[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 1012 Active Line: 1021 Video Position: 120669 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan Medium,Sultan Medium,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan bold,Sultan bold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan light2,Sultan light2,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Hacen Beirut,Hacen Beirut,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: هشام قرطبة,هشام قرطبة,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: عصري عادي,عصري عادي,20,&H00FFF16B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: حجاز عادي,حجاز عادي,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_Hor,ae_Hor,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Fares,AL-Fares,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 24,Al-Kharashi 24,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حُرّ عادي,حُرّ عادي,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2حديث2,المحارب2حديث2,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_AlYermook,ae_AlYermook,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: pHalls Khodkar,pHalls Khodkar,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ABHA SPOTED,MCS ABHA SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS AL SHAMAL,MCS AL SHAMAL,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH HOLES,MCS ALMAALIM HIGH HOLES,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ERWAH SPOTED,MCS ERWAH SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Xirod,Xirod,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2الموهوب,المحارب2الموهوب,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Majd,AL-Majd,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 5,Al-Kharashi 5,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Ebhaar,Ebhaar,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS HALA HIGH BROK OUT,MCS HALA HIGH BROK OUT,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Rekaa,Rekaa,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: DecoType Thuluth,DecoType Thuluth,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_DUBAI,SC_DUBAI,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARTS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_REHAN,SC_REHAN,30,&H00758232,&H000000FF,&HFF14821C,&HFF14821C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Moga_Magdy Soleman,Moga_Magdy Soleman,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS Tabuk SU normal,MCS Tabuk SU normal,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: FS_Fantazia_Thin,FS_Fantazia_Thin,40,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH DECO,MCS ALMAALIM HIGH DECO,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ALAWI-3-8,ALAWI-3-8,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: (AH) Manal Black,(AH) Manal Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Taif Normal,AF_Taif Normal,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: AF_Unizah,AF_Unizah,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: FS_Naskh_Ahram_Stripe,FS_Naskh_Ahram_Stripe,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: GE Box,GE Box,40,&H00454562,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: KAHorrible,KAHorrible,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ae_AlMateen,ae_AlMateen,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SKR HEAD1,SKR HEAD1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Israr-Syria,Israr-Syria,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Neckar,Neckar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: omar,omar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Kufyan Arabic Black,Kufyan Arabic Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Sane Jaleh Font,Sane Jaleh Font,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SH_freehand,SH_freehand,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MolsaqArabic-ExtraBold,MolsaqArabic-ExtraBold,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Jadid06 Glass,Jadid06 Glass,28,&H0014821C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Aseer,AF_Aseer,23,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zymbols,Zymbols,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Assimilation,Assimilation,27,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.13,0:00:15.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,موظفين قانونيون؟ ماالذي يقومونَ بفعله؟ Dialogue: 0,0:00:15.80,0:00:18.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,...يقومونَ بتمثيل المتهمين Dialogue: 0,0:00:18.06,0:00:20.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الذين هم جاهلون بمعالم القانون Dialogue: 0,0:00:20.03,0:00:21.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. أنا أتذكّر الآن Dialogue: 0,0:00:21.70,0:00:23.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد إعتادوا على مرافقتي كامل الطريق إلىَ الجيونوك سيو Dialogue: 0,0:00:24.03,0:00:25.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من طرف تطبيق القانون Dialogue: 0,0:00:25.73,0:00:28.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هم يقومونَ بتمثيلك أمام المحكمة إذا ماقمت بالدفع لهم Dialogue: 0,0:00:28.60,0:00:29.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,أورأيتهم؟ Dialogue: 0,0:00:29.90,0:00:31.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالطــــــــــــــبع Dialogue: 0,0:00:31.86,0:00:33.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت تعلمين بأنّني جاهلٌ Dialogue: 0,0:00:33.46,0:00:35.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمت بحضور شعائر محاكمة أمامهم Dialogue: 0,0:00:36.03,0:00:39.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ لم نرهم لسنوات. - صحيح - Dialogue: 0,0:00:39.36,0:00:42.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعتُ بأنّهُ قد تمّ نفيهم Dialogue: 0,0:00:42.93,0:00:45.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا لماذا أنا أخطّطُ للقيام بذلك بنفسي Dialogue: 0,0:00:45.76,0:00:46.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ - ماذا؟ - Dialogue: 0,0:00:47.50,0:00:49.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت موظفّة في [السوغيوك سيو] Dialogue: 0,0:00:49.90,0:00:51.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ ستصبحين موظفاً قانونيّاً؟ Dialogue: 0,0:00:51.93,0:00:55.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأستقيلُ من السوغيوك سيو إذا ماوجبَ عليّ ذلك Dialogue: 0,0:00:55.80,0:00:56.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:59.40,0:01:03.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بإخراج أمين الصندوق جي من السجن لامحالة مايقتضيه الأمر Dialogue: 0,0:01:12.70,0:01:15.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,متىَ كانت المرّة الأخيرة التي تقابلت فيها معَ الملكة الارملة؟ Dialogue: 0,0:01:16.70,0:01:17.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.منذ ثلاثة أيّام Dialogue: 0,0:01:18.26,0:01:19.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هي قلقة Dialogue: 0,0:01:19.63,0:01:22.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الملكُ الآن يعلمُ بكلّ شئ بشأن خادمات [الدونغونغ جيون] Dialogue: 0,0:01:23.73,0:01:27.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك هدّأ من قلقها Dialogue: 0,0:01:27.30,0:01:28.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:01:29.30,0:01:31.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ لديّ فكرة عن ماأقوله Dialogue: 0,0:01:32.56,0:01:35.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأعود للبيت متأخّراً الليلة Dialogue: 0,0:01:36.26,0:01:38.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. من فضلك إعتني بذلك Dialogue: 0,0:01:38.73,0:01:39.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:01:40.26,0:01:41.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أراك لاحقاً، أبي Dialogue: 0,0:01:41.83,0:01:43.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، [شين هاي] Dialogue: 0,0:01:56.20,0:01:58.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ضيفٌ مميّز سيزورنا الليلة Dialogue: 0,0:01:58.43,0:02:00.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حضّري لوليمة فخمة Dialogue: 0,0:02:01.13,0:02:03.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً؟ - نعم، سيّدتي - Dialogue: 0,0:02:03.86,0:02:06.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعتها. حضّري أطباقاً خاصةً Dialogue: 0,0:02:06.83,0:02:08.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أولي إهتماماً كبيراً بالمكونات أيضاً Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:09.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جيّد. - جونغ غيوم - Dialogue: 0,0:02:09.66,0:02:13.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,نحنُ بحاجة للمكونات من المطبخ الملكي. ستذهبين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:13.76,0:02:15.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا يجبُ عليّ ذلك أنا؟ Dialogue: 0,0:02:16.13,0:02:17.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قومي بذلك بنفسك Dialogue: 0,0:02:18.50,0:02:21.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد ذهبت إلىَ هناك من قبل Dialogue: 0,0:02:22.66,0:02:24.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت تعرفين من أكون Dialogue: 0,0:02:25.73,0:02:27.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حسناً. لابأس Dialogue: 0,0:02:27.70,0:02:31.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا لن يتحتمّ عليّ القيام بأعمال مضجرة، حسناً؟ Dialogue: 0,0:02:33.16,0:02:34.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جونغ غيوم Dialogue: 0,0:02:36.63,0:02:38.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماالخطبُ معها؟ - أنا لاأعلم - Dialogue: 0,0:02:38.90,0:02:42.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّها قد ذهبت غاضبةً Dialogue: 0,0:02:45.37,0:02:46.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,!جونغ غيوم Dialogue: 0,0:02:46.90,0:02:48.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,!جونغ غيوم Dialogue: 0,0:02:48.80,0:02:50.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لماذا؟ - هل - Dialogue: 0,0:02:50.93,0:02:52.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:53.43,0:02:55.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أصبحت أنت واللورد يون من المقرّبين؟ Dialogue: 0,0:02:56.30,0:02:59.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّتها الحمقاء. أنت سريعة البديهة Dialogue: 0,0:03:00.16,0:03:02.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تذكّري كلامي Dialogue: 0,0:03:02.46,0:03:05.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ عليك مناداتي قريباً سيّدتي Dialogue: 0,0:03:06.13,0:03:07.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك من الأفضل لك أن تحسني التصرف Dialogue: 0,0:03:08.23,0:03:09.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا تلميح خاص من أجلك Dialogue: 0,0:03:13.20,0:03:15.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد فقدت عقلها بالكامل Dialogue: 0,0:03:21.16,0:03:22.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل طلبتنا؟ Dialogue: 0,0:03:22.63,0:03:25.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعلمُ ماهم الموظفون القانونيون؟ Dialogue: 0,0:03:25.73,0:03:26.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,الموظفون القانونيون؟ Dialogue: 0,0:03:27.63,0:03:28.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعلم، سيّدي Dialogue: 0,0:03:28.96,0:03:31.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كانَ يدفع لهم من أجل أن يقوموا بتمثيل المتهمين في المحاكم Dialogue: 0,0:03:32.16,0:03:34.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذاً يجبُ عليك أيضاً أن تكونَ على علم Dialogue: 0,0:03:35.03,0:03:37.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على أنّهُ قد تمّ طردهم من العاصمة منذُ عقد مضىَ Dialogue: 0,0:03:37.80,0:03:38.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:42.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا تسألنا بشأن الموظفين القانونيون؟ Dialogue: 0,0:03:43.13,0:03:45.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا بحاجة موظف قانوني Dialogue: 0,0:03:46.03,0:03:49.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ منك أن تبحث إذا ماهنالك موظف قانوني في العاصمة Dialogue: 0,0:03:49.93,0:03:51.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي. - نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:04:06.73,0:04:08.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:04:09.23,0:04:10.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا هناك هذا الذي يجبُ عليك قولهُ؟ Dialogue: 0,0:04:10.73,0:04:12.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,سيّدي، هل سمعت بذلك؟ Dialogue: 0,0:04:12.73,0:04:14.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,أسمع ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:14.23,0:04:16.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الملكُ يخطّطُ لكي يقومَ بإلغاء [السوغيوك سيوك] Dialogue: 0,0:04:17.03,0:04:20.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ لماذا كلّ هذا فجأةً؟ Dialogue: 0,0:04:20.13,0:04:23.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد أمر بأن يتمّ إلغاء السوغيوك سيو وأيضاً إيقاف التحضيرات Dialogue: 0,0:04:23.80,0:04:25.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من أجل المهرجان الذي أصرّت عليه الملكة الأرملة كثيراً Dialogue: 0,0:04:34.20,0:04:36.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك، اللورد يون هنا Dialogue: 0,0:04:37.36,0:04:38.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعيه يدخل Dialogue: 0,0:04:38.83,0:04:39.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأفعل ذلك بكل سرور Dialogue: 0,0:04:49.90,0:04:52.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت هنا. - سعادتك - Dialogue: 0,0:04:52.46,0:04:55.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعت أنّ الملك سيقومُ بإبطال كلّي [للسوغيوك سيو] Dialogue: 0,0:04:55.67,0:04:59.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هوَ يعتقدُ بأنّ الطقوس المنعقدة في [السوغيوك سيو] مبتدعة Dialogue: 0,0:05:01.06,0:05:03.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا هوَ السبب الظاهري Dialogue: 0,0:05:03.17,0:05:04.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,عذراً؟ Dialogue: 0,0:05:04.20,0:05:05.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:05:05.26,0:05:06.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,الملكة مونغ جيونغ Dialogue: 0,0:05:06.56,0:05:08.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.للوقوف ضدّنا Dialogue: 0,0:05:09.83,0:05:13.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هوَ يحاول إيقاف عائلتي من توسعة نفوذنا Dialogue: 0,0:05:13.63,0:05:16.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[عن طريق إبطال [السوغيوك سيو Dialogue: 0,0:05:16.56,0:05:19.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك، أنا متأكّد من أنّ عائلة الملكة [جانغ غيونغ] خلف كلّ هذا Dialogue: 0,0:05:20.90,0:05:23.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بينما كنّا نقومُ بكلّ مابوسعنا من أجل تهدئة الملك Dialogue: 0,0:05:23.76,0:05:26.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إنتهىَ الامرُ بنا بإهمال قوّة أولئك الاوغاد Dialogue: 0,0:05:26.93,0:05:29.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايجبُ علينا بعد الآن أن نبقىَ مكتوفي الأيدي Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:31.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت محق Dialogue: 0,0:05:32.20,0:05:33.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,...يجبُ علينا إيقاف Dialogue: 0,0:05:34.50,0:05:36.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الملك وعائلة الملكة [جانغ غيونغ] لامحالة مايتطلّبهُ الامر Dialogue: 0,0:05:36.66,0:05:38.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سعادتك Dialogue: 0,0:05:38.63,0:05:41.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا بالكامل ترّهات Dialogue: 0,0:05:41.03,0:05:42.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا سخيفٌ Dialogue: 0,0:05:47.73,0:05:50.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد قمتُ بالإستدعاء من أجل عقد هذا الإجتماع Dialogue: 0,0:05:51.10,0:05:53.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لمناقشة إبطال [السوغيوك سيو] Dialogue: 0,0:05:53.80,0:05:56.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ علينا إيقاف ذلك من الحدوث من أجل مصلحتنا Dialogue: 0,0:05:57.43,0:05:59.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالإضافة، إنّهُ ماتريدهُ الملكة الأرملة Dialogue: 0,0:05:59.93,0:06:01.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي. - نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:06:01.86,0:06:04.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ما الامور سارت كما يريدها العدو Dialogue: 0,0:06:04.30,0:06:08.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الإبطال سيكونُ المحفز لهم من أجل كبح جماح تأثيرنا Dialogue: 0,0:06:08.06,0:06:11.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي. يجبُ علينا القضاءُ عليهم Dialogue: 0,0:06:11.23,0:06:13.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل لديك أيّة فكرة جيّدة؟ Dialogue: 0,0:06:13.93,0:06:16.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عذراً؟ آوه، نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:06:16.50,0:06:19.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,،يجبُ أن نتقدّم بمناشدة رسميّة لسعادته أوّلاً Dialogue: 0,0:06:19.56,0:06:22.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ويجبُ علينا أن نرفض الحضور إلىَ المكتب Dialogue: 0,0:06:22.06,0:06:24.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الملكُ لن يرمش لهُ جفنٌ لهذا Dialogue: 0,0:06:25.93,0:06:29.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سونغ جي هيون قد قامَ بتعيين عائلة الملكة جانغ غيونغ Dialogue: 0,0:06:29.76,0:06:31.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.للوكالات الرقابيّة الثلاثة Dialogue: 0,0:06:31.60,0:06:35.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن تابعينا هم في وكالات مجلس الوزراء الستة Dialogue: 0,0:06:37.13,0:06:39.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,!سيّدي Dialogue: 0,0:06:40.13,0:06:41.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,من أجل ماذا كلّ هذه الفوضىَ؟ Dialogue: 0,0:06:41.23,0:06:43.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الطلبة من كامل أنحاء المعمورة Dialogue: 0,0:06:43.70,0:06:46.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بما في ذلك طلبة [السونغ كيونكوان] يحتجّون Dialogue: 0,0:06:46.10,0:06:47.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,!خارج القصر الآن Dialogue: 0,0:06:47.76,0:06:48.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماذا؟ - ياإلهي - Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطبُ معهم؟ - ماالذي يحدث؟ - Dialogue: 0,0:06:51.80,0:06:53.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:07:12.53,0:07:14.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:07:14.66,0:07:17.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهذا؟ - ماالذي يقومونَ بفعله؟ - Dialogue: 0,0:07:27.73,0:07:31.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك. يجبُ عليك أن تلغي السوغيوك سيو Dialogue: 0,0:07:32.23,0:07:33.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك. - سعادتك - Dialogue: 0,0:07:33.60,0:07:36.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك أن تقومَ بإلغاء السوغيوك سيو -\N.يجبُ عليك أن تقومَ بإلغاء السوغيوك سيو - Dialogue: 0,0:07:37.33,0:07:40.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك. جوسون هي أمّة [الكونفوشسيّة] Dialogue: 0,0:07:41.56,0:07:45.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مايقومونَ به في السوغيوك سيو لهوَ أمر إبتداعي Dialogue: 0,0:07:45.96,0:07:49.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هم يقومونَ بخداع الناس وتبذير الخزينة العموميّة Dialogue: 0,0:07:49.76,0:07:52.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك قم بإلغاء السوغيوك سيو Dialogue: 0,0:07:52.60,0:07:54.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك. - سعادتك - Dialogue: 0,0:07:54.06,0:07:57.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك ألغي السوغيوك سيو -\N.من فضلك ألغي السوغيوك سيو - Dialogue: 0,0:07:57.50,0:08:00.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك ألغي السوغيوك سيو -\N.من فضلك ألغي السوغيوك سيو - Dialogue: 0,0:08:01.20,0:08:04.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك ألغي السوغيوك سيو -\N.من فضلك ألغي السوغيوك سيو - Dialogue: 0,0:08:04.76,0:08:07.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك ألغي السوغيوك سيو -\N.من فضلك ألغي السوغيوك سيو - Dialogue: 0,0:08:10.30,0:08:13.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,الطلبة قد قاموا بالإحتشاد الآن؟ Dialogue: 0,0:08:13.93,0:08:15.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سعادتك Dialogue: 0,0:08:16.16,0:08:19.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تابعي أمّي قد بدؤوا مسبقاً المناشدة Dialogue: 0,0:08:19.56,0:08:23.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هم يقولونَ بأنّهم سيدخلون في إضراب إذا ماقمت برفض مقترحهم Dialogue: 0,0:08:23.53,0:08:24.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك لاتقلق، سعادتك Dialogue: 0,0:08:25.36,0:08:27.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,،الطلبة في كلّ مكان من الأمّة يقومونَ بدعمنا Dialogue: 0,0:08:27.66,0:08:30.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.والموظفين في وكالات المراقبة هم إلىَ جانبنا Dialogue: 0,0:08:31.16,0:08:34.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سأقومُ بإلغاء السوغيوك سيو لامحالة مايتطلّبهُ الأمر Dialogue: 0,0:08:34.90,0:08:37.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك إمضي قدماً معَ ذلك كما هوَ مسطرّ. - نعم، سعادتك - Dialogue: 0,0:08:39.63,0:08:43.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,...التوابع بما فيهم اللورد يون Dialogue: 0,0:08:43.83,0:08:46.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,...اللورد جونغ سانغ هو يقومونَ بالإحتجاج مخاطرين بحياتهم Dialogue: 0,0:08:46.83,0:08:49.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,داخل القصر الآن. - ماذا؟ - Dialogue: 0,0:08:50.30,0:08:53.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سعادتك. رجاءً ألغي خطّتك Dialogue: 0,0:08:53.90,0:08:57.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من أجل إلغاء السوغيوك سيو، سعادتك Dialogue: 0,0:08:57.33,0:09:01.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سعادتك، من فضلك لاتقم.... - سعادتك، من فضلك - Dialogue: 0,0:09:01.23,0:09:03.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ألغي السوغيوك سيو -\N.ألغي السوغيوك سيو - Dialogue: 0,0:09:03.80,0:09:04.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:08.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السوغيوك سيو تراثٌ قد تركهُ أسلافك Dialogue: 0,0:09:08.43,0:09:10.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لانستطيعُ التخلص منهُ بهذا الشكل المتهور Dialogue: 0,0:09:11.23,0:09:14.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك أعد التفكير في ذلك، سعادتك Dialogue: 0,0:09:14.93,0:09:16.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك. - سعادتك - Dialogue: 0,0:09:16.30,0:09:19.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك أعد التفكير في ذلك. - رجاءً أعد التفكير في ذلك - Dialogue: 0,0:09:19.53,0:09:23.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك، رجاءً أعد التفكير في ذلك Dialogue: 0,0:09:23.73,0:09:28.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً أعد التفكير في ذلك -\N.رجاءً أعد التفكير في ذلك - Dialogue: 0,0:09:29.20,0:09:30.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ يسيرُ الامر؟ Dialogue: 0,0:09:30.73,0:09:33.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,...التوابع بما في ذلك اللورد يون Dialogue: 0,0:09:33.27,0:09:35.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يقومونَ بالمناشدة أمامَ غرفة الملك Dialogue: 0,0:09:36.53,0:09:39.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هم يقومونَ بالمناشدة؟ - نعم، سعادتك - Dialogue: 0,0:09:42.20,0:09:45.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.اللورد يون لابدّ وأن يكونَ عاقد العزم Dialogue: 0,0:09:46.23,0:09:50.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً أعد التفكير في ذلك -\N.رجاءً أعد التفكير في ذلك - Dialogue: 0,0:09:50.90,0:09:54.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك لاتقم بإلغاء السوغيوك سيو، سعادتك Dialogue: 0,0:09:54.63,0:09:56.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك، سعادتك Dialogue: 0,0:09:56.06,0:10:00.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً أعد التفكير في ذلك. - رجاءً أعد التفكير في ذلك - Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:01.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعتقدون أنّكم تفعلونهُ هنا؟ Dialogue: 0,0:10:01.70,0:10:03.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك. - سعادتك - Dialogue: 0,0:10:03.93,0:10:05.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:10:05.53,0:10:07.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سألتُ ماالذي تقومُ بفعلهِ هنا Dialogue: 0,0:10:08.06,0:10:09.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك Dialogue: 0,0:10:09.63,0:10:12.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايجبُ علينا أبداً أن نقومَ بإبطال [السوغيوك سيو] Dialogue: 0,0:10:12.86,0:10:14.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماكنتَ ستمضي قدماً معَ ذلك Dialogue: 0,0:10:15.20,0:10:19.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً قم بأخذ حياتنا أوّلاً Dialogue: 0,0:10:19.50,0:10:22.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً قم بأخذ حياتنا أوّلاً. - رجاءً قم بذلك أوّلاً - Dialogue: 0,0:10:22.93,0:10:24.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت تقومُ بتهديدي الآن؟ Dialogue: 0,0:10:25.63,0:10:28.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا يجبُ عليك القيام بذلك؟ Dialogue: 0,0:10:28.80,0:10:29.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,...السوغيوك سيو Dialogue: 0,0:10:30.03,0:10:33.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هي وكالة تقومُ بحماية العائلة الملكيّة والأمّة Dialogue: 0,0:10:33.46,0:10:36.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لايجبُ علينا أن نعقد آمالاً على رفاهيّة الناس والأمّة Dialogue: 0,0:10:36.96,0:10:39.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بدون [السوغيوك سيو]، سعادتك Dialogue: 0,0:10:39.93,0:10:42.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.اللورد يون، جوسون تتبعُ المعتقدات الكونفوشسيّة Dialogue: 0,0:10:43.33,0:10:47.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ لانستطيعُ أن نأمل أن تصبحَ أمّتنا أمّةً راقيةً بهذه الطريقة بعد الآن Dialogue: 0,0:10:47.50,0:10:48.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك Dialogue: 0,0:10:48.96,0:10:53.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أغلبُ الناس يؤمنون في البوذيّة والطاوية Dialogue: 0,0:10:53.56,0:10:57.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هل تهتمّ فقط بالطلبة؟ - لا - Dialogue: 0,0:10:57.96,0:11:01.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ماسأقومُ به هوَ إنقاذ الخزينة التي تمّ تضييعها في [السوغيوك سيو] Dialogue: 0,0:11:01.66,0:11:04.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لإراحة الناس بطريقة عمليّة Dialogue: 0,0:11:04.66,0:11:07.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سعادتك، الناس الجهلة سيعتقدون Dialogue: 0,0:11:07.53,0:11:11.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,!بأنّك تحاولُ أن تحلّق في وجه العناية الإلهيّة Dialogue: 0,0:11:11.56,0:11:14.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعتقد ذلك حقّاً؟ Dialogue: 0,0:11:15.40,0:11:18.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّها الوزراء! أولستم محرجين من أنفسكم؟ Dialogue: 0,0:11:18.96,0:11:22.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك. - رجاءً أعد التفكير في ذلك - Dialogue: 0,0:11:22.66,0:11:26.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[لقد حاولت أن تنشر نفوذك بإستخدام [السوغيوك سيو Dialogue: 0,0:11:26.76,0:11:29.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ لك أن تخلق مثل هذا العذر بإستخدام الناس؟ Dialogue: 0,0:11:29.50,0:11:31.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سعادتك. - لاتتجرّأ - Dialogue: 0,0:11:31.93,0:11:34.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على إستخدام الناس من أجل كسب القوّة فقط من أجل مصلحتك Dialogue: 0,0:11:34.76,0:11:37.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تستطيعُ أن ترسل لي عرائضاً وترفض العمل Dialogue: 0,0:11:37.60,0:11:39.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أستطيعُ أن أغمض عينيّ عن ذلك Dialogue: 0,0:11:40.06,0:11:43.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن أنا لن أسامحك عن طريق معاملتي مثل غبيّ Dialogue: 0,0:11:53.13,0:11:55.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك. - سعادتك - Dialogue: 0,0:12:15.10,0:12:18.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,سيّدتي، هل سمعت؟ Dialogue: 0,0:12:18.50,0:12:21.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[سعادتهُ قد أمر بإبطال [السوغيوك سيو Dialogue: 0,0:12:22.13,0:12:24.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ماذا؟ - الطلبة قد إحتشدوا أيضاً - Dialogue: 0,0:12:24.93,0:12:27.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[من أجل دعم إلغاء [السوغيوك سيو Dialogue: 0,0:12:27.73,0:12:30.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.القصرُ تعمّهُ الفوضىَ الآن Dialogue: 0,0:12:31.33,0:12:34.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي سيحدث لنا إذا ماتمّ مسح [السوغيوك سيو] من الوجود؟ Dialogue: 0,0:12:35.93,0:12:37.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا قلقةٌ للغاية Dialogue: 0,0:12:45.33,0:12:50.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,سيّدي، هل الملكُ يخطّطُ حقّاً إلىَ إلغاء [السوغيوك سيو]؟ Dialogue: 0,0:12:50.20,0:12:52.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل وصلت إلىَ مسامعك مسبقاً؟ Dialogue: 0,0:12:53.23,0:12:54.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي. - هذا صحيحٌ - Dialogue: 0,0:12:55.43,0:12:57.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد كنتُ قلقاً للغاية Dialogue: 0,0:12:57.26,0:13:00.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,،عندما تملكهُ الغضب بسبب الطاعون الذي لاأساسَ لهُ Dialogue: 0,0:13:00.56,0:13:01.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولقد حدث أخيراً Dialogue: 0,0:13:02.60,0:13:04.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,...اللورد يون والموظفون الآخرون Dialogue: 0,0:13:04.53,0:13:07.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,،يقومونَ بالمناشدة لسعادته ليقومَ بتغيير رأيه Dialogue: 0,0:13:08.20,0:13:10.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن الوضع يبدوا أنّ التحكم فيه صعبٌ الآن Dialogue: 0,0:13:11.10,0:13:14.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً، ماالذي حدث لمهرجان الطاوية؟ Dialogue: 0,0:13:14.36,0:13:17.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الملكة الأرملة قد أمرتنا أن لانتأثّر بذلك Dialogue: 0,0:13:17.10,0:13:18.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ونواصلَ التحضير لذلك Dialogue: 0,0:13:20.30,0:13:24.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الملكة الأرملة قد قالت على أنّها ستقومُ بحماية [السوغيوك سيو] بأيّ طريقة كانت Dialogue: 0,0:13:24.46,0:13:25.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لذلك يجبُ علينا Dialogue: 0,0:13:26.26,0:13:28.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.التاكّد مليّاً من أنّ المهرجان يسيرُ على أكمل وجه Dialogue: 0,0:13:29.93,0:13:32.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعي الموظفين الآخرين يعلمون Dialogue: 0,0:13:35.60,0:13:37.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لاتردّين؟ Dialogue: 0,0:13:37.90,0:13:38.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:13:39.53,0:13:41.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ أمرٌ ما لأخبرك به Dialogue: 0,0:13:41.93,0:13:43.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:13:43.73,0:13:45.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنا أعتذر Dialogue: 0,0:13:45.70,0:13:49.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن يجبُ عليّ أن أغادر [السوغيوك سيو] Dialogue: 0,0:13:50.23,0:13:51.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:52.03,0:13:55.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أودّ الإستقالة، لذلك رجاءً إسمح لي بالقيام بذلك Dialogue: 0,0:13:55.43,0:13:58.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبريني لماذا يجبُ عليك أن تستقيلي Dialogue: 0,0:13:58.36,0:14:01.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أبي الذي قامَ بتنشئتي قد تمّ التلفيق لهُ وهوَ في السجن الآن Dialogue: 0,0:14:01.80,0:14:03.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بإنتظار المحاكمة Dialogue: 0,0:14:04.26,0:14:06.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا لماذا يجبُ عليّ أن أستقيل. - لكن - Dialogue: 0,0:14:06.36,0:14:09.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالعلاقة التي تربطها معَ عملك هنا؟ Dialogue: 0,0:14:10.16,0:14:12.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليّ أن أقومَ بتبرئة إسمه Dialogue: 0,0:14:15.13,0:14:16.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ أن أوافق على إستقالتك Dialogue: 0,0:14:17.26,0:14:18.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:14:18.33,0:14:21.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تمّ إطلاق سراحك عن طريق إلزاميّة أن تصبحي موظّفةً هنا Dialogue: 0,0:14:21.63,0:14:25.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لاتستطيعين الإستقالة من عملك هنا بإرادتك Dialogue: 0,0:14:25.90,0:14:27.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:14:27.60,0:14:31.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك تفهمّ موقفي. حياة أبي تعتمد عليّ Dialogue: 0,0:14:31.43,0:14:34.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا لم أقم بمساعدته، سيتمّ إعدامه Dialogue: 0,0:14:34.03,0:14:36.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لن أوافق على ذلك Dialogue: 0,0:14:36.26,0:14:38.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ في مشكلة. من فضلك أحسني التصرّف Dialogue: 0,0:14:39.03,0:14:43.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جميع الأعين موجّهة نحوَ [السوغيوك سيو] الآن Dialogue: 0,0:14:43.66,0:14:46.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأنت تعرفين بأنّ الملكة الأرملة تبقي مراقبةً لصيقةً عليك Dialogue: 0,0:14:47.30,0:14:50.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ أن أوافق أبداً على إستقالتك Dialogue: 0,0:14:51.83,0:14:52.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سيّدي Dialogue: 0,0:14:59.83,0:15:00.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,!دونغ تشانغ Dialogue: 0,0:15:04.60,0:15:05.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تفعلهُ هنا؟ Dialogue: 0,0:15:05.83,0:15:07.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أتينا هنا لنراك Dialogue: 0,0:15:07.83,0:15:11.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعنا بأنّك مشغولٌ كثيراً هذه الأيّام Dialogue: 0,0:15:11.93,0:15:13.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، ليسَ حقّاً Dialogue: 0,0:15:13.90,0:15:15.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ فقط عملٌ صغيرٌ Dialogue: 0,0:15:16.13,0:15:18.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,...كيفَ كنتَ تبلي؟ - نحنُ مازلنا - Dialogue: 0,0:15:18.80,0:15:20.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نتجول في أرجاء السوق Dialogue: 0,0:15:21.43,0:15:23.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ لم نتغيّر على الإطلاق Dialogue: 0,0:15:23.56,0:15:25.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ لمن الرائع رؤيتك مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:15:25.73,0:15:27.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دونغ تشانغ، من فضلك إعزمنا على بعض المشروبات Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:30.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,!مشروب؟ هذا يبدوا عظيماً Dialogue: 0,0:15:30.43,0:15:32.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي. أنا مغادرٌ الآن Dialogue: 0,0:15:32.53,0:15:33.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.واصل العمل. - نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:15:33.86,0:15:36.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لنذهب! - لنذهب - Dialogue: 0,0:15:36.93,0:15:38.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لنشرب Dialogue: 0,0:15:40.53,0:15:43.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلق واستدعي الجيساينغ إلىَ هنا Dialogue: 0,0:15:43.20,0:15:47.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ أن أجعل من ذلك ممكناً لكما! - محال - Dialogue: 0,0:15:47.30,0:15:49.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,لابأس. - ماالذي تتحدّث بشأنه؟ - Dialogue: 0,0:15:49.86,0:15:53.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد فقد عقلهُ على الكيساينغ في السوسورو Dialogue: 0,0:15:53.23,0:15:54.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولافتاة أخرىَ تستطيعُ أن ترضيه Dialogue: 0,0:15:54.73,0:15:57.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل الأمر هكذا؟ لماذا لم تخبرني ذلك مسبقاً؟ Dialogue: 0,0:15:57.43,0:15:59.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لماذا لاننتقلُ إلىَ السوسورو الآن؟ - لابأس - Dialogue: 0,0:15:59.90,0:16:01.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ بخير Dialogue: 0,0:16:02.06,0:16:05.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبرني متىَ أردّت الذهاب إلىَ هناك. أستطيعُ أن آخذك إلىَ السوسورو دائماً Dialogue: 0,0:16:05.70,0:16:06.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:16:06.80,0:16:08.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاقد بدأت. - شكراً لك - Dialogue: 0,0:16:17.03,0:16:18.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,دونغ تشانغ. - نعم؟ - Dialogue: 0,0:16:18.23,0:16:20.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعت أنّ سو ميونغ قد مات. - صحيح - Dialogue: 0,0:16:21.40,0:16:24.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد عملت لهُ من قبل. - دونغ تشانغ - Dialogue: 0,0:16:24.70,0:16:26.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد سمعت بأنّهُ قد طعن Dialogue: 0,0:16:26.40,0:16:28.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من قبل أمين صندوق [الجيونوك سيو] Dialogue: 0,0:16:29.13,0:16:32.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالمغزىَ من قتل أمين صندوق [الجيونوك سيو] لـ [سو ميونغ]؟ Dialogue: 0,0:16:32.46,0:16:33.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوليسَ هذا غريباً؟ Dialogue: 0,0:16:34.66,0:16:36.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حسناً، هذا Dialogue: 0,0:16:36.80,0:16:38.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاشئ Dialogue: 0,0:16:38.56,0:16:42.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماذا هناك؟ من فضلك واصل. - هيّا - Dialogue: 0,0:16:42.46,0:16:44.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,،حسناً، في الواقع Dialogue: 0,0:16:44.80,0:16:46.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ أمر معقّد Dialogue: 0,0:16:46.83,0:16:48.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماذا هناك؟ أخبرنا Dialogue: 0,0:16:49.93,0:16:52.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيّا. أخبرنا حالاً Dialogue: 0,0:16:52.26,0:16:54.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كانت ميتةً مفاجئةً Dialogue: 0,0:16:54.46,0:16:57.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ياإلهي، لم يجب عليّ التفوّه بهكذا كلام. - هيّا - Dialogue: 0,0:16:58.00,0:16:59.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولاتثق بنا؟ Dialogue: 0,0:16:59.56,0:17:02.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ مخيّب للأمل. - هوَ محقّ. - هذا يبعثُ على الأسىَ - Dialogue: 0,0:17:03.40,0:17:04.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنت تعلم Dialogue: 0,0:17:04.73,0:17:07.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[هوَ من قامَ بتسيير أموال منظّمة [جونغ نان جونغ Dialogue: 0,0:17:08.47,0:17:10.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بالطبع، نحنُ على علم. - وهذا المريض قد أخذ الرشاوى - Dialogue: 0,0:17:10.93,0:17:14.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,بشكل سرّي من السيّدة جونغ. - عذراً؟ - Dialogue: 0,0:17:16.60,0:17:18.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لذلك ماالذي حدث؟ - إذاً - Dialogue: 0,0:17:19.03,0:17:23.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعتقدُ بأنّهُ يجب عليّ إخبارك هذا. لنشرب فقط Dialogue: 0,0:17:23.30,0:17:24.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ياإلهي Dialogue: 0,0:17:24.80,0:17:27.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عندما تفتح فمك، يجبُ عليك أن تنهي ذلك كرجل Dialogue: 0,0:17:27.66,0:17:31.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,!صحيح. أنا أموت من شدّة الفضول - كن هادئاً - Dialogue: 0,0:17:31.33,0:17:34.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,كونوا هادئين، أيّها الأشقياء. لماذا ينبغي عليكم أن تعرفوا هذا؟ Dialogue: 0,0:17:35.03,0:17:37.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنستمتع فقط بالشراب Dialogue: 0,0:17:37.63,0:17:39.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تصرخُ علينا؟ Dialogue: 0,0:17:39.93,0:17:42.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأسكبُ لك كأساً من قلبي Dialogue: 0,0:17:43.06,0:17:44.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنشرب. - حسناً - Dialogue: 0,0:17:45.86,0:17:47.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابأس Dialogue: 0,0:17:47.53,0:17:49.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنذهب إلىَ السوسورو بعد هذا Dialogue: 0,0:17:53.43,0:17:54.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ جيّد Dialogue: 0,0:18:02.40,0:18:04.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ يسيرُ التحقيق؟ Dialogue: 0,0:18:04.73,0:18:08.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المحاكمة ستعقدُ قريباً، و[جي تشون ديوك] سيتمّ إعدامهُ Dialogue: 0,0:18:08.66,0:18:11.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوك نيو هيَ إبنتهُ التي قامَ بتربيتها Dialogue: 0,0:18:11.47,0:18:14.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا متأكّدة من أنّها ستقومُ بأيّ شئ Dialogue: 0,0:18:14.23,0:18:17.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لإنقاذ جي تشون ديوك. - لاتقلقي بشأن هذا - Dialogue: 0,0:18:17.36,0:18:19.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حتىَ وزيرُ تطبيق القانون Dialogue: 0,0:18:20.00,0:18:22.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لن يكونَ قادراً على إنقاذه على هذا المعدّل Dialogue: 0,0:18:23.73,0:18:25.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد وضعت المال الذي قامَ سو ميونغ بإدارته Dialogue: 0,0:18:25.86,0:18:28.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[في مكان ما آمن، بعيداً عن [نان جونغ Dialogue: 0,0:18:28.97,0:18:31.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت متأكّدة من أنّهُ آمن؟ Dialogue: 0,0:18:31.70,0:18:34.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ فقط يجبُ علينا أن نكونَ حذرين حتىَ تنتهي المحاكمة Dialogue: 0,0:18:34.76,0:18:37.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حالما تنتهي، نان جونغ لن تهتمّ بشأن Dialogue: 0,0:18:37.33,0:18:38.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[ماقد حدث لـ [سو ميونغ Dialogue: 0,0:18:39.36,0:18:43.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ علينا أن نتأكّد مليّاً من أن تغلق القضيّة قريباً Dialogue: 0,0:18:44.66,0:18:45.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:18:49.16,0:18:50.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أسرع Dialogue: 0,0:19:01.10,0:19:02.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:19:07.66,0:19:09.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أسرع Dialogue: 0,0:19:11.03,0:19:12.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنظر هناك Dialogue: 0,0:19:28.66,0:19:30.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هل بحثت تحت هذه؟ - لا - Dialogue: 0,0:19:41.97,0:19:43.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل وجدّت أيّ شئ؟ Dialogue: 0,0:19:44.13,0:19:45.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوك نيو Dialogue: 0,0:19:45.90,0:19:46.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل سألت في الجوار؟ Dialogue: 0,0:19:47.80,0:19:51.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[الشاهدُ الذي قالَ بأنّهُ رأىَ [تشون ديوك] يقتلُ [سو ميونغ Dialogue: 0,0:19:51.60,0:19:54.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنّا محقين بشأنه. شئ ما لايبدوا على مايرام Dialogue: 0,0:19:54.30,0:19:55.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:19:55.50,0:19:56.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,....أنت ترين Dialogue: 0,0:19:58.40,0:19:59.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,مايجبُ علينا القيام به؟ Dialogue: 0,0:19:59.63,0:20:01.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعلم. إنّهُ لايبدوا جيّداً أبداً Dialogue: 0,0:20:04.83,0:20:06.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:06.53,0:20:07.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، أنا متأكّد من ذلك Dialogue: 0,0:20:08.06,0:20:10.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمتُ بالتفقّد معَ الطبيب Dialogue: 0,0:20:11.16,0:20:12.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:20:15.20,0:20:17.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل حالفك الحظّ في إيجاد موظف قانوني؟ Dialogue: 0,0:20:17.73,0:20:20.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد بحثنا في كامل المدينة ولم نستطع إيجاد أيّ شخص Dialogue: 0,0:20:21.16,0:20:24.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أردنا البحث أكثر لكن ليسَ هناك وقت كافي Dialogue: 0,0:20:24.76,0:20:26.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي يجبُ علينا فعلهُ؟ Dialogue: 0,0:20:26.16,0:20:28.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لن تكون ذا مساعدة. سأقومُ بالدفاع عنهُ Dialogue: 0,0:20:28.80,0:20:31.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا عن عملك في [السوغيوك سيو]؟ Dialogue: 0,0:20:31.47,0:20:35.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد نلت فرصة الخروج من العبوديّة تحت إلزاميّة أخذك للعمل Dialogue: 0,0:20:35.30,0:20:37.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت مكبّلة Dialogue: 0,0:20:37.10,0:20:39.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,،هوَ محقّ. إذا ماتركت عملك في [السوغيوك سيو] Dialogue: 0,0:20:39.80,0:20:41.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لربّما سيقومون بإعادتك لما كنت عليه قبلاً Dialogue: 0,0:20:42.20,0:20:46.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الموظفون القانونيون قد كانوا في ربوع المكان لكن أناسُ تطبيق القانون كرهوهم Dialogue: 0,0:20:48.00,0:20:50.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا لو قمت أنا بذلك؟ Dialogue: 0,0:20:50.43,0:20:54.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد وجبَ عليّ أن أقومَ بقرائة كتب القانون عندما عملت في [الهايجو] Dialogue: 0,0:20:54.80,0:20:56.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقومي بإقتراح أمر مثل هذا Dialogue: 0,0:20:56.76,0:20:59.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ ليسَ فقط عن معرفتك بشأن القانون Dialogue: 0,0:20:59.40,0:21:02.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إذا ماشخص ما يجبُ عليه القيام بذلك، هيَ من يجبُ عليها. - كن هادئاً - Dialogue: 0,0:21:04.56,0:21:07.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوك نيو، لاتستطيعين ترك عملك في [السوغيوك سيو] Dialogue: 0,0:21:08.50,0:21:10.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لربّما ستقومُ بتخريب كامل حياتك مجدّداً Dialogue: 0,0:21:18.13,0:21:20.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مساء الخير، سيّدي. - الوادع - Dialogue: 0,0:21:24.93,0:21:25.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:21:29.97,0:21:33.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد وجدنا رجلاً من إعتاد أن يكونَ موظّفاً قانونيّاً Dialogue: 0,0:21:33.03,0:21:35.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعرفُ أين يعيش؟ Dialogue: 0,0:21:35.13,0:21:37.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم. هوَ يعيشُ في [النامسانغول] Dialogue: 0,0:21:37.60,0:21:38.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنذهب إليه حيناً Dialogue: 0,0:21:38.76,0:21:39.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي. - نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:21:42.97,0:21:44.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت في الداخل؟ Dialogue: 0,0:21:45.97,0:21:47.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل من أحد في البيت؟ Dialogue: 0,0:21:51.03,0:21:52.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:21:54.96,0:21:57.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي أحضرك إلىَ هنا في هذا الوقت المتأخّر؟ Dialogue: 0,0:21:59.63,0:22:03.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوكنتَ مرّةً موظّفاً قانونيّاً؟ Dialogue: 0,0:22:05.63,0:22:07.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ أن أسألك عن هذا Dialogue: 0,0:22:08.26,0:22:10.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,من أنت ولماذا أنت تريدُ أن تعرفَ بشأن هذا؟ Dialogue: 0,0:22:11.93,0:22:13.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:22:13.76,0:22:17.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,لديّ معروفٌ أطلبهُ منك. أوبإمكانك أن تمنحني البعض من وقتك؟ Dialogue: 0,0:22:33.46,0:22:36.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوسوف تأخذُ بعين الإعتبار صفة كونك موظفاً قانونيّاً؟ Dialogue: 0,0:22:37.00,0:22:38.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:22:39.53,0:22:40.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,...شخصٌ ما أعرفهُ Dialogue: 0,0:22:41.43,0:22:44.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ينتظرُ دور محاكمته لشئ لم يقم بفعله Dialogue: 0,0:22:45.43,0:22:48.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يبدوا بشكل جليّ بأنّهُ سيتمّ إعدامهُ Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:53.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعت بأنّك محامي جيّد Dialogue: 0,0:22:54.70,0:22:55.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك ساعدنا Dialogue: 0,0:22:56.56,0:22:58.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آسف، لكن لاأستطيع Dialogue: 0,0:23:00.16,0:23:01.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لن أقومَ بذلك مجدّداً أبداً Dialogue: 0,0:23:02.76,0:23:05.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد أرغمت على الخروج بسبب ماقمت به Dialogue: 0,0:23:05.73,0:23:07.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولقد فقدّت كلّ شئ كانَ ملكاً لي بما في ذلك عائلتي Dialogue: 0,0:23:09.33,0:23:12.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ أن أحشر نفسي في هذا مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:23:27.23,0:23:29.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جد شخصاً ما موهوبٌ للغاية Dialogue: 0,0:24:37.33,0:24:38.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تشون ديوك Dialogue: 0,0:24:39.56,0:24:40.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تشون ديوك Dialogue: 0,0:24:43.40,0:24:44.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:24:44.86,0:24:48.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تشون ديوك. أنظر إلىَ نفسك Dialogue: 0,0:24:48.63,0:24:52.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تفعلهُ هنا، سيّدي؟ Dialogue: 0,0:24:52.53,0:24:53.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنــــــــــــــا Dialogue: 0,0:24:54.13,0:24:56.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أشعرُ بشعور رهيب بشأن هذا Dialogue: 0,0:24:57.06,0:24:58.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن يجبُ عليّ أن أسألك شيئاً ما Dialogue: 0,0:24:59.03,0:25:00.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هل هي بشأن حقيقة Dialogue: 0,0:25:01.06,0:25:05.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنّك أخبرتني أن أخرج سو ميونغ من [الجيونوك سيو]؟ Dialogue: 0,0:25:05.63,0:25:06.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:25:07.56,0:25:11.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل ذكر مكتب الشرطة أو أنت إسمي؟ Dialogue: 0,0:25:12.66,0:25:14.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلق بشأن هذا Dialogue: 0,0:25:15.36,0:25:19.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرتهم أنّني قمت بذلك بنفسي Dialogue: 0,0:25:20.16,0:25:21.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوقمت بذلك؟ Dialogue: 0,0:25:22.56,0:25:25.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شكراً لك، تشون ديوك. شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:25:26.50,0:25:31.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأريدُ أن أقومَ بتوريطك في هذه الفوضىَ Dialogue: 0,0:25:32.70,0:25:33.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سأتحمّل Dialogue: 0,0:25:34.86,0:25:37.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كامل اللوم لكلّ شئ Dialogue: 0,0:25:38.33,0:25:40.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ عليك القلق بشأن أيّ شئ أبداً Dialogue: 0,0:25:40.80,0:25:42.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تشون ديوك Dialogue: 0,0:25:43.23,0:25:45.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايجبُ عليك أن تترك أيّ شخص يراك Dialogue: 0,0:25:46.43,0:25:48.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخرج من هنا Dialogue: 0,0:25:48.56,0:25:52.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأفعل. أنا لن أنسىَ هذا. أنا أدينُ لك بحياتي Dialogue: 0,0:25:54.10,0:25:55.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إعتني بنفسك Dialogue: 0,0:26:10.16,0:26:11.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:26:11.73,0:26:13.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا أقسم Dialogue: 0,0:26:14.10,0:26:17.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأنّني لاأعلم لم قد مات Dialogue: 0,0:26:17.40,0:26:19.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ صحيح Dialogue: 0,0:26:19.30,0:26:21.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أصدّقك Dialogue: 0,0:26:21.83,0:26:23.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوك نيو Dialogue: 0,0:26:23.16,0:26:25.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا غير عادل Dialogue: 0,0:26:25.83,0:26:29.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا غير عادل للغاية. سيجنّ جنوني هنا Dialogue: 0,0:26:30.10,0:26:31.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:26:36.33,0:26:38.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتبكي Dialogue: 0,0:26:38.16,0:26:40.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأخرجك من هنا Dialogue: 0,0:26:41.00,0:26:42.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوك نيو Dialogue: 0,0:26:42.53,0:26:46.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأثبت برائتك. لاتقلق Dialogue: 0,0:26:46.86,0:26:49.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تستطيعين القيام به؟ Dialogue: 0,0:26:49.20,0:26:51.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.للقيام بهذا، أنا بحاجة لك لتعدني بأمر ما Dialogue: 0,0:26:52.36,0:26:54.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايجبُ عليك الإعتراف أبداً Dialogue: 0,0:26:55.96,0:26:57.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,،اللحظة التي تعترف بها Dialogue: 0,0:26:57.86,0:27:00.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستخرج عن نطاق أيدينا وتصبحُ بذلك غير قابلة للإصلاح Dialogue: 0,0:27:00.86,0:27:04.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لامحالة كم يقومونَ بتعذيبك بشكل كبير، لاتستطيعُ أن تعترفَ حتىَ المحاكمة Dialogue: 0,0:27:05.23,0:27:08.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كلّ شئ سيذهبُ مهبّ الريح إذا ماإعترفت قبل ذلك الوقت Dialogue: 0,0:27:09.50,0:27:12.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتعترف. سأقومُ بتبرئة إسمك Dialogue: 0,0:27:13.96,0:27:16.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتستسلم أبداً Dialogue: 0,0:27:16.50,0:27:18.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ثق بي وانتظر Dialogue: 0,0:27:18.73,0:27:22.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأجدُ طريقةً لأثبت بها برائتك Dialogue: 0,0:27:45.53,0:27:46.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوك نيو Dialogue: 0,0:27:46.86,0:27:48.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المحاكمة ستكونُ في غضون يومان Dialogue: 0,0:27:48.93,0:27:51.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ بهذه العجالة؟ Dialogue: 0,0:27:51.96,0:27:55.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المجرمون عادةً مايقومونَ بإعدامهم Dialogue: 0,0:27:55.13,0:27:57.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولاتدومُ التحقيقات على الأقلّ مدّة شهر؟ Dialogue: 0,0:27:57.70,0:28:01.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وهيَ كذلك، لكن أنا لاأفهمُ لماذا يقومونَ بالتسرّع بهذا الشكل Dialogue: 0,0:28:02.73,0:28:04.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوقاموا بالتحقيق في كلّ شئ؟ Dialogue: 0,0:28:05.03,0:28:07.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ لم نترك أيّ شئ Dialogue: 0,0:28:07.33,0:28:09.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لدينا شاهدٌ ودليلٌ Dialogue: 0,0:28:09.13,0:28:11.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل قمت بتنفيذ عمليّة التشريح؟ Dialogue: 0,0:28:11.16,0:28:13.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، لكن لم يكن هناك الكثيرُ للقيام به Dialogue: 0,0:28:13.53,0:28:17.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الجروح وحدها قد جعلت من ذلك يبدوا بأنّهُ طعنٌ Dialogue: 0,0:28:17.33,0:28:18.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل قمت بتفقّد الجروح؟ Dialogue: 0,0:28:19.13,0:28:20.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:28:20.46,0:28:23.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,،للتأكّد مليّاً من أنّهُ لم يتمّ التغاضي عن أيّ شئ\N.أنت قمت بتفقّد الجثّة ثلاث مرّات Dialogue: 0,0:28:24.00,0:28:25.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك ثلاث مراحل Dialogue: 0,0:28:26.06,0:28:29.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أقرأ جميع الكتب المتعلّقة بالإجراء القانوني Dialogue: 0,0:28:29.06,0:28:31.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,...جثة ضحيّة المجرم تمّ تفقّدها ثلاث مرّات Dialogue: 0,0:28:31.26,0:28:33.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.للتأكّد بأنّ لديهم السبب الحقيقي وراء الموت Dialogue: 0,0:28:35.46,0:28:37.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ألق نظرةً على هذا الكتاب Dialogue: 0,0:28:38.33,0:28:39.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هنا Dialogue: 0,0:28:39.90,0:28:43.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هم يعتقدون بأنّ الرجل قد شنق نفسهُ، لكن المراحل الثلاثة للتشريح Dialogue: 0,0:28:43.56,0:28:45.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد كشفت أنّ رئتيه قد كانت ملئىَ بالماء Dialogue: 0,0:28:45.70,0:28:47.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الأمرُ الذي قادهم إلىَ القاتل الحقيقي Dialogue: 0,0:28:47.66,0:28:50.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعلم لماذا قاموا بتجاوز المراحل الثلاثة Dialogue: 0,0:28:51.90,0:28:54.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوك نيو، مرحباً، جميعاً Dialogue: 0,0:28:54.26,0:28:57.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ماذا هناك؟ - لقد تتبعتُ [دونغ جو] و[ماك غاي] - Dialogue: 0,0:28:57.40,0:29:00.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ورأيتهم يقابلونَ ضابط شرطة بسريّة تامّة Dialogue: 0,0:29:00.80,0:29:02.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ضابطاً شرطيّاً؟ - نعم - Dialogue: 0,0:29:03.00,0:29:05.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا لاأعلم ماالذي يحدث لكن لايمكنُ أن يكونَ صائباً Dialogue: 0,0:29:05.73,0:29:08.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذا ماهم يتقابلونَ في سريّة. - حقّاً؟ - Dialogue: 0,0:29:11.96,0:29:14.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سيّدي، أنا بحاجة لأرىَ جثّة جين سو ميونغ Dialogue: 0,0:29:14.93,0:29:16.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بنفسي Dialogue: 0,0:29:17.26,0:29:19.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ - ماذا؟ - Dialogue: 0,0:30:01.60,0:30:02.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من أنت؟ - سيّدي - Dialogue: 0,0:30:03.80,0:30:05.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ أنت. تعالي معي Dialogue: 0,0:30:14.23,0:30:15.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,0:30:27.90,0:30:28.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عملٌ جيّد Dialogue: 0,0:30:29.83,0:30:33.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الحارسُ يجبُ عليه دائماً أن يكونَ صالحاً ولايقبل الرشوة Dialogue: 0,0:30:33.83,0:30:37.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الناس يقولونَ بأنّني ورقة ناصعة البياض. هذا ماأنا عليه Dialogue: 0,0:30:39.03,0:30:42.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوليسَ هذا مالٌ هنا؟ Dialogue: 0,0:30:44.50,0:30:46.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه، لا. إنّها فقط حشرة Dialogue: 0,0:30:49.20,0:30:50.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبقىَ متأهّباً Dialogue: 0,0:31:31.16,0:31:32.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوك نيو، سيّدي - Dialogue: 0,0:31:33.50,0:31:34.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنظر إلىَ هذا Dialogue: 0,0:31:37.26,0:31:38.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيَ بيضاء Dialogue: 0,0:31:44.30,0:31:46.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أظافرهُ بيضاء، أيضاً Dialogue: 0,0:31:50.30,0:31:51.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا يعني Dialogue: 0,0:32:08.73,0:32:09.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:32:15.56,0:32:17.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أسرع، أوستفعل؟ - حسناً، حسناً - Dialogue: 0,0:32:21.03,0:32:22.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا هو الرجل Dialogue: 0,0:32:24.73,0:32:26.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هل أردّت رؤيتي؟ - نعم - Dialogue: 0,0:32:27.20,0:32:29.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تعال إلىَ الداخل. - حسناً - Dialogue: 0,0:32:29.23,0:32:30.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أحسنت صنعا. طبعاً - Dialogue: 0,0:32:45.60,0:32:49.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جيونغ سو قد قالَ بأنّكَ كنتَ تقومُ ذات مرّة بتنفيذ عمليّات التشريح Dialogue: 0,0:32:49.40,0:32:52.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمت بذلك لمدّة، في الماضي Dialogue: 0,0:32:52.46,0:32:55.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد سأمت من فتح الجثث Dialogue: 0,0:32:55.93,0:32:59.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك إستقلت من العمل. - يجبُ عليّ أن أطلب منك أمراً ما - Dialogue: 0,0:33:00.03,0:33:01.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:33:01.43,0:33:04.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيت جثّة رجل من تمّ طعنهُ حتىَ الموت Dialogue: 0,0:33:05.23,0:33:08.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أظافرهُ قد تحوّلت لـ اللون الأسود Dialogue: 0,0:33:08.56,0:33:10.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولسانهُ قد أبتلع Dialogue: 0,0:33:11.50,0:33:13.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاته العلامات تشيرُ إلىَ التسميم Dialogue: 0,0:33:14.00,0:33:16.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد أخذ الزرنيخ - هل أنت متأكّد من هذا؟ - Dialogue: 0,0:33:18.06,0:33:20.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لايجبُ عليك أن تكونَ فاحصاً موهوباً لتكونَ قادراً Dialogue: 0,0:33:21.00,0:33:22.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على إخطار الشخص بهذا Dialogue: 0,0:33:27.40,0:33:28.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت في الداخل؟ Dialogue: 0,0:33:33.70,0:33:37.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد أخبرتك أنّني لاأستطيعُ أن أقومَ بالمساعدة. لماذا عدّت؟ Dialogue: 0,0:33:38.26,0:33:41.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا لاتستطيعُ القيام بذلك، يجبُ عليّ ذلك Dialogue: 0,0:33:42.36,0:33:46.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تستطيعُ أن تعلّمني مايقومُ به الموظف القانوني؟ Dialogue: 0,0:33:47.06,0:33:49.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تريدُ القيام بذلك؟ Dialogue: 0,0:34:11.10,0:34:14.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي، هذا كتابٌ عن الطبّ الشرعي Dialogue: 0,0:34:27.63,0:34:29.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,سو جونغ. - هل عرفت بالأمر؟ - Dialogue: 0,0:34:29.73,0:34:30.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:34:37.20,0:34:38.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.غيو ها Dialogue: 0,0:34:39.03,0:34:41.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعرفين أيّ شئ؟ Dialogue: 0,0:34:41.43,0:34:44.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعرفين أين هو تاي وون؟ -\N.نحنُ لانستطيعُ إيجادهُ في أيّ مكان - Dialogue: 0,0:34:44.83,0:34:46.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هوَ لايأتي أبداً ليلاً Dialogue: 0,0:34:47.16,0:34:50.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولاواحدةً من الفتيات قد رأتهُ في الجوار Dialogue: 0,0:34:51.16,0:34:53.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,أويعني هذا بأنّهُ في القصر؟ Dialogue: 0,0:34:54.63,0:34:58.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبرني إذا ماكنتَ ستعرفُ بذلك. - نعم، سأفعل - Dialogue: 0,0:35:14.63,0:35:16.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:35:18.40,0:35:21.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المحاكمة سيتمّ عقدها على الساعة العاشرة Dialogue: 0,0:35:21.66,0:35:23.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على الساعة العاشرة؟ - نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:35:23.93,0:35:24.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، شكراً Dialogue: 0,0:35:37.96,0:35:39.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك. - سعادتك - Dialogue: 0,0:36:15.80,0:36:20.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك. الملكة الأرملة قد غادرت غرفتها Dialogue: 0,0:36:20.46,0:36:24.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ماالذي تعنيه؟ - هيَ والوزراء الآخرون - Dialogue: 0,0:36:24.37,0:36:27.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,سيحضرون مهرجان الطاوية. - ماذا؟ - Dialogue: 0,0:36:29.46,0:36:32.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد أصرّت على تجاهل أمري وبطبيعة الحال عقد المهرجان؟ Dialogue: 0,0:36:33.06,0:36:34.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك أن توقفها Dialogue: 0,0:36:35.00,0:36:37.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا لم تفعل، يجبُ علينا أن نؤجّل عمليّة إبطال [السوغيوك سيو] Dialogue: 0,0:36:39.87,0:36:42.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,إلىَ أين توجّهت؟ Dialogue: 0,0:36:42.33,0:36:44.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ستذهبُ إلىَ السوغيوك سيو من أجل مهرجان قصير Dialogue: 0,0:36:45.13,0:36:47.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وبعدها تتوجّهُ إلىَ جبل [ماني] Dialogue: 0,0:36:47.23,0:36:49.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليّ الذهابُ إلىَ [السوغيوك سيو]. قم بالتحضير لذلك Dialogue: 0,0:37:07.26,0:37:10.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الملكة الأرملة في طريقها Dialogue: 0,0:37:10.00,0:37:12.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المفوض يريدُ منك أن تكوني مستعدّةً Dialogue: 0,0:37:12.96,0:37:14.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. - حسناً - Dialogue: 0,0:37:14.43,0:37:15.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أسرع Dialogue: 0,0:37:38.70,0:37:40.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أوقف العمليّة Dialogue: 0,0:37:45.73,0:37:47.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك. - سعادتك - Dialogue: 0,0:37:48.37,0:37:49.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,إلىَ أين أنت ذاهبةٌ؟ Dialogue: 0,0:37:51.46,0:37:54.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك. - أنزلني - Dialogue: 0,0:38:22.46,0:38:23.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أمّي Dialogue: 0,0:38:24.37,0:38:26.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,إلىَ أين أنت ذاهبةٌ؟ Dialogue: 0,0:38:26.16,0:38:27.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرتك Dialogue: 0,0:38:28.46,0:38:32.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,،حتىَ ولو رفضت، سأقومُ بإقامة مهرجان الطاوية Dialogue: 0,0:38:32.37,0:38:34.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[وحماية [السوغيوك سيو Dialogue: 0,0:38:34.43,0:38:36.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لن يكون هناك أيّ مهرجان Dialogue: 0,0:38:36.46,0:38:37.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أيضاً Dialogue: 0,0:38:37.80,0:38:39.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السوغيوك سيو سيتمّ إبطالها Dialogue: 0,0:38:40.40,0:38:42.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قم بما تريدُ القيام به Dialogue: 0,0:38:43.13,0:38:45.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بما أريدُ القيام به Dialogue: 0,0:38:46.20,0:38:48.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماواصلت عصيان أمري Dialogue: 0,0:38:50.33,0:38:52.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ لديّ خيارٌ سوىَ معاقبتك طبقاً للقانون Dialogue: 0,0:38:59.53,0:39:00.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هل أنت تقول Dialogue: 0,0:39:01.20,0:39:03.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,بأنّك ستقومُ بحبس أمّك؟ Dialogue: 0,0:39:03.70,0:39:04.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هل Dialogue: 0,0:39:05.53,0:39:06.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,تعتقدين بأنّني لاأستطيعُ القيام بذلك؟ Dialogue: 0,0:39:11.87,0:39:13.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنذهب. - نعم، سعادتك - Dialogue: 0,0:39:13.60,0:39:14.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تقومونَ بفعله؟ Dialogue: 0,0:39:15.20,0:39:17.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوقفها. - نعم، سعادتك - Dialogue: 0,0:39:20.70,0:39:21.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:39:27.13,0:39:28.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,!سعادتك Dialogue: 0,0:39:29.23,0:39:30.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعتقدُ أنّك فاعلهُ؟ Dialogue: 0,0:39:31.73,0:39:33.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,!تنحوا جانباً الآن Dialogue: 0,0:39:33.93,0:39:35.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماتحرّكت Dialogue: 0,0:39:36.60,0:39:38.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بتوقيف التابعين Dialogue: 0,0:39:39.06,0:39:40.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,!سعادتك Dialogue: 0,0:39:52.93,0:39:55.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي. إنّها رسالة من [أوك نيو] Dialogue: 0,0:39:56.87,0:39:58.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,رسالة؟ Dialogue: 0,0:40:04.40,0:40:05.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هي؟ Dialogue: 0,0:40:06.13,0:40:07.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيَ ليست في [السوغيوك سيو] Dialogue: 0,0:40:07.90,0:40:09.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه رسالة إستقالة Dialogue: 0,0:40:09.73,0:40:11.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جديها وأحضريها لي الآن Dialogue: 0,0:40:11.93,0:40:12.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:40:16.06,0:40:17.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ تصديق هذا Dialogue: 0,0:40:43.40,0:40:44.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سنبدأ الآن المحاكمة Dialogue: 0,0:40:46.33,0:40:47.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أحضر جي تشون ديوك Dialogue: 0,0:40:48.13,0:40:49.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:40:52.80,0:40:56.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هوَ ذاك الشخص. - هذا الاحمق - Dialogue: 0,0:40:56.20,0:40:59.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت حثالة. - ياإلهي - Dialogue: 0,0:40:59.33,0:41:00.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت تستحقّ أن يتمّ عقابك Dialogue: 0,0:41:04.03,0:41:07.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أذكر تفاصيل الحادثة Dialogue: 0,0:41:08.33,0:41:09.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:41:11.03,0:41:13.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,...كما هو الحال لـ جين سو ميونغ، تاجرٌ من منظّمة [مين دونغ جو] Dialogue: 0,0:41:14.23,0:41:17.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,،قد طلب المال من [جي تشون ديوك] والذي يدين لهُ به من المقامرة Dialogue: 0,0:41:17.96,0:41:21.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جي تشون ديوك قامَ بطعنه وقتلهُ في بيته Dialogue: 0,0:41:26.40,0:41:28.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تشوا، الذي قامَ بتنفيذ التشريح، فليتقدّم Dialogue: 0,0:41:35.06,0:41:36.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبرني بسبب وفاته Dialogue: 0,0:41:39.56,0:41:40.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:41:41.20,0:41:42.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,...جين سو ميونغ Dialogue: 0,0:41:43.10,0:41:46.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد كانت على جسده أربعُ جروح واسعة ودقيقة Dialogue: 0,0:41:46.80,0:41:49.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ لمن الواضح لمن كان بأنّهُ قد طعن بواسطة خنجر Dialogue: 0,0:41:49.93,0:41:52.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماكان جي تشون ديوك هوَ الشخص الذي قامَ بذلك Dialogue: 0,0:41:52.63,0:41:55.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هوَ يستحقّ أن يتمّ قطعُ رأسه Dialogue: 0,0:41:56.50,0:41:59.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,،على كلّ، من أجل تنفيذ الإعدام Dialogue: 0,0:41:59.30,0:42:01.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا بحاجة لموافقة الملك Dialogue: 0,0:42:01.83,0:42:05.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك أن تكتب عريضةً للملك Dialogue: 0,0:42:06.37,0:42:07.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:42:07.60,0:42:09.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إقرأ العريضة Dialogue: 0,0:42:10.20,0:42:11.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:42:26.16,0:42:29.73,AF_Aseer,,0,0,0,,{\pos(247.2,36.933)}،عندما وُجدَ جين سو ميونغ ميّتاً في البيت Dialogue: 0,0:42:30.20,0:42:33.63,AF_Aseer,,0,0,0,,{\pos(249.6,35.867)}.[كانَ المفترض أن يكونَ سجيناً في [الجيونوك سيو Dialogue: 0,0:42:34.53,0:42:37.20,AF_Aseer,,0,0,0,,{\pos(217.6,35.867)}،كما هو الحال لنا، مكتب الشرطة، لقد قمنا بالتحقيق في هذه القضيّة Dialogue: 0,0:42:38.33,0:42:41.37,AF_Aseer,,0,0,0,,{\pos(270.4,36.933)}...عرفنا بأنّ أمين الصندوق جي تشون ديوك Dialogue: 0,0:42:41.70,0:42:44.20,AF_Aseer,,0,0,0,,{\pos(252.8,35.867)}.قد تركَ جين سو ميونغ يخرجُ من [الجيونوك سيو] Dialogue: 0,0:42:44.50,0:42:46.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا قامَ بهذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:42:47.10,0:42:50.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,،جي تشون ديوك قد كانَ يرتادُ غالباً وكر المقامرة الذي يقومُ بإدارته جين سو ميونغ Dialogue: 0,0:42:50.76,0:42:52.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولقد كانَ لهُ دينٌ كبيرٌ Dialogue: 0,0:42:53.76,0:42:54.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:42:54.93,0:42:58.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جين سو ميونغ قد واصلَ عنادهُ مطالباً بإستعادة ماله Dialogue: 0,0:42:58.40,0:43:01.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد أصرّ على ذلك بشكل مستمرّ Dialogue: 0,0:43:01.43,0:43:05.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولقد تمّ زجّهُ في الجيونوك سيو بتهمة التهريب Dialogue: 0,0:43:06.30,0:43:09.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,،هذا عندما قرّر جي تشون ديوك أن يهمّ بقتل جين سو ميونغ Dialogue: 0,0:43:10.56,0:43:13.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وتركهُ يخرجُ من [الجيونوك سيو] Dialogue: 0,0:43:16.80,0:43:19.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي. هذا ليسَ صحيحاً Dialogue: 0,0:43:19.80,0:43:23.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تمّ الدفعٌ لي من أجل أن أخلي سبيلهُ Dialogue: 0,0:43:23.73,0:43:24.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أغلق فمك Dialogue: 0,0:43:25.06,0:43:28.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ لك أن تتجرّأ على مقاطعة قراءة عريضة الملك؟ Dialogue: 0,0:43:30.43,0:43:31.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.واصل Dialogue: 0,0:43:31.76,0:43:32.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:43:33.80,0:43:37.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك ثلاثة أسباب نعتقدُ فيها بأنّهُ مذنبٌ Dialogue: 0,0:43:38.13,0:43:39.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بادئ ذي بدئ Dialogue: 0,0:43:39.63,0:43:42.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جي تشون ديوك لديه دافع صريح لجريمة القتل Dialogue: 0,0:43:42.23,0:43:44.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لا. - ثانياً، هناك شاهدٌ - Dialogue: 0,0:43:45.00,0:43:48.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من رآهُ يقومُ بطعن [جين سو ميونغ] تلك الليلة Dialogue: 0,0:43:50.80,0:43:53.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل الشاهدُ حاضرٌ؟ Dialogue: 0,0:43:53.23,0:43:54.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:43:55.23,0:43:56.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أحضرهُ Dialogue: 0,0:43:56.93,0:43:57.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:44:03.10,0:44:05.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت متأكّد على أنّهُ الشخص الذي رأيتهُ؟ Dialogue: 0,0:44:10.13,0:44:11.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:44:13.13,0:44:14.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنظر Dialogue: 0,0:44:15.10,0:44:18.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لم ترني أبداً Dialogue: 0,0:44:19.06,0:44:20.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:44:20.70,0:44:21.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنــــــــــا Dialogue: 0,0:44:22.46,0:44:25.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[لم أدنو أبداً من منزل [سو ميونغ Dialogue: 0,0:44:25.50,0:44:26.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أطبق فمك Dialogue: 0,0:44:27.30,0:44:29.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تستطيعُ فقط التحدّث عندما أسألك سؤالاً Dialogue: 0,0:44:30.40,0:44:31.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,!سيّدي Dialogue: 0,0:44:31.76,0:44:33.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قلت أغلق فمك Dialogue: 0,0:44:35.03,0:44:36.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الشاهد، تستطيعُ الإنصراف Dialogue: 0,0:44:37.30,0:44:38.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:44:40.13,0:44:41.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,0:44:41.86,0:44:43.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.واصل قراءة ذلك Dialogue: 0,0:44:45.73,0:44:46.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أخيراً Dialogue: 0,0:44:47.46,0:44:49.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الخنجر الذي عليه دم جين سو ميونغ Dialogue: 0,0:44:50.13,0:44:52.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد وجدَ بالقرب من بيت جي تشون ديوك Dialogue: 0,0:44:53.43,0:44:57.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إعترف بنفسه على أنّهُ الخنجر الذي يقومُ بإستعماله عادةً Dialogue: 0,0:45:09.30,0:45:13.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، إنّهُ مجرّد خنجر Dialogue: 0,0:45:17.30,0:45:19.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,،كما تستطيعُ أن ترىَ Dialogue: 0,0:45:19.83,0:45:22.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,،حتىَ مع هاته الدلائل الواضحة Dialogue: 0,0:45:22.93,0:45:26.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جي تشون ديوك مازال يكذب ويرفضُ الإعتراف Dialogue: 0,0:45:27.60,0:45:29.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أختم بذلك العريضة هنا Dialogue: 0,0:45:33.13,0:45:34.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:45:35.36,0:45:37.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا بريء، سيّدي Dialogue: 0,0:45:38.60,0:45:41.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أقم بقتله Dialogue: 0,0:45:42.76,0:45:44.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعتقدهُ؟ Dialogue: 0,0:45:46.03,0:45:48.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيتمّ على الأرجح فصلُ رأسه Dialogue: 0,0:45:48.83,0:45:51.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم. لايستطيعُ أن يخرج من هذا الآن Dialogue: 0,0:45:57.00,0:45:58.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:46:02.50,0:46:04.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي أحضرك إلىَ هنا؟ Dialogue: 0,0:46:05.20,0:46:06.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد أتيتُ إلىَ هنا Dialogue: 0,0:46:07.33,0:46:09.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لأكونَ موظّفهُ القانوني Dialogue: 0,0:46:09.33,0:46:10.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,عذراً؟ Dialogue: 0,0:46:10.56,0:46:12.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بتبرئة الإتّهام الخاطئ عنهُ Dialogue: 0,0:46:13.43,0:46:16.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سترىَ. - لاتستطيعُ القيام بهذا - Dialogue: 0,0:46:16.46,0:46:19.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت تشغلُ منصباً عموميّاً. - لايمكنكَ أن تكونَ موظّفاً قانونيّاً - Dialogue: 0,0:46:20.26,0:46:23.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الموظف العمومي لايمكنهُ أن يتقلّد منصب موظف قانوني Dialogue: 0,0:46:23.90,0:46:25.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعلم Dialogue: 0,0:46:26.56,0:46:29.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن ليسَ هناك شخص آخر من يستطيعُ القيام بذلك Dialogue: 0,0:46:30.40,0:46:31.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:46:33.33,0:46:36.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأكونُ موظّفهُ القانوني Dialogue: 0,0:46:39.06,0:46:40.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوستفعلين؟ Dialogue: 0,0:46:41.56,0:46:42.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:46:52.56,0:46:55.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الآن، سنقومُ بطرح الحكم Dialogue: 0,0:46:56.63,0:46:59.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بما أنّهُ واضحٌ أنّ [جي تشون ديوك] مذنبٌ Dialogue: 0,0:47:00.30,0:47:02.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سنقومُ بمعاملته كمجرم من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:47:03.40,0:47:04.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:47:05.16,0:47:06.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,...وزيرُ تطبيق القانون Dialogue: 0,0:47:06.60,0:47:09.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد قبل بكلّ شئ في عريضة الضابط Dialogue: 0,0:47:10.06,0:47:13.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سنطلبُ إذن الملك Dialogue: 0,0:47:13.96,0:47:15.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,...من أجل عقاب جي تشون ديوك Dialogue: 0,0:47:15.53,0:47:17.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,!بفصل رأسه. - سيّدي - Dialogue: 0,0:47:17.56,0:47:18.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الضابط [كيم] Dialogue: 0,0:47:20.13,0:47:22.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,سيّدي. - ماذا هناك؟ - Dialogue: 0,0:47:22.40,0:47:25.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الموظف القانوني الذي سيقومُ بتمثيل [جي تشون ديوك] قد أتىَ Dialogue: 0,0:47:27.43,0:47:28.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,موظف قانوني؟ Dialogue: 0,0:47:43.26,0:47:44.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوك نيو Dialogue: 0,0:47:48.56,0:47:49.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الضابط كيم Dialogue: 0,0:47:49.86,0:47:53.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا أوك نيو، الموظفّة القانونيّة التي Dialogue: 0,0:47:53.46,0:47:55.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستقومُ بتمثيل [جي تشون ديوك] خلال أطوار محاكمته Dialogue: 0,0:47:56.83,0:48:00.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت تقولين على أنّك ستقومين بتمثيله كموظّفته القانونيّة؟ Dialogue: 0,0:48:00.50,0:48:01.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:48:02.63,0:48:05.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ تتجرّئين! ماالذي تعتقدين أنّك تقومين بفعله؟ Dialogue: 0,0:48:07.23,0:48:11.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي. الموظفون القانونيون قد طردوا من العاصمة منذُ عقدين من الزمن Dialogue: 0,0:48:12.20,0:48:15.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي. أنا هنا للدفاع عنهُ نيابةً عنهُ كما هوَ مسموحٌ به من طرف القانون Dialogue: 0,0:48:15.96,0:48:18.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,،حتىَ ولو أخذنا بعين الإعتبار أنّ الموظفين القانونيّون قد تمّ طردهم ذات مرّة Dialogue: 0,0:48:18.06,0:48:21.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ هناك سبب لكي لاأكونَ موظّفتهُ القانونيّة Dialogue: 0,0:48:21.06,0:48:22.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماذا؟ - أيّها الضابط - Dialogue: 0,0:48:22.96,0:48:25.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيَ محقّة Dialogue: 0,0:48:25.53,0:48:27.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سيّدي، هذا... - على كلّ - Dialogue: 0,0:48:27.83,0:48:31.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيتمّ معاقبتها لتمديد لاداعي لهُ للمحاكمة Dialogue: 0,0:48:32.06,0:48:34.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ هناك قانون يحظرُ رفع دعوىَ نيابةً عن شخص ما Dialogue: 0,0:48:35.96,0:48:38.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا أوافق على الموظف القانوني Dialogue: 0,0:48:39.33,0:48:40.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكي يبقىَ في هذه المحاكمة Dialogue: 0,0:48:43.83,0:48:44.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوك نيو Dialogue: 0,0:48:52.30,0:48:55.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الموظفّة القانونيّة، إعرضي قضّيتك Dialogue: 0,0:48:56.80,0:48:58.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الضابط كيم. أنا لاأستطيعُ Dialogue: 0,0:48:59.10,0:49:02.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أن أقبل كلّ شئ في العريضة والذي قد قامَ مكتب الشرطة بعنونته Dialogue: 0,0:49:04.26,0:49:07.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أطلب أن يتمّ إعادة التحقيق في القضيّة من البداية Dialogue: 0,0:49:10.33,0:49:12.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إعادة التحقيق؟ - نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:49:12.80,0:49:16.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.العديدُ من حقائق هذه القضيّة قد تمّ التلفيق لها وبقيت طيّ الكتمان Dialogue: 0,0:49:17.13,0:49:19.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّتها المعتوهة! هذه ترّهات Dialogue: 0,0:49:19.56,0:49:22.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت تستهزئين من مكتب الشرطة؟ Dialogue: 0,0:49:22.36,0:49:24.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هل لديك دليلٌ؟ - نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:49:25.20,0:49:27.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سأقومُ بكشف كيفَ قام هوَ ومكتب الشرطة Dialogue: 0,0:49:27.96,0:49:30.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بالفشل في التوصل Dialogue: 0,0:49:30.16,0:49:32.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إلىَ حقيقة هذه الحادثة Dialogue: 0,0:49:33.06,0:49:35.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك دعني أبرز لك حقائق هذه الحادثة Dialogue: 0,0:49:36.96,0:49:38.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. يمكنك البدأ Dialogue: 0,0:49:39.70,0:49:42.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أوّلاً، الضابطُ قد قالَ بأنّ دين جي تشون ديوك Dialogue: 0,0:49:42.33,0:49:44.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من المقامرة قد كانَ الدافعَ لهُ لإرتكاب الجريمة Dialogue: 0,0:49:44.96,0:49:48.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكن لقد تمّ كتابة أطوارها مسبقاً. - كتبت أطوارها؟ - Dialogue: 0,0:49:48.66,0:49:51.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,...جين سو ميونغ قد قامَ بإلغاء دين جي تشون ديوك مباشرةً بعد Dialogue: 0,0:49:51.96,0:49:53.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,...خروجه من [الجيونوك سيو] Dialogue: 0,0:49:53.96,0:49:55.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كما لو أنّهُ ردّ دين خروجه من السجن Dialogue: 0,0:49:56.03,0:49:58.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:50:03.63,0:50:05.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوك نيو هيَ الطفلة التي تمّت تربيتها من قبل [جي تشون ديوك] Dialogue: 0,0:50:07.40,0:50:11.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي. هيَ الطفلة التي تمّت تربيتها من قبل [جي تشون ديوك] Dialogue: 0,0:50:12.00,0:50:16.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أصبحت موظّفتهُ القانونيّة من أجل أن تنقذ حياتهُ Dialogue: 0,0:50:16.50,0:50:18.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيَ ليست جديرةً بالثقة Dialogue: 0,0:50:18.50,0:50:20.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,الطفلة التي تمّت تربيتها؟ هل هذا صحيحٌ؟ Dialogue: 0,0:50:21.30,0:50:23.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم. هذا صحيح Dialogue: 0,0:50:23.73,0:50:27.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,...على كلّ، سأتكفّل بهذه القضيّة فقط معَ الدليل Dialogue: 0,0:50:27.76,0:50:29.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الذي يستطيعُ قبولهُ الجميع Dialogue: 0,0:50:29.66,0:50:32.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، سيّدي. أنت لاتستطيعُ تركها تكونُ موظّفتهُ القانونيّة Dialogue: 0,0:50:32.93,0:50:36.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي. من فضلك دعني أكونُ موظّفتهُ القانونيّة Dialogue: 0,0:50:37.50,0:50:38.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:50:40.33,0:50:41.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:50:41.80,0:50:45.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أوافق على أن تكونَ [أوك نيو] موظّفتهُ القانونيّة Dialogue: 0,0:50:45.03,0:50:46.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا صحيح. - لقد قامت بذلك - Dialogue: 0,0:50:48.93,0:50:51.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,...شكراً لك، سيّدي. - هل - Dialogue: 0,0:50:51.60,0:50:54.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,لديك دليلٌ على أنّ دينهُ قد تمّ التغاضي عنهُ؟ Dialogue: 0,0:50:54.33,0:50:57.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم. سيّدي. - نعم - Dialogue: 0,0:51:09.30,0:51:11.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا هوَ الدفترُ السرّي Dialogue: 0,0:51:11.50,0:51:14.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الذي كانَ يسجّلُ فيه [جين سو ميونغ] كامل الديون التي يقومُ بإقراضها للآخرين Dialogue: 0,0:51:15.00,0:51:18.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هل قالت دفتراً سريّاً؟ - إنّهُ دفترهُ السرّي - Dialogue: 0,0:51:18.40,0:51:20.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هناك تسجيلٌ Dialogue: 0,0:51:20.83,0:51:22.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على أنّ دين [جي تشون ديوك] قد تمّ التغاضي عنهُ Dialogue: 0,0:51:24.83,0:51:26.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,من أين حصلت على الدفتر؟ Dialogue: 0,0:51:27.00,0:51:30.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمت بسرقته من بيت [جين سو ميونغ] Dialogue: 0,0:51:30.63,0:51:34.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماقمت بالتحقيق في دين [جي تشون ديوك] أكثر Dialogue: 0,0:51:34.80,0:51:37.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مكتب الشرطة لكان بحوزته ذلك الدفتر Dialogue: 0,0:51:38.23,0:51:41.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا تشتبهُ على أنّني قمتُ بسرقته من بيته؟ Dialogue: 0,0:51:41.73,0:51:45.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم تقم بالبحث داخل دفاتر [جين سو ميونغ]؟ Dialogue: 0,0:51:51.83,0:51:54.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّتها الحمقاء! كيفَ تتجرّئين على قول شئ مثل هذا؟ Dialogue: 0,0:51:54.50,0:51:56.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ثانياً، لديّ شكوك Dialogue: 0,0:51:56.53,0:51:59.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,...على الشاهد الذي رأىَ [جي تشون ديوك] Dialogue: 0,0:51:59.40,0:52:02.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[يقومُ بطعن [جين سو ميونغ]. الضابط [كيم Dialogue: 0,0:52:02.33,0:52:04.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك أحضر الشاهد مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:52:06.20,0:52:07.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أحضر الشاهد إلىَ هنا. - نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:52:16.20,0:52:19.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد قلت بأنّك رأيت جي تشون ديوك خارجاً Dialogue: 0,0:52:19.30,0:52:23.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من بيت جين سو ميونغ حاملاً في يده خنجراً في الليلة التي مات فيها Dialogue: 0,0:52:23.73,0:52:25.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا صحيح. - لكن لقد كان - Dialogue: 0,0:52:26.00,0:52:28.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قريباً من نهاية الشهر Dialogue: 0,0:52:28.36,0:52:31.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كانت غائمةً. والقمرُ لم يكن مضيئاً كعادته Dialogue: 0,0:52:32.50,0:52:35.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,...كيفَ لك أن تكونَ متأكّداً على أنّ الرجل الذي كانَ يحملُ خنجراً Dialogue: 0,0:52:35.06,0:52:37.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,قد كانَ جي تشون ديوك؟ Dialogue: 0,0:52:38.26,0:52:41.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا متأكّد من أنّ الشخص الذي رأيتهُ قد كانَ هوَ Dialogue: 0,0:52:41.53,0:52:43.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,،وفقاً إلىَ طبيبك Dialogue: 0,0:52:43.53,0:52:46.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,لديك داء السكّري. هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:52:47.86,0:52:48.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:52:50.83,0:52:53.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سيّدي. الناسُ الذي يعانون من داء السكّري Dialogue: 0,0:52:53.20,0:52:55.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,،يشربون الكثير من الماء ويأكلونَ الكثير من الطعام Dialogue: 0,0:52:55.70,0:52:58.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّهم يكبرونَ نحفاء ويتبوّلونَ دائماً Dialogue: 0,0:52:59.43,0:53:02.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,لذلك؟ ماالذي تحاولين أن تقوليهُ؟ Dialogue: 0,0:53:02.53,0:53:04.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,...معظم الناس المصابين بداء السكّري Dialogue: 0,0:53:04.93,0:53:06.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديهم ضعف النظر Dialogue: 0,0:53:10.90,0:53:13.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد عرفت هذا. - واو - Dialogue: 0,0:53:13.50,0:53:15.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,،كلّ مرة ذهبَ فيها الشاهدُ لشراء الأعشاب الطبيّة Dialogue: 0,0:53:15.83,0:53:19.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إشترىَ زهرة الجنتيانا، بدور الكاسيا وعشبة السيف Dialogue: 0,0:53:19.53,0:53:22.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاته كلّها أعشاب من أجل إستعادة بصر الشخص Dialogue: 0,0:53:23.60,0:53:26.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد قامَ حتىَ بأكل عين البومة، الذي هوَ جيّدٌ لإستعادة Dialogue: 0,0:53:26.46,0:53:29.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,...رؤية الشخص الليليّة. - هذا - Dialogue: 0,0:53:30.06,0:53:33.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,...شخصٌ مثل هذا لايجبُ عليه أن يكونَ هنا كالشاهد الوحيد الذي رأىَ Dialogue: 0,0:53:33.46,0:53:36.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,...وجه المجرم. أنا لاأستطيعُ Dialogue: 0,0:53:36.93,0:53:38.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قبولهُ كشاهد Dialogue: 0,0:53:39.63,0:53:41.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:53:41.56,0:53:43.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سيّدي. أنا حقّاً Dialogue: 0,0:53:43.80,0:53:47.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد رأيتهُ ممسكاً بخنجر. - توقّف - Dialogue: 0,0:53:48.33,0:53:51.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سألتك إذا ماكانَ صحيح أنّ لديك ضعف النظر Dialogue: 0,0:53:51.96,0:53:55.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,...نعم. هذا صحيح. - هذا يعني - Dialogue: 0,0:53:56.30,0:53:58.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لربّما أنت مخطئ Dialogue: 0,0:53:58.40,0:54:01.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حسناً... هذا Dialogue: 0,0:54:02.73,0:54:06.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّها الضابط. كيفَ لك أن تكونَ مستهتراً هكذا؟ Dialogue: 0,0:54:06.53,0:54:10.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم تتفقّد حالة الشاهد؟ Dialogue: 0,0:54:10.13,0:54:11.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:54:15.30,0:54:17.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الشاهد، يمكنك الإنصراف. - نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:54:17.90,0:54:21.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لستَ مرتبطاً بأيّ شكل من الأشكال بهذه المحاكمة Dialogue: 0,0:54:26.43,0:54:27.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:54:28.73,0:54:31.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هيَ لاتستطيعُ أبداً أن تنكر حقيقة أنّ دم جين سو ميونغ الموجود على الخنجر Dialogue: 0,0:54:32.00,0:54:33.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد وجدَ بالقرب من بيته Dialogue: 0,0:54:33.86,0:54:37.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي. أنا لم أقم بطعنه Dialogue: 0,0:54:37.80,0:54:41.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي. أنا لاأستطيعُ إنكار حقيقة أنّ الخنجر قد وجدَ بالقرب من بيته Dialogue: 0,0:54:43.06,0:54:44.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,،على كلّ Dialogue: 0,0:54:44.30,0:54:47.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أستطيعُ أن أثبت أنّّ جين سو ميونغ لم يمت من جروح الطعن Dialogue: 0,0:54:48.93,0:54:51.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنا أستدعي تشوا، المفتش Dialogue: 0,0:54:51.16,0:54:53.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كشاهد Dialogue: 0,0:54:53.43,0:54:56.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أحضر تشوا إلىَ هنا مرّة أخرىَ. - نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:55:00.33,0:55:01.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:55:03.53,0:55:04.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أيضاً Dialogue: 0,0:55:05.23,0:55:07.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ شخص آخر بعد أوّد أن أستدعيه كشاهد Dialogue: 0,0:55:08.56,0:55:09.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:55:09.90,0:55:11.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الضابط [يانغ دونغ غو] من مكتب الشرطة Dialogue: 0,0:55:22.00,0:55:24.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ بدت جثّة [جين سو ميونغ]؟ Dialogue: 0,0:55:25.06,0:55:27.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,،فقط مثلما قلتهُ من قبل Dialogue: 0,0:55:27.80,0:55:30.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديه أربع جروح من أثر الطعن Dialogue: 0,0:55:30.33,0:55:32.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل قمت بإجراء إختبار لترىَ إذا ماقد تمّ تسميمهُ؟ Dialogue: 0,0:55:32.33,0:55:34.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً... لا Dialogue: 0,0:55:34.83,0:55:37.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد كانت لديه جروح واضحة. - يبقىَ - Dialogue: 0,0:55:37.40,0:55:40.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يمكنُ أن تكونَ هناك أسبابٌ أخرىَ لوفاته بجانب هذا الذي تستطيعُ رؤيته Dialogue: 0,0:55:41.33,0:55:43.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا ليسَ ممكناً Dialogue: 0,0:55:43.90,0:55:46.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كانَ الجليّ أنّهُ قد طعن حتىَ الموت. - أيّتها المعتوهة - Dialogue: 0,0:55:47.06,0:55:50.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت تقومين بمسائلة مفتشيّة مكتب الشرطة الآن؟ Dialogue: 0,0:55:51.06,0:55:53.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,الموظف يانغ. ماالذي تعتقدهُ؟ Dialogue: 0,0:55:53.93,0:55:55.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت تتفقُ معَ المفتش؟ Dialogue: 0,0:55:55.83,0:55:57.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:56:00.90,0:56:01.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:56:03.66,0:56:07.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,،كيفَ ذلك؟ - كانَ لديه جروح من أثر الطعن - Dialogue: 0,0:56:07.66,0:56:10.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لكن أظافرهُ قد كانت سوداءاً Dialogue: 0,0:56:10.53,0:56:12.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولسانهُ قد أُبتلعَ Dialogue: 0,0:56:14.33,0:56:17.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهوَ السبب العادي لموت جسد على هذا الشكل؟ Dialogue: 0,0:56:18.30,0:56:21.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:56:22.90,0:56:24.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تستطيعُ أن تخبرنا؟ Dialogue: 0,0:56:25.33,0:56:26.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنا لاأستطيعُ أن أكونَ متأكّداً Dialogue: 0,0:56:27.16,0:56:29.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكن الناس الذي ماتوا من أثر الزرنيخ Dialogue: 0,0:56:29.26,0:56:31.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد أظهروا نفس الحالة Dialogue: 0,0:56:31.86,0:56:34.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأسالك أمراً واحداً بعد Dialogue: 0,0:56:34.26,0:56:36.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هل من الممكن لمفتش من يختصّ Dialogue: 0,0:56:36.56,0:56:38.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في التحقيقيات أن يغفل عن هذا؟ - لا - Dialogue: 0,0:56:39.10,0:56:41.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم يكن ليغفل عن ذلك إلاّ إذا كان أعمىَ Dialogue: 0,0:56:47.43,0:56:50.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل غفلت عن حالة الجثة؟ Dialogue: 0,0:56:50.90,0:56:53.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا... - أجب عن السؤال - Dialogue: 0,0:56:54.30,0:56:56.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل رأيت ذلك أم لا؟ Dialogue: 0,0:56:57.10,0:56:59.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيت ذلك، سيّدي Dialogue: 0,0:56:59.56,0:57:00.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد قلت Dialogue: 0,0:57:00.93,0:57:04.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بأنّهُ قد طعن حتىَ الموت. - لقد - Dialogue: 0,0:57:05.06,0:57:07.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبرت من قبل الضابط على أنّني أحتاجُ فقط لمعاينة جروح الطعن Dialogue: 0,0:57:07.96,0:57:11.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد سرتُ وفقا للأمر. - ماذا؟ - Dialogue: 0,0:57:12.66,0:57:15.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ تتجرّأ وتخبرنا بكذبة؟ Dialogue: 0,0:57:16.96,0:57:17.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، سيّدي Dialogue: 0,0:57:18.16,0:57:21.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنا لم أقم أبداً بأمره بشئ كهذا. - المفتش تشوا - Dialogue: 0,0:57:21.66,0:57:22.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قم بالتصريح بذلك بوضوح Dialogue: 0,0:57:23.73,0:57:25.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:57:26.03,0:57:29.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الضابطُ قد أخبرني أن أبقىَ خارج غرفة التشريح حالما Dialogue: 0,0:57:30.70,0:57:34.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنتهي من تفقّد الجروح. - ماذا؟ - Dialogue: 0,0:57:35.53,0:57:37.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هل أخبرك أن تغادر؟ - سيّدي - Dialogue: 0,0:57:37.43,0:57:39.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هوَ يكذب. - أغلق فمك - Dialogue: 0,0:57:40.53,0:57:43.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أغلقا فمكما، كلاكما. - سيّدي - Dialogue: 0,0:57:43.66,0:57:45.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,...تشريحُ مكتب الشرطة Dialogue: 0,0:57:45.43,0:57:48.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد تمّ التلاعب به لإخفاء السبب الحقيقي من وراء الموت Dialogue: 0,0:57:48.80,0:57:51.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك دعنا نقم بالتدقيق في سبب موته مجدّداً Dialogue: 0,0:57:54.43,0:57:58.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، سيّدي. هيَ تكذبُ عليك Dialogue: 0,0:57:58.93,0:58:01.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الموظف يانغ قد إعترف على أنّهُ Dialogue: 0,0:58:02.00,0:58:05.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هوَ وجي تشون ديوك مقرّبان. - أوقف ذلك - Dialogue: 0,0:58:06.26,0:58:07.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا يكفي Dialogue: 0,0:58:08.16,0:58:09.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سنرىَ Dialogue: 0,0:58:10.10,0:58:13.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بعد أن نقومَ بإجراء فحص ثاني لجثّة جين سو ميونغ مجدّداً Dialogue: 0,0:58:13.60,0:58:14.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا آمرُ Dialogue: 0,0:58:15.20,0:58:17.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بالقيام بفحص جثّته مرّة أخرىَ. - لكن - Dialogue: 0,0:58:17.90,0:58:21.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد اقاموا جنازتهُ Dialogue: 0,0:58:21.93,0:58:23.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ - جنازتهُ؟ - Dialogue: 0,0:58:27.06,0:58:29.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تتحدّث عنهُ؟ Dialogue: 0,0:58:29.36,0:58:32.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد قمنا بتسليم الجثة Dialogue: 0,0:58:32.66,0:58:34.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إلىَ عائلته Dialogue: 0,0:58:34.43,0:58:35.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:58:35.96,0:58:37.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,،المحاكمة لم تنتهي بعد Dialogue: 0,0:58:38.43,0:58:39.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,ولقد قاموا مسبقاً بدفن الجثة؟ Dialogue: 0,0:58:41.06,0:58:43.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّها الضابط. كيفَ وأن حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:58:44.13,0:58:45.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سيّدي، في الواقع Dialogue: 0,0:58:46.33,0:58:49.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.العائلة قد قامت بالتوسّل لنا كثيراً Dialogue: 0,0:58:49.56,0:58:53.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قالوا بأنّهم لايمكنهم تأجيل الجنازة أكثر Dialogue: 0,0:59:00.23,0:59:01.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا سخيفٌ Dialogue: 0,0:59:06.86,0:59:07.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:59:08.36,0:59:10.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,...كموظّفة قانونيّة، أودّ أن أطلب منك Dialogue: 0,0:59:11.33,0:59:15.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أن تأمرهم بأن يخرجوا الجثّة من القبر Dialogue: 0,0:59:18.66,0:59:19.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ياإلهي Dialogue: 0,0:59:22.23,0:59:25.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,!من فضلك أعد الجثّة وقم بفحصها مجدّداً، سيّدي Dialogue: 0,0:59:25.26,0:59:27.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ تتجرّئين! ماالذي تتحدّثين عنهُ؟ Dialogue: 0,0:59:28.26,0:59:30.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوستقومين بنفس الامر إذا ماكانَ عائلتك؟ Dialogue: 0,0:59:30.56,0:59:33.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لانستطيعُ أبداً أن نستخرج الجثّة من القبر! أبدا أبداً Dialogue: 0,0:59:33.86,0:59:36.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه بالكامل ترّهات، سيّدي Dialogue: 0,0:59:36.66,0:59:38.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,!كن هادئاً! كن هادئاً الآن Dialogue: 0,0:59:39.93,0:59:42.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوك نيو، هذا ليسَ صائباً Dialogue: 0,0:59:42.66,0:59:43.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا ليسَ جيّداً Dialogue: 0,0:59:44.70,0:59:48.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سيّدي، أنا أعلم بأنّها تحاول أن تنقذَ أباها الذي قامَ بتربيتها Dialogue: 0,0:59:49.16,0:59:52.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن لاتستطيعُ أن تقولَ أمراً غير إنساني Dialogue: 0,0:59:53.50,0:59:56.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لقد قاموا بإقامة الجنازة مسبقاً. لايمكنهم الحفر من أجل فتح القبر مجدّداً Dialogue: 0,0:59:56.93,0:59:59.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايجبُ عليك أبداً أن تقبل طلبها Dialogue: 0,0:59:59.40,1:00:03.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي، هذه هي الطريقة الوحيدة للتمكن من التوصل إلىَ الحقيقة Dialogue: 0,1:00:03.93,1:00:05.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك إقبل طلبي، سيّدي Dialogue: 0,1:00:05.50,1:00:08.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لانستطيعُ القيام بهذا. - محال - Dialogue: 0,1:00:08.46,1:00:10.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,!كن هادئاً Dialogue: 0,1:00:13.23,1:00:15.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بوقف المحاكمة للآن Dialogue: 0,1:00:16.53,1:00:17.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,!سيّدي Dialogue: 0,1:00:18.06,1:00:19.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذه المحاكمة Dialogue: 0,1:00:19.46,1:00:21.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تقرّر ماإذا سيتمّ إعدام المتهم أم لا Dialogue: 0,1:00:22.40,1:00:26.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إيجاد الحقيقة لامحالة مايتطلّبهُ الأمر هوَ الأولويّة القصوىَ Dialogue: 0,1:00:27.56,1:00:28.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,،يبقىَ Dialogue: 0,1:00:29.06,1:00:30.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إنّهُ لمن الواضح أنّ القيام بحفر قبر الشخص Dialogue: 0,1:00:31.46,1:00:35.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ بالأمر الضائب للقيام به في [جوسون] التي تتبعُ [الكونفوشسيّة] Dialogue: 0,1:00:37.10,1:00:39.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سأقومُ بإبلاغ هذه القضيّة Dialogue: 0,1:00:40.16,1:00:42.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إلىَ سعادته Dialogue: 0,1:00:44.40,1:00:47.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأفعلُ كما أخطرت به من قبل سعادته Dialogue: 0,1:00:48.33,1:00:51.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المحاكمة سيتمّ إستئنافها في غضون ساعة Dialogue: 0,1:00:54.00,1:00:56.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ علينا فقط أن ننتظر لمدّة ساعة Dialogue: 0,1:00:56.50,1:00:59.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا متوتّر للغاية ولاأستطيعُ أن أتنفس Dialogue: 0,1:01:20.73,1:01:24.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك، الضابط [كيم تاي جونغ] من تطبيق القانون هنا Dialogue: 0,1:01:24.93,1:01:25.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعيه يدخل Dialogue: 0,1:01:26.23,1:01:27.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأفعل Dialogue: 0,1:01:36.36,1:01:37.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تفضل بالجلوس Dialogue: 0,1:01:43.63,1:01:45.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد سمعتُ أنّك ستقومُ بعقد Dialogue: 0,1:01:45.66,1:01:47.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.محاكمة مجرم اليوم Dialogue: 0,1:01:48.16,1:01:50.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل إنتهت؟ Dialogue: 0,1:01:50.23,1:01:51.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ بعد، سعادتك Dialogue: 0,1:01:52.20,1:01:54.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد إعتقدّت بأنّها ستنتهي بسرعة Dialogue: 0,1:01:54.43,1:01:57.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكنّها تأخذُ وقتاً طويلاً Dialogue: 0,1:01:57.50,1:01:59.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بسبب الموظّفة القانونيّة للمتهم Dialogue: 0,1:02:00.06,1:02:01.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,موظف قانوني؟ Dialogue: 0,1:02:02.36,1:02:03.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,1:02:03.66,1:02:04.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك Dialogue: 0,1:02:05.20,1:02:09.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الموظفّون القانونيّون يمثّلونَ أولئك الذين ليسَ لديهم علمٌ بالقانون Dialogue: 0,1:02:09.93,1:02:11.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أرىَ Dialogue: 0,1:02:11.96,1:02:13.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أسمع بشان ذلك أبداً Dialogue: 0,1:02:13.70,1:02:14.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سعادتك Dialogue: 0,1:02:15.06,1:02:18.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على كلّ، لقد طلبت أمراً في غاية الصعوبة في المحاكمة Dialogue: 0,1:02:19.30,1:02:21.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد قالت بأنّها لاتستطيعُ أن تثق بمكتب الشرطة Dialogue: 0,1:02:21.66,1:02:23.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك هيَ تريدُ أن تقومَ بعمليّة تشريح للجثّة مجدّداً Dialogue: 0,1:02:24.36,1:02:27.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن الجثّة قد تمّ طمرها تحت التراب Dialogue: 0,1:02:28.23,1:02:29.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لذلك... - هيَ تطلبُ - Dialogue: 0,1:02:30.43,1:02:33.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أن تقومَ بإخراج الجثّة من القبر من أجل إعادة فحصها Dialogue: 0,1:02:33.96,1:02:34.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:02:35.46,1:02:38.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,من قامَ بطلب أمر سخيف مثل هذا؟ Dialogue: 0,1:02:39.16,1:02:40.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك Dialogue: 0,1:02:40.70,1:02:42.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا خائفٌ أن أقولَ لك Dialogue: 0,1:02:43.16,1:02:45.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على أنّنا لربّما نحنُ بحاجة لأن نقبل بطلبها Dialogue: 0,1:02:45.93,1:02:47.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تتحدّثُ عنهُ؟ Dialogue: 0,1:02:47.36,1:02:50.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إنّنا بحاجة على وجه الخصوص لمعرفة سبب الوفاة الرئيسي Dialogue: 0,1:02:51.10,1:02:54.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بما أنّ المحاكمة ستقرّر إذا ماالمتهم سيتمّ إعدامهُ Dialogue: 0,1:02:55.36,1:02:59.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن نكونَ حذرين للغاية لكي لانقومَ بإعدام رجل بريء Dialogue: 0,1:03:01.33,1:03:05.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا مقتنعٌ من أنّهُ ليست هناك طريقة أخرىَ لمعرفة الحقيقة Dialogue: 0,1:03:06.63,1:03:09.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,...من فضلك ساعدني على إتّخاذ القرار الصائب Dialogue: 0,1:03:10.40,1:03:12.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عن طريق إعطائي أمرك، سعادتك Dialogue: 0,1:03:15.60,1:03:16.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:03:21.50,1:03:23.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا هنا. - سيّدتي - Dialogue: 0,1:03:24.00,1:03:26.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ سار الأمر؟ هل وجدّته؟ Dialogue: 0,1:03:26.50,1:03:28.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ بعد، سيّدتي Dialogue: 0,1:03:41.60,1:03:44.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل يعيشُ رجلٌ إسمهُ [لي ميونغ هيون] في هذه القرية؟ Dialogue: 0,1:03:44.43,1:03:45.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,لي ميونغ هيون؟ Dialogue: 0,1:03:46.73,1:03:49.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّني سمعتُ هذا الإسم في القرية هناك Dialogue: 0,1:03:59.83,1:04:01.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوك نيو Dialogue: 0,1:04:01.46,1:04:02.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,1:04:02.90,1:04:03.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد قمت Dialogue: 0,1:04:05.03,1:04:07.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بعمل طيّب اليوم Dialogue: 0,1:04:08.00,1:04:09.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أوك نيو Dialogue: 0,1:04:11.50,1:04:13.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يالك من ذكيّة Dialogue: 0,1:04:17.20,1:04:18.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,1:04:19.43,1:04:22.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شاكرةٌ لك لما قمت به لي لحدّ الآن Dialogue: 0,1:04:23.96,1:04:25.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لذلك Dialogue: 0,1:04:25.76,1:04:30.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إسحبي طلبك من أجل حفر القبر لإستخراج الجثة Dialogue: 0,1:04:31.93,1:04:35.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ قاس للغاية بالنسبة للعائلة المفجوعة Dialogue: 0,1:04:35.40,1:04:36.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,1:04:36.70,1:04:39.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ أن أتركهم يقومونَ بفتح القبر مرّة أخرىَ Dialogue: 0,1:04:39.93,1:04:42.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لانستطيعُ القيام بهذا Dialogue: 0,1:04:42.83,1:04:46.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي، سيكونُ الأمر على مايرام. لاتقلق Dialogue: 0,1:04:49.10,1:04:50.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّتها المعتوهة Dialogue: 0,1:04:50.70,1:04:54.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتهُ لن يقومَ بالموافقة على مثل هذا الأمر المشين Dialogue: 0,1:04:55.13,1:04:57.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذاً Dialogue: 0,1:04:57.56,1:05:00.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سأقومُ بإعتقالك هنا لسرقتك دليلاً حاسماً Dialogue: 0,1:05:00.90,1:05:02.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وقيامك بطلب قاس للغاية Dialogue: 0,1:05:03.13,1:05:04.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنت تسخرين منّي Dialogue: 0,1:05:05.20,1:05:07.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولن أقومَ بمسامحتك أبداً Dialogue: 0,1:05:07.16,1:05:08.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,1:05:08.73,1:05:10.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,...جثّة جين سو ميونغ ستخبرنا Dialogue: 0,1:05:10.96,1:05:13.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من قامَ بالسخرية من المحكمة Dialogue: 0,1:05:13.83,1:05:14.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:05:14.86,1:05:16.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ضابطُ تطبيق القانون هنا Dialogue: 0,1:05:27.43,1:05:30.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتهُ قد أعطاني إجابةً Dialogue: 0,1:05:31.36,1:05:34.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أيضاً قد إتّخذت قراراً بردّه Dialogue: 0,1:05:37.60,1:05:39.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إفتحوا قبر جين سو ميونغ Dialogue: 0,1:05:40.10,1:05:41.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأخرجوا جثّتهُ Dialogue: 0,1:05:44.23,1:05:45.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أيّها الضابط Dialogue: 0,1:05:46.00,1:05:49.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ياإلهي. - لاتستطيعُ القيام بهذا - Dialogue: 0,1:05:49.20,1:05:52.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,!قوموا بإعادة فحص الجثّة Dialogue: 0,1:05:54.90,1:05:56.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,1:06:05.96,1:06:07.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوك نيو Dialogue: 0,1:06:35.93,1:06:37.50,GE Box,,0,0,0,,{\pos(204,86)}زَهـْــــــــــــــــــرَة ٌفي الســِــــــجـْــــــنْ Dialogue: 0,1:06:37.83,1:06:41.36,عصري عادي,,0,0,0,,{\pos(144,29.467)}.لقد أردّت دائماً تدريب الموظفين القانونيّون Dialogue: 0,1:06:41.96,1:06:44.53,عصري عادي,,0,0,0,,{\pos(86.4,34.8)}.وسأقومُ بالشروع في ذلك الآن Dialogue: 0,1:06:44.70,1:06:46.73,عصري عادي,,0,0,0,,{\pos(78.4,34.8)}،معَ الموظّفين القانونيون Dialogue: 0,1:06:46.73,1:06:48.96,عصري عادي,,0,0,0,,{\pos(140.8,56.133)}،الناس العاديون يستطيعونَ الوقوف أمام المحاكم\N.واثقين من ذلك Dialogue: 0,1:06:49.03,1:06:50.70,عصري عادي,,0,0,0,,{\pos(52,31.6)}.هذا نظامٌ رائعٌ Dialogue: 0,1:06:50.70,1:06:52.33,عصري عادي,,0,0,0,,{\pos(84.8,34.8)}ماالذي قالتهُ الملكة الأرملة؟ Dialogue: 0,1:06:52.33,1:06:53.86,عصري عادي,,0,0,0,,{\pos(60,38)}.هيَ مستعدّة للقتل Dialogue: 0,1:06:53.86,1:06:56.56,عصري عادي,,0,0,0,,{\pos(142.4,33.733)}.هيَ تمتنعُ عن الطعام والشراب، وتبقىَ في سريرها Dialogue: 0,1:06:56.56,1:06:58.90,عصري عادي,,0,0,0,,{\pos(153.6,27.333)}.سعادتك، لايجبُ عليك أن تترك ذلك يضعف من تصميمك Dialogue: 0,1:06:59.63,1:07:01.16,عصري عادي,,0,0,0,,{\pos(80.8,31.6)}.لم يكن هناك طريقة أخرىَ Dialogue: 0,1:07:01.16,1:07:03.46,عصري عادي,,0,0,0,,{\pos(110.4,31.6)}.أغلقي فمك! سأجعلك عبدةً مرّة أخرىَ Dialogue: 0,1:07:04.60,1:07:06.20,عصري عادي,,0,0,0,,{\pos(70.4,31.6)}ماالذي أحضرك إلىَ هنا؟ Dialogue: 0,1:07:06.30,1:07:07.76,عصري عادي,,0,0,0,,{\pos(69.6,34.8)}.لديّ شئ ما لأخبرك به