[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: anime Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,2,23,23,5,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:36.60,0:01:37.43,Default,,0,0,0,,.أنا أفهم ذلك Dialogue: 0,0:01:38.27,0:01:40.94,Default,,0,0,0,,لا أستطيع التحكم بقوة أحاسيسي، لكني سأفعل\N.ما بوسعي لأصبح صديقك Dialogue: 0,0:01:42.65,0:01:43.90,Default,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:01:44.15,0:01:46.65,Default,,0,0,0,,سأحاول جهدي لأصبح الشخص\N.الذي سوف تحبة عن حقيقه Dialogue: 0,0:01:48.66,0:01:52.25,Default,,0,0,0,,سوف أريها وجه " إل "، لتعرف أسمه Dialogue: 0,0:01:52.58,0:01:54.71,Default,,0,0,0,,والغي التحقيق نهائياً Dialogue: 0,0:01:55.55,0:01:57.30,Default,,0,0,0,,.وبعد ذلك سيحين وقت قتلها Dialogue: 0,0:01:58.61,0:02:06.27,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. لا أستطيع أن أبقي شخصاً\N.يعرف هوية كيرا لوقت طويل Dialogue: 0,0:02:07.02,0:02:10.28,Default,,0,0,0,,تتظاهر بأنك صديق... ؟ كبداية يبدوا جيداً Dialogue: 0,0:02:10.86,0:02:14.62,Default,,0,0,0,,أعرف أنه نوع من الأستعجال، لكن أرني ملك الموت الخاص بك أيضاً... Dialogue: 0,0:02:15.83,0:02:17.79,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه من الضروري لأجعلها تثق بي...؟ Dialogue: 0,0:02:18.67,0:02:19.71,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:02:20.67,0:02:21.63,Default,,0,0,0,,هل لا سمحتي وأدرت نفسك للخف؟ Dialogue: 0,0:02:22.05,0:02:23.09,Default,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:02:30.36,0:02:31.19,Default,,0,0,0,,.تستطيعين الالتفات إلى هنا Dialogue: 0,0:02:31.86,0:02:32.11,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:02:34.74,0:02:35.66,Default,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:02:36.20,0:02:40.54,Default,,0,0,0,,أنت تختلف أختلافاً كبيراً كملك موت عن "ريمو"، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:40.92,0:02:43.88,Default,,0,0,0,,!أستطيع أن أرى اسمك فقط رايكو، من الطيف مقابلتك Dialogue: 0,0:02:44.42,0:02:45.51,Default,,0,0,0,,.نعم، من الطيف مقابلتك Dialogue: 0,0:02:46.76,0:02:49.81,Default,,0,0,0,,"هذا صحيح ،هذا صحيح "لايت\Nهل تعرف كيف تقتل ملك الموت؟ Dialogue: 0,0:02:51.02,0:02:52.73,Default,,0,0,0,,لذا أنتي تدعوني لايت؟ Dialogue: 0,0:02:53.23,0:02:56.24,Default,,0,0,0,,"إذاً بدلاً عن "لايت"، هل سكيون مقبولاً أن أدعوك بـ " الفارس Dialogue: 0,0:02:56.36,0:02:58.57,Default,,0,0,0,," ملاحظة: -ميسا- قالت حرفياً " الرجل الذي يركب فرسً أبيض\N.لأنة بالنسبة -لميسا-، أنت فارس في درع مشع Dialogue: 0,0:02:59.33,0:03:00.54,Default,,0,0,0,," أفضل " لايت Dialogue: 0,0:03:01.91,0:03:06.92,Default,,0,0,0,,أنت تخطط لمراجعة كل أشرطة الفيديو التي\N.تخص "أوياما" في الثاني والعشرين بنفسك Dialogue: 0,0:03:07.42,0:03:12.31,Default,,0,0,0,,...نعم. إحتمالية أن كيرا وكيرا الثاني تقابلوا هنا كبير. ولذا Dialogue: 0,0:03:12.97,0:03:14.81,Default,,0,0,0,,...سوف أقوم بفحص كل هذه Dialogue: 0,0:03:15.94,0:03:17.36,Default,,0,0,0,,تلك و " ياقامي-سان " ؟ Dialogue: 0,0:03:17.36,0:03:18.65,Default,,0,0,0,,أه، نعم؟ Dialogue: 0,0:03:18.65,0:03:22.20,Default,,0,0,0,,"رجاءً هل "كميرات موقي سان" صورت ردود أفعال "لايت كون Dialogue: 0,0:03:22.70,0:03:24.08,Default,,0,0,0,,ردود أفعال "لايت كون" ؟ Dialogue: 0,0:03:24.74,0:03:30.84,Default,,0,0,0,,أحتمالية واحد من عشرة آلاف أن لايت هو كيرا\Nمن المحتمل أن كيرا الثاني بطريقة ما يحاول أن يتصل به Dialogue: 0,0:03:32.13,0:03:33.22,Default,,0,0,0,,فهمت ذلك Dialogue: 0,0:03:34.51,0:03:37.39,Default,,0,0,0,,لكن، أنا أتعجب متى ينوم "ريوزاكي" ؟ Dialogue: 0,0:03:38.02,0:03:40.82,Default,,0,0,0,,.في آخر مرة رأيته ينام وهو جالس بهذا الشكل Dialogue: 0,0:03:42.65,0:03:44.11,Default,,0,0,0,,لا، حقاً Dialogue: 0,0:03:47.12,0:03:53.38,Default,,0,0,0,,إذا أنتي تقولين، أنه عندما يقع ملك الموت في حب\N،أحد البشر ويقتل شخصاً ما ليطيل مدة حياة الذي يحب Dialogue: 0,0:03:53.76,0:03:55.13,Default,,0,0,0,,عندها ملك الموت سيموت؟ Dialogue: 0,0:03:55.80,0:03:56.59,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:03:59.14,0:04:02.23,Default,,0,0,0,,...لكني لا أستطيع تخيل أن ملك الموت قد يفعل ذلك بالرغم من هذا Dialogue: 0,0:04:02.85,0:04:06.32,Default,,0,0,0,,صدقت، على الأقل، أنت لست من النوع الذي\N.يفعل مثل هذا على الأطلاق، رايكو Dialogue: 0,0:04:07.15,0:04:11.33,Default,,0,0,0,,،طالما أننا نتكلم في نفس الموضوع\Nمن أين أرسلتي الأشرطة إلى محطة التلفاز؟ Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:17.17,Default,,0,0,0,,"الأولى كانت من "أوساكا"، والتي بعدها كانت "طوكيو\N"وآخر مرة كانت من "ناقانو Dialogue: 0,0:04:17.51,0:04:21.43,Default,,0,0,0,,.أستخدمت القطار السريع، لهذا المكان التالي لن يكون متنبأ به Dialogue: 0,0:04:22.01,0:04:26.69,Default,,0,0,0,,لهذا أنتي مازلت تملكين أشرطة الفيديو والأغلفه\Nمع بصمات أصابع أصدقائك عليها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:27.26,0:04:27.75,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:04:28.27,0:04:31.95,Default,,0,0,0,,لذلك لا بد من التخلص من جميع تحضيرات الفيديو Dialogue: 0,0:04:33.03,0:04:37.96,Default,,0,0,0,,وهذا يكون، بعد غد عندما ترسلين\N.الشريط الأخير من مكان مختلف Dialogue: 0,0:04:38.63,0:04:40.13,Default,,0,0,0,,...يجب أن تقولي فيه شي مثل Dialogue: 0,0:04:40.92,0:04:43.22,Default,,0,0,0,,".سوف أرفض الكشف عن أسم كيرا" Dialogue: 0,0:04:43.63,0:04:46.85,Default,,0,0,0,,"أعزائي رجال الشرطة، أشكركم على نصيحتكم" Dialogue: 0,0:04:47.47,0:04:51.52,Default,,0,0,0,,"لكني سوف أعيش لألغي الشر من هذا العالم مع كيرا" Dialogue: 0,0:04:52.19,0:04:54.74,Default,,0,0,0,,".سوف أتعاون مع كيرا" Dialogue: 0,0:04:56.03,0:04:59.62,Default,,0,0,0,,"أولاً سوف أعاقب المجرمين الذين لم يعاقبهم كيرا إلى الآن" Dialogue: 0,0:04:59.91,0:05:06.26,Default,,0,0,0,,".بعد ذلك، سوف أنشر هذه القوه أكثر فأكثر إلى الناس الذين يستحقونها" Dialogue: 0,0:05:06.63,0:05:09.10,Default,,0,0,0,,".لجعل هذا العالم مكان أفضل" Dialogue: 0,0:05:09.43,0:05:10.77,Default,,0,0,0,,ننشر القوة ؟ Dialogue: 0,0:05:11.56,0:05:13.56,Default,,0,0,0,,.لكي نجعل فريق التحقيق في اختلال كلي Dialogue: 0,0:05:14.15,0:05:16.90,Default,,0,0,0,,،هناك شخصان يملكان القوة Dialogue: 0,0:05:17.11,0:05:19.11,Default,,0,0,0,,...ولن يكون غريباً إن كان هناك أكثر، و Dialogue: 0,0:05:19.49,0:05:21.95,Default,,0,0,0,,.إذا كانوا يفكرون أن هؤلاء الناس في إزدياد، لن يكونوا في راحة Dialogue: 0,0:05:22.50,0:05:23.50,Default,,0,0,0,,هل تستطيعين فعلها؟ Dialogue: 0,0:05:23.83,0:05:26.13,Default,,0,0,0,,!بدلاً من "هل تستطيعين فعلها" فقط "أفعليها" تكفي Dialogue: 0,0:05:26.75,0:05:29.22,Default,,0,0,0,,.لأني سوف أكون فقط كما تقول Dialogue: 0,0:05:29.59,0:05:31.43,Default,,0,0,0,,.هناك شيئاٌ مهم آخر Dialogue: 0,0:05:31.81,0:05:32.74,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:05:32.89,0:05:35.18,Default,,0,0,0,,،إذا قبض عليك عن طريق الشرطة Dialogue: 0,0:05:35.27,0:05:40.69,Default,,0,0,0,,حتى إذا كان مجرد شك، لا تتحدثي عنا أو عن المذكرة Dialogue: 0,0:05:41.19,0:05:44.49,Default,,0,0,0,,لأنه طالما كانت المذكرة طي الكتمان، لن يكون لديهم أي دليل Dialogue: 0,0:05:45.54,0:05:47.08,Default,,0,0,0,,هل تستطيعي أن تقسمي على حماية هذا السر؟ Dialogue: 0,0:05:47.67,0:05:49.04,Default,,0,0,0,,أتعهد بذلك Dialogue: 0,0:05:49.04,0:05:52.26,Default,,0,0,0,,إذاً هذا يعني أن إتفاقنا لكي نكون صديقاً وصديقة تأسس، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:52.97,0:05:53.97,Default,,0,0,0,,حسناً، أعتقد ذلك، هاه؟ Dialogue: 0,0:05:54.97,0:05:59.18,Default,,0,0,0,,،لذلك الآن بالنسبة لحالة المواعيد التي ستكون بيننا\N.على الأقل، ستكون مرة كل أسبوع Dialogue: 0,0:06:00.60,0:06:02.65,Default,,0,0,0,,.إنها لا تفهم نهائياً Dialogue: 0,0:06:03.36,0:06:04.24,Default,,0,0,0,,.مستحيل Dialogue: 0,0:06:04.36,0:06:05.61,Default,,0,0,0,,!لمـ - لماذا؟ Dialogue: 0,0:06:06.07,0:06:08.45,Default,,0,0,0,,إذا لم أوضحه لا يبدوا أنكِ ستفهمين، هاه؟ Dialogue: 0,0:06:09.04,0:06:12.08,Default,,0,0,0,,.إل - حالياً يشتبه بي بأن أكون أنا كيرا Dialogue: 0,0:06:13.54,0:06:15.84,Default,,0,0,0,,...مذهل، اليس كذلك؟ أن إل Dialogue: 0,0:06:16.34,0:06:21.02,Default,,0,0,0,,...العالم، الذي لا يعرف أي شي، جميعاُ يقولون أن " إل " غبي، لكن Dialogue: 0,0:06:21.31,0:06:22.64,Default,,0,0,0,,...هو بشكل حقيقي Dialogue: 0,0:06:23.06,0:06:28.07,Default,,0,0,0,,.على أية حال، إنه ليس كما يبدوا أنه هو كل شي\N.أنا وصلت إلى نقطه عندما كنت على اتصال معه Dialogue: 0,0:06:29.36,0:06:31.41,Default,,0,0,0,,إل - وكيرا على إتصال مع بعضهما البعض؟ Dialogue: 0,0:06:31.95,0:06:33.91,Default,,0,0,0,,!بطريقة ما، أنتما مدهشان Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.04,Default,,0,0,0,,!إنه نوعاً ما يجعل قلبي ينبض Dialogue: 0,0:06:36.93,0:06:40.88,Default,,0,0,0,,إل- يعتقد أنه حتى لو كنت أنا كيرا، طالما أنه\N.يخفي اسمه فهو في مأمن من الخطر Dialogue: 0,0:06:41.22,0:06:44.10,Default,,0,0,0,,.بشكل مباشر قدم نفسه لي على أنه "إل"، لكي يرى ردة فعلي Dialogue: 0,0:06:46.73,0:06:50.23,Default,,0,0,0,,،لكن، منذ أنه لا أحد يشتبه به على أنه كيرا Dialogue: 0,0:06:50.90,0:06:52.20,Default,,0,0,0,,.أصبح هذا وضعنا Dialogue: 0,0:06:52.86,0:06:58.37,Default,,0,0,0,,.لكن، إذا قدته بمهاره، سوف يؤمن بي ويجعلني أحقق معه Dialogue: 0,0:06:58.79,0:07:03.01,Default,,0,0,0,,بعد ذلك كل الذي ستفعله هو أخذي إلى مكان "إل"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:03.59,0:07:05.14,Default,,0,0,0,,.إنه ليس بهذه السهوله Dialogue: 0,0:07:05.80,0:07:08.93,Default,,0,0,0,,لقد كان من الصعب بما فيه الكفاية\N.بالنسبة لـ "إل" الأقتراب مني Dialogue: 0,0:07:09.68,0:07:13.15,Default,,0,0,0,,لكن أضافة ألى ذلك،ومن الآن فصاعدا\N.هو سيراقب الأشخاص الذين يقتربون مني Dialogue: 0,0:07:13.69,0:07:17.53,Default,,0,0,0,,.أذا كان هناك تغير في كيفية تأثير كيرا وكيرا 2 على المجتمع Dialogue: 0,0:07:18.20,0:07:24.09,Default,,0,0,0,,.شكوكه بأن ذلك الشخص هو كيرا الثاني\N.وأني أنا كيرا ستكون أكثرا عمقا Dialogue: 0,0:07:24.92,0:07:29.93,Default,,0,0,0,,.سيكون سيئا أذا علم بأن هناك أتفاقيه عميقه بيني وبينك Dialogue: 0,0:07:30.51,0:07:31.81,Default,,0,0,0,,هل تفهمين ما أقول؟ Dialogue: 0,0:07:32.27,0:07:34.35,Default,,0,0,0,,..فهمت الصوره نوعا ما، لكن Dialogue: 0,0:07:34.48,0:07:39.70,Default,,0,0,0,,هل هذا هو سبب عدم استطاعتنا التواعد؟\Nلأنك تخاف من شكوكه، ولهذا السبب لن نلتقي؟ Dialogue: 0,0:07:40.20,0:07:46.79,Default,,0,0,0,,"لا.أولاً، عليك التركيز على كيفية رؤية وجه "إل\N.بدون أن يعلم بوجودك Dialogue: 0,0:07:47.25,0:07:48.04,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:07:48.55,0:07:53.47,Default,,0,0,0,,.أحتاجك للتخلص من "إل". أريد أن أواعدك فوراً ونبقى على أتصال Dialogue: 0,0:07:54.22,0:07:55.31,Default,,0,0,0,,شكراً لله Dialogue: 0,0:07:55.56,0:07:59.02,Default,,0,0,0,,.لهذا السبب، بذلك لقاءتنا لا تلفت الإنتباه Dialogue: 0,0:07:59.69,0:08:02.11,Default,,0,0,0,,.سأفعلها ولهذا سأقابل العديد من الفتيات Dialogue: 0,0:08:03.20,0:08:06.33,Default,,0,0,0,,مالذي تعنيه؟بأنك ستقابل العديد من الفتيات؟ Dialogue: 0,0:08:06.62,0:08:08.16,Default,,0,0,0,,.نعم، شيئ من هذا القبيل Dialogue: 0,0:08:08.16,0:08:09.25,Default,,0,0,0,,!أنا لا أريد هذا Dialogue: 0,0:08:11.59,0:08:14.63,Default,,0,0,0,,!أذا رأيت هذا، سأقتلها بنفسي Dialogue: 0,0:08:15.98,0:08:16.59,Default,,0,0,0,,..يا Dialogue: 0,0:08:17.14,0:08:18.18,Default,,0,0,0,,.يا،ميسا-تشان Dialogue: 0,0:08:19.18,0:08:20.39,Default,,0,0,0,,هل هيا"تشان"؟ Dialogue: 0,0:08:20.77,0:08:25.07,Default,,0,0,0,,.هذه ليست للمتعه. نحن سنغير العالم بأرواحنا. أليس كذلك Dialogue: 0,0:08:26.11,0:08:30.75,Default,,0,0,0,,...نعم، لكن. أنا أحبك أكثر من العالم Dialogue: 0,0:08:31.41,0:08:36.51,Default,,0,0,0,,.مالذي تقولينه؟ من المحتمل أن يكون حبك لي فقط للأنني كيرا ذاته Dialogue: 0,0:08:37.26,0:08:39.89,Default,,0,0,0,,.وفوق هذا كله ،هذه المرة الأولى التي نتحدث مع بعضنا البعض هكذا Dialogue: 0,0:08:40.39,0:08:42.35,Default,,0,0,0,,لايمكن أن تقع في الحب من النظره الأولى؟ Dialogue: 0,0:08:42.56,0:08:43.60,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:08:44.21,0:08:49.36,Default,,0,0,0,,السبب الذي جعلني ألتقي بكيرا هو لشكره،وللعطف، وليس للحب،لكن Dialogue: 0,0:08:49.82,0:08:52.20,Default,,0,0,0,,من اللحظه التي رأيتك فيها أنا - Dialogue: 0,0:08:52.70,0:08:54.50,Default,,0,0,0,,ماهذه المرأه؟ Dialogue: 0,0:08:54.91,0:08:56.62,Default,,0,0,0,,لك شعبيه كالعاده؟ Dialogue: 0,0:08:57.46,0:09:00.55,Default,,0,0,0,,أذاً، أذا أحببتني ستطيعيني صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:01.30,0:09:05.77,Default,,0,0,0,,أولا ،سأجعلك تطاردين. لقد قلتي بأنك ستفعلين ما أقول، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:06.48,0:09:11.90,Default,,0,0,0,,!لكن، لن أسمح لك بأن تصادق فتيات أخرى\N!هذا وذاك شيئان مختلفان صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:13.03,0:09:15.58,Default,,0,0,0,,.في هذه اللحظه، لدي مذكرتان Dialogue: 0,0:09:16.45,0:09:18.83,Default,,0,0,0,,.أذا لم تطيعينني، سأقتلك Dialogue: 0,0:09:19.46,0:09:22.75,Default,,0,0,0,,.لن أسمح لك بفعل هذا، ياجامي لايت Dialogue: 0,0:09:23.59,0:09:26.80,Default,,0,0,0,,،أذا فعلت شيئا لكي تقتل هذه الفتاة Dialogue: 0,0:09:27.18,0:09:30.23,Default,,0,0,0,,،سأدون أسمك في مذكرتي Dialogue: 0,0:09:30.56,0:09:32.06,Default,,0,0,0,,.وسأقتلك Dialogue: 0,0:09:33.48,0:09:36.78,Default,,0,0,0,,.أستطيع أن أرى فترة حياة هذه الفتاة Dialogue: 0,0:09:37.36,0:09:42.58,Default,,0,0,0,,.أذا ماتت قبل المده المحدده، سأفكر فقط بأنك أنت الذي قتلتها Dialogue: 0,0:09:43.12,0:09:47.21,Default,,0,0,0,,أذا أستخدمت تلك المذكره لتنقذها، ألن تموت أنت؟ Dialogue: 0,0:09:47.67,0:09:50.47,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح. ستموت أنت أيضا، ريم Dialogue: 0,0:09:51.14,0:09:52.64,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:53.18,0:09:55.60,Default,,0,0,0,,.لكن لا أبالي لهذا الأمر Dialogue: 0,0:09:56.98,0:09:59.07,Default,,0,0,0,,مابه ملك الموت؟ Dialogue: 0,0:09:59.07,0:10:02.12,Default,,0,0,0,,...هل يتكلم بجديه؟ أذا Dialogue: 0,0:10:03.02,0:10:03.84,Default,,0,0,0,,!لايت Dialogue: 0,0:10:05.16,0:10:06.41,Default,,0,0,0,,ماذا هناك، أمي؟ Dialogue: 0,0:10:08.04,0:10:11.84,Default,,0,0,0,,...أنها الساعة 11:30. أنه وقت متأخر بالنسبه لفتاه Dialogue: 0,0:10:12.72,0:10:15.47,Default,,0,0,0,,.صحيح، أنت محقه.لقد ألهتنا المحادثه Dialogue: 0,0:10:16.35,0:10:17.93,Default,,0,0,0,,.أعذريني، أمي Dialogue: 0,0:10:20.57,0:10:22.94,Default,,0,0,0,,.أعذريني لبقائي لوقت متأخر Dialogue: 0,0:10:23.74,0:10:24.99,Default,,0,0,0,,لايت، أراك لاحقا، "باي؟ Dialogue: 0,0:10:25.67,0:10:26.09,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:10:26.32,0:10:28.91,Default,,0,0,0,,.لايت، رافقها ألى المحطه Dialogue: 0,0:10:30.67,0:10:32.92,Default,,0,0,0,,...بالنسبه لي أن أمشي معها الآن Dialogue: 0,0:10:34.42,0:10:37.01,Default,,0,0,0,,!أه، لا بأس ! تصبحون على خير Dialogue: 0,0:10:41.02,0:10:42.14,Default,,0,0,0,,أنها فتاة جميله، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:43.14,0:10:48.32,Default,,0,0,0,,...هممم! في البدايه أعتقدت أنها قليلا\N.لكن أنا متأكده بأنها رائعه، هاه؟ انها من صنفي Dialogue: 0,0:10:48.57,0:10:51.24,Default,,0,0,0,,أذا قتلتها سأقتل أنا أيضا؟ Dialogue: 0,0:10:52.08,0:10:55.54,Default,,0,0,0,,أذا سأكون لطيفا معها حتى تموت؟ Dialogue: 0,0:10:56.09,0:11:02.22,Default,,0,0,0,,،أذا، لكي أكون متأكدا بأن لايتم القبض علينا من الشرطه\N...يجب علي أن أحميها أيضا Dialogue: 0,0:11:04.93,0:11:08.98,Default,,0,0,0,,الشكر لك ريمو، لايت أصبح فارسي، هاه؟ Dialogue: 0,0:11:09.44,0:11:10.57,Default,,0,0,0,,يبدو لي هكذا، هاه؟ Dialogue: 0,0:11:13.21,0:11:15.83,Default,,0,0,0,,لكن، لايجب ان تقتله، أنت تعرف؟ Dialogue: 0,0:11:29.20,0:11:30.86,Default,,0,0,0,,،لكي تقتل ملك الموت Dialogue: 0,0:11:31.24,0:11:36.79,Default,,0,0,0,,.يجب أن تدفعهم للأستخدام المذكره لينقذوا الأنسان الذي يحبون Dialogue: 0,0:11:38.48,0:11:43.68,Default,,0,0,0,,أذا قتلت ريمو أولا،\N...يجب علي أن أستخدم المذكره للأجلب شخصا آخر ليحاول قتل ميسا Dialogue: 0,0:11:43.89,0:11:44.85,Default,,0,0,0,,.الذي لا أستطيع عمله Dialogue: 0,0:11:45.64,0:11:50.28,Default,,0,0,0,,أذا أصبحت ميسا في خطر، أذا أنا،\N.أول مشتبه به، سيقتل Dialogue: 0,0:11:51.11,0:11:54.82,Default,,0,0,0,,أذا كان كذلك، فهي أكثر من شخص مزعج\N"بالنسبه للتعامل مع "أل Dialogue: 0,0:11:56.62,0:11:58.00,Default,,0,0,0,,تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:11:59.04,0:12:00.75,Default,,0,0,0,,أنها تعمل في مثل هذا الشيئ الملحوظ؟ Dialogue: 0,0:12:01.34,0:12:04.01,Default,,0,0,0,,مالذي سيحدث لو علموا بأنني على أرتباط معها؟ Dialogue: 0,0:12:05.22,0:12:07.64,Default,,0,0,0,,.تبا! مهما فكرة بالأمر، أنها في طريقي Dialogue: 0,0:12:08.06,0:12:09.31,Default,,0,0,0,,ما يجب علي أن أفعل..؟ Dialogue: 0,0:12:09.92,0:12:15.07,Default,,0,0,0,,هممم؟ أولا، يجب أن أفكر في كيفية أستخدام عينا ميسا\N"لكي تقتل "أل Dialogue: 0,0:12:15.78,0:12:17.11,Default,,0,0,0,,...فقط لو أستطيع أن أقتل - أل Dialogue: 0,0:12:20.75,0:12:22.29,Default,,0,0,0,,..صباح الخير، أخي Dialogue: 0,0:12:22.75,0:12:23.46,Default,,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:12:24.04,0:12:28.88,Default,,0,0,0,,أمي ، سايو. هل يمكنكم أن تبقوا موضوع "ميسا"\Nسرا عن أبي لبعض الوقت؟ Dialogue: 0,0:12:29.68,0:12:30.51,Default,,0,0,0,,.نعم، نعم Dialogue: 0,0:12:30.89,0:12:35.19,Default,,0,0,0,,.ليس فقط أبي، أي شخص Dialogue: 0,0:12:35.73,0:12:39.57,Default,,0,0,0,,.مازالت صغيره لذا، سيكون سيئا لو كان لديها خليلا Dialogue: 0,0:12:40.07,0:12:44.29,Default,,0,0,0,,.ماذا-؟ هل هذا صحيح؟ لاعجب في أنني أعتقدت بأنها لطيفه Dialogue: 0,0:12:44.62,0:12:49.50,Default,,0,0,0,,!كما هو متوقع لصديقة أخي! سأبقيه سرا بـ5000 ين Dialogue: 0,0:12:49.92,0:12:50.67,Default,,0,0,0,,.غبي Dialogue: 0,0:12:55.97,0:12:57.02,Default,,0,0,0,,...آهه.. اليوم، في صفحة 246 Dialogue: 0,0:12:57.02,0:12:57.56,Default,,0,0,0,,.اليوم، ستصل رسالة ميسا الأخيره\N...آهه...اليوم، في صفحة 246 Dialogue: 0,0:12:57.56,0:12:59.77,Default,,0,0,0,,.اليوم، ستصل رسالة ميسا الأخيره Dialogue: 0,0:13:00.61,0:13:02.86,Default,,0,0,0,,.لكن شريط الفيديو لن يذهب لمحطة التلفاز Dialogue: 0,0:13:03.45,0:13:05.49,Default,,0,0,0,,.يجب أن يذهب مباشرة إلى مقر التحقيق Dialogue: 0,0:13:06.24,0:13:08.66,Default,,0,0,0,,...لكي نرى ردة فعل"أل"، حتى لو لم أذهب لمقر التحقيق اليوم Dialogue: 0,0:13:08.66,0:13:09.62,Default,,0,0,0,,!ياجامي-كن. ياجامي-كن\N...لكي نرا ردة فعل"أل"، حتى لو لم أذهب لمقر التحقيق اليوم Dialogue: 0,0:13:09.62,0:13:11.00,Default,,0,0,0,,!ياجامي-كن. ياجامي-كن Dialogue: 0,0:13:12.34,0:13:15.26,Default,,0,0,0,,لقد قلت لي "سأخرج معك من الآن فصاعدا" أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:15.76,0:13:16.93,Default,,0,0,0,,.نعم. لقد قلت هذا Dialogue: 0,0:13:17.55,0:13:21.19,Default,,0,0,0,,.فوراً بعد ذلك، تلقيت رسائل إعتراض كثيرة من معجبيك Dialogue: 0,0:13:21.63,0:13:22.37,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:13:22.60,0:13:26.99,Default,,0,0,0,,لكن، أنت لا تبدو مثل ما أنت عليه\N.على الأقل متع نفسك وأنت دائماً شارد الذهن Dialogue: 0,0:13:27.82,0:13:29.03,Default,,0,0,0,,.لا شي من هذا القبيل Dialogue: 0,0:13:30.08,0:13:33.50,Default,,0,0,0,," بالنسبة لي الخروج مع الآنسة " تودايز داكادا سان Dialogue: 0,0:13:33.75,0:13:37.09,Default,,0,0,0,,.كنت أفكر فيما يمكن أن يقوله الناس Dialogue: 0,0:13:37.71,0:13:39.93,Default,,0,0,0,,...بصراحة، أنتي جميلة جداُ و Dialogue: 0,0:13:42.56,0:13:44.60,Default,,0,0,0,,.لا تفكر بمثل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:13:45.45,0:13:48.65,Default,,0,0,0,,...ذلك أني الآنسه مهما أو شي\Nلا أحب ذلك عندما تلصق الأسماء بي Dialogue: 0,0:13:48.98,0:13:50.20,Default,,0,0,0,,.نعم، معك حق Dialogue: 0,0:13:51.03,0:13:53.53,Default,,0,0,0,,ماذا بهذه االفتاة؟ هكذا هي لن تكون متوفرة بشكل كامل؟ Dialogue: 0,0:13:54.58,0:13:58.08,Default,,0,0,0,,بدون القلق حوله، نستطيع أن نخطوا خطوة للأمام صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:58.59,0:13:59.13,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:14:03.84,0:14:04.97,Default,,0,0,0,,.مساء الخير Dialogue: 0,0:14:05.39,0:14:08.10,Default,,0,0,0,,.لايت كون، لقد أتيت في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:14:08.81,0:14:11.94,Default,,0,0,0,,.لقد استلمنا رسالة فيديو من كيرا الثاني Dialogue: 0,0:14:12.69,0:14:14.82,Default,,0,0,0,,.مرة أخرى؟ هذا سريع وبشكل مقلق Dialogue: 0,0:14:15.20,0:14:17.74,Default,,0,0,0,,.نعم، يقول فيها أنها آخر رسالة Dialogue: 0,0:14:18.37,0:14:20.33,Default,,0,0,0,,.حسناَ، رجاء شاهد هذا Dialogue: 0,0:14:22.04,0:14:23.92,Default,,0,0,0,,.سوف أرفض الكشف عن اسم كيرا Dialogue: 0,0:14:24.63,0:14:27.59,Default,,0,0,0,,.أعزائي رجال الشرطة، أشكر لكم نصيحتكم Dialogue: 0,0:14:28.43,0:14:32.98,Default,,0,0,0,,لكني سأعيش لألغي الشر من هذا العلم مع كيرا Dialogue: 0,0:14:33.48,0:14:34.98,Default,,0,0,0,,.سوف أتعاون مع كيرا وأجعله يعرفني Dialogue: 0,0:14:35.65,0:14:39.07,Default,,0,0,0,,أولاً سوف أعاقب المجرمين الذين لم يعاقبهم كيرا إلى الآن Dialogue: 0,0:14:39.87,0:14:43.37,Default,,0,0,0,,.بعد ذلك سوف أنشر هذه القوة\Nأكثر فأكثر إلى الناس الذين يستحقونها Dialogue: 0,0:14:43.66,0:14:45.59,Default,,0,0,0,,.لجعل هذا العالم مكان أفضل Dialogue: 0,0:14:48.55,0:14:53.60,Default,,0,0,0,,من مشاهدة ذلك، أعتقد أن كيرا وكيرا الثاني اتصلوا ببعض Dialogue: 0,0:14:55.48,0:14:56.65,Default,,0,0,0,,لماذا تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:57.15,0:14:58.82,Default,,0,0,0,,ألا تشعر بذلك؟ Dialogue: 0,0:14:59.53,0:15:03.49,Default,,0,0,0,,أعتقدت أنه لو كنت أنت، سترغب في استقباله بنفس الطريقة، لكن Dialogue: 0,0:15:05.91,0:15:10.55,Default,,0,0,0,,،أولاً، الأسلوب في أنه يريد مقابلة كيرا أختفى كلياً Dialogue: 0,0:15:11.01,0:15:17.27,Default,,0,0,0,,وبالنسبة له فجأة يقول أنه يريد أن يعاقب الأشخاص\N...الذي لم يعاقبهم كيرا، لكي كيرا يتعرف به Dialogue: 0,0:15:19.35,0:15:21.57,Default,,0,0,0,,...هو لم يفكر في Dialogue: 0,0:15:22.07,0:15:24.74,Default,,0,0,0,,.لماذا لم يفعل ذلك إلا الآن، الآن هذا السبب Dialogue: 0,0:15:25.95,0:15:29.04,Default,,0,0,0,,.من المحتمل أنه قابل كيرا وأخبر أن يعاقبهم Dialogue: 0,0:15:30.28,0:15:34.71,Default,,0,0,0,,وكيرا أخبره أن يخفي حقيقة أنهم اتصلوا ببعضهم Dialogue: 0,0:15:34.71,0:15:39.64,Default,,0,0,0,,.فهمت ذلك، هكذا يكون كيرا يخطط بدون أن يفكر Dialogue: 0,0:15:40.02,0:15:40.89,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:15:42.94,0:15:45.36,Default,,0,0,0,,سواء كان في حالة لا يستطيع فيها أن يحرف في تفكيره Dialogue: 0,0:15:45.69,0:15:50.99,Default,,0,0,0,,،هو أراد عن قصد أن يعرف أنهم أتصلوا ببعضهم\Nوأراد أن يسبب لنا القلق Dialogue: 0,0:15:51.24,0:15:53.62,Default,,0,0,0,,.في الحقيقة، هذا اتصال تهديدي Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:57.88,Default,,0,0,0,,.لكن، بهذا، الشك بأنك كيرا تناقص مرة أخرى Dialogue: 0,0:15:58.76,0:16:00.34,Default,,0,0,0,,ما الذي تقصده، ريوزاكي؟ Dialogue: 0,0:16:01.43,0:16:05.85,Default,,0,0,0,,إذا كان "لايت كون" كيرا، أعتقد أنه لن يرغب\N،في جعل كيرا الثاني يرسل هذا الفلم Dialogue: 0,0:16:08.06,0:16:11.82,Default,,0,0,0,,.وكان سيحاول إبتزاز "إل" مرة أخرى، لكي يظهر نفسه على التلفاز Dialogue: 0,0:16:12.49,0:16:16.96,Default,,0,0,0,,إذا أفتراضنا أنه لم يكن هناك أتصال بينهما\N،ستصبح بذلك مسؤولية كيرا الثاني Dialogue: 0,0:16:19.04,0:16:20.92,Default,,0,0,0,,.وهو ترك كل شي يصبح مفهوماً Dialogue: 0,0:16:23.01,0:16:28.35,Default,,0,0,0,,أنا توقفت عن مناداتك كيرا مرة، لكن يجب علي\N.التوقف في تصديق أن تكون أنت كيرا Dialogue: 0,0:16:29.14,0:16:33.11,Default,,0,0,0,,،إذا مات "إل"، سيكون كيرا سعيداً\N.ولن تكون هناك طريقه لإبقافه... هذا هو السبب Dialogue: 0,0:16:35.70,0:16:36.45,Default,,0,0,0,,ريوزاكي Dialogue: 0,0:16:36.97,0:16:37.67,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:16:38.16,0:16:40.63,Default,,0,0,0,,إذا كنت أنا كيرا، لن أفعل ذلك Dialogue: 0,0:16:41.79,0:16:42.45,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:43.21,0:16:47.05,Default,,0,0,0,,إذا كنت أنت "إل"، لن أتعرف على شخصيتك Dialogue: 0,0:16:48.18,0:16:51.85,Default,,0,0,0,,.كنت سأعرف أنه مهما حاولت إبتزازك، أنت لن تظهر على التلفاز Dialogue: 0,0:16:52.48,0:16:54.61,Default,,0,0,0,,.هناك سبب وجيه جعلك تظهر نفسك لرجال الشرطة Dialogue: 0,0:16:55.27,0:16:57.78,Default,,0,0,0,,.كنت ستفكر في طريقة للهرب Dialogue: 0,0:16:59.53,0:17:00.45,Default,,0,0,0,,إذاً أنت تعرف؟ Dialogue: 0,0:17:01.20,0:17:06.63,Default,,0,0,0,,لايت، كانت حالة إفتراضية لكن يجب\N.عليك التوقف عن الحديث وكأنك كيرا Dialogue: 0,0:17:07.09,0:17:08.67,Default,,0,0,0,,.أوه، آسف، أبي Dialogue: 0,0:17:09.80,0:17:13.26,Default,,0,0,0,,.لكن أنا فقط أردت أن أخبر "ريوزاكي" مالذي أعتقده Dialogue: 0,0:17:14.43,0:17:18.61,Default,,0,0,0,,،لكي أغلق هذه الحالة بسرعة، لكي أزيل الشك عن نفسي Dialogue: 0,0:17:19.15,0:17:24.12,Default,,0,0,0,,.والسبب أني قادر على قول "إذا كنت أنا كيرا" هو أنني لست كيرا Dialogue: 0,0:17:25.45,0:17:26.50,Default,,0,0,0,,هذا صحيح، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:27.04,0:17:31.71,Default,,0,0,0,,.لايت كون ليس كيرا. لا، سكيون من المزعج لو كان كيرا Dialogue: 0,0:17:32.88,0:17:34.05,Default,,0,0,0,,...لأن لايت كون Dialogue: 0,0:17:36.22,0:17:38.60,Default,,0,0,0,,.صديقي الأول... Dialogue: 0,0:17:47.37,0:17:51.58,Default,,0,0,0,,.نعم، وأنا أيضاً. أنت أفضل صديق Dialogue: 0,0:17:53.25,0:17:54.09,Default,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:17:56.30,0:17:58.68,Default,,0,0,0,,،الكلية... لقد تغيبت لفترة طويلة، تجعلني أشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:17:59.76,0:18:01.97,Default,,0,0,0,,دعنا نلعب التنس مرة أخرى، موافق؟ Dialogue: 0,0:18:02.98,0:18:04.65,Default,,0,0,0,,.موافق، بالتأكيد Dialogue: 0,0:18:12.28,0:18:13.29,Default,,0,0,0,,أصدقاء؟ Dialogue: 0,0:18:14.00,0:18:15.00,Default,,0,0,0,,أصدقاء، هاه؟ Dialogue: 0,0:18:15.71,0:18:18.00,Default,,0,0,0,,اليس هذا رائعاً، لايت؟ Dialogue: 0,0:18:18.55,0:18:23.22,Default,,0,0,0,,.هذا الريوزاكي...هو بسهولة شعر بالإتصال بين كيرا وكيرا الثاني Dialogue: 0,0:18:23.47,0:18:26.02,Default,,0,0,0,,.كما أني قلق، لذلك يجب أن أتخلص منه بأسرع ما يمكن Dialogue: 0,0:18:26.81,0:18:27.64,Default,,0,0,0,,أوه حقاً Dialogue: 0,0:18:28.06,0:18:30.90,Default,,0,0,0,,"في هذه الحالة، إنه من الخطورة مقابلة "ميسا Dialogue: 0,0:18:31.44,0:18:33.32,Default,,0,0,0,,!لايت Dialogue: 0,0:18:35.28,0:18:37.41,Default,,0,0,0,,،مهما يكن لم أستطع أن أصبر اسبوعان Dialogue: 0,0:18:37.83,0:18:40.13,Default,,0,0,0,,!وكنت في طريقي لبيتك Dialogue: 0,0:18:41.84,0:18:46.85,Default,,0,0,0,,.هذه المرة الأولى منذ ولادتي التي أريد فيها أن أضرب فتاة Dialogue: 0,0:18:48.56,0:18:49.98,Default,,0,0,0,,...مهما يكن أردت أن أراك، و Dialogue: 0,0:18:51.52,0:18:53.40,Default,,0,0,0,,.حسناً، تعالي إلى بيتي Dialogue: 0,0:18:59.03,0:19:00.49,Default,,0,0,0,,هذه الفتاة مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:19:02.21,0:19:06.92,Default,,0,0,0,,!أوه! "ميسا سان" مرحباً بك Dialogue: 0,0:19:06.92,0:19:07.05,Default,,0,0,0,,.رأيت الكثير من المجلات التي تحتوي على صورك Dialogue: 0,0:19:07.34,0:19:08.09,Default,,0,0,0,,.أهلا بك Dialogue: 0,0:19:09.39,0:19:10.64,Default,,0,0,0,,.سوف أتطفل قليلاً Dialogue: 0,0:19:11.47,0:19:12.98,Default,,0,0,0,,أمي، الشاي، حسناً؟ Dialogue: 0,0:19:16.67,0:19:18.24,Default,,0,0,0,,ريمو - هاه؟ Dialogue: 0,0:19:18.74,0:19:20.95,Default,,0,0,0,,أنتي "ميسا الي" صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:21.41,0:19:25.96,Default,,0,0,0,,،كنت أشاهد هذه الفتاة من عدة سنوات من عالم ملائكة الموت Dialogue: 0,0:19:26.83,0:19:29.55,Default,,0,0,0,,.وبسبب الضروف المستحقة قليل من المودة انتقلت Dialogue: 0,0:19:30.17,0:19:33.01,Default,,0,0,0,,مودة بالرغم من أنك ملك موت هذه نكته، هاه؟ Dialogue: 0,0:19:33.80,0:19:38.90,Default,,0,0,0,,لا يبدوا أن ما قلته أعجبك " إذا حاولت قتل هذه الفتاة " سوف أقتلك Dialogue: 0,0:19:39.52,0:19:43.32,Default,,0,0,0,,هذا يعني إذا كانت "ميسا" سعيدة، فهذا يرضي "ريمو" أيضاً، هاه؟ Dialogue: 0,0:19:43.65,0:19:47.91,Default,,0,0,0,,حسناً، إنه شيء من هذا القبيل، لا أريد أن أراها تعاني أي محنة Dialogue: 0,0:19:49.08,0:19:53.67,Default,,0,0,0,,.ميسا تحبني بهذا القدر Dialogue: 0,0:19:54.31,0:19:55.17,Default,,0,0,0,,.لايت Dialogue: 0,0:19:55.68,0:19:56.43,Default,,0,0,0,,ميسا؟ Dialogue: 0,0:19:56.76,0:19:57.22,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:19:57.80,0:20:00.64,Default,,0,0,0,,هل سعادتي من سعادتك؟ Dialogue: 0,0:20:03.65,0:20:06.78,Default,,0,0,0,,هل لا طلبتي من ريمو قتل -إل؟ Dialogue: 0,0:20:08.28,0:20:13.08,Default,,0,0,0,,"ريمو - يريد أن يمنحك السعادة، ومن جهة أخرى إذا أمسك بـ "إل Dialogue: 0,0:20:13.50,0:20:15.63,Default,,0,0,0,,.بعدها ستكون سعادتنا مزهرة Dialogue: 0,0:20:17.51,0:20:21.72,Default,,0,0,0,,إنه حقيقي أن ملائكة الموت لا يستطيعون\N.إخبار البشر أسماء البشر الآخرين Dialogue: 0,0:20:22.01,0:20:25.48,Default,,0,0,0,,.لكن إذا حاول "ريمو" قتل أي أحد، ليس هناك ما يمنع Dialogue: 0,0:20:25.69,0:20:31.11,Default,,0,0,0,,.إذا قتل "إل"، غطائي مع ميسا سينخفض Dialogue: 0,0:20:31.61,0:20:35.62,Default,,0,0,0,,.وسنكون شاكرين لـ "ريمو". وعلى قمة ذلك كله، سوف نصبح سعداء Dialogue: 0,0:20:36.33,0:20:39.21,Default,,0,0,0,,"ريمو - أريد أن يحبني "لايت Dialogue: 0,0:20:39.71,0:20:43.97,Default,,0,0,0,,!لايت - وأنا - سنكون سعداء وهذه هي سعادتي Dialogue: 0,0:20:56.52,0:20:57.20,Default,,0,0,0,,.حسناُ Dialogue: 0,0:20:58.54,0:21:00.46,Default,,0,0,0,,"حسناً، "ياقمي لايت Dialogue: 0,0:21:00.83,0:21:06.80,Default,,0,0,0,,.أنا أكرهك. حتى إذا طالت حياتك، أنا لن أموت Dialogue: 0,0:21:07.59,0:21:09.39,Default,,0,0,0,,"سوف أقتل "إل Dialogue: 0,0:21:10.10,0:21:13.36,Default,,0,0,0,,.بالنسبة لي "إل" ليس إلا واحد من البشر الكثير Dialogue: 0,0:21:13.94,0:21:17.82,Default,,0,0,0,,!فعلناها! "ريمو"، شكراً لك Dialogue: 0,0:21:17.82,0:21:19.03,Default,,0,0,0,,!كما هو متوقع من - ريمو Dialogue: 0,0:21:21.04,0:21:24.67,Default,,0,0,0,,إل - سوف يموت ... بهذه السهولة؟