1
00:00:25,600 --> 00:00:29,090
"قبل 35 عاماً"

2
00:00:29,920 --> 00:00:33,930
"ثلاثة أشهر على انهيار السّدّ"

3
00:00:41,520 --> 00:00:45,210
أنا أعرفك
أنت تلميذ زوجي، صحيح؟

4
00:00:45,320 --> 00:00:46,620
أجل

5
00:00:48,320 --> 00:00:49,620
ما هذا؟

6
00:00:52,400 --> 00:00:54,260
كلب

7
00:00:58,200 --> 00:01:00,690
امرأتك رأسها مُضحك

8
00:01:01,640 --> 00:01:04,580
إنّها أنت

9
00:01:05,160 --> 00:01:06,460
حقّاً؟

10
00:01:11,480 --> 00:01:13,260
أهي نائمة

11
00:01:14,880 --> 00:01:16,180
لا

12
00:01:17,080 --> 00:01:21,290
(طاب مساؤك سيّدة (كوستا -
طاب مساؤك -

13
00:01:21,920 --> 00:01:24,330
هل أنت قادم يا (لوي)؟

14
00:01:31,880 --> 00:01:33,959
(شكراً سيّد (كوستا
(قل إلى اللّقاء يا (لوي

15
00:01:33,960 --> 00:01:36,250
إلى اللّقاء -
(إلى اللّقاء (لوي -

16
00:01:38,160 --> 00:01:39,660
ماذا يجري؟

17
00:01:41,000 --> 00:01:45,679
لديها مُشكلة بخصوص ابنها
لا أحد يرغب في الجلوس حذوه

18
00:01:45,680 --> 00:01:48,090
بقيّة التّلاميذ يسخرون منه

19
00:01:53,880 --> 00:01:55,599
أهو الّذي رسم هذا؟

20
00:01:55,600 --> 00:01:58,370
لقد قام بنفس الرّسم
لعشرات المرّات بالمدرسة

21
00:01:59,920 --> 00:02:03,530
من الواضح أنّه ليس الكائن الوحيد
المصدوم ممّا قد وقع، أليس كذلك؟

22
00:02:04,000 --> 00:02:06,359
لقد رسم هذا قبل انهيار السّدّ

23
00:02:06,360 --> 00:02:07,660
قبل؟

24
00:02:13,040 --> 00:02:15,930
سترى، قريباً سيُعزى كلّ ما وقع إليه

25
00:02:19,320 --> 00:02:21,850
أتنزّهت بالكلب؟ -
لا -

26
00:02:23,000 --> 00:02:26,530
لو كُسرت لي ساق
فسيكون ذلك بسببك

27
00:02:38,440 --> 00:02:39,740
(تيتوس)

28
00:02:43,600 --> 00:02:44,900
(تيتوس)

29
00:02:46,560 --> 00:02:48,140
(تيتوس)

30
00:02:49,120 --> 00:02:50,740
(تيتوس)

31
00:02:51,920 --> 00:02:54,610
إنّه وغد هذا الكلب

32
00:02:57,840 --> 00:02:59,140
(تيتوس)

33
00:03:11,680 --> 00:03:12,980
(تيتوس)

34
00:03:29,320 --> 00:03:32,239
(تيتوس)... (تيتوس)

35
00:03:32,240 --> 00:03:36,530
(تعال، اجلس يا (تيتوس
(تيتوس)

36
00:03:37,000 --> 00:03:38,660
(تيتوس)

37
00:05:20,320 --> 00:05:22,770
هيّا... انطلق فلتلعب

38
00:05:27,600 --> 00:05:28,959
إنّه دوري

39
00:05:28,960 --> 00:05:33,090
يجب أن نذهب -
ماذا يحصل؟ -

40
00:05:33,520 --> 00:05:36,850
جولي)... سوف يحلّ بها أمر ما)

41
00:05:36,960 --> 00:05:38,690
يجب أن ننذرها

42
00:05:39,600 --> 00:05:42,170
كيف تعلم ذلك؟ -
أعلمه -

43
00:05:46,080 --> 00:05:47,620
تعالي معي

44
00:05:49,000 --> 00:05:52,850
ووالدتك؟ -
لسنا بحاجة إليها -

45
00:05:56,720 --> 00:05:59,559
إنّك تعلم بأنّها لن تتركنا نغادر المنطقة

46
00:05:59,560 --> 00:06:01,220
تعالي

47
00:06:08,000 --> 00:06:09,740
ماذا تفعل؟

48
00:06:11,720 --> 00:06:13,460
أنا ذاهب

49
00:06:40,760 --> 00:06:43,599
صباح الخير
أأنت من جاء لرؤية السّيّد (لوفانسكي)؟

50
00:06:43,600 --> 00:06:46,930
نعم -
تعالي معي -

51
00:06:53,320 --> 00:06:55,530
هل أنت من عائلته؟

52
00:06:56,680 --> 00:06:58,570
لا، ليس حقّاً

53
00:06:58,920 --> 00:07:00,220
ليس حقّاً؟

54
00:07:01,360 --> 00:07:06,850
...في الحقيقة، لقد
لقد عالجت بمنزله لمدّة طويلة

55
00:07:08,400 --> 00:07:11,130
أنت ممرّضة؟ -
أجل -

56
00:07:20,360 --> 00:07:22,639
(صباح الخير سيّد (لوفانسكي

57
00:07:22,640 --> 00:07:24,930
أحدهم أتى لزيارتك

58
00:07:26,360 --> 00:07:27,660
ادخلي

59
00:07:29,280 --> 00:07:32,330
ما اسمك؟ -
(جولي) -

60
00:07:32,600 --> 00:07:34,319
جولي) هنا لرؤيتك)

61
00:07:34,320 --> 00:07:36,450
جاءت للإطّلاع على أحوالك

62
00:07:36,480 --> 00:07:37,780
اقتربي

63
00:07:54,120 --> 00:07:57,050
بإمكانك التّحدّث إليه
كما تعلمين، إنّه يسمعك

64
00:07:57,760 --> 00:08:01,930
حدّثيه بما تشائين
بما فعلته البارحة على سبيل المثال

65
00:08:02,920 --> 00:08:05,050
أهو في غيبوبة؟

66
00:08:07,160 --> 00:08:08,850
ألم تكوني على علم؟

67
00:08:09,160 --> 00:08:12,290
لا -
أنا آسفة -

68
00:08:12,920 --> 00:08:15,090
كنت أعتقد أنّك كذلك

69
00:08:15,600 --> 00:08:16,900
ما به؟

70
00:08:17,000 --> 00:08:19,850
إنّه في غيبوبة منذ ستّة أشهر

71
00:08:20,440 --> 00:08:24,330
لقد تعرّض لسقوطٍ بمنزله
وهو يعاني من صدمة جُمجُميّة

72
00:08:30,520 --> 00:08:34,290
لقد حاولنا العثور على أفرادٍ من عائلته
لكنّنا لم ننجح في ذلك

73
00:08:34,840 --> 00:08:38,850
أتعرفين أحداً منهم؟ -
لا -

74
00:08:42,720 --> 00:08:46,610
من الجيّد أنّك قد قدمت
إنّها أوّل زيارةٍ له

75
00:08:53,360 --> 00:08:56,650
ألك) علم بمقصدك؟)

76
00:09:15,880 --> 00:09:18,260
تعال، فلنرجع

77
00:09:18,440 --> 00:09:19,740
لا

78
00:10:11,320 --> 00:10:13,450
ساعدنا أرجوك

79
00:10:25,560 --> 00:10:29,370
إنّه مِشعاع قديم لكنّه... لا يزال فعّالاً

80
00:10:29,400 --> 00:10:32,050
الغرفة سوف تسخن بسرعة

81
00:10:37,760 --> 00:10:41,970
لديّ أغطية إضافيّة إن كنت تريدين -
نعم، أشكرك -

82
00:10:46,720 --> 00:10:49,690
الرّضيع بخير؟ -
نعم، أعتقد ذلك -

83
00:10:50,000 --> 00:10:53,170
سوف أعلم الطّبيب مع ذلك -
لا -

84
00:10:54,240 --> 00:10:55,860
أنت متأكّدة؟

85
00:10:56,680 --> 00:10:59,330
لا تعلم أحداً من فضلك

86
00:11:01,120 --> 00:11:02,660
حسناً

87
00:11:09,200 --> 00:11:11,730
لست متأكّداً من قرار الوثوق به

88
00:11:13,360 --> 00:11:15,330
لست مضطرّاً للبقاء هنا

89
00:11:18,480 --> 00:11:20,290
سوف أراقب بالخارج

90
00:11:23,320 --> 00:11:24,940
ماذا تفعلين؟

91
00:11:26,680 --> 00:11:28,300
سأذهب معه

92
00:11:29,240 --> 00:11:31,770
لا، ستبقين هنا

93
00:11:37,240 --> 00:11:39,890
أغلق الباب من فضلك

94
00:11:46,880 --> 00:11:51,319
راقب الآخرين -
أتعلمين إلى أين أخذ (سيمون) الرّضيع؟ -

95
00:11:51,320 --> 00:11:56,450
لا... لكنّنا سوف نعثر عليه
لا تقلق

96
00:12:24,480 --> 00:12:25,780
(كاميل)

97
00:12:31,280 --> 00:12:32,580
انتبهي

98
00:12:38,680 --> 00:12:40,490
أودري) عادت؟)

99
00:12:42,160 --> 00:12:47,210
لا -
لا بدّ وأنّها قد غادرت المنطقة -

100
00:12:50,280 --> 00:12:54,970
أستبعد ذلك
إنّها لا تستطيع مغادرة هذا المكان

101
00:12:55,680 --> 00:12:58,650
لقد نجحت في القدوم إلى هنا

102
00:12:59,400 --> 00:13:04,250
لا تقلقي
سنجد طريقة للرّحيل من هنا

103
00:13:06,160 --> 00:13:09,130
يجب أن ترتاحي قبل كلّ شيء

104
00:13:20,200 --> 00:13:23,170
وأبي، أهو بخير؟

105
00:13:23,760 --> 00:13:25,060
أجل

106
00:13:27,480 --> 00:13:29,770
أيعلم بأنّك هنا؟

107
00:13:32,040 --> 00:13:33,500
لا

108
00:13:34,040 --> 00:13:35,540
لماذا؟

109
00:13:38,520 --> 00:13:40,580
لقد تقادحنا

110
00:13:40,840 --> 00:13:42,140
لماذا؟

111
00:13:44,280 --> 00:13:47,610
من الصّعب شرح ذلك

112
00:13:49,880 --> 00:13:52,079
لقد نسانا، صح؟

113
00:13:52,080 --> 00:13:58,090
أنت مجنونة؟
لقد مضت شهور وهو يبحث عنكما

114
00:13:58,360 --> 00:14:00,930
كيف له أن ينساك؟

115
00:14:06,640 --> 00:14:09,690
ربّما كان الأمر ليكون أهونَ لو نسيتموني

116
00:14:13,360 --> 00:14:15,740
لا تقولي هذا

117
00:14:17,240 --> 00:14:19,810
لن نتفارق بعد الآن

118
00:14:57,720 --> 00:15:01,799
لا يبدون وكأنّهم قد رُسموا في نفس الزّمن

119
00:15:01,800 --> 00:15:04,970
بعض الرّسومات تبدو أحدث من الأخرى

120
00:15:16,120 --> 00:15:19,730
والدك... أمات في حادثة انهيار السّدّ؟

121
00:15:20,520 --> 00:15:21,820
لا

122
00:15:24,640 --> 00:15:28,410
في الواقع، إنّه هو الّذي صمّمه
لقد كان المهندس

123
00:15:30,200 --> 00:15:33,770
و... كيف مات؟

124
00:15:36,120 --> 00:15:38,650
هذا ما أتطلّع إلى اكتشافه

125
00:15:57,200 --> 00:15:59,290
أهنالك أحد ما؟

126
00:16:12,920 --> 00:16:15,850
(أنا (أودري
(أودري ساباتيني)

127
00:16:16,760 --> 00:16:19,290
هل تتذكّرني؟ -
نعم -

128
00:16:20,720 --> 00:16:24,050
لا أحد بالمنزل، لم أعثر على والديّ
أتعلم أين هما؟

129
00:16:24,640 --> 00:16:26,180
ادخلي

130
00:16:30,000 --> 00:16:31,900
لا تقلقي

131
00:16:35,040 --> 00:16:37,810
(لقد كانت بالحافلة مع (كاميل

132
00:16:41,560 --> 00:16:44,130
نحن نعلم بما حصل لك

133
00:16:57,000 --> 00:16:58,300
إنّه كبير

134
00:16:59,960 --> 00:17:04,410
وقريب من الجبل
كلّ المنازل مماثلة

135
00:17:04,600 --> 00:17:07,690
أين تقع هذه المنطقة؟ -
لا أعلم -

136
00:17:07,800 --> 00:17:09,519
أظنّ بأنّها تلي المركز التّجاري

137
00:17:09,520 --> 00:17:10,959
لكن بإمكانك العثور عليها؟

138
00:17:10,960 --> 00:17:13,799
لا، لا أريد العودة هناك
المكان خطر جدّاً

139
00:17:13,800 --> 00:17:16,090
هنالك أناس يمنعوننا من الخروج

140
00:17:17,040 --> 00:17:19,319
كاميل)، (كلير) و(لينا) بحاجة إلينا)

141
00:17:19,320 --> 00:17:21,679
إذاً يجب عليك مساعدتنا في العثور عليهم

142
00:17:21,680 --> 00:17:22,839
لا أستطيع

143
00:17:22,840 --> 00:17:24,300
تعالي

144
00:17:29,720 --> 00:17:31,730
انظري، أخبريني بالمكان

145
00:17:34,280 --> 00:17:38,439
ما هذا؟ -
(لكن انظري إلى الخريطة يا (أودري -

146
00:17:38,440 --> 00:17:39,740
أين؟

147
00:17:40,960 --> 00:17:43,919
لا أعلم -
يجب أن تتذكّري، الأمر مهمّ -

148
00:17:43,920 --> 00:17:47,279
سنطلب مساعدتها في تحديد موقعهم
فحسب، انظري إلى الخريطة

149
00:17:47,280 --> 00:17:48,580
نحن هنا

150
00:17:48,880 --> 00:17:52,359
حاولي تذكّر الأماكن
الّتي مررت بها، اتفقنا؟

151
00:17:52,360 --> 00:17:54,970
أعيدي الشّريط إلى الوراء

152
00:18:07,920 --> 00:18:09,890
أعتقد بأنّه هنا

153
00:18:10,480 --> 00:18:11,980
أنت متأكّدة؟

154
00:18:12,480 --> 00:18:13,780
أجل

155
00:18:15,440 --> 00:18:18,010
والداي، أين هما؟

156
00:18:19,840 --> 00:18:23,559
هل غادرا المدينة؟ -
"لا، إنّهما بـ"اليد المبسوطة -

157
00:18:23,560 --> 00:18:24,919
بـ"اليد المبسوطة"؟

158
00:18:24,920 --> 00:18:27,290
وما الّذي يصنعونه هناك؟

159
00:18:28,240 --> 00:18:30,119
سوف أعلمهم بأنّك هنا

160
00:18:30,120 --> 00:18:33,239
سآتي معك -
لا، أفضّل بقاءك هنا لهذه الآونة -

161
00:18:33,240 --> 00:18:36,239
لن أبقى وحيدة -
أنصتي إليّ -

162
00:18:36,240 --> 00:18:40,970
لا أحد سيأتي إلى هنا
ثقي بي، سأعود برفقتهما... اتفقنا؟

163
00:18:43,480 --> 00:18:45,620
أسرع أرجوك

164
00:19:11,200 --> 00:19:12,500
إذاً؟

165
00:19:14,080 --> 00:19:16,130
يجب أن يزور طبيباً

166
00:19:16,720 --> 00:19:20,170
إمانويل) طبيب)
إنّه عليم بما يقوم به

167
00:19:21,280 --> 00:19:26,770
ربّما علينا أخذه إلى المستشفى؟ -
لدينا كلّ ما يلزم لعلاجه هنا، لا تقلقي -

168
00:19:28,360 --> 00:19:29,660
(بيار)

169
00:19:36,680 --> 00:19:38,530
الجميع مستعدّون

170
00:20:07,480 --> 00:20:09,490
ما الّذي تفعله؟

171
00:20:10,640 --> 00:20:14,410
(يجب أن نجد (توني
ومن قام بمساعدته على الفرار

172
00:20:14,800 --> 00:20:18,050
يجب أن نصدّهم
عن إلحاق الأذى بالنّاس مجدّداً

173
00:20:46,520 --> 00:20:49,439
يجب أن نذهب
قوّات الشّرطة على الأبواب

174
00:20:49,440 --> 00:20:51,839
(تعالي (كلوي -
لا لا، ابقوا هنا -

175
00:20:51,840 --> 00:20:54,490
لا تقلقوا... سوف أجعلهم يغادرون

176
00:20:54,800 --> 00:20:57,890
إنّه هو الّذي أعلمهم -
لا، لم أعلم أحداً -

177
00:20:58,960 --> 00:21:02,210
أؤكّد لك
(بإمكانك الوثوق بي (سيمون

178
00:21:02,440 --> 00:21:04,890
لن أرتكب الخطأ ذاته مرّتين

179
00:21:13,360 --> 00:21:15,759
طاب يومكم أيّها السّادة -
أباه -

180
00:21:15,760 --> 00:21:17,660
هل أساعدكما؟

181
00:21:17,720 --> 00:21:20,759
هل جاءت (آديل فرتير) لرؤيتك؟

182
00:21:20,760 --> 00:21:23,439
لا لماذا؟ -
لقد اختفت -

183
00:21:23,440 --> 00:21:25,290
إنّنا نبحث عنها

184
00:21:25,560 --> 00:21:28,519
سأعلمك على الفور إذا ما قدمت إلى هنا

185
00:21:28,520 --> 00:21:32,650
ماذا يوجد هناك؟ -
بيت الكاهن -

186
00:21:33,160 --> 00:21:35,679
سُكناي -
بإمكاننا إلقاء نظرة؟ -

187
00:21:35,680 --> 00:21:38,090
أنا آسف، إنّها التّعليمات

188
00:21:38,840 --> 00:21:40,140
ابقَ هناك

189
00:21:53,400 --> 00:21:55,100
هنالك أحد ما

190
00:22:07,200 --> 00:22:09,930
لا أحد هنا، بإمكانك تصديقي

191
00:22:15,320 --> 00:22:18,690
أتعلم بأنّنا قد عثرنا
على قوّات الشّرطة المُختفين؟

192
00:22:19,320 --> 00:22:20,620
المعذرة؟

193
00:22:21,640 --> 00:22:24,770
جثثهم كانت معلّقة بالأشجار في الغابة

194
00:22:24,840 --> 00:22:28,810
على بعض الجثث وجدنا آثار عضّات

195
00:22:29,920 --> 00:22:35,090
ليست عضّات حيوانيّة
إنّها عضّات كائنات إنسانيّة

196
00:22:40,080 --> 00:22:42,410
من مكّنته نفسه من فعل ذلك؟

197
00:22:58,600 --> 00:23:01,410
أعلم بما يُروَى عمّا يحصل هنا

198
00:23:01,800 --> 00:23:03,300
عن الموتى

199
00:23:06,000 --> 00:23:08,060
أنا أؤمن به

200
00:23:12,280 --> 00:23:14,490
إنّه هو، أليس كذلك؟

201
00:23:15,720 --> 00:23:17,850
إنّه يريد ابتلاءنا

202
00:23:23,120 --> 00:23:25,650
أنا خائف يا أباه

203
00:23:26,120 --> 00:23:28,090
عُد إلى النّوم

204
00:23:31,800 --> 00:23:34,730
(عُد إلى النّوم (ناتان

205
00:23:48,160 --> 00:23:50,810
الأمور على ما يرام، لقد غادروا

206
00:24:04,360 --> 00:24:05,980
انتظرني هنا

207
00:24:50,120 --> 00:24:52,650
أودري) حلّت عندي)

208
00:24:53,560 --> 00:24:55,380
إنّها تنتظرك

209
00:24:59,800 --> 00:25:03,020
لا، ليست هي

210
00:25:03,560 --> 00:25:05,599
(ليست (أودري -
إنّها هي -

211
00:25:05,600 --> 00:25:09,010
إنّها عندي وهي مذعورة ممّا يحصل لها

212
00:25:12,040 --> 00:25:14,580
لا -
بلى -

213
00:25:17,080 --> 00:25:18,759
اذهب حتّى حانة البحيرة

214
00:25:18,760 --> 00:25:22,679
لا تخبري (بيار) أو أيّ أحدٍ آخر أعلمي
يان)، اذهبي لمنزلي، اعثري على ابنتك)

215
00:25:22,680 --> 00:25:24,919
ثمّ غادري المدينة حالاً

216
00:25:24,920 --> 00:25:27,610
أؤكّد لك أنّه لمّا ستمثلين أمامها

217
00:25:28,040 --> 00:25:32,090
سيكون الأمر جليّاً
لن تنتابك الرّيبة مجدّداً

218
00:25:37,280 --> 00:25:38,439
ماذا يجري؟

219
00:25:38,440 --> 00:25:41,679
ما الّذي سيجري؟
(إنّني أبحث عن (فردريك

220
00:25:41,680 --> 00:25:44,850
(آمل بأن يخبرني بمكان (لينا

221
00:25:45,720 --> 00:25:51,330
لو علم أحدنا بأيّ شيء
سوف نخبرك به، مباشرةً

222
00:25:51,400 --> 00:25:54,220
نعم... أكيد

223
00:26:04,280 --> 00:26:06,850
انتبهي سوف يَخزُ

224
00:26:08,400 --> 00:26:10,770
تمام؟ -
أجل -

225
00:26:12,560 --> 00:26:15,010
يجب أن نرحل من هنا اللّيلة

226
00:26:16,360 --> 00:26:18,970
فلننتظر حتّى يلحق بنا أبوك

227
00:26:23,600 --> 00:26:27,890
لكنّه لا يستطيع القدوم، ألم أخبرك؟
إنّه لا يعلم بأنّني هنا

228
00:26:30,920 --> 00:26:32,850
لن نعوّل على غير أنفسنا

229
00:26:35,640 --> 00:26:37,530
لن يتركونا نغادر

230
00:26:40,280 --> 00:26:42,650
يجب أن نحاول الدّفاع عن أنفسنا

231
00:26:42,880 --> 00:26:47,650
لقد حاولنا ذلك سلفاً، ماذا تعتقدين؟ -
إنّك تؤلمينني -

232
00:26:48,440 --> 00:26:49,740
المعذرة

233
00:26:53,800 --> 00:26:56,060
ماذا حصل؟

234
00:27:00,120 --> 00:27:05,090
لقد برزوا في لحظة
لقد ألقوا بأنفسهم علينا

235
00:27:08,080 --> 00:27:10,290
ماذا فعلوا لكما؟

236
00:27:12,000 --> 00:27:16,799
لم يمسّوا (كاميل) بسوء
لكن أنا ضربوني

237
00:27:16,800 --> 00:27:19,690
لقد ضربوني إلى أن فقدت وعيي

238
00:27:23,240 --> 00:27:26,210
لن يدعونا نغادر

239
00:27:30,960 --> 00:27:36,890
هنا نحن مجتمعات على الأقلّ
نحن الثّلاثة

240
00:27:44,280 --> 00:27:45,580
إستيبان)؟)

241
00:27:48,400 --> 00:27:49,700
(إستيبان)

242
00:27:51,160 --> 00:27:52,460
(إستيبان)

243
00:27:56,680 --> 00:27:58,340
(إستيبان)

244
00:28:01,000 --> 00:28:02,300
ما به؟

245
00:28:02,840 --> 00:28:07,690
لا أعلم، لقد مضت 10 دقائق ونحن
نحاول التّحدّث إليه وكأنّه لم يعد يسمعنا

246
00:28:09,160 --> 00:28:11,650
إستيبان)، أنت بخير؟)

247
00:28:12,040 --> 00:28:13,900
(إستيبان)

248
00:28:14,120 --> 00:28:17,370
إستيبان) انظر إليّ) -
لا تلمسيه -

249
00:28:22,120 --> 00:28:23,420
إستيبان)؟)

250
00:28:24,320 --> 00:28:26,399
إستيبان)، الأمر أصحب مُقرفاً هكذا) -
(دعيه (كاميل -

251
00:28:26,400 --> 00:28:29,119
إستيبان)، توقف عن فعل ذلك الآن)

252
00:28:29,120 --> 00:28:30,239
(كاميل)

253
00:28:30,240 --> 00:28:32,599
(توقفي (كاميل -
إنّه يتظاهر بذلك -

254
00:28:32,600 --> 00:28:35,770
ألا ترين بأنّه يتصنّع ذلك؟

255
00:28:45,160 --> 00:28:47,599
السّدّ القديم هناك

256
00:28:47,600 --> 00:28:51,330
الإنحدار هنا
السدّ الجديد من هناك

257
00:28:52,440 --> 00:28:56,199
التّحقيق حول الانحدار مكّننا من اكتشاف
عدد كبير من الأروقة

258
00:28:56,200 --> 00:28:59,370
الّتي تربط البحيرة بالمياه
الجوفيّة تحت المدينة

259
00:28:59,520 --> 00:29:01,380
ما لم نفهمه

260
00:29:01,600 --> 00:29:06,810
هو أنّه لم يُظهر لنا أيّ تمثيل
بياني هذه التّجاويف

261
00:29:06,960 --> 00:29:10,799
يجب أن نحدّد بأكبر دقة ممكنة
المجرى الّذي أخذته المياه

262
00:29:10,800 --> 00:29:14,799
بإمكاننا الآن التّسليم بإيجادنا لسبب
صمود الفيضان في هذا النّطاق

263
00:29:14,800 --> 00:29:18,239
المياه الّتي أفاضت المدينة
أتت إذاً من البحيرة

264
00:29:18,240 --> 00:29:19,399
نعم هو كذلك

265
00:29:19,400 --> 00:29:23,290
وإن علمت من أين يمرّ الماء
بإمكانك منعه من الجريان؟

266
00:29:24,040 --> 00:29:25,690
إنّها شبكة شاسعة جدّاً

267
00:29:26,280 --> 00:29:30,959
لقد حدّدنا أماكن مختلفة حيث يسهل
العبور من خلال كهوفها وبالإمكان التّدخّل

268
00:29:30,960 --> 00:29:33,850
لكن لنأمل أن يكون ذلك كافياً
من أجل إبطاء تدفق الماء

269
00:29:34,480 --> 00:29:36,290
عمليّات قيد الحدوث

270
00:29:38,840 --> 00:29:40,850
جيّد، نحن نعتمد عليكم

271
00:30:48,960 --> 00:30:50,260
(جولي)

272
00:30:51,920 --> 00:30:56,170
كنت أبحث عنك... جفون
السيّد (لوفانسكي) قد تحرّكت بعض الشّيء

273
00:30:57,600 --> 00:31:01,090
الجهاز العصبي للمرضى الّذين في غيبوبة
يعمل في تقطّع

274
00:31:05,160 --> 00:31:09,890
(لا يُرجَح بأن يستفيق السيّد (لوفانسكي
في الحال عليك أن تعودي إلى منزلك

275
00:31:10,600 --> 00:31:12,690
لا، لديّ الوقت الكافي

276
00:31:12,840 --> 00:31:16,370
إن أعطيتني رقم هاتفك فسأتّصل بك
حالما يطرأ أمر ما

277
00:31:17,400 --> 00:31:18,850
أفضّل الانتظار

278
00:31:21,560 --> 00:31:25,330
أين تقطنين؟ -
في المركز -

279
00:31:27,040 --> 00:31:29,010
لا أحد يعيش هناك بعد الآن

280
00:31:30,440 --> 00:31:34,330
نعم هذا لأنّني كنت أقطن هناك آنفاً
من ثمّ انتقلت

281
00:31:35,520 --> 00:31:37,330
وأين تعيشين الآن؟

282
00:31:38,240 --> 00:31:40,930
المعذرة، إنّه تطفل

283
00:32:04,040 --> 00:32:05,759
هل اختفيت؟

284
00:32:05,760 --> 00:32:08,319
في الواقع... لا

285
00:32:08,320 --> 00:32:11,530
ماذا حصل لك؟ -
لا شيء -

286
00:32:16,120 --> 00:32:18,279
هل أنت تختبئين؟

287
00:32:18,280 --> 00:32:21,770
لا -
تعالي معي -

288
00:32:39,000 --> 00:32:41,370
هذا الجناح من المستشفى مُغلق

289
00:32:43,760 --> 00:32:46,370
بإمكانك المكوث هنا، لا أحد سيأتي

290
00:32:48,480 --> 00:32:51,479
هل أنت جائعة؟ أستطيع أن أجلب
لك شيئاً لتأكليه إن أردت

291
00:32:51,480 --> 00:32:53,420
شكراً

292
00:32:54,280 --> 00:32:57,490
هنا... هنالك أقارب قلقون حولك
ألا تعتقدين ذلك؟

293
00:32:58,080 --> 00:33:01,490
ربّما يظنّون بأنّك ميّتة
عليك أن تعلميهم، صحيح؟

294
00:33:01,960 --> 00:33:05,410
لا، لا أعتقد بأنّ هنالك من يقلق بشأني

295
00:33:06,840 --> 00:33:09,210
لا بدّ وأنّ لديك أصدقاء؟

296
00:33:10,680 --> 00:33:13,650
آبوان؟ -
إنّهما ميّتان -

297
00:33:16,400 --> 00:33:20,970
أنا آسفة
حسناً، أراك لاحقاً

298
00:33:21,600 --> 00:33:23,770
(أنا أدعَى (أوفالي

299
00:34:15,160 --> 00:34:16,700
أمّي؟

300
00:34:36,080 --> 00:34:37,380
أمّي؟

301
00:34:39,960 --> 00:34:41,879
أمّي، إنّه أنا

302
00:34:41,880 --> 00:34:46,090
أمّي، انظري إليّ
انظري إليّ... أمّي

303
00:34:48,120 --> 00:34:49,860
انظري إليّ

304
00:35:09,320 --> 00:35:11,060
من هذا؟

305
00:35:18,720 --> 00:35:20,340
أمّي

306
00:36:14,600 --> 00:36:18,690
اعذرني، أردت التأكّد من أنّه لم يكن
حُلماً ما حصل ليلة البارحة

307
00:36:28,920 --> 00:36:33,530
إستيبان)... إنّه غريب منذ الصّباح)

308
00:36:33,840 --> 00:36:35,140
غريب؟

309
00:36:35,600 --> 00:36:37,559
إنّه لا يقوم بأيّ ردّة فعل

310
00:36:37,560 --> 00:36:43,810
إنّه لا يجيب عندما نتحدّث إليه
لقد صار مثل الآخرين

311
00:36:45,760 --> 00:36:49,850
ألأنّ والديه ميّتان؟
أكان بسبب ما قلته له؟

312
00:36:51,240 --> 00:36:53,770
سيصيبه ذلك في كلّ الأحوال

313
00:36:59,560 --> 00:37:01,530
إنّه وحيد الآن

314
00:37:02,600 --> 00:37:06,290
إنّه ليس وحيداً
إنّنا مع بعضنا جميعاً

315
00:37:08,800 --> 00:37:10,970
سوف نصير مثله؟

316
00:37:13,240 --> 00:37:15,020
إنّنا مثله

317
00:37:23,280 --> 00:37:24,959
لن تدعني وحيدة؟

318
00:37:24,960 --> 00:37:26,260
لا

319
00:37:26,400 --> 00:37:30,650
أبداً؟ -
أعدك بذلك -

320
00:37:43,680 --> 00:37:45,900
انتظرني هنا

321
00:38:03,640 --> 00:38:07,919
لقد وجدوا طريقة لإبطاء الفيضان
لذا فقد أغلقوا كلّ المنطقة لإجراء الأبحاث

322
00:38:07,920 --> 00:38:09,719
لكن يجب أن نتمكّن من العبور
إنّهنّ بالجهة المُقابلة

323
00:38:09,720 --> 00:38:12,250
سيكون مُمكناً هذه اللّيلة أو غداً صباحاً

324
00:38:14,880 --> 00:38:19,250
أنا متأكّد بأنّ هنالك ممرّاً آخر
بجهة الشّمال الشّرقي

325
00:38:21,160 --> 00:38:22,460
سآتي معك

326
00:39:19,600 --> 00:39:20,900
صباح الخير

327
00:39:23,880 --> 00:39:25,980
(أدعَى (توني

328
00:39:30,800 --> 00:39:33,450
سيرج) ليس هنا؟)

329
00:39:55,960 --> 00:39:57,700
من هؤلاء؟

330
00:39:57,720 --> 00:40:01,410
لا أعلم
إنّهنّ لا يتحدّثن

331
00:40:07,120 --> 00:40:10,090
(ليس بالإمكان بقاؤهنّ هنا (توني

332
00:40:14,280 --> 00:40:16,730
لا نستطيع طردهنّ

333
00:40:18,560 --> 00:40:20,660
من أين أتين؟

334
00:40:21,520 --> 00:40:27,770
لا أعلم
أتظنّ بأنّهنّ مثلنا؟

335
00:40:34,440 --> 00:40:35,740
انظر

336
00:40:36,240 --> 00:40:38,450
وكأنّهنّ يعرفنك

337
00:40:40,120 --> 00:40:42,100
لا أعرفهنّ

338
00:40:50,960 --> 00:40:52,260
(سيرج)

339
00:40:55,120 --> 00:40:56,860
ألا تعرفهنّ؟

340
00:40:58,560 --> 00:40:59,860
لا

341
00:41:01,360 --> 00:41:03,690
بلى، أنت تعرفهنّ

342
00:41:04,640 --> 00:41:06,570
لقد كنّ بالنّفق

343
00:41:06,960 --> 00:41:09,599
صح؟ ذلك هو، لقد كنّ جميعاً في النّفق

344
00:41:09,600 --> 00:41:12,530
أنت هو الّذي قتلهنّ

345
00:41:13,640 --> 00:41:15,220
صح؟

346
00:41:54,440 --> 00:41:55,740
آديل)؟)

347
00:42:09,600 --> 00:42:11,540
آنستي؟

348
00:42:13,120 --> 00:42:16,970
ألسيد)، كنت أنتظرك)

349
00:42:17,640 --> 00:42:19,119
لا تتحرّكي

350
00:42:19,120 --> 00:42:22,090
لن أقوم بإيذائك -
لا تتقدّمي -

351
00:42:25,680 --> 00:42:29,770
إنّها أنت
أنت هي الّتي خطفت الطّفل

352
00:42:29,960 --> 00:42:31,260
لا

353
00:42:32,360 --> 00:42:35,770
لا أنا أبحث عنه مثلما تفعل

354
00:42:36,040 --> 00:42:39,890
أنا أيضاً خائفة... خائفة عليه

355
00:42:44,560 --> 00:42:47,450
أتشعر كيف يخفق قلبي بقوّة؟

356
00:42:49,480 --> 00:42:51,220
أين الآخرون؟

357
00:42:52,200 --> 00:42:55,610
إنّهم ينتظرون رجوعي
رفقة (سيمون) والطّفل

358
00:42:57,640 --> 00:43:01,770
وثمّ سنغادر
يجب أن تساعدني في العثور عليهم

359
00:43:05,640 --> 00:43:10,250
زملائي... ما الّذي فعلتموه لهم؟

360
00:43:11,480 --> 00:43:14,690
لم نفعل لهم أيّ شيء

361
00:43:15,840 --> 00:43:20,210
لقد رأيت
لقد رأيت الجثث

362
00:43:22,240 --> 00:43:25,250
أتعتقد بأنّنا قادرون على فعل ذلك؟

363
00:43:26,280 --> 00:43:30,930
(إنّه ليس نحن يا (ألسيد
لقد حاولنا حمايتهم

364
00:43:30,960 --> 00:43:34,130
لم نرغب في أن يهجموا عليهم

365
00:43:35,120 --> 00:43:39,999
لقد علّقناهم بالأشجار لكيلا
يؤذيهم أيّ أحدٍ مُجدّداً

366
00:43:40,000 --> 00:43:45,010
ومن الّذي سيريد بهم ضُرَاً؟ -
(يجب أن تصدّقني يا (ألسيد -

367
00:43:45,640 --> 00:43:50,690
نحن لم نمسّهم بأيّ سوء
كما أنّنا لن نمسّ الطّفل بأيّ سوء

368
00:43:52,560 --> 00:43:54,700
لما تريدينه؟

369
00:43:55,760 --> 00:43:59,410
بدونه لن أجد السّبيل

370
00:44:00,080 --> 00:44:05,730
(أرجوك يا (ألسيد
مصيرنا جميعاً يتوقف عليك

371
00:44:21,520 --> 00:44:24,810
أتريدين حمله؟

372
00:44:28,000 --> 00:44:31,050
خذي، أمسكي رأسه جيّداً

373
00:44:40,600 --> 00:44:42,610
بإمكاننا تعميده؟

374
00:45:24,560 --> 00:45:27,410
لا تخبري أمّي أرجوك

375
00:45:54,280 --> 00:45:57,930
من المُستبعد
بأن تكون هنا (جولي) خاصّتك

376
00:46:03,280 --> 00:46:05,260
سوف تعود

377
00:46:07,960 --> 00:46:10,370
أتريد انتظارها هنا؟

378
00:46:11,960 --> 00:46:13,260
حسناً

379
00:46:18,280 --> 00:46:20,930
كان بإمكانك إضاءة الأنوار

380
00:46:22,640 --> 00:46:24,180
خذي

381
00:46:24,680 --> 00:46:25,980
شكراً

382
00:46:28,800 --> 00:46:34,090
لو احتجت إلى أيّ شيء
لا تتردّدي

383
00:46:34,720 --> 00:46:40,890
أردت أن أعرف
قوّات الشّرطة الّذين كانوا بالمُلصقات

384
00:46:40,960 --> 00:46:44,210
أتعلمين ما إذا قد تمّ إيجادهم؟

385
00:46:48,760 --> 00:46:50,060
إنّهم ميّتون

386
00:47:02,520 --> 00:47:05,050
أنت تعرفين واحداً منهم، أليس كذلك؟

387
00:47:05,800 --> 00:47:07,100
أجل

388
00:47:11,000 --> 00:47:12,580
أنا آسفة

389
00:48:10,640 --> 00:48:11,940
إستيبان)؟)

390
00:48:13,680 --> 00:48:16,450
(إستيبان) -
دعيه -

391
00:48:29,800 --> 00:48:31,100
من هؤلاء؟

392
00:48:33,680 --> 00:48:36,050
إنّها عائلته الجديدة

393
00:48:37,760 --> 00:48:40,530
إنّه مثلهم الآن

394
00:49:32,400 --> 00:49:33,700
أمّي

395
00:49:36,400 --> 00:49:38,399
إلى أين يأخذونني؟

396
00:49:38,400 --> 00:49:39,860
أمّي

397
00:49:42,560 --> 00:49:44,580
أمّي

398
00:49:44,800 --> 00:49:47,330
لقد اتّخذت القرار الصّائب

399
00:50:26,720 --> 00:50:28,420
أتحبّ هذا؟

400
00:50:31,280 --> 00:50:34,250
هذا جيّد فليس هنا غيره

401
00:50:37,520 --> 00:50:40,930
الأشخاص بالمنطقة
كيف تعلم بأنّهم سيتركوننا نغادر؟

402
00:50:43,240 --> 00:50:48,490
لقد عشت كابوساً
والأمور حدثت هكذا

403
00:50:49,600 --> 00:50:52,770
كابوس؟ -
نعم -

404
00:50:53,840 --> 00:50:57,010
وهل تتحقّق كوابيسك في الغالب؟

405
00:51:00,200 --> 00:51:02,020
دائماً

406
00:00:00,900 --> 00:00:03,500
Dabithamid ترجمة أصلية سُـحِـبت من طرف
