﻿1
00:00:01,939 --> 00:00:03,808
"...((سابقًا في ((يوميات مصاص الدماء"

2
00:00:03,940 --> 00:00:07,357
ما خطبك أنت و(ستيفان)؟ -
.(إنّي أوّل حبّ في حياة (ستيفان -

3
00:00:07,392 --> 00:00:08,476
.(ستيفان)، أعرّفك بـ (جوليان)

4
00:00:08,478 --> 00:00:11,630
جوليان) كان رجلًا لا ينبغي)
.أن تعشقه النساء

5
00:00:11,635 --> 00:00:14,696
(أيعلم (ستيفان سلفاتور
أنّك تحبلين جنينًا منه؟

6
00:00:15,214 --> 00:00:15,875
ماذا؟

7
00:00:16,051 --> 00:00:20,812
(وددت إخبارك بنفسي، لكن (جوليان
.حرص على عدم بقاء شيء أخبرك به

8
00:00:22,410 --> 00:00:25,138
.رجاءً لا تخبر أيّ أحد -
.أعدك ألّا أفعل -

9
00:00:25,434 --> 00:00:28,602
"حجر العنقاء يُحيي الموتى"

10
00:00:28,604 --> 00:00:33,574
،لقد أخطأنا، (جو) لم تكُن في الحجر
.إنّي أوردت روحًا أخرى جسدها

11
00:00:33,576 --> 00:00:35,844
.لستِ زوجتي -
.لا أحسبني هي -

12
00:00:36,011 --> 00:00:37,644
.دعينا نتبيّن هويتك معًا

13
00:00:37,646 --> 00:00:40,380
لكان حرق جثة ذلك النغل"
"(خيرًا لـ (ليلي

14
00:00:40,382 --> 00:00:43,691
أودّ إعطاءها ذلك الرجل
الذي افتقدته لـ 100 سنة

15
00:00:43,726 --> 00:00:46,417
.ثم أودّ انتزاع رأسه من جسده على مرآها

16
00:00:46,452 --> 00:00:49,389
،إن (جوليان) شيطان
.ولا يمكنني السماح لـ (ليلي) بإعادته

17
00:00:49,391 --> 00:00:53,460
.إن أحيَته، فسأقتل (جوليان) بنفسي

18
00:00:57,629 --> 00:00:59,897
"بعد 3 سنين من الآن"

19
00:00:59,932 --> 00:01:04,235
أخبرني، أيّة أفكارة تخالج
:بال رجل قبيل تقريره

20
00:01:04,898 --> 00:01:06,740
أظنني سآخذ المناشف"
المرسوم عليها الديكة"؟

21
00:01:06,742 --> 00:01:10,430
.لم أخترهم -
.اثبت، مسحوق لامع -

22
00:01:10,465 --> 00:01:12,966
،أجل، هذا متوقّع بما أنّي أربّي طفلتين
ما مرادك بحق السماء يا (دايمُن)؟

23
00:01:12,967 --> 00:01:17,385
متى حادثت خطيبتك آخر مرّة؟ -
.أرى أن الأنباء تنتشر سريعًا -

24
00:01:17,420 --> 00:01:21,278
راسلتني بوقت سابق اليوم، لمَ؟ -
كم كانت الساعة وماذا قالت؟ -

25
00:01:22,870 --> 00:01:26,415
في الـ 18: 12، قائلة: أنحتاج خبزًا؟ -
.إنّها لا تجيب هاتفها الآن -

26
00:01:26,450 --> 00:01:28,696
أجل، إنّها لا تحب الردّ على هاتفها
.قبل قيامها ببث إذاعيّ

27
00:01:28,731 --> 00:01:31,156
،لا أبالي، هاتفها
ستيفان) مُطارَد مُجددًا)

28
00:01:31,191 --> 00:01:35,962
وإن هي إلّا مسألة وقت حتّى تُستغَل
.كارولين) طُعمًا لإغوائه للخروج)

29
00:01:36,138 --> 00:01:37,437
.تنحَّ

30
00:01:37,439 --> 00:01:41,341
،نعتذر على مقاطعة برنامجكم الراهن"
"(اسمي (كارولين

31
00:01:41,343 --> 00:01:44,574
أنا المنتجة التلفازيّة لبرنامج"
"(أخبار كاي.كيو.بي.سي)

32
00:01:44,609 --> 00:01:49,431
،رجاء أنصتوا بعناية"
"(فلديّ رسالة عاجلة لـ (ستيفان سلفاتور

33
00:01:49,652 --> 00:01:51,318
!يا أهلًا

34
00:01:51,320 --> 00:01:55,006
أحزر أن خطيبتك لن تعود للبيت
بموعد العشاء بالنهاية، صحيح؟

35
00:01:55,302 --> 00:02:00,363
"يوميّات مصّاص الدماء - الموسم السابع"
"(( الحلقة الـ 6: (( أمّنا الأعزّ

36
00:02:02,735 --> 00:02:05,064
.أمسك البندقيّة، أحسنت

37
00:02:05,099 --> 00:02:06,103
...أوّل ما عليك فعله هو

38
00:02:07,339 --> 00:02:09,761
.إزالة الغلافة الورقيّ للطلقة قضمًا هكذا

39
00:02:10,881 --> 00:02:14,375
.ناولني قضيب البندقيّة، أحسنت

40
00:02:14,914 --> 00:02:17,691
،الآن أودّك أن تفعلها بنفسك
.ادفعها للأسفل حتّى النهاية

41
00:02:19,028 --> 00:02:21,399
.ممتاز -
ما أقصى مسافة يمكنني التصويب خلالها؟ -

42
00:02:21,520 --> 00:02:27,024
أترى تلك الشجرة متساقطة اللحاء؟

43
00:02:27,761 --> 00:02:28,753
.كلّا

44
00:02:29,028 --> 00:02:31,625
إذًا هي بعيدة جدًّا، صحيح؟ -
أيمكنني إصابتها؟ -

45
00:02:31,626 --> 00:02:35,432
لستُ أدري، أتحسب أنّك كبير كفاية؟ -
.إنّي بالـ 11 عمرًا -

46
00:02:35,434 --> 00:02:38,602
.كنت بالـ 12 عمرًا لمّا أطلقت أوّل طلقة -
.أبي، بمقدوري فعلها -

47
00:02:38,604 --> 00:02:41,271
أتظن ذلك؟ -
.أجل -

48
00:02:43,392 --> 00:02:47,606
.مفهوم، دعنا نجد لنا أيلًا، هيّا

49
00:02:55,087 --> 00:03:00,306
سرّ النجاح هو ألّا تشيح
ببصرك عن الهدف، مفهوم؟

50
00:03:01,894 --> 00:03:03,175
.(يعقوب)

51
00:03:06,767 --> 00:03:08,365
!(يعقوب)

52
00:03:10,936 --> 00:03:12,800
!(يعقوب)

53
00:03:13,205 --> 00:03:16,138
!(يعقوب)، (يعقوب)

54
00:03:16,842 --> 00:03:18,291
"!(يعقوب)"

55
00:03:18,877 --> 00:03:21,123
.مرحبًا، هذه أنا

56
00:03:21,158 --> 00:03:23,360
.مرحبًا -
من يكون (يعقوب)؟ -

57
00:03:23,395 --> 00:03:26,534
من؟ -
.يعقوب) الذي صرخت باسمه) -

58
00:03:27,423 --> 00:03:32,480
.حتمًا كان كابوسًا -
.هذا غالبًا لكونك تنام على الأريكة يا ساذج -

59
00:03:32,515 --> 00:03:36,632
ماذا تفعل بالأسفل هنا؟ -
.هذا ذنبي -

60
00:03:36,667 --> 00:03:40,347
وددت إعلامك أنّي استخدمت
.آخر الغسول

61
00:03:40,382 --> 00:03:47,009
.فاليري)، لم أعلم أنّك تقيمين هنا) -
.بل أقامت بصيغة الماضي لليلة واحدة -

62
00:03:48,600 --> 00:03:51,619
.عليّ الذهاب لارتداء بعض الثياب -
.أجل، عليك فعل ذلك -

63
00:03:51,620 --> 00:03:52,840
.حسنٌ -
.مفهوم -

64
00:03:53,772 --> 00:03:55,553
.فسّر -
.حسنٌ -

65
00:03:55,808 --> 00:03:59,939
،)ليلي) تودّ إحياء (جوليان)
فإذا بـ (فاليري) حاولت حرق جثّته

66
00:03:59,940 --> 00:04:03,370
،قبلما تصل (ليلي) إليه
.إلّا أن سعيها خاب

67
00:04:03,405 --> 00:04:05,707
لستُ أفهم، كيف تكون تلك مشكلتنا؟

68
00:04:05,742 --> 00:04:12,781
،)إن (ليلي) أحيَت (جوليان
.فسيعلم بما فعلَته وسيسعي للثأر منها

69
00:04:13,606 --> 00:04:16,586
أجل، إنّما لستُ أفهم المغزى
.النهائيّ لما تقول

70
00:04:16,621 --> 00:04:20,737
ربّما عليك الوثوق بي
.وبأنّي مُلم بما أفعل

71
00:04:24,670 --> 00:04:28,663
.إذن تقصد أن (فاليري) يجب أن تختفي

72
00:04:28,807 --> 00:04:32,874
اسم جديد ووظيفة جديدة وإقامة
.في دولة بنصف الكرة الأرضيّة الآخر

73
00:04:32,909 --> 00:04:35,705
.لا، لا -
.قلت توًّا إنّها في خطر -

74
00:04:35,707 --> 00:04:41,125
أقصد، إن احتجت أن أوصلها
.للمطار بنفسي، فسأفعل

75
00:04:41,580 --> 00:04:49,147
.ما لم يكُن لديك اعتراض على ذلك -
.لعلمك، يعجبني جدًّا أسلوب التلاعب هذا -

76
00:04:58,730 --> 00:05:01,531
،أيًّا يكُن ما سنفعله
.فعلينا فعله سريعًا

77
00:05:01,533 --> 00:05:05,569
(حجر العنقاء يجنّ الناس، وروح (جوليان
لبثت فيه لما يربو عن مئة سنة

78
00:05:05,571 --> 00:05:09,256
،لذا أيًّا يكُن مكان تواجده
.فعليّ الابتعاد عنه بقدر الإمكان

79
00:05:11,810 --> 00:05:14,933
أرأيت (يا بو)، مسايفتنا
.تتدفّق من طرف واحد

80
00:05:15,693 --> 00:05:19,557
.وكأنّها محادثة، إذ أتحدَّث وأنت تنصت

81
00:05:19,585 --> 00:05:21,589
...فإذا بي أتحدّث أكثر

82
00:05:23,455 --> 00:05:25,724
.إنّك تحسَّنت، أبدعت صنعًا يا صديقي

83
00:05:35,801 --> 00:05:39,526
،أيّتها السيّدان
أما باحتنا الخلفية واسعة كفاية؟

84
00:05:40,339 --> 00:05:43,173
بو) أصر، أليس كذلك يا صديقي؟)

85
00:05:45,077 --> 00:05:50,095
.انقلا المسايفة للخارج رجاءً -
.إنّك سمعت السيّدة فائقة الحُسن -

86
00:05:51,183 --> 00:05:56,235
،إنّك فرح على نحوٍ مريب
أموقن أنّك لا تحتاج للراحة في الفراش؟

87
00:05:56,270 --> 00:06:00,620
،أحتاج للوقوف على قدميّ ثانيةً يا حبيبتي
فقد لبثت المئة سنة الخالية على ظهري

88
00:06:00,659 --> 00:06:05,987
لذا ما لم تقدّمي إليّ عرضًا
...يتعذّر عليّ رفضه

89
00:06:12,004 --> 00:06:18,041
.مفهوم، هذا مُغرٍ، لكن لديّ فكرة أخرى

90
00:06:18,043 --> 00:06:19,576
.إنّي معجب بتلك الفكرة منذ الآن

91
00:06:22,572 --> 00:06:24,508
.لدينا أعداء هنا -
.(تقصدين (فاليري -

92
00:06:24,509 --> 00:06:26,883
غير مسموح بنطق اسمها
.في هذا المنزل

93
00:06:26,885 --> 00:06:33,453
.إنّي أقصد ابنيّ -
ولداك على قيد الحياة؟ -

94
00:06:34,393 --> 00:06:40,230
.ثمّة تفاصيل تفوتني لتخبريني بها -
.هذا تحديدًا ما يجول ببالي -

95
00:06:49,641 --> 00:06:55,300
ليلي سلفاتور) تطلب حضوركم)"
"للأحتفال بروح السلام في بلدتا

96
00:06:55,335 --> 00:06:59,193
،ولتقديم صديق جديد"
"هذا المساء في تمام الـ 5

97
00:07:00,594 --> 00:07:04,050
.يبدو أن أمّنا أحيَت حبيبها

98
00:07:07,893 --> 00:07:11,294
"أعدك أن أكون معك وأن أحبّك"

99
00:07:15,954 --> 00:07:17,282
.مرحبًا -
.مرحبًا -

100
00:07:17,317 --> 00:07:20,015
أتذكر حين استخدمنا
قنية عتيقة لإحياء زوجتك

101
00:07:20,050 --> 00:07:22,105
وانتهاءنا لإدخال روح
شخص آخر في جسدها؟

102
00:07:22,107 --> 00:07:23,989
لمَ تهاتفينني؟

103
00:07:24,024 --> 00:07:26,389
لأنّي في حانة (سكال) حيث
تحمل (جو) الزائفة حاليًا

104
00:07:26,424 --> 00:07:27,944
.حاسوبها النقّال وكأنّه كتاب

105
00:07:27,946 --> 00:07:31,399
إنّك وعدتني بمساعدتها لتبيّن هويّتها
.قبلما تُقدم على أيّ فعل جنونيّ

106
00:07:31,434 --> 00:07:36,038
أجل، وكلّما رنوت لعينيها أبصرت
.زوجتي القتيلة، لذا آخذ راحة

107
00:07:36,280 --> 00:07:39,111
أعلم أن هذا غالبًا صعب
.عليك صعوبة المُحال

108
00:07:39,146 --> 00:07:42,462
،لكننا نجهل ما سيحدث لها
.ولا يمكننا تركها بدون عناية

109
00:07:42,497 --> 00:07:45,742
.إذًا اعتني بها فحسب -
.(لا يمكنني، عليّ الذهاب لـ (ميستك فولز -

110
00:07:45,777 --> 00:07:48,231
ليلي سلفاتور) ستقيم حفلًا اجتماعيًّا للسلام)

111
00:07:48,233 --> 00:07:51,257
وغالبًا سينجُم عنه هلاك نصف
.أصدقائي ما لم أحضره

112
00:07:51,303 --> 00:07:57,180
لذا يستحسن أن تهُم لهنا فورًا قبلما
يطلب أحد من (جو) إجراء جراحة، اتّفقنا؟

113
00:08:06,985 --> 00:08:09,319
،طالما ستذهب بدون رابطة عنق
.فسأذهب بدون رابطة عنق

114
00:08:09,321 --> 00:08:11,270
،ليس فقط بدون رابطة عنق
.بل إنّي لن أذهب

115
00:08:11,305 --> 00:08:13,060
،إنّك رأيت الدعوة
.جوليان) عاد، ستذهب)

116
00:08:13,095 --> 00:08:16,277
لأرى (ليلي) متيمة بعشيقها
المختل العائد من الموت؟

117
00:08:16,312 --> 00:08:19,462
شكرًا، لكنّي أفضّل البقاء بالمنزل
.وطعن إصبع قدمي مرارًا

118
00:08:19,464 --> 00:08:24,176
تدرك أن عشيقها المختل العائد من الموت
يحيا في منزلك ويستحم في حوضك

119
00:08:24,211 --> 00:08:26,823
.ويأكل حلوى الفواكه خاصّتك -
.أعلم -

120
00:08:26,824 --> 00:08:28,938
.أعلم أيضًا أنّه حبّ حياة أمنا

121
00:08:28,940 --> 00:08:32,145
أمنا التي أقنعت (كاي) بربط
(حياة (إيلينا) بـ (بوني

122
00:08:32,180 --> 00:08:34,969
لكي أحيا في تعاسة خلال
.الـ 60 سنة المقبلة

123
00:08:35,004 --> 00:08:36,726
إلام ترمي؟ -
.(جوليان) يسعدها يا (ستيفان) -

124
00:08:36,727 --> 00:08:38,581
كلّما أمضيا معًا مزيدًا من
الوقت، تصاعدَت سعادتها

125
00:08:38,583 --> 00:08:42,466
المأساة الأشدّ وطأة ستكون
.خلال 6 أشهر حين أسلّمها قلبه

126
00:08:42,501 --> 00:08:45,009
ستّة أشهر؟ -
.أجل، تقريبًا، لندعها تحلم بالسعادة -

127
00:08:45,044 --> 00:08:49,082
،دعها تخطط لحياتهما الأبديّة كاملةً
.ثم فجأة تُصدم بموته

128
00:08:49,117 --> 00:08:54,206
،ربّما تواجه خطتك عثرة بسيطة
.لأنّي أخطط لقتل النغل الليلة

129
00:09:02,317 --> 00:09:04,375
.سياتل) تبدو جميلة)

130
00:09:05,207 --> 00:09:08,788
،)لديهم برج (الإبرة الفضائية
.(ومقهى رائع وبركان (سانت هيلين

131
00:09:08,790 --> 00:09:10,106
.وأمطار

132
00:09:11,540 --> 00:09:17,507
،لم أحسبك محبّة للأجواء المشمسة
.إندونيسيا) هي الخيار الأبرز)

133
00:09:17,810 --> 00:09:20,500
يمكنك استئجار كوخ على الشاطئ
.واحتساء الشراب من جوزة هند

134
00:09:20,502 --> 00:09:26,281
تريدينني أن أكون بعيدة عن خليلك
.بـ 9 آلاف ميل في مطلق الاتّجاهات

135
00:09:26,408 --> 00:09:30,149
دعينا نؤجل الاتّجاهات للحظة
ونتحدّث حيال الأسماء

136
00:09:30,184 --> 00:09:33,045
.لأن (فاليري تال) اسم يسهل جدًّا تعقّبه

137
00:09:33,048 --> 00:09:38,302
،)أقترح... (ماتيلدا
.ماتيلدا) سيخدم غرضك كليًّا)

138
00:09:38,337 --> 00:09:42,662
.(ماتيلدا بيتجرو) من (ليفربول)، (إنجلترا)

139
00:09:43,919 --> 00:09:45,191
أتودّينني أن أكتبه لك؟

140
00:09:45,193 --> 00:09:50,855
،تعاملينني وكأنّي عصفور جريح
.وكأنّي تقريبًا ضحيّة، لكنّي لستُ ضحيّة

141
00:09:50,899 --> 00:09:53,668
(لمّا (ستيفان) يقتل (جوليان
ويكفّ أذاه عن العالمين

142
00:09:53,703 --> 00:09:56,220
فسيتسنّى لي إلقاء كلّ
.هذه الفوضى وراء ظهري

143
00:09:56,255 --> 00:09:57,404
أيّة فوضى؟

144
00:09:57,406 --> 00:10:03,243
،)أتعلمين سبب خشيتي من (جوليان
سرّي الجلل، وقصّتي المرعبة برمّتها؟

145
00:10:03,971 --> 00:10:06,108
.حتمًا (ستيفان) أخبرك

146
00:10:07,644 --> 00:10:12,653
،وعدني بعدم إخبار أيّ أحدٍ
.لكنّي لم أتوقّع أن يشملك وعده

147
00:10:12,954 --> 00:10:17,579
إن ولاءه جذّاب قطعًا، أليس كذلك؟ -
آسفة، ما الذي أخفاه عنّي؟ -

148
00:10:17,614 --> 00:10:22,996
(لا تبالي، كما قلتِ، (ماتيلدا بيتجرو
من (ليفربول)، صحيح؟

149
00:10:22,998 --> 00:10:25,227
.اسم جيد، يروقني

150
00:10:26,196 --> 00:10:30,425
عليك ترتيب قطع الحلوى
.المتماثلة بهذا الشكل

151
00:10:30,730 --> 00:10:32,205
.أحسنت، ها أنت أجدتها

152
00:10:32,207 --> 00:10:34,841
ماري لويز) استغرقت شهرًا)
.لاجتياز المستوى الأوَّل

153
00:10:34,843 --> 00:10:37,989
ويفترض أن يكون هذا ممتعًا، صحيح؟ -
.طبعًا -

154
00:10:37,990 --> 00:10:44,044
.استمر لـ 5 دقائق وستدمنها تمامًا -
.(أعتقد هذا العصر يلائمك يا (نورا -

155
00:10:44,657 --> 00:10:49,780
،ليس لديّ دليل على ذلك
.فـ (ليلي) تبقينا حبيسين داخل حدود البلدة

156
00:10:49,815 --> 00:10:51,257
.ولا يوجد شيء ممتع لنا هنا

157
00:10:51,259 --> 00:10:54,802
أعتقدها متوجّسة من ترك
.عصافيرها تحلّق بحريّة وحسب

158
00:10:55,297 --> 00:10:57,430
(فإنّها تأبى أن تُبتلى بـ (فاليري
.أخرى

159
00:10:57,432 --> 00:11:01,026
فاليري) خائنة، و(ليلي) تعلم)
.أنّي لا أماثلها في شيء

160
00:11:01,069 --> 00:11:04,154
.بلى، قطعًا لا تماثلينها في شيء

161
00:11:06,072 --> 00:11:11,111
ربّما أخاطب (ليلي) وأحاول إقناعها
.بتخفيف قيودها عليكم قليلًا

162
00:11:11,113 --> 00:11:13,521
ستفعل ذلك؟ -
.طبعًا -

163
00:11:14,316 --> 00:11:18,479
،ها أنت ذي، الضيوف يتوالون
هل تساعدينني للترحيب بهم؟

164
00:11:18,687 --> 00:11:22,267
ترحبين بهم بهذا الثوب؟ -
وما عيبه؟ -

165
00:11:22,324 --> 00:11:26,792
،)لا شيء قطعًا يا (ماري لويس
.تبدين مذهلة كشيمتك دومًا

166
00:11:36,004 --> 00:11:39,872
،هل مسموح لي بالدخول
أم يجب أن تدعوني مدبرة منزلك؟

167
00:11:39,907 --> 00:11:44,010
،جعلناها تنقل ملكيّة المنزل لنا
.فهي كانت مكلّفة جدًّا، ادخل

168
00:11:44,012 --> 00:11:45,497
.شكرًا لك

169
00:11:46,848 --> 00:11:50,253
.(هدية من قبو (لاكوود -
.شكرًا لك -

170
00:11:51,741 --> 00:11:54,902
من أين جاء كلّ هؤلاء القوم؟ -
.من بلدات مجاورة -

171
00:11:54,937 --> 00:11:57,771
وعدناهم بليلة من معاقرة
.الخمر والنقاش

172
00:11:58,308 --> 00:12:01,895
.إذًا أذهنتموهم -
.وددت أن أريك كيف يبدو السلام -

173
00:12:01,897 --> 00:12:04,898
،إن عائلتي متحضّرة
.ولا أحد من هؤلاء القوم عرضة للخطر

174
00:12:04,900 --> 00:12:08,581
ماذا؟ لا ربطة عنق؟ -
ماذا تفعل هنا؟ -

175
00:12:08,804 --> 00:12:12,088
.افتقدت خمر خبيئتي -
ولداي، لم لا تنسجمان بالحفل؟ -

176
00:12:12,123 --> 00:12:13,973
.سأضع هذه حيث يجب

177
00:12:16,311 --> 00:12:19,479
.أخبرني أنّك هنا لمساعدتي

178
00:12:19,481 --> 00:12:22,315
تذكر أنّك وددت تجديد المنزل، صحيح؟

179
00:12:25,014 --> 00:12:26,948
.لا يمكنني السماح لك فعل ذلك -
وما المانع بحق السماء؟ -

180
00:12:26,949 --> 00:12:30,999
لأن (ليلي) أعادت ترتيب الأثاث
وتحتاج أن تستمتع به قليلًا

181
00:12:31,034 --> 00:12:33,226
وأن تُغرم به، لأنّه يؤثّر
.على (ليلي) بالإيجاب

182
00:12:33,228 --> 00:12:35,061
.أجل، دعني أحزر، لـ 6 أشهر

183
00:12:35,063 --> 00:12:38,725
إنّي أستسلم، ما الذي يفوتني هنا؟
لمَ أنت مهووس به؟

184
00:12:38,760 --> 00:12:45,605
(لنقل أن الأثاث الذي اشترته (ليلي
.مؤخرًا مختل ويجب إعدامه فورًا

185
00:12:45,607 --> 00:12:49,252
.مرحبًا بالسيّدين

186
00:12:49,287 --> 00:12:51,678
.(أنا (جوليان -
.(وأنا (دايمُن -

187
00:12:51,680 --> 00:12:53,246
.ليلي) أخبرتني بكل شيء عنك)

188
00:12:53,248 --> 00:12:58,723
،طبعًا كنت صبيًّا عندئذٍ
.والآن ها أنت ذا

189
00:12:58,791 --> 00:13:01,783
ستيفان)، كم مضى منذ التقينا؟) -
.لستُ أدري -

190
00:13:01,784 --> 00:13:04,257
إنّي حتمًا نسيت المدّة
.بعدما بارحت التفكير فيك

191
00:13:04,890 --> 00:13:07,704
،جاذبيتي باهتة حيالكما
.حتمًا لم تعاقرا أيّ شراب

192
00:13:07,739 --> 00:13:11,568
بو)، هلّا تحضر للسيدين شرابًا؟)

193
00:13:17,239 --> 00:13:19,950
.حضرة النائب (دونافان)، يا مرحبًا -
.(نادني (مات -

194
00:13:19,951 --> 00:13:23,517
فقدنا الصفة الرسمية بيننا حين
.كادت خليلتك تُنزفني كلّ دمائي

195
00:13:23,945 --> 00:13:28,948
أنصت، المغزى من هذا الحفل
...هو بداية جديدة، لذا

196
00:13:28,950 --> 00:13:32,581
لديّ فكرة أفضل، لمَ لا تقنعين
أسرتك بمغادرة (ميستك فولز)؟

197
00:13:32,616 --> 00:13:33,779
ولمَ تراي أفعل ذلك؟

198
00:13:33,814 --> 00:13:38,240
لمَ تُرى مجموعة مصّاصي دماء يقيمون
في بلدة مهجورة ليس فيها ما يتغذون عليه؟

199
00:13:38,848 --> 00:13:42,407
ما موضوع النقاش؟ -
.جليًّا أن (مات) ضاق بنا ذرعًا -

200
00:13:42,442 --> 00:13:45,565
،أودّ استعادة بلدتي فحسب
.وأفضّل قبل موت شخص آخر

201
00:13:45,567 --> 00:13:49,802
،انظر حولك لكل هؤلاء الناس
ما زالوا أحياء، أليس كذلك؟

202
00:13:49,804 --> 00:13:51,938
.أقلّه حتّى موعد تناول الحلوى

203
00:13:52,274 --> 00:13:55,108
.إنّك تزيدين الطين بلّة

204
00:13:55,110 --> 00:13:57,210
.هيّا، لنذهب ونتعرّف على الناس

205
00:14:07,390 --> 00:14:10,512
هل الحيوان الذي سيقدّمونه
للعشاء يُسمح له برفيق حفل؟

206
00:14:10,547 --> 00:14:12,225
.مضحكة جدًّا، تمَّت دعوتي

207
00:14:12,227 --> 00:14:17,030
.تهدف للمنافسة -
.لا توجد منافسة لأهدف لها -

208
00:14:20,929 --> 00:14:23,879
،طالما أنت هنا
فما رأيك أن تكوني رفيقتي بالحفل؟

209
00:14:23,914 --> 00:14:25,366
أستميحك عذرًا؟

210
00:14:26,675 --> 00:14:29,595
.لورينزو)، إنّي مسرورة جدًّا بمجيئك)

211
00:14:30,078 --> 00:14:31,829
.ما كنت سأفوت الحفل

212
00:14:34,683 --> 00:14:37,317
بوني)، أعلم أن بيننا ماضيًا عسيرًا)

213
00:14:37,319 --> 00:14:39,652
لكنّي آمل أن مجيئك يعني
.رغبتك في بداية جديدة

214
00:14:39,654 --> 00:14:41,873
إنّك السبب في أنّي لن أرى
صديقتي الأعز مجددًا

215
00:14:41,908 --> 00:14:44,414
.لذا آمل أنّك تمزحين

216
00:14:53,127 --> 00:14:57,537
.تسديدة بدء رائعة -
.إنّها طاولة البليارد خاصّتي بالنهاية -

217
00:14:57,539 --> 00:15:00,239
دايمُن)، تعال وشاركنا اللعب)

218
00:15:00,241 --> 00:15:07,180
.لكنّي لديّ رهبة جنونيّة من طاولة البليارد -
أليست رهبة جنونية من الخسارة؟ -

219
00:15:07,789 --> 00:15:09,219
...لحظة، ألم يقُل لك

220
00:15:09,254 --> 00:15:14,120
ألم تسمع قصة الرجل الذي حاول
قتل مصاص دماء أثناء مباراة بليارد؟

221
00:15:14,927 --> 00:15:20,059
بما أن جسدي لبث خامدًا لمئة عام
فلمَ لا تنوّرني أنت؟

222
00:15:20,061 --> 00:15:25,565
(يُحكى أن رجلًا في مثل بنية (ستيفان
الجسمانية أو ربّما أضخم قليلًا

223
00:15:25,567 --> 00:15:29,317
.وممشوق عنه قليلًا، وله شعر أقصر -
.ادخل في صلب القصّة -

224
00:15:29,537 --> 00:15:34,407
فيما أن مصّاص الدماء الذي يودّ قتله
يكبره بـ 300 عام على الأقلّ

225
00:15:34,409 --> 00:15:38,985
وأيّ وكلّ امرئ يتحلّى بذرة عقل
.أدرك أنّه أحمق

226
00:15:39,114 --> 00:15:46,352
،لكن اعتراه هوسًا غامضًا
فشارك مصاص الدماء مباراة بليارد

227
00:15:46,354 --> 00:15:49,622
وعلى حين يتهيّأ مصّاص الدماء
لإطلاق تسديدته الأخيرة

228
00:15:55,194 --> 00:15:57,066
ثمّ؟ -
.لم تسنح له الفرصة -

229
00:15:57,067 --> 00:16:01,868
.أجل، جاء مصاص دماء آخر بغته ومنعه

230
00:16:01,870 --> 00:16:04,160
.كما قلت، كان أحمق

231
00:16:04,195 --> 00:16:09,742
.(تلك قصّة مذهلة يا (همينغوي -
.شكرًا لك -

232
00:16:26,327 --> 00:16:28,561
أرى أنّك أجدت استخدام
.شبكة المعلومات

233
00:16:28,563 --> 00:16:31,397
أحد هؤلاء التلاميذ أراني شيئًا
.(اسمه (ويب إم دي

234
00:16:31,399 --> 00:16:34,167
.جليًّا أنّي مصابة بما يشبه نسيانًا رجعيًا

235
00:16:34,169 --> 00:16:37,970
استبعدت حتّى الآن التهاب الدماغ
.وورم الدماغ الطرفيّ

236
00:16:37,972 --> 00:16:40,440
غالبيّة أعراضي تتوافق مع
فقدان الذاكرة الاختلاليّ

237
00:16:40,442 --> 00:16:44,444
وهذه حالة نادرة، لكن أيضًا
.عودة شخص من الموت أمر نادر

238
00:16:44,446 --> 00:16:47,044
.وهذا ما قلته توًّا بصوت مرتفع عن اللّازم

239
00:16:47,816 --> 00:16:50,136
ماذا؟ -
.لا شيء -

240
00:16:50,785 --> 00:16:54,053
،د.(لافلينج)، أنت عدت
.ظننتك في أجازة

241
00:16:54,055 --> 00:16:55,988
أنا (لورا هومستد)، كنت إحدى
أطباء الامتياز لديك

242
00:16:55,990 --> 00:16:57,790
في المركز الطبيّ
.بالفصل الدراسيّ الماضي

243
00:16:57,792 --> 00:17:01,994
أجل، تذكرين (لورا) التي
حكيتِ لي عنها، صحيح؟

244
00:17:01,996 --> 00:17:06,933
.لورا) تلميذتي النجيبة) -
.حقًّا؟ لقد قيّمتني بمقبول -

245
00:17:06,935 --> 00:17:08,301
بأيّ حال، كيف كان شهر العسل حاصّتك؟

246
00:17:08,303 --> 00:17:13,641
مذهل، أليس كذلك يا (ريك)؟ -
.أجل، كان مبهرًا -

247
00:17:15,387 --> 00:17:19,011
،د.(لافلينج)، أنفك
.أنفك تنزف

248
00:17:19,013 --> 00:17:21,712
هلّا تحضرين بعض المناديل؟ -
.أجل، سأعود فورًا -

249
00:17:29,023 --> 00:17:31,824
ما علّتي بحق السماء؟

250
00:17:38,718 --> 00:17:40,551
*حبيبي*

251
00:17:51,705 --> 00:17:57,378
،أكره مقاطعة الحفل
.(لكنّي أودّ تقديم حبّي الأعزّ (جوليان

252
00:17:57,403 --> 00:18:01,344
والذي عاد توًّا، لنقُل من
.سفاريه خارج البلاد

253
00:18:02,157 --> 00:18:06,390
.وها قد اكتملت أسرتي أخيرًا

254
00:18:06,712 --> 00:18:11,067
وآمل الآن إن عاجلًا أو آجلًا
أن نتعلّم قبول بعضنا البعض

255
00:18:11,417 --> 00:18:16,765
وأن نعيد معًا هذه المدينة برفقة
.قاطنيها لحالة السلام

256
00:18:17,156 --> 00:18:17,913
.نخبكم

257
00:18:18,357 --> 00:18:20,046
.نخبكم -
.نخبكم -

258
00:18:28,519 --> 00:18:30,598
بو)، هل أطرح عليك سؤالًا؟)

259
00:18:30,870 --> 00:18:38,209
،مخاوف (ليلي) عليّ ليست فارغة كلّيًّا
ربّما فترة موتي أثّرت على عقلي

260
00:18:38,244 --> 00:18:40,687
.ليس لدرجة تستدعي القلق طبعًا

261
00:18:40,722 --> 00:18:45,318
لكن ثمّة شيء بسيط سيغدق
.صدري براحة عظيمة

262
00:18:46,085 --> 00:18:50,845
فقيدنا العزيز (أوسكار) ملك شيئًا
يخصّني لكنّه لم يكُن معه حين مات

263
00:18:50,880 --> 00:18:58,350
،لذا ارتأيت أنّه ربّما يكون في سيّارته
أيمكنك أن تعرف لأين أرسلوها؟

264
00:18:59,965 --> 00:19:01,298
.عظيم

265
00:19:08,674 --> 00:19:13,135
.(لم نتعارف بعد، أنا (جوليان

266
00:19:14,413 --> 00:19:15,582
.(لورينزو)

267
00:19:18,517 --> 00:19:26,165
،لفائف اللّحم بالجبن تلك مدهشة
.إن طُهاتك ينجزون عملًا بديعًا

268
00:19:28,494 --> 00:19:31,101
.سأبلّغهم بمديحك

269
00:19:41,073 --> 00:19:45,669
.تسمّى كرامة، تحلَّ بالبعض، فهي مجّانيّة

270
00:19:45,704 --> 00:19:48,011
لكن ما نلته مقابل كرامتي
.لا يقدّر بثمن

271
00:19:48,013 --> 00:19:51,640
،)جوليان) يبحث عن سيّارة (أوسكار)
.وإنّي أنوي إيجاده قبله

272
00:19:56,038 --> 00:19:58,578
ماذا تفعلين؟ -
.ليلي) تراقبنا) -

273
00:19:58,579 --> 00:20:03,065
وكوني أهندم رابطة عنقك كأيّ
.رفيقة حسِنة يثير غيرتها

274
00:20:03,100 --> 00:20:07,208
،هذا ما أردتَه
إثارة غيرتها قليلًا، صحيح؟

275
00:20:08,687 --> 00:20:10,518
.ربّما قليلًا

276
00:20:16,542 --> 00:20:20,006
.بأيّ حال، لقد نلت ما جئت لأجله

277
00:20:20,813 --> 00:20:22,716
.أتمنّى لك أمسية لطيفة

278
00:20:29,021 --> 00:20:33,611
...أنفها بدأ ينزف، و
.ثم بدأ سعالها

279
00:20:34,395 --> 00:20:37,746
.خذي، اشربي من دمائي

280
00:20:38,497 --> 00:20:40,806
.اشربي، ستشفيك

281
00:20:50,309 --> 00:20:51,421
.أو لن يشفيك

282
00:20:51,810 --> 00:20:53,544
ما علّتها بحق السماء؟

283
00:20:53,546 --> 00:20:57,981
يبدو أن كون روح مصّاصة دماء بداخل
.جسد إنسانة لا ينتج تلائمًا مثاليًّا

284
00:20:57,983 --> 00:21:00,955
ما قصدك؟ -
.حجر العنقاء يحبس أرواح مصاصي الدماء -

285
00:21:00,956 --> 00:21:04,054
كان لـ (أوسكار) جسد مصّاص دماء
سكنته روح مصّاص دماء آخر

286
00:21:04,056 --> 00:21:06,261
،مما أدى لجنونه
.أما (جو) كانت إنسانة

287
00:21:06,296 --> 00:21:10,756
جليًّا أن جسدًا بشريًّا طبيعيًّا يعجز
.عن احتواء جوهر روح مصّاص دماء

288
00:21:11,063 --> 00:21:14,716
وفي ظلّ تلك المعطيات فإن النتيجة
.هي إن جسدك يتحلل يا آنستي

289
00:21:20,072 --> 00:21:23,307
،)شكرًا لك يا (فاليري
.إن كياستك محلّ تقدير جزيل

290
00:21:23,309 --> 00:21:26,243
أقصد أنّها كانت جثّة
.تعيّن أن تظلّ جثّة

291
00:21:26,278 --> 00:21:29,928
نعلم وسمعناك، لكن هذه الجثّة
اُفترض أن تكون زوجة (ريك) المتوفية

292
00:21:29,963 --> 00:21:34,618
والتي حملت في رحمها
.طفلين يوم زفافها

293
00:21:34,620 --> 00:21:38,155
.آسفة، لم أكُن أعلم

294
00:21:38,157 --> 00:21:43,459
أجل، والآن تعلمين، لذا اجلسي
.في صمت ريثما يودّعها

295
00:21:50,333 --> 00:21:54,482
.يا له من فستان جميل -
.أتظن ذلك؟ لأن (نورا) حتّى لم تلاحظه -

296
00:21:54,517 --> 00:21:59,192
.إذًا عينا (نورا) تحتاجان لفحص -
.إنّها تحادث كلّ حضور الحفل إلّا أنا -

297
00:21:59,511 --> 00:22:03,930
أشعر وكأنّي حمقاء أحاول
.عبثًا إبهار خليلتي

298
00:22:06,852 --> 00:22:09,953
.قفي مكانك ولا تنبسي بكلمة

299
00:22:14,593 --> 00:22:20,118
لمَ لا تشربين ما تشتهيه فعلًا؟

300
00:22:20,430 --> 00:22:22,855
،ليلي) ستعاقبني)
.ممنوع التغذّي على الضيوف

301
00:22:22,856 --> 00:22:25,323
إنّها عمليًّا جعلتنا نوقّع
.معاهدة قسم بدمائنا

302
00:22:25,358 --> 00:22:28,251
.كما توقّعت تمامًا -
ماذا؟ -

303
00:22:28,540 --> 00:22:32,943
(أنت يا (ماري لويس
.فقدت نزعة الزهو خاصّتك

304
00:22:32,945 --> 00:22:38,415
الفتاة التي أذكرها اتّسمت بالبسالة والحيويّة
.ونزعتها للمخاطرة وعصيان القوانين

305
00:22:38,417 --> 00:22:40,840
.لا عجب أن (نورا) ملَّت

306
00:22:48,286 --> 00:22:51,294
.لن أخبرها إن كتمت السرّ

307
00:23:08,580 --> 00:23:10,113
مار)، هل بدّلت ثوبك؟)

308
00:23:10,115 --> 00:23:11,948
.(إنّك تشبهين جدًّا (سكارليت جوهانسون

309
00:23:23,395 --> 00:23:25,595
معذرةً، هلّا تخبرينني
بمكان المدرسة الثانوية؟

310
00:23:25,597 --> 00:23:28,632
،البلدة كاملة مُغلقة
ألم تلاحظ ملايين اللّافتات؟

311
00:23:28,634 --> 00:23:32,569
.أجل، أبحث عن المدرسة الثانوية -
أجل، سمعتك أوّل مرّة، لمَ؟ -

312
00:23:32,571 --> 00:23:35,439
أيمكنك إخباري بمكان المدرسة الثانوية؟

313
00:23:35,441 --> 00:23:38,328
مع من تحدّثت؟ -
.لا يمكنني الإفصاح -

314
00:23:38,911 --> 00:23:41,611
،مديري يبحث عنّي
هلّا تخبرينه أنّي استقلت؟

315
00:23:44,049 --> 00:23:48,100
ما خطبه؟ -
.لا أعلم، وأشعر أنّه أيضًا لا يعلم -

316
00:23:48,101 --> 00:23:50,165
.علينا اتّباعه

317
00:23:50,689 --> 00:23:51,719
.ما لم تكُن لديك خطط أخرى

318
00:23:51,720 --> 00:23:54,391
،هذا سيستغرق هنيهة
.سأوافيك لدى شاحنتي

319
00:23:59,649 --> 00:24:02,065
أين تلفازك بحق السماء؟

320
00:24:02,067 --> 00:24:04,023
أين فراشي؟

321
00:24:04,970 --> 00:24:07,771
أعتقد أن ليلي أخذت غرفة نومك

322
00:24:07,773 --> 00:24:12,909
وأراهنك على تلفازك القديم
.أن (جوليان) لا ينام في جناح الضيوف

323
00:24:14,713 --> 00:24:17,881
.وأنا من ظننتها تنام واقفة كحصان

324
00:24:17,883 --> 00:24:20,759
.إما أن تساعدني على قتله أو تغادر

325
00:24:21,620 --> 00:24:24,437
أتعلم معنى هذا؟ -
.توقّف -

326
00:24:24,790 --> 00:24:26,389
.يعني أن أمّنا سعيدة

327
00:24:26,391 --> 00:24:29,119
،بعد بضعة أشهر من هذه الحياة
ستقنع نفسها أن سعادتها أبديّة

328
00:24:29,261 --> 00:24:32,129
.(وعندئذٍ سنسدد ضربتنا يا (ستيفان -
.انظر لغرفة نومك -

329
00:24:32,131 --> 00:24:34,331
.بيتنا يتعذّر تمييزه

330
00:24:34,333 --> 00:24:39,107
،ليلي) يجب أن ترحل)
.وقتل (جوليان) أوّل خطوة لذلك

331
00:24:39,171 --> 00:24:43,164
،إنّك تعلم شيئًا يفوتني
انظر لنزعتك الاغتياليّة الثأرية

332
00:24:43,208 --> 00:24:46,150
(هذا منافٍ جدًّا للإنسانيّة يا (ستيفان
عدا أنّك لم تخمد إنسانيّتك

333
00:24:46,185 --> 00:24:49,008
.مما يعني أنّك تعلم أمرًا، فأفصح به

334
00:24:52,718 --> 00:24:55,489
.(ليس سرّي ليحقّ لي إفشاؤه يا (دايمُن -
حقًّا؟ -

335
00:24:55,490 --> 00:24:59,842
إذًا (نورا) أرتني أين
.يحتفظون بالأصناف الفاخرة

336
00:24:59,877 --> 00:25:02,292
.مهلًا، مهلًا، انتظر لحظة

337
00:25:02,294 --> 00:25:05,683
:هل مكتوب على هذه القنينة
.لنائب شرطة أخرق"؟ كلّا"

338
00:25:05,697 --> 00:25:08,977
(كلّا، بل مكتوب: "صنف (ستيفان
."الفاخر، ممنوع اللمس

339
00:25:20,857 --> 00:25:24,697
،خذ (بوني) واخرجوا من هنا
.الوضع على وشك أن ينقلب بشعًا

340
00:25:31,557 --> 00:25:32,889
.روى أخي القصّة بشكل خطأ

341
00:25:40,399 --> 00:25:41,965
ماذا تفعل؟

342
00:26:24,667 --> 00:26:28,505
ماذا أجرمتُ ليجعلك تمقتني مقتًا جمًّا؟ -
.الأمر غير متعلّق بك -

343
00:26:28,540 --> 00:26:29,690
ليس متعلّقًا بي؟

344
00:26:29,691 --> 00:26:33,462
منذ عدتُ وأنت تسعى جاهدًا
.لتجريدي من سعادتي

345
00:26:33,509 --> 00:26:36,655
أجبني، ماذا أجرمتُ؟

346
00:26:39,315 --> 00:26:44,425
(يبدو أن خطّة (ستيفان
.سرت برويّة ونجاح

347
00:26:44,460 --> 00:26:47,097
هذا غالبًا يفسّر كون ضيوفكم
.الزائفين يغادرون

348
00:26:47,132 --> 00:26:49,433
.اقعدا

349
00:26:49,468 --> 00:26:51,334
.لما وددنا خذلان الترحيب بنا

350
00:26:52,397 --> 00:26:54,419
.أخي، دعنا نرحل

351
00:26:54,454 --> 00:26:58,772
،اقعد يا بنيّ
.وإلّا أقعدتكما بنفسي

352
00:27:01,103 --> 00:27:03,036
.حسنٌ

353
00:27:11,203 --> 00:27:15,472
لبثت داخل هذا الشيء لما
يربو عن مئة سنة

354
00:27:15,507 --> 00:27:18,471
ورغم ذلك وجدت فيه جحيمًا
.مصممًا خصيصًا لي

355
00:27:18,506 --> 00:27:21,521
إذ انعدمت قيمة الزمن

356
00:27:21,556 --> 00:27:29,830
وإذا بالألم والخواء وانعدام الإنسانيّة
.صاروا لا متناهين بملء معنى الكلمة

357
00:27:32,011 --> 00:27:37,738
وإذا بكلّ الأيّام متماثلة، إذ أستيقظ
وأحاول الهرب، لكن عوض ذلك

358
00:27:37,873 --> 00:27:43,542
.أنتهي لقتل أحبّ مخلوقة إليّ

359
00:27:45,414 --> 00:27:51,852
يوميًّا، مرارًا وتكرارًا
.طعنت أمّكما بوتد

360
00:27:51,854 --> 00:27:56,318
وهذا تقريبًا كافٍ لزرع
لجنون في أسلم العقول

361
00:27:56,353 --> 00:28:00,189
،لكن حين يزيد عمرك عن 475 عامًا
.فإنّك ستكون عليمًا بنفسك تمامًا

362
00:28:00,224 --> 00:28:05,741
،هذا لا يمكن أن يكون حقيقيًّا
.لأنّي ما كنت سأؤذي أمكما

363
00:28:06,922 --> 00:28:11,514
،الحجيم كان يخدعني
وكان يحاول كسر شوكتي

364
00:28:11,515 --> 00:28:17,465
،لكنّي ما كنت سأسمح له
لأنّي علمت أنّي لو انكسرت

365
00:28:20,062 --> 00:28:24,069
...لا، لا، فلن أكون رجلًا

366
00:28:25,150 --> 00:28:27,305
.بل سأنقلب وحشًا

367
00:28:30,132 --> 00:28:33,659
.(جوليان) -
.طفلاك لا يحترمانك -

368
00:28:43,038 --> 00:28:44,449
!(جوليان)

369
00:28:44,473 --> 00:28:45,946
.كفاك

370
00:28:47,730 --> 00:28:50,456
!(جوليان)، (جوليان)

371
00:28:51,927 --> 00:28:53,353
.(جوليان)

372
00:28:55,584 --> 00:28:58,752
.أيّها الولدان، اخرجا فورًا

373
00:29:02,858 --> 00:29:08,762
ماذا يا تُرى كان سيصنّف
ويب إم دي) مرضي الآن؟)

374
00:29:08,764 --> 00:29:11,377
.غالبًا يفضّل ألّا نعلم

375
00:29:12,167 --> 00:29:18,161
.امرأة استعملت سيفًا وطعنت به قلبي

376
00:29:18,196 --> 00:29:22,421
النصل كان معدنيًّا، لم يُفترض
.أن يقتلني، لكنّه قتلني

377
00:29:22,456 --> 00:29:30,217
هل تذكرتِ هذا توًّا؟ -
.تذكّرت أيضًا اسمي -

378
00:29:32,755 --> 00:29:38,579
.(أظنني (فلورينس -
.(تشرّفت بلقائك يا (فلورينس -

379
00:29:40,529 --> 00:29:45,365
.إنّي آسف جدًّا أنّي أنزلت بك هذا العناء -
.لا بأس -

380
00:29:45,367 --> 00:29:50,667
،أعلم أنّك وددت استعادة زوجتك
.وإنّي آسفة لكوني لست هي

381
00:29:51,673 --> 00:29:56,491
.ليتني كنت هي، فقد كانت امرأة محظوظة

382
00:29:58,280 --> 00:30:02,988
.لغدوتَ زوجًا مذهلًا

383
00:30:08,123 --> 00:30:15,729
...لقد سعدت جدًّا
.سعدت جدًّا بسماع صوتها مجددًا

384
00:30:15,731 --> 00:30:22,556
.شكرًا لك، شكرًا لسماحك لي بتوديعها

385
00:30:31,539 --> 00:30:33,747
.(وداعًا يا (ريك

386
00:31:21,440 --> 00:31:22,669
"ممنوع الدخول"

387
00:31:38,146 --> 00:31:42,011
أنت، ماذا تفعل هنا؟

388
00:31:44,519 --> 00:31:46,986
إنّه لم يرَنا فعليًّا، أليس كذلك؟

389
00:32:12,480 --> 00:32:16,199
قفوا جميعًا وسنخرجكم من هنا، مفهوم؟

390
00:32:20,121 --> 00:32:25,318
،)هذا لن يجدي يا (مات
.ثمّة أحد أذهنهم للبقاء هنا

391
00:32:33,741 --> 00:32:36,947
أتودّ الملاءة البيضاء
أم البيضاء المائلة للصفرة؟

392
00:32:36,982 --> 00:32:39,067
.لا أبالي، اختاري أنت

393
00:32:41,376 --> 00:32:45,040
ماذا تفعلين؟ -
ما هذا؟ -

394
00:32:45,041 --> 00:32:51,532
،هذا تصوير زفافي بعد الانفجار
.لم أتمكّن من مشاهدة ما تلى نذر الزواج

395
00:32:51,567 --> 00:32:54,146
.(أطفئيه يا (فاليري -
.اصمتي -

396
00:32:55,056 --> 00:32:57,153
.إنّي أعرف هذا الترتيل

397
00:32:57,154 --> 00:33:00,478
فتى الجوزاء (كاي) ظنّهم
.يرسلونه لعالم سجنيّ

398
00:33:00,628 --> 00:33:01,731
.ومن يبالي؟ أطفئيه

399
00:33:01,732 --> 00:33:04,667
،كلّا، لست تفهمين
(لم يحاولوا سجن (كاي) يا (كارولين

400
00:33:04,668 --> 00:33:08,737
بل حاولوا إنقاذ الجيل
.التالي من توائم الجوزاء

401
00:33:11,172 --> 00:33:14,393
.أظن ابنتيك ما تزالا على قيد الحياة

402
00:33:19,695 --> 00:33:23,353
،ما يزال حيًّا
.لذا أجهل سبب تجهّمك

403
00:33:23,354 --> 00:33:26,009
لن نتحدث حتّى أثمل
.لدرجة رؤية اثنان منك

404
00:33:26,044 --> 00:33:28,454
.عندئذٍ سأوسعكما ضربًا

405
00:33:28,456 --> 00:33:32,686
لهذا هناك خطّ فاصل بين
.(الخير والشر يا (ستيفان

406
00:33:32,760 --> 00:33:38,124
.فلا أعبره لمنطقتك، ولا تعبره لمنطقتي -
.لا علاقة للأمر بك، فتجاوز ما جرى -

407
00:33:38,125 --> 00:33:39,670
(لم أتوقع يومًا أن أقول هذا يا (ستيفان

408
00:33:39,705 --> 00:33:43,609
لكنّي أفتقد تلك الأيام التي تركت فيها
.أخاك الكبير يتولّي كلّ العمل القذر

409
00:33:43,610 --> 00:33:47,198
وبصراحة تامّة أجهل
حنقك العارم نحو ذلك الرجل

410
00:33:47,408 --> 00:33:50,565
ما لم تكُن حبيبتك الأولى
.فاليري) أثّرت عليك)

411
00:33:50,566 --> 00:33:52,230
.(لا أنصحك باستفزازي الآن يا (دايمُن

412
00:33:52,265 --> 00:33:54,672
،)إنّي مندهش يا (ستيفان
خِلت (كارولين) منشودتك

413
00:33:54,949 --> 00:33:57,299
(لكننا أيضًا خِلنا أن (إيلينا
منشودتك، صحيح؟

414
00:33:57,618 --> 00:34:01,971
ما عساه الذي يجعل الحبّ الأوَّل
راسخ في الذاكرة لا يُنسى؟

415
00:34:11,999 --> 00:34:17,043
.فاليري) حبلت منّي) -
ماذا؟ -

416
00:34:17,505 --> 00:34:20,039
.عام 1863

417
00:34:20,041 --> 00:34:28,017
علم (جوليان) بذلك، فانهال عليها
.ضربًا حتّى فاضت روح الجنين

418
00:34:32,386 --> 00:34:35,205
.لغدوتُ أبًا

419
00:34:35,890 --> 00:34:39,717
ولمَ لمْ تخبرني؟ -
ماذا وددتني أن أفعل؟ -

420
00:34:40,194 --> 00:34:45,331
،أخبرك أنّي كنت سأرزق بطفل
لأشاهدك تسخر من الأمر بمزحة عفويّة

421
00:34:45,333 --> 00:34:48,200
عن كون ذلك مرّ عليه 150 سنة؟

422
00:34:48,202 --> 00:34:50,836
أجل، أعلم أن ذلك كان
(منذ 150 سنة يا (دايمُن

423
00:34:50,838 --> 00:34:56,086
وأنه منافٍ للعقل أن يؤثّر عليّ لهذه
.الدرجة، لكنّه ما زال يؤثّر عليّ

424
00:34:59,480 --> 00:35:02,047
.(أودّ قتله يا (دايمُن

425
00:35:03,751 --> 00:35:06,152
ولن يمنعني أحد من قتله

426
00:35:06,154 --> 00:35:08,921
...لا خلال 6 أشهر ولا خلال 6 أسابيع

427
00:35:10,725 --> 00:35:12,300
.بل الآن

428
00:35:22,147 --> 00:35:24,579
.التوائم هم قوام الحياة لمعشر الجوزاء

429
00:35:24,581 --> 00:35:28,883
وإذا تعرّضت أم حبلى للخطر
.فإن نقل الجنينين هو ضماننا السحريّ

430
00:35:28,885 --> 00:35:32,253
،هذا نادر الاستخدام
.ورغم ذلك تم استخدامه

431
00:35:32,255 --> 00:35:34,989
.ريك)، أخبرني أن هذا ليس جنونًا)

432
00:35:35,696 --> 00:35:39,837
،ماتت زوجتي منذ أشهر
.إلّا أنّها نظرت في عينيّ توًّا وودّعتني

433
00:35:40,512 --> 00:35:42,060
فلمَ بحق السماء لا يكون هذا ممكنًا؟

434
00:35:42,365 --> 00:35:45,800
لأنّي لا أودّك أن ترفع آمالك
.لأجل شيء على ذمّة الجنون

435
00:35:45,802 --> 00:35:48,002
.أحتاج بعضًا من دمك

436
00:35:52,764 --> 00:35:58,116
ضع يدك هنا، (إندونيسيا) وهي أبعد
.(مكان جغرافيًا عن (ميستك فولز

437
00:35:58,281 --> 00:36:01,115
.طبعًا ذريّتك نتاج بصمتك الوراثيّة

438
00:36:01,117 --> 00:36:04,159
إن كانتا على قيد الحياة
.فسيسافر الدم عبر الخريطة

439
00:36:04,194 --> 00:36:08,348
وحالما يقترب الدم من الطفلتين
.فإن الخريطة ستشتعل

440
00:36:08,658 --> 00:36:13,045
.أغلق عينيك وصفِّ ذهنك

441
00:36:35,666 --> 00:36:40,811
أتسمح لي بسؤال؟
هل ذكّرك (جوليان) بشخص معيّن الليلة؟

442
00:36:40,957 --> 00:36:43,124
.(الجبّار (جوزيبي سلفاتور

443
00:36:44,010 --> 00:36:45,680
.أنت أيضًا لاحظت ذلك

444
00:36:45,715 --> 00:36:48,657
أجل، لكنّي أرتأي أن اللكمة
(اليمنى الخطّافيّة لـ (جوليان

445
00:36:49,299 --> 00:36:52,408
.تتحلّى بثقل وقوّة أكبر قليلًا

446
00:36:54,370 --> 00:36:59,006
،إيلينا) وإيّاي تحدّثنا عن إنشاء أسرة)
برغم أنّه كان محض خيال

447
00:36:59,008 --> 00:37:02,627
إذ أدركنا سرًّا أنّها ما دامت
.مصّاصة دماء، فسيظلّ خيالًا

448
00:37:03,046 --> 00:37:07,882
وحالما أخذت الترياق، فبغتة
.أصبح تكوين أسرة حقيقيّة ممكنًا

449
00:37:07,884 --> 00:37:13,927
،لصارت طبعًا أسرة مختلّة جدًّا
.لكنّها كانت ستصير أسرة إنسانيّة حقيقيّة

450
00:37:13,962 --> 00:37:19,000
هل أخافتك قطّ فكرة أن تتحوّل
شخصيتك لشخصية أبينا؟

451
00:37:19,162 --> 00:37:24,699
،إنّه بعث أمّنا لتموت بمفردها
.واستبد علينا سنينًا ثم أردانا قتيلين

452
00:37:24,701 --> 00:37:28,147
.فلا أودّ إلّا أن أغدو أبًا عظيمًا نكاية فيه

453
00:37:29,283 --> 00:37:30,371
ماذا عنك؟

454
00:37:30,373 --> 00:37:37,080
،أحيا على هذه الأرض منذ 160 سنة تقريبًا
ورأيت العالم من ارتفاع 30 ألف قدم

455
00:37:37,146 --> 00:37:43,250
وسافرت لكلّ القارات وتعلّمت الطهي
(وتجميع سيّارة (بورش

456
00:37:43,252 --> 00:37:48,870
وأظن ندمي الوحيد
.هو أنّي لم أُرزق بطفل

457
00:37:51,995 --> 00:37:55,366
.إن وددت قتل (جوليان)، فسأساعدك

458
00:37:55,732 --> 00:38:01,446
...غدًا، أو الليلة، أو الآن
.إنّي معك

459
00:38:18,721 --> 00:38:22,923
ماذا جرى بالأسفل بحق السماء؟

460
00:38:22,925 --> 00:38:27,126
.هيمن عليك ثوران غضب أعمى -
ثوران غضب؟ -

461
00:38:27,163 --> 00:38:30,765
،قدّمنا لهم الحلزون والنبيذ
فإذا بابنك يلقيني في النار

462
00:38:30,767 --> 00:38:32,566
لذا فإنّه محظوظ لكونه
.ما زال يحتفظ برأسه

463
00:38:32,568 --> 00:38:34,972
كانا يحاولان إيذائي أنا، اتّفقنا؟

464
00:38:35,007 --> 00:38:39,638
مغزى حفل الليلة هو إنهاء هذه
.العداوة، لا بدء واحدة جديدة

465
00:38:39,640 --> 00:38:43,836
لمَ تحفلين بما يرتأيانه؟
.ليلي) التي أذكرها تجاوزت ابنيها)

466
00:38:43,845 --> 00:38:49,412
أين الفتاة التي أُغرمت بها
التي وجدتها ذات سحر لا يُقاوَم؟

467
00:38:49,951 --> 00:38:53,857
.لا يمكنني القول أنّي أميّز نموذجك الراهن

468
00:38:55,590 --> 00:39:00,359
نموذجي الراهن لا يشاء
.أن يشهد موت ابنيّ

469
00:39:00,361 --> 00:39:05,401
،إن كان لديك اعتراضًا على هذا
.إذًا لدينا مشكلة

470
00:39:11,272 --> 00:39:12,713
.(ليلي)

471
00:39:15,910 --> 00:39:20,943
لعلّي تأثرت بالوقت الذي أمضيته ميّتًا
.بدرجة أكبر مما وددت أن أعترف

472
00:39:22,350 --> 00:39:28,585
،كنت آمل أن آثار الجحيم فارقتني
.لكن عقلي ليس في صوابه

473
00:39:28,747 --> 00:39:32,007
...إنّ الحقيقة

474
00:39:33,334 --> 00:39:39,038
.أخشى أنّي لستُ (جوليان) الذي تذكرينه

475
00:39:46,807 --> 00:39:49,606
.سنعالج هذا

476
00:39:50,344 --> 00:40:01,620
سنعالج هذا معًا، لكن عدني ألّا
.يحدث أمرًا كالذي حدث ثانيةً قطّ

477
00:40:09,263 --> 00:40:14,194
...في الوقت الراهن
.أحتاج للشعور بالأمان

478
00:40:15,570 --> 00:40:19,347
،ولداك سيهاجمانني ثانيةً
.وأحتاج لحماية نفسي

479
00:40:21,976 --> 00:40:29,066
،الفكرة التي أظنّها في بالك
.ستحتاج تعاون الأسرة بالكامل

480
00:40:29,383 --> 00:40:35,017
صحيح، لكنّي لا أتوقّع
.أن يمثل ذلك مشكلة

481
00:40:36,692 --> 00:40:38,794
.فإنّهم يحبّونني

482
00:40:59,647 --> 00:41:01,835
.رفيقاي، لا أظنّ الأمر يجدي

483
00:41:06,053 --> 00:41:08,721
،رفيقاي، توقّفا
التعويذة لا تجدي، اتّفقنا؟

484
00:41:08,723 --> 00:41:11,190
.الدم وقع عن الخريطة

485
00:41:11,192 --> 00:41:13,626
ألم أحذرك من رفع آمالك؟

486
00:41:13,628 --> 00:41:14,994
!ويلاه، يا إلهي

487
00:41:22,103 --> 00:41:24,236
ماذا جرى بحق السماء؟

488
00:41:25,906 --> 00:41:28,253
.مُحال -
وما هو المُحال؟ -

489
00:41:28,254 --> 00:41:30,492
.الطفلتان، إنّهما هنا

490
00:41:30,493 --> 00:41:34,486
أين؟ عائمتان في طوّافة بمكان
ما من المحيط الهادئ؟

491
00:41:34,521 --> 00:41:39,150
.انظري للخريطة، تعويذتك لم تنجح -
.(ليستا على الخريطة يا (كارولين -

492
00:41:42,823 --> 00:41:45,782
.إنّهما في رحمك

493
00:41:55,300 --> 00:42:28,314
|| ترجمة (Copyright) وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

