﻿1
00:00:46,486 --> 00:00:49,239
"التـرجـمـة الأصـلـيـة"
"(Travis) :إعـداد"

2
00:01:23,344 --> 00:01:26,219
حان الوقت تقريباً لمغادرة الجيش العظيم

3
00:01:28,281 --> 00:01:30,572
علينا أن نطلب العون من الآلهة

4
00:01:31,034 --> 00:01:36,036
علينا تحضير الأضاحي -
ما الذي سنقدمه كأضحية؟ -

5
00:01:37,207 --> 00:01:41,249
سيكون هذا أكبر جيش نرسله للحرب

6
00:01:43,046 --> 00:01:47,589
إن فشل الجيش
إن لم يتغلب على الساكسونيين

7
00:01:48,677 --> 00:01:50,717
فقد لا يتعافى شعبنا أبداً

8
00:02:08,767 --> 00:02:12,643
إذاً أكرر سؤالي، ما الذي سنقدمه كأضحية؟

9
00:02:14,315 --> 00:02:19,191
أظن (لاغيرثا) تعني
من الذي سنقدمه كأضحية؟

10
00:02:22,823 --> 00:02:24,655
أريد أن أسألك شيئاً

11
00:02:26,076 --> 00:02:28,743
من سيقود جيشنا العظيم؟

12
00:02:30,456 --> 00:02:32,955
قد لا يكون هنالك قائد واحد بل عدة قادة

13
00:02:34,084 --> 00:02:37,335
(لقد قرر أبي أن يأخذني معه إلى (إنكلترا

14
00:02:43,886 --> 00:02:46,302
ما قصدك يا أخي الصغير؟

15
00:02:51,810 --> 00:02:58,856
قال إنه يريدني أن أتعلم شيئاً
عن أساليب الساكسونيين بشكل شخصي

16
00:03:00,069 --> 00:03:03,235
المكان، المباني

17
00:03:05,199 --> 00:03:07,073
والأساليب الدفاعية

18
00:03:09,995 --> 00:03:13,746
قال إن ذلك سيعود بالنفع
علينا عندما نعود لنثأر له

19
00:03:15,167 --> 00:03:18,376
أتقول إنه أرادك أن تكون قائدنا؟

20
00:03:48,128 --> 00:03:50,377
انظر -
ماذا؟ ماذا؟ -

21
00:03:51,590 --> 00:03:53,255
ألا تراها؟

22
00:03:53,466 --> 00:03:56,633
من؟ أرى من؟ -
إنها هي، إنها هي بالفعل -

23
00:03:56,678 --> 00:04:00,887
لا، ليست هي -
بلى، أنت تعرف ذلك -

24
00:04:01,558 --> 00:04:04,935
إنها المرأة التي جعلتني أؤمن
(أنه علي أن أصبح ملكاً للـ(نرويج

25
00:04:04,936 --> 00:04:07,310
قبل أن توافق على الزواج بي

26
00:04:08,899 --> 00:04:10,605
إنها أميرتي

27
00:04:12,611 --> 00:04:17,279
أنا أفكر فيها كل يوم، إنها هي

28
00:04:18,533 --> 00:04:20,741
إذاً عليك الذهاب لإلقاء التحية

29
00:04:54,736 --> 00:04:56,234
(فيتسرك)

30
00:05:03,453 --> 00:05:04,951
أخي

31
00:05:08,708 --> 00:05:11,833
(الناس من (النرويج) و(السويد
(وحتى من (الدنمارك

32
00:05:11,878 --> 00:05:13,543
(جميعهم ماضون للثأر لـ(راغنار

33
00:05:13,546 --> 00:05:15,379
لم يحدث هذا من قبل

34
00:05:19,552 --> 00:05:21,593
يريد (آيفار) قيادة الجيش

35
00:05:24,724 --> 00:05:28,100
ماذا؟ هل أنت جاد؟

36
00:05:28,562 --> 00:05:31,728
لقد أخبرني بذلك لتوه
يظن أن والدنا قد اختاره

37
00:05:33,108 --> 00:05:35,484
هذا ليس صائباً
(يجب أن يكون الجيش تحت قيادة (بيورن

38
00:05:35,485 --> 00:05:37,484
أوافقك الرأي، يجب أن يكون (بيورن) القائد

39
00:05:37,821 --> 00:05:39,528
إذاً، بت الأمر

40
00:05:41,992 --> 00:05:43,907
ماذا قلت لـ(مارغريت)؟

41
00:05:51,042 --> 00:05:53,959
أخبرتها أنني طالما أحببتها

42
00:05:55,046 --> 00:05:57,754
لكنني فهمت أنك أردتها قبلي

43
00:06:18,535 --> 00:06:22,286
(الملكة (لاغيرثا -
(الأميرة (إيليسيف) من (الدنمارك -

44
00:06:43,903 --> 00:06:45,902
(الأميرة (إيليسيف

45
00:06:49,242 --> 00:06:51,116
تفاجأت لرؤيتك

46
00:06:51,578 --> 00:06:54,453
لماذا؟ ألم يأت العالم كله إلى (كاتيغات)؟

47
00:06:57,792 --> 00:07:02,461
هل يعقل أنك نسيت؟ -
بالطبع لم أنس -

48
00:07:03,048 --> 00:07:08,008
رأيتني لكنك لم تتكبدي
عناء القدوم لإلقاء التحية

49
00:07:10,472 --> 00:07:11,762
أعتذر عن ذلك

50
00:07:11,806 --> 00:07:15,932
أردت الزواج بك وأنت رفضت طلبي

51
00:07:16,311 --> 00:07:18,351
لم أكن مهماً بشكل كاف بالنسبة إليك

52
00:07:19,147 --> 00:07:24,024
لكنني الآن أحاول أن أكون
شخصاً بغاية الأهمية

53
00:07:24,569 --> 00:07:27,778
وأوشكت على تحقيق ذلك، صدقيني

54
00:07:28,073 --> 00:07:33,158
لقد تزوجت -
(وعندما أنجح وأصبح ملك (النرويج -

55
00:07:34,245 --> 00:07:38,371
سيمكنني قص شعري والزواج بك

56
00:07:41,044 --> 00:07:42,876
أنا متزوجة بالفعل

57
00:07:50,804 --> 00:07:54,888
بمن تزوجت يا حلوتي؟

58
00:08:00,063 --> 00:08:01,520
منه؟

59
00:08:10,490 --> 00:08:12,906
هل هو ملك؟ -
لا -

60
00:08:13,868 --> 00:08:19,246
(إنه إيرل في (الدنمارك

61
00:08:23,545 --> 00:08:25,168
إيرل؟

62
00:08:27,632 --> 00:08:28,964
أجل

63
00:08:29,801 --> 00:08:34,179
لكنني كنت ملكاً
ولم أكن جيداً بما يكفي بالنسبة إليك؟

64
00:08:34,180 --> 00:08:35,554
أنا آسفة جداً

65
00:08:35,682 --> 00:08:39,057
لا تنفكي تعتذرين، وأنك بغاية الأسف

66
00:08:39,477 --> 00:08:43,397
ما يهمني هو أنك قلت أنك ستنتظرين

67
00:08:43,398 --> 00:08:48,650
وستتزوجينني عندما أصبح شخصاً مهماً

68
00:08:49,112 --> 00:08:51,820
!لكنك في الوقت نفسه تزوجت نكرة

69
00:08:55,368 --> 00:08:59,327
لقد تمحور عالمي كله حولك

70
00:09:00,165 --> 00:09:05,292
فعلت كل ما فعلته من أجلك
ومن أجل الآلهة

71
00:09:09,591 --> 00:09:15,051
لقد كرست حياتي لك -
!أرجوك، لا -

72
00:09:22,937 --> 00:09:24,853
أنا أحبك

73
00:09:27,275 --> 00:09:31,234
أرجوك لا تقتلني، أرجوك

74
00:10:04,327 --> 00:10:07,076
من سيمنح هذه المرأة إلى زوجها الجديد؟

75
00:10:08,164 --> 00:10:09,620
أنا سأفعل

76
00:10:39,862 --> 00:10:42,320
أعلنكما الآن زوجاً وزوجة

77
00:10:44,241 --> 00:10:46,157
لتبارككما الآلهة

78
00:10:48,996 --> 00:10:53,080
وتمنحكم الذرية وتبعد عنكما السوء

79
00:11:01,842 --> 00:11:02,676
جيد جداً

80
00:11:02,677 --> 00:11:06,302
والآن سباق الزفاف -
أجل -

81
00:11:09,183 --> 00:11:10,807
هيا

82
00:11:38,546 --> 00:11:42,380
تعرف قوانين السباق يا أخي
عليك أن تقدم لنا الوليمة

83
00:12:51,345 --> 00:12:53,052
هل سترحل مع الجيش؟

84
00:12:54,082 --> 00:12:58,292
(بالطبع، علي الثأر لـ(راغنار

85
00:13:00,672 --> 00:13:02,337
لقد أحبني

86
00:13:07,763 --> 00:13:09,970
(لكن عليك البقاء هنا مع (تاناروز

87
00:13:10,057 --> 00:13:12,056
لديك مسؤوليات جديدة الآن

88
00:13:12,184 --> 00:13:15,059
لا، سنأتي معك -
لا -

89
00:13:15,062 --> 00:13:18,189
نعم، أصبحنا عائلة الآن
مهما حدث علينا البقاء معاً

90
00:13:18,190 --> 00:13:20,856
لكن الفتاة لا تتغذى بشكل جيد

91
00:13:21,109 --> 00:13:23,567
ولا تبدو مستقرة أو سعيدة

92
00:13:24,363 --> 00:13:26,653
(أنت من ليس سعيداً يا (فلوكي

93
00:13:27,449 --> 00:13:30,741
(هنالك ما حدث معك في (ألغيسيراس
ولم تعد على حالك

94
00:13:31,620 --> 00:13:33,452
ماذا حل بك؟

95
00:13:40,379 --> 00:13:42,378
أتمنى لو يسعني القول

96
00:13:45,175 --> 00:13:48,884
لم لا تحاول؟ -
لا أريد أن أكون غامضاً -

97
00:13:50,973 --> 00:13:53,472
هذه ليست أحجية -
لا -

98
00:13:54,768 --> 00:13:59,186
إنها حقيقة
إلا أنني لا أعرف ما هي الحقيقة

99
00:14:00,649 --> 00:14:02,981
لم تكشفها لي الآلهة بعد

100
00:14:08,532 --> 00:14:10,447
ليس بعد على أي حال

101
00:14:18,792 --> 00:14:20,708
تعال إلى هنا يا فتى

102
00:14:22,045 --> 00:14:24,920
كأسي فارغ -
وكأسي أيضاً -

103
00:14:56,802 --> 00:14:58,092
(إيغيل)

104
00:15:03,935 --> 00:15:06,267
هل رأيت ما احتجت إلى رؤيته؟

105
00:15:06,979 --> 00:15:11,731
رأيت ما يكفي لأعرف
أنهم ليسوا آمنين كما يظنون

106
00:15:13,736 --> 00:15:15,693
اذهب وأعد خططك

107
00:15:17,824 --> 00:15:20,114
نحن بانتظار سماع نجاحاتك

108
00:15:21,536 --> 00:15:23,493
(أيها الإيرل (إيغيل

109
00:15:37,844 --> 00:15:40,802
توجب عليك قتل
إيليسيف) عندما تسنى لك ذلك)

110
00:15:41,973 --> 00:15:43,846
لقد لطخت شرفك

111
00:15:46,519 --> 00:15:50,728
أنا أحب آلهتنا كلها، كلها

112
00:15:52,692 --> 00:15:56,484
لكنني أحب شخصين فقط
أنت يا أخي

113
00:15:57,655 --> 00:15:59,028
وأميرتي

114
00:16:01,409 --> 00:16:06,744
إن قررت عدم قتلها
فلن يستطيع أحد فعل ذلك

115
00:16:28,853 --> 00:16:32,478
نخب زوجتي وأخي

116
00:16:38,863 --> 00:16:40,987
لمَ تنظر إلينا على هذا النحو؟

117
00:16:42,617 --> 00:16:46,075
لا أظنه منصفاً أن أحتفظ بـ(مارغريت) لنفسي

118
00:16:47,622 --> 00:16:49,329
لا أشعر أن هذا صواب

119
00:16:50,166 --> 00:16:52,957
رغبنا فيها جميعنا
...لكن فقط لكوني الأكبر بينكم

120
00:16:57,632 --> 00:17:00,715
أعرف أنكما معجبان ببعضكما البعض
هذا واضح بالنسبة إلي

121
00:17:02,094 --> 00:17:05,303
إذاً ما رأيكما؟

122
00:17:07,433 --> 00:17:08,848
فيتسرك)؟)

123
00:17:12,396 --> 00:17:15,688
أعتقد أنه يجدر بك
(طرح السؤال على (مارغريت

124
00:17:18,736 --> 00:17:22,612
هل تتحدثان عن التشارك بي؟ -
أجل -

125
00:17:29,664 --> 00:17:32,038
كيف لا تشعران بالغيرة؟

126
00:17:33,167 --> 00:17:37,543
أي منكما؟ كلاكما؟

127
00:17:38,464 --> 00:17:41,255
(لأننا من الـ(فايكينغ

128
00:17:45,096 --> 00:17:47,261
لنر إن كان هذا صحيحاً

129
00:18:38,191 --> 00:18:39,897
هيا إذاً

130
00:18:41,402 --> 00:18:44,694
هذه ليلة زفافي

131
00:18:48,618 --> 00:18:50,575
لنأو إلى السرير

132
00:19:38,020 --> 00:19:40,144
أخي، أنا أحسدك

133
00:19:40,731 --> 00:19:44,106
ستموت الليلة وستحتفل مع الآلهة

134
00:19:44,735 --> 00:19:48,569
سترى (أودين) و(ثور) وجهاً لوجه

135
00:19:51,950 --> 00:19:53,699
أشكرك يا أخي

136
00:22:00,158 --> 00:22:02,491
(إذاً، إيرل (يورغنسن

137
00:22:04,121 --> 00:22:08,914
هل أنت مستعد للتضحية بحياتك
لاستعطاف الآلهة وإكرامها؟

138
00:22:09,167 --> 00:22:10,832
لست خائفاً

139
00:22:13,421 --> 00:22:15,087
الآلهة مستعدة

140
00:22:23,807 --> 00:22:26,932
(المجد لك يا (أودين -
(المجد لك يا (أودين -

141
00:22:26,935 --> 00:22:29,560
(المجد لك يا (ثور -
(المجد لك يا (ثور -

142
00:22:29,563 --> 00:22:33,230
لقد أتى هذا الخادم إليك

143
00:25:21,497 --> 00:25:24,122
آمل أنكما قد استمتعتما بذلك

144
00:25:26,127 --> 00:25:28,710
وإلا كان عديم القيمة

145
00:25:44,593 --> 00:25:48,302
إخوتي هذا قراري

146
00:25:49,807 --> 00:25:53,224
نرفض مشاركة القوة
مع أي من الملوك والإيرلات

147
00:25:53,435 --> 00:25:56,521
أياً كانوا وأياً كانت قوتهم

148
00:25:56,522 --> 00:26:00,398
على وجه الخصوص أخواي
الملك (هيرالد فاينهير) وشقيقه

149
00:26:00,568 --> 00:26:02,858
لأنهما يعملان على الإطاحة بنا

150
00:26:03,612 --> 00:26:05,361
هل هذا مفهوم؟

151
00:26:07,158 --> 00:26:11,575
نحن أبناء (راغنار) بالتساوي
لكننا لسنا متساويين في المعركة

152
00:26:12,288 --> 00:26:17,709
لذا سأتولى القيادة
وسأحدد خط المعركة وسأعطي الأوامر

153
00:26:17,710 --> 00:26:19,542
هل تفهمون هذا؟

154
00:26:21,797 --> 00:26:23,379
ألا توافق يا (آيفار)؟

155
00:26:23,757 --> 00:26:26,173
لم أقل شيئاً -
لست مضطراً إلى ذلك -

156
00:26:26,510 --> 00:26:29,302
يجعلك عمرك تظن أنك
تعرف أكثر مما تعرف حقيقة

157
00:26:31,891 --> 00:26:33,514
ما الذي تعرفه؟

158
00:26:34,685 --> 00:26:38,185
ما الذي أنجزته؟
ما المعارك التي فزت بها؟

159
00:26:38,689 --> 00:26:41,856
وما المعارك التي خسرتها؟

160
00:26:42,526 --> 00:26:46,944
لأننا يا أخوتي نتعلم أكثر عندما نفشل

161
00:26:47,156 --> 00:26:51,032
حقاً؟ -
لا تريد أن تسمع، هذا خيارك -

162
00:26:52,620 --> 00:26:54,827
لكنني قائد هذا الجيش العظيم

163
00:26:55,623 --> 00:26:57,246
!أنا

164
00:26:57,625 --> 00:26:59,957
وعليكم طاعتي

165
00:27:00,753 --> 00:27:05,755
وإن فعلتم هذا يا أخوتي
فسيكون الثأر لأبينا

166
00:27:12,306 --> 00:27:13,971
من نصيبنا

167
00:27:27,905 --> 00:27:30,947
هل أتيت لوداعي؟ -
لقد حان الوقت -

168
00:27:37,998 --> 00:27:39,664
(اعتن بـ(كاتيغات

169
00:27:40,459 --> 00:27:42,166
وداعاً يا بني

170
00:27:42,503 --> 00:27:46,003
مرة أخرى أستودعك بين أيدي الآلهة

171
00:27:52,930 --> 00:27:54,804
اعتن بأمي

172
00:27:56,475 --> 00:27:58,140
إنها بحاجة إليك

173
00:28:07,862 --> 00:28:12,863
وداعاً يا (تورفي) والدة أبنائي

174
00:28:14,451 --> 00:28:18,035
أتضرع للآلهة لأراك وأراهم ثانية

175
00:28:19,790 --> 00:28:24,083
...وإن لم يحصل ذلك -
(لا تقل ذلك يا (بيورن آيرونسايد -

176
00:28:25,462 --> 00:28:27,128
سنراك كلنا ثانية

177
00:30:02,145 --> 00:30:03,686
أين هو الملك؟

178
00:30:04,439 --> 00:30:09,525
أيها الإله صاحب الملكوت الأبدي

179
00:30:16,118 --> 00:30:18,867
الجسد المقدس -
آمين -

180
00:30:21,123 --> 00:30:23,831
اعذرني يا سيدي -
هذا تدنيس للمقدسات -

181
00:30:25,043 --> 00:30:28,127
كنت على وشك تلقي الجسد والدم المقدسين

182
00:30:28,171 --> 00:30:30,504
أنت أيضاً على وشك
استقبال جيش وثني عظيم

183
00:30:30,549 --> 00:30:32,172
لقد حطوا على الشاطئ

184
00:30:33,552 --> 00:30:35,759
شكراً، والآن انصرف

185
00:30:42,811 --> 00:30:45,019
القدير قبل كل شيء

186
00:30:46,940 --> 00:30:49,565
الجسد المقدس -
آمين -

187
00:31:06,309 --> 00:31:07,765
لقد وصلوا

188
00:31:10,062 --> 00:31:12,562
من؟ من الذي وصل؟

189
00:31:13,024 --> 00:31:14,981
الجيش الوثني العظيم

190
00:31:19,363 --> 00:31:21,571
يجدر بك الإصغاء إلي يا أبت

191
00:31:23,617 --> 00:31:25,658
أنا مصغ

192
00:31:27,705 --> 00:31:32,081
هذا هو الجيش الذي أتى للثأر
(لمقتل (راغنار لوثبروك

193
00:31:32,835 --> 00:31:34,375
وهذه كلها غلطتك

194
00:31:34,378 --> 00:31:37,253
لم هي غلطته؟ -
(لقد أطلق سراح ابن (راغنار -

195
00:31:38,132 --> 00:31:39,672
والذي أخبرهم حتماً بكل شيء

196
00:31:39,717 --> 00:31:43,718
(أخبرهم أننا أعطينا (راغنار لوثبروك
إلى الملك (آيل) ليقتله

197
00:31:43,846 --> 00:31:47,638
أحياناً يقوم القدير بأمور يختبرنا بها

198
00:31:47,683 --> 00:31:50,516
لا علاقة للقدير بالأمر

199
00:31:51,145 --> 00:31:54,771
بل له علاقة بك وبي

200
00:31:56,233 --> 00:32:00,443
بما أنك زوجتي، يمكنني أن آمرك
بأن تتركيني أنا وأبي بمفردنا

201
00:32:00,738 --> 00:32:06,115
لكنك لست كمعظم الزوجات
لذا سأسألك ببساطة إن كنت ستفعلين ذلك

202
00:32:41,654 --> 00:32:46,072
أنت غاضب مني -
بالطبع أنا غاضب منك -

203
00:32:48,202 --> 00:32:53,704
في معظم أيام حياتي
إما كنت تذلني أو تستغلني

204
00:32:55,876 --> 00:33:00,044
لقد استغليتني لتحقق طموحك

205
00:33:01,048 --> 00:33:04,884
بينما كنت تتخذ زوجتي عشيقة لك

206
00:33:04,885 --> 00:33:08,386
وتجبرني على تبني ابنها غير الشرعي

207
00:33:10,308 --> 00:33:16,811
أخبرني أرجوك، أي نوع من الآباء أنت؟

208
00:36:04,012 --> 00:36:06,637
لم تعد تتصرف كملك

209
00:36:10,853 --> 00:36:13,394
وقد بدأ الناس يتحدثون عن الأمر

210
00:36:15,315 --> 00:36:18,148
أنت تائه ومنطو

211
00:36:18,569 --> 00:36:23,404
تبدو مرتبكاً ومتردداً
بينما كنت في السابق حازماً وقوياً

212
00:36:23,448 --> 00:36:27,741
تملأ الشكوك صدري

213
00:36:28,245 --> 00:36:33,205
وبدأت أؤمن أن القوة والحزم كانا وهماً

214
00:36:33,250 --> 00:36:39,881
وأنني لم أعد متأكداً
لأن هذا أصدق حال يكون عليه المرء

215
00:36:39,882 --> 00:36:44,800
إنما ليس بوجه جيش
وثني عظيم قادم لتدميرنا

216
00:36:45,220 --> 00:36:49,805
لهذا وضعت جيوشنا تحت إمرتك

217
00:36:50,267 --> 00:36:53,350
أنا أثق بك كلياً

218
00:36:56,982 --> 00:36:59,189
ولهذا استغليتك على الدوام

219
00:37:09,494 --> 00:37:13,996
أحببت (آثلستان)، صحيح؟

220
00:37:15,876 --> 00:37:18,292
(وقد أحببت (راغنار لوثبروك

221
00:37:22,424 --> 00:37:24,256
(أحببت (جوديث

222
00:37:25,969 --> 00:37:27,760
صحيح؟

223
00:37:34,269 --> 00:37:37,394
هل تحبني يا أبي؟

224
00:37:39,274 --> 00:37:41,148
هل تحبني؟

225
00:37:42,402 --> 00:37:45,069
لأنك إن كنت تفعل
فأريدك أن تقول لي ذلك

226
00:37:45,572 --> 00:37:47,571
أنا بحاجة لأن تقول لي ذلك

227
00:37:49,952 --> 00:37:53,702
أرجوك، أرجوك

228
00:38:05,842 --> 00:38:07,218
(لقد حذرتنا (جوديث

229
00:38:07,219 --> 00:38:10,177
لم تكن بحاجة إلى ذلك
لقد كنت مستعداً سلفاً

230
00:38:10,222 --> 00:38:11,637
ما زلت مرتعبة

231
00:38:11,682 --> 00:38:15,683
من مصلحة الشماليين
أن تنتشر سمعة كونهم مقاتلين عظماء

232
00:38:15,727 --> 00:38:20,479
إنها نصف المعركة
فهي تنشر بذور الخوف في نفوس خصومهم

233
00:38:21,567 --> 00:38:27,194
لكن صدقيني، أنا لست خائفاً
فأنا لا أصدق سمعتهم هذه

234
00:38:27,656 --> 00:38:32,074
(آمل بالفعل أن يكون أبناء (راغنار
هم من حطوا على شواطئنا

235
00:38:32,327 --> 00:38:34,952
لأنني حضرت لهم استقبالاً مميزاً

236
00:38:35,205 --> 00:38:38,706
إنهم على وشك اكتشاف
أنه لم يعد في وسعهم مهاجمتنا

237
00:38:39,793 --> 00:38:41,792
دون أن ينالوا جزاءهم

238
00:38:42,087 --> 00:38:49,174
فليحل السلام دوماً بواسطة إلهنا

239
00:38:53,515 --> 00:38:55,848
آمين -
آمين -

240
00:39:11,450 --> 00:39:14,908
سيدي الأسقف فلنمض إلى الحرب

241
00:41:45,038 --> 00:41:50,206
أبصروا، سيأتي أناس من الشمال
وكذلك أمة عظيمة

242
00:41:50,335 --> 00:41:54,628
والعديد من الملوك
سينهضون من سواحل الأرض

243
00:41:54,839 --> 00:41:57,380
سيحملون القوس والرماح

244
00:41:57,634 --> 00:42:01,259
هم قساة ولن يظهروا أي رحمة

245
00:42:14,330 --> 00:42:16,537
اجلبوا الأحصنة

246
00:42:30,554 --> 00:42:33,930
ليس جيشاً عظيماً
في نهاية المطاف يا سيدي الأسقف

247
00:42:34,225 --> 00:42:36,557
رماة الأقواس

248
00:42:43,818 --> 00:42:45,733
ما رأي نيافتك؟

249
00:42:45,903 --> 00:42:50,071
هل يمكننا ألا نتوقع التخلص
من أولئك الوثنيين بسهولة؟

250
00:44:22,208 --> 00:44:24,248
فليكن القدير في عوننا

251
00:44:25,878 --> 00:44:27,752
لا أظن ذلك ممكناً

252
00:44:29,048 --> 00:44:32,924
(راغنار)

253
00:44:36,889 --> 00:44:40,890
(راغنار)

254
00:44:50,277 --> 00:44:52,487
(راغنار)

255
00:44:52,488 --> 00:44:56,280
(راغنار)

256
00:45:40,090 --> 00:45:43,552
"أرنا أين مات والدنا"

257
00:45:47,973 --> 00:45:49,975
"!أرنا"

258
00:46:17,878 --> 00:46:19,380
"...هذا"

259
00:46:20,381 --> 00:46:22,591
"هل هذا هو المكان؟"

260
00:46:42,932 --> 00:46:47,225
لقد تم قتل والدنا هنا

261
00:46:49,660 --> 00:46:52,788
"كم ستأن الحيوانات الصغيرة"

262
00:46:52,871 --> 00:46:57,710
"عندما تعرف كيف تعذب كبيرها"

263
00:46:59,211 --> 00:47:03,882
كم تريدون من الذهب والفضة"
"لتبقوا على حياتي؟

264
00:47:04,008 --> 00:47:05,718
"اطلبوا ما شئتم"

265
00:47:05,884 --> 00:47:09,513
"أي شيء، أي شيء"

266
00:47:10,764 --> 00:47:13,058
"أنت مخطئ"

267
00:47:13,475 --> 00:47:16,812
"كان أبي أغلى من الذهب والفضة"

268
00:47:21,317 --> 00:47:25,613
"هذا ليس الثمن الذي عليك دفعه"

269
00:47:34,191 --> 00:47:38,693
قيل لي إن قديركم
كان نجاراً واحزر ماذا؟

270
00:47:38,988 --> 00:47:40,862
أنا أيضاً كذلك

271
00:48:06,891 --> 00:48:08,472
!يا إلهي

272
00:48:36,087 --> 00:48:37,960
!يا إلهي

273
00:50:58,479 --> 00:51:00,978
كم ستأن الحيوانات الصغيرة

274
00:51:01,107 --> 00:51:04,732
عندما تعرف كيف تعذب كبيرها

275
00:51:06,856 --> 00:51:11,856
<font color="#c0c0c0">تعديل</font>
<font color="#ff0000">Muhammad999</font>

