[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Style2 Audio File: E:/Transilion Files/I Remember You/I Remember You E01 Ottakaefansub.avi Video File: E:/Transilion Files/I Remember You/I Remember You E01 Ottakaefansub.avi Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 614 Active Line: 623 Video Position: 103857 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Trans,المحارب يدوي,50,&H0067D57A,&H002C9445,&H00011806,&H00A7D2AF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Translion,Arabic Typesetting,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0026C827,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: Mohammed,mohammad bold art 1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: English,Calibri,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000E1,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: Style,Monotype Corsiva,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D227C9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: songs,SC_SHMOOKH 01,45,&H0020D3E3,&H00D2D11C,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: Nots,Al-Hadith1,50,&H00F2F109,&H001F1E02,&H00130101,&H00B5C207,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: Style1,Jellyka Delicious Cake,45,&H00F7F604,&H00080857,&H002D2F03,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Remmber,AGA Battouta Regular,50,&H00B6B6E2,&H000000FF,&H00040164,&H008B8BD7,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: Next Eposid,ae_AlMothnna,40,&H008A8ABF,&H000000FF,&H0004043E,&H008A8ABF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Style2,المحارب يدوي,45,&H006342F6,&H009191C0,&H0001011D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:59:00.00,Style1,,0,0,0,,{\pos(120,80)}Ottakae Fansub Dialogue: 0,0:00:00.00,0:59:00.00,Style2,,0,0,0,,{\pos(122,114)}اوتوكييه فانسب Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,English,,0,0,0,,{\pos(712,84)}ottakaefansub.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Trans,,0,0,0,,{\pos(768,294)}ترجمة و تدقيق Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,English,,0,0,0,,{\pos(778,348)}Sogen She & Ri An Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,English,,0,0,0,,{\pos(780,398)}Yoyo Serag Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Trans,,0,0,0,,{\pos(168,348)}انتاج و رفع Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,English,,0,0,0,,{\pos(174,408)}Asia2Tv.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Nots,,0,0,0,,{\i1\pos(496,530)}ترجمة فريق أوتوكييه فانسب\NOttakaefansub.blogspot.com{\i} Dialogue: 0,0:00:06.53,0:00:10.06,Mohammed,,0,0,0,,لقد تم القبض على يانغ سيونغ هيون فى الصين\N. بتهمة تلاتجار غير المشروع فى المخدرات Dialogue: 0,0:00:10.06,0:00:15.08,Mohammed,,0,0,0,,لابد أن هناك سجل لتعاملاته فى المخدرات\N. فى منزله فى الصين Dialogue: 0,0:00:15.08,0:00:18.24,Mohammed,,0,0,0,,أعتقد أنها نفس المخدرات التى تم استخدامها\N. مع الضحية الأولى و الثانية Dialogue: 0,0:00:18.24,0:00:22.70,Mohammed,,0,0,0,,على الرغم من أنه يملك الكثير من القوة لكونه تشيبول فى كوريا\N. إلا إنه فى الصين فإن الدعم و المال لا يعدان شيئا Dialogue: 0,0:00:22.70,0:00:24.98,Mohammed,,0,0,0,,, إذا كان قد أتجر بالفعل فى هذا الكم من المخدرات Dialogue: 0,0:00:24.98,0:00:28.22,Mohammed,,0,0,0,,على الرغم من أنه قد يظن أن ذلك لن يحدث\N. إلا أنه من الممكن أن يتلقى على أقل تقدير عقوبة السجن مدى الحياة Dialogue: 0,0:00:28.22,0:00:32.15,Mohammed,,0,0,0,,لا ... و لكن كيف فجأة ؟ Dialogue: 0,0:00:32.15,0:00:33.41,Mohammed,,0,0,0,,. شخص ما أدلى بمعلومات سرية Dialogue: 0,0:00:33.41,0:00:38.13,Mohammed,,0,0,0,,. على وجه التحديد , لقد تم ارسال طلب التعاون مع لجنة التحقيق Dialogue: 0,0:00:38.13,0:00:39.72,Mohammed,,0,0,0,,من ؟ Dialogue: 0,0:00:39.72,0:00:41.74,Mohammed,,0,0,0,,... هذا هو Dialogue: 0,0:00:42.54,0:00:45.01,Mohammed,,0,0,0,,...أنا أعنى ... هى Dialogue: 0,0:00:46.27,0:00:48.72,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. جى أن نونا {\i} Dialogue: 0,0:00:50.18,0:00:54.14,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}, بصدق , إذا كان هو شخص لا يمكن الحصول عليه بشكل قانونى {\i} Dialogue: 0,0:00:54.14,0:00:57.98,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. أعتقد أن هذا الأسلوب سوف يكون أفضل {\i} Dialogue: 0,0:00:59.22,0:01:02.39,Mohammed,,0,0,0,,. لا , هذا ليس صحيح Dialogue: 0,0:01:02.39,0:01:05.92,Mohammed,,0,0,0,,. هذا النوع من التفكير هو بالتأكيد ليس صحيح أخلاقيا Dialogue: 0,0:01:06.62,0:01:09.07,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}, على الرغم من أنه يبدو خطأ من وجهة نظرى {\i} Dialogue: 0,0:01:09.07,0:01:12.93,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. جزء منى يشعر بالسعادة بشكل فظيع{\i} Dialogue: 0,0:01:13.51,0:01:16.37,Mohammed,,0,0,0,,. لا , هذا ليس صحيحا فى الشرطة Dialogue: 0,0:01:16.37,0:01:18.95,Mohammed,,0,0,0,,. لا تفكرى حتى فى تلك الأفكار Dialogue: 0,0:01:18.95,0:01:25.04,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}, لكن هذه الإنسانة تشا جى أن تعتقد أن لى هيون , هذه الإنسانة ... لا {\i} Dialogue: 0,0:01:25.04,0:01:30.20,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. لقد أحببت حقا طريقة تسلسل أفكار هذا الشخص {\i} Dialogue: 0,0:01:33.94,0:01:38.58,Mohammed,,0,0,0,,... هذا صحيح . و لكن .... أنا أحببت كل شىء , و لكن Dialogue: 0,0:01:41.01,0:01:44.88,Mohammed,,0,0,0,,لا , إذا كنت سوف تقوم بإرساله , يجب أن ترسله باسمك\Nلماذا ترسله باسمى أنا ؟ Dialogue: 0,0:01:44.88,0:01:47.18,Mohammed,,0,0,0,,. لأننى لم يكن لدى الحق فى هذا Dialogue: 0,0:01:47.18,0:01:50.02,Mohammed,,0,0,0,,لكن , لماذا قمت باستخدام اسمى ؟ لماذا ؟ Dialogue: 0,0:01:50.02,0:01:52.89,Mohammed,,0,0,0,,ألم تكن تعلم أننى سأكون فى وضع صعب ؟ Dialogue: 0,0:01:52.89,0:01:57.28,Mohammed,,0,0,0,,كيف يمكن للقيط وقح مثلك أن يفعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:02:00.68,0:02:03.57,Mohammed,,0,0,0,,. لقد تعلمت بعض فنون الدفاع عن النفس عندما كنت بأكاديمية الشرطة Dialogue: 0,0:02:03.57,0:02:06.71,Mohammed,,0,0,0,,أنت لا تريد أن يتم ضربك , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:08.40,0:02:09.99,Mohammed,,0,0,0,,. حسنا Dialogue: 0,0:02:10.81,0:02:14.27,Mohammed,,0,0,0,,إذن هل يجب علينا معرفة من هو الأكثر وقاحة بيننا ؟ Dialogue: 0,0:02:14.27,0:02:16.14,Mohammed,,0,0,0,,. الآن , حان دورى Dialogue: 0,0:02:16.14,0:02:18.78,Mohammed,,0,0,0,,ما الذى تقوله ؟ عن أى دور تتحدث ؟ Dialogue: 0,0:02:18.78,0:02:22.90,Mohammed,,0,0,0,,كم عدد المرات التي زحفتِ فيها إلى هذا البيت ؟\Nكيف عرفتِ العنوان ؟ Dialogue: 0,0:02:22.90,0:02:25.93,Mohammed,,0,0,0,,أنت من أرسله إلىّ , القى نظره ؟ Dialogue: 0,0:02:25.93,0:02:29.33,Mohammed,,0,0,0,,773-5.\N. ـ نعم Dialogue: 0,0:02:29.33,0:02:33.55,Mohammed,,0,0,0,,. لكن هذا العنوان هو 8-773 Dialogue: 0,0:02:33.55,0:02:34.45,Mohammed,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:02:34.45,0:02:39.63,Mohammed,,0,0,0,,. إذا ذهبتِ إلى العنوان الذى أرسلته لكِ ، لكنتِ قد ذهبتِ لأبعد ببضع منازل Dialogue: 0,0:02:39.63,0:02:43.03,Mohammed,,0,0,0,,و لكنكِ جئتِ من محاولة واحدة ؟ كيف جئتِ ؟ Dialogue: 0,0:02:43.73,0:02:45.59,Mohammed,,0,0,0,,, حسنا Dialogue: 0,0:02:46.36,0:02:48.10,Mohammed,,0,0,0,,. لقد تتبعت نظام الملاحة Dialogue: 0,0:02:48.10,0:02:51.73,Mohammed,,0,0,0,,عندما رأيتِ العنوان ، عرفتِ بأنه هذا البيت Dialogue: 0,0:02:51.73,0:02:56.12,Mohammed,,0,0,0,,أنا متأكد من أنكِ لم تعلمى حيث أنكِ رأيتِ الأرقام\Nفقط ، ربما لانكِ لم تحفظى العنوان Dialogue: 0,0:02:56.12,0:03:02.24,Mohammed,,0,0,0,,"رأيتِ فقط المنطقة بشكل عام , فقلتِ " اه , هذا هو المكان Dialogue: 0,0:03:02.24,0:03:03.10,Mohammed,,0,0,0,,... هذا Dialogue: 0,0:03:03.10,0:03:08.17,Mohammed,,0,0,0,,. أنا أملك الكثير من الوقت و ليس لدى ما أفعله Dialogue: 0,0:03:08.17,0:03:10.78,Mohammed,,0,0,0,,لذلك ، سأعمل على حل " آخر جزء " من اللغز Dialogue: 0,0:03:15.10,0:03:16.96,Mohammed,,0,0,0,,. أنتِ Dialogue: 0,0:03:18.06,0:03:20.63,Mohammed,,0,0,0,,ما هى هويتكِ ؟ Dialogue: 0,0:03:24.75,0:03:27.70,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل يجب أن أقول له الحقيقة ؟{\i} Dialogue: 0,0:03:27.70,0:03:32.76,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}و أعرفه من أنا و كيف أعرفه ؟{\i} Dialogue: 0,0:03:35.16,0:03:37.07,Mohammed,,0,0,0,,. انا Dialogue: 0,0:04:09.42,0:04:11.39,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}ما أنتِ ؟{\i} Dialogue: 0,0:04:13.25,0:04:15.94,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أنا ... أنا {\i} Dialogue: 0,0:04:16.56,0:04:20.07,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل تعرف اللغة الانجليزية , يا صديقى , هل تعرفها ؟{\i} Dialogue: 0,0:04:20.07,0:04:23.06,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. هذه الانجليزية للأصدقاء {\i} Dialogue: 0,0:04:23.06,0:04:25.95,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. انا صديقتك{\i} Dialogue: 0,0:04:29.99,0:04:32.10,Mohammed,,0,0,0,,... انا Dialogue: 0,0:04:37.30,0:04:38.43,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. اغربى عن وجهى{\i} Dialogue: 0,0:04:38.43,0:04:40.13,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}ماذا ؟{\i} Dialogue: 0,0:04:43.70,0:04:44.87,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. اغربى عن وجهى{\i} Dialogue: 0,0:04:44.87,0:04:46.58,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لماذا ؟{\i} Dialogue: 0,0:04:49.64,0:04:51.08,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. اغربى عن وجهى{\i} Dialogue: 0,0:04:51.08,0:04:52.84,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}مرة أخرى ؟{\i} Dialogue: 0,0:05:26.11,0:05:32.05,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. ذلك الشخص الذى قتل والدى فعلا ... هو انا {\i} Dialogue: 0,0:05:34.15,0:05:36.88,Mohammed,,0,0,0,,... انا Dialogue: 0,0:05:43.49,0:05:45.61,Mohammed,,0,0,0,,لقد أخبرتك Dialogue: 0,0:05:45.61,0:05:48.00,Mohammed,,0,0,0,,. أننى معجبة بك Dialogue: 0,0:05:50.07,0:05:52.03,Mohammed,,0,0,0,,معجبة Dialogue: 0,0:05:52.03,0:05:56.69,Mohammed,,0,0,0,,هل تعرفين أن هذا البيت الذى أعيش به لا يعرفه أى شخص آخر ؟ Dialogue: 0,0:05:56.69,0:06:00.76,Mohammed,,0,0,0,,هل سبق لك أن سمعت عن مطاردة المعجبين ؟ Dialogue: 0,0:06:00.76,0:06:01.73,Mohammed,,0,0,0,,أى نوع من المعجبين ؟ Dialogue: 0,0:06:01.73,0:06:05.79,Mohammed,,0,0,0,,لابد أنك تعرف هذا لأنك عشت لفترة طويلة فى أمريكا\N. و لكن هناك الآن أشياء من هذا القبيل فى كوريا Dialogue: 0,0:06:05.79,0:06:10.39,Mohammed,,0,0,0,,, اكتشاف أمر هذا البيت كقطعة من مزحة\N. هذا ككل ما يجب عليك معرفته Dialogue: 0,0:06:10.39,0:06:14.52,Mohammed,,0,0,0,,مطاردة , هل يمكن تلخيص هذا فى كلمة واحدة ؟ Dialogue: 0,0:06:14.52,0:06:19.30,Mohammed,,0,0,0,,. مهما تظن فهو متروك لك Dialogue: 0,0:06:20.82,0:06:23.60,Mohammed,,0,0,0,,. أنتِ تحبيننى إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:06:23.60,0:06:26.86,Mohammed,,0,0,0,,. حسنا ... سأقول أننى أصدقك Dialogue: 0,0:06:26.86,0:06:30.74,Mohammed,,0,0,0,,كيف يمكننى أن أسدد لكِ ؟ ما الذى تريدينه ؟ Dialogue: 0,0:06:37.15,0:06:39.02,Mohammed,,0,0,0,,هذا النوع من الأشياء ؟ Dialogue: 0,0:06:39.50,0:06:41.18,Mohammed,,0,0,0,,. توقف Dialogue: 0,0:06:41.97,0:06:43.68,Mohammed,,0,0,0,,. لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:06:44.60,0:06:47.05,Mohammed,,0,0,0,,. أنا امراة تأذت Dialogue: 0,0:06:47.81,0:06:50.72,Mohammed,,0,0,0,,لقد تتبعتك بقلب معجبة Dialogue: 0,0:06:50.72,0:06:55.83,Mohammed,,0,0,0,,و لقد تتبعتك فى كل مرة جئت فيها إلى كوريا Dialogue: 0,0:06:55.83,0:06:58.81,Mohammed,,0,0,0,,. و لكنك حتى لم تتعرف علىّ Dialogue: 0,0:06:59.44,0:07:01.45,Mohammed,,0,0,0,,. لى هيون Dialogue: 0,0:07:01.45,0:07:05.27,Mohammed,,0,0,0,,. المرأة التى اصيبت بأذى لا يجب ازعاجها Dialogue: 0,0:07:05.27,0:07:07.10,Mohammed,,0,0,0,,. ثم Dialogue: 0,0:07:11.34,0:07:14.35,Mohammed,,0,0,0,,. لقد قلت لك ألا تفعل هذا Dialogue: 0,0:07:14.35,0:07:16.85,Mohammed,,0,0,0,,إذن , ماذا أفعل ؟ Dialogue: 0,0:07:16.85,0:07:20.24,Mohammed,,0,0,0,,. أذية المطارد أمر مخيف Dialogue: 0,0:07:20.24,0:07:24.84,Mohammed,,0,0,0,,هل يجب أن أقدم تقريرا للشرطة ؟ أوه , و لكن ماذا أفعل Dialogue: 0,0:07:24.84,0:07:27.67,Mohammed,,0,0,0,,. عندما يكون المطارد من الشرطة Dialogue: 0,0:07:27.67,0:07:29.93,Mohammed,,0,0,0,,ـ مطاردة الشرطة\Nـ أنتِ Dialogue: 0,0:07:29.93,0:07:31.99,Mohammed,,0,0,0,,نعم , أنا Dialogue: 0,0:07:32.95,0:07:34.87,Mohammed,,0,0,0,,. انا بحاجة لتجميع حواسى معا Dialogue: 0,0:07:34.87,0:07:39.08,Mohammed,,0,0,0,,. لا , على وجه الدقة , لقد استعدت حواسى الآن Dialogue: 0,0:07:39.08,0:07:43.85,Mohammed,,0,0,0,,. لقد استيقظت تماما بمجرد أن رأيتك Dialogue: 0,0:07:45.03,0:07:47.54,Mohammed,,0,0,0,,استيقظتِ بالكامل فجأة ؟ Dialogue: 0,0:07:47.54,0:07:51.36,Mohammed,,0,0,0,,. أنت بالنسبة لى ماضى Dialogue: 0,0:07:51.36,0:07:54.69,Mohammed,,0,0,0,,. أنا مطاردة من الماضى Dialogue: 0,0:07:55.80,0:07:57.59,Mohammed,,0,0,0,,الآن Dialogue: 0,0:07:58.93,0:08:01.51,Mohammed,,0,0,0,,. أنا أحب إكسو Dialogue: 0,0:08:03.93,0:08:04.95,Mohammed,,0,0,0,,انتظرى ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:08:04.95,0:08:09.01,Mohammed,,0,0,0,,لقد انتشروا , أطفال لطفاء و حيويين جدا Dialogue: 0,0:08:09.01,0:08:13.49,Mohammed,,0,0,0,,إنهم مختلفين جدا عنك , و يمتلئون بالكامل بحيوية الشباب Dialogue: 0,0:08:13.49,0:08:16.40,Mohammed,,0,0,0,,. إنهم أوبا الصغار Dialogue: 0,0:08:16.40,0:08:18.54,Mohammed,,0,0,0,,. لذا , كن مرتاحا Dialogue: 0,0:08:18.54,0:08:24.31,Mohammed,,0,0,0,,. فأنا لا أريد و لست بحاجة لأن أعرف أى شىء آخر عنك Dialogue: 0,0:08:27.70,0:08:33.26,Mohammed,,0,0,0,,لذا ... دعنا ننظف آثار الماضى و ما هى هويتك Dialogue: 0,0:08:33.26,0:08:39.60,Mohammed,,0,0,0,,. ننظفه للغاية , و لنحظى بعلاقة جيدة كشركاء فى التحقيق Dialogue: 0,0:08:46.07,0:08:48.64,Mohammed,,0,0,0,,! أوه , يا هذا الشخص حقا Dialogue: 0,0:08:50.51,0:08:53.93,Mohammed,,0,0,0,,أوه لا بطريقة ... أه Dialogue: 0,0:08:56.71,0:08:59.84,Mohammed,,0,0,0,,طلب التعاون فى تحقيق المخدرات ؟ Dialogue: 0,0:09:01.26,0:09:06.28,Mohammed,,0,0,0,,من ؟ هل من الممكن أن يكون الأستاذ ديفيد لى ؟ Dialogue: 0,0:09:08.83,0:09:12.00,Mohammed,,0,0,0,,تشا جى أن أرسلت طلبا ؟ Dialogue: 0,0:09:13.40,0:09:16.60,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لقد قلت أنه لا يوجد أحد ورائك و أنك من فعلت كل هذا أليس كذلك ؟{\i} Dialogue: 0,0:09:16.60,0:09:20.79,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لقد كنت أنت من قام بكل هذا , أليس كذلك ؟{\i} Dialogue: 0,0:09:20.79,0:09:22.95,Mohammed,,0,0,0,,. هل هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:22.95,0:09:25.84,Mohammed,,0,0,0,,حسنا , لقد فهمت Dialogue: 0,0:09:39.10,0:09:41.80,Mohammed,,0,0,0,,. احضرا إلى حجرتى فى الحال Dialogue: 0,0:09:58.98,0:10:03.85,Mohammed,,0,0,0,,إنه ليس طلبا من الشرطة , إنها تسأل كمواطنة Dialogue: 0,0:10:03.85,0:10:07.90,Mohammed,,0,0,0,,إذا كان هذا لا يكفى , ماذا ؟ طلب التعاون فى تحقيقات المخدرات فى الصين ؟ Dialogue: 0,0:10:09.39,0:10:13.59,Mohammed,,0,0,0,,الشرطة تسلم مواطنيها إلى بلد أجنبى ؟ Dialogue: 0,0:10:13.59,0:10:17.13,Mohammed,,0,0,0,,هل هذا يعقل بالنسبة لكما ؟ Dialogue: 0,0:10:17.13,0:10:17.94,Mohammed,,0,0,0,,. أنا آسفة Dialogue: 0,0:10:17.94,0:10:21.24,Mohammed,,0,0,0,,... لا الأمر ليس كذلك , لكن Dialogue: 0,0:10:21.24,0:10:24.11,Mohammed,,0,0,0,,ما الذى يمكننا فعله إذا كان سيتم حظر كل مسارات التحقيق ؟ Dialogue: 0,0:10:24.11,0:10:26.06,Mohammed,,0,0,0,,ألن تقوم باغلاق فمك ؟ Dialogue: 0,0:10:28.48,0:10:30.60,Mohammed,,0,0,0,,ألم تقولا أنها كانت تشا جى إن ؟ Dialogue: 0,0:10:30.60,0:10:33.64,Mohammed,,0,0,0,,! اصدرى اجراءات تأديبية و قومى بنقلها إلى مكان هادىء على الفور Dialogue: 0,0:10:33.64,0:10:36.10,Mohammed,,0,0,0,,. من الآن فصاعدا لا تدعيها تمزح فى الانحاء Dialogue: 0,0:10:36.10,0:10:37.44,Mohammed,,0,0,0,,... ايها النائب لهذا Dialogue: 0,0:10:37.44,0:10:39.36,Mohammed,,0,0,0,,. يمكنكما المغادرة Dialogue: 0,0:10:40.20,0:10:41.39,Mohammed,,0,0,0,,. أيها النائب من فضلك Dialogue: 0,0:10:41.39,0:10:43.42,Mohammed,,0,0,0,,! لا يمكنك أن تفعل هذا Dialogue: 0,0:10:43.42,0:10:44.62,Mohammed,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:44.62,0:10:47.35,Mohammed,,0,0,0,,. أنا سأحمى أعضاء فريقى Dialogue: 0,0:10:52.18,0:10:53.60,Mohammed,,0,0,0,,. قومى بفعل هذا فى الحال Dialogue: 0,0:10:53.60,0:10:55.40,Mohammed,,0,0,0,,! لقد قلت أننى لا يمكننى فعل ذلك Dialogue: 0,0:10:55.40,0:11:01.33,Mohammed,,0,0,0,,فريقك ليس من الفرق العادية ؟\Nهل تريد منى تفكيك الفريق ؟ Dialogue: 0,0:11:01.33,0:11:04.85,Mohammed,,0,0,0,,لا . بما أننا نتحدث عن هذا الآن\N. دعنا نتخلص منه الآن Dialogue: 0,0:11:04.85,0:11:06.74,Mohammed,,0,0,0,,! أبى Dialogue: 0,0:11:19.19,0:11:21.63,Mohammed,,0,0,0,,أنت حقا قائد الفريق كانغ ؟ Dialogue: 0,0:11:26.76,0:11:28.50,Mohammed,,0,0,0,,ما الذى حدث لـ جى إن ؟ Dialogue: 0,0:11:28.50,0:11:31.43,Mohammed,,0,0,0,,قائد الفريق كانغ هو ابن النائب ؟ Dialogue: 0,0:11:31.43,0:11:33.94,Mohammed,,0,0,0,,ألم تكن تعرف هذا ؟ Dialogue: 0,0:11:33.94,0:11:37.29,Mohammed,,0,0,0,,ماذا لو تم ارسال جى إن إلى محافظة نائية ؟ Dialogue: 0,0:11:37.29,0:11:39.72,Mohammed,,0,0,0,,. جى إن ليست هى المشكلة , لقد قال أنه سيتخلص من الفريق Dialogue: 0,0:11:39.72,0:11:43.01,Mohammed,,0,0,0,,!!لماذا قال أنه سيصل إلى هذا الوضع ؟ أوه يا Dialogue: 0,0:11:44.67,0:11:48.46,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}نائب المكتب {\i} Dialogue: 0,0:11:52.75,0:11:56.74,Mohammed,,0,0,0,,! لى هيون هذا الوغد الفاسد Dialogue: 0,0:11:56.74,0:11:58.38,Mohammed,,0,0,0,,أنا ؟ Dialogue: 0,0:11:58.38,0:12:02.41,Mohammed,,0,0,0,,. أعتقد أننى شخص لم يتمكن حتى من حماية أعضاء فريقه Dialogue: 0,0:12:02.41,0:12:03.48,Mohammed,,0,0,0,,. من الممكن أن أكون أنا Dialogue: 0,0:12:03.48,0:12:05.61,Mohammed,,0,0,0,,ما أنت ؟ Dialogue: 0,0:12:07.51,0:12:11.03,Mohammed,,0,0,0,,فى الواقع , إنه أنا , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:19.55,0:12:21.37,Mohammed,,0,0,0,,! تقدم بشكوى Dialogue: 0,0:12:21.37,0:12:22.00,Mohammed,,0,0,0,,أتقدم بشكوى بخصوص ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:25.94,Mohammed,,0,0,0,,. لقد جئت لتشكو بشأن تحقيق مخدرات يانغ سون مون الذى قمت بإرساله Dialogue: 0,0:12:25.94,0:12:26.80,Mohammed,,0,0,0,,. استمر و تقدم بشكوى Dialogue: 0,0:12:26.80,0:12:31.16,Mohammed,,0,0,0,,. أنتِ على حق , لقد أتيت من أجل هذا بما أنه عملى Dialogue: 0,0:12:31.16,0:12:34.43,Mohammed,,0,0,0,,... ـ لكن\Nـ لكن ؟ Dialogue: 0,0:12:34.43,0:12:36.89,Mohammed,,0,0,0,,. لا يمكننى فعل هذا Dialogue: 0,0:12:36.89,0:12:43.06,Mohammed,,0,0,0,,أيتها الآنسة المحققة أنتِ سيتم طردك من الفريق\N. بسبب شىء لم تقومى بإرساله Dialogue: 0,0:12:43.06,0:12:44.46,Mohammed,,0,0,0,,كيف يمكننى أن اشتكى ؟ Dialogue: 0,0:12:44.46,0:12:49.03,Mohammed,,0,0,0,,... هذا ما أقوله , كيف أشتكى عن شىء لم أفعله Dialogue: 0,0:12:50.17,0:12:52.54,Mohammed,,0,0,0,,كيف ؟ Dialogue: 0,0:12:52.54,0:12:54.27,Mohammed,,0,0,0,,. لقد كنت على حق Dialogue: 0,0:12:55.43,0:12:58.66,Mohammed,,0,0,0,,. لقد كنت أقوم فقط بالتخمين لأنكِ لا تبدين من هذا النوع Dialogue: 0,0:12:58.66,0:13:02.71,Mohammed,,0,0,0,,. فكما هو متوقع لم تفعلى , لقد كنت على حق Dialogue: 0,0:13:04.63,0:13:09.38,Mohammed,,0,0,0,,. إذن دعينا نتناول الشاى معا فى وقت ما , محققة تشا Dialogue: 0,0:13:37.24,0:13:39.24,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل جئت ؟{\i} Dialogue: 0,0:13:39.24,0:13:43.02,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل أنت تقرأ فى مثل هذه الأوقات ؟{\i} Dialogue: 0,0:13:43.02,0:13:45.26,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لقد كنت أنت , أليس كذلك ؟{\i} Dialogue: 0,0:14:17.51,0:14:21.27,Mohammed,,0,0,0,,. أنا آسف أنا لم أراك Dialogue: 0,0:14:21.27,0:14:22.51,Mohammed,,0,0,0,,! أه Dialogue: 0,0:14:22.51,0:14:26.59,Mohammed,,0,0,0,,أه , أه , أه , لماذا هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:29.29,0:14:32.69,Mohammed,,0,0,0,,! اهى , هذا يستمر Dialogue: 0,0:14:32.69,0:14:35.53,Mohammed,,0,0,0,,! أهى Dialogue: 0,0:14:35.53,0:14:39.30,Mohammed,,0,0,0,,أه , أنا آسف حقا , هل أنت بخ ... ؟ Dialogue: 0,0:14:39.30,0:14:42.95,Mohammed,,0,0,0,,بالطبع لم تكن , أنا آسف جدا , ماذا أفعل ؟ Dialogue: 0,0:14:42.95,0:14:46.12,Mohammed,,0,0,0,,. أنا ... لست بخير , لكن لا عليك Dialogue: 0,0:14:46.12,0:14:49.69,Mohammed,,0,0,0,,... أه , انتظر لحظة , لدى منديل هنا Dialogue: 0,0:14:49.69,0:14:53.22,Mohammed,,0,0,0,,... لا , ليس هذا , انتظر Dialogue: 0,0:14:54.53,0:14:58.27,Mohammed,,0,0,0,,. أهى , هذا أمر غريب Dialogue: 0,0:14:58.27,0:15:00.94,Mohammed,,0,0,0,,. ربما يكون معى واحدا Dialogue: 0,0:15:06.76,0:15:08.47,Mohammed,,0,0,0,,. هذا غريب Dialogue: 0,0:15:14.47,0:15:17.21,Mohammed,,0,0,0,,هل أنت شرطى ؟ Dialogue: 0,0:15:17.21,0:15:20.81,Mohammed,,0,0,0,,مشابه لهذا , هل أنت طبيب ؟ Dialogue: 0,0:15:20.81,0:15:24.81,Mohammed,,0,0,0,,. أه , أنا أيضا , مشابه لهذا Dialogue: 0,0:15:41.85,0:15:46.08,Mohammed,,0,0,0,,. لقد ذهبت إلى التسوق هذا الصباح\N. ربما لأنه من الممكن أن يحدث شىء مثل هذا Dialogue: 0,0:15:46.08,0:15:48.24,Mohammed,,0,0,0,,. أنا سعيد أننى فعلت Dialogue: 0,0:15:53.42,0:15:54.64,Mohammed,,0,0,0,,. هنا Dialogue: 0,0:15:54.64,0:15:58.18,Mohammed,,0,0,0,,. أه , أنا سأقترض هذا Dialogue: 0,0:15:58.18,0:16:01.30,Mohammed,,0,0,0,,. إذن , أنا أيضا Dialogue: 0,0:16:15.04,0:16:21.98,Nots,,0,0,0,,{\i1}ترجمة فريق أوتوكييه فانسب\NOttakaefansub.blogspot.com{\i} Dialogue: 0,0:16:37.09,0:16:39.95,Mohammed,,0,0,0,,... عنقك دقيقة Dialogue: 0,0:16:45.44,0:16:47.10,Mohammed,,0,0,0,,. أه Dialogue: 0,0:16:52.15,0:16:58.27,Mohammed,,0,0,0,,أه , أنا لا أستخدم هذا للبشر\N. و ليس لدى نية لاستخدامه لذا لا تقلق بشأن هذا Dialogue: 0,0:16:58.27,0:17:00.13,Mohammed,,0,0,0,,. أنا مرتاح Dialogue: 0,0:17:00.13,0:17:04.49,Mohammed,,0,0,0,,و لكن , هل تتوقع ضيفا ؟ Dialogue: 0,0:17:04.49,0:17:10.61,Mohammed,,0,0,0,,. أه , أنا دائما انتظر لأننى وحيد Dialogue: 0,0:17:12.18,0:17:14.49,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أنا والد الأوز (الأب الذى يُترك وحيدا بعد أن تغادر عائلته للخارج) {\i} Dialogue: 0,0:17:14.49,0:17:16.43,Mohammed,,0,0,0,,هل هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:17:46.06,0:17:49.40,Mohammed,,0,0,0,,آه ، ذلكَ لانني احب ذلك Dialogue: 0,0:17:49.40,0:17:54.56,Mohammed,,0,0,0,,لقد كنتُ أشرب لوحدي على الدوام وألان لدي شخص أشرب معه Dialogue: 0,0:17:55.34,0:17:58.63,Mohammed,,0,0,0,,شخص يعيش في المنزل الذّي كان شاغرًا طوال الوقت Dialogue: 0,0:17:58.63,0:18:01.34,Mohammed,,0,0,0,,سأصير أقل وحدة الآن Dialogue: 0,0:18:01.34,0:18:03.57,Mohammed,,0,0,0,,لذا أحب ذلكَ أيضًا Dialogue: 0,0:18:04.35,0:18:05.98,Mohammed,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:18:39.91,0:18:42.92,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أرجوكَ سامحني يا إلهي {\i} Dialogue: 0,0:18:42.92,0:18:45.81,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لا يمكنني المساعدة {\i} Dialogue: 0,0:19:27.98,0:19:34.71,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}المشتبه لي هيون\NIV{\i} Dialogue: 0,0:19:34.71,0:19:37.94,Mohammed,,0,0,0,,كم من الوقت عليّ البقاءُ هنا ؟ Dialogue: 0,0:19:38.70,0:19:42.26,Mohammed,,0,0,0,,...تعلم ...لا يوجد جواز سفر Dialogue: 0,0:19:42.26,0:19:45.09,Mohammed,,0,0,0,,حسنٌ ، حاليّا ساعطيك جوازًا صيني Dialogue: 0,0:19:45.09,0:19:48.57,Mohammed,,0,0,0,,ما الذذي قلته ؟ ألهذا أي معنى ؟ Dialogue: 0,0:19:48.57,0:19:51.84,Mohammed,,0,0,0,,وزارة الشؤون الخارجية تتفاوض بشأن الامر حاليّا ، فدعنا ننتظر Dialogue: 0,0:19:51.84,0:19:55.59,Mohammed,,0,0,0,,لاسباب شخصية لا يمكن أن يتم الامر الآن بسهولة Dialogue: 0,0:20:01.14,0:20:04.34,Mohammed,,0,0,0,,كيف يبلون ؟ Dialogue: 0,0:20:04.34,0:20:06.69,Mohammed,,0,0,0,,تشا جي آن ولي هيون ؟ Dialogue: 0,0:20:07.83,0:20:10.96,Mohammed,,0,0,0,,لا أعلم ، اجزم أنهما بخير Dialogue: 0,0:20:11.90,0:20:13.53,Mohammed,,0,0,0,,ما الذّي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:20:13.53,0:20:17.36,Mohammed,,0,0,0,,لن تكون هناك مشكلة كبيرة\Nأرجوك أنتظر Dialogue: 0,0:20:17.36,0:20:20.07,Mohammed,,0,0,0,,لقد تفاجئت للغاية Dialogue: 0,0:20:23.25,0:20:29.29,Mohammed,,0,0,0,,أخبرهم ان يستمتعوا بهذا الوقت Dialogue: 0,0:20:30.85,0:20:32.35,Mohammed,,0,0,0,,ما الذي تنوي القيام به ؟ Dialogue: 0,0:20:32.35,0:20:38.29,Mohammed,,0,0,0,,لا يمكن للناس مواصلة العيش بداخل هذه الجدران Dialogue: 0,0:20:43.99,0:20:46.54,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لا بد أن ذلك مؤلم {\i} Dialogue: 0,0:20:49.01,0:20:50.82,Mohammed,,0,0,0,,طبيب يانغ Dialogue: 0,0:20:52.13,0:20:57.09,Mohammed,,0,0,0,,أليسَ الخيار الاسهل هو الخيار للنهاية ؟ Dialogue: 0,0:20:59.33,0:21:02.45,Mohammed,,0,0,0,,أنا أخبركِ أن تلغي الشكوى بشأن السياقة في حالة سكر Dialogue: 0,0:21:02.45,0:21:04.62,Mohammed,,0,0,0,,!لقد قدت لخمس امتار امام منزلي Dialogue: 0,0:21:04.62,0:21:08.59,Mohammed,,0,0,0,,ليسَ 50 مترًا حتى ، فقط خمس أمتار ! ألهذا\Nأي معنى إن كانت خمس امتارٍ وحسب Dialogue: 0,0:21:08.59,0:21:11.21,Mohammed,,0,0,0,,كيم سو جونغ من الصف الثالث Dialogue: 0,0:21:11.21,0:21:15.65,Mohammed,,0,0,0,,ذلك الشيء الصغير المجنون\Nيواصل القول أنه تأذى Dialogue: 0,0:21:15.65,0:21:17.32,Mohammed,,0,0,0,,أنا هنا لتقديم شكوى Dialogue: 0,0:21:17.32,0:21:18.81,Mohammed,,0,0,0,,آه Dialogue: 0,0:21:18.81,0:21:21.66,Mohammed,,0,0,0,,هل سبق وكنتِ مُلاحَقة ؟ Dialogue: 0,0:21:21.66,0:21:24.90,Mohammed,,0,0,0,,لقد فعلت ذلك من قبل لكن\Nكلا - Dialogue: 0,0:21:24.90,0:21:29.36,Mohammed,,0,0,0,,الملاحقة امر مرعب بالفعل Dialogue: 0,0:21:29.36,0:21:31.11,Mohammed,,0,0,0,,آه ، اجل Dialogue: 0,0:21:31.11,0:21:34.65,Mohammed,,0,0,0,,زوجي يلاحقني Dialogue: 0,0:21:34.65,0:21:38.20,Mohammed,,0,0,0,,هل يمكن للشرطة -\Nهذا الاسبوع الثاني Dialogue: 0,0:21:38.25,0:21:41.31,Mohammed,,0,0,0,,بعد ان طردت من فريق التحقيق الخاص Dialogue: 0,0:21:41.31,0:21:43.34,Mohammed,,0,0,0,,متى سنحصل على نتائج فحص الحمض النووي Dialogue: 0,0:21:43.34,0:21:44.87,Mohammed,,0,0,0,,لقد طلبتها لكن Dialogue: 0,0:21:44.87,0:21:49.26,Mohammed,,0,0,0,,ذلك الجانب خلف الامر أيضًا\Nلذا سيكون علينا الانتظار لبعض أيام Dialogue: 0,0:21:49.26,0:21:53.46,Mohammed,,0,0,0,,...إذًا الدليل الذي حصلنا عليه من شاشات المراقبة Dialogue: 0,0:21:53.46,0:21:58.78,Mohammed,,0,0,0,,....وإفادة الشاهدة صحيحة لذا سوف Dialogue: 0,0:22:00.60,0:22:04.88,Mohammed,,0,0,0,,لقد كنت امر من هنا وحسب Dialogue: 0,0:22:04.88,0:22:08.00,Mohammed,,0,0,0,,غادري -\Nساغادر - Dialogue: 0,0:22:13.53,0:22:16.18,Mohammed,,0,0,0,,اوه يا ألهي ...علي المغادرة Dialogue: 0,0:22:22.92,0:22:24.73,Mohammed,,0,0,0,,!الولاء Dialogue: 0,0:22:39.93,0:22:42.61,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لقد ادركت مجددًا {\i} Dialogue: 0,0:22:42.61,0:22:48.39,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}كم احببت التحقيق ومسارح الجرائم {\i} Dialogue: 0,0:22:49.69,0:22:51.78,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أريد ان أحقق{\i} Dialogue: 0,0:22:51.78,0:22:55.30,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أريد ان اراقب واذهب لمواقع الجرائم {\i} Dialogue: 0,0:22:55.30,0:22:57.64,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}واريد ان استعمل الاصفاد{\i} Dialogue: 0,0:22:57.64,0:23:02.16,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}وأيضا ...أريد ان اكون مطاردة {\i} Dialogue: 0,0:23:02.16,0:23:07.73,Mohammed,,0,0,0,,إن دخنت بعد ان اقلعت عن التدخين\Nفسيكون الاقلاع عن التدخين مجددًا اصعب Dialogue: 0,0:23:07.73,0:23:10.05,Mohammed,,0,0,0,,هل قلتُ ذلك بصوت عالٍ ؟ Dialogue: 0,0:23:10.84,0:23:13.96,Mohammed,,0,0,0,,لقد سمعت افكارك من خلال قواي الخارفة ، سعيدة ؟ Dialogue: 0,0:23:13.96,0:23:18.86,Mohammed,,0,0,0,,انا فقط لا أعلم ما الذي يريده ذلك الوغد Dialogue: 0,0:23:18.86,0:23:21.04,Mohammed,,0,0,0,,...لذا -\Nأنتِ دوماً تتصرفين هكذا - Dialogue: 0,0:23:21.04,0:23:25.82,Mohammed,,0,0,0,,لقد تبعتِ لي هيون وايّا ما كان اسمه كالمجنونة\Nبينما هو في كوريا فقط في زيارة Dialogue: 0,0:23:25.82,0:23:29.19,Mohammed,,0,0,0,,وحالما يعود مجددًا للولايات المتحدة سيحن جنونك مجددًا Dialogue: 0,0:23:29.19,0:23:32.94,Mohammed,,0,0,0,,لم أكن أتبعه ، بل أراقبه Dialogue: 0,0:23:32.94,0:23:36.05,Mohammed,,0,0,0,,حسنٌ ، واصلي مراقبته Dialogue: 0,0:23:38.61,0:23:45.52,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}تقولينَ أنكِ مطاردة سابقة ، إذًا هذا يعني انكِ لن تتبعيني مجددًا {\i} Dialogue: 0,0:23:45.52,0:23:48.18,Mohammed,,0,0,0,,...لن يحدث Dialogue: 0,0:23:52.00,0:23:53.64,Mohammed,,0,0,0,,إذًا أغربي عن وجهي Dialogue: 0,0:23:53.64,0:23:55.09,Mohammed,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:23:58.62,0:24:00.50,Mohammed,,0,0,0,,أغربي عن وجهي Dialogue: 0,0:24:00.50,0:24:02.05,Mohammed,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:24:08.05,0:24:13.21,Mohammed,,0,0,0,,لقد فقدت ماء وجهي ولم اتمكن من التحقيق معه Dialogue: 0,0:24:13.21,0:24:16.92,Mohammed,,0,0,0,,لا عذر لديّ لمراقبته Dialogue: 0,0:24:41.73,0:24:44.93,songs,,0,0,0,,{\pos(476,74)}♬ أجل ، بطريقة ما ♬ Dialogue: 0,0:24:44.93,0:24:48.21,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هيونغ، ما الذّي تفعله ؟{\i} Dialogue: 0,0:24:48.21,0:24:54.74,songs,,0,0,0,,{\pos(488,80)}♬ حين أراك ♬ Dialogue: 0,0:24:54.74,0:25:04.48,songs,,0,0,0,,{\pos(486,76)}♬ أستحضر الذكريات التي اثرت بي ♬ Dialogue: 0,0:25:07.61,0:25:14.15,Nots,,0,0,0,,{\i1}ترجمة فريق أوتوكييه فانسب\NOttakaefansub.blogspot.com{\i} Dialogue: 0,0:25:14.15,0:25:20.68,songs,,0,0,0,,{\pos(494,78)}♬ حين أراك ♬ Dialogue: 0,0:25:20.68,0:25:30.12,songs,,0,0,0,,{\pos(506,70)}♬اجل ، في اي وقت ايضا حين اراك ، ارَ تلك الذكريات التي ضاعات عنك ♬ Dialogue: 0,0:25:31.35,0:25:33.65,Mohammed,,0,0,0,,!واه Dialogue: 0,0:25:33.65,0:25:40.13,songs,,0,0,0,,{\pos(518,78)}♬ ساحميك من التلاشي ♬ Dialogue: 0,0:25:40.13,0:25:46.62,songs,,0,0,0,,{\pos(494,70)}♬حين تكون هناك اي مشكلة ، تذكرني ♬ Dialogue: 0,0:25:46.62,0:25:57.68,songs,,0,0,0,,{\pos(492,86)}♬ أنا أتوق لك لذلك إبقَ لوهلة وانظر إلي ♬ Dialogue: 0,0:25:59.53,0:26:06.02,songs,,0,0,0,,{\pos(522,76)}♬ساحميك من االتلاشي ♬ Dialogue: 0,0:26:06.02,0:26:09.30,songs,,0,0,0,,{\pos(486,84)}♬حين تكون هناك اي مشكلة ♬ Dialogue: 0,0:26:09.30,0:26:12.48,Mohammed,,0,0,0,,أيها الفتى العبقري ، هل تذكرني ؟ Dialogue: 0,0:26:09.30,0:26:12.48,songs,,0,0,0,,{\pos(494,80)}\N{\b1} ♬ تذكرني ♬{\b} Dialogue: 0,0:26:12.48,0:26:19.13,songs,,0,0,0,,{\pos(496,80)}♬ أنا أتوق لكَ لذا ارجوك ابقَ قليلاً ♬ Dialogue: 0,0:26:19.13,0:26:23.88,Remmber,,0,0,0,,...فتى عبقري ، عبقري ، عبقري Dialogue: 0,0:26:19.13,0:26:23.88,songs,,0,0,0,,{\pos(496,82)}\N♬وأنظر إلي ♬ Dialogue: 0,0:26:28.09,0:26:30.74,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}كم يوجد هنا ؟ -\N571 -{\i} Dialogue: 0,0:26:30.74,0:26:35.77,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أثبت أنها حقًا 571{\i} Dialogue: 0,0:26:35.77,0:26:37.99,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}!لقد أصبتَ حقًا {\i} Dialogue: 0,0:26:37.99,0:26:41.97,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}!571\N!لقد اصبت فعلا {\i} Dialogue: 0,0:26:41.97,0:26:46.05,Remmber,,0,0,0,,{\i1}أنتَ حقا عبقري ؟ صحيح ؟{\i} Dialogue: 0,0:26:54.96,0:26:56.04,Mohammed,,0,0,0,,مرحبًا ؟ Dialogue: 0,0:26:56.04,0:26:58.16,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل تذكرني ؟{\i} Dialogue: 0,0:26:58.16,0:27:00.38,Mohammed,,0,0,0,,أنا السيد يانغ جين سوك\N... تعلم مع والدك Dialogue: 0,0:27:00.38,0:27:02.56,Mohammed,,0,0,0,,أنا أذكرك Dialogue: 0,0:27:02.56,0:27:04.67,Mohammed,,0,0,0,,إذًا أنتَ تتذكرني Dialogue: 0,0:27:04.67,0:27:07.29,Mohammed,,0,0,0,,أنا شخص أعلق في ذاكرة اي شخص Dialogue: 0,0:27:07.29,0:27:09.85,Mohammed,,0,0,0,,اجل ، لانك كنتَ احمقًا Dialogue: 0,0:27:09.85,0:27:11.31,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}ماذا ؟{\i} Dialogue: 0,0:27:11.31,0:27:13.10,Mohammed,,0,0,0,,لكن ، لمَ تتصلُ بي ؟ Dialogue: 0,0:27:13.10,0:27:16.76,Mohammed,,0,0,0,,سمعت انكَ عدتَ لكوريا Dialogue: 0,0:27:16.76,0:27:20.00,Mohammed,,0,0,0,,أريد أن اقابلك ، لذا اختر مكانًا ؟ Dialogue: 0,0:27:20.00,0:27:21.58,Mohammed,,0,0,0,,أين يجدر بنا ان نتقابل وفي اي وقت ؟ Dialogue: 0,0:27:21.58,0:27:24.65,Mohammed,,0,0,0,,المكان او الوقت\N، ليس لديّ نية لمقابلتك Dialogue: 0,0:27:24.65,0:27:26.54,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}كلا ، انا {\i} Dialogue: 0,0:27:27.43,0:27:31.69,Mohammed,,0,0,0,,الامر ليسَ بتلك الاهمية\Nلكن لديّ ما اخبركَ به Dialogue: 0,0:27:31.69,0:27:34.47,Mohammed,,0,0,0,,الامر ليسَ مهما أيضًا لكن لدي ما أعطيك إياه Dialogue: 0,0:27:34.47,0:27:36.30,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}حين يصير مهما ، أتصل بي {\i} Dialogue: 0,0:27:36.30,0:27:42.25,Mohammed,,0,0,0,,ذلك ... منذ هرب لي جون يونغ Dialogue: 0,0:27:42.25,0:27:45.36,Mohammed,,0,0,0,,كنتُ اتتبع مكان تواجده بنفسي Dialogue: 0,0:27:46.58,0:27:47.78,Mohammed,,0,0,0,,هل وجدته ؟ Dialogue: 0,0:27:47.78,0:27:52.29,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل تظن انني وجدته ؟\Nكنت سامسكه لو حصل ذلك{\i} Dialogue: 0,0:27:52.33,0:27:53.79,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}...لكن {\i} Dialogue: 0,0:27:53.79,0:27:58.52,Mohammed,,0,0,0,,الامر ليسَ وكانني لا املك اي معلومات Dialogue: 0,0:27:58.52,0:27:59.78,Mohammed,,0,0,0,,أين يجدر بنا اللقاء ؟ Dialogue: 0,0:27:59.78,0:28:03.05,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل تريد المجيء لبيتي ؟\Nسارسل لكَ العنوان {\i} Dialogue: 0,0:28:03.05,0:28:05.90,Mohammed,,0,0,0,,أم علي المجيء لبيتك ، هل أفعل ؟ Dialogue: 0,0:28:05.90,0:28:08.67,Mohammed,,0,0,0,,سأراك في التاسعة ، اخبرني العنوان Dialogue: 0,0:28:08.67,0:28:11.19,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}حسنٌ ، سارسله لك{\i} Dialogue: 0,0:28:11.19,0:28:14.93,Mohammed,,0,0,0,,جونغ موك دونغ\N109 Dialogue: 0,0:28:25.39,0:28:27.86,Mohammed,,0,0,0,,الوحدة السكنية رقم 20\Nقتل بغرض السرقة Dialogue: 0,0:28:27.86,0:28:30.43,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}اهيون دونغ\Nالمتهم بالقتل والسرقة في السجن {\i} Dialogue: 0,0:28:37.59,0:28:41.27,Mohammed,,0,0,0,,لقد وصل العبقري مبكرًا Dialogue: 0,0:28:45.12,0:28:46.67,Mohammed,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:28:48.81,0:28:51.09,Mohammed,,0,0,0,,لماذا تفعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:30:39.16,0:30:43.47,Mohammed,,0,0,0,,الشخص الذي تحاول الاتصال به غير متاح حاليا Dialogue: 0,0:31:26.40,0:31:27.83,Mohammed,,0,0,0,,هذه الطوارئ Dialogue: 0,0:31:27.83,0:31:29.42,Mohammed,,0,0,0,,هناك رجل تم طعنه بسكين Dialogue: 0,0:31:29.42,0:31:32.24,Mohammed,,0,0,0,,انه فاقد للوعي وينزف بشدة Dialogue: 0,0:31:32.24,0:31:35.22,Mohammed,,0,0,0,,الضحية هو الضابط يانغ جين سوك\Nالعنوان هو Dialogue: 0,0:31:35.22,0:31:38.90,Mohammed,,0,0,0,,جونغ موك دونغ\N109,\Nفيلا جانغ دو 205 Dialogue: 0,0:31:45.35,0:31:46.93,Mohammed,,0,0,0,,هل إستعدت وعيك ؟ Dialogue: 0,0:31:46.93,0:31:49.82,Mohammed,,0,0,0,,هل يمكنك التعرف علي ؟ Dialogue: 0,0:31:51.26,0:31:53.62,Mohammed,,0,0,0,,من فعل بكَ هذا ؟ Dialogue: 0,0:31:53.62,0:31:57.11,Mohammed,,0,0,0,,كيف يبدون ، هل تستطيع الشرح ؟ Dialogue: 0,0:32:01.69,0:32:03.55,Mohammed,,0,0,0,,ارجوك أخبرني Dialogue: 0,0:32:07.75,0:32:11.37,Mohammed,,0,0,0,,!ضابط يانغ ، اجاشي Dialogue: 0,0:33:04.84,0:33:08.61,Mohammed,,0,0,0,,عليك اظهار وجهك\Nبما أن حياتك على المحك Dialogue: 0,0:33:16.16,0:33:19.16,Mohammed,,0,0,0,,ألا يمكننا التحدث عوضا عن هذا ؟ Dialogue: 0,0:34:14.31,0:34:16.51,Mohammed,,0,0,0,,أرجوك سامحني Dialogue: 0,0:34:17.41,0:34:20.35,Mohammed,,0,0,0,,حتى لو استطع القيام بشيء لنفسي Dialogue: 0,0:36:02.65,0:36:05.38,Mohammed,,0,0,0,,كيف يجرؤ على فعل ذلك لضابط Dialogue: 0,0:36:09.71,0:36:13.23,Mohammed,,0,0,0,,هل حصلت علي اي شهود او الشخص الذي بلغ ؟ Dialogue: 0,0:36:13.23,0:36:15.62,Mohammed,,0,0,0,,حسنا ، الطابق الذي تحتنا فارغ Dialogue: 0,0:36:15.62,0:36:20.09,Mohammed,,0,0,0,,والجدة التي تعيش في الطابق المقابل ، ليست على علم بما كان يحدث Dialogue: 0,0:36:20.09,0:36:22.20,Mohammed,,0,0,0,,هل وصلت وثيقة الطواري؟ Dialogue: 0,0:36:22.20,0:36:24.12,Mohammed,,0,0,0,,ساتأكد من الامر Dialogue: 0,0:36:24.12,0:36:26.17,Mohammed,,0,0,0,,متى كان وقت الوفاة ؟ Dialogue: 0,0:36:26.17,0:36:30.92,Mohammed,,0,0,0,,تقريبا في نفس الوقت الذي تم فيه الاتصال بالطوارئ Dialogue: 0,0:36:30.92,0:36:34.80,Mohammed,,0,0,0,,بالكاد يمكننا معرفت الوقت هنا Dialogue: 0,0:36:37.02,0:36:39.20,Mohammed,,0,0,0,,اظن انه منذ ساعة Dialogue: 0,0:36:40.78,0:36:45.17,Mohammed,,0,0,0,,سنعرف النتيجة الحقيقية ما ان نقوم بالفحص Dialogue: 0,0:36:45.17,0:36:48.67,Mohammed,,0,0,0,,يبدو انه تم طعنه في معدته مما اصابه بجروح عدة Dialogue: 0,0:36:48.67,0:36:52.00,Mohammed,,0,0,0,,إنها كاميرا المراقبة الوحيدة هنا ، لكن يبدو انه تم العبث بها Dialogue: 0,0:36:52.00,0:36:57.33,Mohammed,,0,0,0,,...سمعت انه كان هناك سرقة منذ بضعة ايام ووقتها Dialogue: 0,0:36:57.33,0:37:00.94,Mohammed,,0,0,0,,لم يسجل شيء لانها كانت متوقفة عن العمل وقتها Dialogue: 0,0:37:00.94,0:37:03.23,Mohammed,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:37:06.10,0:37:07.81,Mohammed,,0,0,0,,السيارة Dialogue: 0,0:37:09.25,0:37:11.37,Mohammed,,0,0,0,,ألا يبدو ان بها صندوقا اسود؟ Dialogue: 0,0:37:13.91,0:37:16.30,Mohammed,,0,0,0,,أظن ذلك Dialogue: 0,0:37:16.30,0:37:19.11,Mohammed,,0,0,0,,هذه المكالمة تم تسجيلها في 9:01 ليلا Dialogue: 0,0:37:20.72,0:37:23.83,Mohammed,,0,0,0,,هذه الطوارئ\N,هناك رجل تم طعنه بسكين Dialogue: 0,0:37:23.83,0:37:26.35,Mohammed,,0,0,0,,انه فاقد للوعي وينزف بشدة Dialogue: 0,0:37:26.35,0:37:29.51,Mohammed,,0,0,0,,الضحية هو الضابط يانغ جين سوك Dialogue: 0,0:37:29.51,0:37:33.07,Mohammed,,0,0,0,,العنوان هوجونغ موك دونغ\N109,\Nفيلا جانغ دو 205 Dialogue: 0,0:37:33.07,0:37:37.54,Mohammed,,0,0,0,,هذا الصوت يشبه صوت ديف ؟ Dialogue: 0,0:37:37.58,0:37:41.80,Mohammed,,0,0,0,,كلا ، ديف او لي هيون ، ألا يبدو مثله ؟ Dialogue: 0,0:37:44.40,0:37:46.95,Mohammed,,0,0,0,,لقد حصلنا على فيديو من الصندوق الاسود Dialogue: 0,0:37:52.25,0:37:56.18,Mohammed,,0,0,0,,أنا الشخص الذي اكتشفه Dialogue: 0,0:38:02.50,0:38:07.15,Mohammed,,0,0,0,,لقد كانت السيارة مصفوفة هناك حوالي التاسعة ليلا Dialogue: 0,0:38:07.15,0:38:11.34,Mohammed,,0,0,0,,لم نحصل على صور لاشخاص يدخلون الفيلا ، فقط اشخاص يخرجون Dialogue: 0,0:38:13.19,0:38:15.24,Mohammed,,0,0,0,,أنظر هنا Dialogue: 0,0:38:19.09,0:38:21.54,Mohammed,,0,0,0,,لا بد انه ذلك الوغد ديف Dialogue: 0,0:38:21.54,0:38:23.04,Mohammed,,0,0,0,,مستحيل Dialogue: 0,0:38:23.04,0:38:27.25,Mohammed,,0,0,0,,الامر ممكن وحسب حتى الان Dialogue: 0,0:38:30.02,0:38:31.84,Mohammed,,0,0,0,,لي هيون ؟ Dialogue: 0,0:38:33.11,0:38:35.13,Mohammed,,0,0,0,,...ماهذا Dialogue: 0,0:38:35.13,0:38:39.65,Mohammed,,0,0,0,,إمكانية القبض على شخص ما ، من قام بها؟ Dialogue: 0,0:38:39.65,0:38:42.29,Mohammed,,0,0,0,,أنا عبقري Dialogue: 0,0:38:47.80,0:38:49.00,Mohammed,,0,0,0,,اجل، سنباي؟ Dialogue: 0,0:38:49.00,0:38:52.48,Mohammed,,0,0,0,,هل تعلمين اين لي هيون ؟ Dialogue: 0,0:38:52.48,0:38:56.30,Mohammed,,0,0,0,,هل أنا والدة ذلك الوغد ؟ كيف ساعرف ؟ Dialogue: 0,0:38:56.34,0:38:57.52,Mohammed,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:38:57.52,0:38:59.86,Mohammed,,0,0,0,,إن اتصل بك ، اخبريني على الفور Dialogue: 0,0:38:59.86,0:39:01.43,Mohammed,,0,0,0,,...إنتظر ، ما Dialogue: 0,0:39:01.43,0:39:03.89,Mohammed,,0,0,0,,ماذا Dialogue: 0,0:39:13.45,0:39:18.02,Mohammed,,0,0,0,,تعرفين الضابط يانغ جين سوك ، صحيح ؟\Nذلك الرجل قد قتل Dialogue: 0,0:39:32.51,0:39:37.24,Mohammed,,0,0,0,,ونحن نشك في لي هيون Dialogue: 0,0:39:52.54,0:39:55.42,Mohammed,,0,0,0,,أين ذلك الوغد ؟ Dialogue: 0,0:40:07.95,0:40:12.37,Mohammed,,0,0,0,,ما قصة كونه مشتبها به ؟ Dialogue: 0,0:40:28.06,0:40:29.53,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}وصلتِ ؟{\i} Dialogue: 0,0:40:29.53,0:40:30.33,Mohammed,,0,0,0,,آه Dialogue: 0,0:40:30.33,0:40:33.47,Mohammed,,0,0,0,,لقد كانت قريبة لكنها ضاعت Dialogue: 0,0:40:33.47,0:40:35.61,Mohammed,,0,0,0,,لماذا أنت هنا ؟ Dialogue: 0,0:40:35.61,0:40:38.85,Mohammed,,0,0,0,,حدث مفاجئ لمُطاردتي ؟ Dialogue: 0,0:40:38.85,0:40:42.99,Mohammed,,0,0,0,,ما الذي تحاول فعله ؟ Dialogue: 0,0:40:42.99,0:40:46.28,Mohammed,,0,0,0,,أنت مشتبه به في جريمة قتل\N!وقد قتلت ضابط شرطة Dialogue: 0,0:40:46.28,0:40:51.99,Mohammed,,0,0,0,,وها أنت الان تتجرأ على التسلل لـــ ، كلا\Nلمنزل ضابط شرطة ؟ Dialogue: 0,0:40:53.22,0:40:56.89,Mohammed,,0,0,0,,إذًا من اين أتيتٍ ؟ Dialogue: 0,0:40:56.89,0:40:58.37,Mohammed,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:41:00.21,0:41:04.49,Mohammed,,0,0,0,,أنا من يجدر ان يطرح الاسئلة ، أنا الشرطية وانتَ المشتبه به Dialogue: 0,0:41:04.49,0:41:06.82,Mohammed,,0,0,0,,لا بد انكِ ذهبتِ إلى هناك Dialogue: 0,0:41:06.82,0:41:09.40,Mohammed,,0,0,0,,اجل ، لقد فعلت ، لامسك بك Dialogue: 0,0:41:09.40,0:41:13.65,Mohammed,,0,0,0,,الامر مريح اكثر هكذا ! فقد أتيت لوحدك Dialogue: 0,0:41:13.65,0:41:15.62,Mohammed,,0,0,0,,هل تبحثين عن هذه ؟ Dialogue: 0,0:41:21.48,0:41:25.39,Mohammed,,0,0,0,,هل تظنين حقًا انني قد قتلت شخصًا ما ؟ Dialogue: 0,0:41:25.39,0:41:28.15,Mohammed,,0,0,0,,اجل ، يمكنك قتل شخصٍ ما Dialogue: 0,0:41:28.15,0:41:29.37,Mohammed,,0,0,0,,لكنني لم افعل Dialogue: 0,0:41:29.37,0:41:30.85,Mohammed,,0,0,0,,هل تتوقع مني تصديقك ؟ Dialogue: 0,0:41:30.85,0:41:32.99,Mohammed,,0,0,0,,صدقينى Dialogue: 0,0:41:32.99,0:41:36.80,Mohammed,,0,0,0,,فأنا لن أرتكب جريمة قتل حتى لو لدى القدرة على ذلك Dialogue: 0,0:41:38.59,0:41:40.28,Mohammed,,0,0,0,,... لأننى Dialogue: 0,0:41:41.55,0:41:45.06,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} ومع ذلك، اعتقد بأن ابني {\i} Dialogue: 0,0:41:46.51,0:41:48.96,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} يشبه الوحش {\i} Dialogue: 0,0:42:19.01,0:42:24.59,Mohammed,,0,0,0,,الأطفال العاديون يتمردون على آبائهم Dialogue: 0,0:42:24.59,0:42:26.69,Mohammed,,0,0,0,,ما الذى تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:42:33.34,0:42:38.59,Mohammed,,0,0,0,,من بين جميع الأماكن ، لماذا أتيت لي ؟ ستصيبنى بالجنون Dialogue: 0,0:42:38.59,0:42:42.27,Mohammed,,0,0,0,,انتِ تدينين لي ، اليوم ساكون انا من يدين لكِ Dialogue: 0,0:42:42.27,0:42:45.23,Mohammed,,0,0,0,,هل هذا وقت مناسب للتحدث عن الدين ؟ Dialogue: 0,0:42:45.23,0:42:50.08,Mohammed,,0,0,0,,إذا كان هذا هو الحال ، فلقد جئت إلى هنا لأنه ليس لدى مكان آخر أذهب إليه Dialogue: 0,0:42:53.42,0:42:55.26,Mohammed,,0,0,0,,! اه Dialogue: 0,0:42:56.75,0:42:58.98,Mohammed,,0,0,0,,... اه , سأجن حقا Dialogue: 0,0:43:04.75,0:43:08.77,Mohammed,,0,0,0,,هل يجب أن يمررها ؟ Dialogue: 0,0:43:11.69,0:43:15.69,Mohammed,,0,0,0,,اه , لقد فقدها Dialogue: 0,0:43:17.48,0:43:18.93,Mohammed,,0,0,0,,و الان ذهبت للاعب الفريق الاخر Dialogue: 0,0:43:18.93,0:43:21.13,Mohammed,,0,0,0,,وغد أحمق Dialogue: 0,0:43:22.70,0:43:26.23,Mohammed,,0,0,0,,أنا متأكدة من انه مجنون Dialogue: 0,0:43:26.23,0:43:29.25,Mohammed,,0,0,0,,لا أعلم , لا أعلم Dialogue: 0,0:43:29.25,0:43:33.31,Mohammed,,0,0,0,,واه Dialogue: 0,0:43:33.31,0:43:35.10,Mohammed,,0,0,0,,... اه ! أنا Dialogue: 0,0:43:35.10,0:43:38.54,Nots,,0,0,0,,ترجمة فريق أوتوكييه فانسب\NOttakaefansub.blogspot.com{\i} Dialogue: 0,0:43:48.99,0:43:55.99,Nots,,0,0,0,,ترجمة فريق أوتوكييه فانسب\NOttakaefansub.blogspot.com{\i} Dialogue: 0,0:44:06.33,0:44:10.19,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} ... الهاتف الذى تحاول الاتصال به مفلق{\i} Dialogue: 0,0:44:32.35,0:44:36.90,Mohammed,,0,0,0,,إذا لي هيون هو حقا من قتل يانغ جين سوك Dialogue: 0,0:44:36.90,0:44:38.37,Mohammed,,0,0,0,,ما الدافع ؟ Dialogue: 0,0:44:38.37,0:44:42.55,Mohammed,,0,0,0,,سنعرف ذلك بعد أن نقبض عليه و نحقق معه Dialogue: 0,0:44:57.62,0:44:59.97,Mohammed,,0,0,0,,فى هذا النوع من القضايا Dialogue: 0,0:44:59.97,0:45:03.13,Mohammed,,0,0,0,,الأطفال الصغار هم الشخصيات الأساسية Dialogue: 0,0:45:03.13,0:45:08.77,Mohammed,,0,0,0,,A , B كان هناك فتيان , لنسميهم بـ Dialogue: 0,0:45:08.77,0:45:14.23,Mohammed,,0,0,0,,بالقوس و السهام A , B فى يوم ما لعب Dialogue: 0,0:45:14.23,0:45:19.53,Mohammed,,0,0,0,,B سهما بالخطأ على A و أطلق Dialogue: 0,0:45:19.53,0:45:22.84,Mohammed,,0,0,0,,و أصاب السهم منطقة حيوية Dialogue: 0,0:45:22.84,0:45:25.67,Mohammed,,0,0,0,,B و مات Dialogue: 0,0:45:25.67,0:45:29.59,Mohammed,,0,0,0,,صوابه تماماً A بسبب قضية قتله لصديقه بالخطأ , فقد Dialogue: 0,0:45:29.59,0:45:32.78,Mohammed,,0,0,0,,و حصل على تعاطف الناس Dialogue: 0,0:45:32.78,0:45:34.85,Mohammed,,0,0,0,,بسبب هذه الحادثة Dialogue: 0,0:45:34.85,0:45:38.81,Mohammed,,0,0,0,,الواضحة و المؤسفة Dialogue: 0,0:45:38.81,0:45:41.64,Mohammed,,0,0,0,,أليس كذلك ؟ , A إذا تمت تبرئة Dialogue: 0,0:45:41.64,0:45:43.36,Mohammed,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:45:44.09,0:45:48.09,Mohammed,,0,0,0,,ولكن قبل وقوع الحادث Dialogue: 0,0:45:48.09,0:45:51.99,Mohammed,,0,0,0,,رأى أحدهم شئ ما بالمصادفة Dialogue: 0,0:45:51.99,0:45:55.60,Mohammed,,0,0,0,,فى بقعة شاغرة Dialogue: 0,0:45:55.60,0:46:01.49,Mohammed,,0,0,0,,يتدرب على إطلاق السهام A كان Dialogue: 0,0:46:01.49,0:46:04.70,Mohammed,,0,0,0,,يقصد A بالتأكيد لم يكن Dialogue: 0,0:46:04.70,0:46:06.76,Mohammed,,0,0,0,,قتل صديقه عمداً وفقا لخطته ؟ Dialogue: 0,0:46:06.76,0:46:08.81,Mohammed,,0,0,0,,نحن لا نعلم هذا Dialogue: 0,0:46:08.81,0:46:12.50,Mohammed,,0,0,0,,انها قصة فى رواية Dialogue: 0,0:46:13.50,0:46:15.32,Mohammed,,0,0,0,,, على أى حال Dialogue: 0,0:46:15.32,0:46:19.80,Mohammed,,0,0,0,,هناك جريمة فعلية مشابهة لتلك القصة Dialogue: 0,0:46:19.80,0:46:23.54,Mohammed,,0,0,0,,طفل صغير قتل صديقه ليبدو الأمر كما لو كان حادثا Dialogue: 0,0:46:24.25,0:46:28.40,Mohammed,,0,0,0,,وفقا للقانون ، اعتبرت تلك الواقعة حادثة Dialogue: 0,0:46:28.40,0:46:34.03,Mohammed,,0,0,0,,لكن أنت لا تعتقد بأنها كانت حادثة , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:46:35.52,0:46:39.15,Mohammed,,0,0,0,,أنا أعتقد بأنها كانت جريمة قتل مفصلة جدا و مخطط لها Dialogue: 0,0:46:39.15,0:46:42.36,Mohammed,,0,0,0,,مستحيل .. أنت قلت بأنه طفل ؟ Dialogue: 0,0:46:42.36,0:46:45.49,Mohammed,,0,0,0,,الشئ المثير للاهتمام هو أن هذا الطفل Dialogue: 0,0:46:45.49,0:46:48.52,Mohammed,,0,0,0,,أصبح شابا ناضجا الان Dialogue: 0,0:46:48.52,0:46:51.36,Mohammed,,0,0,0,,و لقد ظهر أمامى Dialogue: 0,0:46:51.36,0:46:53.95,Mohammed,,0,0,0,,من هو هذا ؟ Dialogue: 0,0:47:07.23,0:47:10.23,Mohammed,,0,0,0,,السكته الدماغية أمر مخيف حقا Dialogue: 0,0:47:10.23,0:47:12.97,Mohammed,,0,0,0,,من كان يعلم بأننى Dialogue: 0,0:47:12.97,0:47:14.79,Mohammed,,0,0,0,,سأصبح بين عشية وضحاها كالميت الحي ؟ Dialogue: 0,0:47:14.79,0:47:18.32,Mohammed,,0,0,0,,جسدك ليس هو الشئ المهم انما عقلك Dialogue: 0,0:47:19.45,0:47:21.18,Mohammed,,0,0,0,,أهو كذلك ؟ Dialogue: 0,0:47:22.20,0:47:26.32,Mohammed,,0,0,0,,أشعر بالفضول لمعرفه ما ترغب فى قوله لى بشكل منفصل عن الاخرين Dialogue: 0,0:47:27.84,0:47:33.31,Mohammed,,0,0,0,,لدى معروف لأطلبه منك Dialogue: 0,0:47:35.40,0:47:38.97,Mohammed,,0,0,0,,أحتاجك لتكون جسدى Dialogue: 0,0:47:52.61,0:47:58.36,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} لا ، أنا لا أخون الشرطة أو فريقنا{\i} Dialogue: 0,0:47:58.36,0:48:02.75,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أنا أراقب المشتبه به لتحليل القضية بشكل دقيق{\i} Dialogue: 0,0:48:02.75,0:48:05.06,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لقد اخترت الخيار الصعب {\i} Dialogue: 0,0:48:05.06,0:48:09.16,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أوه ، هذا عذر الجبناء ، حقا {\i} Dialogue: 0,0:48:09.84,0:48:12.55,Mohammed,,0,0,0,,لن أدافع عن نفسى Dialogue: 0,0:48:12.55,0:48:14.65,Mohammed,,0,0,0,,! لا Dialogue: 0,0:48:14.65,0:48:20.64,Mohammed,,0,0,0,,لقد فعلت الشيء الصحيح . علينا ابقاء العدو قريبا منا Dialogue: 0,0:48:20.64,0:48:26.07,Mohammed,,0,0,0,,العدو ؟ أعتقد أنكِ من قمتِ بمطاردتى ؟ الآن أنا عدو ؟ Dialogue: 0,0:48:26.07,0:48:28.88,Mohammed,,0,0,0,,لقد قلت هذا بصوت عالى Dialogue: 0,0:48:28.88,0:48:34.51,Mohammed,,0,0,0,,هكذا يسير الأمر ! عندما يتم خذل المعجب , يتحول لفريق الكارهين , بعبارة أخرى عدو Dialogue: 0,0:48:39.76,0:48:42.07,Mohammed,,0,0,0,,.. على أى حال Dialogue: 0,0:48:42.07,0:48:45.08,Mohammed,,0,0,0,,كيف عرفت كلمة المرور للباب و دخلت ؟ Dialogue: 0,0:48:45.08,0:48:49.79,Mohammed,,0,0,0,,لقد كنت محظوظا , ضغط أرقام عشوائية و فتح Dialogue: 0,0:48:49.79,0:48:51.93,Mohammed,,0,0,0,,اه حقا , هل تعتقد بأننى سأصدق هكذا ؟ Dialogue: 0,0:48:51.93,0:48:54.40,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} موت لي جونغ مين {\i} Dialogue: 0,0:48:55.21,0:48:56.54,Mohammed,,0,0,0,,اه Dialogue: 0,0:48:56.54,0:48:59.19,Mohammed,,0,0,0,,بالمناسبة , هل ألقيت نظره خاطفة أو لمست شئ ما ؟ Dialogue: 0,0:48:59.19,0:49:02.60,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}! كما ترين ، لا أعرف أين أو ماذا المس {\i} Dialogue: 0,0:49:02.60,0:49:04.59,Mohammed,,0,0,0,,هل تحتاجين للمساعدة ؟ Dialogue: 0,0:49:05.94,0:49:07.67,Mohammed,,0,0,0,,لا , انسى الأمر Dialogue: 0,0:49:08.91,0:49:11.96,Mohammed,,0,0,0,,لا تلمس أى شئ بدون إذن Dialogue: 0,0:49:11.96,0:49:14.79,Mohammed,,0,0,0,,و لا تسرق الملابس الداخلية مثل المنحرفين Dialogue: 0,0:49:14.79,0:49:16.81,Mohammed,,0,0,0,,لن أسرقهم Dialogue: 0,0:49:21.42,0:49:24.30,Mohammed,,0,0,0,,لماذا لم تذهب إلى النقيب يانغ ؟ Dialogue: 0,0:49:24.30,0:49:28.69,Mohammed,,0,0,0,,ألا يجب عليكِ أن تسألى كيف أعرفه من الأساس ؟ Dialogue: 0,0:49:28.69,0:49:30.51,Mohammed,,0,0,0,,فقط أجب على سؤالى Dialogue: 0,0:49:30.51,0:49:34.21,Mohammed,,0,0,0,,اعرفه منذ طفولتى و لقد ذهبت لألقى عليه التحية Dialogue: 0,0:49:34.21,0:49:37.22,Mohammed,,0,0,0,,هذا كل شئ ؟ -\Nهذا كل شئ - Dialogue: 0,0:49:37.22,0:49:40.01,Mohammed,,0,0,0,,حسنا لنقل بأن الأمر كذلك Dialogue: 0,0:49:40.01,0:49:42.17,Mohammed,,0,0,0,,ألا تعتقد أنه من الأفضل أن تسلم نفسك ؟ Dialogue: 0,0:49:42.17,0:49:43.94,Mohammed,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:49:43.94,0:49:47.58,Mohammed,,0,0,0,,اه , هذا يدفعنى إلى الجنون Dialogue: 0,0:49:47.58,0:49:50.02,Mohammed,,0,0,0,,... من الان فصا Dialogue: 0,0:49:52.03,0:49:54.13,Mohammed,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:49:54.13,0:49:58.90,Mohammed,,0,0,0,,الملابس التى كنت ارتديها و عليها دماء المحقق يانغ Dialogue: 0,0:49:58.90,0:50:00.75,Mohammed,,0,0,0,,إذا ماذا عن هذه الملابس ؟ Dialogue: 0,0:50:18.05,0:50:21.80,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل يجب أن أقول سرقتهم أم اشتريتهم ؟ {\i} Dialogue: 0,0:50:23.26,0:50:27.71,Mohammed,,0,0,0,,سأجن حقا , انه قاتل و لص Dialogue: 0,0:50:27.71,0:50:30.47,Mohammed,,0,0,0,,قلت بأننى لم أقتله Dialogue: 0,0:50:30.47,0:50:35.80,Mohammed,,0,0,0,,ماذا لو كان الأمر كله مجرد مزحة ؟ عندها سيتم تقسيم كبدك لشرائح Dialogue: 0,0:50:35.80,0:50:37.79,Mohammed,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:50:37.79,0:50:40.55,Mohammed,,0,0,0,,إذا ما الذى ستفعله الان ؟ Dialogue: 0,0:50:44.18,0:50:48.60,Mohammed,,0,0,0,,لقد عملت بجد . أنا " تم فصلى " من فريق التحقيقات الخاصة Dialogue: 0,0:50:48.60,0:50:50.96,Mohammed,,0,0,0,,المحققة تشا جي آن Dialogue: 0,0:50:50.96,0:50:52.82,Mohammed,,0,0,0,,لقد عملتِ بجد Dialogue: 0,0:50:52.82,0:51:00.50,Mohammed,,0,0,0,,.. سأعمل فى مسرح الجريمة . سأكون هنا لذا إذا كنت تشعر بالتعب\Nيمكنك أخذ استراحة 30 دقيقة ثم تعود ؟ Dialogue: 0,0:51:00.50,0:51:02.43,Mohammed,,0,0,0,,هل يمكننى فعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:51:02.43,0:51:09.19,Mohammed,,0,0,0,,انا من النوع الحساس . و احتاج لرؤية مسرح الجريمة وحدى ، و بهدوء تام Dialogue: 0,0:51:09.19,0:51:11.97,Mohammed,,0,0,0,,ساستدعيك عندما انتهى Dialogue: 0,0:51:11.97,0:51:14.22,Mohammed,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:51:25.80,0:51:29.29,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} ليس الأمر بهذه الأهميه , و لكن لدى ما أريد قوله {\i} Dialogue: 0,0:51:29.29,0:51:32.41,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} انه ليس بهذه الأهميه , لكن لدى شئ أرغب فى أن اعطيه لك {\i} Dialogue: 0,0:51:32.41,0:51:38.65,Mohammed,,0,0,0,,لقد قمت بنفسى بالتحقيق مع لي جونغ يون Dialogue: 0,0:51:39.56,0:51:41.59,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} ماذا يمكن أن يكون ؟ {\i} Dialogue: 0,0:51:43.15,0:51:47.14,Mohammed,,0,0,0,,هل حقا لا تعرف لماذا دعاك النقيب يانغ لمنزله ؟ Dialogue: 0,0:51:47.14,0:51:48.85,Mohammed,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:51:49.45,0:51:52.51,Mohammed,,0,0,0,,هرب الجاني عن طريق كسر هذه النافذة Dialogue: 0,0:51:52.51,0:51:53.96,Mohammed,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:51:54.76,0:52:00.62,Mohammed,,0,0,0,,و لا يوجد حتى كاميرا أمنيه واحدة فى هذا الشارع , هذا جنون Dialogue: 0,0:52:02.19,0:52:04.27,Mohammed,,0,0,0,,هل تبحث عن شئ ما ؟ Dialogue: 0,0:52:04.27,0:52:06.38,Mohammed,,0,0,0,,أنا أنظر فى الجوار فقط Dialogue: 0,0:52:10.73,0:52:13.33,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} هل لم تشاهد حقا وجه الجانى ؟ {\i} Dialogue: 0,0:52:25.07,0:52:28.92,Mohammed,,0,0,0,,لقد كان ظلام ، كما انه يرتدي قبعة و قناع Dialogue: 0,0:52:30.89,0:52:35.90,Mohammed,,0,0,0,,.. انه حوالي 178 سم و جسمه مثل أي شخص عادي . و Dialogue: 0,0:52:35.90,0:52:37.67,Mohammed,,0,0,0,,و ؟ Dialogue: 0,0:52:39.86,0:52:40.90,Mohammed,,0,0,0,,هذا كل شئ Dialogue: 0,0:52:40.90,0:52:43.05,Mohammed,,0,0,0,,ماذا ؟ هذا كل شئ ؟ Dialogue: 0,0:52:43.05,0:52:45.96,Mohammed,,0,0,0,,إذا كنتِ تسألين عن مستوى مهاراته القتالية من حيث مرتفع , متوسط أو منخفظ , فلقد كان مرتفعا Dialogue: 0,0:52:45.96,0:52:48.51,Mohammed,,0,0,0,,لقد كان فى مستواى تقريبا Dialogue: 0,0:52:48.51,0:52:53.11,Mohammed,,0,0,0,,! هراء .. أخبرنى بأى شئ مفيد Dialogue: 0,0:52:53.11,0:52:57.23,Mohammed,,0,0,0,,لقد كان الأمر عاديا , لم يكن هناك شئ خاص حيال هذا الأمر Dialogue: 0,0:52:57.23,0:53:01.02,Mohammed,,0,0,0,,ما كان غريبا هو المحقق يانغ Dialogue: 0,0:53:06.59,0:53:09.22,Mohammed,,0,0,0,,لم يكن هناك أي رد فعل على الإطلاق Dialogue: 0,0:53:09.22,0:53:11.26,Mohammed,,0,0,0,,رد فعل ؟ Dialogue: 0,0:53:13.29,0:53:17.49,Mohammed,,0,0,0,,تعرض للطعن عدة مرات ، إلا أنه لم محاولة منع السكين ولو مرة واحدة Dialogue: 0,0:53:17.49,0:53:20.94,Mohammed,,0,0,0,,يدافع الأنسان بشكل غريزى عن نفسه بيديه عندما يهاجم بسكين Dialogue: 0,0:53:20.94,0:53:25.12,Mohammed,,0,0,0,,بسبب غريزة البقاء . و خصوصا إذا كان شرطي Dialogue: 0,0:53:25.12,0:53:29.00,Mohammed,,0,0,0,,على الأقل هذا القدر من الدفاع سيكون طبيعياً Dialogue: 0,0:53:29.00,0:53:30.75,Mohammed,,0,0,0,,أتسائل لماذا ؟ Dialogue: 0,0:53:41.34,0:53:44.78,Mohammed,,0,0,0,,.. ماذا ؟ ماذا ؟ هل هناك أى شئ أخر غريب Dialogue: 0,0:54:08.78,0:54:12.89,Mohammed,,0,0,0,,لماذا أتينا خلال الليل ؟ لدى شعور غريب حقا Dialogue: 0,0:54:12.89,0:54:18.34,Mohammed,,0,0,0,,فى أغلب الأوقات مسرح الجريمة يكون فى فوضى Dialogue: 0,0:54:18.34,0:54:20.56,Mohammed,,0,0,0,,! اه , سون سنباينيم Dialogue: 0,0:54:29.61,0:54:31.82,Mohammed,,0,0,0,,لكن لماذا أردت ان تأتى لمسرح الجريمة مرة أخرى ؟ Dialogue: 0,0:54:31.82,0:54:35.80,Mohammed,,0,0,0,,حسنا، أنا أردت فقط معرفة ما إذا فاتني شيء ما Dialogue: 0,0:54:36.31,0:54:40.85,Mohammed,,0,0,0,,لكن هل تعتقد حقا بأن لى هيون هو الجانى ؟ Dialogue: 0,0:54:40.85,0:54:45.18,Mohammed,,0,0,0,,اه .. بصدق الوضع بمسرح الجريمة هكذا Dialogue: 0,0:54:45.18,0:54:52.54,Mohammed,,0,0,0,,أعلم أنني لا أستطيع فعل ذلك ولكن عندما أرى ذلك الأحمق أريد فقط وضع الأصفاد في يديه Dialogue: 0,0:54:52.54,0:54:56.44,Mohammed,,0,0,0,,لماذا ؟ لقد أتى فقط لمسرح الجريمة و Dialogue: 0,0:54:56.44,0:55:00.65,Mohammed,,0,0,0,,انه وقح . عندما ينظر يكون وقح وعندما يفتح فمه يكون أكثر وقاحة Dialogue: 0,0:55:00.65,0:55:04.10,Mohammed,,0,0,0,,! وجوده كله وقاحة Dialogue: 0,0:55:04.10,0:55:06.98,Mohammed,,0,0,0,,صحيح ؟ وقح Dialogue: 0,0:55:07.80,0:55:13.12,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل تعلم ما الذى وجدناه على جهاز كمبيوتر المحقق يانغ ؟ {\i} Dialogue: 0,0:55:13.12,0:55:14.71,Mohammed,,0,0,0,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:55:16.81,0:55:22.19,Mohammed,,0,0,0,,مجلد مليء بالطيور Dialogue: 0,0:55:22.19,0:55:24.92,Mohammed,,0,0,0,,ربما لانه يحب الطيور Dialogue: 0,0:55:24.92,0:55:27.68,Mohammed,,0,0,0,,! لا , انها افلام اباحية , اباحية Dialogue: 0,0:55:29.21,0:55:33.21,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل لا بأس لمحقق بمشاهدة هذا النوع من الأشياء ؟ {\i} Dialogue: 0,0:55:33.21,0:55:36.38,Mohammed,,0,0,0,,! رجال الشرطة ليسوا المسيح أو بوذا Dialogue: 0,0:55:36.38,0:55:38.05,Mohammed,,0,0,0,,لا يمكننى رؤيتهم Dialogue: 0,0:55:38.05,0:55:41.50,Mohammed,,0,0,0,,اه , اعتقدت هذا أيضا Dialogue: 0,0:55:42.97,0:55:47.59,Mohammed,,0,0,0,,على أي حال لا أريد أن أعيش مثل النقيب يانغ Dialogue: 0,0:55:48.43,0:55:53.03,Mohammed,,0,0,0,,كرجل وحيد عجوز يعيش بين المجرمين Dialogue: 0,0:55:53.03,0:55:58.56,Mohammed,,0,0,0,,سأواعد امرأة بالتأكيد . لكن المشكلة هى , لا يوجد نساء حولى Dialogue: 0,0:55:58.56,0:56:03.15,Mohammed,,0,0,0,,هناك تشا جي آن Dialogue: 0,0:56:04.23,0:56:05.66,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} و هل هى امرأة ؟ {\i} Dialogue: 0,0:56:05.66,0:56:08.51,Mohammed,,0,0,0,,أجل , و لما لا ؟ -\Nقائد الفريق - Dialogue: 0,0:56:09.48,0:56:16.12,Mohammed,,0,0,0,,أنا كما تعرف أحب النساء ذوات الفرق الكبير بين الخلف و المقدمة Dialogue: 0,0:56:16.12,0:56:18.68,Mohammed,,0,0,0,,هكذا اشعر بأنها نوع من النساء Dialogue: 0,0:56:18.68,0:56:21.11,Mohammed,,0,0,0,,أنت غريب حقا Dialogue: 0,0:56:21.11,0:56:26.30,Mohammed,,0,0,0,,بدلا من الشخص الذى لديه فرق بين الخلف و المقدمة , أفضل شخص لديه نفس الخلف و المقدمة Dialogue: 0,0:56:26.30,0:56:30.49,Mohammed,,0,0,0,,من يعلم ؟ من لديه ذوق غريب ؟ Dialogue: 0,0:56:51.12,0:56:52.85,Mohammed,,0,0,0,,ماذا كان هذا ؟ Dialogue: 0,0:56:52.85,0:56:54.57,Mohammed,,0,0,0,,لم يكن أنا Dialogue: 0,0:57:18.55,0:57:27.46,Nots,,0,0,0,,ترجمة فريق أوتوكييه فانسب\NOttakaefansub.blogspot.com{\i} Dialogue: 0,0:57:38.78,0:57:45.24,songs,,0,0,0,,{\pos(488,86)}♬ سأعمل على حمايتك قبل أن تتلاشى ♬ Dialogue: 0,0:57:38.78,0:57:45.24,Nots,,0,0,0,,ترجمة فريق أوتوكييه فانسب\Nottakaefansub.blogspot.com{\i} Dialogue: 0,0:57:38.78,0:57:45.24,Trans,,0,0,0,,{\pos(782,298)}ترجمة و تدقيق Dialogue: 0,0:57:38.78,0:57:45.24,English,,0,0,0,,{\pos(760,346)}Sogen She & Ri An Dialogue: 0,0:57:38.78,0:57:45.24,English,,0,0,0,,{\pos(770,392)}Yoyo Serag Dialogue: 0,0:57:38.78,0:57:45.24,Trans,,0,0,0,,{\pos(164,300)}انتاج و رفع Dialogue: 0,0:57:38.78,0:57:45.24,English,,0,0,0,,{\pos(176,358)}Asia2Tv.com Dialogue: 0,0:57:45.24,0:57:51.78,songs,,0,0,0,,{\pos(484,78)}♬ عندما تواجه الصعاب , أرجوك تذكرنى ♬ Dialogue: 0,0:57:45.24,0:57:57.63,Nots,,0,0,0,,{\pos(480,494)} هذه الترجمة حصرية لفريق أوتوكييه فانسب \Nو غير متاحة إلا على المدونة و موقع Dialogue: 0,0:57:45.24,0:57:57.63,English,,0,0,0,,{\pos(484,528)}Asia2Tv.com Dialogue: 0,0:57:51.78,0:57:57.63,songs,,0,0,0,,{\pos(480,88)}♬ فأنا أشتاق لك لذا لتبقى لبعض الوقت ♬ Dialogue: 0,0:57:57.63,0:58:00.49,Next Eposid,,0,0,0,,لقد تسببت بمشكلة , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:58:00.49,0:58:02.87,Next Eposid,,0,0,0,,! هل تريد الهروب من هنا ؟ حسنا , لا بأس Dialogue: 0,0:58:02.87,0:58:06.21,Next Eposid,,0,0,0,,لو قمت بالابلاغ Dialogue: 0,0:58:06.85,0:58:10.28,Next Eposid,,0,0,0,,مرحبا ؟ -\Nشخص ما أعرفه قد توفى - Dialogue: 0,0:58:10.28,0:58:14.25,Next Eposid,,0,0,0,,أين يختبئون ؟ كم مرة علىّ أن أحاول إجدهم و لا يمكن العثور عليهم Dialogue: 0,0:58:14.25,0:58:17.70,Next Eposid,,0,0,0,,القوة المستخدمة و زاوية السكين هى نفسها Dialogue: 0,0:58:17.70,0:58:20.21,Next Eposid,,0,0,0,,نفس القوة و الزاوية Dialogue: 0,0:58:22.68,0:58:26.08,Next Eposid,,0,0,0,,اعثر على ذلك الابن و اقتله Dialogue: 0,0:58:26.08,0:58:31.69,Next Eposid,,0,0,0,,... إذا . تفكير القاتل و شعوره هو Dialogue: 0,0:58:32.79,0:58:36.20,Next Eposid,,0,0,0,,عندما تبتعد عنك الشبهات , ادعنى لتناول الطعام Dialogue: 0,0:58:37.20,0:58:41.61,songs,,0,0,0,,{\pos(496,72)}♬ أمامك ♬ Dialogue: 0,0:58:41.61,0:58:46.66,songs,,0,0,0,,{\pos(490,74)}♬ قلبي الذي يريد أن ينسى ♬