1 ٠٠:٠٠:٥٨,٤٨٠ --> ٠٠:٠١:٠٠,٦٤٤ اذن لنحصل عليها 2 ٠٠:٠١:٠١,٤٤٠ --> ٠٠:٠١:٠٣,٦٩٠ هيا، ها نحن ذا 3 ٠٠:٠١:٠٥,٢٠٠ --> ٠٠:٠١:٠٨,٢٠٠ أحقا؟ 4 ٠٠:٠١:١٠,٧٢٠ --> ٠٠:٠١:١٣,٧٢٠ ها نحن ذا. 5 ٠٠:٠١:٣٨,٠٤٠ --> ٠٠:٠١:٤١,٠٤٠ .. 6 ٠٠:٠١:٤١,٨٤٠ --> ٠٠:٠١:٤٤,٨٤٠ maroof88 ترجمة وتعديل التوقيت 7 ٠٠:٠١:٤٥,٦٤٠ --> ٠٠:٠١:٤٨,٦٤٠ .. 8 ٠٠:٠١:٤٩,٤٨٠ --> ٠٠:٠١:٥٢,٤٨٠ .. 9 ٠٠:٠١:٥٣,٢٨٠ --> ٠٠:٠١:٥٦,٢٨٠ .. 10 ٠٠:٠١:٥٦,٨٠٠ --> ٠٠:٠١:٥٩,٨٠٠ maroof88 ترجمة وتعديل التوقيت 11 ٠٠:٠٢:٠٠,٧٢٠ --> ٠٠:٠٢:٠٣,٧٢٠ .. 12 ٠٠:٠٢:١٥,٦٤٠ --> ٠٠:٠٢:١٨,٦٤٠ قوليها ثانية"؟ لماذا لا يمكن لقسم تشيجويل استلامها، أو ادمونتون. 13 ٠٠:٠٢:١٩,٤٨٠ --> ٠٠:٠٢:٢٣,٢٧٦ لست متأكدة، حقا. أندروز اتصل بي للتو و اخبرني بانه اختصاصنا 14 ٠٠:٠٢:٢٣,٣٦٠ --> ٠٠:٠٢:٢٥,٣٥٩ انتظري ثانية واحدة، من فضلك. 15 ٠٠:٠٢:٢٥,٣٦٠ --> ٠٠:٠٢:٢٨,٣٦٠ هدوء انتما الاثنتان رجاء"؟ أنا على مكالمة من العمل 16 ٠٠:٠٢:٢٩,٤٠٠ --> ٠٠:٠٢:٣٢,٤٠٠ اجل، آسف - اسمع، اسمع، ادري ان الوقت متأخر. 17 ٠٠:٠٢:٣٣,٢٤٠ --> ٠٠:٠٢:٣٦,٢٤٠ بالنسبة لي كان إما هذا أو اعادة برنامج تايم تيم ، لذلك ... 18 ٠٠:٠٢:٣٧,٢٠٠ --> ٠٠:٠٢:٤٠,٢٠٠ هل ستمرين بي؟ 19 ٠٠:٠٣:١٢,٦٨٠ --> ٠٠:٠٣:١٤,٧٥٩ أمي، لقد كان عيد ميلادي. 20 ٠٠:٠٣:١٤,٧٦٠ --> ٠٠:٠٣:١٧,٧٦٠ اذن، بأي وقت انتهى الحفل؟ يا آلهي ... الرابعة، ربما الخامسة. 21 ٠٠:٠٣:١٨,٤٨٠ --> ٠٠:٠٣:٢٠,٨٣٩ لابد ان جيرانك يحبونك. 22 ٠٠:٠٣:٢٠,٨٤٠ --> ٠٠:٠٣:٢٣,٨٤٠ كانوا آخر من غادروا - أكانت أليس هناك؟ 23 ٠٠:٠٣:٢٥,٩٦٠ --> ٠٠:٠٣:٣٠,٢٠٠ انا و أليس انفصلنا. - صحيح، ها هي اخرى لم التقي بها قط. 24 ٠٠:٠٣:٣٠,٤٠٠ --> ٠٠:٠٣:٣٣,٤٠٠ لست متأكدا من انها كانت ستروقك على أي حال، لذلك .. 25 ٠٠:٠٣:٣٣,٥٦٠ --> ٠٠:٠٣:٣٦,٥٦٠ لا يهم ما قد اعتقده بشأنها، جيس. 26 ٠٠:٠٣:٣٧,٣٦٠ --> ٠٠:٠٣:٤٠,٣٦٠ اريدك فقط ان تكون سعيدا. اجل 27 ٠٠:٠٣:٤١,٧٢٠ --> ٠٠:٠٣:٤٤,٧٢٠ أترغبين بكأس آخر؟ 28 ٠٠:٠٣:٤٥,٤٠٠ --> ٠٠:٠٣:٤٨,٤٠٠ حسنا،امضي قدما واحد سريع. و بعدها ارحل بول يطبخ اليوم. 29 ٠٠:٠٣:٤٨,٦٨٠ --> ٠٠:٠٣:٥١,٦٨٠ نعم انا ايضا. بلغ السيل الزبى 30 ٠٠:٠٤:٠٤,١٦٠ --> ٠٠:٠٤:٠٧,١٦٠ أعني، اختي فعلتها. 31 ٠٠:٠٤:٠٧,٣٦٠ --> ٠٠:٠٤:٠٩,٣٩٩ عندما إنفصلت عن مايكل 32 ٠٠:٠٤:٠٩,٤٠٠ --> ٠٠:٠٤:١٢,٤٠٠ كلا، انه ليس خياري حقا 33 ٠٠:٠٤:١٣,٦٠٠ --> ٠٠:٠٤:١٥,٨١٧ حسنا، واحدة من كل أربع من زيجات العام الماضي بدات على الانترنت 34 ٠٠:٠٤:١٥,٨٤٢ --> ٠٠:٠٤:١٨,٣٨٩ نعم، أنا متأكدة. ببساطة ليست لدي خيالاتي عن ذلك حقا 35 ٠٠:٠٤:١٨,٥٦٠ --> ٠٠:٠٤:٢٢,١١٥ الوقوف امام رجل ما، لقد كنت في ثلاثة مواعيد بثيابي الداخلية. 36 ٠٠:٠٤:٢٢,٢١٧ --> ٠٠:٠٤:٢٤,٤٠٤ ذلك لن يزعجني ابدا. 37 ٠٠:٠٤:٢٤,٥٧٨ --> ٠٠:٠٤:٢٧,٢١٧ ماذا؟ أكنت بثيابك الداخلية ؟ 38 ٠٠:٠٤:٢٧,٣٢٠ --> ٠٠:٠٤:٢٩,٦٧٩ مساء الخير مساء الخير سيدي، إي إتجاه؟ 39 ٠٠:٠٤:٢٩,٦٨٠ --> ٠٠:٠٤:٣٢,٦٨٠ مباشرة إلى الجسر .. - شكرا 40 ٠٠:٠٤:٥٦,٦٠٠ --> ٠٠:٠٤:٥٩,٤٣٩ لأجل ماذا؟ لأنك ترغبين في مشاهدة مسلسل الشرقيين؟ 41 ٠٠:٠٤:٥٩,٤٤٠ --> ٠٠:٠٥:٠٢,٤٤٠ او ﻷنك تودين الخروج او ..؟ 42 ٠٠:٠٥:٠٢,٤٨٠ --> ٠٠:٠٥:٠٥,٥٨٠ ألأنك تشعرين بالمرض؟ أشعر دائما بالمرض، ايتها المغفلة. 43 ٠٠:٠٥:٠٦,٣٢٠ --> ٠٠:٠٥:٠٩,٣٢٠ بسبب السرطان. هل لديك سرطان؟ 44 ٠٠:٠٥:١٣,٩٦٠ --> ٠٠:٠٥:١٦,٩٦٠ فقط .. حقا، ما الغاية؟ 45 ٠٠:٠٥:١٧,٣٣١ --> ٠٠:٠٥:١٨,٤٩٥ اوه، اجل، اعرف. 46 ٠٠:٠٥:١٨,٥٢٠ --> ٠٠:٠٥:٢١,٥٣٢ تفعلين كل ما يفترض بك فعله وتحاربين بكل ذرة في جسمك 47 ٠٠:٠٥:٢١,٥٥٧ --> ٠٠:٠٥:٢٤,١٤٥ و يتضح ان السرطان لا يأبه لذلك البتة 48 ٠٠:٠٥:٢٤,٥٢٠ --> ٠٠:٠٥:٢٧,١٣٧ هكذا، وبكل معنى الكلمة، اطلقي صرخة. 49 ٠٠:٠٥:٢٧,٢٥٤ --> ٠٠:٠٥:٢٨,٥٥٧ فقط اخبريني انك خائفة. 50 ٠٠:٠٥:٢٨,٥٨٢ --> ٠٠:٠٥:٣١,١٦٧ و اذا اردت يمكنك الاستسلام ايضا، ﻷن 51 ٠٠:٠٥:٣١,٢١٥ --> ٠٠:٠٥:٣٣,٩٣٣ ذلك لن يشكل فارقا، لكن ... 52 ٠٠:٠٥:٣٤,٦٨٠ --> ٠٠:٠٥:٣٨,٥٣١ ارجوك، من فضلك لا تتوقفي عن العلاج الكيماوي، ﻷنه في النهاية، هذا كل لدينا 53 ٠٠:٠٥:٤١,٠٨٠ --> ٠٠:٠٥:٤٤,٠٨٠ ابدا اطلاقا لا تصبحي معالجة 54 ٠٠:٠٥:٤٥,٠٨٠ --> ٠٠:٠٥:٤٨,٠٨٠ اﻵن، من فضلك، اغربي عني ، قبل ان اغضب 55 ٠٠:٠٥:٥٢,٨٠٠ --> ٠٠:٠٥:٥٦,٥١٠ وفقا للمجلس المحلي، تم تجريف النهر ﻵخر مرة في عام 1994. 56 ٠٠:٠٥:٥٧,١٦٠ --> ٠٠:٠٦:٠٠,٨٣١ صحيح. من الواضح أن ذلك لا يعني بالضرورة أنها كانت في الماء عقب ذلك 57 ٠٠:٠٦:٠٠,٩٦٠ --> ٠٠:٠٦:٠٢,٥٨٠ التجريف اﻷخير قد يكون أفلتها ببساطة 58 ٠٠:٠٦:٠٢,٦٠٥ --> ٠٠:٠٦:٠٥,٥٣٥ عذرا، بالنسبة لي، هذا يبدو محفوظا لحد بعيد على أن يكون هنا 59 ٠٠:٠٦:٠٥,٥٦٠ --> ٠٠:٠٦:٠٨,١٩٩ لمدة كبيرة من الزمن عادة كنت ﻷوافق. 60 ٠٠:٠٦:٠٨,٢٠٠ --> ٠٠:٠٦:١١,٥٥٢ ولكن هناك احتمال لوجود اثنين من العوامل غير العادية هنا 61 ٠٠:٠٦:١٢,٠٨٠ --> ٠٠:٠٦:١٦,٧٠٥ أولا، كانت الجثة في حقيبة محكمة، مما يعني ان القليل جدا تسرب اليها في فترة ليست بالقصيرة، كما أتصور 62 ٠٠:٠٦:١٧,٠٤٣ --> ٠٠:٠٦:٢٠,٩٣٥ ثم ثانيا، إذا كانت الظروف مواتية، أحيانا الجثث التي تبقى في الماء 63 ٠٠:٠٦:٢٠,٩٦٠ --> ٠٠:٠٦:٢٣,٨٧٩ .تخضع لتغييرات كيميائية تسمى التصبن 64 ٠٠:٠٦:٢٣,٨٨٠ --> ٠٠:٠٦:٢٧,٩٤٠ التي و بشكل فعال، تحمي الجثة و تحافظ عليها 65 ٠٠:٠٦:٢٩,٥٢٠ --> ٠٠:٠٦:٣٢,١١٩ اذن ما مدى قدمها؟ 66 ٠٠:٠٦:٣٢,١٢٠ --> ٠٠:٠٦:٣٦,٧٨٤ يصعب القول، لكن اﻷسهل ... خمسة، عشرة، 20 سنه؟ ربما لفترة أطول 67 ٠٠:٠٦:٣٦,٨٨٠ --> ٠٠:٠٦:٤٢,٢٤٧ عجبا، ذكر، هل تعتقدين؟ ﻷن تلك تبدو كساعة رجالية و ... 68 ٠٠:٠٦:٤٢,٤٤٠ --> ٠٠:٠٦:٤٤,٠٧٩ اسمحوا لي بالعودة بكل شيء إلى مختبري. 69 ٠٠:٠٦:٤٤,١٠٤ --> ٠٠:٠٦:٤٧,٥٨١ نخرج الرفات، ننظفها، ثم نرى ما الذي نحن بصدده. 70 ٠٠:٠٦:٤٩,٤٨٠ --> ٠٠:٠٦:٥١,٩٩٩ اجل. اتصلي بي عندما تكوني جاهزة 71 ٠٠:٠٦:٥٢,٠٠٠ --> ٠٠:٠٦:٥٣,٢٦٠ شكرا، فران 72 ٠٠:٠٧:٠٣,٢٠٠ --> ٠٠:٠٧:٠٦,٢٠٠ موقع شائع للنزهة، على ما يبدو. 73 ٠٠:٠٧:٠٦,٩٦٠ --> ٠٠:٠٧:٠٩,٩٦٠ كل الناس الذين جلسوا هنا 74 ٠٠:٠٧:١٠,٣٢٠ --> ٠٠:٠٧:١٥,٥١٥ عائلات، عشاق، عجائز، يأكلون البيض بالمستردة فقط على بعد بضعة ياردات .. 75 ٠٠:٠٧:١٨,٥٦٠ --> ٠٠:٠٧:٢١,٥٦٠ اكره البيض بالمستردة 76 ٠٠:٠٧:٢٢,٢٨٠ --> ٠٠:٠٧:٢٤,٣٥٩ أحقا؟ 77 ٠٠:٠٧:٢٤,٣٦٠ --> ٠٠:٠٧:٢٨,٣٦٠ ليس لدي مانع في ذلك كلا؟ اذن، ما خيارك في الشطائر؟ 78 ٠٠:٠٧:٢٨,٦٨٠ --> ٠٠:٠٧:٣٢,٦٨٠ لن تكون شطيرة. الخبز الابيض غير المقشور مع الجبن المبشور و البصل 79 ٠٠:٠٧:٣٣,٢٨٠ --> ٠٠:٠٧:٣٦,٢٨٠ الخبز الأبيض يسبب السرطان بلى، هذا ما يقولونه اليوم 80 ٠٠:٠٧:٣٦,٥٦٠ --> ٠٠:٠٧:٣٩,٥٦٠ الأسبوع المقبل ... المفتاح إلى حياة أبدية 81 ٠٠:٠٧:٥٢,٥٢٠ --> ٠٠:٠٧:٥٤,٦٧٩ مرحبا جيسون اوه مرحبا كاث. 82 ٠٠:٠٧:٥٤,٦٨٠ --> ٠٠:٠٧:٥٩,٣٧٥ آسفة بشأن حفلك. اضطررت للعمل لوقت متأخر، و بالوقت الذي وعدت فيه كانت اضواءك مطفئة 83 ٠٠:٠٧:٥٩,٤٠٠ --> ٠٠:٠٨:٠٣,٨٣٧ اجل، اوه، كان الجميع منهكين، فلم تطل السهرة. 84 ٠٠:٠٨:٠٤,٣٦٠ --> ٠٠:٠٨:٠٧,٣٦٠ ربما في وقت آخر؟ - أجل، اجل، سيكون ذلك لطيفا. 85 ٠٠:٠٨:٠٨,٩٦٠ --> ٠٠:٠٨:١١,٩٦٠ هل تريدين تحديد موعد الآن أو ...؟ 86 ٠٠:٠٨:١٢,٠٤٠ --> ٠٠:٠٨:١٥,٧٥٨ حسنا .. دعني الق نظرة على مفكرتي ثم اخبرك. - بالتأكيد 87 ٠٠:٠٨:١٥,٨٨٠ --> ٠٠:٠٨:١٨,٨٨٠ لا مشكلة. طابت ليلتك كاث. 88 ٠٠:٠٨:٤٣,٨٨٠ --> ٠٠:٠٨:٤٦,٨٨٠ مرحبا هنا بالداخل.. 89 ٠٠:٠٨:٥٠,٣٦٠ --> ٠٠:٠٨:٥٣,٢٣٩ مرحبا، عزيزتي كيف سار اﻷمر؟ 90 ٠٠:٠٨:٥٣,٢٤٠ --> ٠٠:٠٨:٥٥,٣١٩ بخير. 91 ٠٠:٠٨:٥٥,٣٢٠ --> ٠٠:٠٨:٥٨,٣٢٠ ماذا؟ اوه، فقط .. 92 ٠٠:٠٨:٥٨,٤٤٠ --> ٠٠:٠٩:٠١,٤٤٠ حسنا، كلهم و كل شيء رائع، لكن .. 93 ٠٠:٠٩:٠١,٥٦٠ --> ٠٠:٠٩:٠٥,٥٩٩ كلهن عجائز قليلا، أليس كذلك؟ - و أنت رجل عجوز. يا عجوز. 94 ٠٠:٠٩:٠٦,٦٤٠ --> ٠٠:٠٩:٠٩,٢٧٩ اجل، حسنا، شكرا على ذلك. 95 ٠٠:٠٩:٠٩,٢٨٠ --> ٠٠:٠٩:١٢,٢٨٠ ساتجه لغرفتي. أبي 96 ٠٠:٠٩:١٢,٤٤٠ --> ٠٠:٠٩:١٥,٤٣٩ آسفة، كلا، لم أعني، كلا كلا كل شيء على ما يرام 97 ٠٠:٠٩:١٥,٤٤٠ --> ٠٠:٠٩:١٧,٥١٩ انا فقط مرهق قليلا. 98 ٠٠:٠٩:١٧,٥٢٠ --> ٠٠:٠٩:١٩,٥٩٩ اراك في الصباح. 99 ٠٠:٠٩:١٩,٦٠٠ --> ٠٠:٠٩:٢٢,٦٠٠ أحبك. 100 ٠٠:٠٩:٢٨,٦٠٠ --> ٠٠:٠٩:٣١,٦٠٠ ماذا بشأن حصولي على رحلة إضافية ﻹسبانيا؟ 101 ٠٠:٠٩:٣٢,٧٢٠ --> ٠٠:٠٩:٣٥,٧٢٠ بيكا لن تمانع، انها رفقة طيبة دوما. 102 ٠٠:٠٩:٣٦,٩٦٠ --> ٠٠:٠٩:٣٩,٩٦٠ بول ... هذا لطف بالغ منك. 103 ٠٠:٠٩:٤١,٨٤٠ --> ٠٠:٠٩:٤٤,٨٤٠ اوه، بربك. هيا! 104 ٠٠:٠٩:٤٥,١٢٠ --> ٠٠:٠٩:٤٨,١٢٠ كل شيء سيكون بخير. 105 ٠٠:٠٩:٤٨,٤٤٠ --> ٠٠:٠٩:٥١,٤٤٠ انه فتى موهوب 106 ٠٠:٠٩:٥٢,٦٤٠ --> ٠٠:٠٩:٥٥,٦٤٠ احدهم سيري ذلك ذات يوم، سيفعلون. 107 ٠٠:٠٩:٥٥,٦٨٠ --> ٠٠:٠٩:٥٧,٧٥٩ همم؟ 108 ٠٠:٠٩:٥٧,٧٦٠ --> ٠٠:١٠:٠٠,٧٦٠ اوه. 109 ٠٠:١٠:٠٣,١٦٠ --> ٠٠:١٠:٠٦,١٦٠ عند ثلاثة. واحد اثنين ثلاثة 110 ٠٠:١٠:٤٥,٥٢٠ --> ٠٠:١٠:٤٨,٢٧٩ نعم، كما ظننت انها ماركة بلانشارد. 111 ٠٠:١٠:٤٨,٢٨٠ --> ٠٠:١٠:٥٠,٨٧٩ يمكنك ان ترى العلامة مباشرة على هذا اﻹطار 112 ٠٠:١٠:٥٠,٨٨٠ --> ٠٠:١٠:٥٣,٥١٩ اوه، لم اسمعها بها قط. 113 ٠٠:١٠:٥٣,٥٢٠ --> ٠٠:١٠:٥٥,٧٩٩ لقد خرجوا من السوق في اوائل التسعينات. 114 ٠٠:١٠:٥٥,٨٠٠ --> ٠٠:١٠:٥٨,٨٠٠ بعد مشوار طويل، لم تكن رائعة كساعة غوص. 115 ٠٠:١٠:٥٩,٩٢٠ --> ٠٠:١١:٠٣,٥٢٠ أليس هناك رقم متسلسل في الداخل؟ - ليس في هذا النموذج، بصورة مزعج 116 ٠٠:١١:٠٣,٧٦٠ --> ٠٠:١١:٠٧,٩٩٩ اذن، لن تفيد في تحديد عمر الجثة. 117 ٠٠:١١:٠٨,٤٤٠ --> ٠٠:١١:١٠,٨٣٩ ربما يتعين علينا التركيز على الحقيبة 118 ٠٠:١١:١٠,٨٤٠ --> ٠٠:١١:١٥,١٥٢ حسنا، هذه الساعة، رغم انها ليست فخمة، و مع ذلك لازالت كلفتها تقارب الالف جنيه. 119 ٠٠:١١:١٥,١٧٧ --> ٠٠:١١:١٨,٩٧٧ و بالتالي ان حدث و تعطلت، يمكن اصلاحها. و اي ساعاتي يصلح ساعة 120 ٠٠:١١:١٩,٩٦٠ --> ٠٠:١١:٢٢,٩٦٠ سيترك علامة صغيرة على اللوحة الداخلية. 121 ٠٠:١١:٢٣,٤٨٠ --> ٠٠:١١:٢٦,٤٨٠ اﻵن، اذا امكنني التوصل لذلك، ربما نتمكن من العثور على تاريخ مبدئي 122 ٠٠:١١:٢٦,٥٦٠ --> ٠٠:١١:٢٩,٥٥٩ لكن الاهم من ذلك، ربما نعثر على اسم. 123 ٠٠:١١:٢٩,٥٦٠ --> ٠٠:١١:٣٥,٤٧٤ اذن، لو أصلحت هذه الساعة في وقت ما قد نتمكن من تحديد هوية الساعاتي؟ 124 ٠٠:١١:٣٥,٦٠٠ --> ٠٠:١١:٣٨,٥١٩ و لو تمكنا من تحديد هويته 125 ٠٠:١١:٣٨,٥٢٠ --> ٠٠:١١:٤١,٥٢٠ ربما يكون بمقدروه اخبارنا من صاحب الساعة 126 ٠٠:١١:٤٥,٤٦٢ --> ٠٠:١١:٤٥,٥٦٣ .. 127 ٠٠:١١:٥٠,٩٠٠ --> ٠٠:١١:٥٧,٥٨٧ مناشدة لعطفك سيادة القاضي، نرجو منك النظر في جانب جوردن الذي اخفاه 128 ٠٠:١١:٥٨,٤٢٢ --> ٠٠:١٢:٠٢,٦٨٠ بنجاح كبير، عن كل السلطات التي كان على صلة بها. 129 ٠٠:١٢:٠٣,٤٦٠ --> ٠٠:١٢:٠٦,٤٦٠ ذلك هو الجانب الاصيل لهذا الرجل الشاب. 130 ٠٠:١٢:٠٦,٦٢٠ --> ٠٠:١٢:١١,١٠٨ الذي انفق كل ارباحه من بيع المخدرات التي اعتقل بسببها 131 ٠٠:١٢:١١,٤٢٠ --> ٠٠:١٢:١٤,٤٢٠ على اسبوع علطة تخييم ﻷخيه الاصغر ليام. 132 ٠٠:١٢:١٥,٢٦٠ --> ٠٠:١٢:١٨,٢٦٠ إذا سمحت لي ... 133 ٠٠:١٢:١٩,٨٦٠ --> ٠٠:١٢:٢٥,٠٢٤ الاخ اﻷصغر، الذي مثله مثل جوردن، ادخل برنامج الرعاية قبل ان يكمل السادسة 134 ٠٠:١٢:٢٧,٧٤٠ --> ٠٠:١٢:٣٢,٠٠٥ و الحقيقة هي، سيادة القاضي، ان ما يحتاج اليه جوردن في الواقع، ما هو بحاجة ماسة اليه 135 ٠٠:١٢:٣٢,١٤٠ --> ٠٠:١٢:٣٤,٩٧٩ هو مساعدته في ادمانه. 136 ٠٠:١٢:٣٤,٩٨٠ --> ٠٠:١٢:٣٩,٩٨٠ ﻷن جوردن في جوهره، شاب خلوق و محترم 137 ٠٠:١٢:٤٠,٩٨٠ --> ٠٠:١٢:٤٧,٩٨٠ و بودي طلب مساعدته ليظهر للعالم ما هو بقادر عليه حقا. 138 ٠٠:١٢:٤٨,١٤٠ --> ٠٠:١٢:٥١,١٣٩ اراك لاحقا، اخي، آمل مخلصا 139 ٠٠:١٢:٥١,١٤٠ --> ٠٠:١٢:٥٣,٤٩٩ قل مرحبا لليام من أجلي سأفعل. 140 ٠٠:١٢:٥٣,٥٠٠ --> ٠٠:١٢:٥٦,٥٠٠ اراك لاحقا - رائع 141 ٠٠:١٣:٠٣,٠٦٠ --> ٠٠:١٣:٠٥,١٣٩ اوه. 142 ٠٠:١٣:٠٥,١٤٠ --> ٠٠:١٣:٠٦,٦٧١ معذرة 143 ٠٠:١٣:٣٨,٥٨٠ --> ٠٠:١٣:٤١,٠٩٩ أانت جاد؟ اليوم الأكثر أهمية في حياتنا 144 ٠٠:١٣:٤١,١٠٠ --> ٠٠:١٣:٤٤,١٠٠ اصبتني تقريبا بنوبة قلبية لعينة 145 ٠٠:١٣:٤٤,٩٠٠ --> ٠٠:١٣:٤٧,٩٠٠ اوه، فيما القلق؟، لدينا 15 ثانية على اﻷقل. 146 ٠٠:١٣:٤٩,٦٦٠ --> ٠٠:١٣:٥٢,٢٩٩ اوه، احتضني لدقيقة فقط. 147 ٠٠:١٣:٥٢,٣٠٠ --> ٠٠:١٣:٥٤,٩٧٩ مرحبا آباء 148 ٠٠:١٣:٥٤,٩٨٠ --> ٠٠:١٣:٥٧,٠٥٩ اوه، مرحبا 149 ٠٠:١٣:٥٧,٠٦٠ --> ٠٠:١٣:٥٩,٦٥٩ اوه، عزيزتي، هلا ذهبنا الي المنزل؟ 150 ٠٠:١٣:٥٩,٦٦٠ --> ٠٠:١٤:٠٢,٦٦٠ اجل. أانت بخير؟ جاهزة؟ احل. اجل؟ جيد. 151 ٠٠:١٤:٠٣,١٠٠ --> ٠٠:١٤:٠٦,١٠٠ سأتولى ذلك. جاهزين؟ اوه، لقد كانت متشوقة للغاية. وداعا جانيت 152 ٠٠:١٤:٠٧,٠٢٠ --> ٠٠:١٤:٠٩,٠٩٩ وداعا فلو. الي اللقاء.! 153 ٠٠:١٤:٠٩,١٠٠ --> ٠٠:١٤:١٢,١٠٠ وداعا فلو. 154 ٠٠:١٤:١٢,٨٦٠ --> ٠٠:١٤:١٥,٤٥٩ بيتزا، بيتزا؟ - اوه، أجل 155 ٠٠:١٤:١٥,٤٦٠ --> ٠٠:١٤:١٨,٤٦٠ و شرائح الجزر؟ كلا. وبعض الفواكه 156 ٠٠:١٤:٥٠,٧٨٠ --> ٠٠:١٤:٥٤,٧٨٠ سميث؟ أخشى ذلك. لكن لدينا توقيع استهلالي 157 ٠٠:١٤:٥٦,٢٦٠ --> ٠٠:١٤:٥٨,٣٣٩ و. سميث؟ 158 ٠٠:١٤:٥٨,٣٤٠ --> ٠٠:١٥:٠٠,٧٣٩ بتاريخ 12/06/89. نعم. 159 ٠٠:١٥:٠٠,٧٤٠ --> ٠٠:١٥:٠٣,٣٣٩ و تاريخ 04/02/90. 160 ٠٠:١٥:٠٣,٣٤٠ --> ٠٠:١٥:٠٧,٢٩٣ في ظل عدم وجود رقم تسلسلي هذا أفضل رهان لتحديد هوية المالك 161 ٠٠:١٥:٠٨,٧٨٠ --> ٠٠:١٥:١٢,٧٨٠ لذلك، بدأت من يناير، 1990. اجل جيد. 162 ٠٠:١٥:١٣,٢٦٠ --> ٠٠:١٥:١٥,٨٩٩ و حتى الآن ، وصلنا الي 1995 163 ٠٠:١٥:١٥,٩٠٠ --> ٠٠:١٥:١٩,٩٠٠ عادل بما يكفي. و هئا يجلب لنا فقط 1.5 مليون من المفقودين. 164 ٠٠:١٥:٢٠,٢٢٠ --> ٠٠:١٥:٢٣,٠٩٩ اوه، من فضلك الآن، نحن واثقون تماما انه ذكر 165 ٠٠:١٥:٢٣,١٠٠ --> ٠٠:١٥:٢٦,٠٥٩ ذلك يختصر القائمة الي حوالي 750 الف. 166 ٠٠:١٥:٢٦,٠٦٠ --> ٠٠:١٥:٢٩,٩٤٢ لازالوا مفقودين بعد خمس سنوات ذلك يختصر القائمة بنسبة 1% من ذلك الرقم 167 ٠٠:١٥:٣٠,٢٢٠ --> ٠٠:١٥:٣٣,٠٥٩ اجل، ذلك يظل 7500. 168 ٠٠:١٥:٣٣,٠٦٠ --> ٠٠:١٥:٣٦,٠١٩ أجل، آسف. 169 ٠٠:١٥:٣٦,٠٢٠ --> ٠٠:١٥:٣٨,٤٩٩ اجل، لنتمسك بذلك في الوقت الراهن 170 ٠٠:١٥:٣٨,٥٠٠ --> ٠٠:١٥:٤٠,٣٥٣ شكرا جيك. رائع. 171 ٠٠:١٥:٤٠,٤٠٠ --> ٠٠:١٥:٤٢,٢٢٨ أعتقد أن كل شيء هناك. 172 ٠٠:١٥:٤٣,٧٧٩ --> ٠٠:١٥:٤٨,٧٠٨ من الواضح أن هناك عددا كبيرا من اسماء سميث بالرغم من ان التوقيع الإستهلالي اختصرها قليلا. 173 ٠٠:١٥:٤٨,٨٢٠ --> ٠٠:١٥:٥٣,٢٤١ وأود أن أقول أيضا أن هناك عدة آلاف من الساعاتية لا ينتمون إلى نقابتنا 174 ٠٠:١٥:٥٣,٣٠٠ --> ٠٠:١٥:٥٦,٣٠٠ ونحن لا تحتفظ بسجلات لذلك. - صحيح. 175 ٠٠:١٥:٥٦,٩٨٠ --> ٠٠:١٥:٥٩,٩١٦ لكن اسمعوا ... أعطوني نصف ساعة. و سوف اري ما يمكنني فعله 176 ٠٠:١٥:٥٩,٩٤١ --> ٠٠:١٦:٠٠,٩٧٩ شكرا جزيلا لك. 177 ٠٠:١٦:٠١,٠٠٤ --> ٠٠:١٦:٠٣,٤٠٢ أوه، هلا عذرتني؟ 178 ٠٠:١٦:٠٥,٢٣٢ --> ٠٠:١٦:٠٨,٢٣٢ دكتور إيست، كيف الحال؟ 179 ٠٠:١٦:١٢,٣٠٠ --> ٠٠:١٦:١٥,٣٠٠ اقبلي ايتها الأرواح، التي تميل الى الأفكار المميتة 180 ٠٠:١٦:١٥,٤٦٠ --> ٠٠:١٦:٢١,٢٢٥ اخصيني اﻵن، و املأيني من القمة الى اخمص القدم، بكل قسوة اﻷلم. 181 ٠٠:١٦:٢٢,٣٨٠ --> ٠٠:١٦:٢٧,٣٨٠ ( اخصيني اﻵن ). لماذا تتحدث عن الجنس في هذا المشهد؟ 182 ٠٠:١٦:٢٧,٩٤٠ --> ٠٠:١٦:٣١,١٤٠ لماذا، قد نفترض أن لديها أمورا أكثر أهمية في ذهنها؟ 183 ٠٠:١٦:٣١,٦٦٠ --> ٠٠:١٦:٣٤,٦٦٠ ما الأكثر أهمية من الجنس؟ 184 ٠٠:١٦:٣٤,٧٠٠ --> ٠٠:١٦:٣٧,٤٥٩ لماذا قد تقول هذا؟ 185 ٠٠:١٦:٣٧,٤٦٠ --> ٠٠:١٦:٤٠,٩٦٠ جانيس لأنها لا تتحدث عن الجنس بهذا السياق 186 ٠٠:١٦:٤١,٣٠٠ --> ٠٠:١٦:٤٣,٧٣٩ فهي تعني، من قبيل النوع 187 ٠٠:١٦:٤٣,٧٤٠ --> ٠٠:١٦:٤٦,٥٧٩ جيد جدا لكن النساء يقتلن 188 ٠٠:١٦:٤٦,٥٨٠ --> ٠٠:١٦:٤٩,٤٩٩ إنهن يفعلن. مثل ميرا هيندلي 189 ٠٠:١٦:٤٩,٥٠٠ --> ٠٠:١٦:٥٢,١٧٩ شارليز ثيرون 190 ٠٠:١٦:٥٢,١٨٠ --> ٠٠:١٦:٥٤,٨٩٩ كلا، كلا، انها نقطة جيدة التي ذكرها كريم 191 ٠٠:١٦:٥٤,٩٠٠ --> ٠٠:١٦:٥٧,٩٠٠ ولكن مثل أيلين ورنوس، التي أعتقد أنك كنت تشير إليها 192 ٠٠:١٦:٥٨,٣٠٠ --> ٠٠:١٧:٠٠,٨٩٢ مثل معظم القتلة الإناث 193 ٠٠:١٧:٠٠,٩٣٣ --> ٠٠:١٧:٠٥,٢٢١ عندما تقتل النساء، فهن يقتلن بشكل عام من أجل رجل او بسبب رجل. 194 ٠٠:١٧:٠٥,٣٠٠ --> ٠٠:١٧:٠٩,٤٣٢ ما يقوله شكسبير هنا، هو ان القتل ليس حقا من طبيعتهن.. 195 ٠٠:١٧:٠٩,٩٠٠ --> ٠٠:١٧:١١,٤١٩ .. 196 ٠٠:١٧:١١,٤٢٠ --> ٠٠:١٧:١٣,٢٤٠ صفحتان من فضلكم، ليوم الاثنين. 197 ٠٠:١٧:١٣,٣٢٦ --> ٠٠:١٧:١٦,٢٨٧ هل ليدي ماكبث أكثر شرا من زوجها؟ 198 ٠٠:١٧:١٧,٥٠٠ --> ٠٠:١٧:٢٠,٣٧٩ هل قلت انك يمكن أن تلمسيني؟ 199 ٠٠:١٧:٢٠,٣٨٠ --> ٠٠:١٧:٢٣,٤١٩ هناك بعض برغر الضأن في الثلاجة، و يمكنهم تناوله مع 200 ٠٠:١٧:٢٣,٤٤٤ --> ٠٠:١٧:٢٤,٩٧٥ بعض المعكرونة والقرنبيط؟ 201 ٠٠:١٧:٢٥,٠٠٠ --> ٠٠:١٧:٢٧,٧٣٩ أوه، أعتقد أننا غطينا كافة انواع الطعام هنا. 202 ٠٠:١٧:٢٧,٧٤٠ --> ٠٠:١٧:٢٩,٩٣٩ ساعود حوالي التاسعة - رائع. 203 ٠٠:١٧:٢٩,٩٤٠ --> ٠٠:١٧:٣١,٧٧٢ متوترة؟ - كلا. مرعوبة. 204 ٠٠:١٧:٣١,٧٩٧ --> ٠٠:١٧:٣٤,١٣٠ آه، ستكونين بخير - كم عدد من سيرونهم بحسبانك؟ 205 ٠٠:١٧:٣٤,١٨٥ --> ٠٠:١٧:٣٥,٧١٥ لست ادري، الكثير، و لو. 206 ٠٠:١٧:٣٥,٧٤٠ --> ٠٠:١٧:٣٧,٨٧٢ ظننت أنك قلت أنها في نظام التدابير الخاصة؟ [ نظام رقابي يتم تطبيقه على المدارس التي لا تحقق معايير التعليم المعتمدة في انجلترا ] 207 ٠٠:١٧:٣٧,٨٩٧ --> ٠٠:١٧:٤٠,٦٣٢ بالضبط. من لا يرغب في مدرسة كهذه؟ 208 ٠٠:١٧:٤٠,٦٨٠ --> ٠٠:١٧:٤٢,٠٧٨ حسنا. المعلمون غرباء 209 ٠٠:١٧:٤٢,١١١ --> ٠٠:١٧:٤٤,٣٥٣ يقول الرجل عن مصدر رزقه. - اجل، حسنا 210 ٠٠:١٧:٤٤,٣٩٣ --> ٠٠:١٧:٤٧,٨٧٧ اغربي عني. احبك. - أجل، أحبك ايضا. وداعا. 211 ٠٠:١٧:٥٣,١٨٠ --> ٠٠:١٧:٥٥,٢٥٩ اوه. 212 ٠٠:١٧:٥٥,٢٦٠ --> ٠٠:١٧:٥٨,٢٦٠ أه لما لا؟ حسنا، لأنني اعتقدت اتفقنا على الفاكهة الطازجة للإفطار. 213 ٠٠:١٧:٥٩,٢٢٠ --> ٠٠:١٨:٠١,٨٩٩ ﻷن اﻷب كولن قال لا - أوه، صحيح. 214 ٠٠:١٨:٠١,٩٠٠ --> ٠٠:١٨:٠٤,٩٠٠ كنت أدري انه بطريقة أو بأخرى سيكون خطأي في النهاية - ارجوك، أبي 215 ٠٠:١٨:٠٥,٨٢٠ --> ٠٠:١٨:٠٨,٢٩٩ ارجوك، أبي 216 ٠٠:١٨:٠٨,٣٠٠ --> ٠٠:١٨:١١,٣٠٠ حسنا، عبوة واحدة. اجل 217 ٠٠:١٨:١٣,٩٠٠ --> ٠٠:١٨:١٦,٩٠٠ إنظروا دعينا لا نصر حسنا، فلو؟ 218 ٠٠:١٨:١٧,٩٠٠ --> ٠٠:١٨:٢٠,٩٠٠ هيا، زبادي. 219 ٠٠:١٨:٢٢,٢٦٠ --> ٠٠:١٨:٢٥,٢٦٠ أتمنى ان تموتوا جميعا من الإيدز اللعين. الطفلة أيضا. 220 ٠٠:١٨:٣٦,٢٢٠ --> ٠٠:١٨:٣٩,٩٨٠ اذن، هو ذكر - الطول حوالي 5.9 الى 5.10 اقدام 221 ٠٠:١٨:٤٠,٩٤٠ --> ٠٠:١٨:٤٥,٥٥٧ و من حجم التصبن، اقول انه ربما كان زائد الوزن قليلا. 222 ٠٠:١٨:٤٦,٠٢٠ --> ٠٠:١٨:٤٩,٦٤٣ العمر من ناحية، اقدره ما بين 30 الى 50 سنة 223 ٠٠:١٨:٤٩,٦٦٨ --> ٠٠:١٨:٥٠,٦٨٤ حسنا. 224 ٠٠:١٨:٥٢,٦٦٠ --> ٠٠:١٨:٥٥,٦٦٠ سبب الوفاة. 225 ٠٠:١٨:٥٦,٥٠٠ --> ٠٠:١٨:٥٩,٤١٩ لقد كانت في تجويفه الصدري 226 ٠٠:١٨:٥٩,٤٢٠ --> ٠٠:١٩:٠٢,١٣٩ اخمن ... انها سكين مطبخ؟ 227 ٠٠:١٩:٠٢,١٤٠ --> ٠٠:١٩:٠٦,٧٣٣ المقبض ربما تحلل او انكسر في لحطة الطعن 228 ٠٠:١٩:٠٦,٧٨٠ --> ٠٠:١٩:٠٩,٦٥٩ صحيح. 229 ٠٠:١٩:٠٩,٦٦٠ --> ٠٠:١٩:١٦,٦٥٢ هناك آثار لنصل السكين على الضلعين الرابع والخامس من اﻷضلاع اليسرى هنا 230 ٠٠:١٩:١٧,٠٦٠ --> ٠٠:١٩:١٩,٤٩٩ و هنا. 231 ٠٠:١٩:١٩,٥٠٠ --> ٠٠:١٩:٢٢,٥٠٠ وكلها تتسق مع جرح طعنة قاتلة في الصدر 232 ٠٠:١٩:٢٣,٠٢٠ --> ٠٠:١٩:٢٥,٠٩٩ في القلب؟ 233 ٠٠:١٩:٢٥,١٢٤ --> ٠٠:١٩:٢٦,٣٢٧ وبناء على التحزيز و... 234 ٠٠:١٩:٢٦,٥٥٣ --> ٠٠:١٩:٢٩,٣٥٥ ... عرض النصل، السكين بالتأكيد اخترقت القلب 235 ٠٠:١٩:٢٩,٣٨٠ --> ٠٠:١٩:٣١,٧١٧ و نزفت الضحية بسرعة شديدة. 236 ٠٠:١٩:٣١,٧٤٢ --> ٠٠:١٩:٣٢,٦٨٤ حسنا 237 ٠٠:١٩:٣٢,٧٠٩ --> ٠٠:١٩:٣٥,٠١٩ لم نجد شيئا آخر في الحقيبة 238 ٠٠:١٩:٣٥,٠٢٠ --> ٠٠:١٩:٣٧,٥٢٠ ... لكن عندما كنت افحص الجثة 239 ٠٠:١٩:٣٧,٥٥٩ --> ٠٠:١٩:٤٠,٣٩٥ ... لاحظت شيئا غريبا بعض الشيء في المنطقة أسفل الجرح مباشرة 240 ٠٠:١٩:٤٠,٤٢٠ --> ٠٠:١٩:٤٢,٧٧٩ على هذا الوضع ، قمت بالحفر قلبلا... 241 ٠٠:١٩:٤٢,٧٨٠ --> ٠٠:١٩:٤٥,٥٧٩ .. وفي النهاية . 242 ٠٠:١٩:٤٥,٥٨٠ --> ٠٠:١٩:٤٨,٥٨٠ انتشلت هذا. 243 ٠٠:١٩:٤٨,٨٦٠ --> ٠٠:١٩:٥٠,٤١٤ ما هذا؟ 244 ٠٠:١٩:٥٠,٤٤٦ --> ٠٠:١٩:٥٣,٨٧٥ حسنا، ما اتكلم عنه هي مادة شمعية دهون الجسم المهدرجة. 245 ٠٠:١٩:٥٣,٩٠٠ --> ٠٠:١٩:٥٤,٩٠٢ أجل. 246 ٠٠:١٩:٥٤,٩٢٧ --> ٠٠:١٩:٥٨,٢٥٧ لكن ما تجمعت حوله ذلك هو ما يثير الاهتمام 247 ٠٠:١٩:٥٩,٧٨٠ --> ٠٠:٢٠:٠٢,٠٥٩ يا آلهي. 248 ٠٠:٢٠:٠٢,٠٦٠ --> ٠٠:٢٠:٠٥,٠٦٠ انها تقول ( أندرسون ) و قد كانت شركة اتصالات 249 ٠٠:٢٠:٠٥,٩٠٠ --> ٠٠:٢٠:٠٨,١٧٩ اخمن انه كان في جيب قميصه. 250 ٠٠:٢٠:٠٨,١٨٠ --> ٠٠:٢٠:١١,١٨٠ و اعتقد انه بقايا جهاز نداء. 251 ٠٠:٢٠:١٥,٠٤٨ --> ٠٠:٢٠:١٥,١٤٩ .. 252 ٠٠:٢٠:٢٠,٤٤٠ --> ٠٠:٢٠:٢١,٥٣٢ ها نحن ذا. 253 ٠٠:٢٠:٢٦,٤٠٠ --> ٠٠:٢٠:٢٧,٦٤٢ أانت بخير؟ 254 ٠٠:٢٠:٢٧,٦٩٧ --> ٠٠:٢٠:٢٩,٩٦٢ اجل، أجل - فقط قلق قليلا، اعتقد 255 ٠٠:٢٠:٣٠,٠٦٣ --> ٠٠:٢٠:٣٢,٢٥٥ سنكون بخير - أنحن؟ 256 ٠٠:٢٠:٣٢,٢٨٠ --> ٠٠:٢٠:٣٥,٢٨٠ 100% و في ظرف عشر أسابيع ستكون لنا للابد. 257 ٠٠:٢٠:٣٥,٣١٤ --> ٠٠:٢٠:٣٦,٣٢٩ ثق بي. 258 ٠٠:٢٠:٣٦,٣٥٣ --> ٠٠:٢٠:٤٠,٢٨٢ لن يقوموا بإلغاء التبني ﻷننا منحناها الواح الحلوى. 259 ٠٠:٢٠:٤٠,٩٢٠ --> ٠٠:٢٠:٤٤,٤٣١ حسنا. اربطوا حزام اﻷمان من فضلكم. سافتح لك هذه في ثانية واحدة 260 ٠٠:٢١:٠١,٦٨٠ --> ٠٠:٢١:٠٤,٦٨٠ تم. حسنا. هذا هو. تم. حسنا. 261 ٠٠:٢١:١٨,١٢٠ --> ٠٠:٢١:٢١,١٢٠ بلا ريب، من أجلكم، كنت آمل ان تكون اقل. 262 ٠٠:٢١:٢٣,٠٤٠ --> ٠٠:٢١:٢٦,٠٤٠ ثق بي ... اعتقدت ان اﻷمر سيكون أسوأ. 263 ٠٠:٢١:٢٦,٣٢٠ --> ٠٠:٢١:٢٨,٩٩٩ ارسل تلك التي أشرت عليها في رسالة 264 ٠٠:٢١:٢٩,٠٠٠ --> ٠٠:٢١:٣١,٩١٩ و ارفق صورة للساعة. 265 ٠٠:٢١:٣١,٩٢٠ --> ٠٠:٢١:٣٤,٨٧٩ و صورة اوليفر للتوقيع المنقوش 266 ٠٠:٢١:٣٤,٨٨٠ --> ٠٠:٢١:٣٧,٨٨٠ سأقوم بزيارة بعض محلات وسط لندن شخصيا 267 ٠٠:٢١:٣٨,١٢٠ --> ٠٠:٢١:٤١,١٢٠ فهمتك. 268 ٠٠:٢١:٤٣,٩٦٠ --> ٠٠:٢١:٤٦,٩٦٠ كلا، هذا لست انا. - أأنت متأكد؟ - واثق تماما.. حسنا. 269 ٠٠:٢١:٤٧,٦٤٠ --> ٠٠:٢١:٥٠,٦٤٠ البريد الإلكتروني الذي ارسلته لك، هل تعرفت على ذلك التوقيع؟ 270 ٠٠:٢١:٥١,٠٨٠ --> ٠٠:٢١:٥٤,٩٨٠ لا؟ حسنا لا مشكلة. يحتمل ان نعاود اﻷتصال بك. 271 ٠٠:٢١:٥٥,١٢٠ --> ٠٠:٢١:٥٧,٤٧٩ شكرا على وقتك، وداعا 272 ٠٠:٢١:٥٧,٤٨٠ --> ٠٠:٢٢:٠٠,٤٨٠ لا تقلق. بحوزتنا تفاصيلك، لو طرأ اي تغيير، مرحى. مع السلامة 273 ٠٠:٢٢:٠٣,١٦٠ --> ٠٠:٢٢:٠٦,١٦٠ حسنا، شكرا على وقتك، 274 ٠٠:٢٢:٢١,٢٤٠ --> ٠٠:٢٢:٢٤,٢٤٠ مرحبا - هنا 275 ٠٠:٢٢:٢٤,٧٦٠ --> ٠٠:٢٢:٢٧,١٥٩ ها أنت ذا. 276 ٠٠:٢٢:٢٧,١٦٠ --> ٠٠:٢٢:٣٠,١٦٠ مرحبا، اعزائي - لدينا أصابع السمك مرة اخرى. 277 ٠٠:٢٢:٣١,١٢٠ --> ٠٠:٢٢:٣٣,٥١٥ لقد نفد منا بيض السمان و لسان العصفور 278 ٠٠:٢٢:٣٣,٥٤٠ --> ٠٠:٢٢:٣٤,٩٠٠ أوه، لا بأس في أصابع السمك. 279 ٠٠:٢٢:٣٤,٩٢٥ --> ٠٠:٢٢:٣٨,٣٧٠ شطيرة اصابع السمك احدى أفضل الاختراعات التي عرفتها البشرية 280 ٠٠:٢٢:٣٨,٤٠٠ --> ٠٠:٢٢:٣٩,٩٣٠ اسمعوا، اسمعوا 281 ٠٠:٢٢:٤١,١٦٠ --> ٠٠:٢٢:٤٤,١٦٠ اعتقدت أنك قلت الخامسة. هذا ما قالته لي. 282 ٠٠:٢٢:٤٨,٢٨٠ --> ٠٠:٢٢:٥١,٢٧٩ أوه، مرحبا، عزيزتي. - مرحبا. فكرت انك قلت الخامسة. - لا، لقد قلت الرابعة 283 ٠٠:٢٢:٥١,٢٨٠ --> ٠٠:٢٢:٥٢,٥٣٠ الحفل سيبدأ السادسة 284 ٠٠:٢٢:٥٢,٥٧٧ --> ٠٠:٢٢:٥٥,٧٠٢ أوه، صحيح، للرابعة. حسنا، انها 04:25. - ماريون، لا تبدأي 285 ٠٠:٢٢:٥٥,٨٤٠ --> ٠٠:٢٢:٥٩,٠٣٥ توني قدم اﻷطباق للتو، لا نزال نأكل - أوه، آسفة لذلك، توني. 286 ٠٠:٢٢:٥٩,٤٠٨ --> ٠٠:٢٣:٠٠,٩٠٨ آسفة، لقد قلت لماريون الرابعة. 287 ٠٠:٢٣:٠٠,٩٣٣ --> ٠٠:٢٣:٠٢,٥٩٠ كلا، لم تقل ذلك. - انها ليست مشكلة. 288 ٠٠:٢٣:٠٢,٦١٥ --> ٠٠:٢٣:٠٣,٦٨٧ هيا، يا أولاد، علينا الذهاب 289 ٠٠:٢٣:٠٣,٧١٢ --> ٠٠:٢٣:٠٦,٤٣٤ ﻷنني اريد ان اكون قد تحممت و ارتديت ثيابي بوقت وصول الجميع 290 ٠٠:٢٣:٠٦,٤٨٢ --> ٠٠:٢٣:٠٨,٠٩١ أتريدين مني ان ألفها في كيس؟ 291 ٠٠:٢٣:٠٨,١٢٧ --> ٠٠:٢٣:١٠,٥٤٠ كلا، ساعطيهم شطيرة او شيئا ما عندما نصل إلى المنزل 292 ٠٠:٢٣:١٠,٥٦٥ --> ٠٠:٢٣:١٢,٠٥٥ شكرا جزيلا - حسنا 293 ٠٠:٢٣:١٢,٠٨٠ --> ٠٠:٢٣:١٣,٥٧٢ اراكم لاحقا. - الى اللقاء 294 ٠٠:٢٣:١٣,٥٩٧ --> ٠٠:٢٣:١٥,٨٥٥ لا تتاخروا وداعا يا اولاد. اراكم لاحقا 295 ٠٠:٢٣:١٥,٨٨٠ --> ٠٠:٢٣:١٧,٤٤٢ وداعا، خالة ماريون. - هل حصلت على كل شيء؟ 296 ٠٠:٢٣:١٧,٤٨٢ --> ٠٠:٢٣:١٨,٤٩٥ اجل، شكرا لك. 297 ٠٠:٢٣:١٨,٥٢٠ --> ٠٠:٢٣:٢٠,٢٥٥ سأذهب أولا 298 ٠٠:٢٣:٢٠,٦٨٠ --> ٠٠:٢٣:٢٣,٦٨٠ هيا، اذن فعلينا العودة. 299 ٠٠:٢٣:٢٣,٨٨٠ --> ٠٠:٢٣:٢٦,٨٨٠ أقفزا في الخلف. وداعا وداعا 300 ٠٠:٢٣:٢٧,١٢٠ --> ٠٠:٢٣:٢٨,٢٦٦ آه. 301 ٠٠:٢٣:٤١,٨٨٠ --> ٠٠:٢٣:٤٤,٥١٩ كيف لها ان تكون سافلة مزعجة هكذا؟ 302 ٠٠:٢٣:٤٤,٥٢٠ --> ٠٠:٢٣:٤٧,٥٢٠ لا ادري. 303 ٠٠:٢٣:٤٧,٥٦٠ --> ٠٠:٢٣:٥٠,٥٦٠ ما هذا؟ ماذا؟ 304 ٠٠:٢٣:٥١,٢٠٠ --> ٠٠:٢٣:٥٤,٢٠٠ صحيح، كان ذلك شريرا خذ 305 ٠٠:٢٣:٥٤,٧٦٠ --> ٠٠:٢٣:٥٧,٧٦٠ كلا ... 306 ٠٠:٢٣:٥٨,٠٤٠ --> ٠٠:٢٤:٠٠,٤٧٩ 3CX نظام وهذا كل شيء. 307 ٠٠:٢٤:٠٠,٤٨٠ --> ٠٠:٢٤:٠٣,٤٨٠ حسنا، حاولي مع شركة أندرسون أولا. و اعرفي ان كان بإمكانهم المساعدة 308 ٠٠:٢٤:٠٤,٦٤٠ --> ٠٠:٢٤:٠٧,٦٤٠ حسنا، شكرا، فران. 309 ٠٠:٢٤:٢٠,٠٤٠ --> ٠٠:٢٤:٢٣,٠٤٠ مرحبا. أبحث عن ناثيان 310 ٠٠:٢٤:٢٣,٥٢٠ --> ٠٠:٢٤:٢٥,٥٩٩ نعم، هذا انا 311 ٠٠:٢٤:٢٥,٦٠٠ --> ٠٠:٢٤:٢٨,٢٣٩ صحيح، يا للعجب. 312 ٠٠:٢٤:٢٨,٢٤٠ --> ٠٠:٢٤:٣١,٢٤٠ آخر مرة رأيتك فيها، بعثرت ملابسك مباشرة حول اريكتي 313 ٠٠:٢٤:٣٢,٧٦٠ --> ٠٠:٢٤:٣٥,٧٦٠ أنا والدة آدم ستيوارت. - آه، مرحبا، سيدة ستيوارت 314 ٠٠:٢٤:٣٦,٢٠٠ --> ٠٠:٢٤:٣٧,٩٥٠ اجل، قال انك قد تظهرين فجأة 315 ٠٠:٢٤:٣٧,٩٨١ --> ٠٠:٢٤:٤١,٣١٦ اعني، لقد كنت في الناسعة فقط، لذلك ... تعرف تغاضيت عن اﻷمر 316 ٠٠:٢٤:٤١,٥٩٨ --> ٠٠:٢٤:٤٤,٧٢٠ لقد قال ان لديك جهاز نداء تريدين مني ان اتفحصه 317 ٠٠:٢٥:١١,٢٠٠ --> ٠٠:٢٥:١٤,٠٣٩ وصدر هذا في ...؟ عام 1989. 318 ٠٠:٢٥:١٤,٠٤٠ --> ٠٠:٢٥:١٧,٥٤٠ و يعمل هذا ... بماذا؟ لا ادري، شريحة اتصال او ... ؟ 319 ٠٠:٢٥:١٨,٦٠٠ --> ٠٠:٢٥:٢٣,٨٨٩ هذا جهاز نداء. شرائح اﻹتصال في الهواتف فقط، و حينها كانت شبكات G2 فقط، و لم يتم اطلاقها حتي عام 1991 320 ٠٠:٢٥:٢٣,٩٢٠ --> ٠٠:٢٥:٢٨,١٤٦ حسنا، كيف كان يتم تخزين المعلومات عليه؟ - على رقاقة بيانات أساسية مدمجة في الجهاز 321 ٠٠:٢٥:٢٨,٢٠٠ --> ٠٠:٢٥:٣٠,٧٥٩ و كم من البيانات تسعها هذه الرقاقات؟ 322 ٠٠:٢٥:٣٠,٧٦٠ --> ٠٠:٢٥:٣٤,٠٣٥ القليل جدا. ربما آخر 20 رسالة. 323 ٠٠:٢٥:٣٤,٣٦٠ --> ٠٠:٢٥:٣٧,٨٦٧ و كانت فقط ... هل كانت مجرد أرقام أو ...؟ أوه، لا، نصية 324 ٠٠:٢٥:٣٧,٩٦٠ --> ٠٠:٢٥:٤٠,٦٧٩ و لذا يمكن استقبال رسائل طولها 29 حرفا. 325 ٠٠:٢٥:٤٠,٦٨٠ --> ٠٠:٢٥:٤٤,٩٨٤ حسنا. بالنظر إلى ما قلته لك، و و مكان وجوده لآخر ... 326 ٠٠:٢٥:٤٥,٠٤٠ --> ٠٠:٢٥:٤٧,٠٥٥ لا أدري ... سنوات عديدة .. 327 ٠٠:٢٥:٤٧,٠٩٥ --> ٠٠:٢٥:٥٠,٣٠٥ و ما رايك في فرصنا ﻹمكانية سحب أي بيانات منه؟ 328 ٠٠:٢٥:٥٠,٣٣٠ --> ٠٠:٢٥:٥٢,٨٤٠ ما نحن بحاجة اليه هو مصدر لنسخة صالحة للعمل من هذا النموذج. 329 ٠٠:٢٥:٥٢,٨٦٥ --> ٠٠:٢٥:٥٤,٣٧٥ كيف نفعل ذلك؟ - موقع إي باي. 330 ٠٠:٢٥:٥٤,٤٠٠ --> ٠٠:٢٥:٥٧,١٥٩ أجل أجل، ثم نفك رقاقة البيانات من هذا 331 ٠٠:٢٥:٥٧,١٦٠ --> ٠٠:٢٦:٠٠,٥٦٥ و نلحمها في النسخة الصالحة للعمل و نرى ما يمكننا الحصول عليه 332 ٠٠:٢٦:٠١,٥٦٠ --> ٠٠:٢٦:٠٢,٩٨٩ لكن هذا ممكن؟ 333 ٠٠:٢٦:٠٣,٠٢١ --> ٠٠:٢٦:٠٦,٤١٩ انها رقاقة مصنوعة من السيليكون. كل شئ ممكن 334 ٠٠:٢٦:١٧,٩٦٠ --> ٠٠:٢٦:٢٠,٩٦٠ سررت لرؤيتك، يا صاح. بلغ سلامي لإيما. سنكون على اتصال فريبا 335 ٠٠:٢٦:٢١,٢٥٧ --> ٠٠:٢٦:٢٤,٠١٤ سيدة محمود، آسف جدا لإبقائك منتظرة. هل تودين الدخول؟ 336 ٠٠:٢٦:٢٤,٠٧٧ --> ٠٠:٢٦:٢٥,١٣٢ بلى. 337 ٠٠:٢٦:٢٦,٨٤٠ --> ٠٠:٢٦:٢٩,٨٤٠ مرحبا مرحبا 338 ٠٠:٢٦:٣٢,٢٠٠ --> ٠٠:٢٦:٣٥,٢٠٠ عيد ميلاد سعيد 339 ٠٠:٢٦:٣٦,٤٨٠ --> ٠٠:٢٦:٣٩,٤٨٠ عيد ميلاد سعيد 340 ٠٠:٢٦:٤٠,٦٨٠ --> ٠٠:٢٦:٤٣,٦٨٠ عيد ميلاد سعيد، لك العزيزة جوي 341 ٠٠:٢٦:٤٥,٨٤٠ --> ٠٠:٢٦:٤٨,٨٤٠ عيد ميلاد سعيد 342 ٠٠:٢٦:٥١,٢٤٠ --> ٠٠:٢٦:٥٣,٤٧٩ .. 343 ٠٠:٢٦:٥٣,٤٨٠ --> ٠٠:٢٦:٥٦,٤٨٠ حسنا، ها نحن ذا، تمنوا لي الحظ! 344 ٠٠:٢٦:٥٧,٨٠٠ --> ٠٠:٢٧:٠٠,٨٠٠ أوه! هيا. أوه، هيا أمي، يمكنك ان تبلي افضل من ذلك 345 ٠٠:٢٧:٠١,٨٤٠ --> ٠٠:٢٧:٠٣,٩١٩ هبا 346 ٠٠:٢٧:٠٣,٩٢٠ --> ٠٠:٢٧:٠٦,٩٢٠ انفخي 347 ٠٠:٢٧:٠٧,٤٤٠ --> ٠٠:٢٧:١٠,٤٤٠ ماذا؟ 348 ٠٠:٢٧:١٥,٤٠٠ --> ٠٠:٢٧:١٨,٩٠٠ كلا، أنتم على حق. ستكون قفزة كبيرة بالنسبة لي، العودة للتدريس 349 ٠٠:٢٧:١٩,٤٤٠ --> ٠٠:٢٧:٢٢,٩٤٠ ولكني عدت للمرحلة الاعدادية لخمس سنوات حتى الآن 350 ٠٠:٢٧:٢٣,٨٤٠ --> ٠٠:٢٧:٢٦,٧٥٩ و لذلك ... 351 ٠٠:٢٧:٢٦,٧٦٠ --> ٠٠:٢٧:٣٠,٧٦٠ انا واثقة من قدرتي على تحقيق قفزة ناجحة 352 ٠٠:٢٧:٣١,٩٢٠ --> ٠٠:٢٧:٣٤,٩٢٠ معذرة، قلت ( قفزة ) مرتين 353 ٠٠:٢٧:٣٦,٣٦٠ --> ٠٠:٢٧:٤٠,٣٦٠ مع الدعم المناسب، اود اغتنام الفرصة 354 ٠٠:٢٧:٤٢,٤٨٠ --> ٠٠:٢٧:٤٥,٤٨٠ لذلك .. 355 ٠٠:٢٧:٤٥,٩٢٠ --> ٠٠:٢٧:٤٨,٩٢٠ أجل. 356 ٠٠:٢٨:٠٥,٨٠٠ --> ٠٠:٢٨:٠٨,٣٩٩ معذرة. مرحباً. 357 ٠٠:٢٨:٠٨,٤٠٠ --> ٠٠:٢٨:١١,٤٠٠ مرحبا. أنا فقط ... 358 ٠٠:٢٨:١٢,١٢٠ --> ٠٠:٢٨:١٥,١٢٠ أردت ان أقول ... 359 ٠٠:٢٨:١٧,٩٢٠ --> ٠٠:٢٨:٢٢,٩٢٠ أردت أن أقول سيكون هناك مرشحين أفضل تأهيلا مني. 360 ٠٠:٢٨:٢٣,٤٠٠ --> ٠٠:٢٨:٢٧,٤٠٠ أفضل إدارة ، محاورون أكثر بلاغة، بلا ريب 361 ٠٠:٢٨:٢٨,٥٦٠ --> ٠٠:٢٨:٣٠,٧٩٩ لكن أعدكم بهذا 362 ٠٠:٢٨:٣٠,٨٠٠ --> ٠٠:٢٨:٣٢,١٦٧ أنكم لن 363 ٠٠:٢٨:٣٢,١٩٨ --> ٠٠:٢٨:٣٥,٨٥٥ تعثروا ابدا على مرشح يفهم نوعية اﻷطفال في هايبروك 364 ٠٠:٢٨:٣٥,٨٨٠ --> ٠٠:٢٨:٣٧,١٠٦ أفضل مني. 365 ٠٠:٢٨:٣٧,٧٩٤ --> ٠٠:٢٨:٤٣,١٦٩ امرأة تركت المدرسة في سن 16 عاما، و لم تحصل على مؤهل واحد حتى سن 25. 366 ٠٠:٢٨:٤٣,٥٢٠ --> ٠٠:٢٨:٤٥,٩٥٩ التي تعرف ما شعور ان يخلى شأنك 367 ٠٠:٢٨:٤٥,٩٦٠ --> ٠٠:٢٨:٤٨,٢٠٧ و ما يفعله ذلك في الدواخل. 368 ٠٠:٢٨:٤٨,٣٢٠ --> ٠٠:٢٨:٥٤,٥٧٧ و هذا السبب في أنني لم اقلل ابدا من شأن طفل مهما كان خلال مسيرتي المهنية برمتها 369 ٠٠:٢٨:٥٥,٥٦٠ --> ٠٠:٢٨:٥٩,٨٩٥ و السبب في انني لو حصلت على هذه الوظيفة ساحارب حتي النفس اﻷخير. 370 ٠٠:٢٨:٥٩,٩٢٠ --> ٠٠:٢٩:٠٣,٩٦٦ لجعل هايبروك المدرسة التي تستحق كل طفل يأتي إليها 371 ٠٠:٢٩:٠٥,٥٢٠ --> ٠٠:٢٩:٠٧,٥٩٩ وسأكون أرخص كلفة أيضا. 372 ٠٠:٢٩:٠٧,٦٠٠ --> ٠٠:٢٩:١٠,٦٠٠ شكرا على وقتكم 373 ٠٠:٢٩:١٢,٠٠٠ --> ٠٠:٢٩:١٥,٠٠٠ طابت ليلتكم. 374 ٠٠:٢٩:٢١,٦٨٠ --> ٠٠:٢٩:٢٤,٨٧٥ أوه، لقد اطفأت بضعة شموع. عيشي الحياة، إليز. بربك 375 ٠٠:٢٩:٢٤,٩١٦ --> ٠٠:٢٩:٢٧,٨٥٣ التي طلبت منك ألا تفعليها لأنها قالت انها تود ان تفعلها بنفسها. 376 ٠٠:٢٩:٢٧,٨٧٨ --> ٠٠:٢٩:٢٩,٧٣٠ لا أستطيع أن أصدق انك تصنعين ضجة حول هذا 377 ٠٠:٢٩:٢٩,٧٦٢ --> ٠٠:٢٩:٣٢,٥٩٨ اردت فقط أن تكون مركز اﻹهتمام لمرة واحدة 378 ٠٠:٢٩:٣٢,٦٤٠ --> ٠٠:٢٩:٣٥,١٥٩ تقول المراة اصرت على إقامة الحفل هنا 379 ٠٠:٢٩:٣٥,١٦٠ --> ٠٠:٢٩:٣٧,٦٨٣ يمكننا بالكاد استضافة 50 شخصا في منزلك أيمكننا؟ 380 ٠٠:٢٩:٣٧,٧١٥ --> ٠٠:٢٩:٣٩,٥٧٥ هي لا ترغب حتى بخمسين شخصا، إليز 381 ٠٠:٢٩:٣٩,٦٠٠ --> ٠٠:٢٩:٤٢,٦٩٥ أرجوك، لا تحاولي حتى اخباري بما تريده أمي. 382 ٠٠:٢٩:٤٢,٧٢٠ --> ٠٠:٢٩:٤٤,٨٤٥ انت حتى لم تبدأي بفهم ما تريده. 383 ٠٠:٢٩:٤٤,٨٩٢ --> ٠٠:٢٩:٤٧,٠٢٣ .و انت تفهمين ﻷنك الطفلة الذهبية 384 ٠٠:٢٩:٤٧,٠٤٨ --> ٠٠:٢٩:٤٩,٤٧٩ لا، لست الطفلة الذهبية، ماريون 385 ٠٠:٢٩:٤٩,٤٨٠ --> ٠٠:٢٩:٥٢,٤٨٠ انا فقط لم ابتعد ﻷكثر من نصف عقد اوه، ها نحن ذا. 386 ٠٠:٢٩:٥٢,٥٦٠ --> ٠٠:٢٩:٥٥,٩١٧ و بالتالي استحققت علاقتي بها - أيرغب احدكم بالمزيد؟ 387 ٠٠:٢٩:٥٥,٩٤٢ --> ٠٠:٢٩:٥٧,٨٧٩ كلا، نحن مغادرون - ماذا؟ 388 ٠٠:٢٩:٥٧,٨٨٠ --> ٠٠:٣٠:٠٠,٥٤٤ انا متأكدة ان هذا ما ترغب فيه كلتانا على اي حال. 389 ٠٠:٣٠:٠٢,٧٦٠ --> ٠٠:٣٠:٠٤,٣٨٥ مائا حدث بحق الجحيم؟ 390 ٠٠:٣٠:٠٤,٤٤٠ --> ٠٠:٣٠:٠٨,٣١٤ آسفة بشدة، توني. - أنت دائما تحاصر وسط مرمى النيران اللعينة 391 ٠٠:٣٠:٠٩,٢٠٠ --> ٠٠:٣٠:١٢,٧٣٦ حسنا. - حسنا اعتذري لجوي من أجلي. سأفعل. 392 ٠٠:٣٠:١٣,٣٦٠ --> ٠٠:٣٠:١٤,٧٠٠ اراك لاحقا. 393 ٠٠:٣٠:١٦,١٦٠ --> ٠٠:٣٠:١٧,٦٩٩ ماريون؟ 394 ٠٠:٣٠:١٨,٨٤٠ --> ٠٠:٣٠:٢١,٨٤٠ ماريون، ماريون، ابطئي 395 ٠٠:٣٠:٢٢,١٢٠ --> ٠٠:٣٠:٢٥,١٢٠ اذا دافعت عنها، اذا قلت كلمة واحدة لعينة، اقسم .. 396 ٠٠:٣٠:٢٥,٨٨٠ --> ٠٠:٣٠:٢٨,٨٨٠ انظري إلي، انت حتى لم تقولي وداعا - اوه. 397 ٠٠:٣٠:٢٩,٥٦٠ --> ٠٠:٣٠:٣٢,٥٦٠ ماريون 398 ٠٠:٣٠:٤٨,٦٤٠ --> ٠٠:٣٠:٥٢,٠٨٥ مهلا، ما الذي يحدث هنا؟ اتحظون ببعض المرح في هذا الوقت من الليل؟ 399 ٠٠:٣٠:٥٢,٤٤٠ --> ٠٠:٣٠:٥٥,٤٤٠ هيا، انه وقت النوم، لنذهب الى اﻷعلى. 400 ٠٠:٣٠:٥٦,٧٢٠ --> ٠٠:٣٠:٥٩,٧٢٠ سآخذها، هيا 401 ٠٠:٣٠:٥٩,٩٢٠ --> ٠٠:٣١:٠٢,٩٢٠ طابت ليلتك قولي طابت ليلتك احبك. احبك 402 ٠٠:٣١:٠٣,٢٨٠ --> ٠٠:٣١:٠٧,٠٤٨ حسنا، يا قردة. سأسابقك هيا. إذهبي! إذهبي! إذهبي! 403 ٠٠:٣١:٠٧,٩٦٠ --> ٠٠:٣١:١٠,٩١٩ ماذا لو حدث خطأ ما؟ لكن ماذا لو لم يحدث ؟ 404 ٠٠:٣١:١٠,٩٢٠ --> ٠٠:٣١:١٣,٩٢٠ لكن ماذا لو حدث ذلك؟ و لكن ماذا لو لم يحدث؟ 405 ٠٠:٣١:١٥,٧٦٠ --> ٠٠:٣١:١٨,٧٦٠ هيا، ارقدي 406 ٠٠:٣١:٢١,٤٠٠ --> ٠٠:٣١:٢٤,٤٠٠ انت آمنة الآن، فلو. آمنة معنا. 407 ٠٠:٣١:٢٥,٠٤٠ --> ٠٠:٣١:٢٧,٢٣٩ حسنا؟، لن يأخذك احد بعيدا ابدا 408 ٠٠:٣١:٢٧,٢٤٠ --> ٠٠:٣١:٣٠,٢٤٠ حسنا؟ حسنا. 409 ٠٠:٣١:٣٠,٤٨٠ --> ٠٠:٣١:٣٣,٤٨٠ أحبك عزيزتي. احبك أيضا. تصبح على خير ابي. 410 ٠٠:٣١:٣٤,٨٠٠ --> ٠٠:٣١:٣٧,٧١٩ اراك في الصباح. 411 ٠٠:٣١:٣٧,٧٢٠ --> ٠٠:٣١:٤٠,٧٢٠ تصبح على خير 412 ٠٠:٣١:٤١,٧٢٠ --> ٠٠:٣١:٤٤,٧٢٠ انها نائمة. أهي؟ أحسنت 413 ٠٠:٣٢:٠٦,٣٢٠ --> ٠٠:٣٢:٠٩,٣٢٠ عفوا، معذرة سيدي. 414 ٠٠:٣٢:١٤,٣٢٠ --> ٠٠:٣٢:١٧,٣٢٠ أعتقد أن ذلك قد يكون توقيع عمي. 415 ٠٠:٣٢:٢٠,٢٢٧ --> ٠٠:٣٢:٢١,٨٢٨ ماذا قالت؟ 416 ٠٠:٣٢:٢٢,٤٠٤ --> ٠٠:٣٢:٢٥,٤٩٠ لقد كنت ثملة، و كانت قبلة دامت عشر ثواني، ولا تعني شيئا 417 ٠٠:٣٢:٢٥,٥٢٢ --> ٠٠:٣٢:٢٦,٥٢٩ اوه. 418 ٠٠:٣٢:٢٧,٠٤٠ --> ٠٠:٣٢:٢٩,٣٩٩ اجل حسنا، حاشا لي أن اصدر حكما. 419 ٠٠:٣٢:٢٩,٤٣٨ --> ٠٠:٣٢:٣١,٣٩٦ ها نحن ذا. - من الواضح إنها حمقاء 420 ٠٠:٣٢:٣١,٤٢١ --> ٠٠:٣٢:٣٤,٧٤١ اعني، انك لا تهربين مع افضل رفيق لحبيبك، أليس كذلك؟ 421 ٠٠:٣٢:٣٤,٨٤٠ --> ٠٠:٣٢:٣٨,٢٤٩ انه أشبه بسيناريو إباحي غريب 422 ٠٠:٣٢:٣٨,٣٦٠ --> ٠٠:٣٢:٤١,٣٦٠ كيف تعرف؟ - انه ببساطة ، ليس عاديا .أليس كذلك؟ 423 ٠٠:٣٢:٤٢,٦٨٠ --> ٠٠:٣٢:٤٥,٦٨٠ اوه، معذرة، يجب على الرد علي هذا 424 ٠٠:٣٢:٤٥,٩٢٠ --> ٠٠:٣٢:٤٩,٩٢٠ صاني؟ مرحبا، اعتقد إننا وجدنا الساعاتي. 425 ٠٠:٣٢:٥٠,٠٤٠ --> ٠٠:٣٢:٥٥,٠٤٠ جديا؟ - أجل لقد تحدثت إلى باتريك سميث سابقا. صه 426 ٠٠:٣٢:٥٦,٠٠٠ --> ٠٠:٣٣:٠٠,٦١٧ تحدثت إلى باتريك سميث سابقا. و هو يعتقد أن التوقيع يخص عمه بيل. 427 ٠٠:٣٣:٠٠,٨٠٠ --> ٠٠:٣٣:٠٤,٠١٨ لقد اعتاد على ادارة اعمالهم التجارية، سيقوم بالتحقق، و سأتحدث إلبه في الصباح 428 ٠٠:٣٣:٠٤,٠٩٧ --> ٠٠:٣٣:٠٥,٨٠٨ حسنا. يبدو جيدا. 429 ٠٠:٣٣:٠٦,٧٢٠ --> ٠٠:٣٣:٠٨,٧٨٤ كيف تسير الأمور مع جهاز النداء؟ 430 ٠٠:٣٣:٠٨,٩٦٠ --> ٠٠:٣٣:١١,٩٦٠ اجل، عثرنا على جهاز مستعمل على موقع إي باي، لذلك ... 431 ٠٠:٣٣:١٢,٠٨٠ --> ٠٠:٣٣:١٤,٣٩٩ سنعرف ذلك غدا بطريقة أو بأخرى. 432 ٠٠:٣٣:١٤,٤٠٠ --> ٠٠:٣٣:١٧,٤٠٠ حسنا. حسنا، احرزنا تقدما. بلى. أراك غدا. 433 ٠٠:٣٣:١٨,٣٦٠ --> ٠٠:٣٣:٢١,٣٦٠ أجل. 434 ٠٠:٣٣:٢٣,٢٨٠ --> ٠٠:٣٣:٢٦,٢٨٠ فتيات 435 ٠٠:٣٣:٣٠,٧٦٠ --> ٠٠:٣٣:٣٣,٧٦٠ مساء الخير. أوه، مرحبا، حبيبتي. كيف سارت اﻷمور؟ 436 ٠٠:٣٣:٣٤,٤٠٠ --> ٠٠:٣٣:٣٦,٤٧٩ يا آلهي، ليست لدي فكرة. 437 ٠٠:٣٣:٣٦,٤٨٠ --> ٠٠:٣٣:٣٩,٢٧٩ هناك عشرة متقدمين على اﻷقل لذلك، اعتقد 438 ٠٠:٣٣:٣٩,٢٨٠ --> ٠٠:٣٣:٤١,١٩٩ اجل؟ اجل 439 ٠٠:٣٣:٤١,٢٠٠ --> ٠٠:٣٣:٤٣,٤٧٩ و المقابلة الفعلية كانت كارثية قليلا 440 ٠٠:٣٣:٤٣,٤٨٠ --> ٠٠:٣٣:٤٦,٤٨٠ عذرا، لا إهانة، أمي، لكن جيسي على وشك أن يقتل غيل. كلا 441 ٠٠:٣٣:٤٨,٤٨٠ --> ٠٠:٣٣:٥٢,٨٨٠ محال ان يقتل جيسي غيل. لا فرصة 442 ٠٠:٣٤:٠٥,٨٠٠ --> ٠٠:٣٤:٠٨,٨٠٠ وداعا عزيزتي - وداعا أبي - أحبك. - احبك أيضا 443 ٠٠:٣٤:١٠,٠٤٠ --> ٠٠:٣٤:١٣,٠٤٠ كوني مطيعة. 444 ٠٠:٣٤:٢٣,١٦٠ --> ٠٠:٣٤:٢٥,٢٣٩ كولن؟ 445 ٠٠:٣٤:٢٥,٢٤٠ --> ٠٠:٣٤:٢٧,٣١٩ مرحبا كيف حالك؟ 446 ٠٠:٣٤:٢٧,٣٢٠ --> ٠٠:٣٤:٣٠,٣٢٠ اجل، بخير شكرا. كيف حالك انت؟ انت لا تتذكر اسمي، ألست كذلك؟ 447 ٠٠:٣٤:٣١,٦٤٠ --> ٠٠:٣٤:٣٤,٦٤٠ لا تقلق، انا تايلر 448 ٠٠:٣٤:٣٥,٢٤٠ --> ٠٠:٣٤:٣٩,٩٤٠ تايلر؟ حسنا، بالطبع، انت والد ميلي صحيح؟ 449 ٠٠:٣٤:٤٠,٢٤٠ --> ٠٠:٣٤:٤٢,٣٥٩ كلا كلا كلا. لست والدا 450 ٠٠:٣٤:٤٢,٣٦٠ --> ٠٠:٣٤:٤٥,٣٥٩ حسنا، من الناحية الفنية على أي حال. أنا زوج اﻷم 451 ٠٠:٣٤:٤٥,٣٦٠ --> ٠٠:٣٤:٤٧,٨٣٩ حسنا. لمن؟ 452 ٠٠:٣٤:٤٧,٨٤٠ --> ٠٠:٣٤:٥٠,٨٤٠ فلو، انا شريك امها بالولادة 453 ٠٠:٣٤:٥٢,٦٤٠ --> ٠٠:٣٤:٥٥,٣١٩ ماذا؟ ماذا بحق الجحيم؟ - لا بأس، أنظر، فقط ارغب بالحديث 454 ٠٠:٣٤:٥٥,٣٢٠ --> ٠٠:٣٤:٥٩,١٢٤ عما؟ لا يفترض بك الاتصال بي - كولن - إنه، كلا كلا كلا. 455 ٠٠:٣٤:٥٩,٦٠٠ --> ٠٠:٣٥:٠٣,٠٧٦ كيف بحق الجحيم عرفت أين ...؟ لا يهم، لا يمكننا أن نتحدث 456 ٠٠:٣٥:٠٣,١٦٠ --> ٠٠:٣٥:٠٤,٩٥١ بالتأكيد يمكنك. 457 ٠٠:٣٥:٠٦,٠٤٠ --> ٠٠:٣٥:٠٩,٢٠٤ رأيتك أمس، في مركز التسوق 458 ٠٠:٣٥:١٠,٤٥٧ --> ٠٠:٣٥:١١,٥٠٣ هل تبعتنا؟ 459 ٠٠:٣٥:١١,٥٢٨ --> ٠٠:٣٥:١٤,٨٥٥ يمكنني تخمين ما قاله الرجل لك، لذلك لا ألومك على ما فعلت. 460 ٠٠:٣٥:١٤,٨٨٠ --> ٠٠:٣٥:١٧,٢٧٨ لقد اغضبني بشدة ايضا 461 ٠٠:٣٥:١٧,٩٦٠ --> ٠٠:٣٥:٢٠,٨٣٩ لكن أعتقد أن الآخرين قد لا يكونوا متعاطفين للغاية 462 ٠٠:٣٥:٢٠,٨٤٠ --> ٠٠:٣٥:٢٣,٨٤٠ مع كونك محام و كل شيء 463 ٠٠:٣٥:٢٤,٨٤٠ --> ٠٠:٣٥:٢٧,٨٤٠ ماذا تريد؟ - كما قلت، مجرد حديث 464 ٠٠:٣٥:٣٥,٢٤٠ --> ٠٠:٣٥:٣٨,٢٤٠ مع فائق الاحترام، 25 عاما من هذه الغوغاء كافية ﻷي احد. 465 ٠٠:٣٥:٣٨,٣٦٠ --> ٠٠:٣٥:٤١,٣٦٠ حسنا، آمل أن يمر ذلك دون قولك بانك ستفتقدين بمرارة شديدة 466 ٠٠:٣٥:٤١,٧٦٠ --> ٠٠:٣٥:٤٤,٩٩٩ لا، بكل جدية، لقد أحببت كل دقيقة منه. 467 ٠٠:٣٥:٤٥,٧٢٠ --> ٠٠:٣٥:٤٧,٨٣٩ حسنا، لقد كنت دوما طبيعية تيس. 468 ٠٠:٣٥:٤٧,٨٤٠ --> ٠٠:٣٥:٥١,٨٤٠ اظن انها ستكون مبكرة العام المقبل، ربما ابريل 469 ٠٠:٣٥:٥٢,٤٤٠ --> ٠٠:٣٥:٥٤,٦٣٩ فقط دعيني اعرف باقرب وقت حالما تقررين 470 ٠٠:٣٥:٥٤,٦٤٠ --> ٠٠:٣٥:٥٧,٦٤٠ سنبدأ بتنظيم حفل بالتأكيد 471 ٠٠:٣٥:٥٩,٥٢٠ --> ٠٠:٣٦:٠٢,٥٢٠ ماذا سنفعل من دونك تيس؟ آه. 472 ٠٠:٣٦:٠٥,٤٨٠ --> ٠٠:٣٦:٠٨,٤٨٠ صحيح. تي. 473 ٠٠:٣٦:١٠,٦٠٠ --> ٠٠:٣٦:١٣,٠٧٩ عجائب موقع إي باي 474 ٠٠:٣٦:١٣,٠٨٠ --> ٠٠:٣٦:١٥,٩١٩ لذلك، كوني مستعدة لحالة ألا يفلح ذلك اطلاقا 475 ٠٠:٣٦:١٥,٩٢٠ --> ٠٠:٣٦:٢٠,٠٤٣ قد تكون رقاقة البيانات قد تلفت حال ازالتي لها او تلفت حال وضعها في الجهاز الجديد 476 ٠٠:٣٦:٢٠,٠٦٨ --> ٠٠:٣٦:٢٢,٠٣٧ لا بأس، فهمت ذلك. 477 ٠٠:٣٦:٢٣,٠٨٠ --> ٠٠:٣٦:٢٦,٠٨٠ سإتصل بك. - أو يمكنني اﻹنتظار 478 ٠٠:٣٦:٢٦,٢٤٠ --> ٠٠:٣٦:٢٩,٤٥٨ سإتصل بك - حسنا 479 ٠٠:٣٦:٣٦,٠٨٠ --> ٠٠:٣٦:٣٩,٠٨٠ لا أريد أن أكون هنا. تعرف، لدي كبرياء مثلك 480 ٠٠:٣٦:٣٩,٣٦٠ --> ٠٠:٣٦:٤٢,٢٣٩ وأنا أحب فلو. كما تعرف، كلانا نحبها 481 ٠٠:٣٦:٤٢,٢٤٠ --> ٠٠:٣٦:٤٤,٨٣٩ نحبها 482 ٠٠:٣٦:٤٤,٨٤٠ --> ٠٠:٣٦:٤٧,٤٣٩ لكن إذا كنت تعرف الطفولة التي حظت بها سالي .. 483 ٠٠:٣٦:٤٧,٤٤٠ --> ٠٠:٣٦:٥٠,٣١٩ ﻷنها لم تتعلم ابدا كيف تكون اما صالحة 484 ٠٠:٣٦:٥٠,٣٢٠ --> ٠٠:٣٦:٥٣,٧٢٠ كم تريد؟ إنها نظيفة لثلاث أشهر حتى اﻵن، كول 485 ٠٠:٣٦:٥٣,٩٢٠ --> ٠٠:٣٦:٥٥,٧٩٩ كولن هذه أطول فترة لها على اﻹطلاق 486 ٠٠:٣٦:٥٦,٠٣٤ --> ٠٠:٣٦:٥٩,٤٢٥ و ما يجعل الأمر أكثر صعوبة معرفتها أن فلو في نفس المدينة، على بعد بضعة أميال فقط. 487 ٠٠:٣٦:٥٩,٤٨٠ --> ٠٠:٣٧:٠١,٨٤٦ يربيها شخص آخر. 488 ٠٠:٣٧:٠٢,٣٢٠ --> ٠٠:٣٧:٠٤,٩٩٩ و هي تعرف تماما ان هذا هو الأفضل لفلو 489 ٠٠:٣٧:٠٥,٠٢٤ --> ٠٠:٣٧:٠٧,٠١٦ كم المبلغ؟ 490 ٠٠:٣٧:٠٨,٠٤٠ --> ٠٠:٣٧:٠٩,٨٣٦ 5 الف جنيه. 491 ٠٠:٣٧:١٠,١٢٠ --> ٠٠:٣٧:١٣,٨٧٥ فقط دفعة من أجل الشاحنة و إيداع الشقة 492 ٠٠:٣٧:١٣,٩٦٠ --> ٠٠:٣٧:١٦,٢٧٥ لقد رأينا مكانا في هاستينغز. 493 ٠٠:٣٧:١٧,٣٢٠ --> ٠٠:٣٧:٢١,١٧٩ لسنا أشرارا كولن، نحن فقط نريد نفس ما تريده اﻷفضل فلو. 494 ٠٠:٣٧:٢٦,٤٠٠ --> ٠٠:٣٧:٢٨,٩٥٩ انا بحاجة للتفكير 495 ٠٠:٣٧:٢٨,٩٦٠ --> ٠٠:٣٧:٣١,٩٦٠ اعطني رقمك، سإتصل بك. 496 ٠٠:٣٨:١٩,٣٢٠ --> ٠٠:٣٨:٢٤,٦٧٩ أجل ولكن فقط تذكري زوي، بقدر ما يصعب عليك هذا، في الواقع أحيانا أعتقد أنه اصعب عليهم. 497 ٠٠:٣٨:٢٥,٤٦٣ --> ٠٠:٣٨:٢٨,٩٣٥ لا يمكنني ان اتصور ما هو أسوأ من كونك والدة و ترين اطفالك يتألمون 498 ٠٠:٣٨:٢٨,٩٦٠ --> ٠٠:٣٨:٣١,٠٠٩ و لا يسعك فعل أي شيء حيال ذلك. 499 ٠٠:٣٨:٣١,٠٤٩ --> ٠٠:٣٨:٣٤,٦١٩ لذلك، ربما كنت فقط بحاجة لتجاهلهم قليلا احيانا 500 ٠٠:٣٨:٣٥,٣٦٨ --> ٠٠:٣٨:٣٨,٣٦٨ تعرفين ﻷنهم تحت ضغط هائل ايضا، أليسو كذلك؟ 501 ٠٠:٣٨:٣٩,٠٨٨ --> ٠٠:٣٨:٤٠,٥٨٨ اجل. 502 ٠٠:٣٨:٤١,١٦٠ --> ٠٠:٣٨:٤٤,٥٨٨ اسمعي، على الذهاب، لكني ساراك يوم الجمعة في الجناح، اتفقنا؟ 503 ٠٠:٣٨:٤٤,٦٤٠ --> ٠٠:٣٨:٤٧,٣٥٩ وداعا حسنا، الي اللقاء، عزيزتي 504 ٠٠:٣٨:٤٧,٣٦٠ --> ٠٠:٣٨:٥٠,٠٣٩ اهلا من كان ذلك؟ 505 ٠٠:٣٨:٥٠,٠٤٠ --> ٠٠:٣٨:٥٢,٩٥٩ أوه، كانت زوي، الفتاة المصابة بسرطان الغدد الليمفاوية 506 ٠٠:٣٨:٥٢,٩٦٠ --> ٠٠:٣٨:٥٥,٩٦٠ اوه، صحيح، ألديها رقم هاتفك الشخصي؟ 507 ٠٠:٣٨:٥٦,٤٠٠ --> ٠٠:٣٨:٥٨,٤٧٩ كيف كان صباحك؟ 508 ٠٠:٣٨:٥٨,٥٠٤ --> ٠٠:٣٩:٠١,١٠٥ اجل رائعا حصلت على النوافذ 509 ٠٠:٣٩:٠١,١٤٤ --> ٠٠:٣٩:٠٣,٢٧٧ رائع، اسمعي، على الذهاب ﻷنني اعمل في الساعة الثانية 510 ٠٠:٣٩:٠٣,٣٦٠ --> ٠٠:٣٩:٠٦,٣٦٠ ماريون؟ - اجل؟ 511 ٠٠:٣٩:٠٦,٤٤٠ --> ٠٠:٣٩:٠٩,٤٤٠ هل تودين الحديث عن الليلة الماضية؟ 512 ٠٠:٣٩:٠٩,٦٤٠ --> ٠٠:٣٩:١١,٧١٩ انا متاخرة حقا، عزيزي. 513 ٠٠:٣٩:١١,٧٢٠ --> ٠٠:٣٩:١٤,٧٢٠ اراك لاحقا 514 ٠٠:٣٩:٢٢,١٦٠ --> ٠٠:٣٩:٢٤,٧٩٩ ها نحن ذا 515 ٠٠:٣٩:٢٤,٨٠٠ --> ٠٠:٣٩:٢٨,٨٠٠ على مدى الثلاثة أشهر السابقة و التالية من وقت إجراء الإصلاحات 516 ٠٠:٣٩:٢٩,٥٦٠ --> ٠٠:٣٩:٣٢,٥٦٠ اوه، رائع، شكرا لك حظا طيبا 517 ٠٠:٣٩:٣٣,٦٠٠ --> ٠٠:٣٩:٣٨,٤٥٥ لذلك، جعلت باتريك سميث يستخرج كشوفات الحساب التجاري لمدة ثلاثة أشهر من كلا الجهتين 518 ٠٠:٣٩:٣٨,٤٨٠ --> ٠٠:٣٩:٤٠,٦٣٩ من تواريخ إجراء الإصلاحات. 519 ٠٠:٣٩:٤٠,٦٤٠ --> ٠٠:٣٩:٤٤,٩٤٤ فكرت أنني لو تمكنت من العثور على المدفوعات التي تم إجراؤها في أو حول مواعيد الإصلاح 520 ٠٠:٣٩:٤٥,٠٠٠ --> ٠٠:٣٩:٤٨,٠٠٠ التي تم إجراؤها من قبل الشخص نفسه .. و هناك احتمالات بأن يكون رجلنا 521 ٠٠:٣٩:٤٩,٥٦٠ --> ٠٠:٣٩:٥٢,٢٣٩ لذلك فعلت. 522 ٠٠:٣٩:٥٢,٢٤٠ --> ٠٠:٣٩:٥٥,٢٤٠ اولها هنا... 523 ٠٠:٣٩:٥٥,٨٠٠ --> ٠٠:٤٠:٠١,١٠٠ تمت في 21 يونيو 1989 524 ٠٠:٤٠:٠١,٢٤٠ --> ٠٠:٤٠:٠٤,٠٧٩ خلال أسبوع أو نحو ذلك بعد الإصلاح الأول 525 ٠٠:٤٠:٠٤,٠٨٠ --> ٠٠:٤٠:٠٧,٠٨٠ تم الدفع ببطاقة ائتمان تخص سيد د. ووكر. 526 ٠٠:٤٠:٠٧,٦٤٠ --> ٠٠:٤٠:١١,٧٤٠ والثانية ... تمت في 14 فبراير ،عام 1990 527 ٠٠:٤٠:١١,٩٦٠ --> ٠٠:٤٠:١٤,٩٦٠ حوالي عشرة أيام بعد اﻹصلاح. 528 ٠٠:٤٠:١٥,١٢٠ --> ٠٠:٤٠:١٩,١٢٠ تم الدفع بواسطة سيد د. ووكر. عبقري. 529 ٠٠:٤٠:٢٠,٠٨٠ --> ٠٠:٤٠:٢٣,٠٨٠ ثم راجعت تقارير المفقودين ... 530 ٠٠:٤٠:٢٣,٦٨٠ --> ٠٠:٤٠:٢٦,٦٨٠ و ... ها هو ذا 531 ٠٠:٤٠:٢٧,٢٤٠ --> ٠٠:٤٠:٣٠,٢٤٠ سيد د. ووكر. 532 ٠٠:٤٠:٤٣,١٢٠ --> ٠٠:٤٠:٤٦,١٢٠ ديفيد ايوان ووكر 533 ٠٠:٤٠:٤٧,٦٤٠ --> ٠٠:٤٠:٥٠,١٩٩ العمر 39 عاما 534 ٠٠:٤٠:٥٠,٢٠٠ --> ٠٠:٤٠:٥٣,٢٠٠ شوهد آخر مرة في 8 مايو 1990. 535 ٠٠:٤٠:٥٥,٦٨٠ --> ٠٠:٤٠:٥٨,٦٨٠ الطول .5'9 قدم، أزرق العينين، و بني الشعر. 536 ٠٠:٤٠:٥٩,٨٤٠ --> ٠٠:٤١:٠٢,٨٤٠ شوهد آخر مرة في الدار العامة للكريكيت شارع كانون، لندن. 537 ٠٠:٤١:٠٤,٤٨٠ --> ٠٠:٤١:٠٨,٨١٥ إذا كانت لديك أي معلومات عن مكان ديفيد يرجى الاتصال بقسم شرطة ونستون هيل 538 ٠٠:٤١:٠٨,٨٤٠ --> ٠٠:٤١:١١,٨٤٠ و ساعد على لم شمل ديفيد مع زوجته 539 ٠٠:٤١:١٤,٣٦٠ --> ٠٠:٤١:١٧,٣٦٠ .. و ابنه البالغ من العمر خمس سنوات ... 540 ٠٠:٤١:١٨,٥٢٠ --> ٠٠:٤١:٢١,٥٢٠ الذي ينتظر عودة والده للمنزل بلا امل 541 ٠٠:٤١:٥٧,٤٤٠ --> ٠٠:٤٢:٠٠,٣١٩ مرحبا. - مرحبا. نحن نبحث عن تيسا ووكر. 542 ٠٠:٤٢:٠٠,٣٢٠ --> ٠٠:٤٢:٠٣,٣٢٠ انا المفتشة كاسي ستيورات و هذا المحقق صونيل خان 543 ٠٠:٤٢:٠٤,٨٨٠ --> ٠٠:٤٢:٠٧,٧٥٩ أنا تيسا نيكسون الآن. لم أعد احمل اسم ووكر لثماني سنوات. 544 ٠٠:٤٢:٠٧,٧٦٠ --> ٠٠:٤٢:١٠,٧٦٠ صحيح، أيمكننا الدخول سيدة نيكسون؟ 545 ٠٠:٤٢:١١,٨٠٠ --> ٠٠:٤٢:١٤,٨٠٠ لماذا؟ أيمكننا؟ 546 ٠٠:٤٢:١٧,٠٨٠ --> ٠٠:٤٢:٢٠,٠٨٠ أهذا ... ؟ 547 ٠٠:٤٢:٢١,٤٠٠ --> ٠٠:٤٢:٢٣,٩٩٩ أهو ديفيد؟ 548 ٠٠:٤٢:٢٤,٠٠٠ --> ٠٠:٤٢:٢٧,٠٠٠ اجل، نعتقد ذلك 549 ٠٠:٤٢:٢٧,٨٤٠ --> ٠٠:٤٢:٣٢,٢٤٠ أين عثرتم عليه؟ رفاته تم العثور عليها في نهر 550 ٠٠:٤٢:٣٢,٤٤٠ --> ٠٠:٤٢:٣٥,٤٤٠ في نهر؟ - نهر لي 551 ٠٠:٤٢:٣٥,٥٢٠ --> ٠٠:٤٢:٣٨,٤٧٩ اذن، متي توفى بإعتقادكم؟ 552 ٠٠:٤٢:٣٨,٤٨٠ --> ٠٠:٤٢:٤١,٤٨٠ غالبا ليس بعد وقت طويل من اختفائه 553 ٠٠:٤٢:٤٣,٢٤٠ --> ٠٠:٤٢:٤٧,٧٤٠ كيف على وجه اﻷرض تبقى جثة 26 عاما في نهر؟ 554 ٠٠:٤٢:٤٨,٦٤٠ --> ٠٠:٤٢:٥١,٦٤٠ انا نفسي شرطية لقد رأيت ما تفعله المياه بجثة 555 ٠٠:٤٢:٥١,٨٨٠ --> ٠٠:٤٢:٥٦,٨٨٠ كيف ... كيف تمكنتم حتي من البدء بتحديد هوية الرفات بعد هذه المدة الطويلة 556 ٠٠:٤٢:٥٧,٦٠٠ --> ٠٠:٤٣:٠٠,٦٠٠ عثر على رفاته في حقيبة سفر. 557 ٠٠:٤٣:٠٣,٩٦٠ --> ٠٠:٤٣:٠٨,٩٦٠ إفترضت أنه ... كان انتحارا، ألم يكن كذلك؟ 558 ٠٠:٤٣:٠٩,٣٦٠ --> ٠٠:٤٣:١٤,٦٦٠ لقد وجدنا أدلة صلبة تشير الى أن ديفيد قتل 559 ٠٠:٤٣:١٤,٨٠٠ --> ٠٠:٤٣:١٧,٨٠٠ اوه. 560 ٠٠:٤٣:١٨,٤٤٠ --> ٠٠:٤٣:٢١,٤٤٠ آسفة جدا. 561 ٠٠:٤٣:٢٣,٢٠٠ --> ٠٠:٤٣:٢٦,٢٠٠ كان ذلك زوجك سيدة نيكسون. انه في طريقه الآن. 562 ٠٠:٤٤:٠٦,٧٢٠ --> ٠٠:٤٤:١٠,١٢٠ اذن، ما الخطوة التالية؟ حسنا، سنحتاج لمسحة حمض نووي من ابنك، 563 ٠٠:٤٤:١٠,٣٢٠ --> ٠٠:٤٤:١٢,٦٧٩ ان لم تكن مشكلة، لتأكيد انها جثة ديفيد 564 ٠٠:٤٤:١٢,٦٨٠ --> ٠٠:٤٤:١٧,٦٨٠ و كما هو واضح سنتحقق من الملفات اﻷصلية عن اختفائه. 565 ٠٠:٤٤:١٨,٠٨٠ --> ٠٠:٤٤:٢١,٠٨٠ لكن على ضوء هذه التطورات الجديدة 566 ٠٠:٤٤:٢١,٤٠٠ --> ٠٠:٤٤:٢٤,١٩٩ متى سيكون وقتا مناسبا لنا للمزيد من الحديث معك؟ 567 ٠٠:٤٤:٢٤,٢٠٠ --> ٠٠:٤٤:٢٧,٢٠٠ يمكننا أن نفعل ذلك هنا. أو عندنا في القسم 568 ٠٠:٤٤:٣٠,٤٨٠ --> ٠٠:٤٤:٣٤,٤٨٠ ماذا عن الغد، ربما بعد الغداء؟ - اجل، حسنا 569 ٠٠:٤٤:٣٤,٧٢٠ --> ٠٠:٤٤:٣٧,٧٢٠ شكرا لك. 570 ٠٠:٤٤:٣٨,٨٠٠ --> ٠٠:٤٤:٤٢,٥٠٠ مرة اخرى، آسفة جدا لمصابك 571 ٠٠:٤٤:٤٢,٩٢٠ --> ٠٠:٤٤:٤٥,٩٢٠ نسبة 63% من ضحايا جرائم القتل راحوا على أيدي شركاء حياتهم.. 572 ٠٠:٤٤:٤٦,٩٢٠ --> ٠٠:٤٤:٤٩,٦٣٩ ستفكرون بذلك، ألستم كذلك؟ 573 ٠٠:٤٤:٤٩,٦٤٠ --> ٠٠:٤٤:٥٢,٥١٩ سأكون. 574 ٠٠:٤٤:٥٢,٥٢٠ --> ٠٠:٤٤:٥٥,٥٢٠ سنراك غدا. تيسا. - اجل. 575 ٠٠:٤٥:٠١,٥٢٠ --> ٠٠:٤٥:٠٤,٥٢٠ حسنا، لقد بدت كما هو متوقع منها، أليست كذلك؟ 576 ٠٠:٤٥:٠٥,٤٨٠ --> ٠٠:٤٥:٠٨,٤٨٠ مصدومة. منزعجة 577 ٠٠:٤٥:٠٩,٤٠٠ --> ٠٠:٤٥:١٤,٤٠٠ لكن .. لكن قد تعرف كيف تزيفها افضل من الغالبية 578 ٠٠:٤٥:١٥,٨٠٠ --> ٠٠:٤٥:١٨,٢٧٩ . 579 ٠٠:٤٥:١٨,٢٨٠ --> ٠٠:٤٥:٢١,١٩٩ اوه ناثيان 580 ٠٠:٤٥:٢١,٢٠٠ --> ٠٠:٤٥:٢٤,١١٩ لدينا بعض الاكواد البرمجية. انها ثنائية 581 ٠٠:٤٥:٢٤,١٢٠ --> ٠٠:٤٥:٢٧,١٢٠ صحيح أهذا جيد؟ انا بحاجة ﻹجراء بعض العمل عليها 582 ٠٠:٤٥:٢٨,٠٤٠ --> ٠٠:٤٥:٣٣,٠٤٠ لكن في الوقت الراهن، لدينا تاريخ 15 فبراير 1990 583 ٠٠:٤٥:٣٣,٧٢٠ --> ٠٠:٤٥:٣٦,٧٢٠ و لدينا كلمات، و أحسب ان الكثير في طريقه للظهور. 584 ٠٠:٤٥:٣٧,٠٨٠ --> ٠٠:٤٥:٤٠,٠٨٠ شكرا ناثيان طابت ليلتك. 585 ٠٠:٤٥:٤٣,٧٦٠ --> ٠٠:٤٥:٤٦,٧٦٠ و هكذا بدأ الامر. 586 ٠٠:٤٥:٤٦,٩٠٠ --> ٠٠:٤٥:٥٤,٨٠٠ maroof88 ترجمة وتعديل التوقيت