[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 PlayDepth: 16 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Droid Naskh,45,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0,0,32,1 Style: Def_Top,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,0,0,32,0 Style: Def_Ita,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,0,0,32,0 Style: Def_I-T,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,0,0,32,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:16.55,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(608,677)}ترجمة احمد البغدادي Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:16.55,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(640,78)}http://www.nut-w.net/ Dialogue: 0,0:00:16.55,0:00:19.72,Default,,0000,0000,0000,,ساره]، هل كل شيء جاهز؟] Dialogue: 0,0:00:19.72,0:00:21.31,Default,,0000,0000,0000,,.كما طلبتِ، أنستي Dialogue: 0,0:00:21.31,0:00:26.35,Default,,0000,0000,0000,,.شكرا، الآن وقت لقاء زميل الروح Dialogue: 0,0:00:26.35,0:00:29.82,Default,,0000,0000,0000,,هل هو شخص مثلك سيدتي؟ Dialogue: 0,0:00:30.40,0:00:32.57,Default,,0000,0000,0000,,...شخص مثلي، ولكن مختلف Dialogue: 0,0:00:33.65,0:00:36.86,Default,,0000,0000,0000,,...أنه أستثناء، مثلي Dialogue: 0,0:02:08.04,0:02:11.96,Default,,0000,0000,0000,,.أنا مثلك: من أجل الأنتقام Dialogue: 0,0:02:15.72,0:02:21.47,Def_Top,,0000,0000,0000,,"استثناء" Dialogue: 0,0:02:15.05,0:02:20.09,Default,,0000,0000,0000,,.حلم؟ لا - متأكد من أنه كان حقيقة Dialogue: 0,0:02:20.09,0:02:22.47,Default,,0000,0000,0000,,...جولي]، وأنا متشابهان] Dialogue: 0,0:02:22.47,0:02:23.89,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:26.64,0:02:28.23,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:33.65,0:02:35.65,Default,,0000,0000,0000,,...[لمـ، لماذا [جولي Dialogue: 0,0:02:40.99,0:02:44.28,Default,,0000,0000,0000,,أنها ناعمه... ليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:44.49,0:02:45.66,Default,,0000,0000,0000,,[تورو؟] Dialogue: 0,0:02:45.66,0:02:47.70,Default,,0000,0000,0000,,...جـ،[جولي]؟! أنا Dialogue: 0,0:02:47.70,0:02:48.91,Default,,0000,0000,0000,,...ماذا Dialogue: 0,0:02:51.42,0:02:55.50,Default,,0000,0000,0000,,...أنتظري! اهدئي سأشرح لكِ Dialogue: 0,0:02:58.26,0:02:59.59,Default,,0000,0000,0000,,.أعتذر Dialogue: 0,0:03:01.51,0:03:04.05,Default,,0000,0000,0000,,.لِمَ أتوقع أنكِ قد تكونِ نأمةٌ بجواري Dialogue: 0,0:03:04.05,0:03:06.56,Default,,0000,0000,0000,,...حدث ذلك عندما حركتُ يدي Dialogue: 0,0:03:06.56,0:03:07.56,Default,,0000,0000,0000,,.آسف Dialogue: 0,0:03:07.60,0:03:11.19,Default,,0000,0000,0000,,إذا انت لم تكن ستفعل حتى لو لم اكن بجوارك؟ Dialogue: 0,0:03:11.90,0:03:15.94,Default,,0000,0000,0000,,!بالطبع لا، فأنا قليل الخبرة مع النساء Dialogue: 0,0:03:15.94,0:03:20.53,Default,,0000,0000,0000,,...انها المرة الأولى التي ألمس بها صدر فتاة، وكان لين جدًا Dialogue: 0,0:03:20.53,0:03:22.86,Default,,0000,0000,0000,,!مالذي أهذي به؟ Dialogue: 0,0:03:22.86,0:03:25.70,Default,,0000,0000,0000,,.لا. لقد كأن خطأي Dialogue: 0,0:03:25.70,0:03:30.04,Default,,0000,0000,0000,,.تذكر الماضي يوم أمس جعلني وحيدة لذلك Dialogue: 0,0:03:30.04,0:03:31.25,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أعتذر Dialogue: 0,0:03:31.25,0:03:35.71,Default,,0000,0000,0000,,.جولي].. لا. ما يزال خطأي أيضًا] Dialogue: 0,0:03:35.71,0:03:37.67,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أعتذر Dialogue: 0,0:03:42.05,0:03:44.72,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح - لقد نسيت أن أقول لك شيئا Dialogue: 0,0:03:45.36,0:03:47.81,Default,,0000,0000,0000,,.[صباح الخير، [تورو Dialogue: 0,0:03:49.18,0:03:51.77,Default,,0000,0000,0000,,.[أجل صباح الخير، [جولي Dialogue: 0,0:03:51.85,0:03:53.23,Def_Top,,0000,0000,0000,,"أكاديمية كوريو" Dialogue: 0,0:03:57.61,0:03:58.23,Default,,0000,0000,0000,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:03:58.23,0:04:01.57,Default,,0000,0000,0000,,.[صباح الخير. [كوكونوي، جولي تشان Dialogue: 0,0:04:05.03,0:04:06.03,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:08.24,0:04:10.75,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يفعل كلاكما هنا؟ Dialogue: 0,0:04:11.75,0:04:13.25,Default,,0000,0000,0000,,.[اوه، [تورو Dialogue: 0,0:04:13.87,0:04:17.25,Default,,0000,0000,0000,,هذا متوقع منك، على الاقل أبقى في السرير فأنت مصاب بجروح؟ Dialogue: 0,0:04:17.25,0:04:21.25,Default,,0000,0000,0000,,.لقد اصابته بجروح خطيرة Dialogue: 0,0:04:21.26,0:04:24.22,Default,,0000,0000,0000,,،من المعلوم أن الوكيفيرس يسرع الشفاء في الجسد Dialogue: 0,0:04:24.22,0:04:26.43,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن عليكَ ان لا تبذل الكثير من الجهد Dialogue: 0,0:04:26.43,0:04:31.02,Default,,0000,0000,0000,,قالت " [تاتشيبانا]، هل كنتِ تعلمين بخصوص ذلك، أيضا؟" Dialogue: 0,0:04:31.02,0:04:34.81,Default,,0000,0000,0000,,,نعم، عندما عادت Dialogue: 0,0:04:34.81,0:04:38.48,Default,,0000,0000,0000,,.هي و[هوتاكا]، من اجل الأطمئنان علينا Dialogue: 0,0:04:38.48,0:04:40.78,Default,,0000,0000,0000,,.لذا هي من قامت بمساعدتنا، ايضا Dialogue: 0,0:04:41.19,0:04:46.61,Default,,0000,0000,0000,,.اوه، فهمت؟ [تاتشيبانا]، [هوتاكا]،... نحن ممتنون لكما Dialogue: 0,0:04:48.16,0:04:50.28,Default,,0000,0000,0000,,ماذا هناك، [تورو]؟ Dialogue: 0,0:04:50.29,0:04:53.04,Default,,0000,0000,0000,,!تورا] انحنى فعلا لشخص ما] Dialogue: 0,0:04:53.04,0:04:55.46,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كنت تظنني، على اي حال؟ Dialogue: 0,0:04:57.38,0:04:58.58,Default,,0000,0000,0000,,!آسف Dialogue: 0,0:04:58.59,0:05:00.59,Default,,0000,0000,0000,,"لا بأس. لا تقلقي فقط لأن أسمه يعني"النمر Dialogue: 0,0:05:00.59,0:05:01.84,Default,,0000,0000,0000,,.لا يعني أنه يعض Dialogue: 0,0:05:01.84,0:05:04.63,Default,,0000,0000,0000,,!أي نوع من الصور التي لديك عني في رأسك؟ Dialogue: 0,0:05:06.09,0:05:10.85,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن لماذا المدرسة [تسوكيمي] أستخدمتِ كل هذا العنف Dialogue: 0,0:05:10.85,0:05:13.68,Default,,0000,0000,0000,,.لقد قالت أنه كان عملها Dialogue: 0,0:05:13.68,0:05:16.23,Default,,0000,0000,0000,,.سأكذبُ إلم أقل أني كنت فضولية Dialogue: 0,0:05:16.23,0:05:18.98,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن ربما نحن لن نراها بعد الآن Dialogue: 0,0:05:19.31,0:05:20.81,Default,,0000,0000,0000,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:05:20.82,0:05:23.65,Default,,0000,0000,0000,,هل استراح الجميع بعد معركة النصل الجديد؟ Dialogue: 0,0:05:23.65,0:05:27.03,Default,,0000,0000,0000,,!سوق نستأنف الدرس هذا اليوم Dialogue: 0,0:05:32.58,0:05:33.74,Default,,0000,0000,0000,,!أنتظري Dialogue: 0,0:05:34.45,0:05:39.63,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا، ماذا! هل هناك مشكلة؟ الدرس على وشك أن يبدأ Dialogue: 0,0:05:42.21,0:05:44.55,Default,,0000,0000,0000,,.لا تصنعوا هذا الوجه Dialogue: 0,0:05:44.55,0:05:47.72,Default,,0000,0000,0000,,أليس الوقت مبكرًا على الغضب، ألا تظن ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:47.72,0:05:51.26,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:05:51.26,0:05:56.98,Default,,0000,0000,0000,,!لا تقُل ذلك [كوكونوي-كن]! يجب أن تكون مهذبًا عندما تخاطب مدرستكَ Dialogue: 0,0:05:56.98,0:05:59.60,Default,,0000,0000,0000,,!يبدوا هذا السؤال متأخر لذلك من الشخص الذي أمركِ بقتلنا Dialogue: 0,0:06:00.69,0:06:04.03,Default,,0000,0000,0000,,.هذا يكفي! دعونا لأ نفعل ذلك الآن Dialogue: 0,0:06:04.03,0:06:07.61,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو ان مديرتنا المتعصبة قد وصلت الى هنا Dialogue: 0,0:06:12.45,0:06:14.45,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:06:14.45,0:06:19.67,Default,,0000,0000,0000,,.لماذا قمتِ بإعادت [تسوكيمي]، كمدرسة هنا،هل هذا ما تريد قوله Dialogue: 0,0:06:19.67,0:06:23.46,Default,,0000,0000,0000,,!ولكنها حاولت قتلنا Dialogue: 0,0:06:23.46,0:06:30.13,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن أنت لا تزال على قيد الحياة، حتى بعد مواجهة خصم بقوتها Dialogue: 0,0:06:30.14,0:06:32.72,Default,,0000,0000,0000,,لقد قيمت مهارتها كمدرسه Dialogue: 0,0:06:32.72,0:06:36.68,Default,,0000,0000,0000,,.لقد حققت تقدما مع طلابها، وهذا دليل على موهبتها في التدريس Dialogue: 0,0:06:36.68,0:06:40.90,Default,,0000,0000,0000,,!"أوه، نعم! تفكير جيد" سبارتا Dialogue: 0,0:06:41.40,0:06:45.19,Default,,0000,0000,0000,,ولكن إلم تكوني متسرعةٍ بقراركِ؟ Dialogue: 0,0:06:45.90,0:06:49.74,Default,,0000,0000,0000,,--بعد مشاهدتي للنتائج هذا ما كنت أبحث عنه Dialogue: 0,0:06:49.74,0:06:55.41,Default,,0000,0000,0000,,.لا تهمني الأخطار ما يهمني هو الوصول الى هناك Dialogue: 0,0:06:56.12,0:07:02.50,Default,,0000,0000,0000,,.كأسم يصل الى المطلق الثائي - هذا هو كل ما يهمني Dialogue: 0,0:07:03.75,0:07:05.13,Default,,0000,0000,0000,,...وايضا Dialogue: 0,0:07:05.13,0:07:11.05,Default,,0000,0000,0000,,سوف نقوم بالترتيبات من اجل طقوس التحول من أجل السماح لكَ بالانتقال الى المستوى الثاني Dialogue: 0,0:07:12.05,0:07:13.76,Default,,0000,0000,0000,,تحاولين أغلاق افواهنا، ها؟ Dialogue: 0,0:07:13.76,0:07:19.81,Default,,0000,0000,0000,,.أنه شرف أمنحه لكم من أجل الإنجازات الرائعة التي حققتوها في معركة النصل الجديد Dialogue: 0,0:07:22.98,0:07:27.48,Default,,0000,0000,0000,,.قلت لكم سابقًا ان الوكيفيرس لديها العديد من المستويات Dialogue: 0,0:07:27.48,0:07:32.78,Default,,0000,0000,0000,,بدأنا جزءا هاما من هذا البرنامج التدريبي\Nلذا يمكنكَ تدوين هذه الملاحظات الهامة!\Nالغاية لا تبرر الوسيلة، أليس كذلك؟... هاا Dialogue: 0,0:07:33.32,0:07:38.87,Default,,0000,0000,0000,,.مستعدون؟ عندما يتضاعف مستواكم سوف تكتسبون مهارتان أو أكثر Dialogue: 0,0:07:38.87,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,القتال بمستوى واحد أمر صعب ولكن\Nعند وصولكَ الى مستويين Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:43.58,Default,,0000,0000,0000,,!سوف تكون لديكَ فرصه Dialogue: 0,0:07:43.58,0:07:46.88,Default,,0000,0000,0000,,لذا كونو حذرين عند اختيار المعركة القادمة؟ Dialogue: 0,0:08:01.02,0:08:04.65,Default,,0000,0000,0000,,.[أنت الغير نظامي، [تورو كوكونوي Dialogue: 0,0:08:06.90,0:08:10.65,Default,,0000,0000,0000,,...[أوه! اه، نعم، أنا [تورو كوكونوي Dialogue: 0,0:08:10.65,0:08:14.11,Default,,0000,0000,0000,,.حسنا، إذا تعال معي Dialogue: 0,0:08:14.78,0:08:16.95,Default,,0000,0000,0000,,.مهلا، أنا في منتصف الدرس الآن Dialogue: 0,0:08:16.95,0:08:18.78,Default,,0000,0000,0000,,.لا تجعلني أكرر كلامي Dialogue: 0,0:08:18.79,0:08:23.25,Default,,0000,0000,0000,,[لا بأس بأخذ الاذن منكِ، أليس كذلك، [تسوكيمي سينسي؟ Dialogue: 0,0:08:23.25,0:08:24.83,Default,,0000,0000,0000,,.تفضلي Dialogue: 0,0:08:25.46,0:08:28.79,Default,,0000,0000,0000,,.إذا كان لديك ما تقوليه معى [تورو] فقوليه هنا Dialogue: 0,0:08:28.80,0:08:31.34,Default,,0000,0000,0000,,.أنت ليس لدي شيء لأتكلم به معك Dialogue: 0,0:08:31.34,0:08:34.47,Default,,0000,0000,0000,,.أود التحدث معه في مكان هادئ Dialogue: 0,0:08:38.97,0:08:39.97,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:08:39.97,0:08:41.27,Default,,0000,0000,0000,,[تورو؟] Dialogue: 0,0:08:41.27,0:08:43.18,Default,,0000,0000,0000,,.ساعود بعدة قليل Dialogue: 0,0:08:43.18,0:08:45.44,Default,,0000,0000,0000,,اقرضيني دفتر الملاحظات في وقت لاحق، حسنا؟ Dialogue: 0,0:08:47.02,0:08:49.48,Default,,0000,0000,0000,,:أو، قد نسيت شيئا Dialogue: 0,0:08:51.82,0:08:56.66,Default,,0000,0000,0000,,.أنا [ليليث بريستول]، طالبة النقل من أكاديمية أنكلترا Dialogue: 0,0:08:56.66,0:09:01.37,Default,,0000,0000,0000,,.سوف أسمح لكم بدعوتي بإسمي الأول Dialogue: 0,0:09:09.46,0:09:11.34,Default,,0000,0000,0000,,.شكرا Dialogue: 0,0:09:15.09,0:09:16.72,Default,,0000,0000,0000,,!أن مذاقه رائع Dialogue: 0,0:09:16.72,0:09:20.51,Default,,0000,0000,0000,,.أليس كذلك؟ شاي [ساره]، رائع Dialogue: 0,0:09:21.06,0:09:23.39,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا لك، سيدتي Dialogue: 0,0:09:23.39,0:09:26.02,Default,,0000,0000,0000,,.[أود أن أريه ل[جولي Dialogue: 0,0:09:26.02,0:09:27.56,Default,,0000,0000,0000,,...والآن، الاهم Dialogue: 0,0:09:28.56,0:09:33.73,Default,,0000,0000,0000,,.تورو كوكونوي]، أعتبارًا من اليوم ستشكل ثنائي معي] Dialogue: 0,0:09:33.74,0:09:36.70,Default,,0000,0000,0000,,هاا؟ ماذا قلتِ الآن؟ Dialogue: 0,0:09:36.70,0:09:38.41,Default,,0000,0000,0000,,.لا تجعلني أعيد كلأمي Dialogue: 0,0:09:38.41,0:09:44.41,Default,,0000,0000,0000,,.ما تقوليه لي، أنتظري لحظة [ليليث]، أنا بالفعل لدي شريك Dialogue: 0,0:09:44.41,0:09:47.58,Default,,0000,0000,0000,,.اعلم، ولكن هذا لا يعنيني Dialogue: 0,0:09:47.58,0:09:52.09,Default,,0000,0000,0000,,.أنا خاصة: أستثناء Dialogue: 0,0:09:52.09,0:09:55.05,Default,,0000,0000,0000,,استثناء؟ ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:56.93,0:10:00.18,Default,,0000,0000,0000,,عندما كنت في أنكلترا، سمعت شائعات تتحدث عن طالب غير نظامي Dialogue: 0,0:10:00.18,0:10:02.85,Default,,0000,0000,0000,,.و بالتحديد طلبتِ نقلي الى هنا بسببكَ Dialogue: 0,0:10:02.85,0:10:04.27,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن تكون ممتنًا Dialogue: 0,0:10:04.27,0:10:07.35,Default,,0000,0000,0000,,.ممتن، حسنا، أنا لست متأكدا من ذلك Dialogue: 0,0:10:07.35,0:10:11.94,Default,,0000,0000,0000,,!أنتظري لحظة، أنت لم تأتين الى هنا فقط من اجل أن تكوني ثنائي معي، هل أنتِ؟ Dialogue: 0,0:10:11.94,0:10:17.49,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح، أنتَ وانا متشابهان، فريدان من نوعنا Dialogue: 0,0:10:17.49,0:10:21.16,Default,,0000,0000,0000,,.لذا من المناسب أن تكون ثنائي معي Dialogue: 0,0:10:22.95,0:10:24.74,Default,,0000,0000,0000,,.أنتظري لحظة Dialogue: 0,0:10:24.75,0:10:28.54,Default,,0000,0000,0000,,.قواعد المدرسة تمنع فصل الثنائي Dialogue: 0,0:10:28.54,0:10:32.88,Default,,0000,0000,0000,,.وماذا في ذلك؟ لا تنطبق هذه القواعد علي Dialogue: 0,0:10:32.88,0:10:37.13,Default,,0000,0000,0000,,.يسمح لي فعل ما أحب، وهذا استثناء Dialogue: 0,0:10:39.64,0:10:45.10,Default,,0000,0000,0000,,.إذا ما رأيكَ في ما أقول، هل تحتاج الى التفكير بذلك Dialogue: 0,0:10:45.10,0:10:47.85,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ محقه، لا أستطيع إتخاذ القرار الآن Dialogue: 0,0:10:47.85,0:10:49.44,Default,,0000,0000,0000,,.إذا هل أتخذت القرار Dialogue: 0,0:10:49.44,0:10:52.86,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، أنا لا أريد الدخول في شراكة معك Dialogue: 0,0:10:52.86,0:10:55.32,Default,,0000,0000,0000,,.وأنا لا أريد فض الثنائي الحالي Dialogue: 0,0:10:56.32,0:10:59.61,Default,,0000,0000,0000,,.شكرا على الشاي - كان لذيد Dialogue: 0,0:11:00.24,0:11:05.33,Default,,0000,0000,0000,,!أنتظر لحظة، [تورو كوكونوي]، هل تدرك ما تقوله حقًا؟ Dialogue: 0,0:11:05.33,0:11:07.70,Default,,0000,0000,0000,,:ساستعير عبارتك Dialogue: 0,0:11:07.71,0:11:10.16,Default,,0000,0000,0000,,.لا تجعليني أعيد كلامي Dialogue: 0,0:11:10.17,0:11:11.96,Default,,0000,0000,0000,,.الجواب هو لا Dialogue: 0,0:11:19.38,0:11:22.09,Default,,0000,0000,0000,,!حسنا، عشرة لفات أخرى Dialogue: 0,0:11:22.09,0:11:24.85,Default,,0000,0000,0000,,!لا تمزحي، كل دورة تعادل أربعة كيلو مترات Dialogue: 0,0:11:24.85,0:11:27.35,Default,,0000,0000,0000,,!هل تتوقعي من الركض في ماراثون، أيها الشيطانة Dialogue: 0,0:11:27.35,0:11:30.18,Default,,0000,0000,0000,,!لست شيطانة--بل أرنب Dialogue: 0,0:11:30.73,0:11:32.73,Default,,0000,0000,0000,,،ربما لا أستطيع معاقبة الاميرة Dialogue: 0,0:11:32.73,0:11:36.44,Default,,0000,0000,0000,,!ولكن يمكنني معاقبتك لتركك الدرس Dialogue: 0,0:11:37.48,0:11:40.45,Default,,0000,0000,0000,,!هذا ظلم Dialogue: 0,0:11:42.99,0:11:46.78,Default,,0000,0000,0000,,...اللعنة... أنها متقلبة المزاج Dialogue: 0,0:11:47.08,0:11:48.12,Default,,0000,0000,0000,,[تورو؟] Dialogue: 0,0:11:48.12,0:11:49.70,Default,,0000,0000,0000,,[جولي؟] Dialogue: 0,0:11:49.87,0:11:52.00,Default,,0000,0000,0000,,.لقد نسيت المنشفة خارج الحمام Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:55.84,Default,,0000,0000,0000,,.أوه، فهمت؟ شكرا، يمكنك تركها هنا Dialogue: 0,0:11:55.84,0:11:56.84,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:11:58.88,0:12:02.84,Default,,0000,0000,0000,,.لا أستطيع اخذها وانت واقفه هناك Dialogue: 0,0:12:02.84,0:12:05.14,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:12:11.06,0:12:12.69,Default,,0000,0000,0000,,تريدين بعض منه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:12.69,0:12:14.98,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، من فضلك Dialogue: 0,0:12:21.99,0:12:23.78,Default,,0000,0000,0000,,.اليوم طعمه لذيذ Dialogue: 0,0:12:23.78,0:12:25.32,Default,,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:12:25.32,0:12:27.37,Default,,0000,0000,0000,,.[بالمناسبة، [تورو Dialogue: 0,0:12:27.37,0:12:30.37,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكننا النوم معًا؟ Dialogue: 0,0:12:30.91,0:12:35.17,Default,,0000,0000,0000,,جولي]، لما علينا التحدث عن هذا؟] Dialogue: 0,0:12:38.96,0:12:41.34,Default,,0000,0000,0000,,!شيء... هذا ليس جيد Dialogue: 0,0:12:41.34,0:12:42.26,Default,,0000,0000,0000,,[تورو؟] Dialogue: 0,0:12:42.26,0:12:47.18,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، جولي خلال العطلة الى أين تريدين الذهاب؟ Dialogue: 0,0:12:47.76,0:12:50.43,Default,,0000,0000,0000,,فانت لم تخرجي منذ قدومك للأكاديمية Dialogue: 0,0:12:50.43,0:12:54.27,Default,,0000,0000,0000,,اعتقد انها كانت فكرة جيدة، ما قولكِ؟ Dialogue: 0,0:12:54.27,0:12:56.27,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، أود ذلك Dialogue: 0,0:12:56.27,0:13:00.44,Default,,0000,0000,0000,,عظيم! ولكن اين سنذهب؟ أتريدين شيئا؟ Dialogue: 0,0:13:00.44,0:13:06.61,Default,,0000,0000,0000,,.اريد شراء بعض الملأبس الجديد من اجل الشتاء Dialogue: 0,0:13:06.62,0:13:09.45,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت، لنفعل ذلك Dialogue: 0,0:13:12.04,0:13:14.50,Default,,0000,0000,0000,,!جيد، لقد الهيتها Dialogue: 0,0:13:14.50,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,[تورو؟] Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:18.79,Default,,0000,0000,0000,,.حان وقت النوم Dialogue: 0,0:13:20.80,0:13:21.63,Default,,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:13:31.60,0:13:37.35,Default,,0000,0000,0000,,.أنظر[تورو]، سرب من طيور النورس، أرى المدينة كبيرة من هنا Dialogue: 0,0:13:38.06,0:13:40.48,Default,,0000,0000,0000,,.ذلك المكان مقصدنا اليوم Dialogue: 0,0:13:40.48,0:13:44.61,Default,,0000,0000,0000,,!إذا أوصي بمركز التسوق وسط المدينة Dialogue: 0,0:13:44.61,0:13:49.62,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، شكرا. صحيح، ليس لديك شيء، لما لا ترافقينا؟ Dialogue: 0,0:13:50.03,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,!ولكن انا لست مستعدة للذهاب في موعد Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:58.71,Default,,0000,0000,0000,,.سوف نذهب لشراء بعض الملأبس لـ[جولي]، ورآي فتاة معنا قد يفيد Dialogue: 0,0:13:58.71,0:14:02.38,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ...[جولي]؟ Dialogue: 0,0:14:03.26,0:14:07.63,Default,,0000,0000,0000,,.[آسفه، ولكن لدي بعض الخطط في ذلك اليوم معا [تومو Dialogue: 0,0:14:07.64,0:14:10.39,Default,,0000,0000,0000,,.حقا، إذا في المرة القادمة Dialogue: 0,0:14:10.39,0:14:12.47,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:14:13.68,0:14:17.35,Default,,0000,0000,0000,,.هوتاكا قد أطلعتني على افضل الاماكن في المدينة Dialogue: 0,0:14:17.35,0:14:20.69,Default,,0000,0000,0000,,.ميابي]، طيبة جدًا] Dialogue: 0,0:14:29.11,0:14:31.03,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو مثل المهرجان Dialogue: 0,0:14:31.70,0:14:33.87,Default,,0000,0000,0000,,.لا تبتعدي عني Dialogue: 0,0:14:33.95,0:14:34.74,Default,,0000,0000,0000,,[جولي؟] Dialogue: 0,0:14:34.83,0:14:36.33,Default,,0000,0000,0000,,[!تورو] Dialogue: 0,0:14:38.25,0:14:39.92,Default,,0000,0000,0000,,![أنتظري [جولي Dialogue: 0,0:14:46.80,0:14:48.80,Default,,0000,0000,0000,,.شكرا جزيلا Dialogue: 0,0:14:49.39,0:14:52.39,Default,,0000,0000,0000,,.لا، لقد كنت مهملًا Dialogue: 0,0:14:53.60,0:14:55.01,Default,,0000,0000,0000,,!آسف Dialogue: 0,0:14:56.52,0:14:58.23,Default,,0000,0000,0000,,[جولي؟] Dialogue: 0,0:14:58.23,0:15:01.23,Default,,0000,0000,0000,,.لن ننفصل هكذا Dialogue: 0,0:15:01.52,0:15:02.86,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:15:11.95,0:15:13.99,Default,,0000,0000,0000,,اليست رائعةِ؟ Dialogue: 0,0:15:13.99,0:15:16.74,Default,,0000,0000,0000,,!كما لو أنها دمية Dialogue: 0,0:15:16.75,0:15:18.91,Default,,0000,0000,0000,,.انهم ينظرون إلينا Dialogue: 0,0:15:18.91,0:15:22.67,Default,,0000,0000,0000,,تورو]، ماذا عن ذلك المحل هناك؟] Dialogue: 0,0:15:22.67,0:15:24.38,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:24.38,0:15:26.25,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع، أرغب بذلك؟ Dialogue: 0,0:15:26.26,0:15:27.26,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:15:31.05,0:15:33.89,Default,,0000,0000,0000,,.إذا سوف أقوم بتجربته Dialogue: 0,0:15:34.39,0:15:37.06,Default,,0000,0000,0000,,!لديك صديقة لطيفة Dialogue: 0,0:15:37.06,0:15:38.14,Default,,0000,0000,0000,,..نعم Dialogue: 0,0:15:38.60,0:15:43.44,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحسدك، هل أنتما تتواعدان؟ Dialogue: 0,0:15:46.90,0:15:48.94,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك، [تورو]؟ Dialogue: 0,0:15:50.03,0:15:52.91,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو مناسبًا عليك Dialogue: 0,0:15:52.91,0:15:56.12,Default,,0000,0000,0000,,.شكرا، سأخذه Dialogue: 0,0:15:56.12,0:15:59.79,Default,,0000,0000,0000,,.كان هذا سريع، ألا تريدين تجربة شيء أخر Dialogue: 0,0:15:59.79,0:16:03.29,Default,,0000,0000,0000,,!فكرة جيدة! ما زال هناك الكثير من القطع الجميلة Dialogue: 0,0:16:03.29,0:16:05.84,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، فهمت Dialogue: 0,0:16:08.01,0:16:10.26,Default,,0000,0000,0000,,.تبدو رائعة عليكِ Dialogue: 0,0:16:10.26,0:16:11.80,Default,,0000,0000,0000,,.سأخذه Dialogue: 0,0:16:13.47,0:16:15.51,Default,,0000,0000,0000,,!لطيف Dialogue: 0,0:16:15.51,0:16:17.81,Default,,0000,0000,0000,,.وهذا، ايضا Dialogue: 0,0:16:19.43,0:16:21.81,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو لطيفًا، ورائع Dialogue: 0,0:16:21.81,0:16:23.48,Default,,0000,0000,0000,,.إذا هذا ايضا Dialogue: 0,0:16:23.48,0:16:26.81,Default,,0000,0000,0000,,!وهذا ايضا؟ وهذا ايضا أرجوك؟ فقط جربيه... هذا كل ما أطلب Dialogue: 0,0:16:26.82,0:16:28.11,Default,,0000,0000,0000,,!ليس عليك ان تدفعي ثمنه Dialogue: 0,0:16:28.11,0:16:29.73,Default,,0000,0000,0000,,!هل أنتِ متأكده؟ Dialogue: 0,0:16:31.03,0:16:33.03,Default,,0000,0000,0000,,ألا باس بهذه البطاقة؟ Dialogue: 0,0:16:33.03,0:16:37.95,Default,,0000,0000,0000,,.نحن نقبل بطاقات طلبة أكاديمية كوريو Dialogue: 0,0:16:38.58,0:16:40.66,Default,,0000,0000,0000,,ألم تبالغي قليلًا؟ Dialogue: 0,0:16:40.66,0:16:46.17,Default,,0000,0000,0000,,.لا، لقد أخذت كل ما قلت عنه جميل Dialogue: 0,0:16:48.55,0:16:50.76,Default,,0000,0000,0000,,.سيتم أرسالها الى الأكاديمية Dialogue: 0,0:16:50.76,0:16:53.88,Default,,0000,0000,0000,,بما أننا هنا، انذهب في نزهه؟ Dialogue: 0,0:16:53.88,0:16:56.68,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، معك حق Dialogue: 0,0:17:14.86,0:17:16.20,Default,,0000,0000,0000,,.شكرا لأنتظارك Dialogue: 0,0:17:16.53,0:17:19.03,Default,,0000,0000,0000,,أردت الفراولة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:19.03,0:17:20.70,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك خطب ما؟ Dialogue: 0,0:17:20.70,0:17:24.20,Default,,0000,0000,0000,,.لا شيء، شكرا جزيلا Dialogue: 0,0:17:24.79,0:17:27.38,Default,,0000,0000,0000,,.حسنا. لناكل إذا Dialogue: 0,0:17:27.38,0:17:30.30,Default,,0000,0000,0000,,.هوتاكا]، اوصت بالآيس كريم هنا] Dialogue: 0,0:17:30.30,0:17:33.17,Default,,0000,0000,0000,,.بدون شك سيكون جيدًا Dialogue: 0,0:17:36.39,0:17:38.26,Default,,0000,0000,0000,,.أنه لذيذ حدا Dialogue: 0,0:17:39.31,0:17:40.89,Default,,0000,0000,0000,,.جيد Dialogue: 0,0:17:40.89,0:17:42.31,Default,,0000,0000,0000,,ماذا جلبت؟ Dialogue: 0,0:17:42.31,0:17:45.23,Default,,0000,0000,0000,,الروم بالزبيب، هل تريدين تذوقه؟ Dialogue: 0,0:17:45.23,0:17:47.90,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، من فضلك Dialogue: 0,0:17:49.44,0:17:50.86,Default,,0000,0000,0000,,.ايمكن Dialogue: 0,0:17:56.70,0:17:59.07,Default,,0000,0000,0000,,!لا، ليس في هذا المكان Dialogue: 0,0:17:59.74,0:18:02.83,Default,,0000,0000,0000,,.بابا وماما دائما يفعلون هذا معي Dialogue: 0,0:18:11.17,0:18:14.09,Default,,0000,0000,0000,,..."قولي "أأأه Dialogue: 0,0:18:22.81,0:18:24.47,Default,,0000,0000,0000,,.لذيذ Dialogue: 0,0:18:24.48,0:18:26.98,Default,,0000,0000,0000,,.حقا، هذا جيد Dialogue: 0,0:18:26.98,0:18:29.94,Default,,0000,0000,0000,,.والآن حان دورك في التذوق Dialogue: 0,0:18:30.90,0:18:33.27,Default,,0000,0000,0000,,....تورو]، قل أأه] Dialogue: 0,0:18:33.28,0:18:35.90,Default,,0000,0000,0000,,.لا، لا شكرا أنا بخير Dialogue: 0,0:18:45.91,0:18:48.54,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت سعيدة الآن؟ Dialogue: 0,0:18:49.46,0:18:50.79,Default,,0000,0000,0000,,.مواه Dialogue: 0,0:18:51.34,0:18:52.71,Default,,0000,0000,0000,,"مواه؟" Dialogue: 0,0:18:55.55,0:18:59.22,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن أن يكون... الروم بالزبيب؟ Dialogue: 0,0:18:59.22,0:19:01.76,Default,,0000,0000,0000,,...هل هو بهذا التأثير Dialogue: 0,0:19:01.76,0:19:04.47,Default,,0000,0000,0000,,جولي؟ هل تشعري بالحمى؟ Dialogue: 0,0:19:04.47,0:19:07.27,Default,,0000,0000,0000,,.لا، أنا بخير تمامًا Dialogue: 0,0:19:07.27,0:19:09.35,Default,,0000,0000,0000,,!أنها في حالة سكر Dialogue: 0,0:19:09.35,0:19:11.73,Default,,0000,0000,0000,,.لست سكرانه Dialogue: 0,0:19:11.73,0:19:14.07,Default,,0000,0000,0000,,إذا كم عدد الأصابع؟ Dialogue: 0,0:19:15.53,0:19:17.32,Default,,0000,0000,0000,,.[هناك ثلاثة من [تورو Dialogue: 0,0:19:17.32,0:19:20.32,Default,,0000,0000,0000,,![أنت حقا في حالة سكر، تمالك نفسكِ [جولي Dialogue: 0,0:19:20.32,0:19:22.91,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ أأجلب لكِ بعض الماء؟ Dialogue: 0,0:19:23.66,0:19:26.33,Default,,0000,0000,0000,,!وجوههم قريبة من بعضها البعض Dialogue: 0,0:19:26.33,0:19:32.00,Default,,0000,0000,0000,,أهدئي، ميابي، هل انتِ متاكده من انهم لا يتواعدون حقا؟ Dialogue: 0,0:19:32.00,0:19:36.25,Default,,0000,0000,0000,,...هاا، لقد قام بدعوتي، لذا أنا متأكده Dialogue: 0,0:19:36.26,0:19:38.34,Default,,0000,0000,0000,,...حقا Dialogue: 0,0:19:38.34,0:19:41.84,Default,,0000,0000,0000,,،ولكن ما زلتُ اشتبه بوجود نشاط جنسي غير مشروع Dialogue: 0,0:19:41.84,0:19:44.18,Default,,0000,0000,0000,,.لتراقبهم لفترة اطول قليلًا Dialogue: 0,0:19:46.89,0:19:52.19,Default,,0000,0000,0000,,!مهلا، هل انتما لوحدكما؟ لما لا تأتين معنا لنمرح قليلًا Dialogue: 0,0:19:52.65,0:19:55.61,Default,,0000,0000,0000,,.[ارفض، لنذهب [ميابي Dialogue: 0,0:19:56.03,0:19:59.86,Default,,0000,0000,0000,,!تعالي، فقط لبعض الوقت، لن نفعل شيء غريب Dialogue: 0,0:20:00.03,0:20:00.78,Default,,0000,0000,0000,,!لا تلمسها ايها الدودة Dialogue: 0,0:20:02.03,0:20:06.87,Default,,0000,0000,0000,,!أنت، ماذا تفعلين؟ والآن عليكِ القدوم معنا Dialogue: 0,0:20:06.87,0:20:09.04,Default,,0000,0000,0000,,!أنتم من بدأ أولًا Dialogue: 0,0:20:09.04,0:20:11.71,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا قلت؟ أنتبهي لفمك أيهاة الدودة Dialogue: 0,0:20:11.71,0:20:13.71,Default,,0000,0000,0000,,.[عودي الى الخلف، [ميابي Dialogue: 0,0:20:13.71,0:20:15.17,Default,,0000,0000,0000,,...[تومو-تشان] Dialogue: 0,0:20:17.46,0:20:19.55,Default,,0000,0000,0000,,!أنتم، توقفو Dialogue: 0,0:20:19.55,0:20:21.38,Default,,0000,0000,0000,,!هاه؟ أنت شقي قليلا Dialogue: 0,0:20:21.38,0:20:23.39,Default,,0000,0000,0000,,...[ك-كوكونوي-كن] Dialogue: 0,0:20:23.93,0:20:25.64,Default,,0000,0000,0000,,جولي]، أنت ايضا؟] Dialogue: 0,0:20:25.64,0:20:26.72,Default,,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:20:28.10,0:20:31.60,Default,,0000,0000,0000,,.إذا كان لديكم شيء معهن، فقولوا لي Dialogue: 0,0:20:31.60,0:20:34.77,Default,,0000,0000,0000,,هل تحاول التملق أمام الفتيات، هاا؟ Dialogue: 0,0:20:50.29,0:20:51.83,Default,,0000,0000,0000,,![ليليث؟] Dialogue: 0,0:20:52.08,0:20:53.79,Default,,0000,0000,0000,,...وهذا Dialogue: 0,0:21:01.92,0:21:04.13,Default,,0000,0000,0000,,لقد سمعت شيئا غريب؟ Dialogue: 0,0:21:04.14,0:21:06.76,Default,,0000,0000,0000,,!مهلا، هناك شخص فاقد الوعي هنا Dialogue: 0,0:21:14.56,0:21:17.44,Default,,0000,0000,0000,,...بندقية بليز Dialogue: 0,0:21:18.27,0:21:20.86,Default,,0000,0000,0000,,.إذا هذا: الاستثناء Dialogue: 0,0:22:55.66,0:22:56.91,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك، [جولي]؟ Dialogue: 0,0:22:56.91,0:23:01.63,Default,,0000,0000,0000,,.عندما كنا نمر بالصدفة! رأيناك تشترين بعض الملأبس الداخلية Dialogue: 0,0:23:01.63,0:23:04.59,Default,,0000,0000,0000,,.بالنسبة للحجم قد سألت البائعة Dialogue: 0,0:23:04.59,0:23:07.72,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو مرتخيًا قليلًا Dialogue: 0,0:23:07.72,0:23:11.43,Default,,0000,0000,0000,,...[من الأفضل العثور على واحدة تُناسبك، [جولي-تشان Dialogue: 0,0:23:11.43,0:23:14.60,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، إذا سأذهب لآختار واحدة أخرى Dialogue: 0,0:23:16.35,0:23:18.35,Default,,0000,0000,0000,,!ك-كوكونوي-كن]، أيها المنحرف] Dialogue: 0,0:23:18.35,0:23:20.40,Default,,0000,0000,0000,,!ايها الدودة Dialogue: 0,0:23:22.69,0:23:24.44,Default,,0000,0000,0000,,.هذا غير عادل Dialogue: 0,0:23:25.44,0:23:27.78,Default,,0000,0000,0000,,.تشرفت بمقابلتكم]! أنا ليليث بريستول] Dialogue: 0,0:23:27.86,0:23:29.28,Default,,0000,0000,0000,,!كوني ألطف Dialogue: 0,0:23:29.28,0:23:30.74,Default,,0000,0000,0000,,![أنا [ليليث Dialogue: 0,0:23:30.74,0:23:32.32,Default,,0000,0000,0000,,مالذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:23:32.33,0:23:33.28,Default,,0000,0000,0000,,...أتساءل Dialogue: 0,0:23:33.28,0:23:35.12,Default,,0000,0000,0000,,".في الحلقة القادمة: "المستوى الأعلى Dialogue: 0,0:23:33.62,0:23:35.83,Def_Top,,0000,0000,0000,,"الحلقة القادمة: المستوى الأعلى" Dialogue: 0,0:23:35.12,0:23:36.41,Default,,0000,0000,0000,,!كوني طبيعية أكثر Dialogue: 0,0:23:36.41,0:23:38.04,Default,,0000,0000,0000,,!ليليث]، هنا] Dialogue: 0,0:23:38.04,0:23:39.89,Default,,0000,0000,0000,,!مالذي تجعليني أفعله؟ Dialogue: 0,0:23:39.89,0:23:41.89,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(608,677)}ترجمة احمد البغدادي Dialogue: 0,0:23:41.89,0:23:43.89,Default,,0000,0000,0000,,