1
00:00:04,566 --> 00:00:05,906
d

2
00:00:05,906 --> 00:00:07,256
da

3
00:00:07,256 --> 00:00:08,596
dan

4
00:00:08,596 --> 00:00:09,946
dang

5
00:00:09,946 --> 00:00:11,296
dange

6
00:00:11,296 --> 00:00:12,636
danger

7
00:00:12,636 --> 00:00:13,986
dangers

8
00:00:13,986 --> 00:00:15,326
dangers m

9
00:00:15,326 --> 00:00:16,676
dangers ma

10
00:00:16,676 --> 00:00:18,026
dangers man

11
00:00:18,026 --> 00:00:19,366
dangers man :

12
00:00:19,366 --> 00:00:20,716
dangers man : ت

13
00:00:20,716 --> 00:00:22,056
dangers man : تر

14
00:00:22,056 --> 00:00:23,406
dangers man : ترج

15
00:00:23,406 --> 00:00:24,756
dangers man : ترجم

16
00:00:24,756 --> 00:00:26,096
dangers man : ترجمة

17
00:00:26,096 --> 00:00:27,446
dangers man : ترجمة و

18
00:00:27,446 --> 00:00:28,786
dangers man : ترجمة وإ

19
00:00:28,786 --> 00:00:30,136
dangers man : ترجمة وإع

20
00:00:30,136 --> 00:00:31,486
dangers man : ترجمة وإعد

21
00:00:31,486 --> 00:00:32,826
dangers man : ترجمة وإعدا

22
00:00:32,826 --> 00:00:33,076
dangers man : ترجمة وإعداد

23
00:00:33,176 --> 00:00:33,426
dangers man : ترجمة وإعداد

24
00:00:33,526 --> 00:00:33,776
dangers man : ترجمة وإعداد

25
00:00:33,876 --> 00:00:34,126
dangers man : ترجمة وإعداد

26
00:00:34,226 --> 00:00:34,476
dangers man : ترجمة وإعداد

27
00:00:34,576 --> 00:00:34,826
dangers man : ترجمة وإعداد

28
00:00:34,926 --> 00:00:35,176
dangers man : ترجمة وإعداد

29
00:00:35,276 --> 00:00:35,526
dangers man : ترجمة وإعداد

30
00:00:35,626 --> 00:00:35,876
dangers man : ترجمة وإعداد

31
00:00:35,976 --> 00:00:36,226
dangers man : ترجمة وإعداد

32
00:00:36,326 --> 00:00:36,576
dangers man : ترجمة وإعداد

33
00:00:36,676 --> 00:00:36,926
dangers man : ترجمة وإعداد

34
00:00:37,026 --> 00:00:37,276
dangers man : ترجمة وإعداد

35
00:00:37,376 --> 00:00:37,626
dangers man : ترجمة وإعداد

36
00:00:37,726 --> 00:00:37,976
dangers man : ترجمة وإعداد

37
00:00:38,076 --> 00:00:38,326
dangers man : ترجمة وإعداد

38
00:00:38,426 --> 00:00:38,676
dangers man : ترجمة وإعداد

39
00:00:38,776 --> 00:00:39,026
dangers man : ترجمة وإعداد

40
00:00:39,126 --> 00:00:39,376
dangers man : ترجمة وإعداد

41
00:00:39,476 --> 00:00:39,566
dangers man : ترجمة وإعداد

42
00:00:40,566 --> 00:00:41,866
أ

43
00:00:41,866 --> 00:00:43,166
أت

44
00:00:43,166 --> 00:00:44,476
أتم

45
00:00:44,476 --> 00:00:45,776
أتمن

46
00:00:45,776 --> 00:00:47,086
أتمنى

47
00:00:47,086 --> 00:00:48,386
أتمنى ل

48
00:00:48,386 --> 00:00:49,686
أتمنى لك

49
00:00:49,686 --> 00:00:50,996
أتمنى لكم

50
00:00:50,996 --> 00:00:52,296
أتمنى لكم م

51
00:00:52,296 --> 00:00:53,606
أتمنى لكم مش

52
00:00:53,606 --> 00:00:54,906
أتمنى لكم مشا

53
00:00:54,906 --> 00:00:56,206
أتمنى لكم مشاه

54
00:00:56,206 --> 00:00:57,516
أتمنى لكم مشاهد

55
00:00:57,516 --> 00:00:58,816
أتمنى لكم مشاهدة

56
00:00:58,816 --> 00:01:00,126
أتمنى لكم مشاهدة م

57
00:01:00,126 --> 00:01:01,426
أتمنى لكم مشاهدة مم

58
00:01:01,426 --> 00:01:02,726
أتمنى لكم مشاهدة ممت

59
00:01:02,726 --> 00:01:04,036
أتمنى لكم مشاهدة ممتع

60
00:01:04,036 --> 00:01:05,336
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة

61
00:01:05,336 --> 00:01:05,836
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة0

62
00:01:06,336 --> 00:01:06,836
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة0

63
00:01:07,336 --> 00:01:07,836
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة0

64
00:01:08,336 --> 00:01:08,836
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة0

65
00:01:09,336 --> 00:01:09,836
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة0

66
00:01:10,336 --> 00:01:10,566
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة0

67
00:01:11,566 --> 00:01:12,976
ا

68
00:01:12,976 --> 00:01:14,396
ال

69
00:01:14,396 --> 00:01:15,816
الح

70
00:01:15,816 --> 00:01:17,226
الحل

71
00:01:17,226 --> 00:01:18,646
الحلق

72
00:01:18,646 --> 00:01:20,066
الحلقة

73
00:01:20,066 --> 00:01:21,476
الحلقة :

74
00:01:21,476 --> 00:01:22,896
الحلقة : 1

75
00:01:22,896 --> 00:01:24,316
الحلقة : 18

76
00:01:24,316 --> 00:01:25,316
الحلقة : 182

77
00:01:26,316 --> 00:01:27,316
الحلقة : 182

78
00:01:28,316 --> 00:01:28,566
الحلقة : 182

79
00:01:57,546 --> 00:02:00,886
مالذي سوف يحصل؟

80
00:02:19,656 --> 00:02:24,196
!مالذي حصل؟ بدأت والدة سومارو تتراجع

81
00:02:27,246 --> 00:02:29,916
تعليم النجم الخاص بي قابل للتطور0

82
00:02:29,916 --> 00:02:35,706
كان لايجدر بي العنف نظرًا
لمعاناتك السابقة من التدريب الأصلي0

83
00:02:35,706 --> 00:02:38,586
لكن مالذي بك الآن؟

84
00:02:38,586 --> 00:02:43,386
!لم تعد لديك القوة نفسها التي عرفت بها

85
00:02:43,846 --> 00:02:49,676
على أي حال، يبدو أن التأثير
الجانبي للنجم قد بدأ عليكِ0

86
00:02:59,306 --> 00:03:03,896
!لن أسامحك حتى لو قضي علي

87
00:03:06,106 --> 00:03:07,606
سيد أكاهوشي0

88
00:03:07,606 --> 00:03:09,906
ماذا؟

89
00:03:28,086 --> 00:03:29,546
لقد كان ولدًا صالحًا0

90
00:03:29,546 --> 00:03:32,806
إنها مهمة سهلة، سنعود قريبًا0

91
00:03:32,806 --> 00:03:36,266
!حسنًا، أراكما لاحقًا

92
00:03:40,056 --> 00:03:44,856
!أمي

93
00:03:46,066 --> 00:03:48,486
!أمي

94
00:03:52,276 --> 00:03:54,946
سومارو000

95
00:03:57,156 --> 00:03:59,576
!أمي

96
00:04:02,246 --> 00:04:04,796
!سومارو

97
00:04:26,146 --> 00:04:28,816
!لماذا تفعل هذا سيد أكاهوشي؟

98
00:04:28,816 --> 00:04:31,776
هل هي الحقيقة؟

99
00:04:41,036 --> 00:04:43,786
أعده000

100
00:04:55,716 --> 00:04:57,136
!إنتظر

101
00:04:57,136 --> 00:04:58,556
مع السلامة0

102
00:04:58,556 --> 00:05:00,936
ماذا؟

103
00:05:05,396 --> 00:05:09,856
إنه السيد أكاهوشي
الذي هزمنا وخطف سومارو0

104
00:05:09,856 --> 00:05:14,946
عمل كهذا لطلاب وثقوا
!بمدرسهم هو شيء لايغفر له

105
00:05:14,946 --> 00:05:17,326
!لماذا؟! لماذا تفعل هذا الشيء؟

106
00:05:17,326 --> 00:05:22,126
!كله من أجل القرية وإعادة النجم المسروق

107
00:05:22,126 --> 00:05:26,456
!مهما كان، لايجدر بسومارو أن يعذب هكذا

108
00:05:26,456 --> 00:05:29,796
!هذه والدة سومارو

109
00:05:30,296 --> 00:05:33,256
هذه000والدتي000

110
00:05:33,926 --> 00:05:39,766
،صحيح! رغم أنها والدتك
!إلا أنها عدوتك الآن

111
00:05:40,806 --> 00:05:46,726
المرأة التي سرقت النجم
!وأثارت الدمار في القرية

112
00:05:46,726 --> 00:05:54,236
غير صحيح! لقد أخفت والدة سومارو
!النجم حتى تحمي الجميع من المعاناة

113
00:05:54,236 --> 00:05:58,866
أحمق! الموت لأجل القرية
!هو من متطلبات الشينوبي

114
00:05:58,866 --> 00:06:00,496
أليس كذلك سومارو؟

115
00:06:00,496 --> 00:06:06,746
ألن تكون الهوشكاج وسوف تعود إلى
القرى الخمس الرئيسية الذين خدعونا؟

116
00:06:06,746 --> 00:06:11,296
نعم! أريد أن أكون
!الهوشكاج وأن أعود إليهم

117
00:06:11,296 --> 00:06:16,636
!دع والدتك الغبية ترى إصرارك

118
00:06:17,666 --> 00:06:20,086
حسنًا0 سأموت لأجل القرية0

119
00:06:20,086 --> 00:06:20,796
!سومارو

120
00:06:20,796 --> 00:06:24,506
!توقف عن الحماقات سومارو

121
00:06:25,256 --> 00:06:27,676
شاكرا الإثنين متزامنتان0

122
00:06:27,676 --> 00:06:31,346
!سومارو تحت السيطرة

123
00:06:32,766 --> 00:06:34,726
هذا صحيح

124
00:06:34,726 --> 00:06:38,816
حياة سومارو قائمة على يدي0

125
00:06:38,816 --> 00:06:43,526
سيدة ناتسهي لنقم بعرض نهائي موافقة؟

126
00:06:43,656 --> 00:06:47,746
هل سوف يكون النجم أم حياة إبنك؟

127
00:06:51,036 --> 00:06:53,416
!توقف

128
00:06:54,126 --> 00:07:00,086
مالمشكلة سيدة ناتسهي؟
هل أدركت مدى تهورك؟

129
00:07:02,716 --> 00:07:04,426
!أيتها الخالة

130
00:07:04,426 --> 00:07:08,016
أكاهوشي أقبل الهزيمة0

131
00:07:34,076 --> 00:07:35,286
!مدهش

132
00:07:54,856 --> 00:07:57,396
!سومارو

133
00:08:00,316 --> 00:08:01,736
لقد فعلتها0

134
00:08:01,736 --> 00:08:04,776
شيء معروف، كيف أخذتها؟

135
00:08:04,776 --> 00:08:11,366
ماذا؟ لقد أعادتها ناتسهي عن طيب قلب0

136
00:08:11,366 --> 00:08:14,036
!خالتي

137
00:08:27,506 --> 00:08:30,336
!هذا ظلم

138
00:08:30,336 --> 00:08:32,886
!سومارو

139
00:08:39,136 --> 00:08:41,096
سومارو000

140
00:08:41,096 --> 00:08:44,726
هذه المرأة حقًا أمي000

141
00:08:44,726 --> 00:08:46,726
!مالذي تفعلها حقًا؟

142
00:08:46,726 --> 00:08:46,976
!تقنية نسخ الظل

143
00:08:47,076 --> 00:08:47,326
!تقنية نسخ الظل

144
00:08:47,426 --> 00:08:47,676
!تقنية نسخ الظل

145
00:08:47,776 --> 00:08:48,026
!تقنية نسخ الظل

146
00:08:48,126 --> 00:08:48,376
!تقنية نسخ الظل

147
00:08:48,476 --> 00:08:48,726
!تقنية نسخ الظل

148
00:08:48,826 --> 00:08:49,076
!تقنية نسخ الظل

149
00:08:49,176 --> 00:08:49,426
!تقنية نسخ الظل

150
00:08:49,526 --> 00:08:49,776
!تقنية نسخ الظل

151
00:08:49,876 --> 00:08:50,126
!تقنية نسخ الظل

152
00:08:50,226 --> 00:08:50,476
!تقنية نسخ الظل

153
00:08:50,576 --> 00:08:50,776
!تقنية نسخ الظل

154
00:08:50,776 --> 00:08:53,776
شينوبي كونوها

155
00:08:54,446 --> 00:08:59,156
!أنا سوف أعمل معكم

156
00:08:59,196 --> 00:09:01,826
!هذا لايهم

157
00:09:01,826 --> 00:09:03,706
!إنتظر ناروتو

158
00:09:03,706 --> 00:09:04,916
نيجي؟

159
00:09:04,916 --> 00:09:08,586
!لماذا يانيجي؟ لن أتحمل أكثر من هذا

160
00:09:08,586 --> 00:09:13,506
لا منذ الآن، إنها
مشكلة تخص القرية نفسها0

161
00:09:14,716 --> 00:09:17,426
لايمكننا التدخل فيها0

162
00:09:17,426 --> 00:09:20,096
هل سنقوم بالتخلي عنها هكذا؟

163
00:09:20,096 --> 00:09:22,396
!هذا ليس ضمن المتطلبات

164
00:09:22,396 --> 00:09:27,856
لايمكننا خيانة عميلنا
!لأن كونوها قبِلت بالمهمة

165
00:09:32,066 --> 00:09:34,906
اللعنة000

166
00:09:39,826 --> 00:09:42,536
حسنًا، هذا جيد0

167
00:09:44,706 --> 00:09:49,256
لقد عاد النجم سأثني اليوم على أفعالكم0

168
00:09:49,256 --> 00:09:53,506
من يريد المخاطرة لأجل القرية يأتي معي0

169
00:09:53,506 --> 00:09:55,636
لكن000

170
00:09:55,636 --> 00:09:58,266
سومارو000

171
00:09:59,176 --> 00:10:02,556
انسوا ابن الخائنة0

172
00:10:02,556 --> 00:10:05,556
!انسحاب

173
00:10:18,406 --> 00:10:23,076
!آسفة، لايمكنني ترك سومارو هكذا

174
00:10:23,166 --> 00:10:25,916
أيتها الخائنة0

175
00:10:26,086 --> 00:10:28,666
!هوكتو ستندمين على هذا

176
00:10:28,666 --> 00:10:31,336
حسنًا، لك ماتريدين0

177
00:10:31,336 --> 00:10:34,216
هؤلاء000

178
00:11:15,176 --> 00:11:16,926
!أوه، هذه

179
00:11:16,926 --> 00:11:19,676
تدعى ناتسهيبوشي0

180
00:11:19,676 --> 00:11:22,266
اسم آخر لكوكب المريخ أليس كذلك؟

181
00:11:22,266 --> 00:11:25,766
الإسم نفسه لوالدة سومارو0

182
00:11:25,766 --> 00:11:29,856
يعتقد سومارو أن هذا النجم يحميه0

183
00:11:29,856 --> 00:11:34,486
متأكدة من أن السيدة ناتسهي
كانت تنظر للنجم نفسه0

184
00:11:34,486 --> 00:11:35,946
!لقد تأثرت

185
00:11:35,946 --> 00:11:38,616
كانت قلوب الوالدين
وطفليهما متصلة أيس كذلك؟

186
00:11:38,616 --> 00:11:40,866
أجل0

187
00:11:45,956 --> 00:11:47,956
كيف حالهما؟

188
00:11:47,956 --> 00:11:50,046
إنهما ينامان بسلام0

189
00:11:50,046 --> 00:11:56,886
لكن الآم التي قد تأثرت من
النجم أتعبتها ضربات أكاهوشي0

190
00:11:57,596 --> 00:11:59,676
،نهورها في إنتاج الشاكرا

191
00:11:59,676 --> 00:12:03,466
كانت ستموت لو أستخدمت
ذلك الإسلوب ثانيةً0

192
00:12:03,466 --> 00:12:05,176
ماذا؟

193
00:12:05,176 --> 00:12:08,096
لكن إن ذهبنا للجدة تسونادي، قد000

194
00:12:08,096 --> 00:12:10,466
ربما0

195
00:12:11,306 --> 00:12:12,846
!اللعنة

196
00:12:12,846 --> 00:12:15,556
!لايمكنني مسامحة ذلك الوغد أكاهوشي

197
00:12:15,556 --> 00:12:16,726
!سوف أهزمه

198
00:12:16,726 --> 00:12:21,146
ناروتو، ألم تفهم بعد؟

199
00:12:22,696 --> 00:12:24,406
!لكنه مذنب

200
00:12:24,406 --> 00:12:26,366
!تمامًا

201
00:12:26,366 --> 00:12:29,326
،إن قمنا بخيانة عميلنا

202
00:12:29,326 --> 00:12:31,446
!ستخسر كونوها ثقتها المعروفة بها

203
00:12:31,446 --> 00:12:34,456
لكن هل نترك الوضع هكذا؟

204
00:12:34,456 --> 00:12:36,876
حسنًا، فهمت مايقصده نيجي0

205
00:12:36,876 --> 00:12:40,206
يبدو بأننا سنحتاج
الكثير من مساعدة الهوكاج0

206
00:12:40,206 --> 00:12:41,206
هل يبدو ذلك؟

207
00:12:41,206 --> 00:12:45,086
حاليًا لنقم بنقلهما إلى كونوها0

208
00:12:45,086 --> 00:12:46,546
حسنًا0

209
00:12:46,546 --> 00:12:51,266
الحديث عن قرية النجم يأتي فيما بعد0

210
00:13:02,146 --> 00:13:03,946
!سومارو

211
00:13:03,946 --> 00:13:06,316
!أمي

212
00:13:07,656 --> 00:13:10,036
!أمي

213
00:13:34,636 --> 00:13:38,016
أنت غاضب مني ياسوماو أليس كذلك؟

214
00:13:38,016 --> 00:13:40,106
،بخروجي من القرية

215
00:13:40,106 --> 00:13:45,446
وتركك لأيدي الآخرين،
يصبح كرهك لي شيء طبيعي0

216
00:13:45,446 --> 00:13:49,406
فكرت كثيرًا في أن آخذك معي000

217
00:13:49,406 --> 00:13:55,486
،لكن بعد خروجي وفي ضعفي من تدريب النجم

218
00:13:57,116 --> 00:14:00,826
فكرت بأنني لن أجعلك سعيدًا0

219
00:14:00,826 --> 00:14:03,706
وتابعت الحياة لوحدي0

220
00:14:08,836 --> 00:14:11,916
!لاتقتربي

221
00:14:12,416 --> 00:14:16,386
دائمًا ماأرى الحلم نفسه0

222
00:14:17,506 --> 00:14:23,476
إنه حلم أبكي فيه وألحق
بكما بعد مغادرتكما للقرية0

223
00:14:34,236 --> 00:14:36,566
!سومارو

224
00:14:36,566 --> 00:14:38,986
!أمي

225
00:14:41,406 --> 00:14:47,496
أستمريت بمحادثة نفسي بأن أمي ليست
بالشخص البارد الذي يغادرني هكذا0

226
00:14:47,496 --> 00:14:49,296
لقد ماتت0

227
00:14:49,296 --> 00:14:53,256
كما قالها لي الثالث0

228
00:14:53,256 --> 00:14:56,046
قتلت من نينجا غرباء0

229
00:14:56,046 --> 00:14:59,846
ماتت وأصبحت نجمًا0

230
00:15:03,056 --> 00:15:06,596
!أصبحت ناتسهيبوشي

231
00:15:37,886 --> 00:15:40,506
سومارو000

232
00:15:42,216 --> 00:15:44,596
أمي0

233
00:15:51,646 --> 00:15:54,946
!تمنيت أن تأخذيني معك

234
00:15:56,606 --> 00:15:59,236
!سومرو

235
00:15:57,616 --> 00:15:59,576
!لقد كنت وحيدًا

236
00:15:59,576 --> 00:16:02,076
أمي000

237
00:16:15,676 --> 00:16:20,176
لماذا أنت حمراء يانجمة الصيف؟

238
00:16:21,386 --> 00:16:25,556
شاهدت حلمًا حزينًا الليلة الماضية0

239
00:16:27,436 --> 00:16:30,896
أتكلم ببكاء

240
00:16:33,106 --> 00:16:36,566
أيتها العيون الحمراء0

241
00:16:50,666 --> 00:16:55,126
أيتها النجمة الحمراء لماذا أنت بعيدة؟

242
00:16:56,586 --> 00:17:00,926
تبحثين عن الذين رحلوا0

243
00:17:02,386 --> 00:17:12,226
لهذا لدي أحلام حزينة0

244
00:17:41,966 --> 00:17:43,216
!هيه، سومارو

245
00:17:43,216 --> 00:17:44,176
!استيقظ

246
00:17:44,176 --> 00:17:46,136
!سومارو

247
00:17:46,136 --> 00:17:47,516
أين تلك المرأة؟

248
00:17:47,516 --> 00:17:49,336
!والدتك

249
00:17:49,386 --> 00:17:51,506
اسمع، أين ذهبت؟

250
00:17:54,266 --> 00:17:55,096
هذا سيء0

251
00:17:56,766 --> 00:17:59,186
!أمي

252
00:18:15,076 --> 00:18:18,576
حتى لو كلفني حياتي على النجم أن000

253
00:18:18,576 --> 00:18:24,456
من الآن لن أسمح بتلك المعاناة
التي بين الأمهات والأبناء0

254
00:18:26,626 --> 00:18:28,086
!لايمكنك القيام بهذا

255
00:18:28,086 --> 00:18:32,596
!إذا قمت بذلك الإسلوب مجددًا

256
00:18:41,396 --> 00:18:43,476
،لقد كنت قوة هذه القرية

257
00:18:43,476 --> 00:18:46,446
وقمت بحمايتها0

258
00:18:47,026 --> 00:18:51,236
تنيت ألا أحطمك0

259
00:18:56,706 --> 00:19:01,786
لكن أيها النجم لقد
آذيت الكثير من الأطفال0

260
00:19:08,926 --> 00:19:12,136
سامحني أرجوك0

261
00:19:18,436 --> 00:19:21,056
!أكاهوشي

262
00:19:23,356 --> 00:19:23,606
!كوجاكوميهو

263
00:19:23,706 --> 00:19:23,956
!كوجاكوميهو

264
00:19:24,056 --> 00:19:24,306
!كوجاكوميهو

265
00:19:24,406 --> 00:19:24,656
!كوجاكوميهو

266
00:19:24,756 --> 00:19:25,006
!كوجاكوميهو

267
00:19:25,106 --> 00:19:25,356
!كوجاكوميهو

268
00:19:25,456 --> 00:19:25,706
!كوجاكوميهو

269
00:19:25,806 --> 00:19:26,056
!كوجاكوميهو

270
00:19:26,156 --> 00:19:26,406
!كوجاكوميهو

271
00:19:26,506 --> 00:19:26,526
!كوجاكوميهو

272
00:19:26,526 --> 00:19:29,106
!الوحش

273
00:19:45,996 --> 00:19:48,536
!سومارو

274
00:19:55,716 --> 00:19:57,296
إذًا أستخدمت كل قوتك0

275
00:19:57,296 --> 00:20:00,676
أيتها الغبية0

276
00:20:02,966 --> 00:20:05,346
!أمي

277
00:20:07,896 --> 00:20:10,976
!هيه ماذا حدث

278
00:20:10,976 --> 00:20:14,896
!هل كانت هذه للسيدة ناتسهي00

279
00:20:17,446 --> 00:20:20,446
أمي00 لقد ماتت

280
00:20:24,866 --> 00:20:29,916
أنا أكاهوشي عينت نفسي الهوشكاج الرابع

281
00:20:29,916 --> 00:20:32,916
!سأعلن عن المهمة الأولى بصفتي الهوشكاج

282
00:20:32,916 --> 00:20:38,836
أعداؤنا هم سومارووهتكو، من
!تركا القرية، كذلك نينجا كونوها

283
00:20:40,386 --> 00:20:45,886
أقبضوا عليهم إن وجدتموهم
!يحاولون دخول القرية

284
00:20:45,886 --> 00:20:48,556
!حسنًا

285
00:20:53,646 --> 00:20:55,316
أمي000

286
00:20:55,316 --> 00:20:59,316
!لن أغفر لقاتل أمي

287
00:20:59,316 --> 00:21:01,866
!سومارو

288
00:21:02,566 --> 00:21:05,666
d

289
00:21:05,666 --> 00:21:08,766
da

290
00:21:08,766 --> 00:21:11,866
dan

291
00:21:11,866 --> 00:21:14,966
dang

292
00:21:14,966 --> 00:21:18,066
dange

293
00:21:18,066 --> 00:21:21,166
danger

294
00:21:21,166 --> 00:21:24,266
dangers

295
00:21:24,266 --> 00:21:27,366
dangers m

296
00:21:27,366 --> 00:21:30,466
dangers ma

297
00:21:30,466 --> 00:21:33,566
dangers man

298
00:21:33,566 --> 00:21:36,666
dangers man :

299
00:21:36,666 --> 00:21:39,766
dangers man : ت

300
00:21:39,766 --> 00:21:42,866
dangers man : تح

301
00:21:42,866 --> 00:21:45,966
dangers man : تحي

302
00:21:45,966 --> 00:21:49,066
dangers man : تحيا

303
00:21:49,066 --> 00:21:52,166
dangers man : تحيات

304
00:21:52,166 --> 00:21:52,416
dangers man : تحياتي

305
00:21:52,516 --> 00:21:52,766
dangers man : تحياتي

306
00:21:52,866 --> 00:21:53,116
dangers man : تحياتي

307
00:21:53,216 --> 00:21:53,466
dangers man : تحياتي

308
00:21:53,566 --> 00:21:53,816
dangers man : تحياتي

309
00:21:53,916 --> 00:21:54,166
dangers man : تحياتي

310
00:21:54,266 --> 00:21:54,516
dangers man : تحياتي

311
00:21:54,616 --> 00:21:54,866
dangers man : تحياتي

312
00:21:54,966 --> 00:21:55,216
dangers man : تحياتي

313
00:21:55,316 --> 00:21:55,566
dangers man : تحياتي

314
00:21:55,666 --> 00:21:55,916
dangers man : تحياتي

315
00:21:56,016 --> 00:21:56,266
dangers man : تحياتي

316
00:21:56,366 --> 00:21:56,616
dangers man : تحياتي

317
00:21:56,716 --> 00:21:56,966
dangers man : تحياتي

318
00:21:57,066 --> 00:21:57,316
dangers man : تحياتي

319
00:21:57,416 --> 00:21:57,666
dangers man : تحياتي

320
00:21:57,766 --> 00:21:58,016
dangers man : تحياتي

321
00:21:58,116 --> 00:21:58,366
dangers man : تحياتي

322
00:21:58,466 --> 00:21:58,716
dangers man : تحياتي

323
00:21:58,816 --> 00:21:59,066
dangers man : تحياتي

324
00:21:59,166 --> 00:21:59,416
dangers man : تحياتي

325
00:21:59,516 --> 00:21:59,766
dangers man : تحياتي

326
00:21:59,866 --> 00:22:00,116
dangers man : تحياتي

327
00:22:00,216 --> 00:22:00,466
dangers man : تحياتي

328
00:22:00,566 --> 00:22:00,816
dangers man : تحياتي

329
00:22:00,916 --> 00:22:01,166
dangers man : تحياتي

330
00:22:01,266 --> 00:22:01,516
dangers man : تحياتي

331
00:22:01,616 --> 00:22:01,866
dangers man : تحياتي

332
00:22:01,966 --> 00:22:02,216
dangers man : تحياتي

333
00:22:02,316 --> 00:22:02,566
dangers man : تحياتي

334
00:22:02,666 --> 00:22:02,916
dangers man : تحياتي

335
00:22:03,016 --> 00:22:03,266
dangers man : تحياتي

336
00:22:03,366 --> 00:22:03,616
dangers man : تحياتي

337
00:22:03,716 --> 00:22:03,966
dangers man : تحياتي

338
00:22:04,066 --> 00:22:04,316
dangers man : تحياتي

339
00:22:04,416 --> 00:22:04,566
dangers man : تحياتي

340
00:22:04,566 --> 00:22:07,316
a

341
00:22:07,316 --> 00:22:10,066
al

342
00:22:10,066 --> 00:22:12,816
al_

343
00:22:12,816 --> 00:22:15,566
al_h

344
00:22:15,566 --> 00:22:18,316
al_ha

345
00:22:18,316 --> 00:22:21,066
al_haz

346
00:22:21,066 --> 00:22:23,816
al_hazi

347
00:22:23,816 --> 00:22:26,566
al_hazin

348
00:22:26,566 --> 00:22:29,316
al_hazin7

349
00:22:29,316 --> 00:22:32,066
al_hazin72

350
00:22:32,066 --> 00:22:34,816
al_hazin72@

351
00:22:34,816 --> 00:22:37,566
al_hazin72@h

352
00:22:37,566 --> 00:22:40,316
al_hazin72@ho

353
00:22:40,316 --> 00:22:43,066
al_hazin72@hot

354
00:22:43,066 --> 00:22:45,816
al_hazin72@hotm

355
00:22:45,816 --> 00:22:48,566
al_hazin72@hotma

356
00:22:48,566 --> 00:22:51,316
al_hazin72@hotmai

357
00:22:51,316 --> 00:22:54,066
al_hazin72@hotmail

358
00:22:54,066 --> 00:22:56,816
al_hazin72@hotmail.

359
00:22:56,816 --> 00:22:59,566
al_hazin72@hotmail.c

360
00:22:59,566 --> 00:23:02,316
al_hazin72@hotmail.co

361
00:23:02,316 --> 00:23:02,816
al_hazin72@hotmail.com

362
00:23:03,316 --> 00:23:03,816
al_hazin72@hotmail.com

363
00:23:04,316 --> 00:23:04,816
al_hazin72@hotmail.com

