1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
<font color="#0080c0"> MoreHD </font>
<font color="#ffff00"> تجدونني في : </font>
<font color="#ffff00"> twitter.com/MoreHDMovies </font>

2
00:00:21,463 --> 00:00:24,390
.(ديان) -
.سأهتم بها -

3
00:00:32,478 --> 00:00:34,211
.رمية رائعة

4
00:00:34,847 --> 00:00:37,833
.امتلكت أختي هذا الثوب -
.لا تفكري في ذلك -

5
00:00:54,205 --> 00:00:55,784
.بديع

6
00:00:58,277 --> 00:01:00,836
.تعاوننا صار منتظم الوتيرة

7
00:01:09,469 --> 00:01:12,710
الآن يا زعيم؟ -
.(أجل يا (جيري -

8
00:01:20,992 --> 00:01:22,758
.يبدو أقل من المطلوب

9
00:01:22,793 --> 00:01:27,745
،)ربما عليك أن تدقق ثانيةً يا (جافين
.إننا بررنا التزاماتنا

10
00:01:33,471 --> 00:01:35,255
.صدقت

11
00:01:35,938 --> 00:01:39,368
،لا تبدو حصة كبيرة
.لكن 8، 9، 10

12
00:01:39,369 --> 00:01:40,461
.صدقت

13
00:01:41,613 --> 00:01:43,812
.أريد سلاحه

14
00:01:45,484 --> 00:01:50,558
بالواقع، لا أستصوب حمل
.هذا السافل سلاح أبدًا

15
00:01:51,523 --> 00:01:57,026
.لا أسلحة للأشقياء -
.ضربتني أولًا أيها الوقح -

16
00:01:59,688 --> 00:02:01,972
ماذا قلت؟

17
00:02:04,994 --> 00:02:06,649
.حسنٌ

18
00:02:06,650 --> 00:02:09,366
كيف نتصرف بعد هذا الموقف؟

19
00:02:09,401 --> 00:02:15,008
،صحيح يا مولاي
كيف نتصرف بعد هذا الموقف؟

20
00:02:19,585 --> 00:02:23,027
.(سلّم سلاحك إليه يا (ريتشارد

21
00:02:33,670 --> 00:02:36,065
.تراجع يا أبله

22
00:02:40,472 --> 00:02:42,645
.خسئت أيها الوغد -
!(ريتشارد) -

23
00:02:52,676 --> 00:02:55,042
!توقفوا

24
00:02:58,624 --> 00:03:01,315
إيزيكل)، تعلم أنّي)
.لا يمكنني السماح بهذا

25
00:03:01,350 --> 00:03:03,103
.لا يمكننا السماح بهذا

26
00:03:04,027 --> 00:03:06,836
ريتشارد) سيُحرم من حضور)
.مبادلاتنا المستقبلية

27
00:03:06,872 --> 00:03:12,676
،كلّا يا (إيزيكيل)، ستتابع إحضاره
لأنه ما لم يتوقف هذا النزاع

28
00:03:12,678 --> 00:03:17,781
،إن بدأ يشكّل مشكلة حقيقيّة
.فاذكر ما قلتُه

29
00:03:17,783 --> 00:03:22,476
إنه ما زال الأول في صفّ من
.سيُقتلون، كدت أقتله بنفسيّ للتوّ

30
00:03:26,256 --> 00:03:33,731
،أنصت، أعلم أن هذا ليس ذنبه
.لكن يجب توقف هذا النزاع

31
00:03:33,832 --> 00:03:41,904
لذا ربما يحتاج الوضع إلى أن يكون
.أكثر "حزمًا = بقرًا للأحشاء" قليلًا

32
00:03:42,720 --> 00:03:47,469
،جيريد)، انهض بحق السماء)
.دعنا نرحل من هنا

33
00:03:52,017 --> 00:03:53,717
...هل بوسعي

34
00:03:54,727 --> 00:03:56,552
هل بوسعي استعادة عصاي، رجاء؟

35
00:03:57,928 --> 00:04:03,516
،أعطانيها شخص
.شخص فارق الحياة

36
00:04:04,404 --> 00:04:08,159
.جافين)، دعني أبقر أحشاء هذا اللعين) -
!كلّا -

37
00:04:09,202 --> 00:04:14,338
.قيّم الموقف بتعقُّل فحسب يا أستاذ

38
00:04:15,514 --> 00:04:16,709
.لنذهب

39
00:04:46,063 --> 00:04:47,396
.أجل

40
00:04:48,907 --> 00:04:50,803
.أحبت أختي ذلك الثوب

41
00:04:58,380 --> 00:05:00,736
.كانت ضربتك بالعصا سريعة اليوم

42
00:05:00,771 --> 00:05:04,288
.(مذهل يا (بينجامين -
.قلت لك إنّي أتحسن -

43
00:05:04,816 --> 00:05:07,300
انخرطت في قتال لا طائل
.منه في تهوُّر

44
00:05:07,498 --> 00:05:10,568
،كونك تجيد القتال
.لا يعني أن عليك السعي لقتال

45
00:05:10,569 --> 00:05:12,773
،أجل، كانت استجابة لا إرادية
.لم أفكّر

46
00:05:12,808 --> 00:05:14,343
.يتحتّم أن تفكّر

47
00:05:14,718 --> 00:05:19,113
من الآن فصاعدًا
عليك التفكير، مفهوم؟

48
00:05:21,560 --> 00:05:22,675
.أجل

49
00:05:25,006 --> 00:05:26,420
.(ريتشارد)

50
00:05:28,396 --> 00:05:30,725
.علينا التحدث لاحقًا

51
00:05:31,205 --> 00:05:32,308
.(جيري)

52
00:05:35,621 --> 00:05:38,824
.كنت بارعًا بهذه العصا يا صاح -
!(جيري) -

53
00:05:41,167 --> 00:05:45,497
أتود الذهاب للمشفى؟ -
.كلّا، إنّي بخير -

54
00:05:45,807 --> 00:05:48,789
مرحبًا، لأين ذهبتم بالشاحنتين؟

55
00:05:50,308 --> 00:05:53,474
،أودّ مخاطبة (داريل) على انفراد
هل تسمح لي؟

56
00:05:53,914 --> 00:05:56,584
.أجل، سأجلب علاجًا لجرحك -
.اتفقنا -

57
00:05:58,992 --> 00:06:02,478
ذهبت للقائهم، صحيح؟ -
.أجل -

58
00:06:03,062 --> 00:06:05,581
أهذا الجرح جزء من اتفاقكم؟

59
00:06:09,102 --> 00:06:13,905
ماذا دهاك بحق السماء؟
.إنّك تنزف

60
00:06:16,343 --> 00:06:20,512
،هم من فعلوا هذا بك
.تعرف من يكونون

61
00:06:20,514 --> 00:06:22,680
.أعرف

62
00:06:25,786 --> 00:06:30,587
...لو (كارول) كانت هنا ورأت كل ذلك

63
00:06:31,289 --> 00:06:36,045
(لو علمت بمصاب (إبراهام) و(غلين

64
00:06:37,678 --> 00:06:41,850
،لكانت تقودنا إليهم مباشرةً
.مستعدةً لقتلهم أجمعين

65
00:06:42,384 --> 00:06:46,704
،كانت ستفعل ذلك
.ولهذا غادرَت يا صاح

66
00:07:20,574 --> 00:07:22,073
.إنّي أتدرّب

67
00:07:23,721 --> 00:07:26,136
.عليّ بدء استخدام القوس والسهم أكثر

68
00:07:27,128 --> 00:07:31,416
المنقذون) أذكياء كفاية ليحرصوا على)
.عدم حملي سلاح في حضرتهم

69
00:07:37,591 --> 00:07:39,354
.مورغان) قال إنّك نشاب)

70
00:07:52,599 --> 00:07:54,005
لمَ؟

71
00:07:56,409 --> 00:07:58,910
.لأننا نصبو للغايات عينها

72
00:07:59,831 --> 00:08:01,496
.أحتاج إلى مساعدتك

73
00:08:13,730 --> 00:08:19,076
<font color="#0080c0"> MoreHD </font>
<font color="#ffff00"> تجدونني في : </font>
<font color="#ffff00"> twitter.com/MoreHDMovies </font>

74
00:08:19,431 --> 00:08:20,949
"ارحل ولا تقلق عليّ"

75
00:08:47,199 --> 00:08:52,006
"الموتى السائرون) - الموسـ7ـم)"
"(( الحلـ10ـقة - (( أصدقاء صدوقون جُدد

76
00:08:57,941 --> 00:09:01,199
.(نحتاج إلى شيء لتحفيز (إيزيكيل

77
00:09:01,496 --> 00:09:02,827
.هذا هو

78
00:09:04,041 --> 00:09:08,245
،)ألكساندريا) و(هيلتوب) و(المملكة)"
"إن ضربنا أولًا وبقوّة

79
00:09:08,280 --> 00:09:10,819
"فسنمحو (المنقذين) من الوجود"

80
00:09:12,723 --> 00:09:17,459
،سنبقي الناس"
"مئات من الناس الطيبين

81
00:09:18,968 --> 00:09:20,239
"سنبقيهم بأمان"

82
00:09:32,114 --> 00:09:35,439
"المقابر"

83
00:09:57,701 --> 00:09:59,201
.يرتادون هذا الطريق

84
00:10:00,029 --> 00:10:02,490
،إن رأينا سيارات
.(فإنها لـ (المنقذين

85
00:10:03,433 --> 00:10:05,976
إنهم يجيئون في مجموعات
.من سيارتين أو ثلاثة مؤخرًا

86
00:10:06,675 --> 00:10:09,453
،لهذا أحتاج إليك
.أعجز عن مهاجمتهم بمفردي

87
00:10:10,146 --> 00:10:13,964
،سنضربهم بالرصاص أولًا
.ثم بالقنابل الحارقة

88
00:10:13,999 --> 00:10:16,801
ثم سنعاود ضربهم
.بالرصاص حتّى يموتون

89
00:10:16,802 --> 00:10:20,095
ما الحكمة من حرقهم بالنار؟ -
.يتعيّن أن يبدو هلاكهم شنيعًا -

90
00:10:20,913 --> 00:10:25,526
،المنقذون) الذين سيكتشفون بقاياهم)
.نودّهم أن يغضبوا

91
00:10:27,466 --> 00:10:30,796
تركت أثرًا من هنا لمخبأ
الأسلحة الذي دبرتُه

92
00:10:30,831 --> 00:10:35,112
.(لجوار كوخ شخص يكترث به (إيزيكيل -
من ذاك الشخص؟ -

93
00:10:35,646 --> 00:10:39,208
،شخص مستوحد التقاه
.أحيانًا يذهب له بالطعام

94
00:10:39,243 --> 00:10:42,035
ولمَ ذاك الشخص لا يقطن (المملكة)؟ -
.لا أدري -

95
00:10:42,070 --> 00:10:44,428
،إنها تعيش في الخارج
.وستموت في الخارج

96
00:10:47,020 --> 00:10:48,919
أهي امرأة؟ -
وما أهمية ذلك؟ -

97
00:10:48,954 --> 00:10:51,501
.إنها أجسر منك ومنّي

98
00:10:53,751 --> 00:10:55,806
.إنها ستموت في مطلق الأحوال

99
00:10:55,841 --> 00:10:58,951
(حين يجيء (المنقذون
ويكتشفون موت رفاقهم

100
00:10:58,986 --> 00:11:03,052
،فإن كانت فيهم ذرة عقل
فسيمكنهم اتباع أثر واضح

101
00:11:03,087 --> 00:11:08,904
،وسيذهبون لمخبأ الأسلحة ثم للكوخ
.وسيهاجمون تلك المرأة

102
00:11:09,502 --> 00:11:12,963
ما اسمها؟ -
.ربما يقتلونها، وربما لا يفعلون -

103
00:11:12,964 --> 00:11:16,282
لكن هذا سيبيّن
.لـ (إيزيكيل) ما عليه فعله

104
00:11:16,317 --> 00:11:20,930
اسمها، ما هو؟ -
.إنها قوية، وربما تنجو -

105
00:11:20,965 --> 00:11:22,686
!انطق باسمها اللعين

106
00:11:31,214 --> 00:11:32,594
.(كارول)

107
00:11:33,201 --> 00:11:36,842
،أملت أنك لا تعرفها
لكنّي ظننتك لن تبالي

108
00:11:36,877 --> 00:11:39,673
.لأنك تعلم ما يتعيّن حدوثه

109
00:11:39,708 --> 00:11:41,474
.كلّا -
.لعلّها تنجو -

110
00:11:42,091 --> 00:11:47,302
،هكذا يمكن إشعال فتيل الحرب
(هكذا يمكننا التخلُّص من (المنقذين

111
00:11:47,337 --> 00:11:49,750
.هكذا يمكننا جميعًا أن ننعم بمستقبل

112
00:11:50,475 --> 00:11:53,568
إنها تعيش في الخارج
.منتظرة الموت فحسب

113
00:11:53,603 --> 00:11:54,169
!كلّا

114
00:11:54,204 --> 00:11:57,952
ما لم نتصرّف، سيموت أناس
!أكثر بكثير، أناس يودّون العيش

115
00:11:57,952 --> 00:12:00,368
ابتعد عن (كارول)، أتسمعني؟

116
00:12:10,593 --> 00:12:12,083
.هؤلاء هم

117
00:12:15,038 --> 00:12:20,344
أنصت، بوسعنا انتظار الوضع
ليتفاقم، حيث سنخسر أناسًا

118
00:12:21,557 --> 00:12:25,528
...أو يمكننا إنجاز العمل الصعب

119
00:12:25,661 --> 00:12:28,499
.واختيار مصيرنا بأنفسنا

120
00:12:28,644 --> 00:12:31,119
.كلّا -
.آسف -

121
00:12:59,871 --> 00:13:01,867
.سيمر المزيد

122
00:13:02,689 --> 00:13:06,648
أو أن من مرّوا للتوّ
.سيعودون من هنا لاحقًا

123
00:13:08,129 --> 00:13:12,107
،ستسنح لنا فرصة أخرى
.لكن الوقت يداهمنا

124
00:13:13,155 --> 00:13:17,057
(إن شئت وقومك مهاجمة (المنقذين

125
00:13:17,059 --> 00:13:20,494
،فستحتاجون إلى مهاجمتهم قريبًا
.(وستحتاجون إلى (المملكة

126
00:13:23,866 --> 00:13:28,225
ما علينا فعله يتطلّب
.تضحية بطريقة أو بأخرى

127
00:13:30,633 --> 00:13:35,801
...إن رجالًا مثلنا
.لقد فقدنا الكثير فعليًا

128
00:13:35,836 --> 00:13:37,745
.لا تعرفني

129
00:13:38,263 --> 00:13:44,671
(أعرف أن في ظلّ عيش (كارول
بمفردها هكذا

130
00:13:46,507 --> 00:13:48,917
.فإنها قد تكون ميتة الآن

131
00:13:51,093 --> 00:13:56,273
،إن تأذت، إن ماتت
إن أصابتها حمى

132
00:13:56,308 --> 00:14:06,066
،إن قتلها سائر، إن ضربها البرق
.لئِن مسّها أي مكروه، لأقتلنَّك

133
00:14:14,116 --> 00:14:19,299
.(إنّي مستعد للموت فداء لـ (المملكة -
ولمَ لا تفعل؟ -

134
00:16:56,480 --> 00:17:00,256
،أأنتم مجموعة رفقاء
أم أن لديكم قائدًا؟

135
00:17:01,037 --> 00:17:02,270
.هذا قائدهم

136
00:17:10,286 --> 00:17:12,815
.(مرحبًا، أنا (ريك

137
00:17:15,425 --> 00:17:20,447
نملك حيواتكم، أتودون شرائها؟

138
00:17:22,436 --> 00:17:24,317
هل لديكم أي شيء؟

139
00:17:24,352 --> 00:17:29,012
.(أسرتم واحدًا من قومي، (غابريال

140
00:17:29,605 --> 00:17:32,308
.أودّ رؤيته أولًا، ثم يمكننا التحدُّث

141
00:18:07,115 --> 00:18:10,276
المؤن التي أخذتموها
.من ذلك القارب، أخذناها

142
00:18:10,551 --> 00:18:13,417
.رأيناها، فأخذنا البقية

143
00:18:14,538 --> 00:18:16,638
.وأسرناه

144
00:18:17,654 --> 00:18:21,668
إذن تعلمي أننا لا نملك شيئًا
.لشراء حيواتنا به

145
00:18:22,401 --> 00:18:26,519
،وهذا سيكون حالكم قريبًا
.لن تملكوا شيئًا

146
00:18:26,554 --> 00:18:32,295
لأنّي وقومي فعليًا مِلك للجماعة
.التي أخذت مؤن ذلك القارب

147
00:18:32,423 --> 00:18:36,992
،)يُدعَون (المنقذون
.وإنهم يملكون حيواتنا

148
00:18:37,535 --> 00:18:42,333
،وإنّك إن قتلتنا
.فسوف تسلبينهم شيئًا يملكونه

149
00:18:45,369 --> 00:18:48,899
.وسيجيئون بحثًا

150
00:18:50,581 --> 00:18:53,954
ما لديك إلّا خياران
(في مواجهة (المنقذين

151
00:18:54,044 --> 00:18:58,115
.إما يقتلونك، أو يملكونك

152
00:18:59,029 --> 00:19:03,683
.لكن ثمّة مناصًا، انضمّي إلينا

153
00:19:04,616 --> 00:19:08,208
.انضمي إلينا لمحاربتهم

154
00:19:17,081 --> 00:19:18,647
.كلّا

155
00:19:34,786 --> 00:19:36,765
!روزيتا)، لا تفعلي)

156
00:19:38,822 --> 00:19:40,687
!ليتوقف الجميع

157
00:19:40,722 --> 00:19:42,230
!انتظروا فحسب

158
00:19:45,051 --> 00:19:48,748
!اتركونا نذهب، وإلّا قتلتها

159
00:19:51,671 --> 00:19:54,775
.ابتعد عن (تاميل) فورًا

160
00:19:55,342 --> 00:20:01,095
...(إن (المنقذين
.يملكون أماكن أخرى، مجتمعات أخرى

161
00:20:01,692 --> 00:20:07,925
،يملكون أشياء
.طعام وأسلحة وشاحنات ووقود

162
00:20:07,960 --> 00:20:10,311
.(أيما تشتهون، يملكه (المنقذون

163
00:20:25,306 --> 00:20:27,346
.(ابتعد عن (تاميل

164
00:20:42,236 --> 00:20:44,765
.أدل بدلوك الآن

165
00:20:47,307 --> 00:20:54,395
،إن اضممت إلينا وهزمناهم معًا
.يمكنك اغتنام الكثير مما يملكون

166
00:20:55,077 --> 00:20:59,789
قتالك معنا سيُكافأ
.بشكل يفوق تصورك

167
00:21:00,551 --> 00:21:03,195
.أريد دليلًا الآن

168
00:21:04,883 --> 00:21:08,452
.ريك) بوسعه فعل أي شيء)

169
00:21:10,338 --> 00:21:11,802
هذه المجموعة؟

170
00:21:11,837 --> 00:21:16,764
.وجدوني هنا بعيدًا جدًا عن ديارنا

171
00:21:17,566 --> 00:21:21,396
إلامَ تحتاجين؟
.أخبرينا فحسب وسنحضره لك

172
00:21:21,605 --> 00:21:24,204
.سنريك ما بوسعنا فعله

173
00:21:24,808 --> 00:21:26,208
.الآن

174
00:21:36,620 --> 00:21:42,234
،)تاميل)، (بريون)
.اذهبا بـ (ريك) للأعلى

175
00:21:50,307 --> 00:21:52,034
.هوني عليك

176
00:22:11,221 --> 00:22:14,445
.اجلس هنا -
.شكرًا، إنّي بخير -

177
00:22:19,063 --> 00:22:22,064
من أولئك القوم؟

178
00:22:23,634 --> 00:22:26,324
أصدقاء صدوقون جُدد، حسبما أحزر؟

179
00:22:29,706 --> 00:22:32,265
لأين يأخذونه؟

180
00:23:15,352 --> 00:23:18,753
.كلّنا هنا منذ التغيير

181
00:23:19,245 --> 00:23:22,046
.نأخذ ولا نبالي

182
00:23:23,372 --> 00:23:25,121
.الوضع يزداد صعوبة

183
00:23:27,009 --> 00:23:30,276
،نفتح علب الطعام لنقتات
.وأحيانًا نجد محتواها متعفنًا

184
00:23:32,041 --> 00:23:37,254
.مرّ الوقت، والوضع يتغيّر ثانيةً

185
00:23:38,275 --> 00:23:40,846
.لذا ربّما نتغيّر

186
00:23:42,906 --> 00:23:44,305
.أقول ربّما

187
00:23:46,146 --> 00:23:51,544
أحتاج إلى أن أوقن بجدية عرضك
.وأنك جدير به

188
00:24:00,429 --> 00:24:02,638
!ماذا فعلتِ؟

189
00:24:18,550 --> 00:24:19,894
!(ريك)

190
00:24:25,141 --> 00:24:28,448
.إنّي بخير

191
00:24:56,225 --> 00:24:57,354
!(ريك)

192
00:25:59,435 --> 00:26:02,698
!الجدران، استخدمها

193
00:26:46,068 --> 00:26:48,616
!أتصدقيننا الآن؟

194
00:26:50,576 --> 00:26:54,720
.أخبرينا بمرادك فحسب، وسنجلبه

195
00:27:56,645 --> 00:27:58,341
.أسلحة نارية

196
00:27:58,932 --> 00:28:02,562
.الكثير منها

197
00:28:03,291 --> 00:28:05,844
.وعندئذٍ سنخوض قتالك

198
00:28:23,913 --> 00:28:27,808
أأنت موقن من فوزنا؟ -
.أوقن تمامًا -

199
00:28:28,977 --> 00:28:33,183
.بعد الفوز، ننال نصف الغنائم -
.ستنالون الثلث -

200
00:28:33,218 --> 00:28:36,172
.وسنسترد ما سرقتموه منّا توًّا

201
00:28:38,806 --> 00:28:41,147
.النصف -
.الثلث -

202
00:28:41,182 --> 00:28:43,005
.النصف

203
00:28:44,433 --> 00:28:46,333
.الثلث

204
00:28:48,449 --> 00:28:50,889
الثلث شريطة احتفاظنا
.بما سرقناه منكم

205
00:28:55,977 --> 00:28:59,057
.نصف الجِرار التي أخذناها

206
00:28:59,092 --> 00:29:02,658
مرة واحدة، هذه المرة، اتفقنا؟

207
00:29:05,630 --> 00:29:07,189
.قل أجل

208
00:29:09,095 --> 00:29:10,157
.أجل

209
00:29:12,715 --> 00:29:17,211
.والمسدسان -
.لكِ المسدسان -

210
00:29:26,747 --> 00:29:30,797
،انتظرت لدى القارب طويلًا
.أودّ شيئًا مقابل ذلك

211
00:29:31,612 --> 00:29:36,644
،لذا هذا هو المقابل
.الجرار والمسدسان

212
00:29:38,132 --> 00:29:41,800
انتظرتِ أن يجلب أحد المؤن
من ذلك القارب لأجلك؟

213
00:29:41,835 --> 00:29:45,830
،انتظرت طويلًا
.نأخذ ولا نبالي

214
00:29:49,832 --> 00:29:54,891
أجعلت ذلك الميت الذي بالأسفل
يثبت نفسه حيال شيء؟

215
00:29:55,492 --> 00:29:58,366
.(كلّا، كان اسمه (وينزلو

216
00:30:04,091 --> 00:30:06,767
ماذا كنت ستفعلين بـ (غابريال)؟

217
00:30:06,802 --> 00:30:10,619
.اذهب، ستنتهي صلاحية الاتفاق

218
00:30:11,632 --> 00:30:13,925
.قريبًا

219
00:30:16,879 --> 00:30:19,069
ما اسمك؟

220
00:30:20,331 --> 00:30:21,948
.(جايدس)

221
00:31:01,704 --> 00:31:04,038
.لقد اتفقنا

222
00:31:40,584 --> 00:31:44,219
.قلت لـ (ريتشارد) لا زيارات بعد الآن -
.أعلم -

223
00:31:44,930 --> 00:31:48,916
،ترغبين العزلة
.لهذا أمرت بتيسيرها

224
00:31:49,711 --> 00:31:51,600
.رجالي هنا لتطهير المكان من الموتى

225
00:31:51,635 --> 00:31:55,338
وجود الموتى غير لائق كليًا
.حول مَن يبتغون العزلة

226
00:31:55,373 --> 00:32:00,168
خلت جهودنا ستكون هادئة كفاية
.بحيث لا تلاحظينها

227
00:32:00,170 --> 00:32:04,518
.أنت من فتحت الباب -
.لامستم سلكي التحذيريّ -

228
00:32:04,708 --> 00:32:07,431
ظننتني أوقفته
.في الوقت المناسب، آسف

229
00:32:07,511 --> 00:32:10,145
.سمعتِهم بوضوح يا امرأة -
."لا تناديها بـ "امرأة -

230
00:32:10,147 --> 00:32:13,882
.سيدتي، آنسة، سيدة -
.يمكنك أن تصمت الآن -

231
00:32:13,884 --> 00:32:15,063
.عُلم

232
00:32:15,786 --> 00:32:18,110
.وداعًا يا صاحب السموّ

233
00:32:18,589 --> 00:32:20,622
.انتظري

234
00:32:24,531 --> 00:32:25,778
.فطيرة فاكهة

235
00:32:28,996 --> 00:32:32,243
،قال (كيفين) إنك تحبّينه
.جلبته تحسبًا لفتحك الباب

236
00:32:40,066 --> 00:32:41,710
.انصرفوا

237
00:33:39,269 --> 00:33:41,970
.حسنٌ

238
00:33:46,910 --> 00:33:49,961
.(يسوع) أخذنا لـ (المملكة)

239
00:33:51,176 --> 00:33:53,381
.مورغان) قال إنك غادرت فحسب)

240
00:33:54,129 --> 00:33:58,379
.كنت بالخارج هنا، ورأيتك

241
00:34:03,527 --> 00:34:06,511
لمَ رحلت؟

242
00:34:14,504 --> 00:34:17,377
.اضطررت لذلك

243
00:34:32,723 --> 00:34:36,833
سمعت صوتًا
.أثناء حراستي من داخل السور

244
00:34:36,868 --> 00:34:39,707
.ذهبت لمخزن الطعام، فهاجمني أحدهم

245
00:34:39,742 --> 00:34:44,993
كانت غاضبة لعدم حصولها على
.مؤن القارب بعد كل هذا الانتظار

246
00:34:45,028 --> 00:34:47,369
.لذا جعلوني أحزم كل شيء

247
00:34:48,224 --> 00:34:51,350
...لكنها قالت إنهم عند القارب، فأملتُ

248
00:34:51,350 --> 00:34:56,725
،كلّا، لم تأمل فحسب
.إنك قدتنا لهنا

249
00:35:00,951 --> 00:35:04,397
.كنت قد بدأت أفقد إيماني

250
00:35:07,724 --> 00:35:10,859
.لكنّي عندئذٍ رأيتك وأومأت إليّ

251
00:35:10,861 --> 00:35:15,397
،مجرد كونك أدركت أنّي لم أغادر
كونك بحثت ووجدتني

252
00:35:15,399 --> 00:35:19,214
،رؤيتك هذه الأعداد الغفيرة
...فبدوت لحد كبير

253
00:35:20,329 --> 00:35:22,065
.سعيدًا

254
00:35:24,775 --> 00:35:27,290
.سنصوّب الوضع

255
00:35:27,444 --> 00:35:30,960
.لكن الوضع سيتعسّر جدًا قبلئذٍ

256
00:35:32,215 --> 00:35:34,641
.يتحتّم أن نصمد

257
00:35:34,785 --> 00:35:38,410
.سأصمد، شكرًا لك

258
00:35:46,746 --> 00:35:48,992
ماذا جعلك تتبسَّم؟

259
00:35:50,533 --> 00:35:53,706
ماذا جعلك واثقًا جدًا؟

260
00:35:56,216 --> 00:36:01,926
أحدهم بين لي أن بوسع
.الأعداء أن ينقلبوا أصدقاء

261
00:36:13,199 --> 00:36:14,856
.(لا يتعين أن نعود لـ (ألكساندريا

262
00:36:15,432 --> 00:36:18,194
علينا البقاء في الخارج للبحث
.عن أسلحة نارية لهذا الاتفاق

263
00:36:18,662 --> 00:36:20,833
.(ريك) مصاب، وكذلك (أرون)

264
00:36:21,815 --> 00:36:25,854
(إنّي قلق أكثر مما سيقوله (إيريك
.إن رأى وجهي بهذا الشكل ثانيةً

265
00:36:26,069 --> 00:36:28,607
.الناس في مستعمرتنا بحاجة إلى الطعام

266
00:36:28,642 --> 00:36:32,273
ريك) يودنا أن نعود بالمؤن)
.ثم نتجمع ثانيةً، لذا هذا ما سنفعله

267
00:36:33,343 --> 00:36:36,311
.إذًا سأذهب بمفردي

268
00:36:39,616 --> 00:36:43,045
.سنبقى معًا، وهذا أمر لا جدال فيه

269
00:36:45,274 --> 00:36:49,707
ما مشكلتك؟ -
.(لا أسعى لقتال معك الآن يا (روزيتا -

270
00:36:49,708 --> 00:36:54,686
.إننا نستعد لقتال -
.(القتال سنة الحياة يا (تارا -

271
00:36:55,007 --> 00:36:58,066
.لن أدع أحدًا يعترضنا أو يبطئنا

272
00:36:58,068 --> 00:37:02,019
إن كنا سنمنع قومًا من أخذ ممتلكاتنا
أو نأخذ ممتلكات قوم آخرين

273
00:37:02,544 --> 00:37:04,432
.لا أبالي

274
00:37:04,954 --> 00:37:06,200
.سنفوز

275
00:37:07,155 --> 00:37:08,602
.انضجي

276
00:37:12,131 --> 00:37:13,587
.أسلحة نارية

277
00:37:13,617 --> 00:37:18,263
.قريبًا -
.قريبًا وإلّا يُلغى الاتفاق -

278
00:37:24,755 --> 00:37:28,096
حالما نقطب جراحك، سنعود للخارج
ونجد الأسلحة النارية، صحيح؟

279
00:37:28,098 --> 00:37:29,497
.صحيح

280
00:37:29,499 --> 00:37:35,254
ألديك فكرة أين سنبحث؟ -
.كلّا، لكن هذا لم يوقفنا قبلًا -

281
00:37:35,961 --> 00:37:41,474
،تارا)، إنّك خرجت أبعد من أيّ منّا)
.أقلّه بوسعك إخبارنا أين لا نبحث

282
00:37:42,646 --> 00:37:45,088
.أجل، طبعًا

283
00:37:45,816 --> 00:37:47,811
.لنذهب فورًا

284
00:37:48,718 --> 00:37:50,518
.مهلًا

285
00:37:58,962 --> 00:38:01,629
...لمَ أنت

286
00:38:02,453 --> 00:38:04,307
.لأننا فزنا

287
00:38:06,169 --> 00:38:08,680
.وليحل محل الذي خسرتِه

288
00:38:11,741 --> 00:38:14,843
أمن شيء آخر؟
.لنرحل

289
00:38:27,311 --> 00:38:29,246
.لم أطِق أن أخسر أحدًا

290
00:38:31,650 --> 00:38:33,850
.لم أطِق خسارة أحد منهم

291
00:38:37,266 --> 00:38:40,021
.لم أطِق أن أخسرك

292
00:38:46,807 --> 00:38:48,865
.لم أقوَ على قتلهم

293
00:38:53,505 --> 00:38:55,500
.كان بوسعي قتلهم

294
00:38:56,270 --> 00:38:57,851
.وكنت لأقتلهم

295
00:38:59,878 --> 00:39:05,475
،إن أذوا أحدًا من قومنا
.أي أحد آخر منهم، فهذا ما سأفعله

296
00:39:10,722 --> 00:39:13,772
.وما كان سيبقى منّي أي شيء بعدئذٍ

297
00:39:24,803 --> 00:39:27,137
المنقذون)، هل جاؤوا؟)

298
00:39:29,207 --> 00:39:30,988
.أجل

299
00:39:49,962 --> 00:39:52,128
هل أذوا أي أحد؟

300
00:39:56,134 --> 00:39:58,168
هل الجميع كما يرام؟

301
00:40:02,941 --> 00:40:05,130
...(هل (المنقذون

302
00:40:14,953 --> 00:40:18,396
هل الجميع في مستعمرتنا كما يرام؟

303
00:40:24,863 --> 00:40:28,331
...(داريل)

304
00:40:33,605 --> 00:40:37,858
،لقد جاؤوا
.وقضينا عليهم أجمعين

305
00:40:39,530 --> 00:40:44,750
أبرمنا اتفاقًا
.(مع بقيتهم مثل (إيزيكيل

306
00:40:45,410 --> 00:40:47,065
.الجميع كما يرام

307
00:40:49,517 --> 00:40:51,592
.الجميع كما يرام

308
00:40:59,142 --> 00:41:03,772
هل سنأكل أم يتحتم أن أكون ملكًا
أو ما شابه لأنال الطعام هنا؟

309
00:41:07,339 --> 00:41:08,838
.اصمت

310
00:41:24,022 --> 00:41:27,591
إيزيكيل)، أهو شخص صالح؟)

311
00:41:30,228 --> 00:41:32,780
.أجل، أظنه كذلك

312
00:42:20,492 --> 00:42:22,625
انتبهي لنفسك، اتفقنا؟

313
00:42:59,847 --> 00:43:02,335
.إنّك منسجم معها

314
00:43:04,607 --> 00:43:07,191
.إيزيكل) سينبهر)

315
00:43:08,493 --> 00:43:12,857
يتراءى لي أن رجلًا يستأنس نمرًا
.لا يمكن أن يكون سيئًا

316
00:43:14,933 --> 00:43:17,330
.كارول) تراه صالحًا)

317
00:43:17,335 --> 00:43:19,710
أجل، وجدتها بالخارج
.في بيت صغير

318
00:43:20,772 --> 00:43:26,710
...أنصت، ما قلتُه
...حين قلت أنها

319
00:43:27,938 --> 00:43:33,440
...رحلت
.فإن هذا ما طلبَت منّي قوله

320
00:43:33,475 --> 00:43:34,884
.كلّا، أتفهّم موقفك

321
00:43:38,528 --> 00:43:43,762
،)نحتاج إلى (المملكة
.عليك ضمها للقتال

322
00:43:47,165 --> 00:43:53,442
،آسف
...حقًّا آسف، لكن

323
00:43:56,466 --> 00:43:58,675
.لا يمكن أن أفعل ذلك

324
00:44:00,078 --> 00:44:04,769
...أنصت، أيًّا يكُن ما تتشبث به

325
00:44:06,906 --> 00:44:09,353
.لقد زال فعليًا يا صاح

326
00:44:10,833 --> 00:44:12,961
.أفق بحق السماء

327
00:44:18,997 --> 00:44:22,187
.(إنّك مثلي يا (داريل -
.لا تعرف عني شيئًا -

328
00:44:22,187 --> 00:44:23,507
.كلّا، إنّي أعلم

329
00:44:24,169 --> 00:44:28,057
.لأنك لم تخبر (كارول) بما حدث

330
00:44:28,874 --> 00:44:33,131
.لم تفعل، وإلّا لكانت هنا الآن

331
00:44:34,579 --> 00:44:36,739
.وإنّي سعيد بذلك

332
00:44:40,018 --> 00:44:42,952
.جميعنا نتشبث بشيء

333
00:44:50,005 --> 00:44:53,961
(سأذهب لـ (هيلتوب
.في الصباح وأستعد

