1
00:00:18,107 --> 00:00:20,780
هل يمكن ان تصدقوا
هذا الرجل ؟

2
00:00:20,810 --> 00:00:23,250
بيت متأخر لساعة
بعد موعدنا

3
00:00:23,280 --> 00:00:26,520
بيت ؟ من بيت ؟ -
انه الصديق المشترك في ناديي -

4
00:00:26,550 --> 00:00:28,320
ظننت ان جيس يمكنها
التعرف على رجل ذو عضلات

5
00:00:28,350 --> 00:00:29,850
على سبيل التغيير
لذلك عرفتهما على بعض

6
00:00:29,890 --> 00:00:31,620
لن اتزوجه لكنني
اقضي وقتا ممتعا

7
00:00:31,660 --> 00:00:33,620
من الطارق ؟

8
00:00:33,660 --> 00:00:35,560
اورانج . لحظة اورانج

9
00:00:35,590 --> 00:00:38,060
انا سوف ارسل رسالة جنسية
لـ بيت . وهو ما فعلته

10
00:00:38,100 --> 00:00:39,900
اول رسالة لي
تريدون رؤيتها ؟ انها مثيرة جدا

11
00:00:39,930 --> 00:00:41,660
.. لا اريد ان

12
00:00:41,700 --> 00:00:43,060
حسنا هذه فقط صورة لكِ

13
00:00:43,100 --> 00:00:44,870
مرتدية حمالة صدر
فوق قميص

14
00:00:44,900 --> 00:00:47,000
ممسكة لوحة تقول
"ممتلكات بيت"

15
00:00:47,040 --> 00:00:48,770
ليست رسالة جنسية -
انا ارتدي الحمالة -

16
00:00:48,810 --> 00:00:50,710
لا ، هذا مثل صورة سيلفي محترمة -
تقدرين ان تري الحمالة -

17
00:00:50,740 --> 00:00:52,410
لا -
اراهن انه رأها -

18
00:00:52,440 --> 00:00:53,580
وقال

19
00:00:53,610 --> 00:00:56,550
"لذيذة"

20
00:00:56,580 --> 00:00:57,710
تريديه قول هذا ؟

21
00:00:57,750 --> 00:00:58,750
يجب ان اوافق

22
00:00:58,780 --> 00:01:00,650
لإن الطبيعة الحقيقية

23
00:01:00,680 --> 00:01:03,950
للاثارة الجنسية هو
في ما لا يرى

24
00:01:03,990 --> 00:01:05,990
انت لم تتلقى رسالة جنسية ابدا

25
00:01:08,860 --> 00:01:10,890
ماذا تأخذ ؟

26
00:01:10,930 --> 00:01:12,530
فقط بعضا من اقراص
مرض العاطفة

27
00:01:12,560 --> 00:01:14,530
انه مهدئ خفيف

28
00:01:14,570 --> 00:01:16,400
امي للتو هبطت

29
00:01:16,430 --> 00:01:17,600
هذا لا علاقة له

30
00:01:17,630 --> 00:01:18,870
يا الهي ، امك هنا ؟

31
00:01:18,900 --> 00:01:20,440
انا مسرورة جدا
لرؤيتها

32
00:01:20,470 --> 00:01:22,300
ربما لا يتعين عليك ذلك
هي مشغولة

33
00:01:22,340 --> 00:01:24,010
لكن ربما ، لم لا
اشك في ذلك

34
00:01:24,040 --> 00:01:25,310
لا اصدق انه لم يسبق
لي مقابلتها

35
00:01:25,340 --> 00:01:27,340
نحن نلتقي ونضحك
.. و

36
00:01:27,380 --> 00:01:28,910
هي تعلمني بكل الطرق

37
00:01:28,950 --> 00:01:30,980
الصحيحة لفعل الاشياء
وبعد ذلك اقوم بها

38
00:01:31,010 --> 00:01:32,310
لكن ليس بشكل صحيح

39
00:01:32,350 --> 00:01:33,980
انه مسل

40
00:01:34,020 --> 00:01:35,750
نحن نتسلى
نحن نتسلى

41
00:01:35,790 --> 00:01:37,420
اتمنى لو بمقدوري اتسلى
مع شريكتي

42
00:01:37,450 --> 00:01:39,020
"كل ومرة اطلب من "الي
الخروج

43
00:01:39,060 --> 00:01:41,520
تقول دائما لا -
شميدي ، هيا -

44
00:01:41,560 --> 00:01:43,660
اريد ان اريك فرصة
استثمارية مفاجئة

45
00:01:43,690 --> 00:01:45,830
مفاجأة ، نيك ؟
انا اقول لك الان

46
00:01:45,860 --> 00:01:48,330
لو كانت حذاء
سوف اكون ساخطا جدا

47
00:01:48,370 --> 00:01:49,970
انا حرفيا لدي حذاء جديد

48
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
اقف هنا مثل واحدة بلهاء

49
00:01:53,040 --> 00:01:54,740
هو حتى لم يجب على
اي من رسائلي

50
00:01:54,770 --> 00:01:56,340
لم يرد ؟ -
.. لا تعتقدين انه -

51
00:01:56,370 --> 00:01:59,440
هو يتجاهلك

52
00:01:59,480 --> 00:02:01,910
لا يجب عليه ذلك -
اللعنة لا -

53
00:02:01,950 --> 00:02:04,680
انتما ستغضبان ؟ -
سوف نسير الى هناك -

54
00:02:04,710 --> 00:02:06,380
وسوف نكتشف ما الذي يحدث

55
00:02:06,420 --> 00:02:07,350
هيا بنا

56
00:02:12,020 --> 00:02:15,060
اتضح ان لدى بيت
سبب مقنع جدا

57
00:02:15,090 --> 00:02:17,390
لعدم الحضور

58
00:02:21,100 --> 00:02:24,270
لقد توفي

59
00:02:24,300 --> 00:02:26,230
ماذا ؟ -
للتو خرجت من الاستحمام -

60
00:02:27,100 --> 00:02:29,300
خمنوا من نظف كل شيئ

61
00:02:29,340 --> 00:02:31,310
خمنوا من انتشى

62
00:02:31,340 --> 00:02:34,080
ماذا ؟

63
00:02:40,568 --> 00:02:43,220
حادث دراجة نارية ؟
انا لم اعرف حتى انه بيت يركب دراجة

64
00:02:43,250 --> 00:02:46,620
هو لم يكن . من الواضح انه
كان يفكر بخصوص الحصول على واحدة

65
00:02:46,660 --> 00:02:50,330
وانزلق ووقع على
ارضية المعرض

66
00:02:51,660 --> 00:02:53,030
ارضية مصقولة

67
00:02:53,060 --> 00:02:54,830
جميلة لكن ما هو الثمن ؟

68
00:02:54,870 --> 00:02:57,830
اول شخص راسلته جنسيا
مات

69
00:02:57,870 --> 00:02:59,370
يتعين ان اذهب للعزاء
صحيح ؟

70
00:02:59,400 --> 00:03:00,840
جيس لا تفعلي ذلك بنفسك
حسنا ؟

71
00:03:00,870 --> 00:03:02,140
انت ذهبتِ في موعدين
مع الرجل

72
00:03:02,170 --> 00:03:04,340
انا كنت من اواخر
الناس الذين راسلوه

73
00:03:04,370 --> 00:03:05,970
على الارض -
انت حتى لم -

74
00:03:06,010 --> 00:03:07,450
تمارسي الجنس معه ، حسنا ؟
لا مشكلة لديك

75
00:03:07,480 --> 00:03:09,610
لو انني نمت معه
هل سوف اذهب

76
00:03:09,650 --> 00:03:11,280
او لو انكما ذهبتما للتزلج معا -
نعم -

77
00:03:11,320 --> 00:03:13,180
ما هذه القوانين ؟ -
فقط لا تذهبي -

78
00:03:13,220 --> 00:03:14,550
لإنك لو ذهبتِ
سوف اشعر بالغرابة

79
00:03:14,580 --> 00:03:15,750
بخصوص عدم ذهابي
وانا لن اذهب

80
00:03:15,790 --> 00:03:17,450
نعم فقط تعالي لتتجملي معي

81
00:03:17,490 --> 00:03:19,950
انا سوف اذهب ، انه الامر الصحيح
الواجب علي فعله

82
00:03:19,990 --> 00:03:22,090
حسنا ان لم اذهب انا
سوف اكون السيئ الان ؟

83
00:03:22,130 --> 00:03:24,130
سيسي

84
00:03:24,160 --> 00:03:26,460
انا متفاجئة ، ظننتُ
انكِ من بين كل الناس

85
00:03:26,500 --> 00:03:28,830
سوف ترافقين افضل صديقة لك

86
00:03:28,870 --> 00:03:32,870
في عزاء شخص راسلته
.. لكن

87
00:03:32,900 --> 00:03:35,470
اعتقد .. لا

88
00:03:41,510 --> 00:03:42,780
ماذا تقصد ؟

89
00:03:42,810 --> 00:03:44,710
ما هذا ؟
لقد قدنا السيارة معا الى هنا

90
00:03:44,750 --> 00:03:45,880
وا واقفنا السيارة قبل
ان تغطي عيني

91
00:03:45,920 --> 00:03:47,750
ما المفاجئة الاستثمارية ، نيك ؟

92
00:03:47,780 --> 00:03:48,980
الحانة

93
00:03:49,020 --> 00:03:51,120
مايك سوف يمنحنا عشرة بالمائة

94
00:03:51,150 --> 00:03:52,750
انا حقا اريد المال

95
00:03:52,790 --> 00:03:54,860
تم الاحتيال علي من قبل
متزلج شاذ

96
00:03:54,890 --> 00:03:56,090
بطل حلبة

97
00:03:56,130 --> 00:03:57,607
بطل الحلبة لي هو مايك

98
00:03:57,608 --> 00:03:58,660
عشرون الفا

99
00:03:58,700 --> 00:04:00,760
وسنصبح شركاء في التملك ، حسنا ؟

100
00:04:00,800 --> 00:04:02,500
لقد قمت ببحث

101
00:04:02,530 --> 00:04:05,000
ايرادات ثابتة وبدون
تكاليف تشغيل

102
00:04:05,040 --> 00:04:06,500
انت جاد بشأن هذا ، صحيح ؟

103
00:04:06,540 --> 00:04:07,800
انا حقا اريد هذا

104
00:04:07,840 --> 00:04:09,470
جيد . انا اريد هذا ايضا -
جيد -

105
00:04:09,510 --> 00:04:11,340
من اين سنحصل على 20 الفا ؟

106
00:04:11,380 --> 00:04:13,510
لدينا 10 الاف التي
حققناها من سووت

107
00:04:13,540 --> 00:04:15,710
ربما لدينا صديق ثري
نقدر ان نستعير منه المال ؟

108
00:04:15,750 --> 00:04:16,910
لنفكر بذلك
لدينا نائب مدير

109
00:04:16,950 --> 00:04:19,680
المعهد الصحي ، هناك الشرطي
معلم النادي الرياضي

110
00:04:19,720 --> 00:04:21,450
ولا ننسى طالب كلية المجتمع

111
00:04:21,490 --> 00:04:24,020
الكثير من الخيارات -
نعم -

112
00:04:24,050 --> 00:04:25,210
انه امر صعب
محبط

113
00:04:25,220 --> 00:04:27,160
نعم .. تبا

114
00:04:27,190 --> 00:04:29,290
شميدتي لديه فكره
اعرف هذا الوجه

115
00:04:29,430 --> 00:04:30,390
اعطني اياها
اعطني اياها

116
00:04:30,430 --> 00:04:31,230
فيما تفكر ايها القط الكبير ؟

117
00:04:31,360 --> 00:04:32,290
فيما تفكر ايها القط الكبير ؟

118
00:04:32,330 --> 00:04:33,330
.. انا فقط

119
00:04:35,570 --> 00:04:38,470
نحن نملكه
لا تركله

120
00:04:38,500 --> 00:04:41,100
فقط .. نعم

121
00:04:43,570 --> 00:04:44,910
حسنا

122
00:04:44,940 --> 00:04:47,810
عزيزي ماذا هناك ؟

123
00:04:47,840 --> 00:04:50,480
امي لا تزال تدين لي
بنقود عيد بار ميزتفاه

124
00:04:50,510 --> 00:04:52,910
اقصد يمكننا ان نسألها
.. لكنها

125
00:04:52,950 --> 00:04:54,980
قوية ، متعجرفة ، مسيطرة -
ماذا ؟ -

126
00:04:55,020 --> 00:04:56,850
هي ام يهودية نموذجية ؟

127
00:04:56,890 --> 00:04:58,610
انه معاد للسامية عندما
تقول ذلك

128
00:04:58,620 --> 00:04:59,990
ماذا في الامر ، هي تحب
ان تتدخل ؟

129
00:05:00,020 --> 00:05:01,360
هذا جيد

130
00:05:01,390 --> 00:05:03,290
انا لا اشعر بالراحة عندما
اكون بجوارها

131
00:05:03,330 --> 00:05:05,290
هي تظن انك تريد ان تمارس
الجنس معها

132
00:05:05,330 --> 00:05:07,360
حاول تعلم المعاشرة الجنسية
منها

133
00:05:07,400 --> 00:05:09,300
مستخدمة الكعك المحلى والموز
بالمناسبة

134
00:05:09,330 --> 00:05:11,400
ولا واحد منها يستخدم
فيما تفكر به

135
00:05:11,440 --> 00:05:13,870
كيف يمكن ان يكون ذلك ؟

136
00:05:13,900 --> 00:05:15,100
هل تريد ان تأكل لاحقا ؟

137
00:05:15,140 --> 00:05:17,140
انت تعرف ايها الشريك

138
00:05:18,410 --> 00:05:19,840
"الي"

139
00:05:19,880 --> 00:05:21,610
هل تريدين ان تحتسي جعة
بعد العمل ؟

140
00:05:22,700 --> 00:05:28,774
                           

141
00:05:48,900 --> 00:05:50,270
لا

142
00:05:50,310 --> 00:05:52,370
هيا -
لا صلة بالعمل -

143
00:05:52,410 --> 00:05:54,210
لست مهتمة بيشوب

144
00:05:54,240 --> 00:05:56,710
نحن محترفون ولسنا
اصدقاء

145
00:05:58,350 --> 00:06:00,450
يا الهي
حان الوقت

146
00:06:00,480 --> 00:06:02,320
امي -
لا -

147
00:06:02,350 --> 00:06:05,590
انا سألتقي بطفلي الصغير
ليس نجم الافلام الوسيم هذا

148
00:06:05,620 --> 00:06:06,590
ماذا تفعل مع هولاء ؟

149
00:06:06,620 --> 00:06:08,190
لما تخفي عينيك ؟

150
00:06:09,330 --> 00:06:10,990
مرحبا حبيبي

151
00:06:12,460 --> 00:06:13,830
مرحبا لويس
يسعدني لقائك

152
00:06:13,860 --> 00:06:15,330
اراهن على ذلك ، سجل هذه
ميلر

153
00:06:15,370 --> 00:06:17,700
اسجل ؟ -
انظر لإخيك الصغير -

154
00:06:17,730 --> 00:06:18,970
كم هو وسيم ريجي ؟

155
00:06:19,000 --> 00:06:20,740
قبله

156
00:06:20,770 --> 00:06:22,940
قبل اخاك ، قبله

157
00:06:22,970 --> 00:06:24,840
قبله ، هو يحب ذلك
قبله ، قبله

158
00:06:24,880 --> 00:06:27,140
حسنا ، اخدشه
هو يحب الخدش

159
00:06:27,180 --> 00:06:28,780
هو يحب الخدش

160
00:06:28,810 --> 00:06:30,710
هل يمكن ان احصل على كحول ؟

161
00:06:35,920 --> 00:06:37,990
حسنا كيف حال سوزان ؟

162
00:06:38,020 --> 00:06:40,460
سوزان هي صديقة امي
التي تعيش معها

163
00:06:40,490 --> 00:06:41,920
سوزان تقطع حطبها

164
00:06:41,960 --> 00:06:43,360
سوزان خليلتي

165
00:06:43,390 --> 00:06:44,690
هذا ما قلته صديقة عملك

166
00:06:44,730 --> 00:06:46,690
هي جيدة
حصلنا على فراش جديد

167
00:06:46,730 --> 00:06:49,060
لذلك العمل اصبح اكثر راحة

168
00:06:50,430 --> 00:06:51,970
ماذا ؟

169
00:06:52,000 --> 00:06:53,200
ماذا الان ؟

170
00:06:53,240 --> 00:06:54,900
هل قميصي ؟
هل هو داكن جدا ؟

171
00:06:54,940 --> 00:06:56,240
ربما . خذ

172
00:06:56,270 --> 00:06:57,840
احضرتِ لي قميص

173
00:06:57,870 --> 00:06:59,840
هذا جميل

174
00:06:59,880 --> 00:07:01,310
هذا جميل
جربه

175
00:07:01,340 --> 00:07:02,410
انا احاول
انا البس الان

176
00:07:02,450 --> 00:07:03,510
انها فوق رأسك

177
00:07:03,550 --> 00:07:04,950
هو يلبس قميص فوق قميص ؟

178
00:07:04,980 --> 00:07:06,250
لا بأس -
لا بأس -

179
00:07:06,280 --> 00:07:08,450
هذا جميل
جميل جدا

180
00:07:08,490 --> 00:07:10,150
شكرا جزيلا
احب هذا جدا

181
00:07:10,190 --> 00:07:11,450
شميدت الا يوجد شيئ

182
00:07:11,490 --> 00:07:13,050
تريد ان تسأل امك عنه ؟

183
00:07:13,090 --> 00:07:14,190
حسنا

184
00:07:14,220 --> 00:07:16,060
.. انا اريد ان اسألك عن

185
00:07:16,090 --> 00:07:17,290
صوتك يرتجف

186
00:07:17,330 --> 00:07:18,930
خذ . تناول بعض الشوكولاته

187
00:07:18,960 --> 00:07:20,330
لا امي ، انا بخير -
تناولها -

188
00:07:20,360 --> 00:07:21,700
تناولها

189
00:07:21,730 --> 00:07:23,030
سوف اخذ واحدة -
كلها -

190
00:07:23,070 --> 00:07:25,070
كلها ، كلها

191
00:07:25,100 --> 00:07:27,140
لقد احببتها

192
00:07:27,170 --> 00:07:29,340
.. ما كنت افكر به

193
00:07:30,810 --> 00:07:33,140
اموال عيد "بار ميتزفاه" خاصتي

194
00:07:33,180 --> 00:07:35,380
هل يمكن ان احصل عليه ؟

195
00:07:35,410 --> 00:07:38,250
يا الهي . بالطبع
نعم

196
00:07:38,280 --> 00:07:40,320
هذا كان .. نعم
سهل جدا

197
00:07:40,350 --> 00:07:41,920
حالما تكتب رسائل الشكر

198
00:07:41,950 --> 00:07:43,350
لم تنسى ، صحيح ؟

199
00:07:43,390 --> 00:07:44,450
هو لم يقم بكتابة رسائل شكر
مطلقا

200
00:07:44,490 --> 00:07:45,490
امي انا فقط ظننت

201
00:07:45,520 --> 00:07:46,620
.. هذا كان من وقت طويل

202
00:07:46,660 --> 00:07:47,790
لو اعطيتك فقط

203
00:07:47,820 --> 00:07:49,490
المال ، اي نوع من الدروس
سيكون ذلك ؟

204
00:07:49,530 --> 00:07:51,090
تنهي بطاقاتك
اعطيك المال

205
00:07:51,130 --> 00:07:52,160
هذا عدل ، اليس كذلك ؟

206
00:07:52,200 --> 00:07:53,830
انت لم تنهي رسائل شكرك ؟

207
00:07:53,860 --> 00:07:55,800
هناك قبعة في الكيس كذلك
جربها

208
00:07:58,200 --> 00:07:59,370
البسها

209
00:07:59,400 --> 00:08:00,640
هذه جميلة جدا

210
00:08:00,670 --> 00:08:02,470
اخلعها انت في مطعم

211
00:08:04,910 --> 00:08:06,870
متأكدة بخصوص هذا ؟
الوقت لم يفت للتراجع

212
00:08:06,910 --> 00:08:07,580
سوف نذهب

213
00:08:07,610 --> 00:08:09,580
انه الامر الصائب ان نفعله

214
00:08:09,610 --> 00:08:12,110
سوف ندخل ونخرج خلال
خمس دقائق

215
00:08:12,150 --> 00:08:14,180
سوف يكون سريعا جدا
لا احد سوف يلحظ

216
00:08:19,890 --> 00:08:21,360
الامر الصائب ان نفعله

217
00:08:21,390 --> 00:08:23,090
حقا ؟

218
00:08:25,544 --> 00:08:27,149
.. وقال بيت

219
00:08:27,150 --> 00:08:29,280
ان كان عليك ان تتقيأ
دافي

220
00:08:29,320 --> 00:08:30,850
فقط تقيأ

221
00:08:30,890 --> 00:08:32,050
اقترب الوقت ان تخبري
القصة

222
00:08:32,060 --> 00:08:33,990
المتعلقة بصديقك المقرب
بيت

223
00:08:34,020 --> 00:08:35,320
انا فقط سوف اقول الحقيقة

224
00:08:35,360 --> 00:08:36,830
نحن خرجنا في مواعيد قليلة
هذا كل شيئ

225
00:08:36,860 --> 00:08:37,860
انا فال

226
00:08:37,900 --> 00:08:39,290
خليلة بيت

227
00:08:41,200 --> 00:08:43,630
اسفة

228
00:08:43,670 --> 00:08:45,000
هل تمانعين ان تتحدثي ؟

229
00:08:45,040 --> 00:08:46,370
كيف عرفتِ بيت ؟

230
00:08:51,180 --> 00:08:52,370
من العمل

231
00:08:52,410 --> 00:08:53,780
عملنا معا

232
00:08:53,810 --> 00:08:55,010
انت وكيلة رياضية كذلك ؟

233
00:08:55,050 --> 00:08:57,680
نعم

234
00:08:57,720 --> 00:09:00,280
حسنا لدينا بطاقات شكر
كثيرة لنكتبها

235
00:09:00,320 --> 00:09:01,820
وليس لدينا الكثير من الوقت

236
00:09:01,850 --> 00:09:03,390
هيا بنا ، انا سوف ابدأ
حسنا ؟

237
00:09:03,420 --> 00:09:04,790
هيا ، لنبدأ

238
00:09:04,820 --> 00:09:05,990
لــ

239
00:09:06,020 --> 00:09:07,820
من

240
00:09:07,860 --> 00:09:10,790
يهمه الامر -
لمن يهمه الامر ؟ -

241
00:09:10,830 --> 00:09:12,460
انا مركز -
نيك لا بد من تفاصيل شخصية -

242
00:09:12,500 --> 00:09:14,000
امي سوف تتفقدها

243
00:09:14,030 --> 00:09:15,230
حسنا اعطني قائمة الضيوف

244
00:09:15,270 --> 00:09:16,270
اين تتخيل انني احتفظ

245
00:09:16,300 --> 00:09:17,730
بقائمة الضيوف
كل هذه السنين ؟

246
00:09:17,770 --> 00:09:20,010
فقط احملها في محفظتي ؟
هذا مستحيل

247
00:09:20,040 --> 00:09:22,670
هذا يتطلب عمل تحقيق جاد

248
00:09:23,540 --> 00:09:25,280
من الجيد ان اطلب دعما

249
00:09:27,240 --> 00:09:29,410
قلت ان هذا شيئ متعلق بالعمل

250
00:09:29,450 --> 00:09:30,010
انه كذلك

251
00:09:30,050 --> 00:09:32,480
انه .. شيئ ذو طبيعة عملية

252
00:09:32,520 --> 00:09:34,300
نحتاج مهاراتك لحل

253
00:09:34,320 --> 00:09:36,320
قضية باردة

254
00:09:44,230 --> 00:09:46,960
اسمع تريد مال "بار ميتزفاه" ؟
اخبرني بإسمها

255
00:09:47,000 --> 00:09:49,200
لا اتذكر -
لا اصدقك -

256
00:09:49,230 --> 00:09:51,200
فقط اهدأ شميدت

257
00:09:51,240 --> 00:09:53,740
ارتشف هذا

258
00:09:53,770 --> 00:09:55,300
تريد سماع الموسيقى مجددا ؟

259
00:09:56,870 --> 00:09:58,340
حسنا ، استمع

260
00:10:00,210 --> 00:10:01,740
انت تبلغ الثالثة عشرة

261
00:10:01,780 --> 00:10:03,580
الجميع يشعر بذلك

262
00:10:04,850 --> 00:10:07,020
يكفي

263
00:10:07,050 --> 00:10:08,220
ماذا كان اسمها ؟

264
00:10:08,250 --> 00:10:09,250
شارون روزنبيرغ

265
00:10:11,390 --> 00:10:14,190
حسنا 257 سي كوف درايف
11021

266
00:10:16,290 --> 00:10:18,630
حسنا عزيزتي السيدة
روزنبيرغ

267
00:10:18,660 --> 00:10:19,930
شكرا على الشيك

268
00:10:19,960 --> 00:10:21,660
احتاج تفاصيل شخصية -
تفاصيل شخصية -

269
00:10:21,700 --> 00:10:22,760
كان لديها مسبحا

270
00:10:22,800 --> 00:10:24,570
"كانونبول"

271
00:10:24,600 --> 00:10:27,570
مع الحب شميدت

272
00:10:27,610 --> 00:10:29,470
حسنا شميدت

273
00:10:29,510 --> 00:10:30,910
من هذا الشخص ؟ -
لا اعرف وينستون -

274
00:10:30,940 --> 00:10:32,440
انه بعيد جدا
لا اقدر ان اقول

275
00:10:32,480 --> 00:10:34,010
وضح ، وضح

276
00:10:34,040 --> 00:10:35,140
حسنا ، بعيد جدا
بعيد جدا

277
00:10:35,180 --> 00:10:37,050
وضح ، وضح

278
00:10:37,080 --> 00:10:38,780
سكوت روبنستين -
سكوت روبنستين -

279
00:10:38,820 --> 00:10:39,920
محاسب امي

280
00:10:39,950 --> 00:10:42,180
سكوت روبنستين

281
00:10:42,220 --> 00:10:43,950
متوفي

282
00:10:45,120 --> 00:10:46,660
نعم

283
00:10:46,790 --> 00:10:48,090
نعم

284
00:10:48,130 --> 00:10:49,790
احب الموتى

285
00:10:49,830 --> 00:10:52,290
بيت لم يكن فقط وكيلا رياضيا

286
00:10:52,330 --> 00:10:54,360
لقد فهم الرياضة

287
00:10:54,400 --> 00:10:56,870
عرف القوانين
كلها

288
00:10:56,900 --> 00:10:58,630
حالات التسلل

289
00:10:58,670 --> 00:11:00,800
اهتزاز طاولة اللعب

290
00:11:00,840 --> 00:11:04,670
ماذا يحدث لو انك ضربت طيرا
بالكرة التي تلعب بها

291
00:11:04,710 --> 00:11:06,340
المعذرة هل يمكن ان
استعيرها دقيقة ؟

292
00:11:06,380 --> 00:11:07,740
شكرا

293
00:11:07,780 --> 00:11:08,880
ما الامر ؟

294
00:11:08,910 --> 00:11:10,050
ماذا تفعلين ؟

295
00:11:10,080 --> 00:11:11,950
انا احاول ان انقذ
مشاعر الفتاة المسكينة

296
00:11:11,980 --> 00:11:13,720
لو عرفت الحقيقة
سوف يحطمها ذلك

297
00:11:13,750 --> 00:11:15,280
انا سوف اذهب لصالون الاظافر
حسنا ؟

298
00:11:15,320 --> 00:11:15,688
الى اللقاء

299
00:11:15,714 --> 00:11:16,791
سيسي -
انا خارج -

300
00:11:16,820 --> 00:11:17,850
انتظروا
انتظروا

301
00:11:17,890 --> 00:11:20,090
لا .. توقفوا

302
00:11:20,120 --> 00:11:22,260
الرياضة الوحيدة التي اعرفها
ريكي بول

303
00:11:22,290 --> 00:11:23,990
وانا متأكدة اني صديقي
ريكي هو من اسسها

304
00:11:24,030 --> 00:11:26,570
لا . الكذب فيما يتعلق بشخصيتك
ليس الامر الصواب

305
00:11:27,400 --> 00:11:28,700
انا ذاهب -
كوتش -

306
00:11:28,730 --> 00:11:30,400
.. هل هذا

307
00:11:30,430 --> 00:11:32,270
هل هذا عزاء بيت ؟
هو كان وكيلي

308
00:11:32,300 --> 00:11:33,800
بالطبع

309
00:11:33,840 --> 00:11:36,970
من غيره سوف يمثل
نجم ان اف ال "جي جي وات" ؟

310
00:11:37,010 --> 00:11:40,110
.. بيت كان افضل صديق لي

311
00:11:40,140 --> 00:11:43,010
يا الهي من الجيد رؤيتك

312
00:11:43,050 --> 00:11:44,480
الن تكون الاريكة

313
00:11:44,520 --> 00:11:46,780
افضل هناك ؟
صحيح ؟

314
00:11:46,820 --> 00:11:48,920
او تريد ان تعيش فجلا تحت الارض ؟

315
00:11:48,950 --> 00:11:52,420
حسنا نحن عملنا بجهد
على البطاقات

316
00:11:52,460 --> 00:11:54,390
لنرى ماذا لدينا

317
00:11:55,830 --> 00:11:57,230
حسنا

318
00:11:57,260 --> 00:11:58,830
لكنك تعرف ما الذي سيكون افضل ؟

319
00:11:58,860 --> 00:12:00,000
ولع كانتوني بتنسيق الحديقة

320
00:12:00,030 --> 00:12:01,400
يتعين ان تذكر ذلك

321
00:12:01,430 --> 00:12:03,230
وان كنت تريد لبطاقتك
ان تكون اجمل

322
00:12:03,270 --> 00:12:05,000
يمكنك ان تستخدم قلم حبر

323
00:12:05,040 --> 00:12:06,440
على ورقة فضية

324
00:12:06,470 --> 00:12:08,500
ويتعين ان توقع بكامل اسمك
ليس فقط شميدت

325
00:12:08,540 --> 00:12:10,410
اقصد انت لديك اسما جميلا

326
00:12:10,440 --> 00:12:12,240
رائع انا فقط سوف اقوم
بكل تلك التغييرات امي

327
00:12:15,880 --> 00:12:18,080
حسنا

328
00:12:18,120 --> 00:12:20,780
لن تأخذني الى داخل بنطالك
ايها المنحرف

329
00:12:20,820 --> 00:12:22,680
لا اريدك في بنطالي لويس

330
00:12:22,720 --> 00:12:23,990
حسنا -
حسنا -

331
00:12:24,020 --> 00:12:25,920
حسنا

332
00:12:28,592 --> 00:12:31,400
.. وبعد ذلك قال بيت لـ -
الين ايفرسون -

333
00:12:31,440 --> 00:12:33,540
.. عليك ان تواصلي اللعب في -
"غريزليس" -

334
00:12:33,570 --> 00:12:34,450
.. لكن ان اردتني

335
00:12:34,480 --> 00:12:36,480
.. ان اريك المال ، عندئذ

336
00:12:36,510 --> 00:12:39,350
عليك ان تنهي مسيرتك
في السادسة والسبعين

337
00:12:39,380 --> 00:12:42,350
وكان بيت رائعا

338
00:12:42,380 --> 00:12:45,220
انه امر رائع ان تتذكر
اكثر من مجرد

339
00:12:45,250 --> 00:12:46,790
الامر الذي ابقى بيت
على الهاتف طوال الوقت

340
00:12:46,820 --> 00:12:47,990
على الرحب

341
00:12:48,020 --> 00:12:50,060
فال عليك ان تحصلي على هاتف
بيت

342
00:12:50,090 --> 00:12:52,290
.. كل تلك الذكريات والصور

343
00:12:52,330 --> 00:12:53,630
انه في المرأب مع كل الاشياء

344
00:12:53,660 --> 00:12:55,030
سوف اعطيها لك قبل
ان تذهبي

345
00:12:55,060 --> 00:12:56,260
شكرا

346
00:13:00,330 --> 00:13:03,140
حسنا علينا ان نجد ذلك الهاتف
قبل ان ترى فال الرسالة الجنسية

347
00:13:03,170 --> 00:13:04,800
نعم انه الامر الصائب الواجب
فعله

348
00:13:04,840 --> 00:13:06,610
كما قلت من قبل
انا لدي امر جيد

349
00:13:06,640 --> 00:13:07,970
مع جي جي ولن ادعك
تفسديه

350
00:13:08,010 --> 00:13:09,780
هذه روح العزاء

351
00:13:12,850 --> 00:13:14,680
ماذا تفعلان هنا ؟

352
00:13:14,720 --> 00:13:16,820
ماذا تفعل انت هنا ؟ -
انا ابحث عن هاتف بيت -

353
00:13:16,850 --> 00:13:18,750
مثل بعضنا نحن
هل راسلته انت جنسيا كذلك ؟

354
00:13:18,790 --> 00:13:20,620
لا ، انا فصلته من خلال رسالة نصية

355
00:13:20,660 --> 00:13:22,650
لذلك لا اريد ان احطم عائلته

356
00:13:22,690 --> 00:13:23,990
هذا هو السبب انني
في العزاء

357
00:13:24,030 --> 00:13:25,960
ليس بسبب انه الامر الصائب
المفترض ان تفعله ؟

358
00:13:25,990 --> 00:13:27,530
لا ، لا ، اقصد
نحن حتى لم نذهب للتزلج معا

359
00:13:27,560 --> 00:13:28,860
من يُعد هذه القوانين ؟

360
00:13:28,900 --> 00:13:30,500
.. الان

361
00:13:30,530 --> 00:13:31,850
ماذا تفعلون هنا ؟

362
00:13:31,870 --> 00:13:32,970
نغني

363
00:13:33,900 --> 00:13:35,770
ماذا ؟

364
00:13:36,340 --> 00:13:38,370
نحب ان نغني

365
00:13:38,410 --> 00:13:39,940
.. معاً ، بخصوص

366
00:13:39,970 --> 00:13:40,870
الرياضة -
الطعام -

367
00:13:40,910 --> 00:13:42,470
اطعمة الرياضة

368
00:13:42,510 --> 00:13:43,640
هذا مُسل

369
00:13:43,680 --> 00:13:45,540
.. انه

370
00:13:45,580 --> 00:13:47,580
.. هل

371
00:13:47,620 --> 00:13:50,520
هل سوف احرجكم لو انني
طلبت منكم ان تغنوا اغنية ؟

372
00:13:50,550 --> 00:13:51,350
لا اعتقد انه ملائم

373
00:13:51,390 --> 00:13:52,380
.. اشعر انه

374
00:14:15,510 --> 00:14:16,540
ايتها الشريكة

375
00:14:16,580 --> 00:14:17,940
انتظري

376
00:14:17,980 --> 00:14:19,340
ذلك النمط العملي

377
00:14:19,380 --> 00:14:20,750
كان ممتعا جدا

378
00:14:20,780 --> 00:14:22,150
لنستثمر ذلك الى جعة

379
00:14:22,180 --> 00:14:24,480
صديقي لديه حانة يعمل بها
نهاية الطريق

380
00:14:24,520 --> 00:14:26,620
.. انها مفروشة بالسجاد ، لذلك

381
00:14:26,650 --> 00:14:28,650
بيشوب ، لما لا تفهم ذلك ؟

382
00:14:28,690 --> 00:14:30,260
لا

383
00:14:35,200 --> 00:14:37,460
هل انت بخير ؟

384
00:14:37,500 --> 00:14:39,330
مرحبا عزيزي
شكرا

385
00:14:39,370 --> 00:14:41,300
نعم انا لا اعرف -
.. انه فقط -

386
00:14:41,340 --> 00:14:42,700
انا اتحدث الى الخنفساء

387
00:14:42,740 --> 00:14:44,470
اضغطي يدي

388
00:14:44,510 --> 00:14:46,810
فقط دفعة واحدة اخرى
انت على وشك ذلك

389
00:14:46,840 --> 00:14:49,370
الطفل الاول دائما هو الاصعب

390
00:14:50,480 --> 00:14:51,610
مرحبا عزيزي

391
00:14:51,650 --> 00:14:53,510
حلوة قاسية ؟ -
"هل هي "بتر سكوتش -

392
00:14:53,550 --> 00:14:55,580
لا لإننا غرباء اوغاد

393
00:14:56,620 --> 00:14:58,620
"هل هي "بتر سكوتش -

394
00:14:58,650 --> 00:15:01,090
حسنا انت تضايقت قليلا هناك

395
00:15:01,120 --> 00:15:02,420
اليس كذلك ؟

396
00:15:02,460 --> 00:15:04,860
.. لم تستخدم قليلا من
علم نفس الايسكريم

397
00:15:04,890 --> 00:15:06,060
علم نفس الايسكريم ؟

398
00:15:06,090 --> 00:15:07,930
نعم انها علم نفس البوظة
اختصارا

399
00:15:07,960 --> 00:15:09,560
لإنك

400
00:15:09,600 --> 00:15:11,360
تأكل الايسكريم وانت
تحب ذلك كثيراً

401
00:15:11,400 --> 00:15:13,600
وبعد ذلك تبقى ممسكا بالعصا ؟

402
00:15:13,630 --> 00:15:16,030
انت تدرك . انت تدرك

403
00:15:16,070 --> 00:15:17,500
.. في الحقيقة لا لكن -
اعتقد انك -

404
00:15:17,540 --> 00:15:20,970
تحمل بعض الاستياء المكبوت
نحو امك

405
00:15:21,010 --> 00:15:22,370
هي تحاول ان تسيطر عليك

406
00:15:22,410 --> 00:15:23,880
هي تعاملك مثل طفل صغير

407
00:15:23,910 --> 00:15:25,710
لا يقدر ان يفعل اي
شيئ لنفسه

408
00:15:25,750 --> 00:15:27,350
هذا السبب انني لم اكتب ابدا
البطاقات اولا

409
00:15:27,380 --> 00:15:29,310
اذهب قُل هذا لإمك

410
00:15:29,350 --> 00:15:31,220
سوف تفهم

411
00:15:31,250 --> 00:15:32,850
انا لا افهم

412
00:15:32,890 --> 00:15:35,050
الاريكة تبدو جميلة هنا
مع ذلك اليس كذلك ؟

413
00:15:35,090 --> 00:15:36,820
لقد وسعت الغرفة بالكامل

414
00:15:36,860 --> 00:15:38,760
لويس ، اعتقد ما يحاول
.. ولدك قوله هو

415
00:15:38,790 --> 00:15:40,460
اخرس نيك

416
00:15:40,490 --> 00:15:42,430
عزيزي ، لماذا تخرج معه ؟

417
00:15:42,460 --> 00:15:46,400
تعرف نانسي بوركو ؟
ابنها للتو انتقل الى لوس انجلوس

418
00:15:46,430 --> 00:15:48,430
هو كتب سيناريو افلام
للسينما

419
00:15:48,470 --> 00:15:50,300
اقد ان اوصلك به
انت تحتاج اصدقاء افضل

420
00:15:50,340 --> 00:15:52,470
يكفي امي

421
00:15:52,510 --> 00:15:53,770
ليس عليك ان تختاري
اصدقائي

422
00:15:53,810 --> 00:15:55,240
ليس عليك ان تختاري
اي شيئ

423
00:15:55,280 --> 00:15:57,680
لإن هذه حياتي

424
00:15:57,710 --> 00:16:01,580
انه حلمي ولا شيئ
سوف يوقفني الان

425
00:16:01,620 --> 00:16:03,920
يبدو كما لو ان هذا من شيئ ما

426
00:16:03,950 --> 00:16:04,835
.. يبدو

427
00:16:04,861 --> 00:16:06,321
كما لو انه من فيلم
او ما شابه

428
00:16:06,350 --> 00:16:08,320
نعم اعتقد انها اغنية . انها اغنية -
كما لو انها اغنية ، صحيح ؟ -

429
00:16:08,360 --> 00:16:10,190
"انها فكرة "الغريب المثالي -
حسنا ، تعرفين -

430
00:16:10,220 --> 00:16:11,520
لا يهم

431
00:16:11,560 --> 00:16:12,960
لقد قمنا بعمل جيد
مع هذه البطاقات ، امي

432
00:16:12,990 --> 00:16:14,560
ولا نحتاج ايا من مالك

433
00:16:14,600 --> 00:16:16,560
حسنا ، كلنا اصبحنا متوترين جدا

434
00:16:16,600 --> 00:16:18,000
.. فقط لنهدأ الامور

435
00:16:18,030 --> 00:16:19,500
انا سوف اعيد الاريكة مكانها

436
00:16:22,440 --> 00:16:23,940
يا الهي

437
00:16:25,670 --> 00:16:27,310
هل قمتِ بتسمير ذلك الشيئ ؟

438
00:16:27,340 --> 00:16:29,640
حركتِ ذلك بنفسك ؟

439
00:16:29,680 --> 00:16:31,180
انا رجل بالغ امي

440
00:16:31,210 --> 00:16:33,050
نيك هو اعز صديق لي
في كل هذا العالم

441
00:16:33,080 --> 00:16:35,520
وسوف نشتري حصة صغيرة
في تلك الحانة

442
00:16:35,550 --> 00:16:37,450
من دون ايا من مساعدتك

443
00:16:42,920 --> 00:16:44,720
وايضا هناك بقايا فلفل حار
في الثلاجة

444
00:16:44,760 --> 00:16:46,560
ان جعتِ وارجوك
تأكدي

445
00:16:46,590 --> 00:16:48,630
ان تضعي صحناً فوقه قبل
ان تضعيه في المايكرويف

446
00:16:48,660 --> 00:16:50,660
لا اريده ان يلوث كل المكان

447
00:17:07,580 --> 00:17:10,820
شكرا لكم لإنكم كنتم
نقطة مضيئة في يومي الحزين

448
00:17:12,620 --> 00:17:13,950
اسفة

449
00:17:13,990 --> 00:17:15,790
اعتقد انني رايت
شبح بيت

450
00:17:15,820 --> 00:17:18,090
كانت علبة طلاء

451
00:17:18,130 --> 00:17:19,290
هل انت متأكدة حيال .. ؟

452
00:17:20,390 --> 00:17:21,930
يجب ان نجد الهاتف

453
00:17:21,960 --> 00:17:23,430
ونخرج من هنا

454
00:17:23,460 --> 00:17:24,430
حسناً ، انه يرن

455
00:17:24,470 --> 00:17:26,870
هل يقدر اي احد ان يسمعه ؟

456
00:17:26,900 --> 00:17:29,470
لا ، لا

457
00:17:29,500 --> 00:17:31,000
لا ، لا ، لا

458
00:17:31,040 --> 00:17:33,110
هناك صندوق اخر

459
00:17:33,140 --> 00:17:35,470
اللعنة
"ممتلكات بيت"

460
00:17:35,510 --> 00:17:38,110
هو جعل رسالتي الجنسية
هوية اتصاله ؟

461
00:17:38,150 --> 00:17:40,180
هذه رسالة جنسية ؟

462
00:17:42,450 --> 00:17:44,250
جي جي فصله من خلال رسالة

463
00:17:49,307 --> 00:17:51,840
بعد اليوم الذي واجهته
احتاج لهذا

464
00:17:51,870 --> 00:17:52,870
انا كذلك

465
00:17:53,810 --> 00:17:55,040
ماذا حدث ؟

466
00:17:55,070 --> 00:17:56,670
اعرف انتِ كنت تتحدثين مع نفسك

467
00:17:56,710 --> 00:17:57,810
الان تتحدثين لغريب

468
00:17:57,840 --> 00:17:59,240
تجاوزي الامر

469
00:17:59,280 --> 00:18:01,780
هل هذه جريمة في كاليفورنيا ؟
ماذا حدث ؟

470
00:18:01,810 --> 00:18:04,120
تورطت في عزاء
احد الاصدقاء العشوائيين

471
00:18:04,150 --> 00:18:05,450
من ورطك ؟ -
صديقتي . هي دائما تعتقد -

472
00:18:05,490 --> 00:18:06,990
انها تعرف ما هو الافضل

473
00:18:07,020 --> 00:18:09,720
من صديقتك .. انا ؟

474
00:18:10,060 --> 00:18:12,290
لا

475
00:18:12,330 --> 00:18:14,660
لقد تم اتهامي بهذا
اليوم من قبل ابني

476
00:18:14,690 --> 00:18:16,260
هو متعب مني بسبب
معاملتي له كطفل

477
00:18:16,300 --> 00:18:18,660
لكنه طفلي ، لذا ما المفترض
ان افعله ؟

478
00:18:18,700 --> 00:18:20,530
ربما عليك ان تخففي قليلا

479
00:18:20,570 --> 00:18:24,200
هذا هو السبب في
ان الغرباء يتحدثون

480
00:18:24,240 --> 00:18:25,600
انت عبقرية

481
00:18:25,640 --> 00:18:27,840
هل تريدين ان تري صورة لإبني ؟
هو وسيم

482
00:18:27,870 --> 00:18:30,340
لا . انا نوعا ما مغرمة برفيقي السابق
.. لذلك

483
00:18:30,380 --> 00:18:32,740
حسناً يمكنك مواعدته على اية حال

484
00:18:32,780 --> 00:18:35,450
انتِ لستِ يهودية ، لذلك
على جثتي وكل ذلك

485
00:18:38,520 --> 00:18:40,350
اليوم لم يكن انتصاراً لي

486
00:18:40,390 --> 00:18:42,090
انه الامر الصائب ان تفعله

487
00:18:42,120 --> 00:18:43,590
انا حتى الا اعرف معنى ذلك

488
00:18:43,620 --> 00:18:46,320
انت جعلتِ اليوم عن نفسك

489
00:18:46,360 --> 00:18:48,460
من دون استخدام علم نفس الفشار
لكن ذلك طبيعة بشرية

490
00:18:48,500 --> 00:18:50,830
حالما رأيت جي جي
قادما قلت

491
00:18:50,860 --> 00:18:52,660
جي جي وات كن اعز اصدقائي

492
00:18:54,930 --> 00:18:56,600
يجب ان افعل شيئا

493
00:18:56,640 --> 00:18:58,570
هل يتعين ان اتخلى عن "الي" ؟

494
00:18:58,600 --> 00:18:59,940
ابحث عن شريكة جديدة ؟

495
00:18:59,970 --> 00:19:01,070
ما الامر الصائب ان افعله هنا ؟

496
00:19:01,110 --> 00:19:03,670
اقدر ان اقول 100% بشكل اكيد

497
00:19:03,710 --> 00:19:04,780
ليس لدي فكرة

498
00:19:04,810 --> 00:19:06,810
انظري لكِ
انا فخور بكِ

499
00:19:06,850 --> 00:19:09,050
انا تعلمت من الافضل -
هذا رائع -

500
00:19:09,080 --> 00:19:11,250
اي لحظة رائعة نحظى بها اليوم

501
00:19:11,280 --> 00:19:12,780
تعرفان ، سوف اجد حلاً
بنفسي

502
00:19:12,820 --> 00:19:14,320
شكراً

503
00:19:14,350 --> 00:19:16,690
هذا من الشابة
الجالسة هناك

504
00:19:16,720 --> 00:19:18,590
ماذا ؟

505
00:19:21,630 --> 00:19:24,530
الي" ، ماذا تفعلين هنا ؟"

506
00:19:24,560 --> 00:19:26,560
فقط اريد ان اوضح
.. اسمع

507
00:19:26,600 --> 00:19:29,700
انا خرجت كثيراً مع
شريكي الأخير

508
00:19:29,740 --> 00:19:31,670
.. واقتربنا و

509
00:19:31,700 --> 00:19:32,670
اطلقتِ النار عليه ؟ -
ماذا ؟ -

510
00:19:32,710 --> 00:19:33,810
توفي ؟ -
لا -

511
00:19:33,840 --> 00:19:35,140
يا الهي .. هل هو .. ؟

512
00:19:35,170 --> 00:19:35,840
هل نجا ؟

513
00:19:35,880 --> 00:19:36,980
عن ماذا تتحدث ؟

514
00:19:37,010 --> 00:19:38,380
كيف توفي شريكك ؟

515
00:19:38,410 --> 00:19:39,440
هو لم يمت

516
00:19:39,480 --> 00:19:40,580
حسناً ، ما مغزاك ؟

517
00:19:40,610 --> 00:19:42,310
هو فقط وقع في حبي

518
00:19:42,350 --> 00:19:43,710
نعم

519
00:19:43,750 --> 00:19:45,380
وقد افسد كل شيئ

520
00:19:45,420 --> 00:19:47,020
وانا فقط لا اريد لذلك ان يحدث
مرة اخرى

521
00:19:47,050 --> 00:19:50,720
تباً .. انتِ متكبرة

522
00:19:50,760 --> 00:19:52,090
لا يريد اي احد صغارك

523
00:19:52,130 --> 00:19:53,620
اعرف هذا الأن

524
00:19:53,660 --> 00:19:54,890
اقصد انت احضرتني
الى شقتك

525
00:19:54,930 --> 00:19:57,030
واريتني مقطعاً
"لعيد "بار ميتزفاه

526
00:19:57,060 --> 00:19:58,700
اصدقاء ؟ -
جيد ، جيد -

527
00:19:58,730 --> 00:20:01,530
فقط .. لا تقعي في
حُبي

528
00:20:01,570 --> 00:20:03,400
لإنني محبوب جداً -
حسنا -

529
00:20:03,440 --> 00:20:04,440
اعتقد انني سوف اكون بخير

530
00:20:04,470 --> 00:20:05,970
حسناً

531
00:20:15,410 --> 00:20:16,750
مشروب اخر

532
00:20:18,520 --> 00:20:20,020
يا الهي

533
00:20:20,050 --> 00:20:21,750
مايكل

534
00:20:21,790 --> 00:20:23,310
نريد ان نشتري حصتك
في الحانة

535
00:20:23,320 --> 00:20:26,190
ومع اننا لا نملك العشرين الفا
.. كاملة حالياً

536
00:20:26,230 --> 00:20:28,990
ليس معكما المال ؟ لا -
لكننا المناسبان -

537
00:20:29,030 --> 00:20:30,590
لا ، الاشخاص المناسبون
هم من يملكون المال

538
00:20:30,600 --> 00:20:31,860
"او فم "كيران كولكين

539
00:20:31,900 --> 00:20:33,830
ما رأيك في انف "اوين ويلسون " ؟

540
00:20:35,700 --> 00:20:37,100
امي ؟

541
00:20:38,710 --> 00:20:39,800
يا الهي

542
00:20:39,840 --> 00:20:41,270
شميدت ، هل هذه امك ؟

543
00:20:41,310 --> 00:20:42,710
مرحبا . انا سمعت الكثير عنك

544
00:20:42,740 --> 00:20:43,910
ما رأيك في لونغ ايلاند ؟

545
00:20:43,940 --> 00:20:45,280
هل لديك اياً من قصص
شميدت اللطيفة ؟

546
00:20:45,310 --> 00:20:46,880
اريدك ان تبتعدي 

547
00:20:46,910 --> 00:20:48,550
حسناً

548
00:20:48,580 --> 00:20:51,480
قابلت امرأة مكسيكية
.. في صالون الاظافر

549
00:20:51,520 --> 00:20:53,150
.. جعلتني ادرك

550
00:20:53,190 --> 00:20:55,350
ان علي ان امنحك حريتك

551
00:20:55,390 --> 00:20:57,250
انت رجل

552
00:20:57,290 --> 00:20:59,620
وانت تستحق مال
بار ميتزفاه

553
00:20:59,660 --> 00:21:01,930
شكرا امي

554
00:21:01,960 --> 00:21:05,230
مايك ، نريد ان نشتري حصة
العشرة بالمائة في حانتك

555
00:21:05,260 --> 00:21:06,800
هذه الحانة ؟

556
00:21:06,830 --> 00:21:09,330
هناك سمكة ميتة على الرصيف
امام الواجهة

557
00:21:09,370 --> 00:21:12,400
هذا سيكون مبهج لي ان اتراجع
.. لكن

558
00:21:12,440 --> 00:21:13,240
لكن حسناً

559
00:21:13,270 --> 00:21:15,140
نعم .. نحن شركاء

560
00:21:15,170 --> 00:21:18,440
نحن شركاء

561
00:21:19,750 --> 00:21:22,150
كم هي رائعة هذه اللحظة

562
00:21:22,180 --> 00:21:24,920
انا فقط اعتقد انكِ
ستكونين ناجحة اجتماعيا اكثر

563
00:21:24,950 --> 00:21:27,020
لو انك سمحتِ للناس
ان يأتوا لكِ

564
00:21:27,050 --> 00:21:28,820
تعرفين ما المسلي ؟

565
00:21:28,860 --> 00:21:31,690
انا لن اقدر ان انام حتى
نصبح افضل صديقتين

566
00:21:34,560 --> 00:21:35,430
نيك ، هل تقدر ان تصدق هذا ؟

567
00:21:35,460 --> 00:21:36,360
انت مالك حانة

568
00:21:36,400 --> 00:21:37,830
انا فخورة جداً بك

569
00:21:37,860 --> 00:21:39,660
لم يكن ليحدث اياً من هذا

570
00:21:39,700 --> 00:21:43,400
من دون وقوف شميدت امام امه -
كان امراً مخيفاً -

571
00:21:43,440 --> 00:21:45,454
لا اقدر ان اصدق انني فوتها

572
00:21:45,455 --> 00:21:48,349
لا زال يمكننا ان نستخدم التسعين
بالمائة الاخرى ، صحيح ؟

573
00:21:48,350 --> 00:21:49,766
نعم -
هذه ليست هي الطريقة -

574
00:21:49,767 --> 00:21:51,368
فقط هذا الجزء المفضل لي
.. انا اردت ان

575
00:21:51,369 --> 00:21:52,394
انها حصة مالية

576
00:21:52,398 --> 00:21:53,186
نخب ام شميدت

577
00:21:53,212 --> 00:21:55,517
انا اريد فعلاً الجنس معها -
نيك -
