[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Next Eposid Audio File: ../School 2015 Who Are You/Who Are You - School.2015.E15-Elmoslsal-SwanFansubs.avi Video File: ../School 2015 Who Are You/Who Are You - School.2015.E15-Elmoslsal-SwanFansubs.avi Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 600 Active Line: 608 Video Position: 105273 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Trans,المحارب يدوي,50,&H0067D57A,&H002C9445,&H00011806,&H00A7D2AF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Translion,Arabic Typesetting,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0026C827,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: Mohammed,mohammad bold art 1,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: English,Calibri,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000E1,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: Style,Monotype Corsiva,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D227C9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: songs,SC_SHMOOKH 01,45,&H0020D3E3,&H00D2D11C,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: Nots,Al-Hadith1,50,&H00F2F109,&H001F1E02,&H00130101,&H00B5C207,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: Style1,Jellyka Delicious Cake,45,&H00F7F604,&H00080857,&H002D2F03,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Style2,المحارب يدوي,45,&H006342F6,&H009191C0,&H0001011D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: Remmber,AGA Battouta Regular,45,&H00B6B6E2,&H000000FF,&H00040164,&H008B8BD7,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: Next Eposid,ae_AlMothnna,40,&H008A8ABF,&H000000FF,&H0004043E,&H008A8ABF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,1:00:00.00,Style1,,0,0,0,,{\pos(142,66)}Ottakae Fansub Dialogue: 0,0:00:00.00,1:00:00.00,Style2,,0,0,0,,{\pos(138,104)}اوتوكييه فانسب Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,English,,0,0,0,,{\pos(668,86)}ottakaefansub.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Trans,,0,0,0,,{\pos(638,308)}ترجمة و تدقيق Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,English,,0,0,0,,{\pos(628,372)}Sogen She & Ri An & Yoyo Serag Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Trans,,0,0,0,,{\pos(156,320)}انتاج و رفع Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,English,,0,0,0,,{\pos(152,370)}Asia2Tv.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.73,Nots,,0,0,0,,{\i1}ترجمة فريق أوتوكييه فانسب\Nottakaefansub.blogspot.com{\i} Dialogue: 0,0:00:04.73,0:00:06.27,Nots,,0,0,0,,{\i1}الحلــ 1 ـــقة {\i} Dialogue: 0,0:00:07.90,0:00:10.90,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} العثور على أنثى فى العشرين من عمرها مقتولة\Nفى منزلها فى بانغبيدونغ{\i} Dialogue: 0,0:00:12.41,0:00:14.15,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}حادث قتل بانغبيدونغ {\i} Dialogue: 0,0:00:34.24,0:00:37.59,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. لكل قصة بداية و نهاية {\i} Dialogue: 0,0:00:37.59,0:00:40.20,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}فكيف يمكن أن تكون قصتى ؟{\i} Dialogue: 0,0:00:40.20,0:00:44.27,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}, القصة التى بدأت و لم تنتهى أبدا\N. بل توقفت فى مكانها {\i} Dialogue: 0,0:00:44.27,0:00:50.01,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. و لكن , هناك شخص بدأ يخبرنى بالقصة مرة أخرى {\i} Dialogue: 0,0:00:50.01,0:00:55.34,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. و أنا على وشك الرد على طلب هذا الشخص المجهول {\i} Dialogue: 0,0:00:56.01,0:01:01.79,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} لذا فإن قصتى التى قد توقفت فى مكانها\N. على وشك أن تبدأ من جديد{\i} Dialogue: 0,0:01:02.65,0:01:05.24,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}DNA أنت تقول أنه لا توجد معلومات\Nأليس كذلك ؟{\i} Dialogue: 0,0:01:05.24,0:01:06.58,Mohammed,,0,0,0,,. نعم , بالتأكيد Dialogue: 0,0:01:06.58,0:01:07.76,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}... تشير إلى المشتبه به أيضا بهذه السهولة{\i} Dialogue: 0,0:01:07.76,0:01:10.45,Mohammed,,0,0,0,,. هناك تقرير عن العثور على جثة امرأة فى مابو دوهادونغ Dialogue: 0,0:01:10.45,0:01:12.73,Mohammed,,0,0,0,,. و الجثة مماثلة لتلك الحالة التى وجدت فى بانغبيدونغ Dialogue: 0,0:01:12.73,0:01:14.61,Mohammed,,0,0,0,,. هيا بنا Dialogue: 0,0:01:36.34,0:01:40.99,Mohammed,,0,0,0,,حالة الجسد تختلف عن تلك التى وجدت\N. فى بانغبيدونغ لنقول أنها قتل متسلسل Dialogue: 0,0:01:40.99,0:01:44.36,Mohammed,,0,0,0,,, الجثة التى وجدت مماثلة\N. لذا يجب علينا على الأقل التأكد Dialogue: 0,0:01:44.36,0:01:46.16,Mohammed,,0,0,0,,. فهناك فرصة جيدة لكى يكون قتل متسلسل Dialogue: 0,0:01:46.16,0:01:51.66,Mohammed,,0,0,0,,. قضية بانغبيدونغ ليست من أجل انتقام بسيط و لكن يمكن التنبؤ بها إلى حد ما\N. ليس هناك سبب يجعلها لا تتكرر ثانيا أو ثالثا Dialogue: 0,0:01:51.66,0:01:54.12,Mohammed,,0,0,0,,. ليس هناك سبب لكى يكون كذلك ايضا Dialogue: 0,0:01:54.12,0:01:57.49,Mohammed,,0,0,0,,أوه , ألم يقولوا أن قائد الفريق\Nالجديد سوف يأتى اليوم ؟ Dialogue: 0,0:01:57.49,0:01:59.79,Mohammed,,0,0,0,,. هو من الممكن أن يأتى إلى هنا مباشرة Dialogue: 0,0:01:59.79,0:02:02.83,Mohammed,,0,0,0,,لقد أخبروا الفريق أن يكون على استعداد\Nلكننى قلت لهم أننا سنتوجه إلى مسرح الجريمة Dialogue: 0,0:02:02.83,0:02:05.97,Mohammed,,0,0,0,,. لقد عملتم بجد Dialogue: 0,0:02:05.97,0:02:07.51,Mohammed,,0,0,0,,. من الممكن أن يأتى إلى هنا مباشرة Dialogue: 0,0:02:07.51,0:02:10.00,Mohammed,,0,0,0,,كيف يمكن أن يكون ؟ Dialogue: 0,0:02:21.31,0:02:23.52,Mohammed,,0,0,0,,مهلا , من هناك ؟ Dialogue: 0,0:02:25.26,0:02:27.01,Mohammed,,0,0,0,,هل هذا هو قائد الفريق ؟ Dialogue: 0,0:02:52.28,0:02:54.30,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. هو هذا الوغد{\i} Dialogue: 0,0:02:57.74,0:03:00.09,Mohammed,,0,0,0,,هل من الممكن أنك أنت كانغ اون هيوك قائد الفريق ؟ Dialogue: 0,0:03:00.09,0:03:03.42,Mohammed,,0,0,0,,أنتم جميعا تعلمون أن هذه القضية توجد\Nبينها و بين قضية بانغبيندونغ أوجه تشابه , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:03.42,0:03:06.64,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}...نعم لقد لاحظنا , و لكن\N. إنه نفس الفاعل {\i} Dialogue: 0,0:03:06.64,0:03:12.05,Mohammed,,0,0,0,,, هذا يعنى أننا سنجد صعوبة فى العثور على عينة من الحمض النووى\N. و تتبع الأدلة و شهود العيان , و كاميرات المراقبة إلى آخره Dialogue: 0,0:03:12.05,0:03:14.04,Mohammed,,0,0,0,,نحن لم تصلنا تقرير الطب الشرعى بعد ؟ Dialogue: 0,0:03:14.04,0:03:18.40,Mohammed,,0,0,0,,اللافت للنظر هنا أنه لا توجد إشارة واحدة تدل\Nعلى الجانى مثل بانغبيدونغ Dialogue: 0,0:03:18.40,0:03:20.76,Mohammed,,0,0,0,,. التوقيع ؟ و لكن لا يوجد أى شىء من هذا النوع Dialogue: 0,0:03:20.76,0:03:25.26,Mohammed,,0,0,0,,تأكد لمعرفة ما إذا كان مسرح الجريمة ملوث\N. أو أن الأدلة قد تم جمعها من قبل الطب الشرعى Dialogue: 0,0:03:25.26,0:03:27.84,Mohammed,,0,0,0,,. سوف يكون هناك واحدا على وجه اليقين Dialogue: 0,0:03:29.58,0:03:35.18,Mohammed,,0,0,0,,هل المشتبه بهم تم اختيارهم ؟\Nهل يمكننى إلقاء نظرة على قائمة المشتبه بهم ؟ Dialogue: 0,0:03:37.41,0:03:42.07,Mohammed,,0,0,0,,كما قلت سابقا , ليس هناك أدلة قوية و لا شهود لذا Dialogue: 0,0:03:42.07,0:03:46.06,Mohammed,,0,0,0,,فبسبب عدم وجود أى شىء , فلا\Nتوجد قائمة بالمشتبه بهم أيضا Dialogue: 0,0:03:47.03,0:03:49.10,Mohammed,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:03:49.10,0:03:54.69,Mohammed,,0,0,0,,الضحية هنا و ضحية بانغبيدونغ لابد أنهما يملكان رخصة\Nيملكان يخت أو ترخيص بيخت أو يعرفان شخص ما Dialogue: 0,0:03:54.69,0:03:59.82,Mohammed,,0,0,0,,. لابد أن الجانى ذكى لكى يترك توقيعه الجرىء\Nفلقد ترك مسرح الجريمة نظيف Dialogue: 0,0:03:59.82,0:04:03.58,Mohammed,,0,0,0,,إنه نوع من الشخصيات التى ترغب بالاستعراض\N. و تشعر بالثقة و بأنها متفوقة على الأجهزة الحكومية Dialogue: 0,0:04:03.58,0:04:07.94,Mohammed,,0,0,0,,إنه ليس توهم بسيط , و لكن هناك احتمال كبير أنه لديه\N.... فعلا بعض السلطة السياسية إما من خلال مؤسسة أو شركة Dialogue: 0,0:04:07.94,0:04:10.59,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. لقد انتظرت كالمجنونة لفترة طويلة {\i} Dialogue: 0,0:04:10.59,0:04:16.03,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. و أخيرا هذا الرجل, لى هيون هذا الرجل أمامى {\i} Dialogue: 0,0:04:25.63,0:04:34.61,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}ترجمة فريق أوتوكييه فانسب\Nottakaefansub.blogspot.com{\i} Dialogue: 0,0:04:38.60,0:04:42.31,Mohammed,,0,0,0,,هل لديكم أى أسئلة ؟ Dialogue: 0,0:04:42.31,0:04:45.57,Mohammed,,0,0,0,,من أين يمكننا أن نأخذ الملاحظات و التقارير ؟ Dialogue: 0,0:04:45.57,0:04:47.09,Mohammed,,0,0,0,,. و التوقيعات أيضا Dialogue: 0,0:04:47.09,0:04:50.12,Mohammed,,0,0,0,,. أنا واثق أنها لم تكن مذكورة فى ملف قضية بانغبيدونغ Dialogue: 0,0:04:50.12,0:04:52.40,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}... و من ذلك فنحن {\i} Dialogue: 0,0:04:53.52,0:04:56.84,Mohammed,,0,0,0,,, معذرة , هل يمكنك Dialogue: 0,0:05:02.27,0:05:04.13,Mohammed,,0,0,0,,أن تفعل ؟ Dialogue: 0,0:05:05.23,0:05:08.52,Mohammed,,0,0,0,,هل هناك شىء على السطح ؟ Dialogue: 0,0:05:09.36,0:05:11.53,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. انتم تعملون بجد {\i} Dialogue: 0,0:05:12.52,0:05:16.48,Mohammed,,0,0,0,,. وواو , إذن فنحن سنقوم بتحية التعارف الأولى هنا Dialogue: 0,0:05:16.48,0:05:23.59,Mohammed,,0,0,0,,. أنا قائد الفريق الأول , كانغ أون هيوك Dialogue: 0,0:05:24.20,0:05:27.00,Mohammed,,0,0,0,,قائد الفريق ؟ Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:29.37,Mohammed,,0,0,0,,إذن , من هو ذلك الرجل ؟ Dialogue: 0,0:05:30.41,0:05:32.02,Mohammed,,0,0,0,,أوه , ماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:40.08,0:05:42.17,Mohammed,,0,0,0,,. هو ليس هنا Dialogue: 0,0:05:42.17,0:05:44.02,Mohammed,,0,0,0,,. و لا حتى هناك Dialogue: 0,0:05:44.86,0:05:46.48,Mohammed,,0,0,0,,. لقد هرب Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:49.02,Mohammed,,0,0,0,,! معذرة Dialogue: 0,0:05:59.74,0:06:02.71,Mohammed,,0,0,0,,ما هذا الوضع ؟\Nمن هو ؟ و ماذا كان يفعل ؟ Dialogue: 0,0:06:02.71,0:06:04.27,Mohammed,,0,0,0,,.ربما هو لم يكن قائد الفريق Dialogue: 0,0:06:04.27,0:06:06.90,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. ـ لقد قلت أننى قائد الفريق\N. ـ قائد الفريق , يا أحمق {\i} Dialogue: 0,0:06:06.90,0:06:09.98,Mohammed,,0,0,0,,هل تعتقد أنه ... المجرم ؟ Dialogue: 0,0:06:10.98,0:06:12.81,Mohammed,,0,0,0,,... ربما ماذا ؟ يا هذا Dialogue: 0,0:06:21.28,0:06:24.58,Mohammed,,0,0,0,,. مهلا , نحن لا نعرف شيئا عن هذا الرجل أيضا\N. تحقق من هويته Dialogue: 0,0:06:24.58,0:06:26.53,Mohammed,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:06:29.34,0:06:31.44,Mohammed,,0,0,0,,هل لى أن أرى هويتك من فضلك ؟ Dialogue: 0,0:06:37.53,0:06:39.38,Mohammed,,0,0,0,,! يا , انت Dialogue: 0,0:06:46.04,0:06:48.80,Mohammed,,0,0,0,,هل تظن أننى سأدعك تذهب بهذه السهولة ؟ Dialogue: 0,0:06:50.86,0:06:52.53,Mohammed,,0,0,0,,! يا Dialogue: 0,0:06:54.22,0:06:56.37,Mohammed,,0,0,0,,هل رأيت هذا\N. لقد رأيته Dialogue: 0,0:06:56.37,0:06:58.78,Mohammed,,0,0,0,,. الآن نحن يجب أن نمسك به ثانية Dialogue: 0,0:06:58.78,0:07:01.52,Mohammed,,0,0,0,,أيجوو , هل يجب أن تجرى ورائه ؟ Dialogue: 0,0:07:01.52,0:07:07.04,Mohammed,,0,0,0,,. ربما ؟ اجرى . نعم يجب علينا أن نجرى Dialogue: 0,0:07:17.64,0:07:19.53,Mohammed,,0,0,0,,هل يمكنك أن تبطىء قليلا ؟ Dialogue: 0,0:07:19.53,0:07:22.96,Mohammed,,0,0,0,,. أعتقد أنه لن يسبب ازعاج على الطريق لو ابطأت قليلا Dialogue: 0,0:07:25.18,0:07:27.45,Mohammed,,0,0,0,,. من فضلك أبطىء قليلا Dialogue: 0,0:07:29.44,0:07:31.97,Mohammed,,0,0,0,,هل يمكنك أن تسرع قليلا ؟ Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:38.37,Mohammed,,0,0,0,,هل يمكنك تقليل السرعة مرة أخرى ؟ Dialogue: 0,0:07:40.32,0:07:42.13,Mohammed,,0,0,0,,! يا Dialogue: 0,0:07:50.95,0:07:53.70,Mohammed,,0,0,0,,! توقف ! توقف Dialogue: 0,0:07:54.79,0:07:57.50,Mohammed,,0,0,0,,! توقف ! توقف Dialogue: 0,0:07:57.50,0:08:01.25,Mohammed,,0,0,0,,! يا أنت ! سيدى Dialogue: 0,0:08:02.64,0:08:05.10,Mohammed,,0,0,0,,يا أنت ذلك النذل ؟ Dialogue: 0,0:08:05.10,0:08:09.50,Mohammed,,0,0,0,,! توقف هنا ! توقف هنا Dialogue: 0,0:08:09.50,0:08:15.06,Mohammed,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:08:15.06,0:08:17.01,Mohammed,,0,0,0,,! يا أنت Dialogue: 0,0:08:34.43,0:08:36.17,Mohammed,,0,0,0,,من أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:08:41.84,0:08:45.34,Mohammed,,0,0,0,,كيف تعرفيننى ؟ Dialogue: 0,0:08:55.60,0:08:58.32,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. لقد كان منذ 20 عاما {\i} Dialogue: 0,0:09:02.22,0:09:05.20,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. لقد مرت 20 عاما منذ أن قابلت هذا الرجل {\i} Dialogue: 0,0:09:05.20,0:09:09.80,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. لا , لقد مرت 20 عاما منذ أن بدأت مطاردة هذا الرجل {\i} Dialogue: 0,0:09:12.34,0:09:18.26,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لكن هذا الرجل لم يتعرف علىّ فقط\N. لكن هذا الرجل لم يعرف أصلا أننى موجودة {\i} Dialogue: 0,0:09:20.04,0:09:24.08,Mohammed,,0,0,0,,أنا لست متأكدة .... كيف أنا أعرفك ؟ Dialogue: 0,0:09:24.79,0:09:26.88,Mohammed,,0,0,0,,هل هذه أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:09:27.55,0:09:29.33,Mohammed,,0,0,0,,من ؟ Dialogue: 0,0:09:34.59,0:09:41.09,Mohammed,,0,0,0,,. أنا آسفة , و لكنك إذا هربت مرة أخرى\N.فأنا لم يعد لدى القوة لملاحقتك Dialogue: 0,0:09:43.85,0:09:45.97,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}بسبب رسالة بريد الكترونى ؟{\i} Dialogue: 0,0:09:47.91,0:09:50.10,Mohammed,,0,0,0,,, لتنظيم الأمر , فلقد تسلمت ملف قضية بانغبيدونغ فى رسالة عبر البريد الألكترونى Dialogue: 0,0:09:50.10,0:09:52.67,Mohammed,,0,0,0,,. نظرت إلى عنوان المرسل الألكترونى وجدت أنه من الشرطة الوطنية Dialogue: 0,0:09:52.67,0:09:56.28,Mohammed,,0,0,0,,. للحظة أعتقدت أنكم من أرسلتوه , و لكنى لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:09:56.28,0:09:59.95,Mohammed,,0,0,0,,, على أية حال . أعتقدت أن الشرطة الوطنية فى حاجة إلى مساعدتى Dialogue: 0,0:09:59.95,0:10:04.50,Mohammed,,0,0,0,,. لقد أخذت الطائرة حتى أصل إلى هنا بأسرع ما يمكن\Nلكن بدلا من ذلك فلقد فوجئت أنك تقول أن الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:10:05.27,0:10:09.38,Mohammed,,0,0,0,,هل هذا معقول ؟ ثم لماذا قمت بالهرب ؟ Dialogue: 0,0:10:09.38,0:10:11.84,Mohammed,,0,0,0,,. لقد غادرت لأننى قد انتهيت مما أردت قوله Dialogue: 0,0:10:11.84,0:10:15.67,Mohammed,,0,0,0,,ليس هناك من فائدة من التحدث مع أشخاص\Nلن يفهموا ما يحدث أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:10:15.67,0:10:20.25,Mohammed,,0,0,0,,. حتى لو قلت شيئا , لا يبدو أنكم ستفهمون Dialogue: 0,0:10:20.25,0:10:22.36,Mohammed,,0,0,0,,هذا الرجل , حقا Dialogue: 0,0:10:22.36,0:10:24.08,Mohammed,,0,0,0,,كيف دخلت إلى مسرح الجريمة ؟ Dialogue: 0,0:10:24.08,0:10:29.20,Mohammed,,0,0,0,,الأكثر من ذلك , كيف تعرف الكثير عن قضية\Nبانغ باى بمجرد النظر إلى الصور ؟ Dialogue: 0,0:10:29.20,0:10:33.82,Mohammed,,0,0,0,,و أيضا اليوم مسرح الجريمة\Nلقد كنت هناك لمدة 5ـ 10 دقائق , فقط Dialogue: 0,0:10:33.82,0:10:37.72,Mohammed,,0,0,0,,لقد نظرت فى جميع أنحاء مسرح الجريمة لفترةزمنية قصيرة ؟\Nكيف فعلت ذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:37.72,0:10:41.55,Mohammed,,0,0,0,,الناس تقول أن ذلك الشخص لديه القدرة على معالجة\Nالمعلومات فى محيط 16قدم , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:41.55,0:10:43.78,Mohammed,,0,0,0,,. هذا فقط المتوسط Dialogue: 0,0:10:43.78,0:10:46.89,Mohammed,,0,0,0,,. بالطبع , هناك أشخاص لديهم قدرات أعلى من هذا Dialogue: 0,0:10:47.76,0:10:51.99,Mohammed,,0,0,0,,. و بالطبع , يجب أن يكون هناك أشخاص أدنى من المتوسط Dialogue: 0,0:10:55.21,0:10:57.57,Mohammed,,0,0,0,,.أوه , إذن الأمر كذلك Dialogue: 0,0:10:57.57,0:10:58.59,Mohammed,,0,0,0,,! مهلا Dialogue: 0,0:10:58.59,0:11:02.90,Mohammed,,0,0,0,,! ياه , إنه يخبرنا الآن اننا أقل من المتوسط Dialogue: 0,0:11:02.90,0:11:05.91,Mohammed,,0,0,0,,. لكن , أنت تعرف كيف تقرأ ما بين السطور Dialogue: 0,0:11:08.29,0:11:09.77,Mohammed,,0,0,0,,. أه Dialogue: 0,0:11:10.48,0:11:16.00,Mohammed,,0,0,0,,. لقد تأكدت من هويته , الأمر صحيح اسمه الأمريكى ديفيد لى Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:20.06,Mohammed,,0,0,0,,و صحيح أنه استاذ زائر بكلية جون جاى للعدالة الجنائية بنيويورك Dialogue: 0,0:11:20.06,0:11:22.83,Mohammed,,0,0,0,,. حتى الوقت الذى وصل فيه إلى البلاد صحيح Dialogue: 0,0:11:22.83,0:11:25.87,Mohammed,,0,0,0,,. هو على الأغلب كان على متن الطائرة أثناء وقوع الجريمة Dialogue: 0,0:11:25.87,0:11:28.43,Mohammed,,0,0,0,,. فى النهاية , هو ليس الجانى Dialogue: 0,0:11:28.43,0:11:32.07,Mohammed,,0,0,0,,الآن , ما هى الأدلة التى تجعلكم تتحفظون علىّ هنا ؟ Dialogue: 0,0:11:32.07,0:11:35.22,Mohammed,,0,0,0,,دعونا نقل ان الدخول إلى مسرح الجريمة\Nيعد إعاقة لمهام عملكم الرسمي Dialogue: 0,0:11:35.22,0:11:38.47,Mohammed,,0,0,0,,لا توجد فرصة للهروب بهويتك المؤكدة Dialogue: 0,0:11:38.47,0:11:41.11,Mohammed,,0,0,0,,. لا أعتقد أنه يمكنكم اعتقالى Dialogue: 0,0:11:41.96,0:11:46.87,Mohammed,,0,0,0,,... و لكن بالنسبة لتركك بهذا الشكل\N. اعتقال الطوارىء و بدون أى سبب و اعتقال كاذب Dialogue: 0,0:11:46.87,0:11:51.75,Mohammed,,0,0,0,,. و علاوة على هذا , فلقد قمتِ بتكبيلى , و أُصبت بخدوش فى معصمى Dialogue: 0,0:11:52.46,0:11:54.50,Mohammed,,0,0,0,,هل يجب أن أقوم بمقاضاتك ؟ Dialogue: 0,0:11:54.50,0:11:59.40,Mohammed,,0,0,0,,. لهذا السبب أنا قلت لك أنا آسفة قبل أن أضع لك القيود Dialogue: 0,0:12:03.43,0:12:05.52,Mohammed,,0,0,0,,. لابد أنك لا تتذكر Dialogue: 0,0:12:07.86,0:12:10.99,Mohammed,,0,0,0,,كيف اكتشفت موقع مسرح دوهادونغ ؟ Dialogue: 0,0:12:10.99,0:12:15.57,Mohammed,,0,0,0,,إلا إذا كنت اعترضت اتصالات الشرطة أو اخترقت\Nنظامنا .و إلا لم تكن لتعرف Dialogue: 0,0:12:15.57,0:12:19.24,Mohammed,,0,0,0,,. مسرح الجريمة فى بانغبيدونغ أخبرنى Dialogue: 0,0:12:21.64,0:12:26.09,Mohammed,,0,0,0,,و لكن بالنسبة لى , انت شاهد لذا يجب على الأقل\N. ان أفهم موقع الجريمة Dialogue: 0,0:12:26.09,0:12:30.31,Mohammed,,0,0,0,,. هويته و إقامته تم التأكد منها , أنا اضمن هذا Dialogue: 0,0:12:30.31,0:12:31.73,Mohammed,,0,0,0,,... لكن Dialogue: 0,0:12:31.73,0:12:34.43,Mohammed,,0,0,0,,. مديرة التخطيط تضمن هذا Dialogue: 0,0:12:44.57,0:12:47.45,Mohammed,,0,0,0,,لقد كان ترحيبا الأولى غريبا نوعا ما , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:47.45,0:12:52.44,Mohammed,,0,0,0,,دعونا ننسى ما قد حدث سابقا\Nو نبدأ مرة أخرى من جديد بترحيب رسمى Dialogue: 0,0:12:53.17,0:12:56.69,Mohammed,,0,0,0,,... من الآن أنا القائد الجديد الذى سيقود فريق التحقيق الخاص Dialogue: 0,0:12:56.69,0:12:58.42,Mohammed,,0,0,0,,. أنا آسفة Dialogue: 0,0:13:16.06,0:13:20.56,Mohammed,,0,0,0,,أعتقدت أنك ستشعر بالممل فى طريق خروجك\Nلذا أنا سأرافقك كتعبير عن اعتذارى Dialogue: 0,0:13:20.56,0:13:24.09,Mohammed,,0,0,0,,تفسير الجريمة هو أكثر شىء أنتِ فضولية حوله ؟ Dialogue: 0,0:13:24.09,0:13:30.37,Mohammed,,0,0,0,,لقد كنت تكذب عندما قلت أنك قد ذهبت إلى مسرح\N. الجريمة لأنك اعتقدت أن الشرطة قد طلبت مساعدتك بالخطأ Dialogue: 0,0:13:30.37,0:13:33.34,Mohammed,,0,0,0,,أعتقد أنك لديك سببا مختلفا , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:33.34,0:13:34.48,Mohammed,,0,0,0,,إذا كنتِ على حق ؟ Dialogue: 0,0:13:34.48,0:13:38.18,Mohammed,,0,0,0,,اخبرنى بالسبب الذى جعلك تذهب إلى مسرح الجريمة Dialogue: 0,0:13:38.18,0:13:42.37,Mohammed,,0,0,0,,. لا , اخبرنى بالسبب الحقيقى الذى جعلك ترجع إلى كوريا Dialogue: 0,0:13:42.37,0:13:44.07,Mohammed,,0,0,0,,. إذا اخبرتينى كيف تعرفيننى Dialogue: 0,0:13:44.07,0:13:45.18,Mohammed,,0,0,0,,. أوه , عندها إذن هل ستخبرنى السبب Dialogue: 0,0:13:45.18,0:13:47.44,Mohammed,,0,0,0,,بعد أن استمع لهذا , أنا قد اخبرك بالسبب Dialogue: 0,0:13:47.44,0:13:51.62,Mohammed,,0,0,0,,. انظر انت لديك سبب مختلف Dialogue: 0,0:13:51.62,0:13:52.88,Mohammed,,0,0,0,,هل أنتِ غريبة ؟ Dialogue: 0,0:13:52.88,0:13:54.53,Mohammed,,0,0,0,,. بالطبع أنا غريبة Dialogue: 0,0:13:55.38,0:13:57.39,Mohammed,,0,0,0,,ألست أنت غريب أيضا ؟ Dialogue: 0,0:14:04.70,0:14:08.64,Mohammed,,0,0,0,,. بعد الاستماع لكِ , يبدو أننى قد رأيتكِ فى مكان ما Dialogue: 0,0:14:08.64,0:14:10.25,Mohammed,,0,0,0,,حقا ؟ Dialogue: 0,0:14:14.41,0:14:16.80,Mohammed,,0,0,0,,. كما كنت أتوقع , أنا لا أعرف Dialogue: 0,0:14:17.74,0:14:21.56,Mohammed,,0,0,0,,. لقد قلت شيئا ما عن مهارات الدماغ , لكن يبدو أن ذاكرتك سيئة Dialogue: 0,0:14:21.56,0:14:24.34,Mohammed,,0,0,0,,إما أنه لم يكن لديكِ معى أى شىء خاص بما\Nفيه الكفاية ليجعلنى أتذكر او Dialogue: 0,0:14:24.34,0:14:28.75,Mohammed,,0,0,0,,لا يوجد سبب يجعلنى أذكرك , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:34.35,0:14:36.43,Mohammed,,0,0,0,,. لقد قلت أنك لازلت شاهدا Dialogue: 0,0:14:36.43,0:14:39.34,Mohammed,,0,0,0,,! لا تغادر البلاد بدون إشعار مسبق Dialogue: 0,0:14:43.98,0:14:49.67,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}اخبرنى بالسبب الذى جعلك تذهب إلى مسرح الجريمة\N. لا بل بالسبب الرئيسى الذى جعلك تعود إلى كوريا {\i} Dialogue: 0,0:14:49.67,0:14:51.63,Mohammed,,0,0,0,,السبب الحقيقى ؟ Dialogue: 0,0:14:56.56,0:14:58.91,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} . بدأ برسالة بريد الكترونى {\i} Dialogue: 0,0:15:07.51,0:15:17.95,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}ترجمة فريق أوتوكييه فانسب\Nottakaefansub.blogspot.com{\i} Dialogue: 0,0:15:28.40,0:15:29.95,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هذه{\i} Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:33.66,Mohammed,,0,0,0,,. جزء من ذاكرتى التى دفنتها Dialogue: 0,0:15:34.61,0:15:36.28,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} ماذا كانت مرة أخرى ؟{\i} Dialogue: 0,0:15:46.08,0:15:51.20,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} , رسمة من طفولتى\N. عن الفترة التى فقدت فيها أبى و أخى الأصغر {\i} Dialogue: 0,0:15:52.52,0:15:57.73,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. هذه دعوة قد وجهها لى شخص ما {\i} Dialogue: 0,0:16:06.38,0:16:08.17,Mohammed,,0,0,0,,. لدى بعض الأعمال فى كوريا Dialogue: 0,0:16:08.17,0:16:13.37,Mohammed,,0,0,0,,أنا بحاجة للحجز فى أقرب رحلة ممكنة\N. و أحدد موعدا مع العميد Dialogue: 0,0:16:35.49,0:16:37.22,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} أرقام المتابعة {\i} Dialogue: 0,0:16:37.22,0:16:39.64,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} تتبع الحروف{\i} Dialogue: 0,0:16:58.95,0:17:04.51,Mohammed,,0,0,0,,تلك الأشياء و الصور التى كانت مخبأة بسرية فى مسرح جريمة\Nبانغبيدونغ هى اشارات و قرائن Dialogue: 0,0:17:06.55,0:17:11.07,Mohammed,,0,0,0,,N 37.541506\NE 126.947357 Dialogue: 0,0:17:12.89,0:17:16.80,Mohammed,,0,0,0,,و هذا هو التنسيق ؟ Dialogue: 0,0:17:25.90,0:17:31.95,Mohammed,,0,0,0,,. و التنسيق المشار إليه هنا : لمسرح جريمة قتل أخرى Dialogue: 0,0:17:38.59,0:17:40.41,Mohammed,,0,0,0,,من هو ؟ Dialogue: 0,0:17:42.93,0:17:45.94,Mohammed,,0,0,0,,من أرسل لى هذه الرسالة ؟ Dialogue: 0,0:18:03.01,0:18:05.94,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} هل هو ذلك الشخص {\i} Dialogue: 0,0:18:06.74,0:18:08.41,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هذا الطفل {\i} Dialogue: 0,0:18:09.31,0:18:11.01,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}مازال حيا ؟{\i} Dialogue: 0,0:18:17.32,0:18:20.33,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} . لهذا السبب عدت لهذا المكان {\i} Dialogue: 0,0:18:22.50,0:18:26.26,Mohammed,,0,0,0,,أنا لدى شىء لأحله و شخص أعثر عليه Dialogue: 0,0:19:20.96,0:19:25.11,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} . اسرع و كل أنت يجب أن تأكل {\i} Dialogue: 0,0:19:25.11,0:19:29.41,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. اسرع , جيد , هذا حسن {\i} Dialogue: 0,0:20:18.67,0:20:21.93,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}, الأشياء التى أقوم بها جيدا , الأشياء التى أتذكرها {\i} Dialogue: 0,0:20:21.95,0:20:25.14,Mohammed,,0,0,0,,. مكان أوقاتى المهمة عندما كنت أصيغ روحى Dialogue: 0,0:20:25.20,0:20:30.29,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. هنا , تبدأ قصتى مرة أخرى {\i} Dialogue: 0,0:20:37.67,0:20:41.86,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}فقصة كل طفل تبدأ مع والديه {\i} Dialogue: 0,0:20:48.17,0:20:50.11,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}سنة 1996{\i} Dialogue: 0,0:20:56.79,0:20:59.91,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هيون ، لي هيون {\i} Dialogue: 0,0:21:01.30,0:21:04.61,Mohammed,,0,0,0,,ما الذّي تفعله هنا ؟\Nهناك عدّة أشياء من Dialogue: 0,0:21:04.61,0:21:08.54,Mohammed,,0,0,0,,إنتقالنا يجب ان توضع بعيدًا\Nالوضع فوضوي لكنك تجلس لوحدكَ هنا ولا تساعد Dialogue: 0,0:21:08.56,0:21:13.44,Mohammed,,0,0,0,,ممّا أعرفه فقد أعتدتَ أن تكون الاكثر خمولاَ Dialogue: 0,0:21:14.33,0:21:18.49,Mohammed,,0,0,0,,هيونغ !هل رأيت كراسة الرسم الخاصة بي! واقلامي أيضًا Dialogue: 0,0:21:18.49,0:21:23.81,Mohammed,,0,0,0,,لا بأس ، ساجدها -\N! أسرع ، اسرع ، اسرع Dialogue: 0,0:22:21.35,0:22:24.65,Mohammed,,0,0,0,,حين وجدتها كانت ميتة Dialogue: 0,0:22:44.04,0:22:49.07,Mohammed,,0,0,0,,إبقَ ساكنًا -\Nهل يمكنكَ فتح النافذة من فضلك ؟ Dialogue: 0,0:22:50.09,0:22:51.41,Mohammed,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:22:53.37,0:22:57.73,Mohammed,,0,0,0,,أنا حساس فيما يخصّ الرائحة Dialogue: 0,0:22:58.71,0:23:01.29,Mohammed,,0,0,0,,اظن أنه من الافضل ان تغير منتج العناية بوجهك Dialogue: 0,0:23:02.20,0:23:04.05,Mohammed,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:23:18.89,0:23:21.03,Mohammed,,0,0,0,,لأن الهواء لم يكن جيّدًا Dialogue: 0,0:23:33.28,0:23:36.39,Mohammed,,0,0,0,,!أيها الوغد -\Nأشعر بتحسن الان - Dialogue: 0,0:23:36.39,0:23:38.88,Mohammed,,0,0,0,,سأتعامل معه Dialogue: 0,0:23:49.11,0:23:51.97,Mohammed,,0,0,0,,لقد كان تفحص مزاج امي إحدى عاداتي اليومية Dialogue: 0,0:23:53.40,0:23:56.07,Mohammed,,0,0,0,,أظنني ساكون قادرًا على النّوم اليوم بدون قلق Dialogue: 0,0:23:56.07,0:23:59.77,Mohammed,,0,0,0,,آه ، اليوم\Nإنه هكذا Dialogue: 0,0:24:00.66,0:24:05.35,Mohammed,,0,0,0,,الايام التّي كنتُ اتلقى فيها الضرب كانت مجهدة Dialogue: 0,0:24:05.37,0:24:10.11,Mohammed,,0,0,0,,مرة ، مراتان وثلاث مرات Dialogue: 0,0:24:10.77,0:24:17.26,Mohammed,,0,0,0,,اربع مرات ، خمس مرات\Nستّ مرات Dialogue: 0,0:24:17.26,0:24:20.15,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}في اليوم الذي شرب فيه ابي الكحول {\i} Dialogue: 0,0:24:21.63,0:24:23.70,Mohammed,,0,0,0,,في الاسبوع الماضي Dialogue: 0,0:24:27.66,0:24:30.17,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}تشاركت غرفة النوم مع عمك {\i} Dialogue: 0,0:24:31.06,0:24:35.45,Mohammed,,0,0,0,,كان ذلك -\Nحلماً مخيفًا\Nالاسبوع القبل الماضي Dialogue: 0,0:24:36.41,0:24:42.60,Mohammed,,0,0,0,,لكن ليس لديك جد ولا عم ولا ام Dialogue: 0,0:24:42.60,0:24:46.26,Mohammed,,0,0,0,,آه ، هل الامر كذلك ؟ Dialogue: 0,0:24:48.61,0:24:52.97,Mohammed,,0,0,0,,لا بد ان تخبرني بقصتك الحقيقية ذات يوم Dialogue: 0,0:24:57.45,0:25:02.89,Mohammed,,0,0,0,,لا أعلم ما الذي تتوقعه ، لكن ليس لدي قصص أرويها Dialogue: 0,0:25:04.22,0:25:07.08,Mohammed,,0,0,0,,لمَ يؤذي الناس الاخرين ؟ Dialogue: 0,0:25:08.98,0:25:13.30,Mohammed,,0,0,0,,لكن فيما بعد لمَ لا يمكن للناس ايذاء الاخرين ؟ Dialogue: 0,0:25:14.13,0:25:19.11,Mohammed,,0,0,0,,لقد كان طفلا فضوليا\Nلقد كان طبيعيا Dialogue: 0,0:25:22.87,0:25:29.23,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}الترجمة مقدمة لكم من اتوكييه فانسب {\i} Dialogue: 0,0:25:36.48,0:25:41.57,Mohammed,,0,0,0,,هل أنتَ لي جونغ مين ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:25:42.80,0:25:48.93,Mohammed,,0,0,0,,مرحبًا ، لقد رايت محاضرتك في اخر سداسية\Nوقد القيتُ عليك التحية ايضًا Dialogue: 0,0:25:48.93,0:25:52.70,Mohammed,,0,0,0,,آه ، اجل ، هل الامر كذلك ؟-\Nاجل ، اجل - Dialogue: 0,0:25:52.76,0:25:58.26,Mohammed,,0,0,0,,لقد سمعتُ انك إنتقلت إلى هنا لذا اعتقد انني سآراك في بعض الاحيان Dialogue: 0,0:25:58.31,0:26:00.88,Mohammed,,0,0,0,,إذًا\Nاراك في المستقبل Dialogue: 0,0:26:00.88,0:26:04.01,Mohammed,,0,0,0,,آه ، حسن ، أعملا بجد Dialogue: 0,0:26:05.19,0:26:08.92,Mohammed,,0,0,0,,اوه ، هل تقوم بتربية كلب ؟ Dialogue: 0,0:26:10.00,0:26:14.27,Mohammed,,0,0,0,,هناك بعض البلاغات عن سرقة الكلاب والعنف في الاونة الاخيرة Dialogue: 0,0:26:14.29,0:26:18.88,Mohammed,,0,0,0,,لا بد ان احد مدربي الكلاب يقوم بذلك Dialogue: 0,0:26:32.49,0:26:34.26,Mohammed,,0,0,0,,...لي هيون Dialogue: 0,0:26:39.36,0:26:41.90,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل راودك حلم سيء ؟{\i} Dialogue: 0,0:26:46.26,0:26:47.66,Mohammed,,0,0,0,,اوه Dialogue: 0,0:26:51.00,0:26:53.84,Mohammed,,0,0,0,,لا بد أنني نسيت Dialogue: 0,0:26:55.05,0:26:57.98,Mohammed,,0,0,0,,ذلك لانك تسهر كثيرا في الليل Dialogue: 0,0:27:16.20,0:27:21.01,Mohammed,,0,0,0,,أهؤولاء هم الذين تبحث عنهم ؟-\Nاوه ، اجل Dialogue: 0,0:27:21.01,0:27:24.12,Mohammed,,0,0,0,,كلهم يبدون عاديين Dialogue: 0,0:27:24.18,0:27:28.71,Mohammed,,0,0,0,,لكنهم ليسوا أناسًا عاديين ؟ صحيح Dialogue: 0,0:27:28.73,0:27:35.59,Mohammed,,0,0,0,,الشرّ يختبئ بداخل الناس العاديين Dialogue: 0,0:27:50.96,0:27:57.87,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أقسى الاشخاص قد يرتدون قناع الملاك{\i} Dialogue: 0,0:28:03.34,0:28:08.48,Mohammed,,0,0,0,,لذلك عليك ان تحذر الغرباء ، حسن ؟ Dialogue: 0,0:28:08.48,0:28:11.63,Mohammed,,0,0,0,,...أيضًا -\Nأيضًا ؟- Dialogue: 0,0:28:13.65,0:28:18.94,Mohammed,,0,0,0,,والدكَ يتمنى لو تتصرف كطفل عادي\Nككل الذين في سنك Dialogue: 0,0:28:20.23,0:28:25.22,Mohammed,,0,0,0,,أبي ! لنذهب للمنتزه في نهاية هذا الاسبوع Dialogue: 0,0:28:25.22,0:28:30.25,Mohammed,,0,0,0,,لا اريد ان اغسل والبس مين الملابس واخذه للروضة ذهابا وايابا بعد الان Dialogue: 0,0:28:30.25,0:28:33.50,Mohammed,,0,0,0,,لا اريد فعل ذلك ولا اريد القيام باي من الاعمال المنزلية بعد الان Dialogue: 0,0:28:33.54,0:28:36.49,Mohammed,,0,0,0,,أنت تواصل نسيان دفع فاتورة الكهرباء والماء Dialogue: 0,0:28:36.53,0:28:40.45,Mohammed,,0,0,0,,لقد جعلتني اوقف الماء ، الغاز والكهرباء Dialogue: 0,0:28:40.45,0:28:43.62,Mohammed,,0,0,0,,ولا اريد ان اعد لكَ قهوتك او أتفحص جدولك بعد الان Dialogue: 0,0:28:43.64,0:28:47.17,Mohammed,,0,0,0,,ساكون غبيا والعب بالرجال الاليين وحسب Dialogue: 0,0:28:47.70,0:28:54.11,Mohammed,,0,0,0,,واو ، هذه القهوة قاتلة ، طفلي افضل باريستا ! باريستا Dialogue: 0,0:28:54.11,0:28:58.78,Mohammed,,0,0,0,,لقد حان الوقت ، عليك المغادرة الان أبي Dialogue: 0,0:29:02.16,0:29:06.01,Mohammed,,0,0,0,,صحيح ، صحيح -\Nإنه هنا Dialogue: 0,0:29:06.71,0:29:09.01,Mohammed,,0,0,0,,اوه ، السترة Dialogue: 0,0:29:10.14,0:29:11.98,Mohammed,,0,0,0,,حقيبتك ؟ Dialogue: 0,0:29:13.51,0:29:18.49,Mohammed,,0,0,0,,الحقيبة ، الحقيبة ، صحيح\Nتكون مشكلة لو نسيتها يا بنيّ Dialogue: 0,0:29:18.49,0:29:22.03,Mohammed,,0,0,0,,!شكرًا لك\N!شكرًا لك Dialogue: 0,0:29:22.03,0:29:27.92,Mohammed,,0,0,0,,أبي -\Nهل نسيت شيئًا آخر؟- Dialogue: 0,0:29:30.16,0:29:33.97,Mohammed,,0,0,0,,لمَ يؤذي الناس الاخرين؟ Dialogue: 0,0:29:34.36,0:29:38.45,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لم يؤذي الناس الاخرين ؟\Nلكن فيما بعد {\i} Dialogue: 0,0:29:38.47,0:29:42.88,Mohammed,,0,0,0,,لمَ لا يمكن للناس إيذاء الاخرين ؟ Dialogue: 0,0:29:42.90,0:29:45.35,Mohammed,,0,0,0,,لم لا يمكنهم إيذاء الاخرين ؟ Dialogue: 0,0:29:46.17,0:29:50.68,Mohammed,,0,0,0,,لقد كان طفلا فضوليا\Nلقد كان طبيعيا Dialogue: 0,0:29:52.90,0:29:57.11,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}الترجمة مقدمة لكم من اوتوكييه فانسب {\i} Dialogue: 0,0:30:09.88,0:30:14.36,Mohammed,,0,0,0,,حين تطوعت في فريق مون شانغ الخاص للتحقيق في الجرائم Dialogue: 0,0:30:14.36,0:30:16.33,Mohammed,,0,0,0,,حاول الجميع منعي Dialogue: 0,0:30:16.33,0:30:21.19,Mohammed,,0,0,0,,حين دخلت الشرطة في امتحان الشرطة\Nكنت من النخبة Dialogue: 0,0:30:21.19,0:30:26.49,Mohammed,,0,0,0,,لكنني رفضت الدخول لفرقة الاستخبارات والامن واخترت قسم التحقيق Dialogue: 0,0:30:27.25,0:30:30.64,Mohammed,,0,0,0,,لقد فاجئت الجميع حولي Dialogue: 0,0:30:30.64,0:30:33.82,Mohammed,,0,0,0,,...لكن ، عدا عن الراحة الجسدية Dialogue: 0,0:30:33.82,0:30:37.55,Mohammed,,0,0,0,,ما الذي فعلته بشأن موقع جريمة دوهاوانغ ؟ Dialogue: 0,0:30:37.55,0:30:40.35,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}مسرح الجريمة الاولي في بانباي دونغ\Nاخبرني{\i} Dialogue: 0,0:30:40.35,0:30:44.08,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}ما الذي اخبره اياه مسرح الجريمة وكيف؟{\i} Dialogue: 0,0:30:44.08,0:30:46.72,Mohammed,,0,0,0,,هكذا قابلتكم جميعا Dialogue: 0,0:30:46.72,0:30:52.93,Mohammed,,0,0,0,,على الرغم من اننا بدانا اجتماعنا بسوء فهم Dialogue: 0,0:30:52.93,0:30:54.58,Mohammed,,0,0,0,,...لكن يمكننا الاتحاد مجددًا Dialogue: 0,0:30:54.58,0:30:59.04,Mohammed,,0,0,0,,هناك حقيقة واحدة الا وهي انه لا يوجد اي توقيع للجاني كما هو مبين\Nفي بانغ باي دونغ Dialogue: 0,0:30:59.04,0:31:01.64,Mohammed,,0,0,0,,توقيع ؟ لكن ليس لدينا ذلك Dialogue: 0,0:31:01.64,0:31:05.21,Mohammed,,0,0,0,,تاكد فيما لو كان مسرح الجريمة ملوثا او ان كان الطب الشرعي قد جمع الادلة Dialogue: 0,0:31:05.21,0:31:07.49,Mohammed,,0,0,0,,هناك واحد بكل تاكيد Dialogue: 0,0:31:07.49,0:31:09.41,Mohammed,,0,0,0,,توقيع Dialogue: 0,0:31:09.41,0:31:13.40,Mohammed,,0,0,0,,تجربتي فيما يخص مسرج الجريمة قصيرة جدا Dialogue: 0,0:31:13.40,0:31:19.20,Mohammed,,0,0,0,,لكن ، بقيادتي وقدرتي على التاقلم السريع\N...ستصير وحدة التحقيقات الخاصة Dialogue: 0,0:31:19.20,0:31:23.58,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}سمعت ان الانسان العادي لديه القدرة على معالجة المعلومات في اقل من\Nستة عشر خطوة ، صحيح ؟{\i} Dialogue: 0,0:31:23.58,0:31:25.82,Mohammed,,0,0,0,,هذا في المتوسط Dialogue: 0,0:31:25.82,0:31:29.57,Mohammed,,0,0,0,,بالطبع بعض الاشخاص لديهم قدرة افضل من هذه Dialogue: 0,0:31:29.57,0:31:32.81,Mohammed,,0,0,0,,وقد يكون اخرون تحت ذلك المعدل Dialogue: 0,0:31:32.81,0:31:37.55,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}!هذا الوغد{\i} Dialogue: 0,0:31:37.55,0:31:42.61,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}بهذا القلب الملتهب والراس البارد{\i} Dialogue: 0,0:31:45.65,0:31:48.67,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}وتململ قدمه -\Nما الذي أتيت لايجاده ؟{\i} Dialogue: 0,0:31:48.67,0:31:51.67,Mohammed,,0,0,0,,أنت\Nجميعكم Dialogue: 0,0:31:51.67,0:31:54.76,Mohammed,,0,0,0,,ساكون معكم جميعا Dialogue: 0,0:31:59.74,0:32:03.59,Mohammed,,0,0,0,,هل نبدا الحديث عن القضية ؟ Dialogue: 0,0:32:03.59,0:32:07.89,Mohammed,,0,0,0,,اوه ، بشان الشخص الذي كان في موقع الجريمة Dialogue: 0,0:32:08.54,0:32:11.74,Mohammed,,0,0,0,,...هل هو Dialogue: 0,0:32:14.87,0:32:17.55,Mohammed,,0,0,0,,من كان ؟ Dialogue: 0,0:32:21.76,0:32:25.11,Mohammed,,0,0,0,,ساخذ تقاريركم Dialogue: 0,0:33:02.67,0:33:04.93,Mohammed,,0,0,0,,وجدته Dialogue: 0,0:33:39.37,0:33:41.20,Mohammed,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:33:41.20,0:33:45.33,Mohammed,,0,0,0,,انه يقول ان الجاني في جريمة بان باي دونغ ودوهادونغ هو ذاته Dialogue: 0,0:33:45.33,0:33:47.38,Mohammed,,0,0,0,,هناك احتمال كبير ان الفاعل استعمل اليخت Dialogue: 0,0:33:47.38,0:33:49.69,Mohammed,,0,0,0,,كل هذا هراء Dialogue: 0,0:33:49.69,0:33:52.20,Mohammed,,0,0,0,,انه ليس بعرف او ماشابه Dialogue: 0,0:33:52.20,0:33:55.38,Mohammed,,0,0,0,,لقد تسلل إلى مسرح الجريمة وغادر كالفار Dialogue: 0,0:33:55.38,0:33:57.96,Mohammed,,0,0,0,,سمعت انه يدرس علم الجريمة في الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:33:57.96,0:34:00.89,Mohammed,,0,0,0,,وكان مستشارا في الشرطة ايضا -\Nأتصدق هذا ؟ Dialogue: 0,0:34:00.89,0:34:03.94,Mohammed,,0,0,0,,لقد تاكد من هذا المعلومة صحيحة Dialogue: 0,0:34:03.94,0:34:06.53,Mohammed,,0,0,0,,يبدو الامر كما لو انه يعتمد على تعليمه وتجربته Dialogue: 0,0:34:06.53,0:34:10.23,Mohammed,,0,0,0,,اذا ، لماذا طلق سراح ذلك المخادع؟ Dialogue: 0,0:34:10.23,0:34:12.28,Mohammed,,0,0,0,,لا بد انه حوله للجرائم الفكرية Dialogue: 0,0:34:12.28,0:34:16.11,Mohammed,,0,0,0,,لقد نقدتني للتو صحيح ؟ في اي فريق انت؟ Dialogue: 0,0:34:16.11,0:34:18.66,Mohammed,,0,0,0,,هل تشعر بالغيرة ؟ -\Nكلا ، ايها الوغد Dialogue: 0,0:34:18.66,0:34:21.18,Mohammed,,0,0,0,,لا بد انكم جميعا لا تقرؤون كثيرا Dialogue: 0,0:34:21.18,0:34:22.75,Mohammed,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:34:23.42,0:34:26.10,Mohammed,,0,0,0,,انا مهووس بالقراءة Dialogue: 0,0:34:26.10,0:34:29.18,Mohammed,,0,0,0,,إذا يفترض ان تعرف Dialogue: 0,0:34:29.18,0:34:32.91,Mohammed,,0,0,0,,لقد تذكرت الامر متاخرا لكن ذلك الفتى كتب كتابا ايضا Dialogue: 0,0:34:32.91,0:34:34.56,Mohammed,,0,0,0,,كتاب عن الجريمة Dialogue: 0,0:34:34.56,0:34:38.68,Mohammed,,0,0,0,,لا بد انه بيع كثيرا طالما هو بذاك الشان Dialogue: 0,0:34:38.68,0:34:41.45,Mohammed,,0,0,0,,الم تكن تعلم يا قائد الفريق ؟ Dialogue: 0,0:34:42.41,0:34:44.37,Mohammed,,0,0,0,,هل يجدر بنا القيام بذلك على ذاك النحو ؟ Dialogue: 0,0:34:44.37,0:34:48.78,Mohammed,,0,0,0,,يبدو ان لديه بعض المعلومات والنظريات عن القضية Dialogue: 0,0:34:48.78,0:34:51.20,Mohammed,,0,0,0,,لنسمع رايه Dialogue: 0,0:34:51.20,0:34:53.92,Mohammed,,0,0,0,,لننحي كرامتنا جانبا ونطلب منه التعاون معنا Dialogue: 0,0:34:53.92,0:34:58.46,Mohammed,,0,0,0,,!اوفق -\Nكيف نترك ذلك الجرذ المشبوه في فريقنا ؟ Dialogue: 0,0:34:58.46,0:35:02.74,Mohammed,,0,0,0,,كما انه لا يبدو من النوع المتعاون Dialogue: 0,0:35:02.74,0:35:05.26,Mohammed,,0,0,0,,ساحصل على تعاونه Dialogue: 0,0:35:05.26,0:35:09.61,Mohammed,,0,0,0,,لو كلبت الامر ، فسيرفض بكل تاكيد\Nحتى لو كبلته Dialogue: 0,0:35:09.61,0:35:13.27,Mohammed,,0,0,0,,قال انه قد يرفع قضية بشان الخدوش التي على معصمه Dialogue: 0,0:35:13.27,0:35:16.35,Mohammed,,0,0,0,,لا تقلق ، سافعل ذلك Dialogue: 0,0:35:16.35,0:35:20.70,Mohammed,,0,0,0,,ربما يكون بانتظار طلب رسمي منا Dialogue: 0,0:35:20.70,0:35:23.52,Mohammed,,0,0,0,,لقد جاء لموقع الجريمة من الولايات المتحدة دون ان يطلب منه احد ذلك Dialogue: 0,0:35:23.52,0:35:25.32,Mohammed,,0,0,0,,ماذا لو رفض؟ Dialogue: 0,0:35:25.32,0:35:26.99,Mohammed,,0,0,0,,...حسن ، وقتها Dialogue: 0,0:35:26.99,0:35:30.99,Mohammed,,0,0,0,,ساستعمل نظراتي وقتها Dialogue: 0,0:35:39.41,0:35:42.35,Mohammed,,0,0,0,,نظراتهم لم تكن جيدة Dialogue: 0,0:35:50.14,0:35:52.64,Mohammed,,0,0,0,,لنرى Dialogue: 0,0:36:37.89,0:36:39.02,Mohammed,,0,0,0,,اجل ؟ Dialogue: 0,0:36:39.02,0:36:41.83,Mohammed,,0,0,0,,اذا لم يكن رقما مزيفا\Nلقد كان الامر اسرع مما توقعت Dialogue: 0,0:36:41.83,0:36:44.93,Mohammed,,0,0,0,,ما الامر ؟ -\Nهل هذا طلب تعاون ؟ Dialogue: 0,0:36:44.93,0:36:47.56,Mohammed,,0,0,0,,...حسن ، علاوة على التعاون ، انه Dialogue: 0,0:36:47.56,0:36:50.00,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لنغلق الخط انا مشغول {\i} Dialogue: 0,0:36:50.00,0:36:53.61,Mohammed,,0,0,0,,لم اقل انه ليس طلبا Dialogue: 0,0:36:53.61,0:36:55.96,Mohammed,,0,0,0,,الم تجدي اي تفاصيل خاصة Dialogue: 0,0:36:55.96,0:36:57.90,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}في هذا الوقت ؟-\Nكلا{\i} Dialogue: 0,0:36:57.90,0:37:00.21,Mohammed,,0,0,0,,لو حصل ذلك ما كنت لتطلبي تعاوني في التحقيق Dialogue: 0,0:37:00.21,0:37:02.67,Mohammed,,0,0,0,,لا تفكر كثيرا ودعنا نلتقي Dialogue: 0,0:37:02.67,0:37:05.74,Mohammed,,0,0,0,,ونتحدث عن التفاصيل -\Nلست مهتما - Dialogue: 0,0:37:05.74,0:37:07.29,Mohammed,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:37:07.29,0:37:09.16,Mohammed,,0,0,0,,لا لشيء Dialogue: 0,0:37:09.16,0:37:12.92,Mohammed,,0,0,0,,لا تكن هكذا\Nلا تكوني هكذا ، لنقم بالامر هكذا Dialogue: 0,0:37:12.92,0:37:16.73,Mohammed,,0,0,0,,اطلبي الامر بجدية فقد اغير رايي Dialogue: 0,0:37:18.00,0:37:22.58,Mohammed,,0,0,0,,انا اطلب منك التعاون ايها البروفسور ! أرضيت ؟ Dialogue: 0,0:37:23.58,0:37:25.49,Mohammed,,0,0,0,,كلا ، ليس بعد Dialogue: 0,0:37:25.49,0:37:27.67,Mohammed,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:37:27.67,0:37:28.91,Mohammed,,0,0,0,,بروفسير لي ؟ Dialogue: 0,0:37:28.91,0:37:31.67,Mohammed,,0,0,0,,كمية الغبار مختلفة جدًا Dialogue: 0,0:37:31.67,0:37:33.57,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}ماذا ؟{\i} Dialogue: 0,0:37:33.57,0:37:35.77,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}مابال الغبار ؟{\i} Dialogue: 0,0:37:36.61,0:37:40.41,Mohammed,,0,0,0,,أتسللت لمسرح جريمة آخر ؟ Dialogue: 0,0:37:40.41,0:37:44.76,Mohammed,,0,0,0,,اظن انه العكس -\Nاظن ان احدهم اقتحم منزلي Dialogue: 0,0:37:44.76,0:37:47.22,Mohammed,,0,0,0,,على كل ، فكر في الامر Dialogue: 0,0:37:47.22,0:37:50.12,Mohammed,,0,0,0,,أنا مشغول Dialogue: 0,0:37:51.77,0:37:53.95,Mohammed,,0,0,0,,....اوه ، انظروا بهذا Dialogue: 0,0:37:53.95,0:37:56.67,Mohammed,,0,0,0,,!انه نذل حقيقي Dialogue: 0,0:37:58.71,0:38:00.17,Mohammed,,0,0,0,,...كلا Dialogue: 0,0:38:00.17,0:38:03.06,Mohammed,,0,0,0,,هذا الفتى ...اجل Dialogue: 0,0:38:07.31,0:38:12.87,Mohammed,,0,0,0,,.....ايها الوغد تدخل لمرة وسامسك بك Dialogue: 0,0:38:17.65,0:38:20.43,Mohammed,,0,0,0,,زائر Dialogue: 0,0:38:38.31,0:38:42.67,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}مفكرة والدي كانت دوما هنا{\i} Dialogue: 0,0:39:08.06,0:39:10.46,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}مقابلة لي جون يونغ{\i} Dialogue: 0,0:39:11.18,0:39:14.50,Mohammed,,0,0,0,,لقد ضاعت المفكرة لكن Dialogue: 0,0:39:14.50,0:39:17.42,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}ظهر لي جون يونغ عوضا عنها {\i} Dialogue: 0,0:39:50.66,0:39:53.45,Mohammed,,0,0,0,,هل أنت مريض؟ Dialogue: 0,0:39:54.15,0:39:56.41,Mohammed,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:39:56.97,0:39:58.87,Mohammed,,0,0,0,,.ان لم يكن الامر كذلك ، إذا Dialogue: 0,0:39:58.87,0:40:02.26,Mohammed,,0,0,0,,شيء ما يسبب لك الصداع ؟ مثلي ؟ Dialogue: 0,0:40:03.89,0:40:08.03,Mohammed,,0,0,0,,...انها ليست مشكلة تحديدا Dialogue: 0,0:40:08.87,0:40:12.68,Mohammed,,0,0,0,,لماذا ؟ هل حصل شيء ما ؟ Dialogue: 0,0:40:13.82,0:40:17.29,Mohammed,,0,0,0,,لقد تطلقت Dialogue: 0,0:40:18.26,0:40:21.96,Mohammed,,0,0,0,,لا يوجد طريقة لتكوني زوجة جيدة بينما تعملين Dialogue: 0,0:40:25.18,0:40:30.58,Mohammed,,0,0,0,,على هذا المعدل قد تصيرين اول وزيرة Dialogue: 0,0:40:32.05,0:40:37.23,Mohammed,,0,0,0,,لنتحدث عن الامر لاحقا ، الان دورك\Nلديك ما تقول Dialogue: 0,0:40:38.41,0:40:39.86,Mohammed,,0,0,0,,ليس هناك الكثير Dialogue: 0,0:40:39.86,0:40:43.69,Mohammed,,0,0,0,,اليوم محاكمة لي جون يونغ Dialogue: 0,0:40:43.69,0:40:48.99,Mohammed,,0,0,0,,اريد القيام بالمقابلة في المركز الرئيس ، هلا اعددتي لي الموقع ؟ Dialogue: 0,0:40:50.50,0:40:57.43,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}ترجمة اوتوكييه فانسب {\i} Dialogue: 0,0:41:09.37,0:41:13.92,Mohammed,,0,0,0,,472.908\Nهو ؟ Dialogue: 0,0:41:13.92,0:41:17.14,Mohammed,,0,0,0,,18,824,514 Dialogue: 0,0:41:17.14,0:41:19.92,Mohammed,,0,0,0,,يمكن لابي القيام بالامر بنفسه Dialogue: 0,0:41:20.94,0:41:23.87,Mohammed,,0,0,0,,!صحيح Dialogue: 0,0:41:23.87,0:41:26.36,Mohammed,,0,0,0,,اذا كان الشخص جيد فى استخدام العداد، يمكنه حساب الرقم الصحيح Dialogue: 0,0:41:26.36,0:41:29.04,Mohammed,,0,0,0,,توقف عن المبالغة Dialogue: 0,0:41:29.04,0:41:34.47,Mohammed,,0,0,0,,في الأفلام ، يقومو بعد مثل هذه الامور . عندها تكون عبقريا حقيقيا Dialogue: 0,0:41:39.56,0:41:40.51,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}كم عددهم ؟{\i} Dialogue: 0,0:41:44.11,0:41:49.22,Mohammed,,0,0,0,,مهلا .. اثبت أن هذه .. 571 Dialogue: 0,0:41:49.22,0:41:52.17,Mohammed,,0,0,0,,لتقم بعدهم -\N... كيف يمكننى عد - Dialogue: 0,0:41:52.17,0:41:55.17,Mohammed,,0,0,0,,لا يمكنك أن تكذب , فهذا مركز شرطة Dialogue: 0,0:41:55.17,0:41:57.09,Mohammed,,0,0,0,,ستعلم إذا قمت بعدهم Dialogue: 0,0:41:57.09,0:41:59.10,Mohammed,,0,0,0,,.. حقا Dialogue: 0,0:41:59.10,0:42:02.51,Mohammed,,0,0,0,,لتقم بعدهم , أنت من نثرهم لذا عليك أن تعدهم Dialogue: 0,0:42:02.51,0:42:05.11,Mohammed,,0,0,0,,إلى أين ستذهب ؟ اجلس Dialogue: 0,0:42:05.11,0:42:07.25,Mohammed,,0,0,0,,قم بعدهم معى Dialogue: 0,0:42:07.25,0:42:09.72,Mohammed,,0,0,0,,انهم 571 Dialogue: 0,0:42:09.72,0:42:13.86,Mohammed,,0,0,0,,لنجعلها 10 فى كل مرة Dialogue: 0,0:42:13.86,0:42:17.42,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}1. 2.{\i} Dialogue: 0,0:42:33.40,0:42:36.59,Mohammed,,0,0,0,,لنأخذ استراحة أولا Dialogue: 0,0:43:10.62,0:43:15.27,Mohammed,,0,0,0,,هل الأستاذ لي جونغ مين هنا ؟ Dialogue: 0,0:43:18.21,0:43:22.12,Mohammed,,0,0,0,,بالمصادفة , هل أنت ابن الأستاذ لي ؟ Dialogue: 0,0:43:23.86,0:43:25.84,Mohammed,,0,0,0,,إذا أنت هو Dialogue: 0,0:43:25.84,0:43:29.16,Mohammed,,0,0,0,,والدك سيعود قريبا ، لذا هل ترغب في انتظاره بالداخل ؟ Dialogue: 0,0:43:46.82,0:43:49.47,Mohammed,,0,0,0,,أنا اعلم من أنت , اجاشى Dialogue: 0,0:43:49.47,0:43:53.41,Mohammed,,0,0,0,,لقد رأيت صورتك التى لدى والدى Dialogue: 0,0:43:53.41,0:43:55.46,Mohammed,,0,0,0,,هل أبدو مخيفا ؟ Dialogue: 0,0:43:55.46,0:43:58.87,Mohammed,,0,0,0,,أنت لست مخيفا , و لكن أشعر بالفضول Dialogue: 0,0:43:58.87,0:44:00.96,Mohammed,,0,0,0,,ما الذى يشعرك بالفضول ؟ Dialogue: 0,0:44:00.96,0:44:04.89,Mohammed,,0,0,0,,كيف أصبحت هذا النوع من الأشخاص ؟ Dialogue: 0,0:44:04.89,0:44:09.04,Mohammed,,0,0,0,,أنا ؟ و أى نوع من الأشخاص أنا ؟ Dialogue: 0,0:44:10.78,0:44:14.51,Mohammed,,0,0,0,,شخص مختلف عن الأخرين ؟ Dialogue: 0,0:44:14.51,0:44:19.69,Mohammed,,0,0,0,,صغار البط يعتقدون أن أمهم هي أول شخص يرونه Dialogue: 0,0:44:19.69,0:44:24.14,Mohammed,,0,0,0,,يؤمنون ذلك حتى الموت , هل تعلم لماذا ؟ Dialogue: 0,0:44:24.14,0:44:27.26,Mohammed,,0,0,0,,بسبب الرأس , لان العقل Dialogue: 0,0:44:27.26,0:44:30.46,Mohammed,,0,0,0,,صوره بهذه الطريقة بالفعل Dialogue: 0,0:44:30.46,0:44:34.55,Mohammed,,0,0,0,,أنت ذكى , هذا صحيح Dialogue: 0,0:44:34.55,0:44:38.31,Mohammed,,0,0,0,,كل الحيوانات لديها ما يشار إليه بالفترة الزمنية الحرجة Dialogue: 0,0:44:38.31,0:44:41.26,Mohammed,,0,0,0,,و هو الوقت الذى يتطور به عقولهم فتصبح متطوره بشكل كامل Dialogue: 0,0:44:41.26,0:44:47.25,Mohammed,,0,0,0,,الأشياء التي تُرى، تُسمع، تُعرف، و يُشعر بها خلال تلك الفترة الزمنية لا تتغير بسهولة Dialogue: 0,0:44:47.25,0:44:49.47,Mohammed,,0,0,0,,بالنسبة للبط , فإن تلك الفترة الزمنية هي بضع ساعات Dialogue: 0,0:44:49.47,0:44:53.33,Mohammed,,0,0,0,,في غضون ساعات قليلة ، يتم تطوير عقولهم بالكامل Dialogue: 0,0:44:53.33,0:44:55.55,Mohammed,,0,0,0,,بالنسبة للقرد , فإنها حوالى 1 - 2 عام Dialogue: 0,0:44:55.55,0:44:58.96,Mohammed,,0,0,0,,ماذا عن الانسان ؟ كم عاماً تكون بالنسبة للانسان ؟ Dialogue: 0,0:44:58.96,0:45:03.29,Mohammed,,0,0,0,,من 10-12 عام . فى عمرك تقريباً Dialogue: 0,0:45:04.11,0:45:07.07,Mohammed,,0,0,0,,هذا هو الإطار الزمنى الذى تم تحديده بالنسبة للبشر Dialogue: 0,0:45:07.07,0:45:12.41,Mohammed,,0,0,0,,و أنا أدعو ذلك بوقت تحديد المصير Dialogue: 0,0:45:12.41,0:45:16.98,Mohammed,,0,0,0,,كيف كانت فترة تحديدك الزمنية , اجاشى ؟ Dialogue: 0,0:45:19.62,0:45:24.30,Mohammed,,0,0,0,,الأهم منى , كيف كانت فترتك أنت الزمنية ؟ Dialogue: 0,0:45:27.17,0:45:31.01,Mohammed,,0,0,0,,على ما أعتقد , أنت شخص مختلف عن الآخرين أيضا Dialogue: 0,0:45:31.01,0:45:36.28,Mohammed,,0,0,0,,أليس ذلك صعباً ؟ هل يفهمك الأخرين ؟ Dialogue: 0,0:45:37.48,0:45:41.58,Mohammed,,0,0,0,,هل يثق بك والدك ؟ Dialogue: 0,0:45:46.18,0:45:48.17,Mohammed,,0,0,0,,... أشعر بالفضول Dialogue: 0,0:45:48.17,0:45:53.34,Mohammed,,0,0,0,,أي نوع من الكبار سوف تصبح . أريد أن أرى ذلك Dialogue: 0,0:45:56.14,0:45:58.44,Mohammed,,0,0,0,,أين هيون ؟ Dialogue: 0,0:45:58.44,0:45:59.81,Mohammed,,0,0,0,,هيون ؟ Dialogue: 0,0:45:59.81,0:46:01.90,Mohammed,,0,0,0,,انه شيئا ما حقا , سنباى Dialogue: 0,0:46:01.90,0:46:05.10,Mohammed,,0,0,0,,بالغان حاولا مضايقة صبي ، و لكن حصلت نتائج عكسية Dialogue: 0,0:46:05.10,0:46:10.26,Mohammed,,0,0,0,,انهم يختلقون مشهداً في محاولة لحساب عيدان الثقاب ومن ثم ينسيان ماذا كان العد Dialogue: 0,0:46:10.26,0:46:11.63,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}انهم على الأغلب مازالوا يقومون بالعد{\i} Dialogue: 0,0:46:11.63,0:46:13.33,Mohammed,,0,0,0,,عن ماذا تتحدثين ؟ Dialogue: 0,0:46:13.33,0:46:15.29,Mohammed,,0,0,0,,هل هيون هنا ؟ Dialogue: 0,0:46:15.29,0:46:17.04,Mohammed,,0,0,0,,ألم تقابله ؟ Dialogue: 0,0:46:17.04,0:46:20.20,Mohammed,,0,0,0,,قال فى وقت سابق بأن لديه شئ ما ليعطيك إياه Dialogue: 0,0:46:38.83,0:46:42.96,Mohammed,,0,0,0,,هيون , هل يجب أن اخبرك بسر بيننا نحن الأثنان فقط ؟ Dialogue: 0,0:47:35.42,0:47:37.06,Mohammed,,0,0,0,,أبى Dialogue: 0,0:47:37.06,0:47:39.12,Mohammed,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:47:39.12,0:47:43.33,Mohammed,,0,0,0,,وداعا . لنلتقى مرة أخرى ، كما تواعدنا Dialogue: 0,0:48:10.30,0:48:12.30,Mohammed,,0,0,0,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:48:13.61,0:48:18.14,Mohammed,,0,0,0,,بالمصادفة , هيون , هل التقى بـ لي جون يونغ ؟ Dialogue: 0,0:48:19.75,0:48:21.59,Mohammed,,0,0,0,,هل فعل ؟ Dialogue: 0,0:48:22.39,0:48:24.51,Mohammed,,0,0,0,,اعتنى به رجاءاً Dialogue: 0,0:48:32.38,0:48:34.51,Mohammed,,0,0,0,,هل تريد الخروج معى ؟ Dialogue: 0,0:48:34.51,0:48:37.38,Mohammed,,0,0,0,,ألست جائعاً ؟ أليس هناك ما تريد تناوله ؟ Dialogue: 0,0:48:37.43,0:48:39.73,Mohammed,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:48:39.73,0:48:43.85,Mohammed,,0,0,0,,حسنا , لنذهب للخارج قليلا Dialogue: 0,0:48:43.85,0:48:45.79,Mohammed,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:48:52.89,0:48:55.71,Mohammed,,0,0,0,,! مهلا ! مهلا ! أنت محق Dialogue: 0,0:48:55.71,0:48:59.00,Mohammed,,0,0,0,,! أنت محق بشأن 571 Dialogue: 0,0:48:59.00,0:49:01.77,Mohammed,,0,0,0,,مهلا , هل أنت حقا عبقرى ؟ Dialogue: 0,0:49:01.77,0:49:06.26,Mohammed,,0,0,0,,! لقد أخبرتك بأنه عبقرى -\Nواو , كيف أمكنه أن يصيب فى ذلك ؟ - Dialogue: 0,0:49:06.26,0:49:10.17,Mohammed,,0,0,0,,من الان فصاعدا , ليس هناك أى سبب لرؤيه بعضنا البعض Dialogue: 0,0:49:10.17,0:49:15.13,Mohammed,,0,0,0,,اليوم كانت اخر جلسة Dialogue: 0,0:49:17.06,0:49:20.30,Mohammed,,0,0,0,,هل أنت قلق حقا لهذه الدرجة بشأن هيون ؟ Dialogue: 0,0:49:24.31,0:49:29.23,Mohammed,,0,0,0,,... دائما قلق حيال شئ ما , و تشعر بالخوف Dialogue: 0,0:49:29.23,0:49:33.86,Mohammed,,0,0,0,,تشعر بالفضول حيال العامل المغير فى طفولتى Dialogue: 0,0:49:33.86,0:49:36.65,Mohammed,,0,0,0,,كان ذلك بسبب هيون لذا كنت تشعر بالقلق Dialogue: 0,0:49:36.65,0:49:40.50,Mohammed,,0,0,0,,لا تتهور فى افتراض الأمور Dialogue: 0,0:49:41.36,0:49:44.27,Mohammed,,0,0,0,,أنت محق , أستاذ Dialogue: 0,0:49:44.27,0:49:47.27,Mohammed,,0,0,0,,علمت ذلك عندما رأيته Dialogue: 0,0:49:47.27,0:49:50.81,Mohammed,,0,0,0,,هيون يشبهنى جدا عندما كنت صغيراً Dialogue: 0,0:49:50.81,0:49:55.63,Mohammed,,0,0,0,,لا تدع اسم ابني يخرج من شفتيك Dialogue: 0,0:49:55.63,0:49:58.45,Mohammed,,0,0,0,,انه طفل ذكي Dialogue: 0,0:49:58.45,0:50:01.26,Mohammed,,0,0,0,,إذا ؟ Dialogue: 0,0:50:01.26,0:50:02.61,Mohammed,,0,0,0,,ماذا إذا ؟ Dialogue: 0,0:50:02.61,0:50:03.99,Mohammed,,0,0,0,,إذا ؟ Dialogue: 0,0:50:04.84,0:50:07.16,Mohammed,,0,0,0,,لقد أخبرته بما أعلم Dialogue: 0,0:50:07.87,0:50:10.05,Mohammed,,0,0,0,,انه ذكى و مختلف Dialogue: 0,0:50:10.66,0:50:12.77,Mohammed,,0,0,0,,لقد كنا قادرين على إجراء محادثة جيدة جدا Dialogue: 0,0:50:12.77,0:50:14.33,Mohammed,,0,0,0,,إذا ؟ Dialogue: 0,0:50:14.33,0:50:16.79,Mohammed,,0,0,0,,قمتم بوعد من نوع ما ؟ Dialogue: 0,0:50:17.28,0:50:20.04,Mohammed,,0,0,0,,... كيف تجرؤ , مع ابنى Dialogue: 0,0:50:20.04,0:50:22.57,Mohammed,,0,0,0,,أى نوع من الوعود قطعت ؟ Dialogue: 0,0:50:22.57,0:50:24.42,Mohammed,,0,0,0,,انه وعدنا Dialogue: 0,0:50:24.93,0:50:27.80,Mohammed,,0,0,0,,لذا فهذا ليس من شأنك , أستاذ Dialogue: 0,0:50:30.00,0:50:33.08,Mohammed,,0,0,0,,اعلم فيما تفكر , استاذ Dialogue: 0,0:50:33.08,0:50:35.60,Mohammed,,0,0,0,,و هذه الأفكار صحيحة Dialogue: 0,0:50:35.60,0:50:38.66,Mohammed,,0,0,0,,أفكارك عن ابنك Dialogue: 0,0:50:39.41,0:50:41.54,Mohammed,,0,0,0,,شكوكك Dialogue: 0,0:50:41.54,0:50:43.67,Mohammed,,0,0,0,,ليس لدى مثل Dialogue: 0,0:50:43.67,0:50:44.98,Mohammed,,0,0,0,,هذه الأفكار Dialogue: 0,0:50:44.98,0:50:47.90,Mohammed,,0,0,0,,أنا لم أذكر أى نوع من الأفكار كانت Dialogue: 0,0:50:49.35,0:50:51.31,Mohammed,,0,0,0,,هل سيصبح Dialogue: 0,0:50:51.31,0:50:53.55,Mohammed,,0,0,0,,وحشا مثلى ؟ Dialogue: 0,0:50:54.91,0:50:58.35,Mohammed,,0,0,0,,أنا لم أذكر أن تلك كانت أفكارك Dialogue: 0,0:50:59.79,0:51:01.88,Mohammed,,0,0,0,,! أيها الوغد Dialogue: 0,0:51:12.55,0:51:15.44,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}خلال مقابلة لي جون يونغ{\i} Dialogue: 0,0:51:15.44,0:51:18.34,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}تعلمت شيئاً واحداً{\i} Dialogue: 0,0:51:19.96,0:51:22.78,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}... كما كنت أراقبه{\i} Dialogue: 0,0:51:22.78,0:51:25.86,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}كان يراقبنى هو أيضا{\i} Dialogue: 0,0:51:28.57,0:51:31.68,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}علم عن مخاوفى{\i} Dialogue: 0,0:51:31.68,0:51:34.33,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}وزرع الشكوك خلال ذلك{\i} Dialogue: 0,0:52:13.44,0:52:16.91,Mohammed,,0,0,0,,هذه ملكك , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:52:18.19,0:52:20.37,Mohammed,,0,0,0,,هل رسمت هذه , أم Dialogue: 0,0:52:20.37,0:52:22.75,Mohammed,,0,0,0,,أخوك من رسمها ؟ Dialogue: 0,0:52:22.75,0:52:24.94,Mohammed,,0,0,0,,هل قام أخوك برسم هذه ؟ Dialogue: 0,0:52:24.94,0:52:28.10,Mohammed,,0,0,0,,أخى من رسمهم Dialogue: 0,0:52:29.79,0:52:33.92,Mohammed,,0,0,0,,لا تخبر أخى بأننى أخبرتك Dialogue: 0,0:52:37.87,0:52:41.37,Mohammed,,0,0,0,,هل أخيك مخيف ؟ Dialogue: 0,0:52:43.40,0:52:47.65,Mohammed,,0,0,0,,لكن لا تثق فى أخى , أبى Dialogue: 0,0:53:16.39,0:53:21.47,Mohammed,,0,0,0,,التبول في الفراش , احرق الممتلكات عمداً و القسوة على الحيوانات Dialogue: 0,0:53:23.10,0:53:26.50,Mohammed,,0,0,0,,المختل عقليا دائما Dialogue: 0,0:53:26.50,0:53:29.33,Mohammed,,0,0,0,,ما يكون لديه هذه الأعراض في مرحلة الطفولة Dialogue: 0,0:53:29.33,0:53:32.04,Mohammed,,0,0,0,,التبول في الفراش هو أمر شائع بين الأطفال Dialogue: 0,0:53:32.04,0:53:34.18,Mohammed,,0,0,0,,و فقدان الأم كذلك Dialogue: 0,0:53:34.18,0:53:36.88,Mohammed,,0,0,0,,يمكن أن يؤدي إلى فقدان الذاكرة وقلق من الانفصال Dialogue: 0,0:53:36.88,0:53:39.60,Mohammed,,0,0,0,,هذه أعراض مؤقتة Dialogue: 0,0:53:41.13,0:53:42.69,Mohammed,,0,0,0,,... أنت Dialogue: 0,0:53:44.90,0:53:47.05,Mohammed,,0,0,0,,هناك أمور لا تعرف بشأنها Dialogue: 0,0:53:47.05,0:53:51.72,Mohammed,,0,0,0,,هل اكتشفت أى أعراض غير اعتيادية ؟ Dialogue: 0,0:53:51.72,0:53:53.17,Mohammed,,0,0,0,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:53:55.68,0:53:57.87,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} و كنتيجة , أنا {\i} Dialogue: 0,0:53:57.87,0:54:01.37,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}فى النهاية , هل خسرت امام الشك الذى زرعه لى جون يونغ بداخلى ؟{\i} Dialogue: 0,0:54:04.24,0:54:07.50,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}اعتقد بأن ابنى {\i} Dialogue: 0,0:54:09.38,0:54:11.64,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}يشبه الوحش{\i} Dialogue: 0,0:54:17.73,0:54:25.23,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}ومع ذلك، اعتقد بأن ابني يشبه الوحش{\i} Dialogue: 0,0:54:37.40,0:54:44.40,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}الترجمة مقدمة لكم من فريق أوتوكييه فانسب{\i} Dialogue: 0,0:55:23.67,0:55:26.62,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}اعلم فيما تفكر , استاذ{\i} Dialogue: 0,0:55:26.62,0:55:29.24,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}و هذه الأفكار صحيحة {\i} Dialogue: 0,0:55:29.24,0:55:32.34,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}افكارك عن ابنك{\i} Dialogue: 0,0:55:32.34,0:55:34.32,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} شكوكك{\i} Dialogue: 0,0:55:36.10,0:55:38.03,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل سيصبح {\i} Dialogue: 0,0:55:38.03,0:55:40.35,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}وحشا مثلى ؟{\i} Dialogue: 0,0:55:47.10,0:55:49.90,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}سأخرج من هنا قريبا {\i} Dialogue: 0,0:55:49.90,0:55:54.21,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}و أقابل ابنك , أراك قريبا{\i} Dialogue: 0,0:55:59.85,0:56:01.69,Mohammed,,0,0,0,,... والدك Dialogue: 0,0:56:03.78,0:56:05.33,Mohammed,,0,0,0,,... والدك Dialogue: 0,0:56:06.36,0:56:08.76,Mohammed,,0,0,0,,سيحميك جيدا Dialogue: 0,0:56:23.23,0:56:26.08,Mohammed,,0,0,0,,أبى , هل ناديتنى ؟ Dialogue: 0,0:56:26.71,0:56:30.30,Mohammed,,0,0,0,,هيون , أجلس هنا Dialogue: 0,0:56:38.65,0:56:40.58,Mohammed,,0,0,0,,من الان فصاعدا Dialogue: 0,0:56:42.13,0:56:44.72,Mohammed,,0,0,0,,سنبقى هنا Dialogue: 0,0:56:44.72,0:56:47.87,Mohammed,,0,0,0,,بالنسبة للآخرين ، أنت ذهبت للدراسة في الخارج Dialogue: 0,0:56:47.87,0:56:51.02,Mohammed,,0,0,0,,الان سيعتقد الأخرون Dialogue: 0,0:56:51.02,0:56:53.49,Mohammed,,0,0,0,,بأنك لست فى كوريا Dialogue: 0,0:56:53.49,0:56:56.15,Mohammed,,0,0,0,,هذه هى الوسيلة الوحيدة التى يمكننى التفكير بها Dialogue: 0,0:56:56.15,0:56:58.04,Mohammed,,0,0,0,,فى هذه اللحظة Dialogue: 0,0:56:58.57,0:57:00.79,Mohammed,,0,0,0,,لأحميك من العالم Dialogue: 0,0:57:00.79,0:57:03.91,Mohammed,,0,0,0,,و لأحمى العالم منك Dialogue: 0,0:57:08.43,0:57:09.80,Mohammed,,0,0,0,,أمم Dialogue: 0,0:57:11.01,0:57:14.31,Mohammed,,0,0,0,,حسنا . وفيما يتعلق بدراستك ، لتقم بها معي Dialogue: 0,0:57:14.31,0:57:18.04,Mohammed,,0,0,0,,ستبدأ من البداية معى Dialogue: 0,0:57:18.04,0:57:20.99,Mohammed,,0,0,0,,كيف هو هذا العالم , كيف يعيش Dialogue: 0,0:57:20.99,0:57:22.87,Mohammed,,0,0,0,,الأشخاص العاديون Dialogue: 0,0:57:22.87,0:57:27.32,Mohammed,,0,0,0,,سنبدأ من هذه النقطة Dialogue: 0,0:57:30.89,0:57:32.59,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} هل يثق بك والدك ؟ {\i} Dialogue: 0,0:57:33.58,0:57:35.27,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} هل يثق بك والدك ؟{\i} Dialogue: 0,0:57:37.54,0:57:40.76,Mohammed,,0,0,0,,هناك طفلة جميلة منذ ولادتها Dialogue: 0,0:57:40.76,0:57:43.62,Mohammed,,0,0,0,," فيقول الآخرون " كم هي جميلة "، " جميلة جدا Dialogue: 0,0:57:43.62,0:57:45.82,Mohammed,,0,0,0,,لذا تفكر هذه الطفلة بأنها جميلة Dialogue: 0,0:57:46.29,0:57:49.41,Mohammed,,0,0,0,,و هناك من يكونون أغبياء منذ ولادتهم Dialogue: 0,0:57:49.41,0:57:51.15,Mohammed,,0,0,0,,لان الأخرون يدعونهم بالأغبياء Dialogue: 0,0:57:51.15,0:57:53.56,Mohammed,,0,0,0,,لذلك يصبحون أغبياء Dialogue: 0,0:57:53.56,0:57:55.38,Mohammed,,0,0,0,,, و أيضا Dialogue: 0,0:57:55.38,0:57:58.48,Mohammed,,0,0,0,,هناك من هم وحوش منذ ولادتهم Dialogue: 0,0:57:58.98,0:58:01.47,Mohammed,,0,0,0,,يراهم الأخرون وحوشاً Dialogue: 0,0:58:01.47,0:58:03.23,Mohammed,,0,0,0,,يدعونهم بالوحوش Dialogue: 0,0:58:03.23,0:58:05.75,Mohammed,,0,0,0,,لذلك يصبحون وحوشاً Dialogue: 0,0:58:06.63,0:58:08.99,Mohammed,,0,0,0,,بماذا يدعوك والدك ؟ Dialogue: 0,0:58:10.09,0:58:11.96,Mohammed,,0,0,0,,كيف يتخيلك ؟ Dialogue: 0,0:58:22.96,0:58:28.96,Trans,,0,0,0,,{\pos(682,320)}ترجمة و تدقيق Dialogue: 0,0:58:22.96,0:58:28.96,English,,0,0,0,,{\pos(672,378)}Sogen She & Ri An & Yoyo Serag Dialogue: 0,0:58:22.96,0:58:28.96,Trans,,0,0,0,,{\pos(158,326)}انتاج و رفع Dialogue: 0,0:58:22.96,0:58:28.96,English,,0,0,0,,{\pos(154,374)}Asia2Tv.com Dialogue: 0,0:58:22.96,0:58:28.96,Nots,,0,0,0,,{\pos(462,508)}ترجمة فريق أوتوكييه فانسب\Nottakaefansub.blogspot.com{\i} Dialogue: 0,0:58:32.47,0:58:34.38,Nots,,0,0,0,,أتذكرك\Nفى الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:58:34.38,0:58:37.21,Next Eposid,,0,0,0,,{\i1}لقد عاد ذلك الوغد{\i} Dialogue: 0,0:58:37.21,0:58:39.93,Next Eposid,,0,0,0,,{\i1}لا يمكننى ان أصف مدى وقاحته فى التعامل مع لغتى{\i} Dialogue: 0,0:58:39.93,0:58:42.58,Next Eposid,,0,0,0,,{\i1}هنا عندما نستخدام مقولة رأسك هو مجرد زينه{\i} Dialogue: 0,0:58:42.58,0:58:44.40,Next Eposid,,0,0,0,,{\i1}اخبرينى المزيد عن ذلك الوغد المتغطرس فى المرة القادمة{\i} Dialogue: 0,0:58:44.40,0:58:47.40,Next Eposid,,0,0,0,,{\i1}اتصلى بى عندما ينخفض ضغطك {\i} Dialogue: 0,0:58:47.40,0:58:50.24,Next Eposid,,0,0,0,,{\i1}أنا لا أعرف ما اذا كان صديق أو عدو، لذلك ماذا يمكنني أن أفعل؟{\i} Dialogue: 0,0:58:50.24,0:58:53.05,Next Eposid,,0,0,0,,{\i1}الشئ الوحيد الذى اعرف الان {\i} Dialogue: 0,0:58:53.05,0:58:55.33,Next Eposid,,0,0,0,,{\i1}هو انه الشخص الذي يمثل الصلة{\i} Dialogue: 0,0:58:55.33,0:58:59.42,Next Eposid,,0,0,0,,{\i1}بحلول الوقت الذي تسمع فيه هذا، سأكون هناك لأحافظ على وعدي لك{\i} Dialogue: 0,0:59:01.15,0:59:04.63,Next Eposid,,0,0,0,,{\i1}ربما سأكون بجانبك بالفعل{\i}