﻿1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
ترجمات من DramaFever

2
00:02:05,000 --> 00:02:09,000
<i>[Episode 29]</i>

3
00:02:12,759 --> 00:02:14,159
الأب!

4
00:02:18,319 --> 00:02:21,680
أين كنت؟
لماذا لم يحضر جيا يون معك؟

5
00:02:21,680 --> 00:02:28,000
أنت تتحدث دائما عن كيفية الأم في
كثير من الأحيان أن تضيع في الغابة.

6
00:02:28,000 --> 00:02:29,759
اعتقدت انه بدا وكأنه سر.

7
00:02:29,759 --> 00:02:33,919
ذهبت اليوم في السر، وبطبيعة
الحال، لقد فقدت طريقي كذلك.

8
00:02:35,080 --> 00:02:39,360
الأب، ركضت أيضا إلى وحش
ثعبان وأصابه الضرر تقريبا.

9
00:02:39,360 --> 00:02:41,960
لحسن الحظ، هذه الأخت أنقذني.

10
00:02:50,240 --> 00:02:52,240
لا تهرب من نفسك مرة أخرى.

11
00:02:55,319 --> 00:02:57,319
شكرا لك، يا آنسة، لإنقاذ له.

12
00:02:57,319 --> 00:03:01,199
ومن لا شيء. يا سيدي، أنت...

13
00:03:02,000 --> 00:03:05,960
يا سيدي هو السماوية القبيلة
ولي العهد، يي هوا.

14
00:03:05,960 --> 00:03:09,400
ولي العهد؟
مياو تشينغ يحيي صاحب السمو.

15
00:03:09,400 --> 00:03:11,120
لا حاجة إلى الوقوف على الحفل.

16
00:03:11,120 --> 00:03:14,039
أخي الأكبر هو الملك
المياه من البحر الشرقي.

17
00:03:14,879 --> 00:03:16,560
لذلك كنت الأميرة مياو تشينغ.

18
00:03:17,599 --> 00:03:22,159
يمكنك حفظ A-لي الحياة اليوم.
يجب أن أعود هذا اللطف.

19
00:03:22,159 --> 00:03:24,240
هل لديك رغبة، الأميرة؟

20
00:03:28,840 --> 00:03:32,080
لقد أعجبت دائما براعة
القتال الخاص بك.

21
00:03:32,080 --> 00:03:35,520
ومن ثروتي كبيرة قد
اجتمع لكم اليوم.

22
00:03:35,520 --> 00:03:39,520
إذا كان لدي رغبة

23
00:03:39,520 --> 00:03:42,680
أود فقط أن يبقى إلى
جنب السمو الخاص بك.

24
00:03:44,000 --> 00:03:46,520
البقاء من جانبي؟

25
00:03:46,520 --> 00:03:49,120
هل تريد أن يتزوج والدي؟

26
00:03:49,120 --> 00:03:52,159
لا، لا.
لا تسيئوا، الأمير الشاب.

27
00:03:52,159 --> 00:03:55,840
أنا أعلم أنني مجرد
أميرة من شرق البحر.

28
00:03:55,840 --> 00:03:57,520
أنا لا يمكن أن يدخل Xiwu قصر.

29
00:03:57,520 --> 00:04:00,039
أريد فقط البقاء في هذا الكوخ

30
00:04:00,039 --> 00:04:03,439
وعندما سموكم يجلب
الأمير الشاب لزيارة

31
00:04:03,439 --> 00:04:06,599
أنا يمكن أن يغسل
ملابسك ويطهى لمدة لك.

32
00:04:06,599 --> 00:04:07,800
الأميرة مياو تشينغ.

33
00:04:08,520 --> 00:04:11,280
مع حالتك، فإنه من غير المناسب
بالنسبة لك أن تفعل مثل هذه الأشياء.

34
00:04:11,280 --> 00:04:14,400
وعلاوة على ذلك، أنا واحد الذي
من المفترض أن تحقيق رغبة لك.

35
00:04:14,400 --> 00:04:16,959
فلا يعقل أن تجعلك تخدمنا.

36
00:04:17,759 --> 00:04:22,759
هذا هو رغبة من الألغام. آمل صاحب
السمو يمكن أن تمنح لي هذه الرغبة.

37
00:04:24,720 --> 00:04:26,160
الأب.

38
00:04:28,959 --> 00:04:31,839
هل لديك حقا هذه الرغبة؟

39
00:04:34,439 --> 00:04:36,639
ثم اننا سنحقق ذلك مدة عشرة أيام.

40
00:04:36,639 --> 00:04:39,639
مرة واحدة في عشرة الأيام
قد ولت، وسوف يترك.

41
00:04:40,639 --> 00:04:42,560
سموكم.

42
00:04:42,560 --> 00:04:43,920
ما هو؟

43
00:04:46,079 --> 00:04:49,439
وسوف يطيع الأوامر الخاص بك.

44
00:04:56,920 --> 00:05:01,600
الأب، وأنا لا أحب أن شقيقة.
لا تدع لها البقاء.

45
00:05:01,600 --> 00:05:05,439
وهي بوضوح... محاولة
واضحة لاتخاذ موقف الأم.

46
00:05:05,439 --> 00:05:06,879
كفى.

47
00:05:06,879 --> 00:05:08,879
الأميرة مياو تشينغ أنقذ حياتك.

48
00:05:08,879 --> 00:05:12,079
أنا وعدت وأود أن تحقيق أمنيتها.
أنا لن كسر كلامي.

49
00:05:17,959 --> 00:05:21,519
الأب، وقال لك أن الأم
تكون العودة قريبا!

50
00:05:21,519 --> 00:05:24,319
إذا قمت بذلك، سوف الأم
تكون مجنونا عندما يعود!

51
00:05:24,319 --> 00:05:25,319
كفى.

52
00:05:28,480 --> 00:05:29,560
A-لي.

53
00:05:30,680 --> 00:05:32,639
أمك لن يعود.

54
00:05:32,639 --> 00:05:33,839
لماذا؟

55
00:05:33,839 --> 00:05:36,560
لم أكن أقول طويلة كما يتم
الاحتفاظ مصباح جمع روح مضاءة

56
00:05:36,560 --> 00:05:39,160
الأم سيعود؟

57
00:05:39,160 --> 00:05:41,098
تم اخماد مصباح جمع الروح.

58
00:05:42,240 --> 00:05:43,720
وقالت إنها لن يعود.

59
00:05:45,560 --> 00:05:49,120
لماذا أن تسقط عليه؟
هل تيان شو لا ننظر بعد ذلك؟

60
00:05:49,920 --> 00:05:51,639
وهذا يكفي! يخرج.

61
00:05:51,639 --> 00:05:53,319
الأب!

62
00:05:54,319 --> 00:05:55,680
خطوة للخروج!

63
00:06:01,519 --> 00:06:05,360
يا سيدي، يرجى تهدئة. سموه هو مجرد
حريصة على تلبية صاحبة السمو.

64
00:06:07,600 --> 00:06:12,319
لكم اثنين من اللحاق به بسرعة.
فقط دعه يبكي وحده قليلا.

65
00:06:12,319 --> 00:06:13,399
- نعم.
- نعم فعلا.

66
00:06:15,199 --> 00:06:16,639
سموكم؟

67
00:06:19,000 --> 00:06:20,720
- صاحب السمو!
- صاحب السمو!

68
00:06:20,720 --> 00:06:22,680
- إبطاء!
- ما هو الخطأ مع سموه؟

69
00:06:22,680 --> 00:06:25,720
كان لديه حجة مع ولي العهد.
فمن الأفضل إذا كنت لا تذهب في الداخل.

70
00:06:25,720 --> 00:06:28,319
يا سيدي هو غاضب الآن، وسوف
لا ترغب في أن يتم إزعاجه.

71
00:06:29,319 --> 00:06:30,519
صاحب السمو!

72
00:06:36,040 --> 00:06:40,720
اليعسوب، الأب يجب أن يكون
الكذب لي، أليس كذلك؟

73
00:06:40,720 --> 00:06:46,959
لقد انتظرت الأم لمدة 300 عاما.
والأم تأتي بالتأكيد الى الوراء، أليس كذلك؟

74
00:06:46,959 --> 00:06:48,160
ما الذي يجري؟

75
00:06:48,160 --> 00:06:51,521
لماذا سموه يقول تم وضع
مصباح جمع الروح التدريجي؟

76
00:06:52,240 --> 00:06:55,439
ومن لأن ذلك باى فنغ جيو
تشينغ تشيو كان مؤذ جدا.

77
00:06:55,439 --> 00:06:57,079
وقالت إنها تحولت إلى حرم سو جين

78
00:06:57,079 --> 00:06:59,000
وسرق المصباح، إطفاء الضوء.

79
00:06:59,000 --> 00:07:01,920
فكروا.
وقالت إنها هي أميرة تشينغ كيو.

80
00:07:01,920 --> 00:07:05,120
وهي ابنة باى تشيان، وهو
أصدقاء مع دونغ هوا Dijun.

81
00:07:05,120 --> 00:07:07,240
وهكذا، يمكن أن سموه
لا تفعل أي شيء عنها

82
00:07:07,240 --> 00:07:08,920
ويمكن ترك بقية المسألة فقط.

83
00:07:08,920 --> 00:07:11,641
صاحب السمو وولي الشباب كانوا
ينتظرون لمدة 300 سنة.

84
00:07:11,641 --> 00:07:14,079
فماذا في ذلك؟

85
00:07:14,079 --> 00:07:17,759
بصراحة، فإن مصباح فقط خلق
الشخص الذي تبدو مشابهة.

86
00:07:17,759 --> 00:07:19,720
لن يكون حقا لها.

87
00:07:19,720 --> 00:07:23,399
والتي انطفأت هو أنه نعمة الخاصة.

88
00:07:42,560 --> 00:07:44,759
- العمة.
- وأعيد ذلك؟

89
00:07:46,399 --> 00:07:47,920
لقد عدت به.

90
00:07:49,000 --> 00:07:51,000
هل السماوية القبيلة ندين لك؟

91
00:07:52,600 --> 00:07:54,680
الأمير الثالث ندافع
عن التساهل نيابة عني.

92
00:07:56,199 --> 00:08:00,759
وهذا أمر جيد. كان وقتك
قضى في السماء لا لشيء.

93
00:08:00,759 --> 00:08:03,399
أنا سوف يذهب إلى البحر
الشرقي في غضون أيام قليلة.

94
00:08:03,399 --> 00:08:06,279
في طريقي إلى الوراء، وسيتم
زيارتكم مانور الرابع الأخ.

95
00:08:06,279 --> 00:08:09,920
البقاء هنا في تشينغ كيو.
لا يسبب يعد مشكلة.

96
00:08:10,720 --> 00:08:12,560
ما أنت ذاهب إلى البحر الشرقي ل؟

97
00:08:14,000 --> 00:08:16,040
ولدت الملك المياه من
البحر الشرقي ولدا.

98
00:08:16,040 --> 00:08:19,680
أنا تلقيت للتو دعوة إلى وليمة.

99
00:08:19,680 --> 00:08:22,879
لكنك لا أحب هذا النوع من
المناسبات الاجتماعية والحفلات.

100
00:08:22,879 --> 00:08:25,519
لماذا هو الملك المياه من
البحر الشرقي يحالفهم الحظ

101
00:08:25,519 --> 00:08:27,639
إلى أن أنعم من قبل الحضور؟

102
00:08:28,439 --> 00:08:31,600
عادة، وأنا لا أحب هذا النوع
من المناسبات الاجتماعية.

103
00:08:32,799 --> 00:08:35,759
ومع ذلك، مرة في اليوم،
وكان الأم صعوبة ولادة لي.

104
00:08:35,759 --> 00:08:38,559
لحسن الحظ، ساعدت القابلة
للأسرة الملك المياه و

105
00:08:38,559 --> 00:08:40,600
إنقاذ الأم الكثير من المعاناة.

106
00:08:41,679 --> 00:08:44,399
وهم دعوتي هذه المرة
لمناسبة سعيدة.

107
00:08:44,399 --> 00:08:47,240
أنه لا يشعر الصحيح أن
ننسى اللطف أظهروا.

108
00:08:47,240 --> 00:08:48,440
مي قو.

109
00:08:48,440 --> 00:08:50,080
تعودين، ليتل الأميرة!

110
00:08:50,080 --> 00:08:52,440
أنا أعتقد أنك يكون هو مسجونا
في السماء لمدة 30 إلى 50 عاما.

111
00:08:52,440 --> 00:08:55,080
وكان كل فكرة فاسدة الخاص بك.

112
00:08:55,080 --> 00:08:57,080
ما أوامر هل لديك، العمة؟

113
00:08:57,799 --> 00:09:01,679
الذهاب جلب أكبر لؤلؤة
مضيئة من البركة.

114
00:09:01,679 --> 00:09:03,759
أنت الهدية مرة أخرى؟

115
00:09:03,759 --> 00:09:05,440
كيف عرفت؟

116
00:09:05,440 --> 00:09:09,080
منظمة الصحة العالمية في تشينغ تشيو لا
أعلم أنك مثل إعطاء اللؤلؤ المضيئة؟

117
00:09:09,080 --> 00:09:12,360
رتبة مزاج الخالد
ووالعمة في ذلك اليوم

118
00:09:12,360 --> 00:09:15,120
ستحدد حجم لؤلؤة مضيئة
يجري الموهوبين.

119
00:09:15,120 --> 00:09:17,480
مرة عندما Fox الملك
كان يعيش في فوكس دن

120
00:09:17,480 --> 00:09:19,720
كان هناك الكثير من
اللؤلؤ مضيئة في البركة.

121
00:09:19,720 --> 00:09:22,159
الآن يمكنك ان ترى تقريبا إلى أسفل.

122
00:09:22,159 --> 00:09:24,240
ما يكفي من الكلام. الذهاب الحصول عليه بسرعة.

123
00:09:24,240 --> 00:09:26,759
كل الحق، عمتي مبذر.

124
00:09:32,080 --> 00:09:33,658
الملك المياه من شرق البحر هو مجرد

125
00:09:33,658 --> 00:09:35,568
إعداد وليمة لله طفل
عمره شهر واحد.

126
00:09:35,568 --> 00:09:36,884
واقتيد العديد من أيام غياب

127
00:09:36,884 --> 00:09:38,601
من اجتماعات المحكمة
في قاعة Emperial.

128
00:09:38,601 --> 00:09:42,759
هذا هو الحق. انها مجرد وليمة.
هل هو بحاجة الى الذهاب الى الكثير من المتاعب؟

129
00:09:43,879 --> 00:09:46,559
هل كل شيء لا تعرف؟

130
00:09:46,559 --> 00:09:50,879
والعمة من تشينغ تشيو سيكون حضور
مأدبة عشاء على البحر الشرقية.

131
00:09:50,879 --> 00:09:53,080
وتعاني هذه العمة مع مرض العين

132
00:09:53,080 --> 00:09:54,960
ولا يمكن أن يقف الأضواء الساطعة.

133
00:09:54,960 --> 00:09:57,759
ومع ذلك، البلاط المزجج
المرجانية قصر البحر الشرقية

134
00:09:57,759 --> 00:10:00,080
مشرقة بشكل مفرط والابهار.

135
00:10:00,080 --> 00:10:02,240
هذا هو السبب في المياه ملك البحر الشرقي

136
00:10:02,240 --> 00:10:05,960
كان مشغولا بالبحث في كل
مكان لزنبق الماء يترك

137
00:10:05,960 --> 00:10:10,360
لنسج معا للتغطية على
أي شيء مشرق للغاية.

138
00:10:13,200 --> 00:10:15,039
هل العمة كنت تقصد

139
00:10:15,039 --> 00:10:18,879
وابنة Fox الملك باى تشى،
وارتفاع Goddess باى تشيان؟

140
00:10:18,879 --> 00:10:20,679
وهذا هو الصحيح.

141
00:10:20,679 --> 00:10:22,840
في هذا العالم

142
00:10:22,840 --> 00:10:28,240
هذه هي إلهة عالية الوحيد الذي
يستحق منا للتصدي لمثل العمة.

143
00:10:28,240 --> 00:10:29,320
نعم.

144
00:10:29,320 --> 00:10:32,679
لتكون قادرة على القاء نظرة على
العمة هو حقا ليس من السهل.

145
00:10:32,679 --> 00:10:35,759
وهذا هو السبب في أنني
بالفعل هدية أعدت.

146
00:10:35,759 --> 00:10:39,039
الخوخ الطازجة زهر كريم الوجه.

147
00:10:39,039 --> 00:10:44,399
سيكون بالتأكيد أقصى درجات
الشرف للحصول على صالح العمة.

148
00:10:45,440 --> 00:10:46,480
نعم.

149
00:10:46,480 --> 00:10:50,799
غير أنها واحدة من لديه
أي اشتباك مع ولي العهد؟

150
00:10:50,799 --> 00:10:54,679
السماوية الرب وافق شخصيا على
هذه المشاركة منذ 300 سنة.

151
00:10:54,679 --> 00:10:58,679
أنا أعتقد أنني سأكون قادرا على
حضور مأدبة سمو ولي العهد حفل زفاف.

152
00:10:58,679 --> 00:11:01,480
ومع ذلك، في هذه السنوات 300

153
00:11:01,480 --> 00:11:05,240
لم يكن هناك أي كلمة
من اثنين ربط العقده.

154
00:11:05,240 --> 00:11:06,759
هذا هو الحق.

155
00:11:06,759 --> 00:11:08,519
سموه له ابن

156
00:11:08,519 --> 00:11:11,159
ولكن الموقف من زوجته
الرئيسية ظلت شاغرة.

157
00:11:11,159 --> 00:11:15,279
ظلت باى تشيان في وادي تشينغ
تشيو من أي وقت مضى منذ ولدت.

158
00:11:15,279 --> 00:11:18,360
وقد تم دعوة لا أحد
قادرين على أدعوها بنجاح.

159
00:11:18,360 --> 00:11:21,559
هذان لم اجتمع حتى.

160
00:11:21,559 --> 00:11:22,960
نعم.

161
00:11:24,200 --> 00:11:29,080
وهما بعد أن تزوج، لكنهم
ليسوا في عجلة من امرنا.

162
00:11:29,080 --> 00:11:31,279
الأمر يختلف تماما عجب.

163
00:11:31,279 --> 00:11:33,120
هذا...

164
00:11:33,120 --> 00:11:35,080
ومن الغريب حقا.

165
00:11:35,080 --> 00:11:37,759
ومع ذلك، فإن الملك المياه
من شرق البحر محظوظة جدا.

166
00:11:37,759 --> 00:11:39,879
العمة لم يكن قد غادر تشينغ
تشيو في عشرات السنين.

167
00:11:39,879 --> 00:11:42,360
ومع ذلك، فقد تمكن من أدعوها.

168
00:11:42,360 --> 00:11:44,679
ومن هذا الشرف.

169
00:11:44,679 --> 00:11:47,600
الأمر يختلف تماما شرف.

170
00:11:47,600 --> 00:11:51,200
ومع ذلك، الملك المياه من شرق البحر
ظلت مضطربة جدا في الآونة الأخيرة.

171
00:11:51,200 --> 00:11:55,639
انه لم يتوقع ان
العمة يحضر المأدبة.

172
00:11:55,639 --> 00:11:58,399
وجهت الدعوة حتى الملك
المياه من بحر الشمال.

173
00:11:58,399 --> 00:12:02,039
يوم أمس، أحضر ولي عهد
ابنه لزيارة الشرق الأقصى

174
00:12:02,039 --> 00:12:04,000
وسوف يحضر مأدبة على طول الطريق.

175
00:12:04,000 --> 00:12:07,720
عندما يحين الوقت، ثلاثة منهم سوف
تعمل مع بعضها البعض في المأدبة.

176
00:12:09,399 --> 00:12:13,039
الملك المياه من شرق البحر
هو في حالة من الذعر الآن.

177
00:12:13,039 --> 00:12:16,720
ومن يدري ما قد تترتب على
ذلك الفوضى عند المأدبة.

178
00:12:18,639 --> 00:12:21,480
من هو هذا العمة من تشينغ كيو؟

179
00:12:21,480 --> 00:12:27,120
فهل لها عداء القائمة مع الرب يي
هوا والملك المياه من بحر الشمال؟

180
00:12:27,120 --> 00:12:30,840
هل هم من الشباب.
قد لا تعرف هذا.

181
00:12:30,840 --> 00:12:34,240
قبل الحرب الكبرى بين السماوية
القبيلة وTribe الشبح

182
00:12:34,240 --> 00:12:38,840
كان العمة مرة واحدة في ترتيب الزواج
مع الأمير الثاني السماوي الرباني.

183
00:12:38,840 --> 00:12:42,000
كان في الأصل الاشتباك
مطابقة تماما.

184
00:12:42,000 --> 00:12:48,519
ولكن بطريقة أو بأخرى، سانغ
سقط جي في حب خادمة العمة

185
00:12:48,519 --> 00:12:50,960
وانه عازم على دعوة الخطوبة.

186
00:12:50,960 --> 00:12:54,519
أراد الملك المياه من بحر
الشمال في الزواج خادمة العمة

187
00:12:54,519 --> 00:12:56,960
حتى لو كان ذلك يعني الإساءة
Fox الملك باى تشى؟

188
00:12:56,960 --> 00:13:00,480
كيف حسن المظهر هو أن الخادمة؟

189
00:13:00,480 --> 00:13:03,200
لقد رأيت تلك السيدة.

190
00:13:03,200 --> 00:13:06,360
الأمير الثاني كان عقد
أمسكها من ذراعها

191
00:13:06,360 --> 00:13:08,480
وركع أمام الرب السماوية

192
00:13:08,480 --> 00:13:10,759
وطلب أن يتزوجها.

193
00:13:10,759 --> 00:13:14,320
وهي في الواقع الجمال النادر.

194
00:13:14,320 --> 00:13:17,840
ومع ذلك، بالمقارنة مع سيدة
في عائلة Fox الملك باى تشى ل

195
00:13:17,840 --> 00:13:19,399
جمالها ليست حتى قريبة.

196
00:13:19,399 --> 00:13:22,559
لم يسبق لي أن رأيت سيدة

197
00:13:22,559 --> 00:13:26,399
ولكن سمعت العمة لديه شبه لأمها.

198
00:13:26,399 --> 00:13:30,279
لا، حتى أكثر جمالا من والدتها.

199
00:13:32,000 --> 00:13:35,200
لقد كان فعلا من حسن حظ
لالقاء نظرة على العمة.

200
00:13:35,200 --> 00:13:39,759
في ذلك الوقت، كنت مجرد طفل صغير
التالية تحت السماوية الرب.

201
00:13:39,759 --> 00:13:43,840
رافقت السماوية الإمبراطورة على
الأراضي زهي يان لعرض أزهار الخوخ.

202
00:13:43,840 --> 00:13:45,480
حدث لي أن أرى العمة

203
00:13:45,480 --> 00:13:48,440
الرقص بخفة وبرشاقة
فوق فروع شجرة الخوخ.

204
00:13:48,440 --> 00:13:49,639
لأنني كنت بعيدا

205
00:13:49,639 --> 00:13:53,679
رأيت فقط رقعة من ثوب أحمر
بين أزهار الخوخ حية.

206
00:13:53,679 --> 00:13:57,639
كان هذا الرأي مغرية للغاية.
جميلة للغاية!

207
00:14:00,879 --> 00:14:05,039
يمكن رفض حتى هذه امرأة جميلة.

208
00:14:05,039 --> 00:14:08,240
إرادة السماء ومن الصعب
التنبؤ بالتأكيد.

209
00:14:08,240 --> 00:14:10,000
نعم.

210
00:14:10,000 --> 00:14:11,799
ولعل هذا هو بالضبط لأن هذا

211
00:14:11,799 --> 00:14:16,104
أن العمة غير راغبة في
الخروج من تشينغ كيو.

212
00:14:17,519 --> 00:14:20,000
إرادة السماء من الصعب فهم.

213
00:14:20,000 --> 00:14:22,240
- نعم.
- وهذا هو لذلك.

214
00:14:29,320 --> 00:14:31,200
كنت خائفا مني.

215
00:14:31,200 --> 00:14:35,000
أنت أحب أن إثارة المشاكل.
أنت في كل مكان.

216
00:14:35,879 --> 00:14:37,600
إنه لأمر جيد لم أكن الزواج منك.

217
00:14:39,000 --> 00:14:42,440
حتى إذا كنت تريد الزواج
مني، وأود أن لا يتزوج عليك!

218
00:14:49,600 --> 00:14:50,799
A-لي.

219
00:14:54,879 --> 00:14:57,360
تلقيت دعوة من الملك
المياه من البحر الشرقي.

220
00:14:57,360 --> 00:14:59,320
هل تريد زيارة البحر الشرقي؟

221
00:14:59,320 --> 00:15:00,799
رقم

222
00:15:00,799 --> 00:15:02,200
ثم سأذهب بنفسي.

223
00:15:02,200 --> 00:15:06,200
هل سوف تترك لي هنا وحدها؟

224
00:15:06,200 --> 00:15:08,120
هذا هو اختيارك.

225
00:15:08,120 --> 00:15:10,960
ثم سأذهب فقط.

226
00:15:18,919 --> 00:15:22,480
سموكم، واليوم هو اليوم العاشر.

227
00:15:22,480 --> 00:15:24,139
يمكنك ترك الآن.

228
00:15:25,360 --> 00:15:28,240
أليس صاحب السمو يتجه إلى
أخي شرق البحر اليوم؟

229
00:15:28,240 --> 00:15:30,159
- أستطيع أن قيادة way--
- لا حاجة.

230
00:15:34,000 --> 00:15:36,159
سأعتبر بلدي إجازة.

231
00:15:40,039 --> 00:15:41,399
الجلوس بشكل صحيح.

232
00:15:48,799 --> 00:15:50,159
من أنت؟

233
00:15:50,840 --> 00:15:52,840
كيف تجرؤ على الخوض تشينغ كيو؟

234
00:15:52,840 --> 00:15:55,480
الشاب، أنا نجم الرب سي مينغ.

235
00:15:55,480 --> 00:15:58,519
جئت لزيارة الأميرة الشابة
تشينغ تشيو، باي فنغ جيو.

236
00:15:58,519 --> 00:16:01,399
- سي مينغ؟
- نعم فعلا.

237
00:16:07,279 --> 00:16:08,279
سي مينغ!

238
00:16:08,279 --> 00:16:11,047
لم أتمكن من النوم، في انتظاركم.
كنت أخيرا هنا!

239
00:16:11,047 --> 00:16:12,707
- صاحب السمو.
- تعال، دعنا نذهب في الداخل.

240
00:16:12,707 --> 00:16:13,879
صاحب السمو! صاحب السمو!

241
00:16:13,879 --> 00:16:16,171
وادي يحتوي على العديد من
المقتنيات الثمينة العمة.

242
00:16:16,171 --> 00:16:18,919
يجب عدم السماح للغرباء الداخل.

243
00:16:20,000 --> 00:16:22,039
خصوصا تلك التي السماوية القبيلة.

244
00:16:26,299 --> 00:16:28,720
أنا آسف جدا، نجمة الرب سي مينغ.

245
00:16:28,720 --> 00:16:31,452
الثعلب دن لديها بالفعل
قاعدة أنه لا يسمح للغرباء.

246
00:16:31,452 --> 00:16:32,480
ليس في الأمر.

247
00:16:32,480 --> 00:16:34,679
منذ جئت لاصطحابك حتى تتمكن
من سداد الديون الخاصة بك

248
00:16:34,679 --> 00:16:36,120
لا يهم إذا ذهبت في أم لا.

249
00:16:36,120 --> 00:16:41,120
ولكن سوف تحتاج سموكم لإعداد؟
وهذا قد يستغرق شهرين من وقتك.

250
00:16:41,120 --> 00:16:43,639
- شهرين؟
- نعم فعلا.

251
00:17:02,240 --> 00:17:03,759
مي قو.

252
00:17:04,559 --> 00:17:08,680
هل هناك أي طريقة يمكنني تجنب
الذهاب الى وليمة في البحر الشرقي؟

253
00:17:08,680 --> 00:17:11,319
لا يمكنك.
يجب تسديدها لديونها.

254
00:17:11,319 --> 00:17:13,880
أن عاد ويجب صالح بالطبع مع صالح.

255
00:17:13,880 --> 00:17:17,079
بغض النظر عن مدى قدرة كنت،
والدين لا يزال بحاجة إلى سدادها.

256
00:17:18,640 --> 00:17:21,440
أنت تتصرف غريبة اليوم.
من الذي دفعكم؟

257
00:17:21,440 --> 00:17:22,839
ومن لا شيء.

258
00:17:25,160 --> 00:17:27,839
أنا أخشى أن العمة لا يسمح لي
مغادرة البلاد اذا يتعلم من هذا.

259
00:17:27,839 --> 00:17:30,920
لذلك يمكن أن أقول لكم العمة فقط
بعد أن تم ذهبت لبضعة أيام؟

260
00:17:36,880 --> 00:17:38,160
أوه، نعم.

261
00:17:39,240 --> 00:17:41,759
أين هو بلدي لؤلؤة مضيئة؟

262
00:17:41,759 --> 00:17:44,039
حق! لؤلؤة مضيئة.

263
00:17:51,319 --> 00:17:54,480
العمة، وهذا هو أكبر
لؤلؤة في البركة.

264
00:18:05,640 --> 00:18:09,240
بالمناسبة، مي قو، أود شيء لك.

265
00:18:09,240 --> 00:18:10,599
ما هو؟

266
00:18:12,240 --> 00:18:15,279
أريد فرع من شجرة الخاص بك.

267
00:18:15,279 --> 00:18:17,079
إنها رحلة طويلة إلى البحر الشرقي.

268
00:18:17,079 --> 00:18:21,319
إذا كان لي أن أفقد الطريق، ويمكن
الاعتماد عليها لللعثور على طريقي.

269
00:18:21,319 --> 00:18:24,559
نعم، يا غصن شجرة قد يعطي اتجاهات.

270
00:18:24,559 --> 00:18:27,839
فهو مثالي لإلهة عالية مثل
العمة الذي يحب أن تضيع.

271
00:18:30,799 --> 00:18:33,359
أنت تتصرف الغريب جدا اليوم.

272
00:18:33,359 --> 00:18:37,240
لا، أنا الغريب كل يوم.

273
00:18:42,880 --> 00:18:45,319
العمة، هل حددت لشرق البحر الآن؟

274
00:18:46,640 --> 00:18:48,640
بالمناسبة، في طريق عودتي

275
00:18:48,640 --> 00:18:51,263
أنا سيتم زيارتكم لرؤية
الأخ الرابع في الشمال.

276
00:18:52,079 --> 00:18:54,319
اسهروا من فوكس دن with
فنغ جيو بينما أنا بعيدا.

277
00:18:54,319 --> 00:18:56,079
لا ندخل في الحجج.

278
00:18:56,799 --> 00:18:58,920
لم الرابع العم الواقع في
الشمال في الآونة الأخيرة.

279
00:18:58,920 --> 00:19:01,145
وقال ان الطيور، بي
فانغ، غاضبا وعاد هناك

280
00:19:01,145 --> 00:19:03,079
حتى انه قد ذهب يبحث عن بي فانغ.

281
00:19:03,920 --> 00:19:05,559
هل تصدق ذلك؟

282
00:19:06,759 --> 00:19:10,599
كل مرة الأخ الرابع غاضب في زهي
يان، وقال انه يستخدم هذا العذر.

283
00:19:10,599 --> 00:19:13,240
في هذه 300 سنة منذ أن استيقظ

284
00:19:13,240 --> 00:19:15,628
بي فانغ يجب أن يكون لاذوا بالفرار
أكثر من اثني عشر مرات من قبل.

285
00:19:15,628 --> 00:19:17,960
العمة حكيمة جدا.

286
00:19:19,079 --> 00:19:23,839
متى الأميرة ليتل الانتهاء
من سداد الديون لها؟

287
00:19:30,119 --> 00:19:34,519
عاش صاحب الجلالة.

288
00:19:34,519 --> 00:19:35,680
صعود.

289
00:19:35,680 --> 00:19:37,759
شكرا لك يا صاحب الجلالة.

290
00:19:51,079 --> 00:19:54,559
هل هذا... Dijun؟

291
00:19:54,559 --> 00:19:56,160
ومن Dijun.

292
00:19:56,160 --> 00:19:58,880
هل Dijun تفعل شيئا خاطئا
والإساءة السماوية الرب

293
00:19:58,880 --> 00:20:00,559
إلى أن أنزل إلى عالم الموتى؟

294
00:20:00,559 --> 00:20:02,440
كيف يمكن أن يكون ممكنا؟

295
00:20:02,440 --> 00:20:04,480
ونفسه أراد أن يأتي
إلى محاكمات الخبرة.

296
00:20:04,480 --> 00:20:06,680
التجارب التجربة؟

297
00:20:06,680 --> 00:20:09,599
Dijun سوف تشهد محاكمات في
عالم الموتى لمدة 60 عاما.

298
00:20:09,599 --> 00:20:12,480
فكرت لو صاحب السمو
يريد سداد الديون

299
00:20:12,480 --> 00:20:15,079
هذا من شأنه أن يكون أفضل وقت للقيام بذلك.

300
00:20:16,440 --> 00:20:17,720
كيف سأفعل ذلك؟

301
00:20:17,720 --> 00:20:19,480
لقد حظيت بها لديك بالفعل.

302
00:20:33,880 --> 00:20:35,920
لماذا أحضر لي داخل القصر؟

303
00:20:35,920 --> 00:20:37,240
من هو هذا؟

304
00:20:37,240 --> 00:20:39,559
Dijun هو الإمبراطور في عالم الموتى.

305
00:20:39,559 --> 00:20:42,240
أنا سأرتب لك أن تكون في القصر.

306
00:20:42,240 --> 00:20:45,880
وهذا هو الذي سوف يكون
لسداد الديون الخاصة بك.

307
00:20:45,880 --> 00:20:48,039
هذه السيدة المشرفة سوف
نقع في هذه البركة قريبا

308
00:20:48,039 --> 00:20:49,680
يصاب ببرد، ويعانون من صراع طويل مع المرض.

309
00:20:49,680 --> 00:20:52,279
لا الدواء سوف يكون من أي
استخدام، ويكون هذا الجمال يزول.

310
00:20:52,279 --> 00:20:54,839
يجب عليك الاستفادة من هذا
لمواصلة كتابة قصتها.

311
00:20:54,839 --> 00:20:57,563
من الآن فصاعدا، يجب عليك أن
تكريم سيدة تشن عالم الموتى.

312
00:20:58,240 --> 00:20:59,759
كيف يرثى لها.

313
00:20:59,759 --> 00:21:01,480
ليس يرثى لها.

314
00:21:01,480 --> 00:21:03,920
من أي وقت مضى منذ دخلت القصر
ورأى الإمبراطور مرتين

315
00:21:03,920 --> 00:21:06,039
ولم تتح لها الفرصة
للنوم معه مرة أخرى.

316
00:21:06,039 --> 00:21:08,200
أن يعيش مثل هذه الحياة في القصر

317
00:21:08,200 --> 00:21:10,519
في وقت سابق انها تترك، في
وقت سابق تعيين أنها مجانا.

318
00:21:11,720 --> 00:21:15,839
إذا أصبحت تكريم سيدة تشين، وكيف
ينبغي أن سداد الديون بلدي؟

319
00:21:15,839 --> 00:21:17,839
استخدام التحفظ الخاصة.

320
00:21:26,319 --> 00:21:29,200
السريع! الآن هو الوقت المناسب! عجل!

321
00:21:29,200 --> 00:21:34,039
مساعدة! مساعدة!

322
00:21:34,039 --> 00:21:36,319
السريع، ويساعدها على الخروج!

323
00:21:37,839 --> 00:21:39,079
سحب لها حتى!

324
00:22:03,000 --> 00:22:04,400
كلهم المشعوذين.

325
00:22:04,400 --> 00:22:07,799
انهم نلقي نظرة سريعة، يصف بعض
الأدوية، ثم فرشاة قبالة لنا.

326
00:22:07,799 --> 00:22:10,680
هل هم الاستفادة من لنا
لأنه لم يفضل سيدة لدينا؟

327
00:22:10,680 --> 00:22:13,559
ندعه يذهب. لا تهتم لهم.

328
00:22:14,920 --> 00:22:17,680
خطوة للخروج. انا متعب الان.

329
00:22:19,519 --> 00:22:20,799
نعم.

330
00:22:39,319 --> 00:22:40,640
سموكم.

331
00:22:42,279 --> 00:22:43,519
أنت هنا.

332
00:22:43,519 --> 00:22:46,039
جئت لمعرفة ما إذا كنت
قد تكيفت لقواعد القصر.

333
00:22:46,039 --> 00:22:48,880
لقد قضيت الوقت في قصر Taichen.
وهو نفسه تقريبا هنا.

334
00:22:48,880 --> 00:22:51,200
الى جانب ذلك، أنا السعال
باستمرار حتى الدم كل يوم

335
00:22:51,200 --> 00:22:52,680
وفقا لكتاب القدر

336
00:22:52,680 --> 00:22:55,720
لذلك أنا لم يكن لديك
للتفاعل مع أي شخص سواء.

337
00:22:55,720 --> 00:22:58,640
تعال الربيع، وهذا المرض في
نهاية المطاف الحصول على أفضل.

338
00:23:01,519 --> 00:23:04,759
ومع ذلك، وهذا عرف الديك مريش
على جبينك هي مزعجة بعض الشيء.

339
00:23:05,759 --> 00:23:07,480
هل؟

340
00:23:07,480 --> 00:23:11,079
قالت عمتي هذا وقد منح من
قبل السماء وجميلة جدا.

341
00:23:11,079 --> 00:23:13,240
نعم، أنها جميلة.

342
00:23:13,240 --> 00:23:18,519
ومع ذلك، تكريم سيدة من ان
تشن لم يملك حمة على جبينها.

343
00:23:18,519 --> 00:23:22,880
وجود مثل زهرة تظهر من
العدم قد جذب الشك.

344
00:23:24,319 --> 00:23:25,920
هل ذلك؟

345
00:23:41,519 --> 00:23:43,680
متى جلالة يراني؟

346
00:23:44,720 --> 00:23:48,079
ويقول الطبيب الصحة Ladyship
الخاص بك قد تعافى تماما تقريبا.

347
00:23:48,079 --> 00:23:50,599
لقد ذكرت هذا الأمر أيضا.

348
00:23:50,599 --> 00:23:51,799
لا تقلق، Ladyship لديك.

349
00:23:51,799 --> 00:23:53,920
عندما يرى صاحب الجلالة
لوحة Ladyship الخاص بك

350
00:23:53,920 --> 00:23:55,503
يذكرك.

351
00:24:05,720 --> 00:24:07,640
من هو هذا؟

352
00:24:07,640 --> 00:24:10,400
ويبدو أن تكريم سيدة Chen.

353
00:24:10,400 --> 00:24:12,079
تكريم سيدة Chen؟

354
00:24:12,079 --> 00:24:14,440
هذا هو الحق، وتكريم سيدة Chen.

355
00:24:14,440 --> 00:24:17,053
سمعت انها سقطت في الماء في
الشهر الثاني عشر من السنة

356
00:24:17,053 --> 00:24:18,599
وكان مريضا منذ ذلك الحين.

357
00:24:18,599 --> 00:24:20,759
وقد أصبحت الآن فقط جيدا بما فيه
الكفاية للحصول على الخروج من السرير.

358
00:24:21,720 --> 00:24:24,759
هل هو تكريم سيدة Chen الذين

359
00:24:24,759 --> 00:24:27,599
تم زيارتها من قبل صاحب الجلالة
مرتين فقط بعد دخول القصر؟

360
00:24:27,599 --> 00:24:28,960
نعم يا مولاي.

361
00:24:45,000 --> 00:24:47,680
تحيات، الإمبراطورة والسمو.

362
00:24:47,680 --> 00:24:49,440
- تحية طيبة، الإمبراطورة.
- ترتفع.

363
00:24:49,440 --> 00:24:51,759
- شكرا لك يا صاحب السمو.
- شكرا لك يا صاحب السمو.

364
00:24:56,200 --> 00:25:00,279
ما هو هذا المكياج على جبينك؟
ومن المخيف جدا.

365
00:25:00,279 --> 00:25:02,599
غسله بسرعة.

366
00:25:02,599 --> 00:25:04,680
ولدت معها.

367
00:25:04,680 --> 00:25:08,480
لماذا لا أتذكر لك وجود
مثل هذا الشيء على جبينك؟

368
00:25:08,480 --> 00:25:10,480
سموكم.

369
00:25:10,480 --> 00:25:12,519
بعد سيدتي تعافت من مرضها

370
00:25:12,519 --> 00:25:15,039
ظهرت هذه الزهرة عرف
الديك مريش على جبينها.

371
00:25:15,039 --> 00:25:17,200
الطبيب لا يعرف كيف وصل
الأمر إلى أن تكون إما.

372
00:25:17,200 --> 00:25:20,200
قال... قال انه أمر جيد.

373
00:25:20,200 --> 00:25:24,359
ما هو جيد عن الوحمة التي
هي غير سارة للغاية لعيون؟

374
00:25:24,359 --> 00:25:26,799
يجعلني غير مريح
مجرد النظر اليها.

375
00:25:26,799 --> 00:25:31,279
صاحب السمو، في رأيي،
هو زهرة الشيطانية.

376
00:25:31,279 --> 00:25:33,039
كيف يمكن أن يكون
ربما زهرة الشيطانية؟

377
00:25:33,039 --> 00:25:34,400
هذا بشكل واضح my--

378
00:25:34,400 --> 00:25:36,160
ومن الواضح ماذا؟

379
00:25:36,839 --> 00:25:39,319
ومن الواضح أن العلامة التي

380
00:25:39,319 --> 00:25:41,624
يشبه شفائي من مرض
خطير إلى ولادة جديدة.

381
00:25:42,480 --> 00:25:46,279
سموكم، والاستماع إلى ما تقول.
ومن المضحك تماما.

382
00:25:46,279 --> 00:25:48,400
الذين لم بالمرض من قبل في القصر؟

383
00:25:48,400 --> 00:25:51,880
ولكن فقط راتبها هو مثل ولادة
جديدة، وحصلت على شهادة علامة.

384
00:25:51,880 --> 00:25:53,000
كفى.

385
00:25:53,839 --> 00:25:56,839
ظهور هذا الشيء على
جبهتك إلى حد غريب جدا.

386
00:25:56,839 --> 00:26:01,319
سيتم إزالة لوحة الخاصة بك من
اختيار زيارته يلة الجلالة

387
00:26:01,319 --> 00:26:05,599
في حالة هذا شيء شر من شأنها أن
تتسبب في ضرر لصاحب الجلالة.

388
00:26:07,960 --> 00:26:09,359
نعم.

389
00:26:22,079 --> 00:26:23,759
ومن الواضح أن هذا مجرد عذر بحيث

390
00:26:23,759 --> 00:26:26,200
سوف Ladyship الخاص بك لا تحصل
على فرصة للنوم مع جلالة.

391
00:26:26,200 --> 00:26:29,720
<i>أنا لا يمكن أن نرى حتى Dijun.
كيف يمكنني تسديد له؟</i>

392
00:26:30,559 --> 00:26:32,599
<i>بما أنه لن يأتي الى
النوم في غرف بلدي</i>

393
00:26:32,599 --> 00:26:34,400
<i>ثم لقاء الفرصة يجب أن تعمل.</i>

394
00:26:34,400 --> 00:26:36,240
<i>في قصص الرابع الأخ</i>

395
00:26:36,240 --> 00:26:39,319
<i>لا الإمبراطور تجد دائما
حبيبته قبل لقاء الفرصة؟</i>

396
00:26:39,319 --> 00:26:43,160
<i>وأقل من ذلك في الوضع،
وكلما كان أكثر يحبها.</i>

397
00:26:46,799 --> 00:26:49,480
Ladyship لديك، ماذا
يحدق في وجهي عنه؟

398
00:26:50,559 --> 00:26:55,240
يو دانغ، وإعداد بالنسبة لي مجموعة
من نفس الزي خادمة كنت ترتدي.

399
00:26:55,240 --> 00:26:56,500
نعم.

400
00:27:18,279 --> 00:27:19,519
<i>Dijun!</i>

401
00:27:20,480 --> 00:27:23,720
<i>أنا أتساءل ما هو مزاجه Dijun
وكما هو الحال في عالم الموتى.</i>

402
00:27:23,720 --> 00:27:25,599
<i>هل كان من السهل الحصول على جنبا إلى جنب مع؟</i>

403
00:27:25,599 --> 00:27:29,359
<i>ماذا ينبغي أن يكون أول شيء
أنا أقول له له أن تذكر لي؟</i>

404
00:27:29,359 --> 00:27:31,559
<i>يجب أن لا يكون مثل كيف
كنت في قصر السماوية.</i>

405
00:27:31,559 --> 00:27:33,079
<i>نعم، لا بد لي من أن تكون كريمة.</i>

406
00:27:33,079 --> 00:27:36,000
<i>أنا يجب أن يكون الهواء
وسلوك أميرة تشينغ كيو.</i>

407
00:27:38,960 --> 00:27:40,440
يا صاحب الجلالة.

408
00:27:50,920 --> 00:27:53,359
- يا صاحب الجلالة.
- الإمبراطورة.

409
00:27:53,359 --> 00:27:55,960
صاحب الجلالة يتجه إلى...

410
00:27:55,960 --> 00:27:57,440
لزيارة نوبل حرم.

411
00:27:59,039 --> 00:28:02,079
ثم أنني لن تؤخر يا صاحب الجلالة.

412
00:28:11,039 --> 00:28:12,759
<i>ويترك فقط من هذا القبيل؟</i>

413
00:28:20,440 --> 00:28:21,880
سموكم.

414
00:28:24,160 --> 00:28:26,400
تكريم سيدة Chen.

415
00:28:26,400 --> 00:28:30,279
ماذا تفعل يرتدي زي خادمة؟

416
00:28:51,240 --> 00:28:53,960
هل لديك Ladyship شهد صاحب الجلالة؟

417
00:28:56,519 --> 00:28:58,196
لا يهم إذا كنت لا ترى له.

418
00:28:58,196 --> 00:29:00,880
لقد تبين خط سير جلالة الملك عبدالله
الثاني خلال الأيام القليلة المقبلة.

419
00:29:00,880 --> 00:29:03,920
نستطيع متابعة بعد جلالة الملك.
سترى في نهاية المطاف له.

420
00:29:04,799 --> 00:29:08,160
قال الإمبراطورة أنا لا تطأ
قدماه من هاندان الأحياء.

421
00:29:08,160 --> 00:29:12,119
لن أكون قادرا على رؤية جلالة الملك.

422
00:29:18,359 --> 00:29:20,599
انت تسألني عن الخوخ؟

423
00:29:20,599 --> 00:29:22,928
هل تعتقد أن الخوخ من بلدي
عشر مايل شجرة الخوخ وودز

424
00:29:22,928 --> 00:29:25,000
كان يمكن أن يكون من قبل أي شخص في العالم؟

425
00:29:26,599 --> 00:29:28,640
أنت على حق، وارتفاع الله.

426
00:29:28,640 --> 00:29:32,759
وبسبب الرغبة الشديدة الحمل زوجتي،
وقالت انها مضايقة لي كل يوم لالخوخ.

427
00:29:32,759 --> 00:29:36,200
في هذا الموسم، أزهار
الخوخ وتتفتح في كل مكان

428
00:29:36,200 --> 00:29:37,799
ولكن بالنسبة الخوخ

429
00:29:37,799 --> 00:29:41,640
أنا أخشى أن في السماء أو على
الأرض، ويمكن العثور عليها هنا فقط.

430
00:29:41,640 --> 00:29:45,359
لذلك قد أجرؤ منك أن تمنحني
عدد قليل من الخوخ الخلود؟

431
00:29:47,160 --> 00:29:49,799
ليس كثيرا. فقط عدد قليل سوف تفعل.

432
00:29:55,160 --> 00:29:57,799
منذ كنت قد تجرأ أن يسأل

433
00:29:57,799 --> 00:30:01,119
يجب أن لا يكون من الصعب جدا عليك،
الأمير الثاني السابق السماوية القبيلة.

434
00:30:01,920 --> 00:30:05,000
بعد كل شيء، وأنا شيخ الخاص بك.

435
00:30:08,000 --> 00:30:10,240
اتبعني.

436
00:30:10,240 --> 00:30:11,920
شكرا لك، وارتفاع الله.

437
00:30:11,920 --> 00:30:13,119
لا تشكرني.

438
00:30:13,119 --> 00:30:15,119
إذا كان يجب عليك، ثم
أشكر الهوية الخاصة بك.

439
00:30:15,119 --> 00:30:18,160
أنا أوصيك عدد قليل من
الخوخ احتراما لأبيك.

440
00:30:23,799 --> 00:30:27,680
في غضون يوم واحد، وقد غادر كل
من العمة والأميرة الصغيرة.

441
00:30:33,799 --> 00:30:36,440
الثعلب دن التي كانت
حية لمدة 300 سنة

442
00:30:36,440 --> 00:30:37,920
أصبح بارد وكئيب مرة أخرى.

443
00:30:47,799 --> 00:30:49,640
وهي باردة جدا وكئيب.

444
00:30:56,640 --> 00:30:58,240
وقالت إنها لا تزال لن نستسلم لليأس.

445
00:31:11,279 --> 00:31:13,680
بلدي سيدة من بحر الشمال
تسعى لقاء مع العمة.

446
00:31:14,640 --> 00:31:17,680
أنت تأتي من عشر مرات في السنة.
لم تكن أنت متعب؟

447
00:31:17,680 --> 00:31:20,599
ماذا؟ أنت لن تأتي حتى من
palanquin بك هذه المرة؟

448
00:31:20,599 --> 00:31:22,519
لماذا يكلف نفسه عناء وضع على المعرض؟

449
00:31:22,519 --> 00:31:25,880
سيدتي هي مع الطفل.
ليس من السهل بالنسبة لها للتحرك.

450
00:31:26,920 --> 00:31:28,200
الانتظار!

451
00:31:38,799 --> 00:31:42,359
الإجازة، وترك! وقالت انها لن أراك.
وانا ذاهب للحصول على العودة إلى المكسرات بلدي.

452
00:31:47,799 --> 00:31:50,200
صاحب السمو، على الرغم
باى تشيان تشينغ تشيو

453
00:31:50,200 --> 00:31:52,200
إلهة عالية التبجيل في جميع أنحاء العالم

454
00:31:52,200 --> 00:31:53,920
لدينا بحر الشمال
ليس أي أقل محترمة.

455
00:31:53,920 --> 00:31:55,480
لماذا يجب أن تراها؟

456
00:31:55,480 --> 00:31:58,960
أنا ارتكبت قبل خاطئة 300 سنة.

457
00:31:58,960 --> 00:32:01,599
لقد تعب مني كل هذا الوقت.

458
00:32:01,599 --> 00:32:05,759
فقط عن طريق تسوية هذه المسألة
يمكنني العيش حياتي بسلام.

459
00:32:06,839 --> 00:32:08,240
أنا لا أفهم.

460
00:32:08,240 --> 00:32:10,720
صاحب السمو، لدينا مأدبة
لحضور في البحر الشرقي.

461
00:32:10,720 --> 00:32:12,480
دعونا على عجل إلى الوراء.

462
00:32:12,480 --> 00:32:15,599
سوف أعود مرة أخرى بعد وليمة.

463
00:32:31,240 --> 00:32:33,920
باى تشيان، وتأتي الجلوس.

464
00:32:38,720 --> 00:32:40,519
باى تشيان.

465
00:32:40,519 --> 00:32:42,920
قبل بضعة أيام، الملك المياه
من بحر الشمال وزوجته

466
00:32:42,920 --> 00:32:45,200
جاء لنعجب لي أزهار الخوخ.

467
00:32:45,200 --> 00:32:49,680
وبسبب الرغبة الشديدة الحمل، وزوجته
كانت المضايقة له كل يوم لالخوخ.

468
00:32:49,680 --> 00:32:51,359
هل تعلم أن في هذا الموسم

469
00:32:51,359 --> 00:32:55,200
في أي مكان آخر في العالم
يمكن العثور الخوخ إلا هنا.

470
00:32:55,200 --> 00:32:57,519
منذ سأل ذلك دون خجل لي لبعض

471
00:32:57,519 --> 00:33:00,079
لقد وجدت صعوبة في رفض.

472
00:33:00,079 --> 00:33:03,640
هذا الخوخ الغابة شجرة ملك لك.
الخوخ هي لك أيضا.

473
00:33:03,640 --> 00:33:05,000
ليس هناك حاجة لشرح لي.

474
00:33:05,000 --> 00:33:08,359
ينظر إليك. وجهك هو أخضر بالفعل.

475
00:33:08,359 --> 00:33:10,920
انها مجرد عدد قليل من الخوخ وسائل منع الحمل.

476
00:33:10,920 --> 00:33:12,759
أعطيتهم الخوخ وسائل منع الحمل؟

477
00:33:12,759 --> 00:33:14,440
ما هو الموضوع؟

478
00:33:14,440 --> 00:33:18,599
تشعر بالخجل أن أعطى الحلو
زوجين الخوخ وسائل منع الحمل؟

479
00:33:20,000 --> 00:33:21,359
لا تقلق.

480
00:33:21,359 --> 00:33:23,920
والخوخ وسائل منع الحمل
من شأنه سوى أسرهم

481
00:33:23,920 --> 00:33:26,920
غير قادر مؤقتا لتصور الطفل
الخامس لبضع عشرات من السنين.

482
00:33:26,920 --> 00:33:31,240
انها لن يكلفهم الكثير من السعادة،
ولن يكلفني الكثير من العار.

483
00:33:31,240 --> 00:33:36,440
في الواقع، سواء كان لديهم طفل
الخامس له علاقة لي شيئا.

484
00:33:36,440 --> 00:33:38,720
ثم ما الذي لا تزال
حتى ازعجت عنهم ل؟

485
00:33:40,839 --> 00:33:44,759
ما أنا أزعجت هو إذا سانغ
كان جي لم تلغ مشاركة

486
00:33:44,759 --> 00:33:47,799
ثم المشاركة مزعجة يترتب
على ذلك لن يحدث.

487
00:33:47,799 --> 00:33:52,920
بينما كنت على علم، أنت والأب وافق
على هذه المشاركة بالنسبة لي.

488
00:33:52,920 --> 00:33:57,839
الآن فقد كان 300 سنة.
لقد أصبح محرجا على نحو متزايد.

489
00:33:57,839 --> 00:34:02,319
نعم، يحب العائلة السماوي
الرب ليقول بكلام باطل.

490
00:34:02,319 --> 00:34:06,920
لم تقم حتى جاءوا لرؤيتي والدك
لمناقشة تاريخ حفل الزفاف الخاص بك.

491
00:34:06,920 --> 00:34:11,199
تزوج يي هوا الآن حرم سو جين
الذي يفضل كثيرا السماوية الرب

492
00:34:11,199 --> 00:34:12,920
ويحتوي أيضا على الإمبراطوري حفيد.

493
00:34:12,920 --> 00:34:15,679
لديه حتى أقل نية للحضور
لهذه المشاركة معك.

494
00:34:16,519 --> 00:34:19,719
الاستمرار في تأخير مثل
هذا ليس خيارا جيدا.

495
00:34:19,719 --> 00:34:22,119
With السماوية الرب بعد أن
وضعت هذه المشاركة إلى الجانب

496
00:34:22,119 --> 00:34:24,360
حتى لو كان شخص في هذا
العالم يرغب في الزواج منك

497
00:34:24,360 --> 00:34:26,960
انه لن يجرؤ ارتكاب جريمة
ضد السماوية القبيلة.

498
00:34:26,960 --> 00:34:30,280
لحسن الحظ، وأنا في عجلة
من امرها لتكون متزوجة.

499
00:34:30,280 --> 00:34:31,760
لا يمكنك أن تقول ذلك.

500
00:34:31,760 --> 00:34:33,159
تم تأجيله لفترة طويلة.

501
00:34:33,159 --> 00:34:36,079
ربما كنت قد تصبح أضحوكة
العالم مرة أخرى.

502
00:34:36,079 --> 00:34:37,159
وهذا لن تفعل.

503
00:34:37,159 --> 00:34:42,159
سوف يكون لي لمناقشة هذا
الأمر مع والديك يوم واحد.

504
00:34:42,159 --> 00:34:45,760
مرة واحدة وأعتقد أنه وفقا للأقدمية،
وقال انه يجب معالجة لي العمة

505
00:34:45,760 --> 00:34:49,559
وفقا للسن، وقال انه ينبغي
أن تعالج لي ويكبره

506
00:34:49,559 --> 00:34:53,840
أنا فقط لا يمكن أن أحمل نفسي أن
تكون قاسية جدا لتحقيق هذا الاشتباك.

507
00:34:53,840 --> 00:34:58,679
ننسى ذلك. دعونا لا نتحدث عن هذه
الفوضى المخزي مع السماوية القبيلة.

508
00:34:58,679 --> 00:35:02,000
مأدبة البحر الشرقية يبدأ غدا.

509
00:35:02,000 --> 00:35:04,559
النوم هنا الليلة قبل مغادرته
متوجها الى البحر غدا.

510
00:35:04,559 --> 00:35:06,719
هذا ما كنت أفكر.

511
00:35:07,920 --> 00:35:10,559
كان الأخ الرابع لديك لي أن
علبتين خاصة من النبيذ له.

512
00:35:10,559 --> 00:35:12,400
ودفنت تحت الشجرة من اليشم بحيرة.

513
00:35:12,400 --> 00:35:17,199
حفر بها قبل أن تغادر وتسليمها
للأخ الرابع الخاص بك.

514
00:35:17,199 --> 00:35:21,840
تذكر، لا يسفك عليها ولا
تشرب منها على خبيث.

515
00:35:21,840 --> 00:35:25,119
ما النبيذ هو الذي لم يسمح
لي أن تشرب؟ كيف بخيل.

516
00:35:25,119 --> 00:35:28,480
النبيذ القليل لديك هنا لا يكفي
لملء بلدي صغيرة قارورة اليشم.

517
00:35:29,559 --> 00:35:33,119
هل حقا لا يمكن شرب هذا النبيذ.

518
00:35:33,119 --> 00:35:35,840
إذا كنت تريد أن تشرب بعض، يمكنك
الذهاب إلى بلدي Chunyang كهف غدا

519
00:35:35,840 --> 00:35:37,760
واتخاذ بقدر ما تستطيع.

520
00:35:37,760 --> 00:35:40,880
كل الحق، سأفعل كما كنت
قيادة، وارتفاع الله.

521
00:36:15,960 --> 00:36:18,920
<i>لقد عانى هذا الكوخ الصغير
من خلال كل العناصر</i>

522
00:36:18,920 --> 00:36:20,519
<i>ولكنه لا يزال واقفا قوي</i>

523
00:36:20,519 --> 00:36:22,320
<i>وغير ذلك نظيفة ومرتبة.</i>

524
00:36:22,320 --> 00:36:24,320
<i>زهي يان كرس بالتأكيد
انتباهه إليها.</i>

525
00:36:29,920 --> 00:36:33,639
<i>هذا من شأنه أن يكون مثاليا لنبش
هذين الخمور زهر الخوخ للشرب.</i>

526
00:36:58,280 --> 00:37:00,800
هذا زهر النبيذ الخوخ
هو للشرب على خبيث.

527
00:37:00,800 --> 00:37:04,880
النبيذ في قبو النبيذ من Chunyang
كهف الخاص بك هو لاتخاذ.

528
00:37:04,880 --> 00:37:06,639
لا يمكن تفوت على أحد.

529
00:37:15,280 --> 00:37:20,159
الخبرة الطبية؟
تخمير النبيذ هو الخبرة زهي يان الحقيقية.

530
00:37:37,960 --> 00:37:39,639
سموكم.

531
00:37:39,639 --> 00:37:42,920
زهي يان عشرة مايل شجرة الخوخ
وودز بالقرب من البحر الشرقي.

532
00:37:42,920 --> 00:37:44,599
انها مجرد الشاطئ.

533
00:37:46,920 --> 00:37:48,360
الأب.

534
00:37:48,360 --> 00:37:53,360
هل عشرة مايل شجرة الخوخ
وودز مسكن الإله الأعلى غامض

535
00:37:53,360 --> 00:37:56,519
الذين قد انسحبت من العوالم الثلاثة،
وبعيدين عن الشؤون الدنيوية

536
00:37:56,519 --> 00:37:59,519
ولها الأذواق أنيقة؟

537
00:37:59,519 --> 00:38:03,039
وفقا للسن، يجب أن يدعو
له كبار الخاص بك.

538
00:38:03,039 --> 00:38:05,719
هل نحن ذاهبون لزيارة الجد؟

539
00:38:05,719 --> 00:38:07,719
لقد حان الوقت بالنسبة لك أن تذهب إلى النوم.

540
00:38:07,719 --> 00:38:09,592
ثم يعود قريبا، والأب.

541
00:38:09,592 --> 00:38:12,199
إذا كنت الحصول على هذه العادة
من عدم العودة الى غرف ليلا

542
00:38:12,199 --> 00:38:14,440
الأم سوف يكون الحزن.

543
00:38:17,360 --> 00:38:20,440
A-لي، لم أكن أستطيع أن أقول لك بالفعل

544
00:38:20,440 --> 00:38:22,519
- والأم لا be--
- أنا أفهم.

545
00:38:22,519 --> 00:38:26,559
أنا سوف طاعة لك على كل
شيء ما عدا هذا، الأب.

546
00:38:26,559 --> 00:38:31,800
لدي فإن الأم شعور العودة.

547
00:38:46,840 --> 00:38:49,199
خذ الأمير الشاب إلى سريره.

548
00:38:49,199 --> 00:38:50,360
- نعم.
- نعم فعلا.

549
00:39:04,440 --> 00:39:08,000
الذهاب معرفة ما إذا كانت
جميعها ترتيب أوراق زنبق الماء.

550
00:39:08,000 --> 00:39:12,639
عيون العمة ضعيفة. لا تسمح لأي
أضواء ساطعة للتألق من خلال.

551
00:39:12,639 --> 00:39:14,239
، نعم.
-نعم فعلا.

552
00:39:22,159 --> 00:39:24,079
الأخت.

553
00:39:24,079 --> 00:39:25,760
ماذا تفعل أقف هنا؟

554
00:39:28,760 --> 00:39:31,119
أردت أن أرى ولي العهد.

555
00:39:31,119 --> 00:39:34,559
ولي العهد؟ هل تعرفه؟

556
00:39:35,679 --> 00:39:38,599
قبل بضعة أيام، حدث لي
لانقاذ الامبراطورية حفيد

557
00:39:38,599 --> 00:39:41,840
وبالصدفة التقيت ولي العهد.

558
00:39:41,840 --> 00:39:46,400
في وقت لاحق، قدم لي
طلب استخدام هذا صالح

559
00:39:46,400 --> 00:39:49,159
وخدم سموه لمدة
عشرة أيام في كوخه.

560
00:39:49,159 --> 00:39:50,960
ما حادث المناسب.

561
00:39:51,880 --> 00:39:53,840
الأخت.

562
00:39:53,840 --> 00:39:56,599
هل يمكن أن تكون تريد ولي العهد؟

563
00:40:00,679 --> 00:40:02,440
التفكير في هذا بعناية.

564
00:40:02,440 --> 00:40:05,519
Xiwu قصر ليس مكان الناس
العاديين يمكن أن يبقى في.

565
00:40:06,559 --> 00:40:08,599
زوجته الرئيسية ستكون
باى تشيان تشينغ كيو.

566
00:40:08,599 --> 00:40:10,039
صاحب القرين الجانب، سو جين

567
00:40:10,039 --> 00:40:12,864
تستخدم ليكون القرين الإمبراطوري
الخصب الرب السماوية.

568
00:40:12,864 --> 00:40:17,440
وبهذه اثنين الحاضر، لن يكون
هناك أي مكان لأنك في قصر Xiwu؟

569
00:40:17,440 --> 00:40:20,519
ولي العهد سيتم الانضمام موقف
السماوية الربانية في المستقبل.

570
00:40:20,519 --> 00:40:23,360
كيف يمكن لانه ربما يكون اثنين
فقط من النساء في قصره؟

571
00:40:23,360 --> 00:40:27,760
الى جانب ذلك، أريد فقط أن تكون قادرة
على البقاء إلى جنب ولي العهد.

572
00:40:27,760 --> 00:40:29,920
أنا سأكون راضيا تماما أن تكون خادمة.

573
00:40:29,920 --> 00:40:31,559
هل حقا جعل عقلك؟

574
00:40:33,019 --> 00:40:38,079
سمعت أن بضع مئات من السنين مضت
خلال تمرد حورية البحر عشيرة

575
00:40:38,079 --> 00:40:42,800
الأميرة لو شيوى تشانغ من البحر وقعت
في الحب من أول نظرة مع ولي العهد.

576
00:40:42,800 --> 00:40:45,360
ومع ذلك، وقالت انها لم تحصل
حتى على فرصة للتقرب منه.

577
00:40:45,360 --> 00:40:48,360
مظهرك تعلو على لو شيوى.

578
00:40:48,360 --> 00:40:51,079
الآن لديك حتى أنقذ حياة
الامبراطورية حفيد ل.

579
00:40:51,079 --> 00:40:53,079
سيكون لديك الوقت
أسهل مما كانت عليه.

580
00:40:53,079 --> 00:40:55,039
اسمحوا لي أن التفكير في هذا الأمر.

581
00:41:03,559 --> 00:41:05,159
لدي فكرة.

582
00:41:05,159 --> 00:41:06,400
ما هو؟

583
00:41:07,320 --> 00:41:10,760
بعد إجراء الرقص أثناء مأدبة غدا

584
00:41:10,760 --> 00:41:13,840
أنا ألتمس ولي العهد
أن ألتقي بكم.

585
00:41:13,840 --> 00:41:15,320
أقول له أنني، أخوك

586
00:41:15,320 --> 00:41:17,719
أنا يجبرك على الزواج من الأمير
الثاني من البحر الغربي.

587
00:41:17,719 --> 00:41:21,000
جعل الأمير الثاني من صوت
البحر الغربي مثل ابن المتعة

588
00:41:21,000 --> 00:41:22,800
ورثاء اغرورقت عيناه بالدموع لولي العهد.

589
00:41:22,800 --> 00:41:24,880
لقد أنقذ حياة
الامبراطورية حفيد ل.

590
00:41:24,880 --> 00:41:29,360
أعتقد أن ولي العهد لا تقف
لرؤيتك الإكراه على الزواج.

591
00:41:29,360 --> 00:41:33,599
كن خادمة أولا، ومن ثم التفكير في وقت
لاحق من طريقة لتجعل منه تقع بالنسبة لك.

592
00:41:36,960 --> 00:41:40,559
هذا هو هدية.
الخوخ الطازجة زهر كريم الوجه.

593
00:41:40,559 --> 00:41:43,519
إذا كنت تستطيع جذب
انتباه الجميع غدا

594
00:41:43,519 --> 00:41:48,239
ربما سوف تكون قادرة على النجاح
والبقاء إلى جنب ولي العهد.

595
00:41:48,239 --> 00:41:49,960
شكرا لك يا أخي.

596
00:42:23,840 --> 00:42:28,840
ترجمات من DramaFever

