
"هذا أكبر بكثير مِن صخرة..لكن "نعم

459
00:26:55,887 --> 00:26:57,355
شكراً لكِ

460
00:27:01,297 --> 00:27:03,233
ما المدة الذي تتطلب بعد قطع شريان الوتين

461
00:27:03,235 --> 00:27:05,272
لكي تؤدي إلى وفاءة السيد(ويلكس) ؟

462
00:27:05,274 --> 00:27:07,211
ربَما 6 او 7 ساعات
.....أعتماداً على

463
00:27:07,213 --> 00:27:09,652
سأريكِ ما تم أصداره بأسم الشعب

464
00:27:09,654 --> 00:27:12,291
شهادة وفاءة السيد (ويلكس)

465
00:27:12,293 --> 00:27:15,510
في أيّ وقت تظهر إنه توفي ؟-
مساءً 4:06-

466
00:27:15,513 --> 00:27:17,889
حسناً , الآن طبقاً للوقت على طابع

467
00:27:17,891 --> 00:27:19,811
أشرطة الفيديو الذي عرضها السيد(ستون) للتو

468
00:27:19,813 --> 00:27:22,152
آخر مشهد أظهر عنف الظابط (أتواتر)

469
00:27:22,154 --> 00:27:24,953
حدث في السابعة و عشر دقائق صباحاً

470
00:27:24,956 --> 00:27:26,457
و طبقاً لشهادتك

471
00:27:26,459 --> 00:27:28,596
كان يجب أن يكون ميتاً..كحد أقصى بحلول الثانية و عشر دقائق بعد الظهيرة

472
00:27:28,598 --> 00:27:30,535
أليس كذلك ؟-
....مِن المحتمل أن-

473
00:27:30,537 --> 00:27:32,139
هَل انا محقّ أم لا ؟

474
00:27:32,141 --> 00:27:34,361
بالتأكيد-
حسناً , لذا فمن الممكن-

475
00:27:34,363 --> 00:27:36,936
بلا , مِن المحتمل علمياً أن أياً
من تلك الأحداث

476
00:27:36,938 --> 00:27:38,957
لم تتسبب في مقتل السيد (ويلكس)

477
00:27:38,959 --> 00:27:40,127
أليس هذا صحيح , يا دكتور (فليتشر) ؟

478
00:27:40,129 --> 00:27:43,068
....لا يوجد طريقة-
نعم أم لا ,حضرة الطبيبة ؟-

479
00:27:43,070 --> 00:27:44,078
نعم

480
00:27:44,081 --> 00:27:47,042
و أفترض إن هذا هو السبب لمحاولة السيد (ستون)
أتهام فني الطوارئ الطبية

481
00:27:47,044 --> 00:27:48,446
الذي أحضر السيد(ويليكس) إلى المشفى

482
00:27:48,448 --> 00:27:49,716
أنا أعترض-
...و الأطباء الذين-

483
00:27:49,718 --> 00:27:51,097
أعترض-
...هَل سينكر المحامٍ-

484
00:27:51,100 --> 00:27:52,757
إن كُل هولاء كانوا أهدافاً لهيئة المحلفين الكبرى ؟

485
00:27:52,759 --> 00:27:53,789
حضرة القاضي-
هَل عليّ

486
00:27:53,791 --> 00:27:56,167
أن أضعك على المنصة لتثبت صحة الأمر ؟-
هذا يكفي يا سيد (روبينيت)-

487
00:27:56,169 --> 00:28:00,211
المحكمة ترفض التدخل في شئون هيئة المحلفين

488
00:28:00,213 --> 00:28:03,086
لا مزيد من الاسئلة

489
00:28:03,088 --> 00:28:04,957
هلَ يمكنني المتابعة حضرة القاضي ؟

490
00:28:04,959 --> 00:28:07,798
تفضل

491
00:28:07,801 --> 00:28:09,700
ما مدى دقة تقديرك

492
00:28:09,702 --> 00:28:10,870
لتحديد وقت الأصابة و الوفاة ؟

493
00:28:10,872 --> 00:28:13,142
إذا أعطاني محامٍ الدفاع الفرصة

494
00:28:13,144 --> 00:28:14,847
لكنتُ أخبرتهم بالوقت الصحيح

495
00:28:14,849 --> 00:28:17,020
للوفاة لان الأصابة تتباين

496
00:28:17,022 --> 00:28:20,396
وفقاً للدورة الدموية للفرد

497
00:28:20,398 --> 00:28:22,699
لذا رَبما أخذ الأمر أكثر من سبع ساعات

498
00:28:22,702 --> 00:28:25,242
لكي تقتله الأصابة ؟-
أجل-

499
00:28:25,244 --> 00:28:27,949
شكراً

500
00:28:28,347 --> 00:28:30,718
رأيتُ رجل الشرطة يعتقل السيد (ويليكس)

501
00:28:30,720 --> 00:28:32,356
أنتِ تعنين الظابط (أتواتر) ؟

502
00:28:32,358 --> 00:28:34,864
إنه الماثل هناك

503
00:28:34,866 --> 00:28:36,969
لقد اصطدم بيّ بينما كان
يركض بجواري

504
00:28:36,971 --> 00:28:38,372
بينما كنتُ أحمل البقالة

505
00:28:38,374 --> 00:28:40,277
لقد طارد (جاستين) في زاوية الطريق

506
00:28:40,280 --> 00:28:41,376
و بعد بضع دقائق

507
00:28:41,378 --> 00:28:43,219
عاد و معه (جاستين) مكبلاً بالأصفاد

508
00:28:43,221 --> 00:28:46,126
هَل بدا لك السيد (ويليكس) مصاباً ؟

509
00:28:46,128 --> 00:28:48,634
كان يبدو غير قادر على التحامل

510
00:28:48,637 --> 00:28:50,336
كان يَبدو  عليه الآلم الشديد

511
00:28:50,338 --> 00:28:54,280
كما لو كان غير قادرٍ على الحراك

512
00:28:54,282 --> 00:28:55,750
شكراً لكِ

513
00:28:57,705 --> 00:28:58,989
يَبدو إنكِ كنتِ على معرفة بالسيد (ويليكس)

514
00:28:58,991 --> 00:29:01,263
من الحي-
مجرد معرفة سطحية-

515
00:29:01,265 --> 00:29:04,070
إذن , أنتِ على عِلم بإنه كان تاجر مخدرات ؟

516
00:29:04,072 --> 00:29:05,339
لم يكُن الأمر يستحق قتله

517
00:29:05,341 --> 00:29:07,112
الشاهدة غير متجاوبة...أعترض على ذلك

518
00:29:07,114 --> 00:29:08,013
لك ذلك

519
00:29:08,016 --> 00:29:10,253
المحكمة تتجاهل الملاحظة الأخيرة للشاهدة

520
00:29:10,256 --> 00:29:12,020
هَل تم أعتقالك من قبل سيدة (ديفيس) ؟

521
00:29:12,022 --> 00:29:14,092
أمر ذو صلة بقضيتنا ؟-
أطالب بالمصداقية حضرة القاضي -

522
00:29:14,094 --> 00:29:15,462
سأخبرك الحقيقة

523
00:29:15,464 --> 00:29:17,536
كلّا , لم يُلقى عليّ القبض من قبل

524
00:29:17,538 --> 00:29:19,528
هَل تم أعتقال أحد أقاربك مِن قبل ؟

525
00:29:19,530 --> 00:29:22,349
أعترض-
الأعتراض مرفوض-

526
00:29:22,351 --> 00:29:24,955
أخي (جيمس) , كان يجلس في الجانب الأيسر
من المدرج

527
00:29:24,957 --> 00:29:26,627
و ما السبب وراء أعتقاله ؟

528
00:29:26,629 --> 00:29:29,200
قالوا إنّه كان يعكر صفو المكان

529
00:29:29,203 --> 00:29:31,270
 كان في طريقه إلى مركز"المتحد"  للألعاب الرياضية

530
00:29:31,272 --> 00:29:33,341
أعطاه معلمه تذكرة لمشاهدة فريق "البولز" لكرة السلة

531
00:29:33,343 --> 00:29:36,683
أظن كوّنه أسود في الجانب الأيسر من المدرج

532
00:29:36,685 --> 00:29:38,154
بناءً على ما تقولين سيدة (ديفيس)

533
00:29:38,156 --> 00:29:40,093
إن شهادتك في هذه القضية

534
00:29:40,095 --> 00:29:42,065
قد تكون في الواقع متحيزة
من خلال كرهك الأعمى

535
00:29:42,067 --> 00:29:43,135
لقوى الشرطة ؟

536
00:29:43,137 --> 00:29:45,473
أعترض-
الأعتراض مرفوض-

537
00:29:45,475 --> 00:29:47,278
لا مزيد من الأسئلة

538
00:29:58,110 --> 00:30:01,417
لا ينبغي أن نتحدث-
أنا سوف استسلم-

539
00:30:01,419 --> 00:30:03,189
ماذا تُريدني أن أقول ؟

540
00:30:03,191 --> 00:30:04,959
"لا بأس"

541
00:30:05,623 --> 00:30:07,159
"شكراً , للمحاولة يا (انطونيو)"

542
00:30:07,161 --> 00:30:09,431
مهلاً , حسبكَ-
لأن الأمور ليست على ما يرام يا (انطوانيو)-

543
00:30:09,433 --> 00:30:10,668
بذلتُ ما بوسعي

544
00:30:10,670 --> 00:30:13,877
حسناً , الوضع يَبدو سيئاً بالنسبة لي , صحيح ؟

545
00:30:13,879 --> 00:30:16,083
الوضع لا يبشر بالخير أطلاقاً

546
00:30:20,698 --> 00:30:23,135
كم الفترة التي قضيناها سوياً يا (أنطوانيو) ؟

547
00:30:23,137 --> 00:30:24,573
إنظر لحالك

548
00:30:24,575 --> 00:30:26,177
أنت أحسنت عملاً

549
00:30:26,179 --> 00:30:27,848
حصلت على منزلِ أفضل و أكبر

550
00:30:27,850 --> 00:30:30,421
إنظر , أذ كان الأمر يحدث فرقاً

551
00:30:30,423 --> 00:30:33,931
الوضع يَبدو جيداً في المحكمة
و محام الدفاع خاصتك يُلقنهم درساً

552
00:30:33,933 --> 00:30:36,605
أنتَ تعرف إن هذا لا يعني الكثير

553
00:30:36,607 --> 00:30:38,710
وُصمتُ بالعار على جبيني

554
00:30:39,241 --> 00:30:41,546
أنا مذنب و القضية أُغلقت

555
00:30:41,548 --> 00:30:43,684
أنت لا تعي هذا-
بل , أعيّ لقد شاهدتُ امرأة سوداء

556
00:30:43,686 --> 00:30:45,423
تشهد ضدي في المحكمة اليوم

557
00:30:45,425 --> 00:30:47,026
و تنظر إليّ كأنني أستقوى نفسي

558
00:30:47,029 --> 00:30:48,364
على قوميّ

559
00:30:48,366 --> 00:30:50,228
القوم الذين طُردوا من المطاعم

560
00:30:50,231 --> 00:30:52,669
و المدارس , وقُذفوا بخراطيم المياه
و أُعدموا دون وجه حقّ

561
00:30:54,713 --> 00:30:56,949
مالسبب وراء نظر رئيسك إلي

562
00:30:56,951 --> 00:30:59,690
كأنّني الشخص المسئول عن تنفيذ حكم الأعدام ؟

563
00:30:59,692 --> 00:31:00,827
أنا أرى شخصاً يؤدي واجبه

564
00:31:00,829 --> 00:31:02,665
حسناً , أنا أرى أشقائي و شقيقتي

565
00:31:02,667 --> 00:31:05,406
يُجروا كالماشية إلى فندق
لأننا تلقينا تهديدات بالقتل

566
00:31:05,408 --> 00:31:08,243
هذا ليس ما أردته حينما حصلت
على هذه الوظيفة يا (انطوانيو)

567
00:31:08,246 --> 00:31:10,483
لماذا لم تخبرني عن الأمر ؟
سيتحركون ضدي

568
00:31:10,485 --> 00:31:12,923
بعد أن يتم تبرأتك-
فات الآوان-

569
00:31:12,925 --> 00:31:14,210
(ستون) يسحبني إلى مصيدته بقوة

570
00:31:14,212 --> 00:31:17,435
ولا يمكنني ردّ الأمر عليه

571
00:31:17,437 --> 00:31:19,373
لذا فلا تبالي

572
00:31:19,375 --> 00:31:21,346
أتعلم , ربما تكون على حقّ

573
00:31:21,348 --> 00:31:23,217
رَبما تخطيتُ الحدّ قليلاً مع (ويليكس)

574
00:31:23,220 --> 00:31:25,389
عمّا يلزم

575
00:31:25,391 --> 00:31:27,395
رَبما قتلتُ (ويليلكس)

576
00:31:27,397 --> 00:31:28,900
هذا جنون يا (كيف)-
كلّا , هذا ليس جنوناً-

577
00:31:28,903 --> 00:31:30,900
لانكَ , لكم مرة أضطررت لتعنيف شخص سيء

578
00:31:30,902 --> 00:31:33,575
أقل مما ينبغي أن تفعل ؟

579
00:31:33,577 --> 00:31:35,035
تضربه بشدة أكثر مما ينبغي ؟

580
00:31:35,038 --> 00:31:36,966
....أعني

581
00:31:36,968 --> 00:31:38,406
هذا هو عملنا

582
00:31:40,646 --> 00:31:42,182
"هذا معنى "أسترداد الدين

583
00:31:42,184 --> 00:31:44,837
...كلّا , الأمـر

584
00:31:44,839 --> 00:31:48,581
ما قمنا به...و ما نقوم به

585
00:31:48,583 --> 00:31:51,556
نحن نفعله لأهداف نبيلة

586
00:32:02,638 --> 00:32:04,341
ستستمر في الهزء  . صحيح ؟

587
00:32:11,688 --> 00:32:12,889
ماذا ؟

588
00:32:16,167 --> 00:32:19,351
هَل فكرتي يوماً في السطلة التي لدينا
كمدعيين للنيابة العامة

589
00:32:19,354 --> 00:32:21,246
انا لا أستعجبك , فأنتِ تنظرين إليّ بستهزأ

590
00:32:21,248 --> 00:32:23,168
يمكنني توريطك في محاكمة

591
00:32:23,170 --> 00:32:24,471
لأي سبب

592
00:32:24,473 --> 00:32:26,409
وماذا سيحدث إذا لم يستطيع الخروج بكفاءلة ؟

593
00:32:26,411 --> 00:32:29,217
مجرد أتهام , يمكنه تدمير حياتك

594
00:32:29,220 --> 00:32:30,584
لسنا بالوقت المناسب في حياتك المهنية

595
00:32:30,586 --> 00:32:33,207
لرتكاب أزمة غير أخلاقية

596
00:32:33,209 --> 00:32:34,711
(روبينيت) كان على حقّ في المحكمة اليوم

597
00:32:34,713 --> 00:32:36,332
كان لدي الكثير من الأهداف الأخرى

598
00:32:36,334 --> 00:32:39,658
لكن شعب مقاطعة "كوك" أتهم هدفاً واحداً فقط

599
00:32:39,660 --> 00:32:41,597
لقد أنهيت مكالمة للتو مع القسّ (فيتش)

600
00:32:41,599 --> 00:32:44,672
يشعر إن الأمور لا تسيّر بطريقنا

601
00:32:44,674 --> 00:32:47,111
ما مقدار ما أخبرته أياه كذباً ؟

602
00:32:49,353 --> 00:32:50,804
أخبرته ما أرادَ سماعه

603
00:32:50,806 --> 00:32:53,762
لقد أنتهيتُ من الشاهدة

604
00:32:53,764 --> 00:32:55,852
ماذا عن الواشي ؟

605
00:32:55,854 --> 00:32:58,408
(كاريرا) ؟

606
00:32:58,410 --> 00:33:00,497
لستُ متأكد إنّه صادقُ

607
00:33:00,499 --> 00:33:03,471
هذا شأن هيئة المحلفين , و ليس عملنا

608
00:33:05,507 --> 00:33:08,111
هَل تعرف حقّ المعرفة إنّه يكذب ؟

609
00:33:08,113 --> 00:33:10,419
كلّا

610
00:33:10,421 --> 00:33:11,922
إذن تحدث معه

611
00:33:18,905 --> 00:33:20,541
كنتُ بالزنزانة المجاورة له مباشرةً

612
00:33:20,543 --> 00:33:22,113
و أخذت انفاسه تخفق

613
00:33:22,115 --> 00:33:23,816
أنتَ تُشيّر إلى السيد (ويليكس) ؟

614
00:33:23,818 --> 00:33:25,254
أجل , هذا صحيح

615
00:33:25,256 --> 00:33:27,259
كان السيّد (ويليكس) يئن و يئن

616
00:33:27,261 --> 00:33:28,696
و لم أكُن أعرف السبب

617
00:33:28,698 --> 00:33:30,234
سألته إذ كان على ما يرام

618
00:33:30,236 --> 00:33:31,772
هَل إجابكَ بالرد ؟-
أجل-

619
00:33:31,774 --> 00:33:33,442
ثم تقيء عليّ

620
00:33:33,444 --> 00:33:36,050
هَل أخبركَ أيّ شيء ؟

621
00:33:36,052 --> 00:33:38,674
أخبرني إنّ الشرطي الذي أعتقله

622
00:33:38,676 --> 00:33:40,111
أذاقه طعم الجحيم

623
00:33:42,787 --> 00:33:44,801
و أنت تشهد بذلك اليوم

624
00:33:44,804 --> 00:33:46,340
كجزء من صفقة مع الادعاء , صحيح ؟

625
00:33:46,342 --> 00:33:48,010
أجل

626
00:33:48,012 --> 00:33:50,902
كنت في عراك داخل حانة , ثم سقط الرجل قتيلاً

627
00:33:50,904 --> 00:33:52,807
عن غير  قصد

628
00:33:55,416 --> 00:33:56,617
و أنت جعلت

629
00:33:56,619 --> 00:33:58,991
التهم إلى القتل بغير عمد

630
00:33:58,993 --> 00:34:01,564
و الحكم لمدة سنتين-
شكراً لك يا سيد (كاريرا)-

631
00:34:01,566 --> 00:34:03,202
هذا يكفي اليوم

632
00:34:03,205 --> 00:34:05,188
يمكنك البدأ في استجوابك

633
00:34:05,190 --> 00:34:06,828
صباح الغدّ سيد (روبينيت)

634
00:34:16,499 --> 00:34:18,870
مالامر ؟

635
00:34:18,872 --> 00:34:20,742
هلّا لنّا بحديث

636
00:34:24,793 --> 00:34:25,877
على أنفراد ؟

637
00:34:25,880 --> 00:34:27,691
هَل تصدق بكلمة مَما قالها (كاريرا) ؟

638
00:34:27,693 --> 00:34:29,663
هذا ليس دوري-
بربكَ يا (بيتر)-

639
00:34:29,665 --> 00:34:31,251
نحن نتحدث عن حرية رجلِ هُنا

640
00:34:31,253 --> 00:34:32,354
...أبوكَ-
و ما شأن أبي ؟-

641
00:34:32,356 --> 00:34:33,457
اللعنة عليه

642
00:34:33,459 --> 00:34:34,928
ربما يمكنه العيش بقدم واحدة في النعيم

643
00:34:34,930 --> 00:34:36,665
و أنت لا تستطيع ؟-
ولا أنت أيضاً-

644
00:34:36,667 --> 00:34:39,005
أنت غادرته مثلما فعلتُ أنا يا (بول)

645
00:34:39,007 --> 00:34:42,414
أنا لستُ الشخص الوحيد الذي شأبه أباه

646
00:34:44,789 --> 00:34:47,728
....هذا هو هدفه في الحياة...أنت تعرف

647
00:34:47,730 --> 00:34:49,315
يجعل جميع من حوله يلاحظون

648
00:34:49,317 --> 00:34:52,692
سيئات أنفسهم

649
00:34:52,694 --> 00:34:54,731
أليس هذا جحيماً ؟

650
00:34:54,733 --> 00:34:57,238
إن يكون القاتل ذو مصدقية أكبر من رجل شرطة

651
00:35:01,076 --> 00:35:02,561
دعنا ننهي هذه القضية

652
00:35:02,563 --> 00:35:04,734
حسناً ,هذا أمر جذري

653
00:35:04,736 --> 00:35:06,705
سنقدم أستئناف
 و حجة (أتواتر) ستكون الأعتداء الجسيم

654
00:35:06,707 --> 00:35:07,943
ستكون 6 أشهر تحت الحراسة

655
00:35:07,945 --> 00:35:10,650
و كشخص مدني , ستكون لمدة عام

656
00:35:12,423 --> 00:35:13,792
حسناً

657
00:35:15,565 --> 00:35:18,605
هَل يشعر (أتواتر) بخير تجاه ذلك ؟-
إنّه يعرف البديل-

658
00:35:25,342 --> 00:35:28,029
هَل تفهم شروط الأستئناف ؟

659
00:35:31,342 --> 00:35:32,776
أجل

660
00:35:32,778 --> 00:35:34,992
رجاءً أكد على جزءك من الرواية

661
00:35:43,903 --> 00:35:45,705
لقد لاحظت السيد (ويليكس)

662
00:35:45,707 --> 00:35:49,816
فيما يَبدو إنه يبيع المخدرات

663
00:35:49,818 --> 00:35:52,958
ثم خرجتُ من سيارتي , عندئذ قد رأني و فرّ هارباً

664
00:35:52,960 --> 00:35:54,328
طاردته

665
00:35:57,306 --> 00:36:00,177
و لم أقصد

666
00:36:00,179 --> 00:36:02,918
لكنّني أعتقد إني كنت حاد التعامل معه

667
00:36:04,892 --> 00:36:07,297
ثم وفاته المنية

668
00:36:28,487 --> 00:36:30,215
سنة ليست سيئة بالأخذ في الأعتبار ما حدث

669
00:36:30,218 --> 00:36:31,976
لا أود التحدث عن الأمر

670
00:36:31,979 --> 00:36:35,162
حسناً , هذه ستكون معضلة , لإنني أود التحدث

671
00:36:35,165 --> 00:36:39,826
لدي هؤلاء الأصدقاء
التوأم...المتشابهة

672
00:36:39,828 --> 00:36:41,597
يوماً ما في ساحة المدرسة

673
00:36:41,599 --> 00:36:43,869
(ديفي) ..او (ديجي)
لا أتذكر أيهما

674
00:36:43,872 --> 00:36:45,274
أصبح غاضباً على أخيه

675
00:36:45,276 --> 00:36:47,948
و بدأ كلاهما ضرب الآخر بشدة

676
00:36:47,950 --> 00:36:49,618
و في النهاية , أنهى المدرس العراك

677
00:36:49,620 --> 00:36:54,028
و بَما إنّني الشاهد الوحيد
سألني إيّهما بدأ العراك

678
00:36:54,031 --> 00:36:56,136
لم أكُن اود الأنحياز لأحدهما على الآخر

679
00:36:56,138 --> 00:36:59,144
لإنّهما كانا رفاقي على حد سواء
"لذلك قولت "لا أعرف

680
00:36:59,146 --> 00:37:00,547
لم أستطع أخباره بصرف النظر إني كنت الشاهدة

681
00:37:00,549 --> 00:37:01,984
هذه قصة رائعة

682
00:37:01,986 --> 00:37:04,023
أجل , أظن ذلك

683
00:37:04,025 --> 00:37:06,831
غير إنّ كلاهما تم فصله

684
00:37:06,833 --> 00:37:08,269
المغزى هو

685
00:37:08,271 --> 00:37:11,710
إنّني كنت أعرف بإن (ديجي) مِن بدأ العراك

686
00:37:11,713 --> 00:37:13,244
حتى يومنا هذا , تغلبتُ على نفسي

687
00:37:13,246 --> 00:37:15,232
لأنّي كنت أعرف القرار الصحيح

688
00:37:15,234 --> 00:37:18,274
بأختيار جانباً و اعلق بجانبه

689
00:37:20,332 --> 00:37:22,301
على كُل حال , إذا ما وقعت في مأزق

690
00:37:22,303 --> 00:37:25,309
سأكون سعيدة بكوّنكَ شريكي

691
00:37:33,099 --> 00:37:36,490
جميع رجال الطوارئ و الأطباء
قالوا إن (ويليكس) كان ثملاً , صحيح ؟

692
00:37:36,492 --> 00:37:38,061
أجل

693
00:37:38,063 --> 00:37:40,852
لا يوجد تقرير  عن عينة الدم هُنا

694
00:37:40,854 --> 00:37:43,986
أنا أحقق فيما يخص (أتواتر)

695
00:37:43,989 --> 00:37:45,392
بالكاد يمكنني مواكبة ذلك

696
00:37:45,394 --> 00:37:48,132
كيف بوسعي شخص ثمل الركض
حول مبنى

697
00:37:48,134 --> 00:37:49,569
قبل أن يتم القاء القبض عليه ؟

698
00:37:49,571 --> 00:37:52,276
الشخص الوحيد الذي قال إن (ويليكس) لم يكُن ثملاً
كان (أتواتر)

699
00:37:52,278 --> 00:37:54,182
كيف لم يتحقق (ستون) مِن تقرير عينة الدم ؟

700
00:37:54,184 --> 00:37:55,184
(ويليكس) كان الضحية

701
00:37:55,186 --> 00:37:57,056
لم يكُن مهماً للقضية إذا كان ثملاً

702
00:37:57,058 --> 00:37:58,359
ليس هناك دليل في محضر الأعتقال

703
00:37:58,361 --> 00:38:01,535
يقول بإن (ويليكس) كان مغطئ بالقيء

704
00:38:01,628 --> 00:38:03,903
لذا , أذا كان نظيفاً عندما
تم وضعه الزنزانة

705
00:38:03,905 --> 00:38:05,875
لكنه لم يكُن نظيفاً , عندما نقله المسعفين

706
00:38:05,877 --> 00:38:07,776
أنا أبذل أقصى ما بوسعي
لحل هذه المعضلة

707
00:38:07,779 --> 00:38:08,883
التي تشعرني بالغثيان

708
00:38:08,885 --> 00:38:11,224
و المكان الوحيد الذي كان يمكن
"حدوث الأمر به كانت "الحجز-الزنزانة

709
00:38:11,226 --> 00:38:12,394
الواشي (كاريرا)

710
00:38:12,396 --> 00:38:14,031
هو مَن شهد بإن (ويليكس) تقيء عليه

711
00:38:14,033 --> 00:38:16,437
و قال أيضاً إنّه كان في زنزانة أخرى

712
00:38:19,777 --> 00:38:21,180
أنت دعيت لهذا الأجتماع

713
00:38:21,182 --> 00:38:24,555
ماذا يمكننا أن نفعل لكم أيها الصالحين ؟

714
00:38:24,557 --> 00:38:26,526
نحن هُنا لنعرض عليك صفقة

715
00:38:26,528 --> 00:38:28,967
لدينا صفقة بالفعل-
تلك الصفقة لأغية و باطلة-

716
00:38:28,969 --> 00:38:30,376
لإنها كنت تتوقف على قول موكلك

717
00:38:30,379 --> 00:38:31,487
للحقيقة

718
00:38:31,490 --> 00:38:33,495
لدينا ما يجعلنا نعتقد إنّه يكذب

719
00:38:33,497 --> 00:38:36,069
بشأن ماذا ؟-
كُل شيء-

720
00:38:36,071 --> 00:38:37,440
تسجيلات الشرطة كانت تُظهركَ أنت و (ويليكس)

721
00:38:37,442 --> 00:38:40,246
بنفس الزنزانة-
أبن العاهرة هذا كان ثملاً-

722
00:38:40,248 --> 00:38:41,651
ثم تقيء عليّ

723
00:38:41,653 --> 00:38:43,757
ثم طلبتُ مِن الحارس نقلي

724
00:38:43,759 --> 00:38:46,230
لا أزال عند قولي

725
00:38:46,232 --> 00:38:49,773
المشكلة بإن (ويليكس) لم يكُن لديه
كحولاً في نظامه

726
00:38:49,775 --> 00:38:52,674
لم أكُن اعرف أياً مِن هذا

727
00:38:52,677 --> 00:38:54,915
حسناً , في الوقت الحالي
الأمر ليس بيني و بينك

728
00:38:54,918 --> 00:38:56,486
إذما كنتُ مكانك
لأوضحتُ لموكلي

729
00:38:56,488 --> 00:38:58,626
عواقب كذبه

730
00:38:58,628 --> 00:39:02,335
إذما كنت تكذب , فلا يمكننا الأستمرار في الصفقة

731
00:39:02,337 --> 00:39:03,572
و ؟

732
00:39:03,574 --> 00:39:05,377
و سيُحكم عليك بـ5 سنوات بسبب حنث القسم

733
00:39:05,379 --> 00:39:06,446
ثم ؟

734
00:39:06,448 --> 00:39:08,720
و تهمة القتل داخل  الحانة

735
00:39:08,722 --> 00:39:10,525
ستكون عقوبتها لا تقل عن 20 عاماً

736
00:39:10,527 --> 00:39:12,530
رائع , هذا يحثه على المساعدة

737
00:39:12,533 --> 00:39:14,229
و الآن اخبره الفرق بين

738
00:39:14,231 --> 00:39:15,834
بين الإدانات المتتالية و المتزامنة
*متزامنة : إدنتين او اكثر في نفس الوقت*
*متتالية : أحدهما تسبق الأخرى في الحكم و التنفيذ*

739
00:39:15,836 --> 00:39:18,675
أعلم ذلك-
الخيار لك-

740
00:39:18,677 --> 00:39:20,146
ويلاه..كدتُ أنسى

741
00:39:20,148 --> 00:39:22,753
أنا أتهمكَ بقتل (جاستين ويلكس)

742
00:39:24,159 --> 00:39:25,661
أيّهما ستختار يا سيد (كاريرا) ؟

743
00:39:25,663 --> 00:39:27,299
عقوبة متزامنة أم متتالية ؟

744
00:39:27,301 --> 00:39:29,270
جريمتيّ قتل و خنث القسم ؟

745
00:39:29,272 --> 00:39:32,278
أبقائي منتظراً , يجعلني أفكر بتهمة أخرى

746
00:39:34,120 --> 00:39:36,942
كان على هذا الوغد أعطائي سيجارة

747
00:39:36,944 --> 00:39:39,034
أنت قتلته بسبب سيجارة ؟

748
00:39:39,037 --> 00:39:41,454
إنظر

749
00:39:41,456 --> 00:39:43,993
لم أكُن أعلم بأن هذا الشخص سيموت

750
00:39:43,995 --> 00:39:46,417
إذن

751
00:39:46,419 --> 00:39:48,389
دعنّا نعقد صفقة ؟

752
00:39:54,064 --> 00:39:56,034
أستناداً إلى الادلة المكتشفة حديثاً

753
00:39:56,036 --> 00:39:58,841
نطالب بأسم الشعب أخلاء سبيل الظابط (أتواتر)

754
00:39:58,843 --> 00:40:01,582
و صرف النظر عن كُل التهم الموجه إليه

755
00:40:01,584 --> 00:40:04,357
أفترض إن ليس لديك أي اعتراض على ذلك سيد (روبينيت) ؟

756
00:40:04,359 --> 00:40:07,198
الدفاع ليس لديه أي اعتراض

757
00:40:07,200 --> 00:40:08,702
هلّا سمحتِ لي بشيء اخر حضرة القاضي ؟

758
00:40:08,704 --> 00:40:10,006
تفضل

759
00:40:13,117 --> 00:40:14,715
جزء ممن نقم به كمدعين عامين

760
00:40:14,717 --> 00:40:17,657
هو إن نتأخذ قرارات من شأنها
إن تدمر أرواح

761
00:40:17,659 --> 00:40:19,645
أشخاص أبرياء

762
00:40:19,647 --> 00:40:21,249
نحن نبذل قصارى جهدنا لتخاذ تلك القرارات

763
00:40:21,251 --> 00:40:23,088
دون تحامل او فخر

764
00:40:23,090 --> 00:40:25,227
بعض الأحيان

765
00:40:25,229 --> 00:40:26,497
نتخذها بشكل خاطئ

766
00:40:28,971 --> 00:40:30,457
حضرة الظابط (أتواتر)

767
00:40:30,460 --> 00:40:32,313
نيابةً عن مكتب المدعي العام للولاية

768
00:40:32,315 --> 00:40:34,987
و شعب مقاطعة (كوك)

769
00:40:34,989 --> 00:40:37,559
أقدم أعتذاري

770
00:40:59,916 --> 00:41:01,552
أظنه لكان فخوراً

771
00:41:01,554 --> 00:41:02,939
لكان فخوراً بكلانا

772
00:41:07,386 --> 00:41:10,192
إن السعي لتحقيق العدالة عملٌ شاقٌ

773
00:41:10,194 --> 00:41:12,967
و بالفعل , أخذنا منا فترة لنكشف حقيقة الأمر

774
00:41:12,969 --> 00:41:14,503
لكن في النهاية

775
00:41:14,505 --> 00:41:17,779
الحقيقة ظفرت بالنصر

776
00:41:21,492 --> 00:41:24,130
أظن إني مدين لك بأعتذار

777
00:41:24,133 --> 00:41:25,619
لا عليك

778
00:41:25,622 --> 00:41:27,283
كلّا, كنتُ حاقناً على العالم

779
00:41:27,285 --> 00:41:29,272
و أفرغتُ ما بنفسي عليك

780
00:41:29,274 --> 00:41:31,595
ربَما كنت أستحق ذلك

781
00:41:31,597 --> 00:41:34,603
حسناً , على كُل حال

782
00:41:34,605 --> 00:41:35,705
تفضل

783
00:42:05,337 --> 00:42:09,046
مرحباً يا أبتي , هذا أنا

784
00:42:11,268 --> 00:42:20,538
<font face="Cheap">ترجمة
{\bord3)}{fs40\b1\}{\t(600,1800,1,\fry360)} {\t(6000,8000,\1c&HFF&)}
|| صمادي سيف الدين & بدر الجيار ||</font>

