﻿1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
ترجمات من DramaFever

2
00:02:05,000 --> 00:02:09,000
<i>[الحلقة 34]</i>

3
00:02:17,039 --> 00:02:18,199
حصلت عليه.

4
00:02:20,759 --> 00:02:22,599
هل كان يمتلك؟

5
00:02:22,599 --> 00:02:24,919
انا ذاهب الى الذهاب
لاختيار شخص من تشينغ كيو

6
00:02:24,919 --> 00:02:28,520
أن يكون تلميذا يي هوا في المطبخ.

7
00:02:28,520 --> 00:02:32,960
بهذه الطريقة، حتى لو يترك يي تشينغ هوا تشيو،
فإننا سوف لا تزال لديها لشراء الطعام.

8
00:02:32,960 --> 00:02:36,080
كل الحق، وسوف أذهب بعد ما يصل الإشعارات.

9
00:02:44,520 --> 00:02:47,520
لقد رتبت بالفعل لخادمة
للتحول إلى راهبة طاوية

10
00:02:47,520 --> 00:02:49,840
لرعاية تشن يوان في عالم الموتى.

11
00:02:49,840 --> 00:02:52,560
لماذا يجب أن لا تزال تصر على الذهاب
إلى تشينغ تشيو لرؤية باى تشيان؟

12
00:02:52,560 --> 00:02:54,680
أنت لا تفهم، يا رب.

13
00:02:54,680 --> 00:02:59,000
أم قطعا لن تسمح طفلها

14
00:02:59,000 --> 00:03:01,503
التعرض للأي معاناة أو شكاوى.

15
00:03:03,000 --> 00:03:05,199
يجب أن أرى العمة

16
00:03:05,199 --> 00:03:07,360
وأسألها لمواجهة المحاكمة
في مكان تشن يوان.

17
00:03:08,439 --> 00:03:12,680
وتسببت هذه الكارثة، لذا فهو بحاجة
للذهاب من خلال هذه المحاكمة.

18
00:03:12,680 --> 00:03:15,479
لا يهم باي تشيان تشينغ كيو

19
00:03:15,479 --> 00:03:19,680
حتى لو كانت السامي الله زهي يان، وأخشى
أنه لن تكون قادرة على مساعدة سواء.

20
00:03:19,680 --> 00:03:21,039
رقم

21
00:03:22,479 --> 00:03:24,000
العمة يمكن.

22
00:03:26,240 --> 00:03:31,280
لديك الكثير من الثقة
في هذا عمة لك.

23
00:03:31,280 --> 00:03:33,360
هذا لا يعني إنني على
ثقة مفرطة في بلدها

24
00:03:33,360 --> 00:03:35,400
لكن بسببنا

25
00:03:35,400 --> 00:03:38,000
السماوية قبيلة مدين تشينغ كيو.

26
00:03:38,000 --> 00:03:42,680
أشخاص آخرين لا تستطيع أن تتدخل في
هذا، ولكن العمة يمكن بالتأكيد.

27
00:03:42,680 --> 00:03:45,159
حتى اذا غيرت العمة
مصير تشن يوان دون إذن

28
00:03:45,159 --> 00:03:48,120
الرب السماوية لا تزال تغض الطرف.

29
00:03:52,439 --> 00:03:54,719
هذا لا تعقد سبب.

30
00:03:54,719 --> 00:03:57,840
ومع ذلك، مع شخصية باي تشيان...

31
00:03:57,840 --> 00:03:59,560
إذا كانت لتجعل حياتك صعبة...

32
00:03:59,560 --> 00:04:01,280
لا تقلق يا رب.

33
00:04:01,280 --> 00:04:03,479
عادت العمة سحابة المقاصة فان لي

34
00:04:03,479 --> 00:04:05,560
وسمح لي أمنية واحدة.

35
00:04:05,560 --> 00:04:09,439
وهي واحدة الذي يحافظ على كلمة لها.
وقالت إنها بالتأكيد لن تتحول لي باستمرار.

36
00:04:21,120 --> 00:04:23,240
فطر الجنية، ما هو هذا الإشعار ل؟

37
00:04:23,240 --> 00:04:25,000
العمة هو الذهاب الى اختيار شخص اليوم

38
00:04:25,000 --> 00:04:26,959
ليصبح تلميذا الرب
يي هوا في المطبخ.

39
00:04:26,959 --> 00:04:28,319
إنها فرصة نادرة.

40
00:04:28,319 --> 00:04:31,519
سيكون ثروة كبيرة أن
يكون تلميذا الرب يي هوا

41
00:04:31,519 --> 00:04:32,959
حتى لو كان في المطبخ.

42
00:04:32,959 --> 00:04:36,639
بالفعل هناك طابور طويل
من الناس أمام فوكس دن.

43
00:04:36,639 --> 00:04:38,639
أنا أخشى فوات الأوان أن أذهب الآن.

44
00:04:38,639 --> 00:04:42,319
ومن لم يكن كذلك، فإنه ليست كذلك. وهو
يحدث هذه الليلة. ما زال هناك وقت. لنذهب.

45
00:05:07,959 --> 00:05:10,879
سمعت من مي قو أنك اختيار
التلميذ بالنسبة لي.

46
00:05:10,879 --> 00:05:12,639
نعم.

47
00:05:19,879 --> 00:05:21,639
هل لديك كل منهم مغادرة البلاد.

48
00:05:21,639 --> 00:05:23,720
لا أحد منهم تبدو
وكأنها لديهم الموهبة.

49
00:05:29,720 --> 00:05:32,759
في رأيي، أنت تبدو لك صنعا.

50
00:05:34,759 --> 00:05:36,879
ولكن عليك حقا لا
حاجة للتعلم من لي.

51
00:05:36,879 --> 00:05:39,959
ويكفي أن واحدا من اثنين
من منا يمكن طهي الطعام.

52
00:05:42,800 --> 00:05:44,199
مي قو.

53
00:05:47,319 --> 00:05:49,639
العمة، وهو واحد
اختارت ولي العهد؟

54
00:05:50,699 --> 00:05:54,519
انه لا يحب أي منها.
نقول لهم لتفريق.

55
00:05:55,839 --> 00:05:57,959
J... تماما مثل ذلك؟

56
00:06:01,079 --> 00:06:02,920
ترك، ترك.

57
00:06:02,920 --> 00:06:05,620
كل الحق. لنذهب.

58
00:06:07,160 --> 00:06:10,439
أنا سوف تتخذ الأمير الشاب
على ركوب قارب ذلك الحين.

59
00:06:12,939 --> 00:06:14,879
لنذهب.

60
00:06:14,879 --> 00:06:16,160
هيا.

61
00:06:23,759 --> 00:06:25,040
تشيان تشيان.

62
00:06:26,399 --> 00:06:27,959
تعال اتخاذ المشي معي.

63
00:06:44,519 --> 00:06:46,319
مع مستواك من الكسل

64
00:06:46,319 --> 00:06:48,680
تركت الزهور حتى هذه البركة على البقاء
على قيد الحياة من تلقاء نفسها.

65
00:06:48,680 --> 00:06:51,139
ومع ذلك، فإنها لا تزال انتهى
تبدو وكأنها الزينة الطبيعية.

66
00:06:51,139 --> 00:06:54,000
فهي ليست أقل شأنا من هؤلاء
في بركة لوتس قصر السماوية و.

67
00:06:54,000 --> 00:06:55,439
كيف نادرة.

68
00:06:55,439 --> 00:06:56,600
لا على الإطلاق.

69
00:06:56,600 --> 00:06:59,680
هذا هو مجرد بركة الطبيعية.
كيف يمكن أن تقارن بركة لوتس لديك؟

70
00:06:59,680 --> 00:07:01,439
لقد كتب بركة لوتس لديك حول

71
00:07:01,439 --> 00:07:03,800
في قصائد لا تعد ولا
تحصى من الخالدين وبشر

72
00:07:03,800 --> 00:07:05,478
وقد اشاد به عدد لا يحصى من الناس.

73
00:07:05,478 --> 00:07:07,000
هل تريد أن ترى ذلك؟

74
00:07:08,120 --> 00:07:09,279
انظر ماذا؟

75
00:07:09,279 --> 00:07:11,439
التسعة السماوات. البركة لوتس.

76
00:07:13,920 --> 00:07:15,439
سيكون هناك وقت.

77
00:07:16,439 --> 00:07:19,720
بحسب ما قال لك، لم تكن
أبدا إلى القصر السماوي.

78
00:07:19,720 --> 00:07:21,120
لم تكن أنت الغريب؟

79
00:07:22,060 --> 00:07:24,959
هناك العديد من الأماكن في
العالم التي لم أكن أبدا ل.

80
00:07:24,959 --> 00:07:28,874
لو كنت غريبة عن كل
مكان، لن أكون منهكة؟

81
00:07:28,874 --> 00:07:31,279
تشتهر جبال كونلون أيضا في
جميع أنحاء البحار الأربعة.

82
00:07:31,279 --> 00:07:33,120
لم أكن هناك أيضا.

83
00:07:35,000 --> 00:07:37,279
هل حقا معجب كونلون الجبلية؟

84
00:07:37,279 --> 00:07:41,000
<i>أوه لا. لماذا لم أحمل
حتى كونلون الجبلية؟</i>

85
00:07:51,160 --> 00:07:52,600
أين هو مي قو؟

86
00:07:54,000 --> 00:07:56,120
مي قو لديه حاجز
أقيم في مدخل الكهف.

87
00:07:56,120 --> 00:07:57,839
يبدو شخص ما قد تعثر في.

88
00:08:03,199 --> 00:08:04,439
العمة.

89
00:08:07,199 --> 00:08:10,920
إنها هنا مع مروحة بالفعل.
ويبدو أنها قد يعتقد أنه من خلال.

90
00:08:10,920 --> 00:08:13,000
لذلك تقصد...

91
00:08:13,000 --> 00:08:14,480
السماح لها بالدخول.

92
00:08:14,480 --> 00:08:15,800
نعم.

93
00:08:30,959 --> 00:08:32,559
ماذا العمة أقول؟

94
00:08:32,559 --> 00:08:35,120
وقال  العمة ليسمح لك.

95
00:08:38,620 --> 00:08:43,320
شاو شينغ، لو كنت أنت، وأنا
لن يكون يأتون لرؤية العمة.

96
00:08:43,320 --> 00:08:45,600
وهي المرة الأخيرة.

97
00:08:45,600 --> 00:08:50,399
بعد هذا، أنا لن تطأ قدماه
في تشينغ تشيو مرة أخرى.

98
00:08:56,240 --> 00:08:59,039
- العمة.
- عمة.

99
00:09:00,159 --> 00:09:02,559
خذ A-لي للعب.

100
00:09:03,879 --> 00:09:05,759
صاحب السمو، تأتي.

101
00:09:12,799 --> 00:09:17,519
منذ جئت لرؤيتي، يجب أن تكون
قد قررت ما أن يطلب مني.

102
00:09:24,919 --> 00:09:27,799
الرب يي هوا ليس غريبا.
والمضي قدما في الكلام.

103
00:09:30,720 --> 00:09:32,840
العمة.

104
00:09:32,840 --> 00:09:35,519
هل يمكن إنقاذ طفلي، تشن يوان؟

105
00:09:36,159 --> 00:09:37,720
إنقاذ طفلك؟

106
00:09:39,399 --> 00:09:42,080
لقد كانت وليمة عيد ميلاد السماوي
الرباني قبل أيام قليلة.

107
00:09:42,080 --> 00:09:44,360
ربي قد جلبت تشن يوان وهدية

108
00:09:44,360 --> 00:09:47,039
إلى تسعة السماء للاحتفال
بعيد ميلاد السماوي الرباني.

109
00:09:47,720 --> 00:09:49,960
من كان يعرف

110
00:09:49,960 --> 00:09:54,320
تشن يوان سيسبب مشكلة في قصر
Xiwu تلك الليلة وما يقرب من...

111
00:09:55,159 --> 00:09:58,480
انه تحرش تقريبا حرم
سو جين من قصر Xiwu.

112
00:09:58,480 --> 00:10:00,480
تحرش سو جين؟

113
00:10:08,120 --> 00:10:11,600
<i>الرجل الذي يمكن أن يكون ولي العهد
بالتأكيد ليس الرجل العادي.</i>

114
00:10:11,600 --> 00:10:14,200
<i>ويبدو أن البهجة تماما في
وجود بذلت على الديوث.</i>

115
00:10:17,600 --> 00:10:22,500
توقف تشن يوان في آخر لحظة،
ولكن نبه الرب السماوية.

116
00:10:22,500 --> 00:10:24,279
كان السماوية الرب غاضب استثنائي

117
00:10:24,279 --> 00:10:26,480
وكان تشن يوان بد على
الفور من قبل ختم الخالد

118
00:10:26,480 --> 00:10:27,559
ثم أصدر مرسوما

119
00:10:27,559 --> 00:10:30,240
لتشن يوان الخضوع لمحاكمة في
عالم الموتى لمدة 60 عاما.

120
00:10:30,240 --> 00:10:33,120
بعد 60 عاما، وانه يمكن
العودة إلى صفوف الخالدين.

121
00:10:35,039 --> 00:10:39,679
هذه العقوبة لا يبدو قليلا
الشديد لمحاولات التحرش.

122
00:10:39,679 --> 00:10:41,960
تشن يوان هو طفل جيد وطيب القلب.

123
00:10:41,960 --> 00:10:45,639
وحتى لا يكون لديك قلب
خطوة على نملة في الطريق.

124
00:10:45,639 --> 00:10:48,080
أنا أطلب بشدة أن تقوم
بحفظ حياته، العمة.

125
00:10:49,679 --> 00:10:55,080
ولكن... كان قد تحرش القرين
الجانب الرب يي هوا.

126
00:10:55,080 --> 00:10:56,720
لا حاجة لتأجيل لي.

127
00:10:57,440 --> 00:11:00,840
أنا أيضا أعتقد أنه كان تشن
يوان عقابا شديدا جدا.

128
00:11:02,200 --> 00:11:04,399
وكان القرين جانبكم
الذي كان مضايقات.

129
00:11:05,240 --> 00:11:06,559
أنا لم يكن لديك القرين الجانب.

130
00:11:08,440 --> 00:11:11,840
منذ سموكم يعتقد العقوبة
قاسية جدا وكذلك

131
00:11:11,840 --> 00:11:15,519
يرجى الدخول إلى عالم
الموتى لإنقاذه، العمة!

132
00:11:15,519 --> 00:11:17,879
وهو مجرد الذهاب الى عالم
الموتى لتجربة محاكمة.

133
00:11:17,879 --> 00:11:20,480
ويمكن أن يعود إلى صفوف
الخالدين في 60 عاما.

134
00:11:20,480 --> 00:11:22,080
لماذا أحتاج لانقاذ حياته؟

135
00:11:22,080 --> 00:11:25,000
لأنني جعلت الاستفسارات وعلمت أن

136
00:11:25,000 --> 00:11:29,159
تشن يوان سوف تواجه محنة
كبرى عندما يكون 18 سنة.

137
00:11:29,159 --> 00:11:31,720
هذه المحنة سوف تدمر حياته.

138
00:11:32,639 --> 00:11:36,480
أنا لا يمكن أن تتحمل
لرؤيته تعرض لهذا التعذيب

139
00:11:36,480 --> 00:11:40,240
لذلك أطلب منكم أن تتفضلوا
تغيير مصيره مقدر

140
00:11:40,240 --> 00:11:42,679
حتى انه يمكن أن تجعل من
خلال هذا العمر بسلام.

141
00:11:43,600 --> 00:11:49,559
لذا جئت لرؤيتي لمساعدة
ابنك تمر هذه التجربة؟

142
00:11:49,559 --> 00:11:51,519
نعم.

143
00:11:51,519 --> 00:11:55,519
أنا لا يجرؤ على أتوسل إليكم أن
نسأل لصالح بالعفو عنه من العقاب.

144
00:11:56,620 --> 00:12:00,679
أنا أطلب فقط أن تساعد له سرا.

145
00:12:02,519 --> 00:12:07,519
لقد كنت ذكية جدا لتسألني
لمساعدتك في هذا.

146
00:12:07,519 --> 00:12:10,600
أنت تعرف أنه حتى لو
غيرت مصير تشن يوان ل

147
00:12:10,600 --> 00:12:13,440
سوف الرب السماوية لا متابعة
هذه المسألة مع لي، أليس كذلك؟

148
00:12:13,440 --> 00:12:17,678
أنا أعرف أن في هذا العالم

149
00:12:17,678 --> 00:12:20,879
فقط كنت قادرا على القيام بذلك.

150
00:12:22,720 --> 00:12:28,240
جميع الحقوق، وأنا أعدكم.
أنا سوف نفعل ذلك لك.

151
00:12:28,240 --> 00:12:32,679
ولكن بعد أن يتم ذلك، علاقتنا
كما عشيقة وخادما ستنتهي.

152
00:12:33,799 --> 00:12:38,240
سيكون لديك لا مزيد من العلاقات مع تشينغ كيو.

153
00:12:48,120 --> 00:12:54,000
أنا أشكركم على منحي هذه الرغبة.

154
00:13:10,240 --> 00:13:11,960
ما هو الخطأ؟

155
00:13:11,960 --> 00:13:14,679
هل كنت تخويف من قبل أولئك
الخالدين الشباب مرة أخرى؟

156
00:13:14,679 --> 00:13:17,080
كلها تضحك في وجهي لكونه ثعبان.

157
00:13:17,080 --> 00:13:20,240
يقولون إنني لست أهلا لخدمة
الملكة تشينغ تشيو في فوكس دن.

158
00:13:20,240 --> 00:13:22,679
أنت حتى ميؤوس منها.

159
00:13:22,679 --> 00:13:24,759
إذا كان أي شخص يجرؤ على
الفتوة لي عندما كنت طفلا

160
00:13:24,759 --> 00:13:27,744
أود أن ضربوهم حتى لم يتمكنوا من
التعرف على طريقها إلى المنزل.

161
00:13:34,129 --> 00:13:35,690
وهذا ما يسمى السحابة المقاصة مروحة.

162
00:13:35,690 --> 00:13:38,559
أعطيت لي من قبل الرب
من كنوز Numinous.

163
00:13:38,559 --> 00:13:39,879
أنا يعطيها لك.

164
00:13:41,080 --> 00:13:43,799
ومن من رب كنوز Numinous؟

165
00:13:43,799 --> 00:13:46,000
ومن المفيد جدا. أنا لا يمكن القبول به.

166
00:13:46,000 --> 00:13:47,919
فقط اعتبر.

167
00:13:47,919 --> 00:13:51,320
لقد كان معي لفترة طويلة.
أنا لم تحصل أي القطع الأثرية.

168
00:13:52,039 --> 00:13:53,840
هذه المروحة القوية جدا.

169
00:13:53,840 --> 00:13:58,120
إذا كان أي شخص فتوات لك، فقط استخدام هذه
المروحة لضربة لهم للخروج من تشينغ كيو.

170
00:13:58,120 --> 00:14:00,600
هذه المروحة هي أن قوة؟

171
00:14:00,600 --> 00:14:02,039
ومن لك الآن.

172
00:14:03,600 --> 00:14:05,039
شكرا يا عمة.

173
00:15:00,159 --> 00:15:05,799
لماذا نقول كان شاو شينغ
ذكية ليطلب منك أن تفعل هذا؟

174
00:15:09,919 --> 00:15:11,840
هل تم التنصت؟

175
00:15:11,840 --> 00:15:15,200
كنت أريد أن أسمع كيف أن هذا الشخص
الذي لم تكترث لموقفكم كما سيدتها

176
00:15:15,200 --> 00:15:17,279
وتسبب لك أن سخر
من البحار الأربعة

177
00:15:17,279 --> 00:15:20,480
سيأتي لأتوسل إليكم لصالح.

178
00:15:21,399 --> 00:15:23,399
في تسعة السماوات...

179
00:15:24,639 --> 00:15:28,919
كل الخالد لديه القدرة
على تغيير مصير البشر.

180
00:15:29,799 --> 00:15:32,159
ومع ذلك، فإن السماوية القبيلة
لديها قاعدة في المكان.

181
00:15:32,159 --> 00:15:36,320
حتى إذا كان لديهم القدرة،
وأنها لا يمكن استخدامها.

182
00:15:36,320 --> 00:15:39,399
إن السماوية القبيلة تدين عددا
كبيرا من ديون الأسرة باي.

183
00:15:39,399 --> 00:15:41,480
لم يسدد انهم أي منها.

184
00:15:41,480 --> 00:15:43,759
إذا كان لي أن التدخل قليلا

185
00:15:43,759 --> 00:15:48,759
الرب السماوي أن تغض
الطرف ومجرد قبول ذلك.

186
00:15:48,759 --> 00:15:52,480
وهذا هو السبب في أنني أفضل شخص للقيام بذلك.

187
00:15:52,480 --> 00:15:55,759
هذا الثعبان تأكد من وماكرة.

188
00:15:57,720 --> 00:16:00,519
انه لامر جيد لها أن تكون ذكية.

189
00:16:00,519 --> 00:16:03,240
ثم انها لن يستفاد
منها في بحر الشمال.

190
00:16:03,240 --> 00:16:04,480
وهذه مهمة بسيطة.

191
00:16:04,480 --> 00:16:07,624
عندما تنتهي من ذلك، علاقاتي
معها سيتم قطعت نظيفة.

192
00:16:11,879 --> 00:16:14,759
يبدو أنني سوف تضطر إلى القيام برحلة لرؤية

193
00:16:14,759 --> 00:16:17,120
ستار الرب سي مينغ، الذي
يتبع دونغ هوا Dijun

194
00:16:17,120 --> 00:16:20,200
لمعرفة ما المحنة يذهب تشن
يوان خلال عندما كان 18 سنة.

195
00:16:20,200 --> 00:16:24,799
سوف يكون لي لمعرفة أي ساعة
والنهار، وكيف يحدث له.

196
00:16:24,799 --> 00:16:26,679
ستار الرب سي مينغ هو غريب الأطوار جدا.

197
00:16:26,679 --> 00:16:30,639
لا يمكن حتى الرب السماوية
نلقي نظرة في كتابه المصير.

198
00:16:31,600 --> 00:16:35,320
وسيكون من الصعب جدا
بالنسبة لك لمعرفة من له.

199
00:16:37,039 --> 00:16:38,799
ماذا يجب أن أفعل بعد ذلك؟

200
00:16:41,240 --> 00:16:45,679
لحسن الحظ، نجمة الرب سي
مينغ مدين لي معروفا.

201
00:16:45,679 --> 00:16:48,759
إذا سألته في مكانك،
وسوف يكون من الأسهل.

202
00:16:50,259 --> 00:16:53,600
حقا؟ يمكنك الحصول على ذلك بالنسبة لي؟

203
00:16:53,600 --> 00:16:55,600
ولكن عليك أن وعد مني شيئا واحدا.

204
00:16:56,240 --> 00:16:57,559
ما هو؟

205
00:16:57,559 --> 00:17:00,759
ختم الصلاحيات الخاصة بك
عندما تذهب إلى عالم الموتى.

206
00:17:00,759 --> 00:17:02,679
ختم سلطاتي؟

207
00:17:02,679 --> 00:17:05,480
تغيير مصير هو فعل يتحدى الطبيعة.

208
00:17:05,480 --> 00:17:07,400
على نفس القدر من السحر
الذي تستخدمه لتغيير مصير

209
00:17:07,400 --> 00:17:09,624
سوف يرتد عليك.

210
00:17:11,680 --> 00:17:14,599
تشيان تشيان، قد تكون إلهة عالية

211
00:17:14,599 --> 00:17:17,920
ولكن التعرض للضرب عدة مرات من هذا
القبيل يمكن أن تكون خطيرة جدا.

212
00:17:17,920 --> 00:17:21,000
عندما نأخذ في مواقف السماوية
الرب والسماوية الإمبراطورة

213
00:17:21,000 --> 00:17:22,559
ماذا سنفعل بعد ذلك؟

214
00:17:24,279 --> 00:17:26,519
تأخذ على موقف السماوية الإمبراطورة؟

215
00:17:28,319 --> 00:17:30,000
هل نسيت؟

216
00:17:30,000 --> 00:17:32,920
سوف يتزوج في Xiwu قصر يوم واحد.

217
00:17:35,349 --> 00:17:37,400
عندما يصبح واحدا الرب السماوية
أو السماوي الإمبراطورة

218
00:17:37,400 --> 00:17:39,940
يجب على المرء أن تحمل 81 الحرائق
المقدسة و 9 مسامير المقدسة من البرق.

219
00:17:40,799 --> 00:17:44,720
إذا ضربك بواسطة السحر الخاص بك، وأنا
أخشى أنك لن البقاء على قيد الحياة.

220
00:17:47,799 --> 00:17:51,119
جميع الحقوق، وأعدكم.

221
00:17:52,000 --> 00:17:55,960
ولكن، أنا وأنت غير متزوج حتى الآن.

222
00:17:55,960 --> 00:17:59,200
إذا كان لديك لاتخاذ موقف
السماوية الرب اليوم

223
00:17:59,200 --> 00:18:01,559
لن أكون قادرا على الزواج منك في الوقت المناسب.

224
00:18:01,559 --> 00:18:03,539
81 الحرائق المقدسة و 9
مسامير المقدسة من الصواعق

225
00:18:03,539 --> 00:18:05,119
وبعد ذلك يكون غير وارد.

226
00:18:08,109 --> 00:18:11,839
ما هو؟ هناك شيء خاطئ مع ما قلته؟

227
00:18:12,980 --> 00:18:14,519
تشيان تشيان.

228
00:18:15,400 --> 00:18:18,079
هل إلقاء اللوم لي لعدم
اقتراح لكم في القريب العاجل؟

229
00:18:19,039 --> 00:18:21,480
إذا كنت قد تزوجت كنت منذ 300 سنة

230
00:18:21,480 --> 00:18:23,519
ثم أن هذا القلق لا
تكون مصدر قلق اليوم.

231
00:18:26,200 --> 00:18:29,119
كان مجرد تعليق مرتجلا.

232
00:18:30,279 --> 00:18:32,400
ويتطلع إلى أن يكون متأخرا.

233
00:18:32,400 --> 00:18:36,599
الرب يي هوا، لماذا لا يتم إكمال
هذه المهمة بالنسبة لي بسرعة

234
00:18:36,599 --> 00:18:39,440
حتى أتمكن من البدء في مساعدة
تشن يوان خلال محاكمته؟

235
00:18:50,319 --> 00:18:54,000
لماذا يظن سموكم للنظر في
مصير تشن يوان على ذلك؟

236
00:18:54,000 --> 00:18:56,440
وعد العليا آلهة باى
تشيان زوجة العم الثاني

237
00:18:56,440 --> 00:18:58,450
أنها من شأنها أن تساعد
تشن يوان خلال محاكمته.

238
00:18:59,759 --> 00:19:02,559
العمة بالتأكيد هو نوع.

239
00:19:02,559 --> 00:19:06,920
وقالت إنها لا تمانع على الإطلاق أن الأفعى
سرق الامير الثانية المنية قبل 300 سنة...

240
00:19:11,960 --> 00:19:15,680
سأقول سموكم عن قصة تشن
يوان في عالم الموتى ثم.

241
00:19:18,079 --> 00:19:22,039
وجسد جديد تشن يوان الى
العائلة الامبراطورية.

242
00:19:22,039 --> 00:19:25,519
ومن أسرة سونغ.
اسمه كلمات تشن يوان.

243
00:19:25,519 --> 00:19:28,519
يدعى وولي العهد في سن 12 عاما.

244
00:19:28,519 --> 00:19:33,359
الآن، وهو ما يقرب من 18 عاما،
وسوف تبدأ محاكمته قريبا.

245
00:19:35,000 --> 00:19:40,000
الأم تشن يوان في عالم
الموتى هو نوبل حرم.

246
00:19:40,000 --> 00:19:41,839
وبعد أن أنجبت تشن يوان

247
00:19:41,839 --> 00:19:44,799
أخذته معها إلى معبد
طاوي وأصبحت راهبة.

248
00:19:44,799 --> 00:19:45,960
عندما التفت 16

249
00:19:45,960 --> 00:19:49,584
انها سيد تشن يوان
وإعادته إلى القصر.

250
00:19:51,960 --> 00:19:54,299
تشن يوان الماجستير

251
00:19:54,299 --> 00:19:56,839
هي خادمة أرسلت بواسطة سانغ جي،
الملك المياه من بحر الشمال

252
00:19:56,839 --> 00:20:00,000
لرعاية تشن يوان.

253
00:20:00,000 --> 00:20:01,359
العبد؟

254
00:20:02,039 --> 00:20:05,240
حتى الثانية العم لا يزال
أرسلت سرا شخص لتعتني به.

255
00:20:06,119 --> 00:20:08,079
نعم.

256
00:20:08,079 --> 00:20:13,640
في رأيي، إذا العمة
لا تريد تعطيل مصيره

257
00:20:13,640 --> 00:20:17,680
ثم قالت انها يجب ان يحل محل هذا
سيد والبقاء إلى جنب تشن يوان ل.

258
00:20:19,279 --> 00:20:20,960
وهذا هو السبيل الوحيد.

259
00:20:24,279 --> 00:20:28,759
أما عن كيفية مساعدته على اجتياز المحنة، وقالت
انها سوف تضطر إلى النظر فيها في الطول.

260
00:20:35,519 --> 00:20:36,759
وشكرا لكم.

261
00:20:39,119 --> 00:20:41,339
أهلا وسهلا بكم.

262
00:20:42,400 --> 00:20:47,079
وكان صاحب السمو الذي
تأجيلها إلى دونغ هوا Dijun

263
00:20:47,079 --> 00:20:50,920
وعفا باى فنغ جيو لسرقة
مصباح جمع الروح.

264
00:20:50,920 --> 00:20:55,920
هل يمكن أن نقول أنا عائد
هذا صالح للDijun اليوم.

265
00:20:55,920 --> 00:20:58,839
سموكم يجب تذكير العمة التي

266
00:20:58,839 --> 00:21:02,400
قالت انها يجب ان ختم القوى بلدها
عندما تكون في عالم الموتى.

267
00:21:02,400 --> 00:21:05,480
- وإلا...
- أنا أفهم.

268
00:21:23,680 --> 00:21:25,200
أنت تقول الثعلب تسعة الذيل

269
00:21:25,200 --> 00:21:27,359
هو الذهاب الى عالم
الموتى لمساعدة تشن يوان؟

270
00:21:27,359 --> 00:21:31,640
وهذا هو ما قاله صاحب
السمو ونجمة الرب.

271
00:21:31,640 --> 00:21:37,200
وقالوا أيضا باى تشيان يجب ختم
قواها الخاصة في عالم الموتى.

272
00:21:41,759 --> 00:21:47,839
الأخت مياو تشينغ، وأنا قد يكون أن أطلب
منكم القيام برحلة إلى عالم الموتى.

273
00:21:47,839 --> 00:21:49,200
عني؟

274
00:21:57,559 --> 00:21:59,799
فمن المعقول أن أقول
إنني شقيقة الأكبر سنا.

275
00:21:59,799 --> 00:22:03,039
أنا يجب أن تكون واحدة لاتخاذ مثل هذه المخاطر.

276
00:22:03,039 --> 00:22:05,359
ولكن كما القرين جانب سموه

277
00:22:05,359 --> 00:22:08,400
كل خطوة أقوم للتدقيق
من قبل الجميع.

278
00:22:08,400 --> 00:22:10,240
أنا حقا لا يجرؤ على
القيام بأي تحركات متهورة.

279
00:22:11,440 --> 00:22:14,839
ومع ذلك، لديك حرية أكبر بكثير.

280
00:22:16,000 --> 00:22:19,680
ماذا تريد مني أن
أفعل في عالم الموتى؟

281
00:22:25,920 --> 00:22:29,720
سمعت أنت تقول كيف الثمينة
والعزيزة هذا الكتاب.

282
00:22:29,720 --> 00:22:32,839
أنا أعتقد أنك سوف تكون قادرة
على الحصول على نسخة فقط.

283
00:22:32,839 --> 00:22:35,240
لم أكن أتوقع منك
أن أعود مع الأصل.

284
00:22:35,240 --> 00:22:36,599
نلقي نظرة.

285
00:22:37,200 --> 00:22:41,319
كتب سي مينغ قصة حقا أن
يجعل واحدة تريد تمزيق.

286
00:22:41,319 --> 00:22:46,640
وهو مضيعة للموهبة الرب سي
مينغ ليس لكتابة بضع مسرحيات.

287
00:23:06,617 --> 00:23:09,559
<i>على فيء الأول من الشهر السادس،
فإن الإمبراطور زيارة نهر Shuyu.</i>

288
00:23:09,559 --> 00:23:11,079
ولي العهد الأمير تشن يوان سوف تذهب على طول.

289
00:23:11,079 --> 00:23:15,799
ستظهر الطيور روك في النهر تخويف
الجميع في حالة من الذعر.

290
00:23:15,799 --> 00:23:18,599
امرأة جميلة على ضفة النهر
يسقط بطريق الخطأ في الماء.

291
00:23:18,599 --> 00:23:21,119
تشن يوان سوف تقفز إلى
الماء لانقاذ حياتها.

292
00:23:21,119 --> 00:23:23,799
حتى هذه المحاكمة هي اختبار من الجمال؟

293
00:23:25,720 --> 00:23:28,799
تشن يوان وسقوط الجمال في الحب
مع بعضها البعض في الماء.

294
00:23:28,799 --> 00:23:32,359
لسوء الحظ، يأخذ الإمبراطور
أيضا تروق لهذه المرأة.

295
00:23:32,359 --> 00:23:34,921
يأخذ ظهرها إلى القصر،
وصارت هي المفضلة لديه.

296
00:23:38,400 --> 00:23:40,663
هذا الإمبراطور بالتأكيد هو حنون.

297
00:23:40,663 --> 00:23:42,759
لا يمكن أن تشن يوان
استعرض فقدان حب حياته

298
00:23:42,759 --> 00:23:46,880
وعلى بعض ليلة في حالة سكر، وقال
انه ويجتمع الجمال في مكان منعزل.

299
00:23:46,880 --> 00:23:50,519
لم يمض وقت طويل بعد،
وجمال تلد الأمير.

300
00:23:50,519 --> 00:23:56,240
لذلك تشن يوان cuckoldes
والده في عالم الموتى؟

301
00:23:56,240 --> 00:23:57,920
وهذا هو الصحيح.

302
00:23:57,920 --> 00:24:02,599
الأمير هو بطبيعة الحال نجل تشن
يوان، ولكن تشن يوان لا يعرفون ذلك.

303
00:24:02,599 --> 00:24:05,279
وبعد اثني عشر عاما،
الامبراطور يمرض بشدة.

304
00:24:05,279 --> 00:24:07,720
الأمير يحارب تشن
يوان لمنصب ولي العهد

305
00:24:07,720 --> 00:24:10,200
ويموت في نهاية المطاف بالسيف تشن يوان ل.

306
00:24:10,200 --> 00:24:14,240
يتم ترحيل هذا الخبر الخطير
لجمال الذي ثم توقف نفسها.

307
00:24:14,240 --> 00:24:17,880
قبل وفاتها، وقالت انها تكتب
رسالة تقول الحقيقة لتشن يوان.

308
00:24:17,880 --> 00:24:20,151
بعد قراءة ذلك، تشن
يوان هو عزاء الحزن

309
00:24:20,151 --> 00:24:21,559
ويرغب في شق عنقه.

310
00:24:21,559 --> 00:24:24,599
ومع ذلك، وقال انه هو وريث من الذكور
فقط المتبقي من العائلة الامبراطورية.

311
00:24:24,599 --> 00:24:27,680
وليس لديه خيار سوى
اتخاذ مضض العرش.

312
00:24:27,680 --> 00:24:31,119
وتماما مثل ذلك، وقال انه يحكم حتى
60 سنة من العمر عند وفاته في العمر

313
00:24:31,119 --> 00:24:32,943
بعد أن عاش حياة بائسة.

314
00:24:34,960 --> 00:24:37,359
ما مصير اضطرابا.

315
00:24:37,359 --> 00:24:40,759
الحياة تشن يوان هي أسطورية حقا.

316
00:24:42,039 --> 00:24:46,079
حتى في سن 18 عاما، في اللحظة
التي يرى سقوط الجمال في الماء

317
00:24:46,079 --> 00:24:48,240
هو نقطة تحول حاسمة في حياته.

318
00:24:48,240 --> 00:24:52,480
طالما انه لا يحفظ هذا الجمال، وانه
يمكن بعد ذلك يعيش حياة ناعمة؟

319
00:24:52,480 --> 00:24:53,720
وهذا هو الصحيح.

320
00:24:55,599 --> 00:24:58,200
يبدو أنني سوف تضطر إلى العيش
في عالم الموتى لمدة نصف عام

321
00:24:58,200 --> 00:25:00,160
وانتظر اليوم الأول
من الشهر السادس

322
00:25:00,160 --> 00:25:02,119
ومنعه من إنقاذ هذا الجمال.

323
00:25:02,119 --> 00:25:03,720
لقد سبق لي أن الترتيبات بالنسبة لك.

324
00:25:03,720 --> 00:25:05,319
وبعد وصولك إلى عالم الموتى

325
00:25:05,319 --> 00:25:07,759
سوف سيد الطاوية تشن
يوان في يحيلك إلى القصر

326
00:25:07,759 --> 00:25:09,359
بالنسبة لك ليكون سيد تشن يوان الجديد.

327
00:25:10,460 --> 00:25:12,559
انا ذاهب لتكون راهبة طاوية؟

328
00:25:12,559 --> 00:25:13,960
نعم.

329
00:25:21,319 --> 00:25:23,559
- العليا.
- نجارة.

330
00:25:25,160 --> 00:25:28,039
ولي العهد، وقتي
معك وتأخذ مجراها.

331
00:25:28,039 --> 00:25:29,759
لقد حان الوقت بالنسبة لنا لجزء.

332
00:25:31,519 --> 00:25:33,160
ماستر.

333
00:25:33,160 --> 00:25:36,000
انها مجرد أن كسيد السمو الخاص بك

334
00:25:36,000 --> 00:25:39,880
أشعر أنني السماح بانخفاض
لكم من خلال ترك فجأة.

335
00:25:39,880 --> 00:25:44,359
لحسن الحظ، يا زميل
المتدرب الذي يجول العالم

336
00:25:44,359 --> 00:25:46,119
يحدث أن تكون هنا.

337
00:25:46,119 --> 00:25:49,799
سألتها لرعاية سموكم
في بلدي بدلا.

338
00:25:49,799 --> 00:25:52,440
أنا لم يسافروا خارج أسس
معبد في مئات السنين.

339
00:25:52,440 --> 00:25:57,200
لتكون قادرة على كان سيد
والتلميذ مع صاحب السمو

340
00:25:57,200 --> 00:25:59,680
يمكن اعتبار الحظ الجيد.

341
00:26:01,279 --> 00:26:05,240
ولكن... ولكن لا أستطيع أن
أتحمل أن أترك لكم، ماجستير.

342
00:26:06,440 --> 00:26:10,880
مصير الاجتماعات والمفارقات
ليست متروك لكم أو لي يا مولاي.

343
00:26:11,920 --> 00:26:16,279
أنا أفهم. ولكن...

344
00:26:16,279 --> 00:26:20,480
ماستر، شكرا لكم لمشاهدة أكثر
تشن يوان كل هذه السنوات.

345
00:26:20,480 --> 00:26:21,960
اهلا وسهلا بكم، نوبل حرم.

346
00:26:21,960 --> 00:26:24,119
عجل وأحيي كبار.

347
00:26:24,119 --> 00:26:27,920
تشن يوان، عجلة من امرنا. إعطاء
تحيات الخاص بك إلى كاهن طاوي.

348
00:26:31,319 --> 00:26:32,480
الطاوية الكاهن.

349
00:26:33,839 --> 00:26:36,119
جيد جدا، جيد جدا.

350
00:26:36,119 --> 00:26:38,119
هل تعني أن أقول...

351
00:26:39,880 --> 00:26:42,079
استطيع ان اقول من لمحة

352
00:26:42,079 --> 00:26:45,983
وكان ولي العهد واحد في صفوف
الخالدين من تسعة السماوات.

353
00:26:47,281 --> 00:26:48,573
ونزل إلى عالم الموتى

354
00:26:48,573 --> 00:26:50,680
لتقوية محاكمة لأنه ارتكب خطأ.

355
00:26:50,680 --> 00:26:54,519
هل يعود ابني إلى صفوف
الخالدين بعد أن يمر المحاكمة؟

356
00:26:56,039 --> 00:26:58,000
إذا أنا صحيح توجيه وتنوير له

357
00:26:58,000 --> 00:27:00,609
وولي العهد هو كرس بكل
إخلاص لممارسة الطاوية

358
00:27:00,609 --> 00:27:03,809
وأعتقد أنه لن يكون من الصعب
عليه أن يعود إلى صفوف الخالدين.

359
00:27:03,809 --> 00:27:05,839
سريع، نحيي سيدك.

360
00:27:07,519 --> 00:27:08,839
ماستر.

361
00:27:21,960 --> 00:27:27,039
ماستر، إذا كنت لا تمانع، هل يمكن
أن يعيش هنا من الآن فصاعدا.

362
00:27:27,039 --> 00:27:28,559
انها لن تفعل.

363
00:27:28,559 --> 00:27:32,799
يمكنك الذهاب لهذا اليوم. أعود
غدا لدراسة الطاوية من لي.

364
00:27:32,799 --> 00:27:34,160
نعم.

365
00:28:01,720 --> 00:28:03,640
<i>ما هي الا في اليوم
الأول من الشهر الأول.</i>

366
00:28:03,640 --> 00:28:05,839
<i>أنا حقا في العيش
هنا لمدة نصف عام</i>

367
00:28:05,839 --> 00:28:08,920
<i>حتى اليوم جمال يقع في نهر Shuyu.</i>

368
00:28:08,920 --> 00:28:10,039
<i>ولكن هذا يمكن أن تكون جيدة.</i>

369
00:28:10,039 --> 00:28:14,400
<i>أنا يمكن أن نلاحظ كيف تنفق العائلة
الامبراطورية عالم الموتى في أيامهم.</i>

370
00:28:23,319 --> 00:28:25,000
السامي الخالد.

371
00:28:25,000 --> 00:28:27,680
شبح الرب، في البحر الشرقي،
تحدثت بوقاحة جدا.

372
00:28:27,680 --> 00:28:31,480
الآن كنت الركوع رأسك
لتلاميذه كونلون الجبلية؟

373
00:28:31,480 --> 00:28:33,519
أنا هنا لطلب لرؤية
السامي الخالد سي يين.

374
00:28:33,519 --> 00:28:35,079
ماذا قلت؟

375
00:28:35,079 --> 00:28:36,519
هل تريد أن ترى سي يين؟

376
00:28:38,039 --> 00:28:41,079
كان ذلك بسبب الحرب مع قبيلة
شبح الخاصة بك قبل 70،000 سنة

377
00:28:41,079 --> 00:28:44,519
أن سيدي لقوا حتفهم في
معركة وسي يين اختفى أيضا.

378
00:28:44,519 --> 00:28:48,319
كيف تجرؤ لديك الجرأة للمجيء الى
هنا ونقول لكم نريد أن نراه؟

379
00:28:48,319 --> 00:28:51,599
السامي الخالد، رأيت
سي يين بضعة أيام مضت.

380
00:28:51,599 --> 00:28:55,440
اعتقدت أنه منذ سي يين هو
شديد التعلق جبل كونلون

381
00:28:55,440 --> 00:28:59,759
إذا ما أرغم على العودة، وقال انه
يأتي بالتأكيد إلى جبل كونلون.

382
00:28:59,759 --> 00:29:02,480
ماذا؟ لقد رأيته؟ أين؟

383
00:29:02,480 --> 00:29:05,880
على الضفة الشمالية من البحر
الشرقي، داخل حدود الشمال الأقصى.

384
00:29:05,880 --> 00:29:07,279
الشمال الأقصى؟

385
00:29:10,799 --> 00:29:12,039
يرجى ترك، الشبح الرب.

386
00:29:12,039 --> 00:29:14,480
على الرغم من كونلون الجبلية
ليست عدوا للعالم الاشباح

387
00:29:14,480 --> 00:29:16,000
من أجل السماوية القبيلة

388
00:29:16,000 --> 00:29:19,559
لا يزال لدينا أي
صداقة مع عالم الروح.

389
00:29:19,559 --> 00:29:22,839
أما بالنسبة سي يين، زملائي التلاميذ
وأنا سوف تستمر في البحث عنه.

390
00:29:22,839 --> 00:29:25,880
لا تحتاج الذهاب إلى عناء، الشبح الرب.
توديع.

391
00:29:25,880 --> 00:29:27,759
الانتظار، وارتفاع الخالد!

392
00:29:34,279 --> 00:29:35,920
ما هو استخدامها في يطالبه؟

393
00:29:36,839 --> 00:29:40,240
منذ A-يين أخفى عمدا هويتها

394
00:29:40,240 --> 00:29:44,440
لماذا هؤلاء الناس
كونلون الجبلية تعلم؟

395
00:29:50,200 --> 00:29:52,160
الناري تشيلين.

396
00:29:52,160 --> 00:29:53,359
ربي.

397
00:29:53,359 --> 00:29:55,839
- العودة إلى جراند Ziming قصر.
- نعم فعلا.

398
00:29:56,940 --> 00:29:58,440
ربي.

399
00:30:02,759 --> 00:30:05,446
لقد تم التحقيق في الوضع
عالم الاشباح مؤخرا.

400
00:30:05,446 --> 00:30:07,047
أنا واجهت العديد من عالم الاشباح

401
00:30:07,047 --> 00:30:10,160
السفر إلى مختلف المناطق في تمويه
بحثا عن السامي الخالد سي يين.

402
00:30:11,480 --> 00:30:13,720
كلهم تنفيذ هذا الرسم.

403
00:30:13,720 --> 00:30:18,680
سمعت هذا الرسم جدا
رسمته شبح الرب نفسه.

404
00:30:18,680 --> 00:30:21,519
والباقي كلها نسخ.

405
00:30:24,160 --> 00:30:26,319
كان هناك كلمة من السادس
عشر الضبط فقط الآن

406
00:30:26,319 --> 00:30:28,480
أن شبح الرب زار جبل كونلون اليوم

407
00:30:28,480 --> 00:30:30,279
وقال إنه رأى سي يين

408
00:30:30,279 --> 00:30:33,240
حتى انه ذهب الى معرفة ما اذا
كان سي يين عاد إلى جبل كونلون.

409
00:30:35,359 --> 00:30:38,480
أنا قد تبحث عن سي يين
70،000 سنوات دون أي أدلة.

410
00:30:38,480 --> 00:30:42,160
كيف كان له أن ينظر له؟
ومن الواضح كذبة أخرى!

411
00:30:43,539 --> 00:30:45,240
الموت فنغ.

412
00:30:46,740 --> 00:30:50,880
هل واحد في هذا الرسم حقا سي يين؟

413
00:30:54,000 --> 00:30:56,279
نعم، هذا هو السابع عشر تلميذا.

414
00:30:57,480 --> 00:31:01,799
قلت قبل قليل ان شبح الرب
لى جينغ ينظر سي يين؟

415
00:31:01,799 --> 00:31:04,839
نعم، هذا ما قاله لى جينغ
ل، السادس عشر زي لان.

416
00:31:04,839 --> 00:31:06,279
هل يقول أين؟

417
00:31:07,160 --> 00:31:08,680
على الضفة الشمالية من البحر الشرقي.

418
00:31:13,759 --> 00:31:15,559
والضفة الشمالية من البحر الشرقي؟

419
00:31:17,079 --> 00:31:18,839
<i>لذلك هو في الواقع البحر الشرقي.</i>

420
00:31:18,839 --> 00:31:22,220
<i>تلميذ كونلون الجبلية
والسابع عشر، سي يين</i>

421
00:31:22,220 --> 00:31:24,559
<i>والجسم مو يوان، وكان
مفقودا منذ 70000 سنة.</i>

422
00:31:24,559 --> 00:31:26,839
<i>هذا هو أكبر قضية السماوية
القبيلة التي لم تحل بعد.</i>

423
00:31:26,839 --> 00:31:32,640
<i>لم أتخيل أبدا....
تشيان تشيان، أنت سي يين.</i>

424
00:31:32,640 --> 00:31:34,640
هل لدى سموكم فكرة؟

425
00:31:35,559 --> 00:31:37,720
رقم

426
00:31:37,720 --> 00:31:41,200
ولكني سمعت من الأمور
المتعلقة سي يين.

427
00:31:41,200 --> 00:31:45,240
وذكرت رؤية هذا الرسم لي من
الحرب العظمى منذ 70000 سنة.

428
00:31:47,039 --> 00:31:48,839
يمكنك خطوة جميعا من الآن.

429
00:31:50,519 --> 00:31:52,160
- نعم.
- نعم فعلا.

430
00:31:58,759 --> 00:32:01,279
<i>لماذا تأخذ جسد مو يوان؟</i>

431
00:32:01,279 --> 00:32:05,559
<i>لماذا تختفي؟
حتى يمكنك تجنب زملائك التلاميذ.</i>

432
00:32:06,920 --> 00:32:12,599
<i>تشيان تشيان، إذا كان لي أن
أسألك، أن لك أن تقول لي الحقيقة؟</i>

433
00:32:26,319 --> 00:32:29,680
حسن صبي. Ying'er،
وأنت مثل ولدا طيبا.

434
00:32:32,599 --> 00:32:33,920
- يا صاحب الجلالة.
- يا صاحب الجلالة.

435
00:32:33,920 --> 00:32:36,119
- الإجازة.
- نعم فعلا.

436
00:32:38,880 --> 00:32:44,279
يا رب، والنظر. وهو مطيع جدا.
انه لا تبكي أو تصرخ.

437
00:32:44,279 --> 00:32:46,039
وقف هذا الهراء.

438
00:32:46,039 --> 00:32:49,960
وكان 300 سنة. فكيف كنت
لا تزال لم آت لحواسك؟

439
00:32:49,960 --> 00:32:52,200
ومن لأنك سرقت تشكيلات تكتيكية

440
00:32:52,200 --> 00:32:54,039
أن لدينا طفل مريض.

441
00:32:58,279 --> 00:33:03,400
ربي، لقد وجدت طريقة
لجعله يستيقظ.

442
00:33:04,460 --> 00:33:05,880
ربي.

443
00:33:05,880 --> 00:33:07,519
طالما Ying'er يستيقظ

444
00:33:07,519 --> 00:33:10,680
من شأنها أن تكون دليلا على
أن أستطيع أن تلد طفل سليم.

445
00:33:10,680 --> 00:33:15,160
ثم أستطيع تحمل المزيد من الأمراء بالنسبة لك.

446
00:33:15,160 --> 00:33:17,119
والأميرات!

447
00:33:17,119 --> 00:33:19,440
لا يفوتك يان تشى أكثر؟

448
00:33:19,440 --> 00:33:23,440
أنا سوف تلد لعدد قليل من الأميرات
بالنسبة لك. لن أن يكون لطيفا؟

449
00:33:26,000 --> 00:33:29,880
منذ الامور تغيرت على هذا النحو،
لماذا لا تقوم فقط ندعه يذهب؟

450
00:33:32,880 --> 00:33:34,039
اسمحوا لي أن أطلب منكم.

451
00:33:34,960 --> 00:33:36,880
من هو بالضبط سي يين؟

452
00:33:50,240 --> 00:33:52,559
وكان 70،000 سنة.

453
00:33:52,559 --> 00:33:54,759
هل لا يزال يفكر هذا الرجل؟

454
00:33:55,640 --> 00:33:57,640
هل يمكن أن تكون أنت لا تعرف؟

455
00:33:57,640 --> 00:34:00,839
وقالت إنها هي نفسها كما
كنت، امرأة من عشيرة فوكس.

456
00:34:07,279 --> 00:34:09,199
امرأة من عشيرة فوكس؟

457
00:34:10,880 --> 00:34:12,840
مستحيل.

458
00:34:12,840 --> 00:34:15,639
رأيته أرتدي ملابسي بأم عيني
عندما كنت في جبل كونلون.

459
00:34:15,639 --> 00:34:18,280
وهو رجل من قبيلة السماوية!

460
00:34:18,280 --> 00:34:20,760
وكان جلالة الملك مرة واحدة معه.

461
00:34:20,760 --> 00:34:23,760
كيف يمكن أن يكن يعرف انه
هو رجل السماوية القبيلة؟

462
00:34:23,760 --> 00:34:26,280
كنت أعرف منذ فترة طويلة أنها امرأة.

463
00:34:26,280 --> 00:34:30,119
لكنها أبدا قال لي أنها كانت من
فوكس عشيرة، وليس السماوية القبيلة.

464
00:34:31,360 --> 00:34:32,840
الثعلب عشيرة؟

465
00:34:33,880 --> 00:34:35,880
امرأة من عشيرة فوكس؟

466
00:34:41,039 --> 00:34:42,559
هل تفكر في شيء؟

467
00:34:43,880 --> 00:34:45,960
لا أعتقد سي يين امرأة
من عشيرة فوكس.

468
00:34:45,960 --> 00:34:49,320
ربي، والتوقف عن الكذب على نفسك.

469
00:34:49,320 --> 00:34:51,079
هل حقا لا أعرف؟

470
00:35:01,659 --> 00:35:03,360
Ying'er، وأنت على ما يرام.

471
00:35:03,360 --> 00:35:08,079
طالما كنت استمع لي، وأنا
سوف يستيقظ بالتأكيد لكم.

472
00:35:21,280 --> 00:35:24,199
تشيان تشيان.

473
00:35:24,199 --> 00:35:25,760
لذا كان لك.

474
00:35:25,760 --> 00:35:31,559
لا أستطيع أن أصدق أنها لم تعبر
ذهني أن سي يين كان فعلا لك.

475
00:35:31,559 --> 00:35:36,400
لماذا كل الرجال أنا أحب
التفكير باستمرار من أنت؟

476
00:35:36,400 --> 00:35:38,400
لديك بالفعل مو يوان.

477
00:35:38,400 --> 00:35:41,280
لماذا يجب أن لا يزال سرقة لى جينغ من لي؟

478
00:35:45,519 --> 00:35:47,559
مو يوان؟

479
00:35:47,559 --> 00:35:50,320
لماذا لم يحدث لي؟

480
00:35:51,800 --> 00:35:53,519
مو يوان.

481
00:36:25,079 --> 00:36:26,400
نلقي نظرة على هذا.

482
00:36:26,400 --> 00:36:29,840
يتكون هذا من الندى العذبة الصباح
تم جمعها من الأوراق عند الفجر.

483
00:36:29,840 --> 00:36:32,360
- العمة.
- رائحة عطرة جدا.

484
00:36:34,239 --> 00:36:35,679
نلقي نظرة.

485
00:36:41,280 --> 00:36:43,280
- العمة هو العودة.
- العمة، تعودين؟

486
00:36:43,280 --> 00:36:46,119
- لم تكن أنت ذاهب إلى عالم الموتى؟
- نعم فعلا. تعودين ذلك قريبا؟

487
00:36:46,119 --> 00:36:48,960
<i>لا أستطيع أن أصدق باى تشيان
هو في الواقع ليس هنا.</i>

488
00:36:48,960 --> 00:36:51,280
<i>حتى السماوات ومساعدتي.</i>

489
00:36:51,280 --> 00:36:54,159
يوم واحد في السماء هو
عام في عالم الموتى.

490
00:36:54,159 --> 00:36:56,159
قد تعتقد الوقت يمر بسرعة

491
00:36:56,159 --> 00:36:58,119
لكن عدة شهور قد ذهب
بالفعل من قبل بالفعل.

492
00:36:58,119 --> 00:37:00,257
وهذا صحيح.
هل التقطت هذه صباح اليوم.

493
00:37:00,257 --> 00:37:03,141
قلت انك ستكون في عالم الموتى
من ستة أشهر إلى سنة كاملة.

494
00:37:03,141 --> 00:37:06,079
قلت لي لحفظ هذه loquats
وكنت اعتقالهما غدا.

495
00:37:06,079 --> 00:37:08,280
هل يجب تسليمها إلى
فوكس دن بالنسبة لك؟

496
00:37:08,280 --> 00:37:11,000
لا، وسوف تأخذ منهم نفسي.

497
00:37:14,039 --> 00:37:15,480
وشكرا لكم.

498
00:37:17,800 --> 00:37:20,079
- العمة تأكد مهذبا اليوم.
- نعم فعلا.

499
00:37:20,079 --> 00:37:21,920
- وهو غريب جدا.
- نعم فعلا.

500
00:37:28,559 --> 00:37:31,360
الأم، كنت مرة أخرى!

501
00:37:31,360 --> 00:37:33,920
- العمة.
- أم!

502
00:37:35,960 --> 00:37:37,400
ماذا تدعوني؟

503
00:37:37,400 --> 00:37:41,440
الأم، لم تخبرني أنك سوف تذهب
من تشينغ تشيو ليوم واحد؟

504
00:37:41,440 --> 00:37:43,800
كيف جئت إلى الخلف حتى وقت قريب؟

505
00:37:47,119 --> 00:37:49,400
لأني حقا أفتقدك.

506
00:37:53,019 --> 00:37:57,320
العمة، لم يقول لك هل سيكون في
عالم الموتى ليوم واحد على الأقل؟

507
00:37:58,639 --> 00:38:02,440
عالم الموتى مملة جدا، لذلك عدت.

508
00:38:02,440 --> 00:38:04,119
مملة؟

509
00:38:05,280 --> 00:38:06,599
ما هو الموضوع؟

510
00:38:07,940 --> 00:38:11,159
لم تكن أنت ذاهب لمساعدة
ابنه شاو شينغ خلال محاكمته؟

511
00:38:13,880 --> 00:38:18,440
وكانت المحاكمة سهلة جدا لذلك عدت.

512
00:38:19,599 --> 00:38:22,239
لماذا لا يتبعني في فوكس دن؟

513
00:38:22,239 --> 00:38:23,519
كل الحق.

514
00:38:24,760 --> 00:38:25,960
لنذهب.

515
00:38:26,679 --> 00:38:27,960
ابني جيد.

516
00:38:31,440 --> 00:38:33,490
<i>العمة قد دوتي على الأمير الشاب</i>

517
00:38:33,490 --> 00:38:35,480
<i>لكنها تعرف آداب السماوية القبيلة</i>

518
00:38:35,480 --> 00:38:37,199
<i>وأبدا يدعو له ابنها.</i>

519
00:38:37,960 --> 00:38:41,280
<i>العمة يتصرف قليلا غريبا اليوم.</i>

520
00:38:49,000 --> 00:38:52,760
كل الحق، انتقل أحضر لي السامية الله مو يوان.

521
00:38:52,760 --> 00:38:54,840
العمة، هل نسيت؟

522
00:38:57,920 --> 00:38:59,079
هل نسيت ماذا؟

523
00:39:00,260 --> 00:39:03,440
لم تكن أنت خائف ولي
العهد سوف تكتشف مو يوان

524
00:39:03,440 --> 00:39:07,280
لذلك كنت شخصيا يلقي ظلالا
لإخفاء يان هوا الكهف؟

525
00:39:09,440 --> 00:39:12,079
نعم، يان هوا الكهف.

526
00:39:12,079 --> 00:39:14,440
دعونا نذهب الى يان هوا كهف في الوقت الحالي.

527
00:39:14,440 --> 00:39:16,719
الابن، انتظر هنا بالنسبة لي.

528
00:39:49,119 --> 00:39:52,000
<i>أنت هنا حقا.</i>

529
00:39:52,000 --> 00:39:53,380
أنت لست العمة!

530
00:39:54,559 --> 00:39:56,440
مي قو، لا تكن سخيفا.

531
00:39:56,440 --> 00:39:59,800
عندما يرى العمة مو يوان، وقالت
انها دائما يفعل تحية كما تلميذه!

532
00:39:59,800 --> 00:40:02,280
أنت لست العمة. كنت شوان نو!

533
00:40:04,280 --> 00:40:06,760
أنت خائن! كيف تجرأت
وأتيت لتشينغ كيو؟

534
00:40:33,480 --> 00:40:34,920
العمة!

535
00:40:36,840 --> 00:40:38,239
لا...

536
00:40:44,760 --> 00:40:48,199
العمة، ما أوامر لديك؟

537
00:40:48,199 --> 00:40:50,920
أحضر لي الأمير الشاب.

538
00:40:50,920 --> 00:40:52,280
نعم.

539
00:41:09,679 --> 00:41:14,400
لماذا لا أستطيع حفظ الجمال
عندما يسقط في الماء؟

540
00:41:16,039 --> 00:41:21,079
لا، لا. ماذا لو كان جمال يسقط بالنسبة لي؟
لا أن تكون أكثر إزعاجا؟

541
00:41:27,440 --> 00:41:31,880
تشيان تشيان، وأنا لم أر لك في أيام.
فاتني لك بشكل رهيب.

542
00:41:32,554 --> 00:41:34,119
هل غاب لي؟

543
00:41:39,239 --> 00:41:42,039
جئت لاقول لكم بعض الأخبار الهامة.

544
00:41:42,840 --> 00:41:46,719
هل تعرف من كان جسد جديد كما
الد يوان تشن في هذا العمر؟

545
00:41:49,856 --> 00:41:54,856
ترجمات من DramaFever

