1 ٠٠:٠٠:٠٠,٠١٠ --> ٠٠:٠٠:٠٢,٥١٠ من بين جميع الأسماء والأرقام الورادة في اليوميات 2 ٠٠:٠٠:٠٢,٥٦٠ --> ٠٠:٠٠:٠٤,١٥٠ اليزابيث ويلتون... 3 ٠٠:٠٠:٠٤,٢٠٠ --> ٠٠:٠٠:٠٦,٦٧٠ لقد فعلت ما فعلته، ﻷنه هو الذي جعلني. 4 ٠٠:٠٠:٠٦,٧٢٠ --> ٠٠:٠٠:٠٩,٧٥٠ هو الذي جعلك تنضمين لحزب الجبهة الوطنية؟ 5 ٠٠:٠٠:٠٩,٨٠٠ --> ٠٠:٠٠:١١,٥٥٠ ... فرانك فيليب كروس ... 6 ٠٠:٠٠:١١,٦٠٠ --> ٠٠:٠٠:١٥,٤٧٠ فرانك كان بارعا في تحصيل اموالنا المستحقة 7 ٠٠:٠٠:١٥,٥٢٠ --> ٠٠:٠٠:١٨,٣٩٠ - لقد احب فتح اﻷقفال العصية - ذلك ليس صحيحا.. 8 ٠٠:٠٠:١٨,٤٤٠ --> ٠٠:٠٠:٢١,٨٣٠ .. اريك سلاتر ... - اجل عرفت جيمي. فتي لطيف. 9 ٠٠:٠٠:٢١,٨٨٠ --> ٠٠:٠٠:٢٥,٧٥٠ - جو جو ؟ - لقد كانت في احدى غرف التخزين. 10 ٠٠:٠٠:٢٥,٨٠٠ --> ٠٠:٠٠:٢٨,١٩٠ نعم، مع ذلك الرجل من سانت غيلدا 11 ٠٠:٠٠:٢٨,٢٤٠ --> ٠٠:٠٠:٣٠,٧٩٠ -؛ آسف لا اشعر انني بخير - أبي ؟ 12 ٠٠:٠٠:٣٠,٨٤٠ --> ٠٠:٠٠:٣٤,٠٧٠ لم افهم ذلك ابدا، تعرفين؟ يجب عليك نقعه في ماء بارد اولا. 13 ٠٠:٠٠:٣٤,١٢٠ --> ٠٠:٠٠:٣٥,٨٧٠ انها دماء؟ أليست كذلك؟ 14 ٠٠:٠٠:٣٥,٩٢٠ --> ٠٠:٠٠:٣٨,٧٥٠ صار مقعدا على الكرسي المتحرك فقط في منتصف الثلاثينات من عمره. 15 ٠٠:٠٠:٣٨,٨٠٠ --> ٠٠:٠٠:٤١,٤٠٠ اذن في عام 1976 كان بكامل اهليته الجسدية. 16 ٠٠:٠٠:٤٢,٦٨٠ --> ٠٠:٠٠:٤٥,٢٨٠ ترجمة maroof88 17 ٠٠:٠٠:٥١,٢٨٠ --> ٠٠:٠٠:٥٣,٦٤٠ .... 18 ٠٠:٠٠:٥٥,٠٨٠ --> ٠٠:٠٠:٥٨,٢٤٠ ترجمة maroof88 19 ٠٠:٠٠:٥٨,٩٢٠ --> ٠٠:٠١:٠١,٧٦٠ ... 20 ٠٠:٠١:٠٢,٤٨٠ --> ٠٠:٠١:٠٥,٨٤٠ ... 21 ٠٠:٠١:٠٦,٧٢٠ --> ٠٠:٠١:١٠,٢٧٠ ... 22 ٠٠:٠١:١٠,٣٢٠ --> ٠٠:٠١:١٣,٩٥٠ ترجمة maroof88 23 ٠٠:٠١:١٤,٠٠٠ --> ٠٠:٠١:١٧,٦٠٠ ... 24 ٠٠:٠١:٢٨,٦٨٠ --> ٠٠:٠١:٣١,٩٩٠ في وقت متأخر من الليلة الماضية حوالي العاشرة و النصف. 25 ٠٠:٠١:٣٢,٠٤٠ --> ٠٠:٠١:٣٥,٣٩٠ تسللت عائشة لغرفتي لتخبرني ان جيما - مرة اخرى - 26 ٠٠:٠١:٣٥,٤٤٠ --> ٠٠:٠١:٣٨,٤٧٠ تستخدم سناب شات ﻹرسال صور أردافها ﻷحد الصبية في صفها. 27 ٠٠:٠١:٣٨,٥٢٠ --> ٠٠:٠١:٤١,٥٩٠ - آه ظريف ! - بعد ساعتين - ساعتين - 28 ٠٠:٠١:٤١,٦٤٠ --> ٠٠:٠١:٤٤,٣٩٠ أخيرا تمكنت من العثور على هاتفها ومصادرته. 29 ٠٠:٠١:٤٤,٤٤٠ --> ٠٠:٠١:٤٦,٧٩٠ نعم، على اﻷرجح لم يكن صبيا في صفها حتي. 30 ٠٠:٠١:٤٦,٨٤٠ --> ٠٠:٠١:٥١,٥٢٠ غالبا ما يكون كهلا متقاعدا ما من شرق غرينستيد يتظاهر بأنه صبي 31 ٠٠:٠١:٥٣,٤٨٠ --> ٠٠:٠١:٥٦,٥١٠ رئيسة، احيانا تقولين اشياء فقط ... فقط تزيد شعوري سوءا" 32 ٠٠:٠١:٥٦,٥٦٠ --> ٠٠:٠١:٥٨,٦٣٠ هاشتاغ ( مجرد قول ). 33 ٠٠:٠١:٥٩,٨٠٠ --> ٠٠:٠٢:٠١,٧٤٠ حسنا؟ 34 ٠٠:٠٢:١١,٩٢٠ --> ٠٠:٠٢:١٣,٩٢٠ ... 35 ٠٠:٠٢:١٦,٣٢٠ --> ٠٠:٠٢:١٩,٥١٠ اجل، كلا، يبدو أسوأ مما هو عليه في الواقع 36 ٠٠:٠٢:١٩,٥٦٠ --> ٠٠:٠٢:٢٣,٢٧٠ بالضبط. اجل، سنحصل على واحدة من سجادات الحمام المطاطية تلك. 37 ٠٠:٠٢:٢٣,٣٢٠ --> ٠٠:٠٢:٢٦,٣١٠ اذن حسنا، حبيبتي،!ساعود بعد حوالي 20 دقيقة. 38 ٠٠:٠٢:٢٦,٣٦٠ --> ٠٠:٠٢:٢٨,٧٥٠ الي اللقاء. 39 ٠٠:٠٢:٢٨,٨٠٠ --> ٠٠:٠٢:٣١,٥٦٠ حسنا، ها نحن. 40 ٠٠:٠٢:٣٣,٠٤٠ --> ٠٠:٠٢:٣٥,٢٨٠ شكرا، يا صاح.. 41 ٠٠:٠٢:٣٦,٦٠٠ --> ٠٠:٠٢:٣٩,١٢٠ هيا، أيتها الام كلي بنهم. 42 ٠٠:٠٢:٤٥,٤٤٠ --> ٠٠:٠٢:٤٩,١١٠ - أنا لا أريد أن أكون هنا، ليز - غيري هذه اﻹسطوانة، عزيزتي. 43 ٠٠:٠٢:٤٩,١٦٠ --> ٠٠:٠٢:٥٠,٨٣٠ .أريد أن أكون في مكان آمن 44 ٠٠:٠٢:٥٠,٨٨٠ --> ٠٠:٠٢:٥٣,٣٥٠ - اعرف. أنا - كلا، انت آمنة هنا 45 ٠٠:٠٢:٥٣,٤٠٠ --> ٠٠:٠٢:٥٥,٤٠٠ ارجوك؟ 46 ٠٠:٠٢:٥٦,٥٦٠ --> ٠٠:٠٢:٥٧,٩٦٠ ابي، انا .. 47 ٠٠:٠٢:٥٨,٣٢٠ --> ٠٠:٠٢:٥٩,٥١٠ ابي ! 48 ٠٠:٠٢:٥٩,٥٦٠ --> ٠٠:٠٣:٠٣,٥٩٠ كلمة واحد اكثر، كلمة لعينة اكثر من اي منكما. 49 ٠٠:٠٣:٠٣,٦٤٠ --> ٠٠:٠٣:٠٥,٦٤٠ هلا هدأت؟ 50 ٠٠:٠٣:٢٥,٣٦٠ --> ٠٠:٠٣:٢٧,٨٣٠ لقد سقطت. ألست كذلك، أمي؟ 51 ٠٠:٠٣:٣٠,٦٠٠ --> ٠٠:٠٣:٣٢,٢٠٠ بالطبع. 52 ٠٠:٠٣:٣٥,٤٤٠ --> ٠٠:٠٣:٣٨,٥١٠ توماس بنيون مدمن الكحول مدى الحياة. 53 ٠٠:٠٣:٣٨,٥٦٠ --> ٠٠:٠٣:٤٠,٤٧٠ قد يخبرك بشيئ و يخبرني شيئا آخر. 54 ٠٠:٠٣:٤٠,٥٢٠ --> ٠٠:٠٣:٤٢,٢٧٠ و يخبر الصحف شيئا آخر . 55 ٠٠:٠٣:٤٢,٣٢٠ --> ٠٠:٠٣:٤٦,٥١٠ التي بالطبع ستدفع له. 56 ٠٠:٠٣:٤٦,٥٦٠ --> ٠٠:٠٣:٤٩,١٥٠ كما قال في الواقع انك فعلت. 57 ٠٠:٠٣:٤٩,٢٠٠ --> ٠٠:٠٣:٥٢,٥٢٠ ليزم الصمت حيال أنشطتك مع عائلة فينويك. 58 ٠٠:٠٣:٥٣,٦٨٠ --> ٠٠:٠٣:٥٥,٨٣٠ عدا، انه يكذب. 59 ٠٠:٠٣:٥٥,٨٨٠ --> ٠٠:٠٤:٠٢,٤٣٠ سجلاته المصرفية تؤكد ستة دفعات بقدر 2،000 جنيه حولت في حسابه، 60 ٠٠:٠٤:٠٢,٤٨٠ --> ٠٠:٠٤:٠٦,٠٧٠ على مدى خمس سنوات منذ عام 2004 61 ٠٠:٠٤:٠٦,١٢٠ --> ٠٠:٠٤:٠٩,٥٥٠ و هل لديك دليل يثبت اي صلة لموكلي بذلك ؟ 62 ٠٠:٠٤:٠٩,٦٠٠ --> ٠٠:٠٤:١٢,٩٥٠ لا دليل، بعد ﻷنها كانت نقدا 63 ٠٠:٠٤:١٣,٠٠٠ --> ٠٠:٠٤:١٦,٠٧٠ و لكن بالتأكيد، اذا بحثنا في سجلاتك التجارية. 64 ٠٠:٠٤:١٦,١٢٠ --> ٠٠:٠٤:١٩,٨٣٠ و وجدنا أي معاملات نقدية مطابقة لهذه المبالغ ... 65 ٠٠:٠٤:١٩,٨٨٠ --> ٠٠:٠٤:٢١,٨٣٠ سنهتم بذلك. 66 ٠٠:٠٤:٢١,٨٨٠ --> ٠٠:٠٤:٢٥,١١٠ أنظروا. أعترف تماما ... 67 ٠٠:٠٤:٢٥,١٦٠ --> ٠٠:٠٤:٢٧,١٩٠ لبضعة أشهر قبل 40 عاما، 68 ٠٠:٠٤:٢٧,٢٤٠ --> ٠٠:٠٤:٣١,٠٣٠ ارتبطت ببعض الناس و تمنيت من قلبي لو اني لم افعل. 69 ٠٠:٠٤:٣١,٠٨٠ --> ٠٠:٠٤:٣٣,٠٨٠ لكن ... 70 ٠٠:٠٤:٣٦,٧٢٠ --> ٠٠:٠٤:٤٠,٠٤٠ ان كنت من نوع الاشخاص الذين بامكانهم فعل ما تزعمون . 71 ٠٠:٠٤:٤٠,٨٨٠ --> ٠٠:٠٤:٤٥,٣١٠ .. هل يمكن لي حقا أن اصل لما وصلت له الآن؟ 72 ٠٠:٠٤:٤٥,٣٦٠ --> ٠٠:٠٤:٤٩,١٥٠ .الكثير جدا من الناس قد يقول انه اعتمد على مؤهلاته الاصيلة. 73 ٠٠:٠٤:٤٩,٢٠٠ --> ٠٠:٠٤:٥١,٠٣٠ .... 74 ٠٠:٠٤:٥١,٠٨٠ --> ٠٠:٠٤:٥٣,٢٤٠ الناس يخطئون. 75 ٠٠:٠٤:٥٥,٢٠٠ --> ٠٠:٠٤:٥٨,٠٠٠ ذلك لا يجعل مني قاتلا. 76 ٠٠:٠٤:٥٨,٨٨٠ --> ٠٠:٠٥:٠٠,٢٨٠ همم 77 ٠٠:٠٥:١٠,٣٦٠ --> ٠٠:٠٥:١٢,٨٤٠ ترجمة maroof88 78 ٠٠:٠٥:١٤,٠٨٠ --> ٠٠:٠٥:١٦,٥٥٠ ما الذي تنتظرونه، يا شباب؟ 79 ٠٠:٠٥:١٦,٦٠٠ --> ٠٠:٠٥:١٨,٨٣٠ هيا، خمس لفات، سهلة الهرولة. 80 ٠٠:٠٥:١٨,٨٨٠ --> ٠٠:٠٥:٢١,١١٠ - اين كورتيس؟ 81 ٠٠:٠٥:٢١,١٦٠ --> ٠٠:٠٥:٢٣,١٥٠ ليست لدي فكرة. لماذا؟ 82 ٠٠:٠٥:٢٣,٢٠٠ --> ٠٠:٠٥:٢٥,٣٥٠ هيا يا فتيان، ارونا ما لديكم. 83 ٠٠:٠٥:٢٥,٤٠٠ --> ٠٠:٠٥:٢٨,٣٩٠ - ربما هو ليس هنا بسببها هي. - لماذ ذلك، يا صاح؟ 84 ٠٠:٠٥:٢٨,٤٤٠ --> ٠٠:٠٥:٣١,٢٣٠ - سمعنا بعض الأشياء، اليس كذلك؟ - نعم؟ أية الأشياء؟ 85 ٠٠:٠٥:٣١,٢٨٠ --> ٠٠:٠٥:٣٤,٠٣٠ - بشان العاهرة الملعونة . - لا تجرؤ ابدا ... 86 ٠٠:٠٥:٣٤,٠٨٠ --> ٠٠:٠٥:٣٦,٢٣٠ على الحديث عن زوجتي هكذا. 87 ٠٠:٠٥:٣٦,٢٨٠ --> ٠٠:٠٥:٣٩,٢٣٠ - اسحب ذلك. - حسنا يارجل. 88 ٠٠:٠٥:٣٩,٢٨٠ --> ٠٠:٠٥:٤١,٩٥٠ - أبدا. - حسنا، فهمت. فهمت. 89 ٠٠:٠٥:٤٨,٥٦٠ --> ٠٠:٠٥:٥١,٠٠٠ ايا كان ما قاله كورتيس ... 90 ٠٠:٠٥:٥١,٨٤٠ --> ٠٠:٠٥:٥٥,٥١٠ .. ﻷي منكم ... 91 ٠٠:٠٥:٥٥,٥٦٠ --> ٠٠:٠٥:٥٩,١٦٠ ايا كان ما يظن انه سمعه لقد اخطأ الفهم. 92 ٠٠:٠٦:٠٢,٤٤٠ --> ٠٠:٠٦:٠٤,٤٠٠ هل فهمتم ذلك؟ 93 ٠٠:٠٦:٠٦,٦٠٠ --> ٠٠:٠٦:٠٨,٦٠٠ .... 94 ٠٠:٠٦:١١,٨٤٠ --> ٠٠:٠٦:١٤,٢٨٠ ... 95 ٠٠:٠٦:١٦,١٢٠ --> ٠٠:٠٦:١٨,٩٩٠ روب، انها .النصف الخامسة والنصف و لديك الكثير. 96 ٠٠:٠٦:١٩,٤٨٠ --> ٠٠:٠٦:٢١,٩٩٠ انت بحاجة للجلوس. 97 ٠٠:٠٦:٢٢,٠٤٠ --> ٠٠:٠٦:٢٤,٥١٠ احتاج ﻷخبارك بشيء.. 98 ٠٠:٠٦:٢٥,٩٢٠ --> ٠٠:٠٦:٢٨,٧٢٠ لست بحاجة للجلوس ما اﻷمر؟ 99 ٠٠:٠٦:٢٩,٢٠٠ --> ٠٠:٠٦:٣٠,٩١٠ ما الذي تريد اخباري به؟ 100 ٠٠:٠٦:٣٠,٩٦٠ --> ٠٠:٠٦:٣٤,٢٣٠ الشاب الذي سألتني الشرطه عنه .. 101 ٠٠:٠٦:٣٤,٢٨٠ --> ٠٠:٠٦:٣٨,١٦٠ و أعدك بأنني حقا لا أعرف شيئا عن كيفية وفاته. 102 ٠٠:٠٦:٤١,١٢٠ --> ٠٠:٠٦:٤٣,١١٠ و لكن السبب الحقيقي لحديثهم معي، 103 ٠٠:٠٦:٤٣,١٦٠ --> ٠٠:٠٦:٤٦,٢٧٠ انني كنت على صلة به و لم تكن مجرد صلة عمل. 104 ٠٠:٠٦:٤٦,٣٢٠ --> ٠٠:٠٦:٤٨,٢٨٠ انها كانت امرأة. 105 ٠٠:٠٦:٤٩,٣٦٠ --> ٠٠:٠٦:٥٢,٦٣٠ امراة شابة اسمها جوانا.. 106 ٠٠:٠٦:٥٢,٦٨٠ --> ٠٠:٠٦:٥٥,٤٨٠ - التي اعتدت... - اتذكر جوانا.. 107 ٠٠:٠٦:٥٦,٥٢٠ --> ٠٠:٠٦:٥٨,٩٢٠ لقد كانت فتاة، و ليست امرأة. 108 ٠٠:٠٧:٠٠,٢٠٠ --> ٠٠:٠٧:٠٢,٤٣٠ فتاة يافعة. 109 ٠٠:٠٧:٠٢,٤٨٠ --> ٠٠:٠٧:٠٥,٥٩٠ بريعان الشباب. 110 ٠٠:٠٧:٠٥,٦٤٠ --> ٠٠:٠٧:٠٨,٤٣٠ و كلي خجل ﻷخبارك اﻵن. 111 ٠٠:٠٧:٠٨,٤٨٠ --> ٠٠:٠٧:١١,٩٨٠ انني كنت على علاقة قصيرة جدا جدا بها. 112 ٠٠:٠٧:١٥,٤٤٠ --> ٠٠:٠٧:١٧,٣١٠ آسف بشدة، غريس. 113 ٠٠:٠٧:١٧,٣٦٠ --> ٠٠:٠٧:١٩,٣٥٠ لقد كان قبل 39 عاما، و لكن .. 114 ٠٠:٠٧:١٩,٤٠٠ --> ٠٠:٠٧:٢٢,٥٦٠ لا اتصور ان ذلك يجعل من سماعه اﻵن اسهل. 115 ٠٠:٠٧:٢٥,١٦٠ --> ٠٠:٠٧:٢٨,٢٧٠ كما قلت، كانت علاقة عابرة. 116 ٠٠:٠٧:٢٨,٣٢٠ --> ٠٠:٠٧:٣٠,٦٦٠ لبضعة اسابيع على اﻷكثر 117 ٠٠:٠٧:٣١,٥٢٠ --> ٠٠:٠٧:٣٤,١٩٠ ولكنه كان امرا مخزيا ﻷفعله. 118 ٠٠:٠٧:٣٤,٢٤٠ --> ٠٠:٠٧:٣٧,٧٢٠ .وكل ما يمكنني فعله الآن هو ... توسل عفوك. 119 ٠٠:٠٧:٤٠,٦٤٠ --> ٠٠:٠٧:٤٢,٥٨٠ اي عام كان ذلك؟ 120 ٠٠:٠٧:٤٣,٥٦٠ --> ٠٠:٠٧:٤٥,٥٦٠ 1976. 121 ٠٠:٠٧:٤٨,٩٦٠ --> ٠٠:٠٧:٥١,٨٤٠ لقد كنا قد تزوجنا قبلها بعام فقط. 122 ٠٠:٠٧:٥٣,١٦٠ --> ٠٠:٠٧:٥٥,٤٣٠ لقد كانت غلطة شنيعة. 123 ٠٠:٠٧:٥٦,١٦٠ --> ٠٠:٠٧:٥٨,٣٦٠ و انا آسف جدا جدا. 124 ٠٠:٠٨:٠٣,٩٢٠ --> ٠٠:٠٨:٠٧,١٥٠ اذن في يونيو 1973 ... 125 ٠٠:٠٨:٠٧,٢٠٠ --> ٠٠:٠٨:١٠,٧٦٠ اعتقل سلاتر بعد مشاجرة خارج حانة في كنتيش تاون 126 ٠٠:٠٨:١١,٥٦٠ --> ٠٠:٠٨:١٤,٨٣٠ - ما الذي حصل عليه؟ - إنزار.. الضحية لم يحضر. 127 ٠٠:٠٨:١٤,٨٨٠ --> ٠٠:٠٨:١٨,١٥٠ الضحية؟ ماذا الذي حدث؟ اعتداء أم - 128 ٠٠:٠٨:١٨,٢٠٠ --> ٠٠:٠٨:٢١,١٥٠ الامر محير، ضابط اﻹعتقال اعتبرها مشاجرة. 129 ٠٠:٠٨:٢١,٢٠٠ --> ٠٠:٠٨:٢٣,٣٥٠ و لكنها مدرجة في المحكمة كإعتداء. 130 ٠٠:٠٨:٢٣,٤٠٠ --> ٠٠:٠٨:٢٥,٨٧٠ .- هل حصلت على اسم الشاكي؟ - بلى 131 ٠٠:٠٨:٢٥,٩٢٠ --> ٠٠:٠٨:٢٧,٨٣٠ اسمه بول براين ويست 132 ٠٠:٠٨:٢٧,٨٨٠ --> ٠٠:٠٨:٣٠,٩٥٠ لقد تحدثت مع اخته. ويست نفسه توفى قبل خمس سنوات و لكنها ... 133 ٠٠:٠٨:٣١,٠٠٠ --> ٠٠:٠٨:٣٣,٣١٠ - فالت انها لا تعرف شيئا - آه، حسنا.. 134 ٠٠:٠٨:٣٣,٣٦٠ --> ٠٠:٠٨:٣٥,٥١٠ جيك؟ 135 ٠٠:٠٨:٣٥,٥٦٠ --> ٠٠:٠٨:٣٧,٨٣٠ هذا اشبه باقتلاع اﻷسنان قليلا، ايتها الرئيسة. 136 ٠٠:٠٨:٣٧,٨٨٠ --> ٠٠:٠٨:٤١,٨٣٠ لدي 50 اسم يحتمل اقامتهم بدار أرلنغهام. 137 ٠٠:٠٨:٤١,٨٨٠ --> ٠٠:٠٨:٤٤,٨٧٠ ممن يحتمل معرفتهم لليزابيت او ارسكين. 138 ٠٠:٠٨:٤٤,٩٢٠ --> ٠٠:٠٨:٤٩,٩٩٠ و مقابل كل اسم لدي 30 الي 40 شخصا بنفس اﻷسم. 139 ٠٠:٠٨:٥٠,٠٤٠ --> ٠٠:٠٨:٥٤,٠٣٠ من شاكلة دنكان موريسون أو ويندي هينس أو - 140 ٠٠:٠٨:٥٤,٠٨٠ --> ٠٠:٠٨:٥٥,٩١٠ اجل، حسنا، حسنا.. 141 ٠٠:٠٨:٥٥,٩٦٠ --> ٠٠:٠٩:٠٠,٠٣٠ وأظن أنه حان الوقت لنضع صورة جيمي في الصحف 142 ٠٠:٠٩:٠٠,٠٨٠ --> ٠٠:٠٩:٠٢,٨٣٠ صاني، هلا تحدثت مع فاعدة البيانات الوطنية؟ - احل، لا مشكلة. 143 ٠٠:٠٩:٠٢,٨٨٠ --> ٠٠:٠٩:٠٧,٦٣٠ - موراي، أي انفراجة مع جو-جو؟ - لا شيء بسجلات التعداد. 144 ٠٠:٠٩:٠٧,٦٨٠ --> ٠٠:٠٩:٠٩,٩١٠ ماذا عن سجلات غريفز الهاتفية؟ 145 ٠٠:٠٩:٠٩,٩٦٠ --> ٠٠:٠٩:١٤,٧٥٠ كلا، كل الارقام التي اتصل بها من محموله و هاتفه الثابت لا غبار عليها. 146 ٠٠:٠٩:١٤,٨٠٠ --> ٠٠:٠٩:١٩,١٥٠ حسنا ابحثي عن اقرب هاتف عمومي لبيته، 147 ٠٠:٠٩:١٩,٢٠٠ --> ٠٠:٠٩:٢٢,٩٩٠ و اعرفي ان كانت الاتصالات البريطانية ستمدنا بكل الارقام التي طلبت من هناك 148 ٠٠:٠٩:٢٣,٠٤٠ --> ٠٠:٠٩:٢٥,٩١٠ منذ متى اتصلت بابرشيته بشأن تفاصيل إتصالاته. 149 ٠٠:٠٩:٢٥,٩٦٠ --> ٠٠:٠٩:٢٨,٥١٠ مساء اﻹثنين بعد الغداء مباشرة. 150 ٠٠:٠٩:٢٨,٥٦٠ --> ٠٠:٠٩:٣٢,٠٧٠ نعم، من الاثنين منتصف النهار لمنتصف الليل من اليوم نفسه 151 ٠٠:٠٩:٣٢,١٢٠ --> ٠٠:٠٩:٣٤,١٢٠ يستحق المحاولة. 152 ٠٠:٠٩:٣٥,٨٨٠ --> ٠٠:٠٩:٤٠,٦٧٠ روبرت غريفز كان على علاقة بحبيبة جيمي 153 ٠٠:٠٩:٤٠,٧٢٠ --> ٠٠:٠٩:٤٣,٤٦٠ و اﻻن، ان اكتشف جيمي اﻷمر و غضب .. 154 ٠٠:٠٩:٤٣,٦٠٠ --> ٠٠:٠٩:٤٦,٢٠٠ ... و قام بمواجهته ... 155 ٠٠:٠٩:٤٦,٤٠٠ --> ٠٠:٠٩:٤٨,١١٠ من يدري كيف انتهى ذلك؟ 156 ٠٠:٠٩:٤٨,١٦٠ --> ٠٠:٠٩:٥١,٦٨٠ حسنا، عدا ان جو جو قد تعرف. 157 ٠٠:٠٩:٥٥,٨٨٠ --> ٠٠:٠٩:٥٨,٥٩٠ سوزي، إلقي نظرة على هذا، هلا تفعلين؟ 158 ٠٠:٠٩:٥٨,٦٤٠ --> ٠٠:١٠:٠١,٩٥٠ ,انه العظم الزورقي، و الذي انشقق بعد الوفاة، كما ظننت 159 ٠٠:١٠:٠٢,٠٠٠ --> ٠٠:١٠:٠٤,٣١٠ الا انه عندما جمعت الشقين معا. 160 ٠٠:١٠:٠٤,٣٦٠ --> ٠٠:١٠:٠٦,٣٩٠ هذا ثقب، أليس كذلك؟ 161 ٠٠:١٠:٠٦,٤٤٠ --> ٠٠:١٠:٠٩,٣٥٠ و كأن شيئا اقحم فيه عنوة. 162 ٠٠:١٠:٠٩,٤٠٠ --> ٠٠:١٠:١١,٦٧٠ شيء مثل ... مسمار. 163 ٠٠:١٠:١٣,٨٨٠ --> ٠٠:١٠:١٦,٩٢٠ لقد رأيت ذلك من قبل في جرائم القتل العقابية عند العصابات. 164 ٠٠:١٠:١٧,٨٠٠ --> ٠٠:١٠:٢٠,١١٠ .مسمار يتم دقه في اليد 165 ٠٠:١٠:٢٠,١٦٠ --> ٠٠:١٠:٢٣,٧٥٠ و كثيرا ما تكون متبوعة بأشكال اخرى من التعذيب. 166 ٠٠:١٠:٢٣,٨٠٠ --> ٠٠:١٠:٢٦,٨٠٠ - حسنا. شكرا. - على الرحب و السعة. 167 ٠٠:١٠:٣٦,٠٤٠ --> ٠٠:١٠:٣٨,٦٣٠ اذا كانت اكاذيب بنيون كل ما تملكه الشرطة. 168 ٠٠:١٠:٣٨,٦٨٠ --> ٠٠:١٠:٤٠,٥٥٠ لن اقلق كثيرا.. 169 ٠٠:١٠:٤٠,٦٠٠ --> ٠٠:١٠:٤٢,٩١٠ و لكن قبل يومين، جوردون فينويك 170 ٠٠:١٠:٤٢,٩٦٠ --> ٠٠:١٠:٤٧,٨٨٠ اتصل بي من قبرص، مهددا بالذهاب إلى الشرطة بنفسه مع . 171 ٠٠:١٠:٤٩,٢٤٠ --> ٠٠:١٠:٥١,٥١٠ مع بعض الاشياء الاخرى. 172 ٠٠:١٠:٥١,٧٢٠ --> ٠٠:١٠:٥٥,٣١٠ - اية اشياء اخرى؟ - مزيد من اﻷكاذيب، والتفاصيل ليست مهمة حقا. 173 ٠٠:١٠:٥٥,٣٦٠ --> ٠٠:١٠:٥٨,٦٨٠ ما يهم هو ما قد تصدقه الشرطة 174 ٠٠:١٠:٥٩,٥٦٠ --> ٠٠:١١:٠٢,٧٩٠ - ويريد مالا؟ - بالطبع. 175 ٠٠:١١:٠٢,٨٤٠ --> ٠٠:١١:٠٥,٨٤٠ اذن ما الذي ستفعله؟ 176 ٠٠:١١:٠٧,٤٨٠ --> ٠٠:١١:٠٩,٧٦٠ اصدقاؤك اﻷتراك ... 177 ٠٠:١١:١٠,٦٨٠ --> ٠٠:١١:١٣,٥١٠ ... قد احتاج منك ان تتصل بهم من اجلي. 178 ٠٠:١١:١٣,٥٦٠ --> ٠٠:١١:١٦,٤٣٠ لن أقول شيئا غبيا فقط كلاما مهدئا" 179 ٠٠:١١:١٦,٤٨٠ --> ٠٠:١١:٢٠,٤٣٠ لرجل مثل فينويك، اشك ان يكون ذلك كافيا" 180 ٠٠:١١:٢٠,٤٨٠ --> ٠٠:١١:٢٤,٣٩٠ .أبي، هل أنت متأكد؟ من هذه الخطوة تماما 181 ٠٠:١١:٢٤,٤٤٠ --> ٠٠:١١:٢٦,٥١٠ جوردون فينويك قد يورطني في جريمة قتل. 182 ٠٠:١١:٢٦,٥٦٠ --> ٠٠:١١:٣١,٤٨٠ جريمة قتل ليس لدي يد فيها اطلاقا. 183 ٠٠:١١:٣٦,٤٠٠ --> ٠٠:١١:٣٨,٦٠٠ نحن بحاجة لدفعه على التراجع 184 ٠٠:١١:٣٩,٥٢٠ --> ٠٠:١١:٤١,٥٢٠ و سريعا. 185 ٠٠:١١:٥٠,٣٦٠ --> ٠٠:١١:٥٢,٤٣٠ اجل، ما اود معرفته هو لو بالامكان 186 ٠٠:١١:٥٢,٤٨٠ --> ٠٠:١١:٥٤,٩٥٠ اخباري عن اية ارقام تم اﻹتصال بها من هذا الهاتف العمومي 187 ٠٠:١١:٥٥,٠٠٠ --> ٠٠:١١:٥٨,٢٣٠ من منتصف نهار يوم 23 إلى حوالي منتصف الليل. 188 ٠٠:١١:٥٨,٢٨٠ --> ٠٠:١٢:٠٠,٧١٠ بديع، اجل، رائع. 189 ٠٠:١٢:٠٠,٧٦٠ --> ٠٠:١٢:٠٢,٧٢٠ اجل. 190 ٠٠:١٢:١٩,٤٠٠ --> ٠٠:١٢:٢٤,١٩٠ اعتقد انها ربما كانت المشاجرة الوحيدة التي ... 191 ٠٠:١٢:٢٤,٢٤٠ --> ٠٠:١٢:٢٧,٥٩٠ تورطت فيها ابدا، كنت ثملا 192 ٠٠:١٢:٢٧,٦٤٠ --> ٠٠:١٢:٣١,٧١٠ على ما أذكر، وأعتقد أنه كان كذلك 193 ٠٠:١٢:٣١,٧٦٠ --> ٠٠:١٢:٣٥,٤٣٠ صحيح. هل تتذكر فيما كانت المشاجرة؟ 194 ٠٠:١٢:٣٥,٤٨٠ --> ٠٠:١٢:٣٧,٣٩٠ اخشى انها كرة القدم. 195 ٠٠:١٢:٣٧,٤٤٠ --> ٠٠:١٢:٤٠,١٥٠ انا احمق و لسوء حظي كان من مشجعي الارسنال. 196 ٠٠:١٢:٤٠,٢٠٠ --> ٠٠:١٢:٤٤,٤٣٠ اعتقد اننا كنا هزمناهم للتو. و لابد ان احدنا قال شيئا 197 ٠٠:١٢:٤٤,٤٨٠ --> ٠٠:١٢:٤٨,٥١٠ الامر برمته حماقة، مجرد حماقة، حقا. 198 ٠٠:١٢:٤٨,٥٦٠ --> ٠٠:١٢:٥٢,٨٣٠ اعني، اعتبرها من طيش الشباب 199 ٠٠:١٢:٥٢,٨٨٠ --> ٠٠:١٢:٥٥,٨٧٠ آمل اني نضجت قليلا منذ ذلك الحين. 200 ٠٠:١٢:٥٥,٩٢٠ --> ٠٠:١٣:٠١,٢٣٠ ,في وثائق المحكمة، سجلت على انك اعتديت عليه. 201 ٠٠:١٣:٠١,٢٨٠ --> ٠٠:١٣:٠٤,٩٩٠ مما يدل على انك الذي بدأت 202 ٠٠:١٣:٠٥,٠٤٠ --> ٠٠:١٣:٠٧,٦٣٠ حسنا ... اذن أظن أني فعلت. 203 ٠٠:١٣:٠٧,٦٨٠ --> ٠٠:١٣:١٢,٣١٠ أعني، كما تعرف، كنت ثملا كما قلت انا .... 204 ٠٠:١٣:١٢,٣٦٠ --> ٠٠:١٣:١٥,٥٥٠ لا يمكنني تذكر الكثير من فظائع اﻷمر ... 205 ٠٠:١٣:١٥,٦٠٠ --> ٠٠:١٣:١٧,٤٤٠ آسف. 206 ٠٠:١٣:١٨,٣٦٠ --> ٠٠:١٣:٢٢,١١٠ اجل، اسمي الحقيقي هو آلان ماكاي و لكن الجميع يسموني ماكي. 207 ٠٠:١٣:٢٢,١٦٠ --> ٠٠:١٣:٢٤,٩٥٠ .حسنا، شكرا جزيلا على الاتصال 208 ٠٠:١٣:٢٥,٠٠٠ --> ٠٠:١٣:٢٧,٥٩٠ فقط حتى اكون واضحا تماما 209 ٠٠:١٣:٢٧,٦٤٠ --> ٠٠:١٣:٣١,٠٣٠ اضافة الي جيمي، أعتقد أنك قلت بانك عرفت فنسنت أرسكين كذلك 210 ٠٠:١٣:٣١,٠٨٠ --> ٠٠:١٣:٣٣,٩٥٠ فينس؟ اجل، و حبيبته بيث. 211 ٠٠:١٣:٣٤,٧٦٠ --> ٠٠:١٣:٣٧,٦٣٠ - هل عرفت اليزابيث؟ - اجل عرفتها. 212 ٠٠:١٣:٣٩,٢٠٠ --> ٠٠:١٣:٤٣,١١٠ حسنا ماكي، هل يمكنني القدوم للحديث معك، من فضلك. 213 ٠٠:١٣:٤٣,١٦٠ --> ٠٠:١٣:٤٥,٩٠٠ باسرع ما يمكن، سيكون جيدا. 214 ٠٠:١٣:٤٧,٤٨٠ --> ٠٠:١٣:٥١,٩٩٠ أعني، هل تعتقدين أنها كانت فقط لمرة واحدة أو ...؟ 215 ٠٠:١٣:٥٢,٠٤٠ --> ٠٠:١٣:٥٤,٢٣٠ لست أدري. لم نصل لهذا الحد 216 ٠٠:١٣:٥٤,٢٨٠ --> ٠٠:١٣:٥٧,٧١٠ ولكن إن كان قد فعلها مرة، و فلت بها ... 217 ٠٠:١٣:٥٧,٧٦٠ --> ٠٠:١٤:٠٠,٣١٠ لما لا تكون هناك اخريات؟ 218 ٠٠:١٤:٠٠,٣٦٠ --> ٠٠:١٤:٠٤,٢٧٠ - امي، أسفة للغاية - انا ايضا. 219 ٠٠:١٤:٠٤,٣٢٠ --> ٠٠:١٤:٠٦,٣١٠ ﻷجلكما كليكما. 220 ٠٠:١٤:٠٦,٣٦٠ --> ٠٠:١٤:٠٩,٣٠٠ أعني، اتصور ان كل ما يمكنك قوله هو ... 221 ٠٠:١٤:١٠,٦٠٠ --> ٠٠:١٤:١٣,٢٣٠ ... لقد كان قبل 40 عاما و ... 222 ٠٠:١٤:١٣,٢٨٠ --> ٠٠:١٤:١٥,٧٩٠ ثم ماذا؟ 223 ٠٠:١٤:١٥,٨٤٠ --> ٠٠:١٤:١٨,٥٥٠ ماذا، هل تعتقدين ان ذلك يهون اﻷمر؟ 224 ٠٠:١٤:١٨,٦٠٠ --> ٠٠:١٤:٢٢,٩١٠ يا آلهي، ذلك يجعل منه أسوأ! ايلي، انها حياتنا كلها. 225 ٠٠:١٤:٢٢,٩٦٠ --> ٠٠:١٤:٢٥,٧٩٠ علاقتنا معه برمتها تبدو وكأنها كذبة 226 ٠٠:١٤:٢٥,٨٤٠ --> ٠٠:١٤:٢٧,٣٥٠ هل تبدو؟ 227 ٠٠:١٤:٢٧,٤٠٠ --> ٠٠:١٤:٢٩,٤٣٠ انظري الي ... انه لا يزال والدنا. 228 ٠٠:١٤:٢٩,٤٨٠ --> ٠٠:١٤:٣١,٨٣٠ أعني، من الواضح أنه ارتكب خطأ فادحا ولكن 229 ٠٠:١٤:٣١,٨٨٠ --> ٠٠:١٤:٣٥,٧٥٠ ولكن ... ولكن ماذا؟ اكاد لا أصدق أنك تدافعين عنه. 230 ٠٠:١٤:٣٥,٨٠٠ --> ٠٠:١٤:٣٩,٤٧٠ أنا لا أدافع عما فعله. أنا ... أحاول إيجاد سبيل لتجاوز الامر. 231 ٠٠:١٤:٣٩,٥٢٠ --> ٠٠:١٤:٤٢,٠٣٠ لقد مارس الجنس مع طفلة، بالله عليك. 232 ٠٠:١٤:٤٢,٠٨٠ --> ٠٠:١٤:٤٤,٥٥٠ كاز، انها لم تكن طفلة، لقد كانت في السابعة عشرة. 233 ٠٠:١٤:٤٤,٦٠٠ --> ٠٠:١٤:٤٦,٩٩٠ لو تم القبض عليه حاليا لكان مصيره السجن 234 ٠٠:١٤:٤٧,٠٤٠ --> ٠٠:١٤:٤٩,٦٣٠ - الا تعين الأمر؟ - بالطبع اعي و لكن انا ... 235 ٠٠:١٤:٤٩,٦٨٠ --> ٠٠:١٤:٥٢,٣١٠ و لكن ماذا؟ 236 ٠٠:١٤:٥٢,٣٦٠ --> ٠٠:١٤:٥٣,٩٥٠ لماذا، على انه كان زمنا مختلفا؟ 237 ٠٠:١٤:٥٤,٠٠٠ --> ٠٠:١٤:٥٥,٧٩٠ هراء. 238 ٠٠:١٤:٥٥,٨٤٠ --> ٠٠:١٤:٥٨,٤٣٠ لقد كانت طفلة، لقد كانت من رعاياه. 239 ٠٠:١٤:٥٨,٤٨٠ --> ٠٠:١٥:٠٠,٨٣٠ و كان في موضع سلطة و اساء استخدامها 240 ٠٠:١٥:٠٠,٨٨٠ --> ٠٠:١٥:٠٣,٩١٠ آسفة، لو كنت تعتقدين بأني ابالغ بردة فعلي. 241 ٠٠:١٥:٠٣,٩٦٠ --> ٠٠:١٥:٠٦,١٦٠ و لكني مرعوبة 242 ٠٠:١٥:٠٦,٧٦٠ --> ٠٠:١٥:١٠,٨٨٠ ذلك يجعلني اتساءل .. أي نوع من الرجال هو حقا؟ 243 ٠٠:١٥:١١,٦٠٠ --> ٠٠:١٥:١٥,٢٨٠ لماذا تسأله الشرطة بشأن هذا الصبي الذي عثر عليه؟ 244 ٠٠:١٥:١٧,٥٢٠ --> ٠٠:١٥:٢٠,٧٦٠ ذلك يجعلني اتساءل عما فعله أيضا؟ 245 ٠٠:١٥:٢٢,٠٤٠ --> ٠٠:١٥:٢٥,٤٣٠ انها هي وحدها التي اقامت بالفندق. 246 ٠٠:١٥:٢٥,٤٨٠ --> ٠٠:١٥:٢٩,٧٩٠ إليزابيث؟ - أرسكين لم يسمحوا بالاقامة ﻷنه دائما ما تورط في شجارات. 247 ٠٠:١٥:٢٩,٨٤٠ --> ٠٠:١٥:٣٣,٤٧٠ - صحيح. - على أية حال، تمكنت من الحديث معه في الحديقة ذات يوم و 248 ٠٠:١٥:٣٣,٥٢٠ --> ٠٠:١٥:٣٦,١٩٠ ﻷنه في ذلك الوقت، كتت لازال اتعاطى. 249 ٠٠:١٥:٣٦,٢٤٠ --> ٠٠:١٥:٣٩,٧٩٠ و تركته يتجشأ تفاهاته العنصرية قليلا. 250 ٠٠:١٥:٣٩,٨٤٠ --> ٠٠:١٥:٤٤,٧٩٠ .حتى بدأ بالكلام عن الفتي الأسود الذي كان يعتقد ان بحوزته بعض المال 251 ٠٠:١٥:٤٤,٨٤٠ --> ٠٠:١٥:٤٦,٦٣٠ وأراد أن يعرف ما إذا كنت راغبا 252 ٠٠:١٥:٤٦,٦٨٠ --> ٠٠:١٥:٤٨,٨٣٠ بمساعدته على سرقة الفتى بغرفته في تلك الليلة. 253 ٠٠:١٥:٤٨,٨٨٠ --> ٠٠:١٥:٥١,٩٥٠ وكان وحده ام كانت بيث هناك أيضا؟ 254 ٠٠:١٥:٥٢,٠٠٠ --> ٠٠:١٥:٥٦,٧١٠ حسنا ... لقد كانت هناك، كما تعرف، خلف الكواليس . 255 ٠٠:١٥:٥٦,٧٦٠ --> ٠٠:١٥:٥٩,٧٩٠ لكن ... لم تكن بالفعل طرفا في المحادثة 256 ٠٠:١٥:٥٩,٨٤٠ --> ٠٠:١٦:٠٢,٥٩٠ اذن، ماذا قلت له؟ 257 ٠٠:١٦:٠٢,٦٤٠ --> ٠٠:١٦:٠٥,٦٧٠ حسنا ... لم اقل الكثير، 258 ٠٠:١٦:٠٥,٧٢٠ --> ٠٠:١٦:٠٨,٨٣٠ لأنني لم أريده له أن يعرف أن 259 ٠٠:١٦:٠٨,٨٨٠ --> ٠٠:١٦:١١,٨٧٠ جيمي كان في الواقع صديقا مقربا لي. 260 ٠٠:١٦:١١,٩٢٠ --> ٠٠:١٦:١٣,٩٥٠ كما تعرفون، من الواضح انني كنت ساحذره. 261 ٠٠:١٦:١٤,٠٠٠ --> ٠٠:١٦:١٧,٥٢٠ - وهل حذرته؟ - ذهبت للبحث عنه ولكن .. 262 ٠٠:١٦:١٩,٨٨٠ --> ٠٠:١٦:٢١,٥٩٠ احدهم عرض علي بعض البضائع. 263 ٠٠:١٦:٢١,٦٤٠ --> ٠٠:١٦:٢٥,١٥٠ بالوقت الذي عدت فيه ثانية"، انقضى يومين 264 ٠٠:١٦:٢٥,٢٠٠ --> ٠٠:١٦:٢٨,٦٠٠ و هل اكتشفت ان كان قد تعرض للسرقة، سيدي؟ 265 ٠٠:١٦:٢٩,٩٢٠ --> ٠٠:١٦:٣٢,٢٠٠ كلا، لم افعل. 266 ٠٠:١٦:٣٣,٠٠٠ --> ٠٠:١٦:٣٦,٣٦٠ في الواقع ... لم ار جيمي ثانية قط. 267 ٠٠:١٧:٠٥,٥٢٠ --> ٠٠:١٧:٠٨,٢٨٠ يبدو تماما كاحد لاعبينا 268 ٠٠:١٧:٠٨,٤٠٠ --> ٠٠:١٧:٠٩,٩٢٠ أليس كذلك؟ 269 ٠٠:١٧:١١,٥٢٠ --> ٠٠:١٧:١٣,٩١٠ أذكر عندما ... 270 ٠٠:١٧:١٣,٩٦٠ --> ٠٠:١٧:١٨,٨٧٠ اقترحت في البداية أنه ينبغي علينا البدء بتشكيل فرق كرة القدم. 271 ٠٠:١٧:١٨,٩٢٠ --> ٠٠:١٧:٢١,٦٧٠ ولم يكن قد مضي وقتا طويلا على وفاة مايكل 272 ٠٠:١٧:٢١,٧٢٠ --> ٠٠:١٧:٢٨,٧٢٠ اعتقدت دائما أنها كانت طريقتك للخروج ببعض العبر 273 ٠٠:١٧:٣١,٥٦٠ --> ٠٠:١٧:٣٤,١٢٠ من وفاته 274 ٠٠:١٧:٣٦,٢٠٠ --> ٠٠:١٧:٣٩,٧٥٠ لو كنت تعتقد أني قتلت هذا الصبي، راي ... 275 ٠٠:١٧:٣٩,٨٠٠ --> ٠٠:١٧:٤١,٨٣٠ قل ذلك فقط. 276 ٠٠:١٧:٤١,٨٨٠ --> ٠٠:١٧:٤٤,٠٢٠ أنى لي أن اعرف ليزي؟ 277 ٠٠:١٧:٤٤,٥٢٠ --> ٠٠:١٧:٤٩,٤٨٠ من اين لي باي فكرة عما كنت قادرة عليه؟ 278 ٠٠:١٧:٥١,١٦٠ --> ٠٠:١٧:٥٣,٢٠٠ وقتها. 279 ٠٠:١٧:٥٧,٨٨٠ --> ٠٠:١٨:٠٠,٥٩٠ لقد توقفنا عند الخدمات ﻷجل العشاء 280 ٠٠:١٨:٠٠,٦٤٠ --> ٠٠:١٨:٠٣,٥٥٠ كان ذلك لطيفا للغاية، ثم عدنا لهنا حوالى الساعة 11:00 281 ٠٠:١٨:٠٣,٦٠٠ --> ٠٠:١٨:٠٥,٥١٠ و ماذا كان لديك اليوم؟ 282 ٠٠:١٨:٠٥,٥٦٠ --> ٠٠:١٨:٠٨,١٩٠ اوه، غداء الثلاثاء بالنادي كل اسبوع. 283 ٠٠:١٨:٠٨,٢٤٠ --> ٠٠:١٨:١٠,٣٩٠ غداء النادي؟ و لما لم اكن مدعوة؟ 284 ٠٠:١٨:١٠,٤٤٠ --> ٠٠:١٨:١٢,٥٩٠ حسنا، سنقوم بترتيب ذلك الاسبوع المقبل. 285 ٠٠:١٨:١٢,٦٤٠ --> ٠٠:١٨:١٤,٤٧٠ اجل، اجل، سأكون هناك. 286 ٠٠:١٨:١٤,٥٢٠ --> ٠٠:١٨:١٦,٢٧٠ آه، يا لهم من عصابة لطيفة. 287 ٠٠:١٨:١٦,٣٢٠ --> ٠٠:١٨:١٨,٧١٠ كنت اخبرهم عنك، تعرفين و ... 288 ٠٠:١٨:١٨,٧٦٠ --> ٠٠:١٨:٢٢,٩١٠ و عن عودة جيمي لمسقط رأسه و سعدوا للغاية من اجلي. 289 ٠٠:١٨:٢٢,٩٦٠ --> ٠٠:١٨:٢٤,٥٩٠ لقد إتصل بها من الهاتف العمومي 290 ٠٠:١٨:٢٤,٦٤٠ --> ٠٠:١٨:٢٧,٧٢٠ جو جو. اسمها جوانا بريدجز 291 ٠٠:١٨:٢٨,١٦٠ --> ٠٠:١٨:٢٩,٩٢٠ وجدنا جو جو 292 ٠٠:١٨:٣٤,٧٤٠ --> ٠٠:١٨:٣٧,٥٧٠ اخبريني كيف إلتقيت بجيمي سوليفان. 293 ٠٠:١٨:٣٧,٦٢٠ --> ٠٠:١٨:٤٠,١٣٠ التقيت جيمي من خلال الكنيسة. 294 ٠٠:١٨:٤٠,١٨٠ --> ٠٠:١٨:٤٣,٣٧٠ خرجت معه .. ربما لستة أشهر. 295 ٠٠:١٨:٤٣,٤٢٠ --> ٠٠:١٨:٤٦,٧٨٠ اوه، هل كان ذلك قبل او بعد علاقتك مع اﻷب روبرت؟ 296 ٠٠:١٨:٤٧,٨٢٠ --> ٠٠:١٨:٤٩,٣٧٠ بعد. 297 ٠٠:١٨:٤٩,٤٢٠ --> ٠٠:١٨:٥٣,٠٢٠ اذن متي كانت علاقتك مع اﻷب روبرت؟ 298 ٠٠:١٨:٥٣,٢٢٠ --> ٠٠:١٨:٥٦,١٧٠ اواخر عام 1975، على ما اذكر.. 299 ٠٠:١٨:٥٦,٢٢٠ --> ٠٠:١٨:٥٨,٢٢٠ اواخر ﻷي حد؟ 300 ٠٠:١٨:٥٨,٤٢٠ --> ٠٠:١٩:٠٠,٤١٠ مباشرة قبل اعياد الكريسماس، اعتقد في نوفمبر. 301 ٠٠:١٩:٠٠,٤٦٠ --> ٠٠:١٩:٠٢,٦٩٠ اعني، لقد دامت بضعة اسابيع فقط.. 302 ٠٠:١٩:٠٢,٧٤٠ --> ٠٠:١٩:٠٦,٤٩٠ اﻷب روبرت اخبرنا بانه اعتقد انك كنت .... 303 ٠٠:١٩:٠٦,٥٤٠ --> ٠٠:١٩:٠٩,٨١٠ في عمر 19 او 20 حينما ألتقى بك. 304 ٠٠:١٩:٠٩,٨٦٠ --> ٠٠:١٩:١٣,٥٧٠ و لذا تحققنا من تاريخ ميلادك فبل مجيئنا الي هنا اليوم. 305 ٠٠:١٩:١٣,٦٢٠ --> ٠٠:١٩:١٨,٧٠٠ و في الواقع ان كانت علاقتك الغرامية في نوفمبر 1975 ... 306 ٠٠:١٩:٢١,٠٢٠ --> ٠٠:١٩:٢٣,٩٦٠ .. ستكونين بالواقع بالخامسة عشر. 307 ٠٠:١٩:٢٤,١٠٠ --> ٠٠:١٩:٢٧,١٣٠ بينما كان هو كاهنا في الثامنة و العشرين و مارس الجنس معك. 308 ٠٠:١٩:٢٧,١٨٠ --> ٠٠:١٩:٣١,٧٤٠ و لم تبلغي 16 عاما حتي فبراير 1976. 309 ٠٠:١٩:٣٢,٩٠٠ --> ٠٠:١٩:٣٦,٠٥٠ ربما كان جيمي اولا ثم روبرت. 310 ٠٠:١٩:٣٦,١٠٠ --> ٠٠:١٩:٤١,٠٩٠ عدا ان بحوزتنا يوميات اعطيت لجيمي .. من قبلك. 311 ٠٠:١٩:٤١,١٤٠ --> ٠٠:١٩:٤٤,٩٣٠ و التي ذكرتي فيها مع كل حبي ... جوجو 312 ٠٠:١٩:٤٤,٩٨٠ --> ٠٠:١٩:٤٧,٢٥٠ في ديسمبر 1976. 313 ٠٠:١٩:٤٧,٣٠٠ --> ٠٠:١٩:٥٠,٤٦٠ مما يوحي بأنك اما. 314 ٠٠:١٩:٥١,٩٤٠ --> ٠٠:١٩:٥٤,٨٥٠ .. مارست الجنس و انت قاصر مع كاهن ... 315 ٠٠:١٩:٥٤,٩٠٠ --> ٠٠:١٩:٥٧,٨٤٠ أو في مرحلة ما بعد عيد ميلادك ... 316 ٠٠:١٩:٥٨,٩٠٠ --> ٠٠:٢٠:٠١,٤٩٠ - .كنت على علاقة بكلا الرجلين - كان ذلك قبل دهر. 317 ٠٠:٢٠:٠١,٥٤٠ --> ٠٠:٢٠:٠٣,١٣٠ فيما يهم ذلك بحق الجحيم؟ 318 ٠٠:٢٠:٠٣,١٨٠ --> ٠٠:٢٠:٠٥,٦٥٠ انه يهم، ﻷننا نعتقد ان جيمي اكتشف علاقتك 319 ٠٠:٢٠:٠٥,٧٠٠ --> ٠٠:٢٠:٠٨,٠٩٠ باﻷب روبرت غريفز و قام بمواجهته. 320 ٠٠:٢٠:٠٨,١٤٠ --> ٠٠:٢٠:١١,٩٨٠ ربما أدت تلك المشادة الكلامية إلى وفاة جيمي. 321 ٠٠:٢٠:١٨,٧٠٠ --> ٠٠:٢٠:٢١,٥٠٠ و ما دليلكم على ذلك؟ 322 ٠٠:٢٠:٢٢,٩٤٠ --> ٠٠:٢٠:٢٦,٨١٠ .- و ما مدى مصداقيته كشاهد باعتقادك؟ - كبيرة. 323 ٠٠:٢٠:٢٦,٨٦٠ --> ٠٠:٢٠:٢٩,١٣٠ هذا الرجل يعرف أشياء اخرى ظننت اننا وحدنا نعرفها. 324 ٠٠:٢٠:٢٩,١٨٠ --> ٠٠:٢٠:٣١,٣٣٠ اية اشياء اخرى؟ 325 ٠٠:٢٠:٣١,٣٨٠ --> ٠٠:٢٠:٣٥,٤٥٠ الخمسين جنيها التي نعتقد ان جيمي اقترضها من فرانك كروس، انه يعرف بشأن ذلك. 326 ٠٠:٢٠:٣٥,٥٠٠ --> ٠٠:٢٠:٣٨,٤٩٠ و الاهم من ذلك، انه يعرف الغرض من القرض.. 327 ٠٠:٢٠:٣٨,٥٤٠ --> ٠٠:٢٠:٤١,٢٩٠ - و الذي كان؟ - ثمن عملية إجهاض 328 ٠٠:٢٠:٤١,٣٤٠ --> ٠٠:٢٠:٤٤,٨٩٠ جيمي أخبر آلان ماكاي ان حبيبته حبلت. 329 ٠٠:٢٠:٤٤,٩٤٠ --> ٠٠:٢٠:٤٧,٨٩٠ - و جيمي كان الأب؟ - وإلا لماذا قد يدفع الثمن؟ 330 ٠٠:٢٠:٤٧,٩٤٠ --> ٠٠:٢٠:٥١,٨٥٠ - ﻷنها قالت له انه الاب. - سأسأل الرجل عما قاله جيمي له بالضبط. 331 ٠٠:٢٠:٥١,٩٠٠ --> ٠٠:٢٠:٥٤,٣٣٠ حسنا. هذا كثير لنفكر فيه. 332 ٠٠:٢٠:٥٤,٣٨٠ --> ٠٠:٢٠:٥٦,٩٣٠ دعنا نجلب اليزابيث ويلتون باسرع وقت ممكن.. 333 ٠٠:٢٠:٥٦,٩٨٠ --> ٠٠:٢١:٠٠,٧٣٠ عمل ممتاز، جيك، موراي أي جديد مع تومي بنيون؟ 334 ٠٠:٢١:٠٠,٧٨٠ --> ٠٠:٢١:٠٥,٥٣٠ لقد قال انه لم ير ابدا فرانك كروس يدق مسمارا بيد احدهم 335 ٠٠:٢١:٠٥,٥٨٠ --> ٠٠:٢١:٠٧,٩٧٠ و لكنه سمع بذلك من اﻵخرين 336 ٠٠:٢١:٠٨,٠٢٠ --> ٠٠:٢١:١١,٠١٠ .حسنا، الدكتور رولينز على قناعة تامة بان ذلك ما حدث، اذن 337 ٠٠:٢١:١١,٠٦٠ --> ٠٠:٢١:١٤,٤٩٠ احدهم فعل ذلك. لنواصل الضغط على كروس. 338 ٠٠:٢١:١٤,٥٤٠ --> ٠٠:٢١:١٦,٥٤٠ .... 339 ٠٠:٢١:٣٢,٦٦٠ --> ٠٠:٢١:٣٤,٩٣٠ اجل، هذا انا 340 ٠٠:٢١:٣٤,٩٨٠ --> ٠٠:٢١:٣٧,٠١٠ لماذا ارسل فينويك هذه لك؟ 341 ٠٠:٢١:٣٧,٠٦٠ --> ٠٠:٢١:٣٩,٤١٠ حسنا، اخمن انه اتصل بأبي بالفعل . 342 ٠٠:٢١:٣٩,٤٦٠ --> ٠٠:٢١:٤١,٨٠٠ و ابي لم يكن مهتما 343 ٠٠:٢١:٤٣,٦٢٠ --> ٠٠:٢١:٤٦,٨٥٠ حسنا، الشخص في هذه الصور رجل ابيض. 344 ٠٠:٢١:٤٦,٩٠٠ --> ٠٠:٢١:٤٨,٤٩٠ و ذاك الفتي في الصحف كان اسودا. 345 ٠٠:٢١:٤٨,٥٤٠ --> ٠٠:٢١:٥٠,٦٥٠ انه يظل يدق مسمارا بيد احدهم على طاولة عمل، أمي 346 ٠٠:٢١:٥٠,٧٠٠ --> ٠٠:٢١:٥٣,٢٩٠ انا اقول فقط. 347 ٠٠:٢١:٥٣,٣٤٠ --> ٠٠:٢١:٥٥,٣٧٠ ان لا شيء في هذه الصور يشير الي 348 ٠٠:٢١:٥٥,٤٢٠ --> ٠٠:٢١:٥٧,٨٥٠ ان له أي صلة بمقتل ذلك الفتي. 349 ٠٠:٢١:٥٧,٩٠٠ --> ٠٠:٢٢:٠١,٨٢٠ حسنا. ولكن ثقي بي، لن يرغب في رؤية الشرطة لهذه الصورة 350 ٠٠:٢٢:٠٢,٦٦٠ --> ٠٠:٢٢:٠٦,١٧٠ أود أن أقول أيضا أن الصور تمثل بوضوح مسرح جريمة 351 ٠٠:٢٢:٠٦,٢٢٠ --> ٠٠:٢٢:٠٨,٦٩٠ و التي، حتى الآن، فشلت بالتصرف حيالها 352 ٠٠:٢٢:٠٨,٧٤٠ --> ٠٠:٢٢:١٠,٨٥٠ لذلك اذا لم يحصل فينويك على مراده. 353 ٠٠:٢٢:١٠,٩٠٠ --> ٠٠:٢٢:١٤,٢٢٠ و كشف للشرطة البريد الالكتروني الذي ارسله لي، فكلانا انتهي امرنا. 354 ٠٠:٢٢:١٥,٧٤٠ --> ٠٠:٢٢:١٨,٣٤٠ سأدفع له المقابل. كما فعلت سابقا. 355 ٠٠:٢٢:٢١,٣٠٠ --> ٠٠:٢٢:٢٣,١٨٠ - فينويك؟ - أجل. 356 ٠٠:٢٢:٢٥,٠٢٠ --> ٠٠:٢٢:٢٧,٠٢٠ كم مرة؟ 357 ٠٠:٢٢:٣٠,٥٨٠ --> ٠٠:٢٢:٣٣,٧٤٠ - قليلة. 358 ٠٠:٢٢:٤٣,١٠٠ --> ٠٠:٢٢:٤٥,١٠٠ انهم الشرطة. 359 ٠٠:٢٢:٤٩,١٠٠ --> ٠٠:٢٢:٥١,١٠٠ ... 360 ٠٠:٢٣:٠٧,٣٨٠ --> ٠٠:٢٣:٠٩,٣٨٠ مرحبا، أمي. 361 ٠٠:٢٣:١٢,٧٠٠ --> ٠٠:٢٣:١٦,٤٩٠ مرحبا ابني العزيز. كم هو رائع حقا أن أراك 362 ٠٠:٢٣:١٦,٥٤٠ --> ٠٠:٢٣:١٩,٢١٠ اخبرني بأنك باق لشهور. 363 ٠٠:٢٣:٢٠,٩٤٠ --> ٠٠:٢٣:٢٤,٦١٠ هل لديكم أي دليل فعلي غير خطرفات بنيون 364 ٠٠:٢٣:٢٤,٦٦٠ --> ٠٠:٢٣:٢٨,٢٦٠ بأنني فعلت شيئا كهذا بجيمي سوليفان؟ 365 ٠٠:٢٣:٢٨,٦٢٠ --> ٠٠:٢٣:٣٠,٣٣٠ لدينا جروح على يد جيمي 366 ٠٠:٢٣:٣٠,٣٨٠ --> ٠٠:٢٣:٣٣,٨٨٠ و هي تتفق تماما مع مثل هذا الاعتداء 367 ٠٠:٢٣:٣٥,٠٢٠ --> ٠٠:٢٣:٣٧,٦٩٠ ولكن لا شيء يربطني بذلك؟ 368 ٠٠:٢٣:٣٨,١٤٠ --> ٠٠:٢٣:٣٩,٩٧٠ ليس بعد. 369 ٠٠:٢٣:٤٠,٠٢٠ --> ٠٠:٢٣:٤٣,٢٢٠ ولكني اشعر باننا نقترب من ذلك، ألا تشعر؟ 370 ٠٠:٢٣:٤٥,٨٢٠ --> ٠٠:٢٣:٤٧,٤٩٠ لذا غالبا سنسافر الي فاليراكي [ فاليراكي مدينة يونانية بجزيرة رودوس جنوب بحر إيجة ] 371 ٠٠:٢٣:٤٧,٥٤٠ --> ٠٠:٢٣:٥٠,١٣٠ اخو نايج فتح حانة هناك و قال انني و بلتر 372 ٠٠:٢٣:٥٠,١٨٠ --> ٠٠:٢٣:٥٢,٦١٠ يمكننا الحصول على غرفة مقابل العمل بالحانة ثلاث ليال في الاسبوع 373 ٠٠:٢٣:٥٢,٦٦٠ --> ٠٠:٢٣:٥٤,٧٣٠ اذكرك، بأن ذلك ما يكشر له بتلر انيابه. [ يقصد انه يسخر ] 374 ٠٠:٢٣:٥٤,٧٨٠ --> ٠٠:٢٣:٥٨,١٧٠ حبيبته صفعته بمضرب تنس طاولة ﻷنه سخر من مواهبها الفنية 375 ٠٠:٢٣:٥٨,٢٢٠ --> ٠٠:٢٤:٠٠,٠٩٠ ... 376 ٠٠:٢٤:٠٠,١٤٠ --> ٠٠:٢٤:٠٢,٢٥٠ ماذا؟ 377 ٠٠:٢٤:٠٢,٣٠٠ --> ٠٠:٢٤:٠٥,٧٠٠ - استمر. - لماذا تتبسمين هكذا؟ 378 ٠٠:٢٤:٠٦,١٠٠ --> ٠٠:٢٤:٠٨,٠١٠ ﻷني احبك. 379 ٠٠:٢٤:٠٨,٠٦٠ --> ٠٠:٢٤:١١,٤٦٠ فقط واصل الكلام، استمر باخباري. 380 ٠٠:٢٤:١١,٩٠٠ --> ٠٠:٢٤:١٥,٦١٠ حسنا، على أية حال، لديه زرعين الآن، 381 ٠٠:٢٤:١٥,٦٦٠ --> ٠٠:٢٤:١٧,٣٣٠ و نايج يقول انه ينبغي عليه الذهاب الي الهند. 382 ٠٠:٢٤:١٧,٣٨٠ --> ٠٠:٢٤:٢٠,٨١٠ والده حصل على ثمانية اسنان جديدة في دلهي بأقل من الف جنيه. 383 ٠٠:٢٤:٢٠,٨٦٠ --> ٠٠:٢٤:٢٣,٢١٠ فمه لا ينغلق على النحو الصحيح ولكن حرمه تقول 384 ٠٠:٢٤:٢٣,٢٦٠ --> ٠٠:٢٤:٢٦,٠٥٠ المحافظة على فمه مغلقا لم تكن من مواهبه الكبيرة يوما على أية حال، لذلك ... 385 ٠٠:٢٤:٢٦,١٠٠ --> ٠٠:٢٤:٢٧,٨٥٠ ( طوبى للتغيير ) كما يقول بروست. ] مارسيل بروست روائي فرنسي. من أبرز أعماله سلسلة روايات البحث عن الزمن المفقود ] 386 ٠٠:٢٤:٢٧,٩٠٠ --> ٠٠:٢٤:٣٠,٥٧٠ هل تريدين الخبز المحمص مع هذا؟ 387 ٠٠:٢٥:٠٩,٥٠٠ --> ٠٠:٢٥:١١,٨٥٠ انت من العائلة كورتيس. 388 ٠٠:٢٥:١١,٩٠٠ --> ٠٠:٢٥:١٣,٦٩٠ إتصل بي. 389 ٠٠:٢٥:١٣,٧٤٠ --> ٠٠:٢٥:١٥,٩٤٠ .... 390 ٠٠:٢٥:٢٠,٣٤٠ --> ٠٠:٢٥:٢٢,٣٠٠ ابي؟ 391 ٠٠:٢٥:٢٣,٢٦٠ --> ٠٠:٢٥:٢٥,٢٦٠ هنا بالأعلى. 392 ٠٠:٢٥:٣١,١٤٠ --> ٠٠:٢٥:٣٣,١٤٠ ... 393 ٠٠:٢٥:٣٤,٠٦٠ --> ٠٠:٢٥:٣٦,٣٣٠ لست ادري ماذا اقول. 394 ٠٠:٢٥:٣٧,١٤٠ --> ٠٠:٢٥:٤٠,٨٥٠ تمنيت لو ان أمك لم تشعر بأن عليها اخباركم اﻵن. 395 ٠٠:٢٥:٤٠,٩٠٠ --> ٠٠:٢٥:٤٤,٣٣٠ - لقد اخبرتنا ﻷجل حفل الزفاف. - أوه، لا، حبيبتي، ارجوك. 396 ٠٠:٢٥:٤٤,٣٨٠ --> ٠٠:٢٥:٤٦,٤٥٠ من المؤكد أن هذا لا يؤثر على الزواج؟ 397 ٠٠:٢٥:٤٦,٥٠٠ --> ٠٠:٢٥:٥٠,٠٠٠ انها مناسبة للاحتفال بقدسية الزواج. 398 ٠٠:٢٥:٥٠,١٨٠ --> ٠٠:٢٥:٥٢,٠٦٠ بقيادتك 399 ٠٠:٢٥:٥٤,٦٢٠ --> ٠٠:٢٥:٥٦,٩٣٠ كان شيئا فظيعا لأفعله 400 ٠٠:٢٥:٥٦,٩٨٠ --> ٠٠:٢٥:٥٩,٩٧٠ أقر بذلك تماما، ولكنها كانت ... 401 ٠٠:٢٦:٠٠,٠٢٠ --> ٠٠:٢٦:٠٣,٣٣٠ غلطة واحدة، قبل 40 عاما. 402 ٠٠:٢٦:٠٣,٣٨٠ --> ٠٠:٢٦:٠٦,٣٨٠ و لا يعني ذلك انه لم يكن زواجا سعيدا جدا. 403 ٠٠:٢٦:٠٧,٣٤٠ --> ٠٠:٢٦:١٠,٠٩٠ غلطة واحدة. 404 ٠٠:٢٦:١٠,١٤٠ --> ٠٠:٢٦:١٣,٧٤٠ هل كانت كذلك؟ أحقا"؟ 405 ٠٠:٢٦:١٥,٣٠٠ --> ٠٠:٢٦:١٧,٦٥٠ حسنا، أجل بالطبع. 406 ٠٠:٢٦:١٧,٧٠٠ --> ٠٠:٢٦:٢١,٠٦٠ - لم يكن هناك أحد آخر. - أنا لا أقصد النساء الأخريات، أعني 407 ٠٠:٢٦:٢٣,٠٦٠ --> ٠٠:٢٦:٢٤,٦٦٠ هذ 408 ٠٠:٢٦:٢٦,١٤٠ --> ٠٠:٢٦:٢٧,٧٣٠ .تحقيقات الشرطة هذه 409 ٠٠:٢٦:٢٧,٧٨٠ --> ٠٠:٢٦:٣٠,٥٨٠ اوه، عزيزتي، كلا كلا، -أرجوك. 410 ٠٠:٢٦:٣١,٩٠٠ --> ٠٠:٢٦:٣٦,١٠٠ ارجوك، لا تسأليني لو كنت قد قتلت ذلك الفتي المسكين.. 411 ٠٠:٢٦:٣٧,٠٦٠ --> ٠٠:٢٦:٣٨,٩٧٠ ارجوك. 412 ٠٠:٢٦:٣٩,٠٢٠ --> ٠٠:٢٦:٤١,٢٩٠ لا ترغميني على الرد على ذلك.. 413 ٠٠:٢٦:٤٢,٩٠٠ --> ٠٠:٢٦:٤٥,٠٦٠ أرجوك. 414 ٠٠:٢٦:٤٩,١٤٠ --> ٠٠:٢٦:٥٠,٦١٠ نعم. 415 ٠٠:٢٦:٥١,٧٠٠ --> ٠٠:٢٦:٥٣,٩٠٠ قمنا بسرقته. 416 ٠٠:٢٦:٥٤,٥٠٠ --> ٠٠:٢٦:٥٧,٣٠٠ - الخمسون جنيها. - اجل. 417 ٠٠:٢٦:٥٩,٣٠٠ --> ٠٠:٢٧:٠٢,٠٩٠ اذن كل ما اخبرتينا اياه من قبل ... 418 ٠٠:٢٧:٠٢,١٤٠ --> ٠٠:٢٧:٠٥,٥٣٠ عن انك لا تذكرين ملاقاته اطلاقا .. 419 ٠٠:٢٧:٠٥,٥٨٠ --> ٠٠:٢٧:٠٧,٥٣٠ كانت كذبة؟ 420 ٠٠:٢٧:٠٧,٥٨٠ --> ٠٠:٢٧:٠٩,٥٧٠ بلى. 421 ٠٠:٢٧:٠٩,٦٢٠ --> ٠٠:٢٧:١١,٩٧٠ .... 422 ٠٠:٢٧:١٢,٠٢٠ --> ٠٠:٢٧:١٤,٣٣٠ وددت أن انساه. 423 ٠٠:٢٧:١٤,٣٨٠ --> ٠٠:٢٧:١٦,٧٨٠ بكل يوم من حياتي. 424 ٠٠:٢٧:١٩,٣٠٠ --> ٠٠:٢٧:٢٢,٢٦٠ اذن يمكنك ان تخبريني كيف مات جيمي؟ 425 ٠٠:٢٧:٢٣,٤٦٠ --> ٠٠:٢٧:٢٧,٩٧٠ لا اتوقع منكم للحظة أن تصدقوني .. 426 ٠٠:٢٧:٢٨,٠٢٠ --> ٠٠:٢٧:٢٩,٧٧٠ و لكني لا اعرف. 427 ٠٠:٢٧:٢٩,٨٢٠ --> ٠٠:٢٧:٣٣,٠١٠ عندما غادرت الغرفة مع المال. 428 ٠٠:٢٧:٣٣,٠٦٠ --> ٠٠:٢٧:٣٥,١٨٠ كان جيمي بخير. 429 ٠٠:٢٧:٣٧,٣٨٠ --> ٠٠:٢٧:٤٠,٥٤٠ - أرسكين ظل هناك؟ - نعم. 430 ٠٠:٢٧:٤٢,١٨٠ --> ٠٠:٢٧:٤٥,١٣٠ و هل كان بحوزته أي سلاح؟ 431 ٠٠:٢٧:٤٥,١٨٠ --> ٠٠:٢٧:٤٨,٠٢٠ - ليس على ما أذكر. - حسنا. 432 ٠٠:٢٧:٤٨,٩٠٠ --> ٠٠:٢٧:٥٢,٦٠٠ - و أين ذهبت انت؟ - الي الخارج، ﻹنتظاره. 433 ٠٠:٢٧:٥٤,٠٢٠ --> ٠٠:٢٧:٥٦,٨٩٠ و كم من الوقت أخذ لينزل؟ 434 ٠٠:٢٧:٥٨,٧٨٠ --> ٠٠:٢٨:٠٠,٨٩٠ ليس طويلا، ربما ... 435 ٠٠:٢٨:٠٠,٩٤٠ --> ٠٠:٢٨:٠٣,٧٠٠ - حوالي30 ثانية بعدي. - صحيح 436 ٠٠:٢٨:٠٥,٩٠٠ --> ٠٠:٢٨:٠٨,٥٣٠ و ماذا قال؟ 437 ٠٠:٢٨:٠٨,٥٨٠ --> ٠٠:٢٨:١١,٥٨٠ - عندما نزل. - كان يضحك 438 ٠٠:٢٨:١٢,٨٢٠ --> ٠٠:٢٨:١٦,٢٦٠ قال ان جيمي كان ( وغدا مشاكسا صغيرا ) 439 ٠٠:٢٨:١٩,٢٢٠ --> ٠٠:٢٨:٢٢,٨١٠ - هل كانت هناك أي دماء عليه؟ - لا أعتقد ذلك 440 ٠٠:٢٨:٢٢,٨٦٠ --> ٠٠:٢٨:٢٥,٣٣٠ ربما كانت عليه. لقد ... 441 ٠٠:٢٨:٢٥,٣٨٠ --> ٠٠:٢٨:٢٨,٤٢٠ كنت ثملة للغاية، وبعض التفاصيل ... 442 ٠٠:٢٨:٣٠,٠٢٠ --> ٠٠:٢٨:٣٤,٢٩٠ من الواضح انه كانت لديكما بعض اﻷفكار عن هذا الشاب 443 ٠٠:٢٨:٣٤,٣٤٠ --> ٠٠:٢٨:٣٧,٥٣٠ أن كنتما قادران على سرقته في فراشه. 444 ٠٠:٢٨:٣٧,٥٨٠ --> ٠٠:٢٨:٤٢,٤٦٠ و مع ذلك اسمك ورقمك كانا مكتوبان في مذكراته. 445 ٠٠:٢٨:٤٣,٧٤٠ --> ٠٠:٢٨:٤٦,٢١٠ كيف حدث ذلك؟ 446 ٠٠:٢٨:٤٦,٢٦٠ --> ٠٠:٢٨:٤٨,٤١٠ عندما إلتقيت بجيمي ﻷول مرة. 447 ٠٠:٢٨:٤٨,٤٦٠ --> ٠٠:٢٨:٥٢,٤٢٠ كانت امر بمرحلة كنت أحاول فيها اﻹنفصال عن ارسكين. 448 ٠٠:٢٨:٥٣,٣٨٠ --> ٠٠:٢٨:٥٦,٧٨٠ لم تمر سوى بضعة أسابيع قبل أن يعيدني مرة أخرى، ولكن وقتها ... 449 ٠٠:٢٨:٥٨,٥٨٠ --> ٠٠:٢٩:٠١,٣٢٠ .. توقفت عن الشراب، و اقلعت. 450 ٠٠:٢٩:٠١,٩٠٠ --> ٠٠:٢٩:٠٥,٢٠٠ و جيمي و انا تعارفنا على بعضنا قليلا. 451 ٠٠:٢٩:٠٧,٤٦٠ --> ٠٠:٢٩:١٠,٤١٠ و ربما منحته رقمي .. 452 ٠٠:٢٩:١٠,٤٦٠ --> ٠٠:٢٩:١٢,٧٧٠ ﻷني كنت آمل ... 453 ٠٠:٢٩:١٢,٨٢٠ --> ٠٠:٢٩:١٤,٨٢٠ ... 454 ٠٠:٢٩:١٦,٥٤٠ --> ٠٠:٢٩:١٩,١٤٠ .. كما لو ... 455 ٠٠:٢٩:٢٠,١٨٠ --> ٠٠:٢٩:٢٣,٤٨٠ .. في اسابيع قليلة ساسلك الطريق القويم ... 456 ٠٠:٢٩:٢٦,٢٢٠ --> ٠٠:٢٩:٣١,٥٠٠ و يواصل في مساعدتي على تعلم القراءة و الكتابة. 457 ٠٠:٢٩:٤١,٢٦٠ --> ٠٠:٢٩:٤٣,٦١٠ - همم - هل توقعت ذلك؟ 458 ٠٠:٢٩:٤٣,٦٦٠ --> ٠٠:٢٩:٤٨,١٣٠ الرئيسة؟ قد يكون أي شيء، ولكن ... 459 ٠٠:٢٩:٤٨,١٨٠ --> ٠٠:٢٩:٤٩,٩٣٠ كنت اتحقق للتو من الحانة 460 ٠٠:٢٩:٤٩,٩٨٠ --> ٠٠:٢٩:٥٣,٢٥٠ - حيث تم اعتقال اريك سلاتر وبول ويست - الاعتداء؟ - بلى. 461 ٠٠:٢٩:٥٣,٣٠٠ --> ٠٠:٢٩:٥٥,٧٣٠ لا ادري ان كان هذا مهما و لكن .. 462 ٠٠:٢٩:٥٥,٧٨٠ --> ٠٠:٢٩:٥٨,٧٨٠ انها كانت حانة للمثليين. وقتها، حسنا.. 463 ٠٠:٢٩:٥٩,٦٢٠ --> ٠٠:٣٠:٠١,٤٩٠ ... منذ الستينات.. 464 ٠٠:٣٠:١٠,٢٨٠ --> ٠٠:٣٠:١٤,٥٥٠ حتى لو تغاضينا عن جناية تهديده الواقع تحت طائلة القانون جزئيا، بقتل فينويك - 465 ٠٠:٣٠:١٤,٦٠٠ --> ٠٠:٣٠:١٧,٥٥٠ - لم يقل ذلك أبدا، بيلا. - ربما الخيار اﻷوحد الخطير اﻷخر. 466 ٠٠:٣٠:١٧,٦٠٠ --> ٠٠:٣٠:٢٠,٤٧٠ بالنسبة له هو للذهاب إلى الشرطة بنفسه مع الصور.. 467 ٠٠:٣٠:٢٠,٥٢٠ --> ٠٠:٣٠:٢٣,٧٥٠ اذا رأت الشرطة تلك الصور لن يكن ذلك في صالحه. 468 ٠٠:٣٠:٢٣,٨٠٠ --> ٠٠:٣٠:٢٥,٥٩٠ ليس من المحتمل، كلا. 469 ٠٠:٣٠:٢٥,٦٤٠ --> ٠٠:٣٠:٢٨,١٥٠ اذن، ما هو اقل حكم لجريمة قتل؟ 470 ٠٠:٣٠:٢٨,٢٠٠ --> ٠٠:٣٠:٢٩,٧٩٠ السجن مدى الحياة. 471 ٠٠:٣٠:٢٩,٨٤٠ --> ٠٠:٣٠:٣٣,٣٥٠ في قضية كهذه، سيقضي بالسجن 15 عاما على اﻷقل. 472 ٠٠:٣٠:٣٣,٤٠٠ --> ٠٠:٣٠:٣٦,٥١٠ اذن لن يطلق سراحه حتى الثمانينات من عمره. 473 ٠٠:٣٠:٣٦,٥٦٠ --> ٠٠:٣٠:٣٨,١٩٠ في الواقع انه ... 474 ٠٠:٣٠:٣٨,٢٤٠ --> ٠٠:٣٠:٤٠,٢٣٠ في الواقع، ربما لن يطل اﻷمر لذلك الحد. 475 ٠٠:٣٠:٤٠,٢٨٠ --> ٠٠:٣٠:٤٣,٦٨٠ - ستكون أمي لا محالة أرملة . - عدا، ماذا لو كان قد فعلها؟ 476 ٠٠:٣٠:٤٤,٦٠٠ --> ٠٠:٣٠:٤٧,٦٧٠ لأنه بالنسبة لي، لا يهم ابدا إن كانت قبل 40 عاما، 477 ٠٠:٣٠:٤٧,٧٢٠ --> ٠٠:٣٠:٥٠,٤٣٠ أو من هو أو ما مركزه الآن، أو كونه والدنا، 478 ٠٠:٣٠:٥٠,٤٨٠ --> ٠٠:٣٠:٥٤,٢٨٠ لو فعلها .. يجب ان ينال عقابه. 479 ٠٠:٣٠:٥٦,٣٢٠ --> ٠٠:٣٠:٥٨,٣٢٠ اليس كذلك؟ 480 ٠٠:٣٠:٥٩,٠٠٠ --> ٠٠:٣١:٠١,٠٤٠ صحيح؟ 481 ٠٠:٣١:٠١,٧٦٠ --> ٠٠:٣١:٠٤,٥١٠ - 30. 482 ٠٠:٣١:٠٤,٥٦٠ --> ٠٠:٣١:٠٦,٥٦٠ ... 483 ٠٠:٣١:٠٩,٩٢٠ --> ٠٠:٣١:١١,٦٨٠ شكرا. 484 ٠٠:٣١:١٦,٠٨٠ --> ٠٠:٣١:١٨,٠٨٠ ... 485 ٠٠:٣١:٢٧,٢٠٠ --> ٠٠:٣١:٢٩,٦٤٠ كورتيس؟ كورتيس؟ 486 ٠٠:٣١:٣٠,٦٠٠ --> ٠٠:٣١:٣٣,٢٠٠ - الي اين تذهب، يا صاح؟ - الى البيت. 487 ٠٠:٣١:٣٣,٦٨٠ --> ٠٠:٣١:٣٦,٥٩٠ أحقا؟ كنت اعتقد انك اذكي من ذلك. 488 ٠٠:٣١:٣٦,٦٤٠ --> ٠٠:٣١:٣٨,٨٧٠ و تفوت اﻹمتحان حقا؟ 489 ٠٠:٣١:٣٨,٩٢٠ --> ٠٠:٣١:٤٢,٧٥٠ اذن ستقوم باهدار مجهود ثلاث سنوات، أتفعل؟ 490 ٠٠:٣١:٤٢,٨٠٠ --> ٠٠:٣١:٤٥,٧١٠ - هكذا ببساطةا؟ - إذا كنت تعتقد ان ذلك سيغضبها حقا، بلى. 491 ٠٠:٣١:٤٥,٧٦٠ --> ٠٠:٣١:٤٩,٢٣٠ عذرا، أنت تتحدث عن امرأة أدخلتك بيتنا؟ 492 ٠٠:٣١:٤٩,٢٨٠ --> ٠٠:٣١:٥٠,٨٧٠ اطعمتك. عاملتك و كأنك ابنها تماما. 493 ٠٠:٣١:٥٠,٩٢٠ --> ٠٠:٣١:٥٤,١٩٠ لدي أم فاسدة بالفعل، لست بحاجة ﻵخرى. 494 ٠٠:٣١:٥٤,٢٤٠ --> ٠٠:٣١:٥٦,٠٤٠ ايها الوغد الصغير 495 ٠٠:٣٢:٠٠,٧٦٠ --> ٠٠:٣٢:٠٢,٧٩٠ كورتيس؟ 496 ٠٠:٣٢:٠٢,٨٤٠ --> ٠٠:٣٢:٠٤,٩٨٠ انا آسف، كورتيس. انا .. 497 ٠٠:٣٢:٠٥,٩٢٠ --> ٠٠:٣٢:٠٨,٧١٠ انا آسف. 498 ٠٠:٣٢:٠٨,٧٦٠ --> ٠٠:٣٢:١١,١٩٠ اليزابيث ويلتون، انت تواجهين تهمة الاعتداء. 499 ٠٠:٣٢:١١,٢٤٠ --> ٠٠:٣٢:١٥,٤٧٠ بنية السرقة تحت الفصل الثامن من قانون السرقات لعام 1968. 500 ٠٠:٣٢:١٥,٥٢٠ --> ٠٠:٣٢:١٧,٩٩٠ لست مضطرة لقول أي شيء قد يضر بموقفك 501 ٠٠:٣٢:١٨,٠٤٠ --> ٠٠:٣٢:٢٠,٨٣٠ و اي شيء تقوليه اﻷن سيتم إعتماده بالمحكمة لاحقا. 502 ٠٠:٣٢:٢٠,٨٨٠ --> ٠٠:٣٢:٢٣,٥٩٠ أي شيء تقولينه سيتم اعتباره دليلا. 503 ٠٠:٣٢:٢٣,٦٤٠ --> ٠٠:٣٢:٢٦,١١٠ هل تفهمين هذه التهمة؟ 504 ٠٠:٣٢:٢٧,٣٢٠ --> ٠٠:٣٢:٣٢,٠٣٠ اجل، اتذكر اﻹعتداء. 505 ٠٠:٣٢:٣٢,٠٨٠ --> ٠٠:٣٢:٣٥,٠٣٠ لقد دمره ذلك. 506 ٠٠:٣٢:٣٥,٠٨٠ --> ٠٠:٣٢:٣٨,١١٠ و لكنه كان اعتداءا" ، ليس شجارا"، بلى؟ 507 ٠٠:٣٢:٣٨,١٦٠ --> ٠٠:٣٢:٤٠,٩١٠ - اريك سلاتر هاجم اخيك؟ - اجل. 508 ٠٠:٣٢:٤٠,٩٦٠ --> ٠٠:٣٢:٤٣,٩٦٠ هلا اخبرتيني لماذا؟ 509 ٠٠:٣٢:٤٥,٠٨٠ --> ٠٠:٣٢:٤٧,٦٨٠ بسبب المكان الذي كان يشرب فيه. 510 ٠٠:٣٢:٤٨,١٦٠ --> ٠٠:٣٢:٥٠,٧٩٠ - بسبب ميوله. - أكان مثليا؟ 511 ٠٠:٣٢:٥٠,٨٤٠ --> ٠٠:٣٢:٥٢,٨٤٠ اجل. 512 ٠٠:٣٢:٥٣,٦٨٠ --> ٠٠:٣٢:٥٥,٧٥٠ هل تعرفين لماذا لم يحضر في المحكمة؟ 513 ٠٠:٣٢:٥٥,٨٠٠ --> ٠٠:٣٢:٥٩,٣٥٠ ﻷنه لو كشف عن ميوله.. 514 ٠٠:٣٢:٥٩,٤٠٠ --> ٠٠:٣٣:٠١,٤٠٠ ... 515 ٠٠:٣٣:٠٢,٥٢٠ --> ٠٠:٣٣:٠٦,٧١٠ فكرة كونه مثليا، كانت مخزية للغاية ... 516 ٠٠:٣٣:٠٦,٧٦٠ --> ٠٠:٣٣:٠٩,٨٨٠ لست متأكدة من وعى الكثيرين لذلك الآن، و لكنه ... 517 ٠٠:٣٣:١١,٤٤٠ --> ٠٠:٣٣:١٣,٢٣٠ .. فقد وظيفته. 518 ٠٠:٣٣:١٣,٢٨٠ --> ٠٠:٣٣:١٦,٧١٠ معظم الناس اعتقدوا أن ما كانه كان مثيرا للاشمئزاز، 519 ٠٠:٣٣:١٦,٧٦٠ --> ٠٠:٣٣:٢٠,٧١٠ و دعني اخبرك، لقد كان واثقا .. 520 ٠٠:٣٣:٢٠,٧٦٠ --> ٠٠:٣٣:٢٤,٤٦٠ انه لو لم يكن ضابط الشرطة مارا ... 521 ٠٠:٣٣:٢٥,٨٨٠ --> ٠٠:٣٣:٢٩,٢٨٠ لكان اريك سلاتر ضربه حتى الموت. 522 ٠٠:٣٣:٣٤,٤٤٠ --> ٠٠:٣٣:٣٧,٧٩٠ اذن اريك سلاتر .. 523 ٠٠:٣٣:٣٧,٨٤٠ --> ٠٠:٣٣:٤١,٣٥٠ إعتدي بعنف على رجل مثلي ... 524 ٠٠:٣٣:٤١,٤٠٠ --> ٠٠:٣٣:٤٣,٠٧٠ قبل مقتل جيمي بعام أو نحو ذلك. 525 ٠٠:٣٣:٤٣,١٢٠ --> ٠٠:٣٣:٤٥,٥٩٠ - وفقا لها. - نعم، وفقا لها 526 ٠٠:٣٣:٤٥,٦٤٠ --> ٠٠:٣٣:٤٧,٥١٠ ﻷنه لا شيء - لا شيء مطلقا 527 ٠٠:٣٣:٤٧,٥٦٠ --> ٠٠:٣٣:٥٠,٣٩٠ مما نما لعلمنا عن جيمي يوحي بانه كان مثليا. 528 ٠٠:٣٣:٥٠,٤٤٠ --> ٠٠:٣٣:٥٤,٨٧٠ و اﻵن، اذا قلنا ان جريمة قتله كانت دوافعها نوعا من رهاب المثلية الجنسية 529 ٠٠:٣٣:٥٤,٩٢٠ --> ٠٠:٣٣:٥٦,٩٢٠ ... 530 ٠٠:٣٣:٥٨,٢٠٠ --> ٠٠:٣٤:٠٠,٢٧٠ انظر، من اﻷفضل ان تتصل بفتياتك. 531 ٠٠:٣٤:٠٠,٣٢٠ --> ٠٠:٣٤:٠٣,٨٨٠ نحن بحاجة للحديث مع سلاتر مرة أخرى 532 ٠٠:٣٤:٠٨,٠٤٠ --> ٠٠:٣٤:١٠,٠٤٠ .. 533 ٠٠:٣٤:١٠,٨٨٠ --> ٠٠:٣٤:١٢,٦٧٠ أنساها، يا رجل. 534 ٠٠:٣٤:١٢,٧٢٠ --> ٠٠:٣٤:١٥,٣١٠ أعني، ماذا تعتقدك؟ 535 ٠٠:٣٤:١٥,٣٦٠ --> ٠٠:٣٤:١٧,٩٠٠ مجرد تسلية بالنسبة لها. 536 ٠٠:٣٤:٢٣,٤٠٠ --> ٠٠:٣٤:٢٦,١١٠ ذلك ... 537 ٠٠:٣٤:٢٦,١٦٠ --> ٠٠:٣٤:٢٨,٥٩٠ لست كذلك، انك من العائلة. 538 ٠٠:٣٤:٢٨,٦٤٠ --> ٠٠:٣٤:٣١,٥٩٠ هذا ما ترغب ان تكونه. 539 ٠٠:٣٤:٣١,٦٤٠ --> ٠٠:٣٤:٣٤,١١٠ كن مطمئنا لذلك، يا رجل. 540 ٠٠:٣٤:٣٥,٩٦٠ --> ٠٠:٣٤:٣٨,١٦٠ لست بتسلية، با رجل. 541 ٠٠:٣٥:٢٥,٨٠٠ --> ٠٠:٣٥:٢٧,٨٠٠ ... 542 ٠٠:٣٦:٠٢,٢٤٠ --> ٠٠:٣٦:٠٥,٠٤٠ - شكرا، يا صاح - وداعا. 543 ٠٠:٣٦:٠٥,٢٠٠ --> ٠٠:٣٦:٠٨,٩٥٠ سيد سلاتر؟ ناسف ﻷزعاجك من الواضح انك مشغول. 544 ٠٠:٣٦:٠٩,٠٠٠ --> ٠٠:٣٦:١٢,٠٤٠ هل والدك بالقرب؟ نحن فقط بحاجة لمحادثة اخرى سريعة. 545 ٠٠:٣٦:١٣,٥٢٠ --> ٠٠:٣٦:١٥,٧١٠ يا لكثرة إزعاجكم. 546 ٠٠:٣٦:١٥,٧٦٠ --> ٠٠:٣٦:١٨,٣٠٠ ... 547 ٠٠:٣٦:٢٢,٨٨٠ --> ٠٠:٣٦:٢٥,٥١٠ لا يهمني ما قاله ﻷخته. هذا ليس ما حدث 548 ٠٠:٣٦:٢٥,٥٦٠ --> ٠٠:٣٦:٢٧,٩١٠ صحيح، اذن لم يكن هجوما بلا مبرر 549 ٠٠:٣٦:٢٧,٩٦٠ --> ٠٠:٣٦:٣٠,٠٣٠ اجل، لقد كان ما اخبرتكم اياه. 550 ٠٠:٣٦:٣٠,٠٨٠ --> ٠٠:٣٦:٣٣,٧٢٠ اذن.. لم تكن لك اطلاقا مشاكل مع الرجال المثليين. 551 ٠٠:٣٦:٣٥,٤٨٠ --> ٠٠:٣٦:٣٧,٠٧٠ كلا. 552 ٠٠:٣٦:٣٧,١٢٠ --> ٠٠:٣٦:٤١,٣١٠ اخبرتنا اخته انك كنت في انتظاره بالخارج 553 ٠٠:٣٦:٤١,٣٦٠ --> ٠٠:٣٦:٤٤,٧١٠ - كلا، لقد كنت أشرب في الحانة. - و كنت على علم بأنها حانة للمثليين؟ 554 ٠٠:٣٦:٤٤,٧٦٠ --> ٠٠:٣٦:٤٦,٢٨٠ لم تكن لدي فكرة. 555 ٠٠:٣٦:٤٧,٣٢٠ --> ٠٠:٣٦:٥٢,٥١٠ صحيح!، و لم تلاحط ان الزبائن الحضور كلهم من الذكور عندما ذهبت هناك؟ 556 ٠٠:٣٦:٥٢,٥٦٠ --> ٠٠:٣٦:٥٥,٦٣٠ ليست لدي أي فكرة على الإطلاق إذا كنت لاحظت ذلك أم لا. 557 ٠٠:٣٦:٥٥,٦٨٠ --> ٠٠:٣٦:٥٩,٣٩٠ لقد كانت السبعينات، معظم الحانات كانت مليئة جدا بالرجال حصرا 558 ٠٠:٣٦:٥٩,٤٤٠ --> ٠٠:٣٧:٠٢,٤٣٠ لماذا تعتقد انه اخبر أخت انك كنت بالخارج؟ 559 ٠٠:٣٧:٠٢,٤٨٠ --> ٠٠:٣٧:٠٥,٣٩٠ لست ادري، تعرفين، كما قلت .. 560 ٠٠:٣٧:٠٥,٤٤٠ --> ٠٠:٣٧:٠٨,٢٧٠ لقد كان ثملا للغاية كذلك و ربما اخطا في فهم الامر 561 ٠٠:٣٧:٠٨,٣٢٠ --> ٠٠:٣٧:١٠,٢٧٠ او ربما خلطت هي هذه المشاجرة مع اخرى 562 ٠٠:٣٧:١٠,٣٢٠ --> ٠٠:٣٧:١٣,٥١٠ او انها تتذكر اﻷمر بطريقة خاطئة، لا أدري. 563 ٠٠:٣٧:١٣,٥٦٠ --> ٠٠:٣٧:١٥,١٥٠ عد بذاكرتك 40 عاما، 564 ٠٠:٣٧:١٥,٢٠٠ --> ٠٠:٣٧:١٧,٦٣٠ فكر بحدث له اهميته الخاصة لديك 565 ٠٠:٣٧:١٧,٦٨٠ --> ٠٠:٣٧:٢٠,٣٥٠ كم من التفاصيل يمكنك أن تتذكرها الآن؟ 566 ٠٠:٣٧:٢٠,٤٠٠ --> ٠٠:٣٧:٢٢,٣١٠ لقد ... لقد كانت قبل دهر. 567 ٠٠:٣٧:٢٢,٣٦٠ --> ٠٠:٣٧:٢٤,٦٣٠ انها تذكرته بطريقة خاطئة. 568 ٠٠:٣٧:٢٧,٣٦٠ --> ٠٠:٣٧:٣١,٠٧٠ هل سبق لك أن تساءلت ان كان جيمي سوليفان مثليا"؟ 569 ٠٠:٣٧:٣١,١٢٠ --> ٠٠:٣٧:٣٢,٥٥٠ ماذ ... 570 ٠٠:٣٧:٣٢,٦٠٠ --> ٠٠:٣٧:٣٥,٥١٠ جيمي؟ و لما لما قد افكر بذلك؟ 571 ٠٠:٣٧:٣٥,٥٦٠ --> ٠٠:٣٧:٣٧,٩٩٠ آخر مرة كنتم فيها هنا، 572 ٠٠:٣٧:٣٨,٠٤٠ --> ٠٠:٣٧:٤٠,٨٤٠ كنا نتحدث بشأن حبيبته. 573 ٠٠:٣٧:٤١,٣٦٠ --> ٠٠:٣٧:٤٣,٦٣٠ نحن لم نذكر حبيبته. 574 ٠٠:٣٧:٤٣,٦٨٠ --> ٠٠:٣٧:٤٦,٩١٠ - ولا أنت. - جو جو. لقد تحدثنا عنها. 575 ٠٠:٣٧:٤٦,٩٦٠ --> ٠٠:٣٧:٤٩,٩٠٠ فقط عن صلتها بروبرت غريفز. 576 ٠٠:٣٧:٥٠,١٢٠ --> ٠٠:٣٧:٥١,٩١٠ اجل. 577 ٠٠:٣٧:٥١,٩٦٠ --> ٠٠:٣٧:٥٥,١٩٠ اجل، حسنا، لقد افترضت أنكم تعرفون بالفعل 578 ٠٠:٣٧:٥٥,٢٤٠ --> ٠٠:٣٧:٥٧,٥١٠ انها و جيمي كان بينهما شيء. 579 ٠٠:٣٧:٥٧,٥٦٠ --> ٠٠:٣٨:٠٠,١٦٠ و لماذا قد تفترض ذلك؟ 580 ٠٠:٣٨:٠٠,٥٢٠ --> ٠٠:٣٨:٠٢,٥١٠ و لماذا لم تذكر 581 ٠٠:٣٨:٠٢,٥٦٠ --> ٠٠:٣٨:٠٦,٥١٠ ما كان جليا جدا انها جزئية مهمة من المعلومات؟ 582 ٠٠:٣٨:٠٦,٥٦٠ --> ٠٠:٣٨:١٠,٨٨٠ إلا إذا كنت تحاول توجيه انتباهنا صوب روبرت غريفز 583 ٠٠:٣٨:١٤,٦٤٠ --> ٠٠:٣٨:١٦,٦٣٠ لا ادري. 584 ٠٠:٣٨:١٦,٦٨٠ --> ٠٠:٣٨:٢٠,٩٥٠ آسف، لقد كبرت بالعمر. و كما قلت هذا كله تاريخ قديم. 585 ٠٠:٣٨:٢١,٠٠٠ --> ٠٠:٣٨:٢٣,٤٣٠ أنسى أشياء. و لكن ... 586 ٠٠:٣٨:٢٣,٤٨٠ --> ٠٠:٣٨:٢٦,٠٣٠ أرجوك، ثقي بي ... 587 ٠٠:٣٨:٢٦,٠٨٠ --> ٠٠:٣٨:٢٨,٩٢٠ لقد ذهبت بتفكيرك بعيدا. 588 ٠٠:٣٨:٣٣,٨٤٠ --> ٠٠:٣٨:٣٦,٢٧٠ اذن؟ ما رأيك؟ 589 ٠٠:٣٨:٣٦,٣٢٠ --> ٠٠:٣٨:٣٨,٣١٠ أنا صدقته. 590 ٠٠:٣٨:٣٨,٣٦٠ --> ٠٠:٣٨:٤٠,٣٦٠ اجل، و انا ايضا. 591 ٠٠:٣٨:٤٠,٥٦٠ --> ٠٠:٣٨:٤٣,٦٤٠ هذه القضية أشبه بمحاولة للامساك بالضباب 592 ٠٠:٣٨:٤٥,٦٨٠ --> ٠٠:٣٨:٤٨,٧٥٠ لا ادري، و لكن ربما كنت على حق بانها تقادم عليها الكثير من الزمن. 593 ٠٠:٣٨:٤٨,٨٠٠ --> ٠٠:٣٨:٥٠,٩١٠ - كلا - ﻷنه يبدو من الجنون قليلا. 594 ٠٠:٣٨:٥٠,٩٦٠ --> ٠٠:٣٨:٥٢,٧٥٠ محاولة العثور على بعض الحقائق؟ 595 ٠٠:٣٨:٥٢,٨٠٠ --> ٠٠:٣٨:٥٥,٦٠٠ في ذاكرة اناس عاثت فيها الفوضي تماما. 596 ٠٠:٣٨:٥٦,٦٤٠ --> ٠٠:٣٨:٥٨,٧١٠ سنتوصل لذلك، أيتها الرئيسة. 597 ٠٠:٣٩:٠٣,٤٤٠ --> ٠٠:٣٩:٠٥,٤٤٠ ... 598 ٠٠:٣٩:٠٦,٢٠٠ --> ٠٠:٣٩:٠٨,٨٧٠ أبي؟. 599 ٠٠:٣٩:٠٨,٩٢٠ --> ٠٠:٣٩:١١,٧١٠ - كله تمام؟ - أجل، لا بأس، أأنت بخير؟ 600 ٠٠:٣٩:١١,٧٦٠ --> ٠٠:٣٩:١٤,٦٨٠ اجل، بخير. 601 ٠٠:٣٩:١٥,٨٨٠ --> ٠٠:٣٩:١٩,٦٠٠ هيا اذن، ايها الكسالى دعنا نبدأ هذه الحفلة. 602 ٠٠:٣٩:٣٤,٤٠٠ --> ٠٠:٣٩:٣٦,٩٦٠ أعلم أنه شيء بسيط فقط، ولكن .. 603 ٠٠:٣٩:٣٩,٢٤٠ --> ٠٠:٣٩:٤١,٥٨٠ أوه، انها جميلة. شكرا. 604 ٠٠:٣٩:٤٣,١٢٠ --> ٠٠:٣٩:٤٥,٠٠٠ ما احتاج اليه بالضبط. 605 ٠٠:٣٩:٤٧,٧٦٠ --> ٠٠:٣٩:٥١,٢٧٠ انا فقط .. لست بحاجة ﻷخباري بشيء على اﻹطلاق 606 ٠٠:٣٩:٥١,٣٢٠ --> ٠٠:٣٩:٥٤,٣١٠ أي شيء على الإطلاق، ولكن أنا فقط ... 607 ٠٠:٣٩:٥٤,٣٦٠ --> ٠٠:٣٩:٥٨,٥٥٠ اود منك ان تعلم لو احتجت لشخص تتحدث معه ... 608 ٠٠:٣٩:٥٨,٦٠٠ --> ٠٠:٤٠:٠٠,٥٩٠ شكرا لك. 609 ٠٠:٤٠:٠٠,٦٤٠ --> ٠٠:٤٠:٠٣,٨٤٠ ربما اخبرك بذلك في وقت ما. 610 ٠٠:٤٠:٠٥,٤٨٠ --> ٠٠:٤٠:٠٨,٧٥٠ حسنا، سادعك حتى تستقر. 611 ٠٠:٤٠:٠٨,٨٠٠ --> ٠٠:٤٠:١١,٦٠٠ اوه، هناك بعض اﻷخبار السارة. 612 ٠٠:٤٠:١٢,١٦٠ --> ٠٠:٤٠:١٤,٩١٠ للشرطة عثرت على بعض تسجيلات كاميرات المراقبة. 613 ٠٠:٤٠:١٤,٩٦٠ --> ٠٠:٤٠:١٩,٠٧٠ لشخص ما يدخل قاعة التجمعات في وقت السطو. 614 ٠٠:٤٠:١٩,١٢٠ --> ٠٠:٤٠:٢١,٩١٠ و يحسبون انهم قد حصلوا على لقطات شاشة جيدة لوجهه 615 ٠٠:٤٠:٢١,٩٦٠ --> ٠٠:٤٠:٢٣,٨٧٠ و طلبوا مني الحضور الى هناك غدا 616 ٠٠:٤٠:٢٣,٩٢٠ --> ٠٠:٤٠:٢٦,٨٦٠ لنرى ان كنت سأتعرف عليه في هذه الحالة. 617 ٠٠:٤٠:٢٧,٤٤٠ --> ٠٠:٤٠:٣١,٠٠٠ - وهذا أمر جيد، أليس كذلك؟ - بلى، بلى. 618 ٠٠:٤٠:٣٨,٠٠٠ --> ٠٠:٤٠:٣٩,٦٧٠ - انه آندي 619 ٠٠:٤٠:٣٩,٧٢٠ --> ٠٠:٤٠:٤١,٣٥٠ اسمحوا لي أن اقدم لكم غاري ستيفنز. 620 ٠٠:٤٠:٤١,٤٠٠ --> ٠٠:٤٠:٤٣,٥١٠ غاري كان رئيسي في متاجر أندرسنس 621 ٠٠:٤٠:٤٣,٥٦٠ --> ٠٠:٤٠:٤٧,١٥٠ و هو الرجل الوحيد كان يحظى بسكرتيرتين في البناية بأكملها. 622 ٠٠:٤٠:٤٧,٢٠٠ --> ٠٠:٤٠:٤٩,٦٣٠ واحدة لكل ركبة. 623 ٠٠:٤٠:٤٩,٦٨٠ --> ٠٠:٤٠:٥٢,٣٥٠ احصلوا لنفسكم على شراب ، هلا فعلتم؟ 624 ٠٠:٤٠:٥٦,٠٠٠ --> ٠٠:٤٠:٥٨,٢٧٠ - كيف حالكما؟ - هل انتما بخير؟ 625 ٠٠:٤٠:٥٨,٣٢٠ --> ٠٠:٤١:٠١,٦٧٠ - سرتني رؤياك. 626 ٠٠:٤١:٠١,٧٢٠ --> ٠٠:٤١:٠٤,٤٧٠ ما رأيك بكأس، أمي؟ همم؟ 627 ٠٠:٤١:٠٤,٥٢٠ --> ٠٠:٤١:٠٦,٧٥٠ نصف كأس. لن يضرك بشيء. 628 ٠٠:٤١:٠٦,٨٠٠ --> ٠٠:٤١:٠٨,٩٤٠ بماذا نحتفل؟ 629 ٠٠:٤١:١٠,٨٠٠ --> ٠٠:٤١:١٤,٤٣٠ انه . انه العيد الخامس و اﻷربعين لزواجكما، أمي 630 ٠٠:٤١:١٤,٤٨٠ --> ٠٠:٤١:١٧,٥٢٠ كلا، أدري بذلك، و لكن لماذا نحتفل؟ 631 ٠٠:٤١:٢١,٦٨٠ --> ٠٠:٤١:٢٣,٦٨٠ ... 632 ٠٠:٤١:٥٤,٧٦٠ --> ٠٠:٤١:٥٧,٨٣٠ في الختام، اسمحوا لي أن أقول .. 633 ٠٠:٤١:٥٧,٨٨٠ --> ٠٠:٤٢:٠١,٢٧٠ ان الزواج اشبه قليلا ببيت. 634 ٠٠:٤٢:٠١,٣٢٠ --> ٠٠:٤٢:٠٥,٠٧٠ انت لا تبنيه فقط و تدعه ليقوم برعاية نفسه. 635 ٠٠:٤٢:٠٥,١٢٠ --> ٠٠:٤٢:٠٨,٧٥٠ - انه يحتاج لصيانة مستمرة. 636 ٠٠:٤٢:٠٨,٨٠٠ --> ٠٠:٤٢:١١,٠٣٠ أليس كذلك، حبيبتي؟ 637 ٠٠:٤٢:١١,٠٨٠ --> ٠٠:٤٢:١٤,٧٩٠ و بلى، ربما لم تعد مهاراتها بالسباكة كما كانت .... 638 ٠٠:٤٢:١٤,٨٤٠ --> ٠٠:٤٢:١٧,٩١٠ و مزاريبي قد فعلت افاعيلها ... 639 ٠٠:٤٢:١٧,٩٦٠ --> ٠٠:٤٢:٢١,٩١٠ و لكن قواعد اﻷساس كانت صلبة. 640 ٠٠:٤٢:٢١,٩٦٠ --> ٠٠:٤٢:٢٥,٩٩٠ لذا ارفعوا كؤوسكم بصحة زوجتى الحبيبة و انا 641 ٠٠:٤٢:٢٦,٠٤٠ --> ٠٠:٤٢:٣٠,٢٧٠ الى 45 سنة أخرى قادمة. 642 ٠٠:٤٢:٣٠,٣٢٠ --> ٠٠:٤٢:٣٢,٤٣٠ - 45 عاما - نخبكم 643 ٠٠:٤٢:٣٢,٤٨٠ --> ٠٠:٤٢:٣٤,٦٣٠ تهانينا. 644 ٠٠:٤٢:٣٤,٦٨٠ --> ٠٠:٤٢:٣٧,٢٣٠ و اﻹحتفالات. 645 ٠٠:٤٢:٣٧,٢٨٠ --> ٠٠:٤٢:٤١,٦٠٠ عندما اخبر الكل انك واقعة بحبي 646 ٠٠:٤٢:٤٢,٤٨٠ --> ٠٠:٤٢:٤٥,٣١٠ تهانينا. 647 ٠٠:٤٢:٤٥,٣٦٠ --> ٠٠:٤٢:٤٧,٥٥٠ و البهجة 648 ٠٠:٤٢:٤٧,٦٠٠ --> ٠٠:٤٢:٥١,٦٧٠ اود ان يعرف كل العالم ان السعادة لا تسعني 649 ٠٠:٤٢:٥١,٧٢٠ --> ٠٠:٤٢:٥٣,٧١٠ - كيف تشعرين؟ 650 ٠٠:٤٢:٥٣,٧٦٠ --> ٠٠:٤٢:٥٥,٨٣٠ .... 651 ٠٠:٤٣:٠٠,٢٠٠ --> ٠٠:٤٣:٠٢,١٤٠ - أمي! 652 ٠٠:٤٣:٠٤,٤٨٠ --> ٠٠:٤٣:٠٦,٤٧٠ أمي! 653 ٠٠:٤٣:٠٦,٥٢٠ --> ٠٠:٤٣:٠٨,٥٢٠ أمي .. 654 ٠٠:٤٣:٠٨,٧٦٠ --> ٠٠:٤٣:١١,٩٢٠ ربما شعرت بأني ... بأني علقت الكثير من اﻵمال علي 655 ٠٠:٤٣:١٣,٨٤٠ --> ٠٠:٤٣:١٦,١٥٠ حياتنا الجديدة هنا، معكم يا اولاد. 656 ٠٠:٤٣:١٦,٢٠٠ --> ٠٠:٤٣:٢٠,١٩٠ و الوجود بهذا البيت الجميل و تكوين كل صداقاتنا الجديدة 657 ٠٠:٤٣:٢٠,٢٤٠ --> ٠٠:٤٣:٢١,٩١٠ لم اود التخلى عن كل ذلك. 658 ٠٠:٤٣:٢١,٩٦٠ --> ٠٠:٤٣:٢٤,٢٣٠ امي، لا اعرف عما تتحدثين عنه. 659 ٠٠:٤٣:٢٤,٢٨٠ --> ٠٠:٤٣:٢٦,٣٥٠ - دعنا نأخذك للداخل. - ثم وقعت له هذه الحادثة. 660 ٠٠:٤٣:٢٦,٤٠٠ --> ٠٠:٤٣:٣٠,٣٩٠ فلم يعد بمقدوره أن يؤذي اى احد بأي وقت بأي حال من اﻷحوال. 661 ٠٠:٤٣:٣٠,٤٤٠ --> ٠٠:٤٣:٣٤,٢٧٠ - ماذا، عذرا؟ - اعتقد أنني حاولت مداراة كل ذلك، ليز 662 ٠٠:٤٣:٣٤,٣٢٠ --> ٠٠:٤٣:٣٦,١١٠ ماذا تقولين؟ قلت ( يؤذي أحدا ). 663 ٠٠:٤٣:٣٦,١٦٠ --> ٠٠:٤٣:٣٨,٥٥٠ - ماذا تعنين؟ - والآن و عقلي على هذه الحالة. 664 ٠٠:٤٣:٣٨,٦٠٠ --> ٠٠:٤٣:٤٠,٧٥٠ و الشرطة تسأل كل هذه الأسئلة، 665 ٠٠:٤٣:٤٠,٨٠٠ --> ٠٠:٤٣:٤٢,٨٣٠ بدأت أفكار تدور في عقلي 666 ٠٠:٤٣:٤٢,٨٨٠ --> ٠٠:٤٣:٤٥,٨٣٠ والمشكلة هي، ليز، أنني ... 667 ٠٠:٤٣:٤٥,٨٨٠ --> ٠٠:٤٣:٤٩,٣٢٠ ليست لدي ادني فكرة على الإطلاق ما هو حقيقي وما هو ليس كذلك. 668 ٠٠:٤٤:٠٧,٠٤٠ --> ٠٠:٤٤:٠٩,٠٤٠ ليزي؟ 669 ٠٠:٤٤:٢٩,٨٤٠ --> ٠٠:٤٤:٣٢,٣٩٠ نعم، كانت هناك اشياء فعلها آنذاك. 670 ٠٠:٤٤:٣٢,٤٤٠ --> ٠٠:٤٤:٣٥,٧٩٠ شائعات سمعت بها فقط، أشياء لم نتحدث عنها قط. 671 ٠٠:٤٤:٣٥,٨٤٠ --> ٠٠:٤٤:٣٨,٩٩٠ ترجمة maroof88 672 ٠٠:٤٤:٣٩,٠٤٠ --> ٠٠:٤٤:٤٢,٩٥٠ بيلي، أنا لا أعرف ماذا أفعل لو بدأت الشرطة تسألني أسئلة 673 ٠٠:٤٤:٤٣,٠٠٠ --> ٠٠:٤٤:٤٥,٢٨٠ ماذا أقول؟ 674 ٠٠:٤٤:٥٤,٨٤٠ --> ٠٠:٤٤:٥٦,٦٤٠ جوعان؟ 675 ٠٠:٤٥:٠٤,٤٤٠ --> ٠٠:٤٥:٠٦,٧١٠ - بلى. - أراك عند عودتي. 676 ٠٠:٤٥:٠٦,٧٦٠ --> ٠٠:٤٥:٠٨,٧٥٠ - حسنا - لم اتحدث مع الرئيسة بعد. 677 ٠٠:٤٥:٠٨,٨٠٠ --> ٠٠:٤٥:١١,٩١٠ - 'هل تعرف متى ستعود؟ - إنها معي الآن. - حسنا. - أجل. 678 ٠٠:٤٥:١١,٩٦٠ --> ٠٠:٤٥:١٤,٥٦٠ - أراك لاحقا". - حسنا، وداعا. 679 ٠٠:٤٥:١٥,٢٠٠ --> ٠٠:٤٥:١٧,٩٤٠ وردت مكالمة للتو لمكتب إدارة البحث الجنائي. 680 ٠٠:٤٥:٢٠,٩٦٠ --> ٠٠:٤٥:٢٣,٤٠٠ يبدو أننا حصلنا على ضحية أخرى